Esplora E-book
Categorie
Esplora Audiolibri
Categorie
Esplora Riviste
Categorie
Esplora Documenti
Categorie
UDK / UDC:
656.61 (262.3)(091)
912.43 (262.3)(091)
Izvorni znanstveni rad / Original scientific paper
Primljeno / Received: 30. 11. 2012.
171
pomorske karte i plovidbeni priručnici... / the eastern adriatic nautical charts...
Kartografiranje istočnog dijela Jadranskog mora ti- Mapping of the eastern part of the Adriatic Sea
jekom prošlosti integralni je dio povijesti kartogra- through history is an integral part of the history
firanja Mediterana i europskog kontinenta.* Tome of mapping of the Mediterranean and European
je temeljni razlog činjenica da je Jadran od prapo- continent since the Adriatic Sea functioned as the
vijesti do danas kontinuirano funkcionirao kao naj- shortest, easiest and cheapest transport route whi-
kraći, najlakši i najjeftiniji prometni pravac kojim ch connected Europe with Asia and Africa from
se Europa povezivala s Azijom i Afrikom. Pritom prehistory to the present day.* The Mediterranean
se ima u vidu i Sredozemno more, kolijevka europ- Sea is also important in this context as a cradle of
ske civilizacije, koje oplakuje sva tri kontinenta, a the European civilization touching all three con-
Jadran, kao njegov rukavac prema sjeveru, jedan tinents. Adriatic as its northern branch is one of
je od najprirodnijih komunikacijskih akvatorija za the most natural communication zones for their
njihovu međusobnu vezu.1 Za tu komunikaciju bile mutual relations.1 Nautical charts were important
su važne pomorske karte ali i plovidbeni priručnici regarding this communication as well as the pilot
čiji se razvitak može pratiti još od staroga vijeka.2 books whose development can be observed from
O razvitku tih prevažnih povijesnih izvora kao oso- antiquity.2 Development of these important histo-
bitoga skupa spoznaja o Jadranu dosad se nije pisa- rical sources has not been treated in a proper way
lo na način da se definira cjelina svih mijena, pa je to define the entirety of all changes, so that this
tome posvećen ovaj tekst. text deals with it.
Da se već u najstarijim povijesnim razdobljima ras- Periplus of Pseudo-Scylax from the mid-4th century
polagalo relativno kvalitetnim geografskim spo- BC indicates that relatively quality geographic in-
znajama zorno svjedoči “Peripl” Pseudo-Skilaka iz formation was available in the earliest historic pe-
polovice 4. stoljeća pr. Krista, najstariji plovidbe- riods. This was the earliest pilot book of the Me-
ni priručnik Sredozemlja, istodobno i Jadrana,3 a diterranean, and the Adriatic at the same time.3
još više “Geografija” Klaudija Ptolemeja, iz druge Another important work of the kind was Geograp-
polovice 2. st. poslije Krista, nedvojbeno najveće i hy by Claudius Ptolemy from the second half of the
najznačajnije geografsko i kartografsko djelo sta- 2nd century AD, undoubtedly the greatest and most
roga vijeka. Jadran je u njoj predočen na V., VI. important geographic and cartographic work from
i IX. karti Europe, što znači da će biti stavljen u antiquity. Adriatic was depicted on it on the 5th, 6th
središnjicu pozornosti i kulture starog svijeta.4 Ta- and 9th map of Europe meaning that it was in the
kav odnos prema kasnijim hrvatskim prostorima, center of interest of the old world.4 Such attitude
*
Tekst je priopćenje sa znanstvenog skupa “More - hrvatsko *
This text is a report from a scientific conference „Sea – Cro-
blago” održanog u Zagrebu 2008. u organizaciji Matice hr- atian Treasure“ held in Zagreb in 2008 organized by Mati-
vatske. Kako dosad nije tiskan zbornik radova s toga skupa, ca hrvatska. As the proceedings of the conference have not
a vjerojatno i neće, objavljuje se ovdje. Izvorni se tekst u been printed, and they probably will never be, it is published
međuvremenu dopunilo novim spoznajama te prilagodilo here. Original text was enriched with new insights and adju-
uredničkim uputama ovoga znanstvenog časopisa, pa time sted in accordance with editors’ instructions of this scientific
poprimio posve novu formu. journal attaining in that way quite new form.
1 M. KOZLIČIĆ, 2001a, 49-124; M. KOZLIČIĆ - M. BRA- 1 M. KOZLIČIĆ, 2001a, 49-124; M. KOZLIČIĆ - M. BRA-
TANIĆ, 2006, 107-124. Općenito za sva razdoblja B. KO- TANIĆ, 2006, 107-124. Generally for all periods B. KOJIĆ,
JIĆ, 1967, 1-30. 1967, 1-30.
2 Spoj pomorske karte - plovidbeni priručnici važan je u prak- 2 Combination nautical chart – pilot book is important in
tičnoj plovidbi morem. Pomorska karta pruža jako puno po- practical sailing. Nautical chart offers a lot of information,
dataka, ali ne dovoljno. Primjerice, na njoj nema informacija but not enough. For instance it does not provide informa-
o najčešćim vjetrovima u određenoj luci, a i informacije o tion about the most frequent winds in a certain port, and
morskim strujama često nisu na razini kakvu podrazumijeva information about the currents are not satisfying for safe
sigurna plovidba, da se ne spominju brojne druge bitne sku- sailing, let alone numerous other information groups which
pine podataka. Njih daju plovidbeni priručnici. Sigurna se are provided by pilot books. Safe sailing is realized only if
plovidba ostvaruje tek ako se raspolaže dovoljno kvalitetnim there are quality nautical charts and pilot books.
pomorskim kartama i plovidbenim priručnicima. 3 M. SUIĆ, 1955, 121-185; M. KOZLIČIĆ, 1990a, 73-128.
3 M. SUIĆ, 1955, 121-185; M. KOZLIČIĆ, 1990a, 73-128. 4 M. KOZLIČIĆ, 1990a, 289-309; M. KOZLIČIĆ, 1990b;
4 M. KOZLIČIĆ, 1990a, 289-309; M. KOZLIČIĆ, 1990b; M. KOZLIČIĆ, 1994, 347-372.
M. KOZLIČIĆ, 1994, 347-372.
172
mhm 1 / 2012 / 17-26 / mithad kozličić
ustvrđen na Ptolemejevim kartama, ostat će neiz- towards subsequent Croatian regions, established
mijenjenom konstantom narednih dva tisućljeća.5 on the Ptolemy’s maps will remain the same throug-
Dakako, Ptolemejske karte nisu pomorske, ali hout the following two millennia.5
su u njihovom nastajanju svakako korištene jer Ptolemaic maps were not nautical charts, but
se drukčije ne može pojasniti njihova izvanred- they were definitely used in their creation because
na kvaliteta. Korištene su i prigodom definiranja their outstanding quality cannot be explained in
“Tabule Peutingeriane” iz prijelaza 3. u 4. st. any other way. They were used in defining the Ta-
poslije Krista, kojom se kasnoantičkom čovjeku bula Peutingeriana at the transition from the 3rd to
prikazivao poznati nastanjeni svijet kroz mrežu 4th centuries AD which represented inhabited world
putova kopnom i morem, pri čemu je Jadran opet through a network of roads at sea and land, the
nezaobilazan.6 Adriatic region being inevitable again.6
Tako se već za staroga vijeka dobilo temeljne In that way basic cartographic works about this
kartografske radove o ovome, za mediteranske tr- very important sea in terms of merchant and mariti-
govačko-pomorske operacije, prevažnome moru, me operations were obtained in antiquity as well as
ali i koliko-toliko dobar plovidbeni priručnik quite good pilot book after numerous supplements
kroz brojne dorade i nadopune izvornika “Peri- and updates of the original Periplus. It was more
pla”. Za početak to je bilo više nego dovoljno, than enough for the beginning which definitely in-
čime se Jadran definitivno uključio u red svjetski cluded the Adriatic on the list of the major seas of
važnih mora. the world.
