Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
In: Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde 121 (1965), no: 4, Leiden, 389-416
Fig. 1.
1
For the most recent and in our opinion most successful survey of the impor-
tance of Barabudur as an architectural monument and its significance as a
religious symbol, see A. J. Bernet Kempers, Borobudur, Mysteriegebeuren in
Steen, Den Haag, [I960].
2
The material in this article was first used for a paper read at the International
Conference on Asian Archaeology held on the occasion of the centenary
celebration of the Archaeological Survey of India, New Delhi, 14-20 Dec. 1961.
The summary distributed at the conference was subsequently published in Thai
by M. C. Subhadradis Diskul, Botkwam giaw kab Buroputtho (An Article
concerning Barabudur), Bulletin of the Faculty of Arts, Chulalongkorn Uni-
versity, vol. 2, 1963, pp. 81-83.
Dl. 121 26
•v\
' I
Fig. 2.
Although each and every one of the 1460 panels has not yet been iden-
tified accurately, the texts illustrated in these reliefs have gradually
A
THE DHYANI-BUDDHAS OF BARABUDUE. 391
II
14
Krom seems to have mixed up two different things: the Bodhisattva and the
Dhyani-Buddha in Sambhogakaya are both depicted in royal garb. Consequently
garments worn by Bodhisattvas and therefore called Bodhisattva attire by
Krom, do not necessarily indicate Bodhisattva status. In view of the ensuing
misunderstandings the expression "Bodhisattva attire" should be avoided.
15
Krom, op. cit., pp. 643-644.
16
In some cases he is shown balancing a dharmacakra on his hands which lie
folded in his lap in dhyanamudra, see A. Getty, The Gods of Northern
Buddhism, Oxford, 1928, p. 34; for Vairocana's mudra see also K. W. Lim,
Studies in later Buddhist Iconography, Bijdragen tot de Taal-, Land- en
Volkenkunde, vol. 120, 1964, pp. 327-341, note 22 on p. 337.
17
Krom, op. cit., p. 641. In this connection he drew attention to the fact that in
one of the Lalitavistara reliefs the Buddha is represented with vitarkamudra
where one would have expected the dharmacakramudra.
THE DHYANI-BUDDHAS OF BARABUDUR. 395
18
Sang hyang Kamahayanikan, edited by J. Kats, 's-Gravenhage, 1910, 16 b,
pp. 23 and 77.
19
Krom, op. cit., p. 645.
20
Krom, op. cit., p. 646.
21
W . F. Stutterheim, Tjandi Bara-Boedoer, Noam, Vorm, Beteekenis, Welte-
vreden, 1929.
396 J. E. VAN LOHUIZEN-DE LEEUW.
22
Stutterheim, op. cit, p. 47.
23
Ibidem.
24
See also note 16.
25
R. Goris, Bijdrage tot de Kennis der Oud-J'avaansche en Balineesche Theologie,
Leiden, 1926, p. 156.
26
Stutterheim, op. cit., pp. SO-S1.
2T
Stutterheim, op. cit., pp. SS-S7.
28
P . Mus, Barabudur, les origines du stupa et la transmigration, essai d'archeo-
logie religieuse comparee, Bulletin de l'ficole franchise d'Extreme-Orient,
vol. 32, 1932, pp. 269-439; vol. 33, 1933, pp. 577-980; vol. 34, 1934, pp. 175-400.
28
Mus, op. cit., 1932, pp. 430-435.
30
Mus, op. cit, 1932, p. 342.
THE DHYANI-BUDDHAS OF BARABUDUR. 397
81
Mus, op. cit., 1932, pp. 338-344.
32
Mus, op. cit., 1932, p. 341.
33
Mus, op. cit., 1932, p. 350.
34
Mus, op. cit., 1932, p. 351.
35
F . D. K. Bosch, The Bhlmastava, India Antiqua, Leyden, 1947, pp. 57-62. In
a recent article Lim has suggested a minor correction to Bosch's hypothesis
that this equation between Vajrasattva and Bhima was effected by way of
Indra, see Lim, op. cit., pp. 339—341.
36
Bosch, op. cit., 1947, p. 62.
