Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
3.2.4. la didattizzazione
90
figura 1
Transposition didactique
Pratiques sociales
Savoirs savants
de référence
Savoirs à enseigner
Savoirs enseignés
Savoirs assimilés
et évalués
Didactisation Axiologisation
91
Molte tradizioni scolastiche (ed è una tentazione cui talvolta sembra cedere
anche il Ministero italiano) affidano agli insegnanti il compito di predisporre
i materiali didattici. Crediamo che sia una scelta che premia il dilettantismo,
che va confutata proprio in ragione dell’immane complessità progettuale, tec-
nica, realizzativa di una costellazione di materiali didattici […] (audio, video,
Internet…). Quello che invece è delegato al singolo insegnante è l’integrazione
del materiale didattico con materiale originariamente non pensato per la didat-
tica: questo tipo di materiale è essenziale per offrire esempi autentici della lingua,
per motivare e per coltivare l’eccellenza di alcuni studenti, i quali possono essere
chiamati a scegliere e predisporre per la classe giornali scaricati dalla rete, can-
zoni, sequenze di film, pubblicità e così via35.
92
93
disciplina nella scuola secondaria, “I Quaderni della Ricerca”, 14, Loescher, Torino 2014,
pp. 53-62, spec. p. 60.
39. Conseil de l’Europe, Cadre européen commun de référence pour les langues, cit.,
7.3.1. Compétences et caractéristiques de l’apprenant, pp. 123-4.
94
95
3.3
L’autenticità oltre il materiale autentico
96