U narednim stoljećima, izmjenom etničke, gospo- In the following centuries mentioned works from an-
darske i opće slike Europe, nakon velikih seoba tije- tiquity were a basis on which European cartography
kom srednjeg vijeka, spomenuta starovjekovna dje- developed with changes of ethnical, economic and
la biti će bitni temelj na kojemu će se dalje razvijati general image of Europe after the great migrations
europska kartografija, a unutar nje i prikazivanje during the Middle Ages including representation of
jadranskog akvatorija.7 Ipak, tek će se tijekom sred- the Adriatic maritime zone.7 However only during
njega vijeka unutar mediteranskoga kulturološkog the Middle Ages proper nautical charts and pilot bo-
kruga razviti prave pomorske karte i plovidbeni pri- oks will develop within the Mediterranean cultural
ručnici Jadrana. Pritom su dva ishodišta: Venecija, circle. There were two main centers: Venice in which
u kojoj će se razviti mletačka plovidbena kartogra- Venetian maritime cartography was about to deve-
fija, i Španjolska, osobito Baleari i Katalonija, gdje lop and Spain, particularly the Baleares and Catalo-
će stasati katalonska škola plovidbene kartografije.8 nia where the Catalan cartographic school will deve-
U tim kartografijama prema kvaliteti nedvojbeno lop.8 In this context Petrus Vesconte made the most
na čelu stoji Petrus Vesconte sa svojim kartama iz quality maps at the beginning of the 14th century.9
početka 14. stoljeća.9 New quality pilot books were preserved from
Iz istih tih stoljeća očuvat će se i plovidbeni these centuries, the oldest being the one by Petrus
priručnici Jadrana nove kvalitete: najstariji je Pe- Vesconte from 1318. The longest lasting pilot book
trusa Vescontea iz 1318., dočim je najdugovječniji was the Portolano Rizo which was first published
tzv. “Rizov portulan”, koji će se prvi put tiskati in 1477,10 and for the last time in 1806 to the best
173
pomorske karte i plovidbeni priručnici... / the eastern adriatic nautical charts...
1477.,10 a zadnji, koliko je poznato, čak 1806. go- of our knowledge. Its author was Alvise ca’da Mo-
dine. Autor mu je Alvise ca’da Mosto.11 Ti tekstovi sto.11 These texts exhibit much more quality than
bitno su kvalitetniji od “Peripla” Pseudo-Skilaka, the Periplus by Pseudo-Scylax because instead of
jer umjesto lapidarnih informacija razine “Slijedi short information („There is a coast inhabited by
obala uz koju živi etnija X; plovidba uz tu obalu the ethnicity X, sailing along this coast lasts e.g. a
traje npr. dan i noć”, sada se daju razdaljine iz- day and a night“), there are distances between the
među luka, nešto se podrobnije opisuje najvažnije ports, most important ports are described in more
luke (dubine u njima, kvaliteta dna radi sidrenja, detail (their depths, quality of the sea bed regarding
temeljni vjetrovi i sl.), ali se čitav plovidbeni put anchoring, basic winds etc.), but the entire sailing
uz istočni Jadran svodi na dvadesetak ili tridesetak route along the eastern Adriatic is reduced to twenty
stranica teksta, što je u usporedbi s Marijenijevim or thirty pages of text which is insufficient in com-
sličnim djelom iz 1830. sa oko 600 stranica, a to parison with a similar work by Marieni from 1830
je optimum za ovo nipošto plovidbeno lako more with approximately 600 pages being optimal for this
zbog više od tisuću otoka, relativno jakih mor- sea which is quite demanding for sailing because of
skih struja, brojnim pličina, prilično jakih vjetrova more than a thousand islands, relatively strong sea
(osobito bure i juga), tj. teške meteorološke situa- currents, many shallows, quite strong winds (parti-
cije, stvarno nedostatno. No, izgleda da su i ti još cularly bora and sirocco) i.e. difficult meteorological
uvijek dosta kratki opisi bili bitna pomoć onodob- situation. However it seems that these quite short
nim pomorcima u njihovim interjadranskim navi- descriptions represented significant help to the sai-
gacijama. Uostalom, još uvijek boljih nisu imali. lors of the time in their inter-Adriatic navigations. At
Slično je s kartama. One su rezultat stoljetnih any rate they were the best they had.
iskustava i već nekoliko stoljeća uporabe magnet- It is similar with the maps. They were the result
skog kompasa. Nisu savršene, kao ni plovidbeni of centennial experiences and several centuries of use
priručnici, ali su nemjerljivo točnije nego ranije. of magnetic compass. They were not perfect as well
Ipak, osnovni im je nedostatak u činjenici da su još as the pilot books but they were much more exact
uvijek rukopisne, pa stoga vrlo skupe, no i to će ot- than the earlier ones. However their main shortco-
kloniti naredno vrijeme izumom tiska i njegovom ming was the fact that they were hand-written and
relativno brzom primjenom i na tiskarstvo u kar- therefore very expensive. Invention of printing and
tografiji, čime će karte postati nemjerljivo jeftinije, its relatively quick application in cartography elimi-
a time i pristupačnije velikom broju pomoraca.12 nated this obstacle which made maps much cheaper
and more available to a great number of sailors. 12
11 Takva dugovječnost tog plovidbenog priručnika nije radi 11 Such longevity of this pilot book was not related to its
njegove iznimne kvalitete, već zbog činjenice da su Jadran i exceptional quality but to the fact that the Adriatic and
općenito Mediteran nakon Velikih geografskih otkrića, kad generally Mediterranean lost importance with bad econo-
se plovidbe europskih pomoraca usmjerilo na oceane, ostali mic situation after the great geographical discoveries when
po strani sa smanjenom konjunkturom. Kad se interes za te voyages of European sailors were directed to the oceans. Se-
akvatorije ponovno povećao na raskrižju 17. i 18. stoljeća, condly, only at the end of the 18th century a European man
nastavilo se korištenje postojećih priručnika i karata jer bo- started to realize that the state funded hydrographic and ot-
ljih nije bilo. Drugo, tek krajem 18. stoljeća javit će se kod her maritime studies are necessary for the quality nautical
europskog čovjeka svijest da su za istinsku kvalitetu pomor- charts and pilot books. They were nonexistent for the Adri-
skih karata i plovidbenih priručnika potrebna opsežna i od atic until the beginning of the 19th century and research of
države plaćena hidrografska i druga marinska istraživanja. C. F. Beautemps-Beaupré so that “life” of the old pilot book
Njih na Jadranu nema do početka 19. stoljeća i C. F. Beau- was prolonged until the beginning of the century when new
temps-Beaupréovih istraživanja, pa će se “život” tog prasta- quality nautical charts and pilot books became available.
rog priručnika “otegnuti” do početka tog stoljeća, dok ko- Cf.: K. KRETSCHMER, 1909, 493-505. The Portolano was
načno ne prevladaju pomorske karte i plovidbeni priručnici printed by Bernardino Rizo in 1490. After Ž. MULJAČIĆ,
potpuno nove kvalitete. Vidjeti: K. KRETSCHMER, 1909, 1971, 134, probable author of this pilot book was the famo-
493-505. Portulan je tiskao Bernardino Rizo 1490. godine. us Venetian sailor Aloise Cedamosto (Alvise Ca da Mosto).
Prema Ž. MULJAČIĆ, 1971, 134, vjerojatni je autor tog po- These are some older editions of these historical sources: A.
morskog vodiča slavni mletački pomorac Aloise Cedamosto CA DA MOSTO, 1584; M. SORGO, 1668; G. M. CASA-
(Alvise Ca da Mosto). Evo nekih starijih izdanja tih povije- REGI, 1737; G. M. CASAREGI, 1806.
snih izvora: A. CA DA MOSTO, 1584; M. SORGO, 1668; 12 J. KASUN - Z. BIĆANIĆ - T. JELIČIĆ, 2004, 73-82; M.
