Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
COM
PRESENT:
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
GOALS & OBJECTIVES OF THE COURSE:
After the successful completion of this course, participants should be able to:
1. correctly pronounce any word in Spanish,
2. understand basic Spanish grammar and use complete sentences when
communicating,
3. greet a Spanish-speaking patient and obtain personal information,
including drug allergies, medical conditions and medications that the
patient is already taking,
4. obtain information about a Spanish-speaking patient's insurance and
communicate any problems with that insurance,
5. tell the patient in Spanish when a prescription will be ready and if the
medication needs to be ordered,
6. communicate in Spanish any problems with refills and request that the
patient contact his/her physician,
7. give proper directions for taking a prescription and any necessary
warnings about the medicine and its possible side effects in Spanish and
8. discuss symptoms and over-the-counter medications with the
Spanish-speaking patient.
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
INTRODUCTION:
¡Bienvenidos! Welcome to Spanish for Pharmacists. Congratulations on your
decision to learn Spanish! You are to be commended for your willingness to go above
the call of duty to serve your customers in their native language. As you know, the
number of Spanish speakers living in the US is increasing rapidly and will continue the
uphill trend. By learning Spanish for your profession you are ensuring optimal service to
patients and optimal understanding on their part. Fewer errors and miscommunications
will be the end result. Liability is always a concern, ¿sí? Also, you are increasing your
customer base with the ability to service those who cannot speak English well. Spanish
speakers tend to be very loyal and they will continue to do business with you if you take
extra steps to make them comfortable. And trust me...the word will spread!
Thus we have customized this program which will teach you only the Spanish
you need for your profession. We will teach vital pronunciation skills since you will be
speaking the language much more frequently than you will be writing it.
We then teach grammatical formulas that will enable you to put together any
necessary phrase or sentence for a variety of situations. You will only learn the
grammar you need. Our job is to teach you the communication skills necessary for your
job.
You will then learn some basic terminology good for any situation including
greetings, numbers, days and times. This section will prime you for what’s to come. It
will also enable you to engage in small talk with any Spanish speaker.
The last section is vital. It contains all of the specific pharmaceutical terminology
which you will need. It covers body parts, symptoms, conditions, drugs, allergies, SIGS,
insurance information and patient information, among other topics. This section contains
expressions that are already put together for your use as well as easy formulas for you
to create your own phrases.
Remember -- this is a reference course. You will not learn all of this content in
six hours. The teaching portion is meant to orient you to the subject matter. You will
learn by continuously practicing the phrases you find most helpful and useful. Practice
on the job as often as you can. The audio tapes and CDs (see the reference link to the
left) provide a way to practice outside of the pharmacy. You can pop them in the car or
at home for more oral practice. The more you listen to them and the more you practice
your new language, the more comfortable you will be communicating in it. Good luck!
¡Buena suerte!
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
LA PRONUNCIACIÓN
Is your Spanish pronunciation RED HOT?
Don't worry! It can be with a little help! The good news is that Spanish sounds as it
looks. Each vowel has the same pronunciation in every situation. There are only 3 stress
rules in Spanish. By contrast, a book on English pronunciation contains a section on
English stress rules which is 35 PAGES long! Once you have learned the sounds and
rules presented in this section, you will be able to pronounce ANY WORD IN
SPANISH!
Las Vocales
All vowels are always pronounced in Spanish. There is no silent "e."
Furthermore, they are always pronounced like this:
letter sound type
a ah strong *Note: Two strong vowels
e ay strong are two separate
i ee weak syllables: mu-se-o
o oh strong Otherwise, 2 vowels
u ew weak combine to form one
syllable: ciu-dad
Las Consonantes
If a consonant is not listed, it has the same pronunciation in English and
Spanish.