37
Getty, op. cit., p. 3 ; B. Bhattacharyya, The Indian Buddhist Iconography,
Oxford Univ. Press, 1924, p. X X V I I I ; 2nd ed. Calcutta, 1958, p. 4 3 ; L. A.
Waddell, The Buddhism of Tibet, London, 1895, pp. 15, 130-131 and 349;
A. Griinwedel, Mythologie du Buddhisme au Tibet et en Mongolie, Leipzig,
1900, p. 98, German ed. p. 96.
398 J. E. VAN LOHUIZEN-DE LEEUW.
Ill
Krom had his doubts as to whether the unfinished Buddha with
bhumisparsamudra was really originally situated at the top and he
rather believed that some person had placed it there in 1842 in order
to provide Hartmann with "an interesting discovery".38 Moens 39 and
Foucher,40 however, put forward arguments which made them think
that the sculpture was genuine, the latter pointing out that the famous
Buddha figure of Bodh Gaya, which was the holiest image in the
whole Buddhist world, was also an unfinished Buddha with bhumi-
sparsamudra.
In his review of the Barabudur monograph Bosch expressed uneasi-
ness with regard to Krom's idea and he drew attention to a few facts
38
Krom, op. a t , pp. 646-650.
38
J. L. Moens, De Tjandi Mendut, Tijdschr. Bat. Gen., vol. LIX, 1919-1921,
pp. 529-600, note 2 on p. 547.
40
A. Foucher, Le Buddha inacheve de Boro-Budur, Bulletin de l'ficole frangaise
d'Extreme^Orient, vol. 3, 1903, pp. 78-80; Foucher, op. cit., 1909, p. 45.
THE DHYANI-BUDDHAS OF BARABUDUR. 399
which would seem to militate against it.41 One of these is the point
that it is incomprehensible why the person, who supposedly placed the
image in the top stupa as a surprise for Hartmann, took the trouble
to drag it all the way up, instead of simply taking one of the Buddhas
seated in the perforated stupas which were near at hand.
We have already mentioned that Stutterheim advanced a number
of Weighty arguments against Krom's views and in favour of the
authenticity of the image in question, though he could not furnish
definite proofs that it had really always stood in the central stupa.
Mus was inclined to accept Stutterheim's arguments, but rejected his
identification of the figure as Bhatara Buddha.42 More recently de
Casparis, on the basis of his own considerations, joined the group of
scholars who believed in the genuineness of the image.43
Finally, we should like to state that we entirely agree with Mus'
remark that Stutterheim believed in the authenticity of the sculpture
because it nicely suited the Buddhist system which he tried to apply
to Barabudur. In the same way Krom refused to accept its genuineness
because it did not agree with the system into which he tried to fit the
iconography of Barabudur. Once more it would seem to us that the
safest thing to do is to let the facts speak for themselves and that it
would be preferable to try to establish the Buddhist system of Bara-
budur from its iconography, rather than to identify its iconography
from a particular given system.
Meanwhile new facts have come to light since Krom and Stutterheim
disagreed about the authenticity of the image in question. One of these
can be found in the manuscript for a book which was never published,
written by Sieburgh during his stay in Java.44 In his discussion of
Barabudur, which he visited some time between 20 November 1837 and
2 April 1839, he reports that there was an unfinished image in the main
stupa at the top.45 On page 35 of the preliminary notes made before he
wrote down the final version of his manuscript, Sieburgh jotted down
that he could not see the image because the stiipa "was still filled with
41
Bosch's review appeared in Tijdschr. Bat. Gen., vol. LXI, 1922, pp. 223-303,
esp. pp. 241-244.
43
Mus, op. cit., 1932, p. 351.
43
J. G. de Casparis, Inscripties uit de Qailendra-tijd, Prasasti Indonesia, vol. I,
Bandung, 1950, pp. 172-175.
** Sieburgh's manuscript is deposited in the Rijksmuseum voor Volkenkunde,
Leiden; see also J. V. de Bruijn, H. N. Sieburgh en zijn Beteekenis voor de
Javaansche Oudheidkunde, Leiden, 1937.