G. M. CASAREGI, 1737; G. M. CASAREGI, 1806. KOZLIČIĆ, 1999a, 60-63.
12 J. KASUN - Z. BIĆANIĆ - T. JELIČIĆ, 2004, 73-82; M.
KOZLIČIĆ, 1999a, 60-63.
174
mhm 1 / 2012 / 17-26 / mithad kozličić
Početkom novoga vijeka, još veću kvalitetu u po- At the beginning of the Modern Age famous na-
morskoj kartografiji istočnog Jadrana i Jadrana u turalized Istrian Pietro Coppo contributed signifi-
cjelini donijet će poznati naturalizirani Istranin, cantly to the maritime cartography as well as fa-
Pietro Coppo, a nemjerljivi će joj prinos dati i fra ther Mauro working also in Istria in the convent
Mauro, djelujući također u Istri, u samostanu Sv. of St. Michael above Limski Kanal (Lim Channel).
Mihovila poviše Limskog kanala. Od Hrvata pak, Two natives of Šibenik, Martin Rota Kolunić and
istaknut će se dva Šibenčanina, Martin Rota Ko- Božo Natal Bonifačić, made maps which received
lunić i Božo Natal Bonifačić, s kartama koje će u highest grades in Europe at the time. One of the
onodobnoj Europi dobiti najviše ocjene. Jedno od most quality works of this cartography was pre-
najkvalitetnijih djela te kartografije očuvano je u served in Croatia. It belonged to the famous family
Hrvatskoj. Potječe iz ostavštine znamenite trogirske Fanfogna-Garagnin from Trogir. From 1910 it has
obitelji Fanfogna-Garagnin, a od 1910. čuva se u been held in the Croatian State Archives in Zagreb
zagrebačkom Hrvatskom državnom arhivu (Trogir- (Trogirski pomorski atlas - Trogir Maritime Atlas).
ski pomorski atlas). Treba spomenuti i znamenitog We also need to mention famous Vicko Dmitar Vol-
Dubrovčanina, Vicka Dmitra Volčića, kao jednoga čić from Dubrovnik as one of the most successful
od najuspješnijih kartografa katalonske kartograf- cartographers of the Catalan cartographic school,
ske škole, uz pripomenu da su njegovi kartografski with remark that his cartographic works are kept
radovi očuvani po brojnim svjetskim muzejima i in numerous world museums and libraries. Finally
knjižnicama. Konačno, potrebno je istaknuti i Wi- we need to mention Willem Barents, possibly the
llema Barentsa, možda najpoznatijeg i najuspješni- most famous and most successful cartographer who
jeg kartografa, koji je izradio tiskanu plovidbenu made a printed nautical chart with denoted sea dep-
kartu s istaknutim dubinama mora, čiji se primjerak ths, specimen of which is kept in the University Li-
čuva u splitskoj Sveučilišnoj knjižnici.13 Konačno, brary in Split.13 Finally there is also the famous Piri
tu je i znameniti Piri Reis, osmanski kartograf i pi- Reis, Ottoman cartographer and author of a pilot
sac plovidbenog priručnika, autor obimnog djela s book, a comprehensive work from the beginning of
početka 16. stoljeća, s iznimno višom kvalitetom u the 16th century of exceptional quality in compari-
odnosu na vlastite prethodnike.14 son with his predecessors.14
Sve to nudi još preciznu viziju akvatorija, ali All these improvements offered a more precise
njihovi kartografski uradci nisu imali paralela i vision of the maritime zones, but their cartograp-
meridijana niti drugih za kartografiju ustaljenih hic works had no parallels and meridians or other
sastavnica, već jedino vjetrulje, nastale iz uporabe common cartographic components but only wind-
kompasa. Temelj im bijahu informacije pomoraca roses created from the compass use. They were ba-
(smjer i udaljenost od nekog objekta čija se pozici- sed on sailors’ information (direction and distance
ja otprije znala), a također i kontinuirani ispravci from some object whose position had already been
i dopune uvijek novim i još točnijim podacima. A known) and also continuous corrections and su-
upravo to, taj stalni priljev novih podataka veće pplements with fresh and more exact information.
kakvoće, bijaše presudan da te tzv. portulanske This constant inflow of new, more quality data was
karte postanu jednom od dviju sastavnica novih decisive in transformation of these portolan charts
promišljanja u kartografiji. Druga je Ptolemej, into one of two components of new concepts in
kojeg Europa nije upoznala u prvim prijevodima cartography. The other one was Ptolemy who was
s grčkoga na latinski početkom 15., već iz prvih introduced to Europe not from the first translations
tiskanih primjeraka s kraja toga stoljeća. Tako se from Greek to Latin at the beginning of the 15th
odjednom nuđaše dvije toliko različite vizije. Jed- century but from first printed specimens from the
na znanstvena, ali utemeljena na geografskoj građi end of the century. In that way there were two very
13 A. KISIĆ, 2006, 144-147; M. KOZLIČIĆ, 1995a, 39-96; M. 13 A. KISIĆ, 2006, 144-147; M. KOZLIČIĆ, 1995a, 39-96; M.
KOZLIČIĆ, 1999b, 21-32; L. LAGO - C. ROSSIT, 1980; L. KOZLIČIĆ, 1999b, 21-32; L. LAGO - C. ROSSIT, 1980; L.
LAGO - C. ROSSIT, 1986; M. MARKOVIĆ, 1993, 56-62, LAGO - C. ROSSIT, 1986; M. MARKOVIĆ, 1993, 56-62,
71-86, 113-133. 71-86, 113-133.
14 D. NOVAK - D. MLINARIĆ - M. LAPAINE, 2005, 78-110; 14 D. NOVAK - D. MLINARIĆ - M. LAPAINE, 2005, 78-110;
E. Z. ÖKTE, 1988. E. Z. ÖKTE, 1988.
175
pomorske karte i plovidbeni priručnici... / the eastern adriatic nautical charts...
staroj u to vrijeme tisućljeće i pol, i druga, suvre- different versions. One of them was scientific, but
mena ali bez znanstvenih temelja, fundirana jedino based on geographical material which was made a
na stoljećima plovidbenih iskustava mediteranskih millennium and a half ago at the time, and other,
pomoraca i onih atlantske obale Europe. Europski contemporary but without scientific foundations,
kartografi, nakon prvih izdanja Ptolemejeve “Ge- based only on centuries of sailing experiences of
ografije”, posegnuše za podatcima iz plovidbenih Mediterranean sailors and those from the Atlantic
karata, te pokušaše njih prikazati na kartama Pto- coast of Europe. European cartographers, after the
lemejeve kartografske projekcije, nazivajući ih Ta- first editions of the Ptolemy’s Geography used data
bulae nuovae.15 from the nautical charts in an attempt to represent
Ipak, spoj ptolemejskih kartografskih postav- them on the maps of Ptolemy’s cartographic projec-
ki i informacija plovidbene kartografije pokaza tion, calling them Tabulae nuovae.15
pregršt nedostataka. Njih, a oni ponajviše bijahu Combination of Ptolemaic catographic concepts
nazočni kod same kartografske projekcije, prvi je and information of maritime cartography resulted
uočio i kvalitetno otklonio Gerhard Kremer, po- in a series of shortcomings. They were most prono-
znatiji kao Gerardus Mercator, znameniti flaman- unced in the cartographic projection which was first
ski matematičar, geograf i kartograf. Time, nakon noticed and eliminated by Gerhard Kremer, known
1300 godina različitih stadija apsolutne nazočno- as Gerardus Mercator, famous Flemish mathemati-
sti Klaudija Ptolemeja kao vrhovnog autoriteta u cian, geographer and cartographer. After 1300 years
geografiji i kartografiji, pojavi se novi, nazočan of various stages of presence of Claudius Ptolemy as
do danas: Mercator. Njegovu djelu Nizozemac the supreme authority in geography and cartograp-
Abraham Ortelius priključi decentnu likovnost, hy, there was a new voice, still present: Mercator.