letter sound
c s (soft) before an "e" or "i" Try: cita, ciudad, centro
k (hard) before any other vowel Try: carta, comer, cura
* "cc" is pronounced "ks" Try: accento, lección
ch (one letter) ch Try: chico, muchacho
d softer than in English
"th" in the middle or at the end Try: dedo, ciudad
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
g h (soft) before an "e" or "i" Try: gente, gitano
g (hard) before other vowels Try: gato, golpe, gustar
h ALWAYS SILENT Try: hola, hasta
letter sound
j h Try: José, Juan
ll (one letter) y Try: llamo, llenar
ñ ny Try: español
q k (never kw) Try: que, quien
r like "dd" in "ladder" Try: hablar, carta
trilled /repeated at the Try: cara, receta
beginning of a word or
between vowels
rr (one letter) trilled/repeated Try: perro, jarra
t softer than in English Try: todo, receta
v like a soft "b" Try: varias, verde
x ks before vowels Try: examen
s before consonants Try: extra
z s Try: zapatos, lápiz
Stress Rules
The "stress" refers to the natural emphasis put on the strongest syllable of
a word. For example, the word "father" is stressed on the first syllable.
In Spanish, there are three simple rules that ALWAYS apply. Use these
rules along with the pronunciation guide above to help you pronounce any
Spanish word you encounter.
1. If a word ends in a vowel, an "n" or an "s", the natural stress falls on the
next-to-last syllable. Try: cara, receta, hablan, zapatos
2. Otherwise, the natural stress falls on the last syllable. Try: hablar,
ciudad, comer
3. Any exceptions to these rules will carry a written accent where the
stress should fall. Try: lápiz, José, alegría
Other Notes
1. Question marks and exclamation points are also written at the front of a
sentence/phrase, but they are upside-down. Ex: ¡Hola! ¿Cómo está usted?
2. Accent marks are extremely important in Spanish since they tell us how
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
to pronounce a word, and sometimes even tell us what a word means. For
example: esta = this, but está = is.
The accent mark/stress mark is always written the same way: ´
Accent marks are written over interrogative words: ¿Qué? ¿Quién?
The mark is over the strong vowel, not the weak one(s).
These words only carry the accent mark when they are used to ask
questions, never when they are used to give information.
Ex: ¿Qué dice el doctor? What does the doctor say?
Él dice que tiene prisa. He says that he's in a hurry.
When an accent mark is written over a word with only one syllable, it is to
distinguish that word from another without an accent mark.
Ex: el = the but él = he
si = if but sí = yes
tu = your but tú = you
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
LA GRAMÁTICA
Don't worry! I've condensed it
and organized it for you!
In this section you'll learn just enough Spanish grammar to help you in your
specific profession. You'll learn about noun and adjective agreement,
articles, pronouns and verbs. So relax, take a deep breath and dive in!
Now that you've learned about the gender of nouns, you must learn the
other aspect: number. This one is much easier. All nouns have two forms:
singular and plural. To make a singular noun plural, simply add an -s to the
end if the word ends in a vowel. Ex: amigo > amigos, farmacia > farmacias.
If the word ends in a consonant, add an -es to the end of the word.
Example: ciudad (city) > ciudades (cities).
LOS ADJETIVOS
Adjectives are words that describe nouns or pronouns. There are many
different types of adjectives. All adjectives have one thing in common,
however: THEY MUST ALL AGREE IN NUMBER AND IN GENDER WITH
THE NOUNS THAT THEY MODIFY. If the noun is masculine and singular,
then the adjective must also be masculine, singular. If the noun is feminine
and plural, then the adjective must be feminine and plural. You get the idea!
Let's begin with:
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
Los Artículos
Articles always come BEFORE nouns, just like in English. For example,
"the car" is "el carro." All articles (like any other adjective) have four
forms: masculine singular, feminine singular, masculine plural and feminine
plural. There are two kinds of articles: definite and indefinite.
Definite articles refer to specific objects: "el amigo" (the friend).
They use definite articles much more frequently in Spanish than we do in
English. You've already learned the singular definite articles: el and la.
The plural forms are los and las. They all mean "the." Example:
masculine feminine
masculine feminine
Adjetivo Descriptivos
Descriptive adjectives almost always come AFTER nouns. For example,
"carro nuevo" means "new car." This will seem strange now, but will feel
normal after awhile.