46
Sieburgh's manuscript, p. 77.
400 J. E. VAN LOHUIZEN-DE LEEUW.
earth and stones" (italics ours). But he spent three months at Bara-
budur and so he probably discovered the image at a later stage. Now
it could be suggested that Sieburgh added the remark about the
unfinished image in the top stupa in his final manuscript just before
his death in 1842 after he had heard about the results of Hartmann's
excavation in the same year. However, this seems most unlikely, for
Sieburgh sailed from Batavia for Cheribon at the end of January where
he arrived on the 8th of February. From there he left for the interior
where he died on the 2nd of March in the hamlet of Rajagaluh.46
Even if Hartmann had found the disputed image before the middle
of February — the date is completely unknown — it is really most
improbable that Sieburgh had heard about this before the end of January
when he left Batavia, or during his short stay at Cheribon.
Careful scrutiny of Sieburgh's manuscript settles the matter defini-
tely. The remark about the unfinished Buddha image appears on page 77
and was clearly not added later on. The only line which could possibly
have been added, is a note in the margin which tells us that the sculpture
in question is "the only unfinished one on this temple". The manuscript
which contains 294 pages in all, was obviottsly finished before Sieburgh
sailed from Batavia and page 77 must have been written down before
Hartmann saw the unfinished image some time in the course of 1842.
Another important point in this connection is van Erp's conclusion
that the big hole in the main stupa must have been made only after
the end of Hartmann's term of office. In addition van Erp states
that the sculpture in question could not have been brought into> the
stupa through the small hole which existed previously. For van Erp's
further arguments in favour of the authenticity of the unfinished image
we refer our readers to the Barabudur monograph.4?
Finally, it might be of some interest to draw attention to two reliefs
on the fifth main wall illustrating certain passages in the Bhadracari.
In one a Dhyani-Buddha holding his hands in dharmacakramudra
is shown seated within a stupa (see PI. 4). Studying this relief we
cannot help being reminded of the dispute as to whether or not the
main stupa of Barabudur originally contained a Buddha image.47" At
48
De Bruijn, op. cit., p. 26.
*7 T. van Erp, Beschrijving van Barabudur, vol. II, Bomvkundige Beschrijving,
VGravenhage, 1931, pp. 240-244.
4IJ
* After finishing this article we came across a remark by van Erp about this
relief. He is convinced that the artist did indeed intend to show us a Buddha
inside a stupa and he adduces arguments to prove this view, see van Erp,
op. cit, pp. 292-293.
THE DHYANI-BUDDHAS OF BARABUDUR. 401
the same time we are reminded of such stupas as those in cave XXVI
at Ajanta or cave X at Elura,48 from which Buddhas seated in dharma-
cakramudra seem to emerge. Again another relief in the Bhadracari
series illustrates, according to Bosch, a miracle mentioned in the text.49
The upper half of this panel shows a row of six Dhyani-Buddhas with
in their midst, as seventh, the "miracle" symbolically represented by
a stupa.
It may well be that these reliefs really convey nothing and that we
should not try to "read between the lines", but the remarks made by
van Erp and Sieburgh are hard facts which cannot be entirely ignored.
Krom's reasoning against the genuineness of the unfinished image
had already been impaired seriously by Bosch and Stutterheim, and
the new facts which have emerged since then seem to add considerable
strength to the various arguments in favour of the authenticity of the
disputed figure. Moreover, Krom's masterly analysis of the symbolism
of Barabudur's architectural plan inevitably leads to the acceptance of
a climax in its Buddhist system corresponding with the apex of the
building in the central stupa at the top. First, four Dhyani-Buddhas
are distributed equally over the four quarters of the sky; next, a fifth
on a higher terrace faces all four directions and consequently occupies
a central position with respect to the lower four. Then a sixth Dhyani-
Buddha is partly visible inside the perforated stupas on the three round
terraces, which represent the Arupadhatu where no material forms
exist. Finally, this sphere has its climax in the central stupa at the top
and logical reasoning would lead one to believe that this part of the
building represents the entirely invisible or unmanifested principal
Source, which one would expect as a final step after the partly invisible
figures in the perforated stupas.