pa atlas, kao način prezentacije skupine karata, te Dutch Abraham Ortelius associated decent artistic
profesionalizam i kolektivni duh u radu na zamaš- quality with his work, then atlas as a way of presen-
nijim projektima. Time se uspostavi novi standard tation of groups of maps as well as professionalism
kojem će za hrvatske krajeve, uključujući istočni and collective spirit in work on more comprehen-
Jadran, u sljedeća dva stoljeća (17.-18.) kronično sive projects. This established new standard which
nedostajati kvalitetnih podataka.16 will chronically lack quality information regarding
K tomu, bit će nešto novih prinosa i na razini the Croatian regions, including the eastern Adriatic
plovidbenih priručnika. Među njima može se ista- (17th - 18th centuries).16
knuti Gioseppe Rosaccio (1598. i 1606.), iznova There were also some new contributions at the
Piri Reis, pa naš tzv. Senjski peljar s početka 17. level of pilot books. We can mention Gioseppe Ro-
stoljeća, prvo djelo takve vrste napisano na hrvat- saccio (1598 and 1606), Piri Reis again, our Senj-
skom jeziku, zatim John Seller (djelo mu je tiskano ski peljar from the beginning of the 17th century as
u više izdanja od 1677. do 1763.), Vincenzo Maria the first work of the kind written in Croatian, then
Coronelli (1688., 1696.), Henry Michelot (djelo John Seller (his work was published in several editi-
mu je tiskano u više izdanja od 1703. do 1832.) ons from 1677 to 1763), Vincenzo Maria Coronelli
ili Jacques Nicolas Bellin (1771.), koji su u svo- (1688, 1696), Henry Michelot (his work is printed
jim djelima dali specifičan spoj plovidbenih karata in several editions from 1703 to 1832) or Jacques
i plovidbenih uputa.17 Dakako, neizostavno treba Nicolas Bellin (1771), who gave a specific combina-
spomenuti i domaćeg sina, oca hrvatske historio- tion of nautical charts and navigation instructions.17
176
mhm 1 / 2012 / 17-26 / mithad kozličić
grafije, Ivana Lučića, koji će se i sam potruditi pa We must not omit Ivan Lučić (Johannes Lucius), fa-
krajem 17. stoljeća dati bitan prinos unapređenju ther of Croatian historiography, who made an im-
kartografiranja Jadrana.18 portant contribution to mapping of the Adriatic at
To relativno dugo razdoblje, 15.-18. stoljeće, po- the end of the 17th century. 18
nudi niz unapređenja, ali još uvijek ne na onoj razi- This relatively long period (15th - 18th centuries)
ni kvalitete kakvu se priželjkivalo. Možda je najviše saw a series of improvements but not on the satis-
domete polučio kartografski materijal koji je u svo- fying level of quality. Perhaps cartographic materi-
jim brojnim djelima objavio V. M. Coronelli, dočim als published by V. M. Coronelli exhibit best qu-
bi to od plovidbenih priručnika svakako bio onaj ality. J. N. Bellin was the author of the best pilot
kojem je autor J. N. Bellin. Kod Coronellija, naime, book at the time. Coronelli provided various sets of
dobismo, iz različitih izvora i od različitih autora general nautical and regional maps of the Adriatic
preuzete setove plovidbenih generalnih i regional- and a fair amount of port plans taken from different
nih karata Jadrana, pa i priličan broj planova luka, sources and different authors. Bellin offered quite
a s Bellinom dosta opširne opise cjeline Jadrana, extensive descriptions of the entire Adriatic inclu-
uključujući sasvim nove planove najvažnijih luka, ding quite new plans of the most important ports
te nešto regionalnih karata, čime je svoje djelo le- and some regional maps which make his work an
gitimirao kao izvanredan plovidbeni priručnik Ja- outstanding pilot book of the Adriatic printed on
drana otisnut na dotad nevjerojatnih 140 stranica. incredible 140 pages. Nevertheless this was just a
Ipak, oba su bila tek vrlo kvalitetni uvod koji će quality introduction which will realize its true qua-
svoju pravu kvalitetu prvi put u povijesti jadranskih lity for the first time in history of the Adriatic sails
plovidbi ostvariti u 19. stoljeću. only in the 19th century.
1771; V. M. CORONELLI, 1688, 3-4; V. M. CORONE- J. N. BELLIN, 1771; V. M. CORONELLI, 1688, 3-4; V. M.
LLI, 1693; H. MICHELOT, 1775; H. MICHELOT, 1805; CORONELLI, 1693; H. MICHELOT, 1775; IDEM, 1805;
H. MICHELOT, 1806; E. Z. ÖKTE, 1988; G. ROSACCIO, H. MICHELOT, 1806; E. Z. ÖKTE, 1988; G. ROSACCIO,
1606; J. SELLER, 1677., a pod istim naslovom i bez dopuna 1606; J. SELLER, 1677, the same work was printed under
u tekstu djelo se još tiska 1711., 1716., 1723., 1736., 1763. the same title and without supplements in the text in 1711,
i 1786. 1716, 1723, 1736, 1763 and 1786.
18 M. KOZLIČIĆ, 1995a, 216-227. 18 M. KOZLIČIĆ, 1995a, 216-227.
19 Misli se na monumentalno kartografsko djelo Carte topo- 19 Reference is made to the monumental cartographic work
graphique de France 1750.-1793. koje je objavljeno u 184 Carte topographique de France 1750-1793 which was pu-
sekcije u mjerilu 1 : 86.400, a biti će uzor zemaljskoj izmjeri blished in 184 sections in 1 : 86.400 scale. It served as a
nove kvalitete za potrebe katastra Hrvatske krajem 18. sto- model for new quality cadastral measurements for the needs
ljeća. Vidjeti: M. MARKOVIĆ, 1993, 298-299. of cadaster in Croatia at the end of the 18th century. Cf. M.
20 C. F. BEAUTEMPS-BEAUPRÉ, 1849; M. KOZLIČIĆ, MARKOVIĆ, 1993, 298-299.
1995b, 41-138; M. KOZLIČIĆ, 1999c, 325-333; M. KO- 20 C. F. BEAUTEMPS-BEAUPRÉ, 1849; M. KOZLIČIĆ,
ZLIČIĆ, 2006; M. KOZLIČIĆ - Z. GRŽETIĆ - M. BRA- 1995b, 41-138; M. KOZLIČIĆ, 1999c, 325-333; M. KO-
TANIĆ, 2006, 5-8. ZLIČIĆ, 2006; M. KOZLIČIĆ - Z. GRŽETIĆ - M. BRA-
TANIĆ, 2006, 5-8.
