Salinari
SPECCHIO
«Fingiamo di poterci entrare, Frufrù, fingiamo che lo specchio sia morbido come un
velo, e che si possa attraversare. To’, adesso sta diventando come una specie di
nebbia... Entrarci è la cosa più facile del mondo».
Ed ecco che Alice attraversa lo specchio, diventato magicamente fluido, per ritrovarsi
in un altro spazio tempo: è entrata così in vero e proprio Aleph; una storia affascinate,
ripresa in altrettante varianti da decine di racconti e pellicole.
Pura fantasia? Niente affatto: vera immaginazione, poiché è possibile attraversare uno
specchio come accade all’eroina di Lewis Carrol.
Borges, nel suo racconto, cita più volte gli specchi: “Vidi infiniti occhi vicini che si
fissavano in me come in uno specchio, vidi tutti gli specchi del pianeta e nessuno mi
rifletté… vidi in un gabinetto di Alkmaar un globo terracqueo posto tra due specchi
che lo moltiplicano senza fine”. Lo specchio è per Borges una vera e propria
ossessione archetipica, insieme alle spade ed alle pantere.
«Oggi, dopo aver vagato tanti e perplessi anni sotto la diversa luna, mi domando
quale caso della fortuna ha fatto sì che io temessi gli specchi. Specchi di metallo,
mascherato specchio di mogano che nella foschia del suo rosso crepuscolo sfuma
quel viso che guarda ed è guardato, infiniti li vedo, elementari esecutori di un antico
patto, moltiplicare il mondo come l’atto generativo, insonni e fatali. Prolungano
questo vano mondo incerto nella loro vertiginosa ragnatela; a volte nelle sere li
appanna l’alito di un uomo che non è morto. Sta in agguato il cristallo. Se tra i quattro
muri dell’alcova c’è uno specchio, non sono più solo. C’è un altro. C’è il riflesso che
un teatro segreto monta nell’alba. Tutto accade e niente si ricorda in quei gabinetti
cristallini dove, come fantastici rabbini, leggiamo i libri da destra a sinistra. Claudio,
re di una sera, re sognato, non sentì di essere un sogno fino a quel giorno in cui un
attore mimò la sua scelleratezza con arte silenziosa, sopra un palco. È strano che ci
siano sogni, che ci siano specchi, che l’usuale e consumato repertorio di ogni giorno
includa l’illusorio orbe profondo che ordiscono i riflessi. Dio (ho pensato) mette
molta cura in tutta quell’inafferrabile architettura che la luce edifica con la
limpidezza del cristallo e l’ombra con il sogno. Dio ha creato le notti che si armano di
sogni e le forme dello specchio perché l’uomo senta che è riflesso e vanità. Per
questo ci allarmano».
E allora, come in un Aleph, o meglio, come un Aleph, lo specchio attraversato mima
l’attraversamento di se stessi, ci rende il nostro risvolto immaginale. Ma allora è
possibile farlo?
La risposta, mirabile dictu, è affermativa: è la struttura chimico-fisica stessa dello
specchio che, ci dicono i testi specializzati, ci dà modo di giocare con il potenziale di
questa imago poiché, come constata Alice, il vetro è un fluido, una specie di
nebbiolina appunto, seppure di altissima viscosità e con legami intermolecolari ed
attriti che ne mantengono inalterata la forma per lunghissimi periodi; la sua natura
essenziale è dunque quella di un liquido sottoraffreddato con una cristallizzazione
irregolare, più o meno densa, come un altra entità che molto gli assomiglia: lo spazio-
tempo.
Rilke, nel terzo dei suoi Sonetti a Orfeo, canta il mistero di questa analogia:
«Specchi, nessuno mai coscientemente ha descritto la vostra vera essenza. Voi,
intervalli del tempo, crivelli fitti di innumerevoli buchi» mentre Borges, il grande
poeta spaventato dagli specchi, prova invece a descriverne i confini: «Dove finisce e
inizia, inabitabile, l’impossibile spazio dei riflessi?».