In principle it would seem to us rather immaterial whether the
culminating principle in the Buddhist system of Barabudur was
represented by an image seated invisibly within the top stupa, or by
that stupa itself, in view of the profound metaphysical significance
of the symbol of the stupa throughout the Buddhist world. However,
the above-mentioned facts seem to indicate that we should seriously
reckon with the possibility that the first way of representing the
unmanifested Principle was applied at Barabudur.
48
H. Zimmer, The Art of Indian Asia, its Mythology and Transformations,
New York, 19SS, vol. II, PI. 183 and 197.
48
Bosch, op. cit, 1938, p. 285. Compare Krom, op. dt., PI. XXXV of series IV,
no. 69.
402 J. E. VAN LOHUIZEN-DE LEEUW.
IV
obvious that Krom was completely right when he rejected the system
of five Dhyani-Buddhas as the basic frame of Barabudur's iconography.
However, as we have already indicated, we cannot subscribe to his
identification of the sixth figure as Vajrasattva, for he does not hold the
vajra and ghanta but is shown with his hands in dharmacakramudra.
Nowhere in the Buddhist world is Vajrasattva depicted with dharma-
cakramudra, but always with the two attributes mentioned above. This
applies equally to ancient Java, where a number of bronzes representing
him have turned up.54 It is therefore most unlikely that an exception
to this rule would have been made on Barabudur.
In addition there is the interesting fact that the first tract of the
Sang hyang Kamahayanikan mentions the vajra and ghanta in the
closest possible relationship with Vajrasattva.55 Krom's summary of
the passage in question runs: "You should not impart (knowledge about)
the holy vajra, ghanta and mudra to those who are ignorant of the
magic circle (mandala). The vow that you have taken has vajra-
power and is called "Vajrasattva"; may the Highest Wisdom, called
vajrajfiana, enter you through it. Vajrasattva, the All-seeing, will him-
self open the vajra-eye for you".56 Curiously enough, Krom himself
draws attention in a note to this close relationship in the Sang hyang
Kamahayanikan between Vajrasattva and his two attributes with the
following words: "In plastic art too, vajra and ghanta are exactly Vajra-
sattva's attributes".57 Why Krom, in spite of this correct remark, iden-
tifies the Dhyani-Buddha image with dharmacakramudra as Vajrasattva
remains a mystery to us, for we have already explained why we cannot
accept a passage in the Sang hyang Kamahayanikan mentioning the
dharmacakra of Va.jra.dhara as a valid argument in favour of the view
that Va.]r2sattva could for once be depicted with dharmacakramwtfra.
So far for the attributes and mudra. Krom himself felt uneasy about
the fact that Vajrasattva ought to be depicted in royal garb and we have
already pointed out the weakness of his argument that, because Vairo-
54
Krom, op. cit., 1913, pp. 42-44; H . H . Juynboll, Catalogus van 's Rijks Ethno-
graphisch Museum, vol. V, Javaansche Oudheden, Leiden, 1909, p. 86, no. 2858
(the nos. 1630/35 and 1652/2 are forgeries); A. C. Tobi, De Buddhistische
Bronzen in het Museum te Leiden, Oudheidkundig Verslag 1930, 1931, pp. 158-
201, esp. pp. 184-185 (the nos. of the two forgeries are both wrong). In my copy
of Foucher's Etude sur I'iconographie bouddhique de Vlnde, which originally
belonged to Krom, the latter has added on p. 123 a note in the margin to the
effect that no. 116 in the Museum at Modjokerto is also a Vajrasattva image.
55
Sang hyang Kamahayanikan, op. cit., 13 a-14 a, pp. 21 and 75.
56
Krom, op. cit., 1920, p. 750.
57
Ibidem, note 3.
404 J. E. VAN LOHUIZEN-DE LEEUW.
i,
V
(1
ml
l
if 1
r* •
:
I j
Plate 3. Plate 4.
i «*. ' " '-'•'.' ^ ^ "• •' V . Git \ ' ;' .
5II
Plate S.
THE DHYANI-BUDDHAS OF BARABUDUR. 405
V
Our next problem is the identification of the Buddha images in the
65
Waddell, op.cit, pp. 130 and 347; Getty, op. dt., p. 31.