177
pomorske karte i plovidbeni priručnici... / the eastern adriatic nautical charts...
njezin nastavak 1816.-1821., rezultirat će izradom as well as its continuation in 1816-1821 resulted in
i publiciranjem prvog pravog atlasa kvalitetnih plo- creation and publication of the first real atlas with
vidbenih karata Jadrana, “Carta di cabottaggio del quality nautical charts of the Adriatic, Carta di ca-
mare Adriatico” (1822.-1824.),21 nakon čega će, bottaggio del mare Adriatico (1822-1824),21 after
1830. godine, biti tiskan i prvi pravi plovidbeni which the first proper pilot book of the Adriatic by
priručnik Jadrana kapetana Giacoma Marienija, sa the captain Giacomo Marieni was written with as
čak 600 stranica obimnog teksta s uputama za plo- much as 600 pages of comprehensive text with di-
vidbu cjelinom toga mora.22 rections for sailing across this sea.22
To nipošto ne znači da se istodobno nije nasta- This does mean that work on the authorial car-
vilo i s izradom autorskih kartografskih djela i plo- tographic works and pilot books did not continue.
vidbenih priručnika. U tom je smislu zanimljiv kar- Cartographic work representing the Adriatic by
tografski rad Jadrana Vincenza de Lucija iz 1809.,23 Vincenzo de Lucio from 1809 is interesting in these
na koji će se, barem koncepcijski, ugledati spome- terms.23 This work was a model for the mentioned
nuta “Carta di cabottaggio del mare Adriatico” iz Carta di cabottaggio del mare Adriatico from 1822-
1822.-1824. godine.24 Podjednako je važan omanji 1824 at least in terms of concept.24 Small pilot book
plovidbeni priručnik Domenica Giovannija Bassi- by Domenico Giovanni Bassi is equally important,
ja, a još više Hrvata Giovannija Battiste Grubaša, and a pilot by the Croatian Giovanni Battista Gru-
podrijetlom iz Boke kotorske, koji je prvo priredio baš, originally from Boka Kotorska, is even more
svoj portulan Mediterana na temelju Michelotova, important. First he made his portolan chart of the
a zatim i Jadrana.25 Treba spomenuti i kapetana Ko- Mediterranean on the basis of Michelot’s chart, and
zulića koji je u svojem plovidbenom priručniku dao then also of the Adriatic area.25 Captain Kozulić also
još više informacija nego što ih donosi Marieni, ali needs to be mentioned as he provided even more in-
21 Carta, 1824. Taj se atlas plovidbenih karata čuva u Držav- 21 Carta, 1824. This atlas of nautical charts is kept in the State
nom arhivu u Zadru, a ima ga i susjedna zadarska Znan- Archives in Zadar as well as in the neighbouring Scientific
stvena knjižnica. Primjerak u arhivu bolje je očuvan i kom- Library in Zadar. Specimen from the archives is preserved
pletan je, a uz njega postoji i kasnije (drugo) izdanje iz po- better and it is complete, and there is also a later (second)
lovice 19. stoljeća otisnuto na nešto tanjem papiru. O tom edition from the mid-19th century printed on somewhat
se monumentalnom djelu još nije pisalo, izuzev što je autor thinner paper. This monumental work has not been written
ovoga teksta nekoliko puta na njega upozorio u svojim ra- about, except that the author of this text mentioned it in his
nijim radovima. earlier works.
22 G. MARIENI, 1830; MARIENI, 1845. 22 G. MARIENI, 1830; G. MARIENI, 1845.
23 V. DE LUCIO, 1809. 23 V. DE LUCIO, 1809.
24 Kako se Jadran u geografskom prostoru proteže od SZ 24 The Adriatic Sea in geographical area extends from NW to
prema JI, Lucio i autor albuma plovidbenih karata, nasto- SE. Lucio and others mapped it as if it were oriented W - E
jeći štedjeti raspoloživi prostor na papiru, kartografirali su in order to save available space on the paper, using parallels
ga kao da je orijentiran u smjeru Z - I, istodobno ističući and meridians to denote actual geographic orientation. In
meridijanima i paralelama pravu geografsku orijentaciju. that way they used the remaining part of the paper on which
Na taj su način iskoristili ostatak papira na kojem su ti- they printed maps for representing plans of the most im-
skali karte za predočenje planova najvažnijih luka, a kod portant ports, and in the albums of nautical charts (Carta,
albuma plovidbenih karata (Carta, 1824) još i tiskanje 1824) there was also concise text about the port characteri-
jezgrovitog teksta o obilježjima luka i pojedinih plovid- stics and certain sailing routes, making it a very special pilot
benih pravaca, što je vrlo osebujan plovidbeni priručnik. book. Album of sailing maps contains charts in smaller scale
Dakako, album plovidbenih karata ima karte u bitno sit- than in Lucio, so that the Adriatic was depicted in a series of
nijem mjerilu nego što je to kod Lucija, pa se u njemu sections while in Luciio there is just one page depicting the
Jadran predočilo u nizu sekcija, dočim je to kod Lucija entire Adriatic. Both sources have coastal panorama. About
tek jedan list na kojem je predočena cjelina Jadrana. Osim them as an important element for maritime sailing see: M.
toga, oba izvora imaju i panorame obale. O njima, kao KOZLIČIĆ, 287-356; M. KOZLIČIĆ, 2000, 119-140; M.
također važnom elementu za pomorsku plovidbu, vidjeti: KOZLIČIĆ, 2003a.
M. KOZLIČIĆ, 287-356; M. KOZLIČIĆ, 2000, 119-140; 25 D. G. BASSI, 1812; D. G. BASSI, 1834; G. B. GRUBAS,
M. KOZLIČIĆ, 2003a. 1808, 1-2; G. B. GRUBAS, 1833; G. B. GRUBAS, 1834; G.
25 D. G. BASSI, 1812; D. G. BASSI, 1834; G. B. GRUBAS, B. GRUBAS, 1842; G. B. GRUBAS, 1854. (Grubaš’s pilot
1808, 1-2; G. B. GRUBAS, 1833; G. B. GRUBAS, 1834; G. from 1833 to 1845 had a series of editions with various im-
B. GRUBAS, 1842; G. B. GRUBAS, 1854. (Grubasev je peljar provements which makes it different from e.g. Seller’s simi-
od 1833. do 1854. niz izdanja s različitim poboljšicama u od- lar work whose new edition represents almost a complete
nosu na ranija, pa je u tom smislu posve različit od primjeice reprint of the previous one – see note 16); I. PRINA, 1816.
Sellerova istovrsnog djela kod kojeg je novo izdanje gotovo 26 A. B. COSULICH, 1848.
u cjelini reprint prethodno – v. bilješku 16); I. PRINA, 1816.
178
mhm 1 / 2012 / 17-26 / mithad kozličić
usmjerujući svoju pozornost samo na izrazito teška formation than Marieni, but paying attention only
plovidbena područja Jadrana.26 to extremely difficult sailing areas of the Adriatic. 26
Tako su se u prvim desetljećima 19. stoljeća, In that way important preliminary works were
dok Austrija još uvijek nije poklanjala dovoljno made which was necessary for establishing new
pozornosti Jadranu, pa i onom dijelu koji je bio standards in the maritime cartography and produc-
pod njezinom vlašću, učinile bitne predradnje tion of the pilot books of the Adriatic in the first de-
važne za uspostavu novih standarda u pomorskoj cades of the 19th century while Austria did not pay
kartografiji i izradi plovidbenih priručnika Jadra- much attention to the Adriatic, even the part under
na. Gibanja 1848. raniju će poziciju Austrije na its rule. Events in 1848 will put previous position
Jadranu dovesti u pitanje pa će uslijediti novi su- of Austria on the Adriatic in question so that new
kobi, a kao njihov rezultat povlačenje Austrije, conflicts followed which resulted in the retreat of
kasnije Austro-Ugarske, samo na istočnojadran- Austria, later Austria-Hungary to the eastern Adri-
ski akvatorij.27 To će otvaranjem Hidrografskog atic maritime zone.27 This resulted in better quality
ureda Carsko-kraljevske ratne mornarice 1866. of the nautical charts with the opening of the Hy-
u Puli, s novim hidrografskim i geomagnetskim drographic Office of the Imperial and Royal Navy
izmjerama Jadrana 1866.-1869., 1880.-1885. i in 1866 in Pula and new hydrographic and geoma-
kasnije,28 uroditi još kvalitetnijim pomorskim kar- gnetic measurements of the Adriatic 1866 - 1869,
tama, a 1893. i izdanjem novog plovidbenog pri- 1880 -1885, and later.28 New pilot book for this sea
ručnika toga mora,29 te biti most prema 20. i 21. was published in 1893.29 All these improvements
stoljeću. Naime, suvremeni Hrvatski hidrografski served as a kind of bridge towards the 20th and 21st
institut u Splitu direktni je slijednik spomenutog centuries. Namely modern Croatian Hydrographic
pulskog Hidrografskog ureda, pa je kao takav po Institute in Split is a direct successor of the menti-
dugoj tradiciji jedna od najuglednijih ustanova i oned Hydrographic Office from Pula and as such
u svjetskim okvirima.30 Istina, za to će se vrijeme one of the most distinguished institutions worldwi-
također nastaviti u Francuskoj, Velikoj Britaniji ili de regarding its long tradition. 30 New pilot books
primjerice Njemačkoj izdavanje novih plovidbenih continued to be issued in France, Great Britain or
priručnika, ali se više nije moglo zamisliti da bi ih Germany, but it was impossible to make them wit-
bilo moguće izraditi bez konzultiranja podataka i hout consulting information and pilot books from
priručnika s istočne obale Jadrana.31 the eastern Adriatic coast. 31
179
pomorske karte i plovidbeni priručnici... / the eastern adriatic nautical charts...