Anche Giano, il dio bifronte le cui facce guardavano verso tempi diversi, viene
rappresentato con volto speculare: due occhi condannati a non guardarsi mai.
E allora, in attesa di transitare fattualmente attraverso l’impossibile spazio dei riflessi
borgesiani, noi procediamo quotidianamente verso un altro passaggio: non nella
materia specchiale, ma nello spazio-tempo, anch’esso un fluido dalla natura incerta e
frammentaria. Specchiandoci, infatti, cosa vediamo se non il flusso del tempo che
passa, cioè che si muove nel suo spazio? C’è da chiedersi se questo avviene perché lo
specchio, come gli orologi molli di Dalí, fluisce lui stesso nello spazio che ha creato.
L’ingannevole continuum della vitrea materia, erratico come lo è lo spazio-tempo,
allora, riflette così esattamente la relazione tra l’Aleph e le sue parti, le facce
speculari che addensano e contemporaneamente dilatano la sua visione.
Lo specchio si mostra dunque eracliteo, come l’acqua del fiume: in esso si riflette
perfettamente il panta rei, il tutto che scorre. Non si può mirare due volte lo stesso
specchio poiché anche l’immagine che esso rimanda è sempre diversa, eppure
familiare.
È così l’attraversamento dello spazio tempo specchiale crea Das Unheimliche, il
«perturbante», come lo definiva Freud, cioè quel sentimento che nasce da ciò che
viene percepito come possibile ed impossibile al tempo stesso, come un sottile quanto
avvertibile scollamento della realtà: una rima in cui può precipitare la ragione.
Attraverso lo specchio
Ma se la materia dello specchio non è omogenea in tutte le sue parti, possiamo pure
immaginare che le sue linee di rottura, o di attraversamento, sono sempre diverse,
specifiche, in qualche modo correlate con chi lo attraversa o lo frantuma.
E dunque non c’è un solo modo di frantumare o attraversare lo specchio: ad ognuno il
suo. È questa, a ben vedere, la costante che ritroviamo in tutta la letteratura e nella
cinematografia del genere: la natura del transito, o della rottura, non è semplicemente
funzione della forma o della densità dello specchio, ma dipende altresì
dall’inclinazione dell’attraversatore, dal suo clinamen; come nell’Opus Magnum del
processo alchemico, l’intento dell’operatore influenza la materia operata, e vice
versa.
Lo specchio che si attraversa o si frantuma per ritrovarsi o perdersi dall’altra parte,
allora, non è semplicemente l’algido e distante oggetto del verso di Mallarmé: «Oh
specchio, fredda acqua della noia nel tuo riquadro gelato…», bensì lo Speculum
majus di Vincent de Beauvais, morto nel 1264 che, nell’omonima enciclopedica
opera, descrive il Mondo quale immenso teatro catrottico in cui il Tutto specchia il
tutto del proprio riflesso, dove la Natura naturans di Giordano Bruno e Spinoza si
riflette, senza decrescere, nella Natura naturata dell’uomo: il Mondo come Aleph
catrottico dunque.
Secondo Maestro Eckart (XVI sec.): «Il riflesso dello specchio nella luce del sole è
nel sole stesso; eppure sole e specchio restano quello che sono. Lo stesso accade per
Dio: egli si trova nell’anima… eppure non è nell’anima, è il riflesso dell’anima che è
in Dio… Dio diventa così ogni creatura».
In questa visione del mistico medioevale troviamo tutte le componenti immaginali
dello Speculum majus, quello che attraverseranno personaggi letterari come Alice e
Lord Patchouge, o cinematografici quali Orfeo ed il Poeta di Cocteau, dei comics
come Mandrake in lotta contro il malvagio popolo degli specchi, o ancora quello in
cui si trasformerà L’uomo di vetro di Paul Valéry.
Lo specchio di questi personaggi non solo si lascia attraversare, ma chiama al farsi
attraversare: affascina il soggetto accordando la propria natura a quella
dell’attraversatore; così come lo sguardo del dio di Maestro Eckart trasmuta il suo
stesso vedere nel vedere di chi lo guarda.