If the adjective ends in the letter -o (masculine singular form), you
can change the -o to an -a (feminine singular form). You can add the letter
-s to either to make the plural form. Here is a chart to illustrate:
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
masculine feminine
If the adjective ends in the letter -e, you will not change the ending
to agree with the gender. You can think of the -e as standing for "either."
It is gender neutral. You will still need to add an -s to make the plural
forms. Example:
masculine feminine
masculine feminine
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
Examples of Descriptive Adjectives /Ejemplos de Adjetivos Descriptivos
Here are some descriptive adjectives for you to learn. The form I'm giving
you is the masculine, singular. You must change the endings according to
the above rules in order to make these adjectives agree with the nouns that
you want to describe. In a later section, you’ll learn more about when to use
these adjectives.
PERMANENT CHARACTERISTICS:
grande (big) / pequeño (small) joven (young) / anciano (old-person)
bueno (good) / malo (bad) nuevo (new) / viejo (old - object)
alto (tall) / bajo (short) delgado (thin) / gordo (fat)
dulce (sweet) / agrio (sour) caro (expensive) / barato (inexpensive)
TEMPORARY CHARACTERISTICS:
sano (healthy) / enfermo (sick) fuerte (strong) / débil (weak)
mejor (better) / peor (worse) relajado(relaxed)/ preocupado(worried)
Adjetivos de Cantidad
Adjectives of quantity always come BEFORE nouns. The most obvious
are numbers: dos amigos, tres amigos, cuatro amigos, cinco amigos, etc.
Numbers just have one form. For example, there is only "cinco" (five).
There is no such thing as "cinca, cincos or cincas." The only number that
does change forms is the number "one," which we'll discuss later.
The most common adjectives of quantity which are not numbers are
the words: mucho & poco. The singular forms: "mucho/mucha" mean
"much of " or "a lot of" and "poco/poca" mean " a little of." When they are
in their plural forms, "muchos/muchas" mean "many" and "pocos/pocas" mean
"few."
masculine feminine
singular mucho dinero mucha comida
(much money) (a lot of food)
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
Adjetivos Posesivos
Possessive adjectives come BEFORE nouns. They let us know who owns
the object. For example: mi amigo = my friend. Possessive adjectives
agree with the objects that they describe, not with the people that own the
objects. For example: mis amigos = my friends. The word "mis" does not
imply that I am more than one person; instead, it states that I have more
than one friend. The possessive adjectives that you will need to know for
your profession are gender neutral; you will not change the endings to agree
with the gender of the object described. You will only need to add an -s to
describe more than one object. For example, "su" can mean "his," her,"
"your," or "their." It changes to "sus" to describe more than one object.
Examples follow.
Adjetivos Demonstrativos
Demonstrative adjectives let you know which objects are being
referred to. For example: "Yo quiero esta comida, no esa comida." means "I
want this food, not that food." Of course, there are four forms of
"this/these" in Spanish (so that gender and number agreement can be
achieved): este, esta, estos & estas. There are also four forms of
"that/those" : ese, esa, esos & esas. Example:
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
masculine feminine
a + el = al de + el = del
al means "to the" or "at the" del means "of the" or "from the"
"Voy al hospital." "Juan es el padre del niño."
(I'm going to the hospital.) (Juan is the father of the child.)
PRONOMBRES (PRONOUNS)
Pronouns take the place of nouns. They eliminate redundancy. For
example: "Mary is my friend. Mary is nice. Mary is tall." sounds awful!
Instead, we would say: "Mary is my friend. She is nice and tall." In Spanish:
"María es mi amiga. Ella es simpática y alta." You will only need to learn
certain pronouns in order to speak Spanish for your profession. They are all
singular.
I = yo you = usted she = ella he = él
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
"Yo" is first person. When speaking of yourself, you use first person.
When speaking about others, you use third person. Therefore, "usted, ella
& él" are all third person. Caution! Note the accent on "él." If you leave it
off, it changes the meaning of the word from " he " to " the."
One more important note about pronouns in Spanish is that you do not
have to use them. You should use them if your subject is unclear; however,
once the subject is clear, you may omit the pronoun. This is very different
from English. For example, in English, you must say , " He speaks French. He
is from France. He is tall." You cannot leave off the subject pronouns. In
Spanish, however, you can say, " Él habla francés. Es de Francia. Es alto."