Zaključak Conclusion
Pri kraju iznimno je važno istaknuti da je hrvatski Finally it is worth mentioning that the Croatian
dio Jadrana, a to je gotovo cijeli istočni dio toga part of the Adriatic, meaning almost entire eastern
mora, tijekom povijesti uvijek bio u središnjici part of that sea, has always been in the center of the
svjetskih kartografskih proučavanja, unapređenja world cartographic research throughout history. In
ali i zastoja, kakvoćom nerijetko prednjačeći pred antiquity and the Middle Ages, Mediterranean was
brojnim drugim europskim akvatorijima. Za starog the center of cartographic improvements so that the
i srednjeg vijeka, središnjica kartografskih unapre- Adriatic as its irreplaceable link of Asia and Africa
đenja bijaše sam Mediteran, pa Jadran kao njegova with Europe was one of the world seas most frequ-
nezamjenjiva spona Azije i Afrike prema Europi, ently mapped. Later on when the great geographical
bijaše jedno od najčešće kartografiranih svjetskih discoveries moved the center of the merchant sai-
mora. Kasnije, kad Velika geografska otkrića pre- ling to the world oceans, importance of the Medi-
mjestiše jezgro trgovačke plovidbe na svjetske ocea- terranean and Adriatic Sea temporarily decreased,
ne, značenje Mediterana i Jadrana privremeno opa- but European interest in the coastal hinterland in-
de, ali se poveća europski interes za obalno zaleđe creased due to Turkish raids in this territory. After
radi istodobnih turskih prodora na ta područja. Na- weakening of the Turkish power with simultaneous
kon opadanja turske moći, uz istodobno vraćanje reintroduction of the merchant sails to the Medi-
trgovačkih plovidbi na Mediteran i Jadran, važnost terranean and Adriatic, importance of Croatia and
Hrvatske i istočne obale Jadrana iznova jača, ali eastern coast of the Adriatic grew again, this time in
ovaj put dvojako: kao zemlje koja je prepreka tur- two ways: as a country which was a barricade aga-
skom prodoru na Zapad, i kao područja preko ko- inst the Turkish penetration to the West, and as a re-
jeg su vodili trgovinski koridori prema jadranskim gion of trade corridors towards the Adriatic centers
centrima pomorske trgovine. Tako je Jadran bio i of maritime trade. In that way the Adriatic was and
ostao jedno od najčešće i najbolje kartografiranih remained one of the smaller seas on Earth mapped
manjih mora Zemlje, a ni broj plovidbenih priručni- very frequently with fine workmanship, with a great
ka o njemu nije manji. number of pilot books.
180
mhm 1 / 2012 / 17-26 / mithad kozličić
181
pomorske karte i plovidbeni priručnici... / the eastern adriatic nautical charts...
M. KOZLIČIĆ, 1996 - Mithad Kozličić, Povijesni razvoj nomie - Putovi antičkog Jadrana, geografija i ekono-
kartografiranja hrvatskih zemalja, Glasnik Društva mija, Boredeaux - Zadar, 2006., 107-124.
bibliotekara Split, 4, Split, 1996., 12-22. M. KOZLIČIĆ - J. FARIČIĆ - S. UGLEŠIĆ, 2012a - Mi-
M. KOZLIČIĆ, 1997 - Mithad Kozličić, Istočni Jadran u thad Kozličić - Josip Faričić - Sanda Uglešić, Geograf-
Atlasu V. M. Coronellija, Glasnik Društva biblioteka- ska osnova navigacije Velebitskim kanalom prema
ra Split, 5, Split, 1997., 9-23. Senjskom peljaru iz 1639. godine / Geographical
M. KOZLIČIĆ, 1998 - Mithad Kozličić, Giuseppe Rieger Basis of Navigation along the Velebit Channel accor-
ed i suoi panorami della Dalmazia, Atti del Centro ding to 1639 Senjski Peljar, Geoadria, 17 (1), Zadar,
di ricerche storiche, 28, Trieste - Rovinj, 1998., 287- 2012., 45-71.
356. M. KOZLIČIĆ - J. FARIČIĆ - S. UGLEŠIĆ, 2012b - Mi-
M. KOZLIČIĆ, 1999a - Mithad Kozličić, “Tabella” G. thad Kozličić - Josip Faričić - Sanda Uglešić, Luke i
A. Vavassorea - tehnologijska prekretnica u pomor- lučice velebitskog Podgorja prema hrvatskoj varijan-
skoj kartografiji Jadrana 16. stoljeća, u: The 6th Inter- ti Senjskog peljara iz početka XVII. stoljeća, Radovi
national scientific conference “Society and Tehnology Zavoda za povijesne znanosti HAZU u Zadru, 54,
99” - 6. međunarodni znanstveni skup “Društvo i Zadar, 2012., 69-123.
tehnologija 99.”, Virtual society - Virtualno društvo, M. KOZLIČIĆ - Z. GRŽETIĆ - M. BRATANIĆ, 2006
Informatologia, Separat Speciale, 8, Zagreb, 1999., - Mithad Kozličić - Zvonko Gržetić - Mateo Brata-
60-63. nić, Beautemps-Beaupré’s research campaigns in the
M. KOZLIČIĆ, 1999b - Mithad Kozličić, “Tabvula Sin- eastern Adriatic in 1806 and 1808-1809 and their
vs Venetici” von W. Barents und ihre Geschichtlische significance for the development of Adriatic hydro-
und Geographische Bedeutung, Geoadria, 4, Zadar, graphy, u: GIS Applications and Development, Za-
1999, 21-32. greb, 2006., 5-8.
M. KOZLIČIĆ, 1999c - Mithad Kozličić, Izmjere du- M. KOZLIČIĆ - V. LOZIĆ, 1994 - Mithad Kozličić -
bina istočnog Jadrana tijekom 16.-19. stoljeća, u: Vlade Lozić, Starije zemljopisne karte u Sveučilišnoj
2. Hrvatska konferencija o vodama. Hrvatske vode knjižnici u Splitu, Split, 1994.
od Jadrana do Dunava. 2nd Croatian conference on K. KRETSCHMER, 1909 - Konrad Kretschmer, Die ita-
waters. Croatian waters from the Adriatic to the Da- lienischen Portolane des Mittelalters. Ein Beitrag zur
nube, Zbornik radova. Proceedings, Zagreb, 1999., Geschichte der Kartographie und Nautik. Mit einer
325-333. Kartenbeilage, Berlin, 1909.
M. KOZLIČIĆ, 2000 - Mithad Kozličić, Presentazioni L. LAGO - C. ROSSIT, 1979 - Luciano Lago - Claudio
panoramiche dell’Adriatico orientale nel corso della Rossit, La raffigurazioni della penisola Istriana negli
storia, Archivio Storico Italiano, 158 (1), Firenze, Atlanti cinquecenteschi dell’Ortelio, de Jode e Mer-
2000., 119-140. catore, Atti del Centro di ricerche storiche, 9, Trieste
M. KOZLIČIĆ, 2001a - Mithad Kozličić, The defensi- - Rovinj, 1978.-1979., 91-179.
ve system of Adriatic navigation, Histria antiqua, 6, L. LAGO - C. ROSSIT, 1980 - Luciano Lago - Claudio
Pula, 2000. (2001.), 49-124. Rossit, Descriptio Histriae, Trieste, 1980.