Il tempo e lo stato fisico dello specchio diventano così tutt’uno con l’intento
dell’attraversamento: in questo istante preciso, in questo kairos, ci si ritrova di fronte
a questo specchio, e non ad un altro, che ora ricombina la sua natura con quella del
suo attraversatore, chiama al farsi attraversare offrendosi, mutando la consistenza
degli stati fisici che può assumere: liquido, solido, gassoso.
Trasmutazione specchiale
E allora, diversi sono i modi di attraversamento e le conseguenti trasformazioni di
stato.
Il passaggio di Alice è in modalità sublimata, cioè dal solido al gassoso, direttamente:
«Alice stava sulla mensola del caminetto mentre diceva così, sebbene non sapesse
spiegarsi come fosse arrivata lassù. E certo il cristallo cominciava a svanire, come
una nebbia lucente. L’istante dopo Alice attraversava lo specchio e saltava agilmente
nella stanza di dietro. La prima cosa che fece fu di guardare se ci fosse il fuoco nel
caminetto, e fu tanto contenta di vedere che ce n’era uno vero, pieno di fiamme vive,
come quello che aveva lasciato nel salotto».
La suggestione è talmente forte che anche Topolino, in un cortometraggio del 1936,
attraversa lo specchio come Alice, questa volta in modalità liquida, cioè tuffandocisi
dentro, per trovarsi poi in un mondo fiabesco di oggetti animati.
L’onirismo del tuffo attraverso lo specchio ridivenuto liquido mercé la sua capacità
trasmutante è ancora più accentuato ed esplicito in due film di Cocteau.
Uno è Il sangue di un poeta del 1930. Ecco la storia: un pittore dipinge un volto sulla
tela appena abbozzata. Improvvisamente la bocca del disegno si mette a parlare; il
pittore cerca di farla tacere, ma le labbra gli segnano il palmo della mano. Disperato
le imprime su di una statua che, anch’essa, comincia a parlare: dice insistentemente al
pittore di attraversare uno specchio se vuole liberarsi di lei.
La statua: «Ti resta una via d’uscita. Entrare nello specchio e passare di là».
Il poeta: «Non si entra negli specchi».
La statua: «Prova, prova sempre».
Dapprima esitante, il pittore tasta la consistenza vitrea dello specchio poi, seguendo
le suggestioni della statua, sale su una sedia e, ad un tratto, si tuffa nello specchio
divenuto improvvisamente liquido e lo attraversa, ritrovandosi in un mondo onirico
dal quale riemergerà, riattraversando lo specchio, per infine distruggere la statua e
trasformarsi in essa.
Particolare interessante, in una delle stanze che il poeta scruterà nel suo viaggio
allucinato, si vede una bambina che sale su un caminetto, come Alice.
«Con Le sang d’un poéte ho provato a girare la poesia come i fratelli Williamson
hanno girato il fondo del mare. Si trattava di sprofondare in me stesso, nella mia
notte: la campana subacquea ch’essi calavano giù nel mare a grande profondità.
Bisognava sorprendere lo stato poetico di cui molti negano l’esistenza...
Naturalmente è molto difficile avvicinare la poesia… non vi nascondo che ho
adoperato dei trucchi per rendere la poesia vedibile e udibile». (J. Cocteau,
conferenza al Teatro Vieux-Colombier prima della proiezione del film, 1932).
Ed infine, lo stesso Cocteau torna sull’attraversamento dello specchio in Orfeo.
Ambientato nella Parigi anni cinquanta, Euridice muore in un incidente stradale. Un
misterioso personaggio, Heuterbise, una sorta di angelo custode del poeta, aiuta
Orfeo ad attraversare uno specchio perché egli possa recarsi nell’aldilà e riportare
indietro sua moglie. Gli fa indossare dei guanti e gli dice: «Adesso voi attraverserete
lo specchio come fosse acqua, provate». Allo sguardo attonito di Orfeo, continua: «Vi
rivelo il segreto dei segreti: gli specchi sono le porte attraverso le quali la morte viene
e va. Del resto, guardatevi tutta la vita in uno specchio e vedrete la morte lavorare
come api in un alveare di vetro».