We only used the word "él" once. Here's another example: "Yo hablo
español." and "Hablo español." both mean "I speak Spanish," even though the
word I only appears in the first sentence. PRONOUNS ARE VERY
IMPORTANT. WITHOUT THEM, WE WOULD NOT KNOW HOW TO
CHOOSE THE CORRECT FORM OF THE VERB TO AGREE WITH THEM.
Now for our final part of speech: the verb.
TAKE TEST 2 NOW.
LOS VERBOS
As I just mentioned, the pronouns tell you how to form your verbs.
For example, I wouldn't say " I walks to work." The word "walks" is the form
that you would use with " he & she. " Nor would I say "I to walk to work."
In that sentence, the verb has not even been conjugated (changed) at all! It
is in its infinitive or pure form. To make the verb agree with the subject, we
must take it out of its infinitive form and conjugate it into a form that does
agree with the subject. Therefore, the correct sentence would be, "I walk
to work." Does that make sense?
Los Infinitivos
Spanish has different endings for the different forms just like
English does. All Spanish infinitives end in one of the following combinations
of letters: -ar, -er, -ir. Those endings are the equivalent of saying "to"
in English. For example:
"hablar" means to speak "comer" means to eat "vivir" means to live
You can also leave off the pronoun "yo" and they still mean the same thing.
This is because the verb endings imply the pronouns with which they match.
This is also the verb form that you would use when talking about a
single person when using his/her name instead of the pronouns "él" and "ella"
(he and she). For example:
Juan habla. Juan come. Juan vive. (Juan speaks, eats & lives.)
Sara habla. Sara come. Sara vive. (Sara speaks, eats & lives.)
As was mentioned earlier, this is also the form that you use to refer to a
singular object. For example:
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
Now that you know how to use pronouns and verbs, it is time for you to start
building your verb repertoire. The verbs in this section will be most helpful
in your profession. You will learn what they mean in English and you will see
the infinitive (ending in -ar, -er & -ir), the first person singular
(conjugated for "yo" and ending in -o), and the third person singular (
conjugated for él, ella & usted and ending in -a or -e). I've noted any
irregular forms with this mark *. You will simply have to memorize these
forms since they do not follow the patterns you've learned. Also, some
Spanish verbs appear in bold. We will discuss these in the next section.
English Infinitive (Span) 1st person 3rd person
(to…) (-ar /-er /-ir) ( Yo…) (usted, él, ella)
to open abrir abro abre
to drink beber bebo bebe
to walk caminar camino camina
to close cerrar * cierro * cierra
to eat comer como come
to buy comprar compro compra
to understand comprender comprendo comprende
to know conocer * conozco conoce
to give dar * doy da
to ought to deber debo debe
to say/tell decir * digo * dice
to rest descansar descanso descansa
to hurt doler * duelo * duele
to sleep dormir * duermo * duerme
to return devolver * devuelvo * devuelve
to write escribir escribo escribe
to listen escuchar escucho escucha
to wait esperar espero espera
to be estar * estoy * está
to explain explicar explico explica
to sign firmar firmo firma
to talk/speak hablar hablo habla
to go ir * voy * va
to read leer leo lee
to call llamar llamo llama
to fill (out) llenar lleno llena
to mix mezclar mezclo mezcla
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
to look/watch mirar miro mira
to need necesitar necesito necesita
to hear oír * oigo * oye
to pay pagar pago paga
to ask for pedir * pido * pide
to be able to poder * puedo * puede
to put/place poner * pongo pone
to prefer preferir * prefiero * prefiere
to ask preguntar pregunto pregunta
to prepare preparar preparo prepara
to want to querer * quiero quiere
to prescribe recetar * receto * receta
to pick up recoger * recojo recoge
to return regresar regreso regresa
to repeat repetir * repito * repite
to require requerir * requiero * requiere
to breathe respirar * respiro * respira
to know saber * sé sabe
to leave salir * salgo sale
to be ser * soy * es
to follow seguir * sigo * sigue
to fill surtir surto surte
to refill surtir de nuevo surto de nuevo surte de nuevo
to have tener * tengo * tiene
to take tomar tomo toma
to work trabajar trabajo trabaja
to bring traer * traigo trae
to use usar uso usa
to sell vender vendo vende
to come venir * vengo * viene
to see ver * veo * ve
to live vivir vivo vive
to return volver * vuelvo * vuelve
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
**There are a couple of other important verbs for you to learn. The verb
hay means there is/there are. "Hay" only has one form. Also, you should
know that "Me gusta..." means "I like..." (literally, it means "...is pleasing
to me). The other form, "Le gusta..." means "He/She/You/ like(s)..."