68
Getty, op. tit., p. 2, note 3.
8T
Krom, op. cit., 1913, pp. 6-10 and 46 (no. 657 identified by Krom as Samanta-
bhadra, is actually a Vairocana in Sambhogakaya); Juynboll, op. cit., pp. 77-80
and 92 (nos. 2853 and 3006 identified by Juynboll as Samantabhadra, represent
Vairocana in Sambhogakaya); Tobi, op. cit., pp. 164-168 and pp. 186-187
(no. 3006 is actually Vairocana, not Samantabhadra).
68
This identification differs from that of von Humboldt, Leemans and IJzerman
in so far that these scholars believed that the Buddhas in the perforated stflpas
represent Vairocana as Dhyani-Buddha of the centre.
68
Even during the Muslim period Vairocana's important position was still
remembered, see Th. Pigeaud, Erucakra - Vairocana, India Antiqua, Leyden,
1947, pp. 270-273.
Dl. 121 27
406 J. E. VAN LOHUIZEN-DE LEEUW.
niches on the fifth main wall, i.e. the main wall of the fourth gallery.
We have already indicated that we cannot agree with Foucher's sug-
gestion that the fifth Dhyani-Buddha represents Vairocana, nor with
Krom's idea that the architect of Barabudur depicted him by way of
exception with vitarkamudra, as his normal attitude, the dharmacakra-
mudra, had supposedly been allotted already to Vajrasattva, contrary
to all iconographical rules. Throughout the Buddhist world Vairocana's
hands are shown in dharmacakramudra or in bodhyagrimudra, two
attitudes closely related. In Japan he is sometimes represented, in
dhyanarnudra with a dharmacakra placed on his hands. The numerous
Vairocana images found in Java, some of which bear an inscription
with his name, all hold their hands in dharmacakramudra or bodhyagrl-
miudra and so there is no good reason to assume that the architect of
Barabudur made an exception and depicted him in vitarkamudra.
Discussing the reliefs on Candi Jago in his monograph on Barabudur
Krom says:
"On the temple of Jajaghu the reliefs are pre-eminently decorative in
character; the idea was to embellish the temple as much as possible and this
aim was achieved among others by illustrating fitting stories — fitting that is,
as suitable ornamentation. The purport of these stories was a matter of secondary
importance and it did not even matter very much whether they were Buddhistic
or not." 70
I n K r o m ' s "Hindoe-Javaansche Geschiedenis" this thesis is expressed
more concisely: " T h e subject of the reliefs was not chosen for its
religious purport, but for its decorative value". 7 1
Regarding this statement we remarked some sixteen years ago that
it is debatable 7 2 because several of the texts illustrated on Candi Jago
exhibit a clear purport centring round the theme of salvation through
the acquisition of spiritual enlightenment, even if this purport is
sometimes disguised in the garb of a metaphorical story, in which the
hero takes possession of a treasure, jewel or (thought-)gem (cintamani).
Illustrations of the subjects narrated in this type of literature, which
could be classified under the general heading of "salvation stories",
were pre-eminently suitable as decoration of funerary temples. 72 * F o r it
was hoped that the soul of the deceased would be liberated from the
70
Krom, op. cit, 1920, p. 742.
71
N. J. Krom, Hindoe-Javaansche Geschiedenis, 2nd ed., 's-Gravenhage, 1931,
p. 327.
72
J. E. van Lohuizen-de Leeuw, proposition no. X I I I for the Ph. D.-degree 1949.
7211
After this article went to press I discovered that Stutterheim expressed similar
ideas, see W . F . Stutterheim, Cultuurgeschiedenis van Indonesia, vol. II, Het
Hinduisme in de Archipel, 3rd ed., Djakarta, 1952, pp. 16S and 171.
THE DHYANI-BUDDHAS OF BARABUDUR. 407
sarnsara and would merge with the Divine. The illustrations of these
salvation stories on the walls of Candi Jago were therefore, not only
most appropriate, but it was felt that these narrative reliefs would
magically contribute to the desired effect: they were, so to say, mantras
or prayers for the soul of the deceased, carved in stone.