M. KOZLIČIĆ, 2001b - Mithad Kozličić,, Vjetrulje u L. LAGO - C. ROSSIT, 1986 - Luciano Lago - Clau-
Coronellijevu “Corso Geografico” iz 1693. godine, dio Rossit, Pietro Coppo. Le “Tabule”, 1-2, Trieste,
u: The 8th International scientific conference “Society 1986.
and Tehnology 2001” - 8. međunarodni znanstveni V. DE LUCIO, 1809 - Vincenzo de Lucio, Nuova carta
skup “Društvo i tehnologija 2001.”, Informatologia, del Mare Adriatico ossia Golfo di Venezia, Trieste,
Separat Speciale, 9, Zagreb, 2001., 173-176. 1809. (Znanstvena knjižnica - Zadar).
M. KOZLIČIĆ, 2003a - Mithad Kozličić, Panorame Dal- G. MARIENI, 1830 - Giacomo Marieni, Portolano del
macije Giuseppea Riegera. I Panorami della Dalma- Mare Adriatico, Milano, 1830. (Hrvatski hidrograf-
zia di Giuseppe Rieger. The Panoramas of Dalmatia ski institut - Split; Sveučilišna knjižnica - Pula).
by Giuseppe Rieger. Panoramen Dalmatiens von Giu- G. MARIENI, 1845 - Giacomo Marieni, Portolano del
seppe Rieger, Split, 2003. Mare Adriatico, Wien, 1845. (Hrvatski hidrografski
M. KOZLIČIĆ, 2003b - Mithad Kozličić, Regiones flu- institut - Split; Sveučilišna knjižnica - Pula).
mina Unnae et Sanae in veteribus tabulis geographi- M. MARKOVIĆ, 1993 - Mirko Marković, Descriptio
cis. Unsko-sansko područje na starim geografskim Croatiae, Zagreb, 1993.
kartama (Izbor karata, planova i veduta Unsko-san- H. MICHELOT, 1775 - Henry Michelot, Le portulan
skog područja od kraja 15. do početka 18. stoljeća), de la mer Méditerranée, ou le vrai Guide des pilotes
Sarajevo - Bihać, 2003. costiers, Marseille, 1775. (Bibliothèque nationale de
M. KOZLIČIĆ, 2006 - Mithad Kozličić, Istočni Jadran France - Paris; Chambre de commerce et d’industrie.
u djelu Beautemps-Beaupréa. Eastern Adriatic in the Bibliothèque - Marseille).
Work of Beautemps-Beaupré, Split, 2006. H. MICHELOT, 1805 - Henry Michelot,, Le portulan
M. KOZLIČIĆ - M. BRATANIĆ, 2006 - Mithad Kozličić de la mer Méditerranée, ou Guide des pilotes cost-
- Mateo Bratanić, Ancient Sailing Routes on Adriatic, iers, Nouvelle édition (...) augmentée de la description
u: Les routes de l’Adriatic antique, géographie et éco- des Côtes du Levant et des Isles de l’Archipel, par un
autre navigateur, Marseille, 1805. (Bibliothèque na-
182
mhm 1 / 2012 / 17-26 / mithad kozličić
tionale de France - Paris; Chambre de commerce et Pilot, 1861 - The Adriatic Pilot. From the Surveys of Cam-
d’industrie. Bibliothèque - Marseille; Library of Con- pana, Visconti, and Smyth, and the Portolano of Mari-
gress - Washington; Muséum national d’histoire na- eni, London, 1861. (Library of Congres - Washington).
turelle, Bibliothèque - Paris). Pilot, 1880 - The Mediterranean pilot, III, Comprising
H. MICHELOT, 1806 - Enrico Michelot, Portolano del the Adriatic Sea, Ionian islands, the coasts of Albania
mare Mediterraneo ossia Guida dei piloti costieri. and Greece to Cape Malea, with Cerigo island. Inclu-
Nuova edizione corretta ed accresciuta (...), Marsi- ding the Gulfs of Patras and Corinth, London, 1880.
glia, 1806. (Bibliothèque nationale de France - Paris; (British Library - London).
Zavod za znanstveni rad HAZU - Split). I. PRINA, 1816 - Ignazio Prina, Il pilota pratico alla
A. CA DA MOSTO, 1584 - Alvise Ca da Mosto, Il porto- Costa Occidentale dell’Adriatico da Trieste al fiume
lano del mare (...), Venetia, 1584. (Sveučilišna knjiž- Tronto ad uso de’navigatori-costieri (...) Aggiunto-
nica - Pula). vi, per iscorta, la Carta ridotta della stessa porzione
Ž. MULJAČIĆ, 1971 - Žarko Muljačić, Naša obala u di Golfo, ed alcune Note sul Litorale completivo la
najstarijim talijanskim portulanima, Pomorski zbor- suddetta Costa Occidentale, dal Tronto al capo Santa
nik, 9, Zadar, 1971., 131-153. Maria di Leuca, Milano, 1816. (Biblioteca Civica -
M. NIKOLIĆ, 1979 - Milica Nikolić, Renesansa Ptole- Trieste).
mejeve Geografije, u: Monumenta cartographica Ju- J. PURDY, 1826 - John Purdy, The new sailing directory
goslaviae, 2, Beograd, 1979., 67-90; for the Mediterranean Sea, the Adriatic Sea, or Gulf
A. E. NORDENSKIÖLD, 1889 - Adolf Erik Norden- of Venice, the Archipelago and Levant, the Sea of
skiöld, Facsimile-Atlas to the Early History of the Marmara, and the Black Sea, London, 1826. (Library
Cartography with Reproductions of the Most Im- of Congres - Washington; United Kingdom Hydro-
portant Maps Printed in the XV and XVI Centuries, graphic Office - Taunton).
Stockholm, 1889. (Sveučilišna knjižnica - Pula). G. ROSACCIO, 1606 - Gioseppe Rosaccio, Viaggio da
J. W. NORIE, 1847 - John Wiliam Norie, New sailing Venetia a Costantinopoli. Per Mare, e per Terra, &
directions for the Mediterranean Sea, the Adriatic, insieme quello di Terra Santa (...), Venetia, 1606. (Na-
or Gulf of Venice, and the Grecian archipelago (…), cionalna i sveučilišna knjižnica - Zagreb).
London, 1847. (Library of Congres - Washington). Segelhandbuch, 1893 - Segelhandbuch für das Adri-
D. NOVAK - D. MLINARIĆ - M. LAPAINE, 2005 - Dra- atische Meer, Pola, 1893. (Kriegsarchiv - Wien).
go Novak - Dubravka Mlinarić - Miljenko Lapaine, A Segelhandbuch, 1906 - Segelhandbuch der Adria, Pola,
Comparative Analysis of the 16th Century Ottoman 1906. (Hrvatski hidrografski institut - Split; Kriegsar-
Mapping of the Croatian Coast and Island / Uspo- chiv - Wien).
redbena studija osmanskog kartografiranja hrvatske J. SELLER, 1677 - John Seller, The English pilot, Lon-
obale i otoka u 16. stoljeću, Kartografija i geoinfor- don, 1677. (United Kingdom Hydrographic Office -
macije, 4, Zagreb, 2005., 78-110. Taunton).
S. OBAD, 1993 - Stijepo Obad, Sukob interesa velikih W. H. SMYTH, 1854 - William Henry Smyth, The Medi-
sila na istočnom Jadranu krajem 18. i u ranom 19. terranean. A memoir, physical, historical, and nauti-
stoljeću, Radovi Filozofskog fakulteta u Zadru, 31 cal, London, 1854. (Sveučilišna knjižnica - Pula).