Orfeo, spinto dal suo mentore, penetra a questo punto nello specchio, dapprima
esitando con la punta delle dita ricoperte dai guanti.
A detta di Cocteau lo specchio nel quale si tuffa il protagonista di Le sang d’un poéte
era costituito, per rendere l’effetto di un vero e proprio attraversamento in un liquido,
da una vasca di mercurio in cui si immerge l’attore! Qualche anno dopo Jean Marais,
nella parte di Orfeo, si limiterà a immergere nel mercurio solo le dita guantate.
L’immagine frantumata
Ma lo specchio può essere attraversato anche come decide di fare Lord Patchougue,
protagonista racconto del dandy dadaista Jacques Rigaut, distruggendo insieme allo
specchio l’immagine della sua stessa vita.
«È seduto a un tavolino, concentrato su un gioco di pazienza. Esiste? È fra due carte,
poi è nel passaggio da una carta a un’altra: è in quell’istante a cui è ridotto l’universo
- nove di cuori su dieci di fiori - Fatto. Lord Patchogue risolleva il capo, l’universo si
rianima.
Le comparse, da un lato all’altro della stanza, fanno un gran baccano. Sul muro di
fronte, in una grande specchiera, Lord Patchogue scorge la sua immagine, dice: vi
riconosco. Non vi ho scambiato né per uno struzzo né per un riverbero, né per il mio
amico Charles. Siete l’immagine di Lord Patchouge, se non addirittura Lord
Patchouge in persona. Ah! Chi di noi due ha fatto la prima mossa? Chi segue l’altro?
Lord Patchouge si è alzato. In piedi si esamina davanti allo specchio: cinque sensi
non bastano ai suoi vicini occasionali; ancora una volta perderanno lo spettacolo,
totalmente impreparati come sono a percepire la prossimità di un mistero o pensare
alla morte.
Lord Patchouge e la sua immagine si fanno lentamente incontro l’una all’altra. Si
studiano in silenzio, si fermano, s’inchinano. Da quale vertigine è stato colto Lord
Patchouge? Fu breve, facile e magico: Lord Patchouge si è lanciato a testa bassa. Lo
specchio all’urto, al trapasso, vola in pezzi, ma in quanto a lui eccolo dall’altra parte.
Sono tutti in piedi. Il meraviglioso non è raro, l’incredulità è più forte dei miracoli. I
miracoli fanno fatica a reclutare testimoni, tanto è esiguo il numero di coloro disposti
a dare la propria adesione al soprannaturale. Lord Patchouge per primo non era poi
così sicuro di aver compiuto il grande passo.
Nessuno fra quanti gli si raccoglievano intorno si accorse della stupefacente
sparizione dell’amico. Lo circondavano come fosse stato ancora presente, mostravano
di riconoscerlo, di sentire la sua voce. Subentrò tuttavia un certo disagio. Come mai
Lord Patchouge non si era ferito più gravemente? Quel sottile, unico taglio di
traverso sulla fronte non era sufficiente: non è cosa di tutti i giorni che uno attraversi
impunemente uno specchio; si sarebbero sentiti tutti alquanto più sollevati se
avessero avuto un gran numero di ferite da contare con tanto di perdita di sangue.
Non c’era che una persona, la stessa che avrebbe officiato per il resto della serata, a
sospettare il carattere fatale del sottile filo rosso che scalfiva la fronte del Lord. Un
miracolo non viene mai da solo; sa qual è il suo dovere e perciò si fa accompagnare
da manifestazioni collaterali straordinarie… All’indomani due operai vennero a
sostituire lo specchio. Una volta terminato il lavoro, Lord Patchouge era scomparso».
Qui il personaggio prima rompe lo specchio, poi fa in modo di farlo sostituire per non
tornare mai più, affinché la sua immagine sia per sempre altrove. L’attraversamento-
scomparsa di Lord Patchouge è quella di un dandy che vive consapevolmente la sua
vita nell’opposizione totale al processo di sviluppo borghese e che, con gesto
radicale, afferma compiutamente la sua irriducibilità.
L’uomo di vetro