In our opinion the Javanese architects, therefore, certainly did not
select the stories to be illustrated on a building in the first place on
account of the ornamental value of the reliefs illustrating these tales,
but rather on account of the contents and metaphorical significance
of the texts depicted. Barabudur presents a striking example of this
thesis. The hidden base is decorated with 160 panels illustrating the
Karmavibhanga, a text in which the effects of the law of karma are
explained. A more suitable text could hardly have been selected for the
narrative reliefs on this part of the building which, as we know,
represents the Karmadhatu 73 and it is, therefore, only too obvious
that there exists a close relationship between the hidden base of Bara-
budur and the contents of the reliefs depicted on it.
In the sphere of the Rupadhatu, situated above the Karmadhatu,
we find first of all on the main wall of the first gallery a series of
panels illustrating the Lalitavistara, a text which describes the life of
the historical Buddha Sakyamuni. After this the rest of the first and
part of the second terrace show representations of jatakas and avadanas,
containing the former lives of the historical Buddha and other stories
about saints.
There is no doubt that all these texts were selected on purpose by
the architect of Barabudur as subjects for the narrative reliefs and that
the particular place on the monument where each text should be depicted
was determined by him with great care in accordance with the sym-
bolical meaning of the various parts of the building. This rule applies
not only to the above-mentioned series of reliefs on the hidden base
and on the first two terraces, but also to those on the main wall of
the second gallery and on the balustrades and main walls of the terraces
higher up.
73
The view that the architectural form of Barabudur represents symbolically
the three stages of spiritual development, Karmadhatu, Rupadhatu and Arfipa-
dhatu, is nowadays generally accepted, see for instance Bernet Kempers,
op. cit., pp. 95-%; Bernet Kempers and Krom (Aanvulling op de Archaeo-
logische Beschrijving in T. van Erp, op. cit., pp. 62-63) believe that Stutterheim
discovered this symbolism in Barabudur, but it would really be more correct
to say that he rediscovered it, for this idea was already discussed by Sieburgh
in his manuscript and Leemans, op. cit., p. 455 refers to it, see also de Bruijn,
op. cit., pp. 78-79.
408 J. E. VAN LOHUIZEN-DE LEEUW.
M
Waddell, op. cit., pp. 130-131.
" Waddell, op. cit, p. 349.
78
For instance on Candi Mendut and possibly in Candi Plaosan, see N . J. Krom,
Inleiding tot de Hindoe-Javaansche Kunst, 's-Gravenhage, 1923, vol. I, p. 310
and vol. II, p. 10.
79
Waddell, op. cit., p. 358.
80
F o r this crown, which is characteristic of the Lord of the five Dhyani-Buddhas,
see J. E. van Lohuizen-de Leeuw, The Ku$tarajagala Image, an Identification,
in Paranavitana Felicitation Volume, Colombo, 1965, pp. 253-261, esp. pp. 256-257.
410 J. E. VAN LOHUIZEN-DE LEEUW.
81
M. W . de Visser, Buddha's Leer in het Verre Oosten, Amsterdam, 1930,
pp. 49-50 and 80, PL 7, reproduced from Kokka, 252, PI. I (not 251, PI. I
as mentioned on p. 50). See also note 84 below.
82
Getty, op. tit., p. 47.
88
Getty, op.cit, p. 8.
84
A good example of the merging of these two deities is the figure in the
Japanese painting just mentioned, see note 81. H e holds vajra, padma, pasa
and ghanfa in the four main hands. The combination of a vajra in the upper
right and a ghanta in the lower left hand is characteristic of Vajrasattva,
whereas the padma is Samantabhadra's typical attribute. If this deity is not
Kongosatta, then in any case he is at least Fugen-Kongosatta. It is for this
reason that we expressed ourselves very carefully and identified the figure
as an Sdi-Buddha, and not as the Adi-Buddha Samantabhadra. The deity
shown in PI. 5 should probably be identified in the same way.
88
Getty, op. tit., p. 47.