(18), Zadar, 1993., 249-254. M. SORGO, 1668 - Michiel Sorgo, In Consolato del
T. VON OESTERREICHER, 1873 - Tobias von Oe- mare (...) con il Potolano del mare (...), Venetia, 1668.
sterreicher, Die Österreichische Küstenaufnahme im (Zavod za znanstveni rad HAZU - Split).
Adriatischen Meer, Triest, 1873. (Sveučilišna knjižni- M. SUIĆ, 1955 - Mate Suić, Istočna jadranska obala u
ca - Pula). Pseudo Skilakovom Periplu, Rad JAZU, 306, Zagreb,
E. Z. ÖKTE, 1988 - Ertugrul Zekai Ökte et al., Kitab-i 1955., 121-185.
Bahriye. Piri Reis, 2-3, Ankara, 1988.
M. PAVIĆ, 2000 - Milorad Pavić, Plovidbena ruta sjever-
nim Jadranom u izolaru Giuseppea Rosaccija, Radovi
Zavoda za povijesne znanosti HAZU u Zadru, 42,
Zadar, 2000., 173-194.
M. PAVIĆ, 2003 - Milorad Pavić, Plovidbene rute sred-
njim i južnim Jadranom u izolaru Giuseppea Rosa-
ccia, Radovi Zavoda za povijesne znanosti HAZU u
Zadru, 45, Zadar, 2003., 153-199.
M. PAVIĆ, 2006 - Milorad Pavić, Istočnojadranske luke
u izolarima i portulanima 16. i 17. stoljeća, u: Luke
istočnog Jadrana - Zbornik pomorskog muzeja Ore-
bić, Orebić, 2006., 183-192.
M. PAVIĆ, 2007 - Milorad Pavić, Prilog poznavanju ho-
dočasničkih putovanja od Venecije do Svete Zemlje u
XVI. stoljeću, Croatica Christiana periodica, 59, Za-
greb, 2007., 33-47.
183
pomorske karte i plovidbeni priručnici... / the eastern adriatic nautical charts...
184
mhm 1 / 2012 / 17-26 / mithad kozličić
185
pomorske karte i plovidbeni priručnici... / the eastern adriatic nautical charts...
186
mhm 1 / 2012 / 17-26 / mithad kozličić
187
pomorske karte i plovidbeni priručnici... / the eastern adriatic nautical charts...
Sl. 3. Natal Bonifačić - Abraham Ortelius, Zadarsko-šibenski akvatorij, Antwerpen, 1572. Jedna od
najstarijih i za vrijeme nastanka izvanredno preciznih regionalnih karata.
Fig. 3. Natal Bonifačić - Abraham Ortelius, Maritime zone of Zadar and Šibenik, Antwerpen, 1572.
One of the oldest and exceptionally precise regional maps at the time.
188
mhm 1 / 2012 / 17-26 / mithad kozličić
189
pomorske karte i plovidbeni priručnici... / the eastern adriatic nautical charts...
Sl. 4. Willem Barents (Barendsz, Barentszoon), Karta Mletačkog zaljeva, Amsterdam. 1595.
Prva karta Jadrana koja ima i planove luka s istaknutim dubinama mora
Fig. 4. Willem Barents (Barendsz, Barentszoon), Map of the Gulf of Venice, Amsterdam.
1595. First map of the Adriatic which contains port plans with denoted sea depths.
190
mhm 1 / 2012 / 17-26 / mithad kozličić
191
pomorske karte i plovidbeni priručnici... / the eastern adriatic nautical charts...
Sl. 5. Jacques Nicolas Bellin, Geografski opis Mletačkog zaljeva i Moreje, Paris, 1771., naslovnica. U ovom je
peljaru Jadran nautički opisan bitno kvalitetnije nego u ranijim sličnim djelima. Peljar ima mnoštvo pomorskih
planova i regionalnih karata
Fig. 5. Jacques Nicolas Bellin, Geographical description of the Gulf of Venice and Morea, Paris, 1771, title page.
In this pilot Adriatic was described much better in nautical terms than in the earlier works. Pilot has many nautical
plans and regional maps.
192
mhm 1 / 2012 / 17-26 / mithad kozličić
Sl. 6. Charles François Beautemps-Beaupré, Planovi luka Poreč, Umag i ulaza u Limski kanal, Paris, 1821. Po
okončanju hidrografske izmjere istočnog Jadrana Beautemps-Beaupré je priredio i tiskao crno-bijele pomorske karte
i planove istočnog Jadrana. Ovaj se odnosi na dio lokaliteta uz zapadnu obalu Istre
Fig. 6. Charles François Beautemps-Beaupré, Plans of the ports of Poreč, Umag and entrance to the Lim Channel
(Limski Kanal), Paris, 1821. After the end of hydrographic measurement of the eastern Adriatic Beautemps-
Beaupré prepared and printed black and white nautical charts and plans of the eastern Adriatic. This one refers to
a part of the locality along the western coast of Istria.
193
pomorske karte i plovidbeni priručnici... / the eastern adriatic nautical charts...
194
mhm 1 / 2012 / 17-26 / mithad kozličić
195
pomorske karte i plovidbeni priručnici... / the eastern adriatic nautical charts...
Sl. 8. Giacomo Marieni, Plovidbeni priručnik Jadrana, Milano, 1830., naslovnica. Daljnji rezultat hidrografskih
izmjera Jadrana početkom 19. stoljeća bit će izrada ovoga iznimno obimnog peljara, čak sa 600 stranica. Toliko je
kvalitetno urađen da bi uz manje dopune mogao poslužiti i suvremenim pomorcima, osobito jedriličarima
Fig. 8. Giacomo Marieni, The Adriatic Pilot, Milano, 1830, title page. Further result of hydrographic measurements
of the Adriatic area at the beginning of the 19th century will be creation of this exceptionally comprehensive pilot,
with as much as 600 pages. It was made with such accuracy that it could be used presently with minor adjustments,
particularly by yachtsmen.
196
mhm 1 / 2012 / 17-26 / mithad kozličić
Sl. 9. Giovanni Grubaš, Novi plovidbeni priručnik Jadrana, Trieste, 1833., naslovnica. Prvi Grubašev pokušaj 1807.-
1808. oko široko zasnovanog peljara urodit će ovim djelom koje će se ukupno otisnuti čak četiri puta. To je bilo
moguće jer je to bitno kraći priručnik od Marienijeva, pa je tadašnjim pomorcima, još nenaviknutim na obiman i
sveobuhvatan tekst, bio primjereniji
Fig. 9. Giovanni Grubaš. New Pilot of the Adriatic, Trieste, 1833, title page. First Grubaš’s attempt in 1807-1808
concerning widely conceived pilot will result in this work which was published four times. This was possible since
this was much shorter pilot book than the Marieni’s one so that it was more appropriate for the sailors of the time,
unaccustomed to large and comprehensive text.
197
pomorske karte i plovidbeni priručnici... / the eastern adriatic nautical charts...
Sl. 10. U pulskom Hidrografskom uredu Carsko-kraljevske ratne mornarice izrađen je 1893. i najnoviji peljar
Jadrana koji će biti okosnicom svih takvih djela tijekom većega dijela 20. stoljeća
Fig. 10. In the Hydrographic Office of the Royal and Imperial Navy in Pula a new pilot of the Adriatic was made
in 1893 which was a basis of all such works during the larger part of the 20th century.
198
mhm 1 / 2012 / 17-26 / mithad kozličić
Sl. 11. Pregledni list austro-ugarskih plovidbenih karata otisnut u Peljaru Jadrana izdanom u Puli 1893. godine
Fig. 11. Overview map page of the Austrian-Hungarian nautical charts printed in the Adriatic Pilot published in
Pula in 1893.
199