88
Etudes et textes tantriques, Pancakrama par L. de la Vallee Poussin, Recueil
de travaux publies par la Faculte de Philosophic et Lettres de l'Universite
de Gand, 16me fasc, Gand-Louvain, 1896, p. 6, I, 89.
8T
Vajradhara Guhyapati, Waddell, op.cit., p. 352; Griinwedel, op. tit., p. 100,
German ed. p. 98.
THE DHYANI-BUDDHAS OF BARABUDUR. 411
88
S. Paranavitana, MahdySnism in Ceylon, Ceylon Journal of Science, Section G,
vol. II, pt. 1, Dec. 1928, pp. 35-71; S. Paranavitana, University of Ceylon
History of Ceylon, Colombo, 19S9, vol. I, pt. 1, p. 405.
88
Van Lohuizen-de Leeuw, op. cit., PI. 1-4 and Figs. 1-2.
90
J. G. de Casparis, New Evidence on cultural Relations between Java and
Ceylon in ancient Times, Artibus Asiae, vol. XXIV, 1961, pp. 241-248.
412 J. E. VAN LOHUIZEN-DE LEEUW.
clear that the name of this establishment was not accidentally the same
as that of the famous vihara in Anuradhapura, which was one of the
important centres of Mahayana Buddhism in Ceylon. For, the establish-
ment is specifically indicated as the Abhayagiri Vihara "of the Sinhalese
ascetics (?)". De Casparis hesitates to conclude that the monastery
was built by the ruling Javanese king for a community of Sinhalese
monks and he feels we should also consider the possibility that the
vihara was built by the Sailendra king at the request of Javanese
pilgrims returning from Ceylon, who had visited the famous Sinhalese
centre of Mahayana Buddhism.
In any case, it is obvious that the Ratubaka inscription indicates
close religious ties between Java and Ceylon at the time Barabudur
was built. As we have seen above, it is during this same period that
the Mahayana Buddhists of Ceylon worshipped Samantabhadra as
Lord of the five Dhyani-Buddhas, for the Kustaraja. image should be
dated to the 8th or 9th century. We are not in a position to decide
whether or not this is a pure coincidence, but in any case the contents
of the Ratubaka inscription seem sufficiently important in connection
with our subject to draw attention to it.
It is now time to study Samantabhadra's position on Barabudur
more closely. We have already seen that there is every reason to believe
that the architect selected the texts to be illustrated in the reliefs with
great care and that he allotted specific texts on purpose to particular parts
of the building. By assigning the Gandavyuha and the Bhadracari to
the three highest square terraces he undoubtedly tried to express
Samantabhadra's exalted position. But as we already identified the
Buddha images in the perforated stupas on the three round terraces
higher up as Vairocana in his capacity of Lord of the five Dhyani-
Buddhas, we must assume that Samantabhadra occupied a very high,
though not the highest, position in the Buddhist system of Barabudur.
In view of the apparent relation between the contents of the texts
selected for illustration and the symbolical meaning of the particular
part of the building on which they were depicted, it seems reasonable
to assume that the obvious climax as expressed by the Bhadracari at
the end of the Gandavyuha, is parallelled by a similar, symbolical climax
on the fifth main wall, i.e. the main wall of the fourth terrace on which
the Bhadracari is illustrated. This climax is undoubtedly embodied in
the images of the fifth Dhyani-Buddha in the niches on top of this wall.
He faces all four directions and is situated above the four other
Dhyani-Buddhas so that he clearly occupies the position of Dhyani-
THE DHYANI-BUDDHAS OF BARABUDUR. 413 «
Buddha of the centre. Out of eleven series of reliefs the five highest
rows illustrate a text glorifying Samantabhadra as the supreme pre-
ceptor on the way to spiritual enlightenment and this fact seems to us
an indication that the Dhyani-Buddha of the centre in the Buddhist
system of Barabudur might well be Samantabhadra.
This surmise is vindicated when we realize that the images of this
Dhyani-Buddha are depicted with vitarkamudra. and that it is precisely
this attitude which is the specific mudra of Samantabhadra.91 The
Gandavyuha describes Samantabhadra as the guide and most exalted
guru of the Bodhisattva Sudhana during the latter's long and extensive
search for the final attainment of the Highest Realization. The reliefs
illustrating this text culminate in the Samantabhadra-vow on the
highest square terrace at the end of the Rupadhatu just before one
enters the unmanifested sphere of the mystic Arupadhatu and somehow
we are reminded of Samantabhadra's title Lord of Mysteries, for it is
these mystic doctrines, the so-called Paramaguhya or Rahasya, into
which Samantabhadra initiates the Bodhisattva Sudhana before he can
enter the Arupadhatu. It would really be difficult to imagine a better
attitude for the Great Guru Samantabhadra than the vitarkamudra,
which is especially assumed when teaching and, indeed, the Buddha
images in the niches on the fifth main wall show precisely this gesture.
In addition, the location of these images on the wall separating the
Rupadhatu from the Arupadhatu is the best possible place which could
be conceived for Samantabhadra, who guides Sudhana in his search
through the Rupadhatu and initiates him in the Paramaguhya or
supreme mysteries which lie higher up. The Buddhist sect to which
Barabudur belonged, therefore, seems to have worshipped Samanta-
bhadra as Dhyani-Buddha of the centre. Krom concluded that this
sect was closely related to that of the Yogacaryas92 and we already
noticed that certain Yogacarya sects regard Samantabhadra as the
founder of their doctrine and as their guide and preceptor when
practising the highest form of meditation. All this conforms exactly
to Samantabhadra's role on Barabudur.
In the Candakarana, the nucleus of which goes back to the Sailendra
81
See for instance Getty, op. cit., p. 47; A. K. Gordon, The Iconography of
Tibetan Lamaism, 2nd rev. ed., Rutland, 1959, p. 6 0 ; van Lohuizen-
de Leeuw, op. cit. In addition it is interesting to note that in the Bhadracari
reliefs on Barabudur the vitarkamudra, and to a certain extent also the
dharmacakramudra, is far more often represented than any of the other mudras.
82
Krom, op. cit, 1920, p. 766.
414 J. E. VAN LOHUIZEN-DE LEEUW.
VI
We have already mentioned the fact that when the system of five
Dhyani-Buddhas was extended to a sixfold system, Vairocana or
83
H. Kern, Un dictionnaire Sanskrit-Kavi, Verspreide Geschriften, vol. 9,
's-Gravenhage, 1920, pp. 273-281, esp. p. 278; Krom, op. cit., 1931, pp. 149-152.
M
Krom, op. cit., 1913, pp. 10-11; Juynboll, op. cit., p. 90; Tobi, op. cit, p. 169.
96
Getty, op. cit, p. 45.
THE DHYANI-BUDDHAS OF BARABUDUR. 415
96
Griinwedel, op. cit, p. 98, German ed. p. 96; Waddell, op. cit, p. 349.
07
Bhattacharyya, op. cit., p. XXIX.
98
Waddell, op. cit, p. 130.
99
Getty, op. cit., p. 34.
100
For instance in some MSS. of the Nispannayogavall, see M. Th. de Mallmann,
Etude iconographique sur Manjusri, Paris, 1964, pp. 104-105.
416 J. E. VAN LOHUIZEN-DE LEEUW.
101
Getty, op. cit., p. 29, note 4.
102
Griinwedel, op. cit., p. 101, German ed. p. 99.
108
Sang hyang KamahSySnikan, 58 b, pp. 66 and 113.
104
Apart from the images mentioned in note 54, a number of which clearly belong
to the East-Javanese period, there is the evidence in the Sang hyang
Kamahayanikan and the Bhimastava.
105 -ph. G. T h . Pigeaud, Java in the 14th Century, a Study in cultural History,
vol. Ill, The Hague, 1960, p. 89, canto 77, stanza 3 ; F. D. K. Bosch, Het
steenen Zuiltje van Kadiloewih, Notulen. Bat. Gen., vol. LVIII, 1920, 1921,
pp. 52-59. Stutterheim fully agreed with Bosch's view, see Ben belangrijke
Oorkonde uit de KHoe, Tijdschr. Bat. Gen., vol. LXVII, 1927, pp. 172-215,
esp. pp. 182-186.