(literally, it means "...is pleasing to him/her/you).
Ser and estar: They both mean "to be." Use "ser" to describe the essence
of something/someone. Use "estar" to desribe the state of being of
something/someone. In other words, "ser" is used to decribe things that are
more permanent and "estar" is used to describe things that are more
temporary (like location and temporary conditions). "Ser" has many more
uses and you will learn these in other segments of this manual. Refer to p.9.
Use adjectives in the first section (permanent characteristics) w/ser and in
the second section w/estar (temporary characteristics).
* Soy americano. (I'm American.)
* Estoy enfermo. (I'm sick.)
Saber and conocer: They both mean "to know." Use "saber" when speaking
of factual or procedural knowledge. Use "conocer" when stating that you
know (are familiar with) a person or place.
* Ella sabe como tomar la medicina.
* Ella conoce a Juan.
Llenar and surtir: They both mean "to fill." However, "llenar" means "to fill
out" as in a form, while "surtir" means "to fill" as in a prescription.
* María llena la forma.
* Yo surto la receta.
Volver, devolver and regresar: They all mean "to return." Use "volver" or
"regresar" when speaking of a person returning to a location. Use "devolver"
to speak of an object that is being returned for a refund.
* Yo vuelvo a casa.
* Pepe devuelve la receta a la farmacia.
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
Preguntar and pedir: "Preguntar" means "to ask a question." "Pedir" means
"to ask for something (a favor, an object)."
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
The most polite way of making a request in Spanish is to use the word
"Pudiera..." [Could you (please)...]. Simply put an infinitive after it. Ex:
¿Pudiera llenar esta forma? Could you (please) fill out this form?
You can also use some very general expressions to express similar
sentiments. Again, just add an infinitive. For example:
El Futuro
There is a very easy way to express future plans in Spanish without
having to learn the future tense! The way that you are about to learn is so
accurate that it is not even considered cheating! In fact, you already do this
in English. Instead of saying "I will eat at 1:00," we normally say "I'm going
to eat at 1:00." The meaning does not change. In Spanish, simply use a form
of the verb " ir ", add the preposition "a" (to), and then add ANY VERB IN
THE INFINITIVE FORM. Examples follow. Can you determine what they
mean?
Yo voy a llamar al doctor.
Yo voy a usar la forma genérica de la medicina.
Yo voy a surtir la receta.
El Pasado
There is also an easy way of expressing past actions in Spanish
(otherwise, you would have to learn BOTH past Spanish tenses! ). Again, we
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
do the same in English sometimes. For example, instead of saying "I took
the medicine," you can say "I have taken the medicine."
In Spanish, simply use either he (I have) or ha (you have/he has/she
has). "He" is pronounced "ay." "Ha" is pronounced "ah." Next, use the past
participle of ANY verb you wish to use. The past participle of the verb "to
take" in English would be "taken." Therefore, one would say, "I have taken
the medicine." To form the past participle in Spanish, simply take off the
infinitive endings and add either -ado (for -ar verbs) or -ido (for -er
and -ir verbs). Examples follow. See if you can determine what they mean.
Remember: -ar > -ado and -er / -ir > -ido
Yo he preparado la receta.
Yo he explicado la medicina a a la paciente.
Yo he hablado con el doctor.
MAKING A STATEMENT NEGATIVE:Simply put the word "no" before the verb.
Yo tomo la medicina. I take the medicine.
Yo no tomo la medicina. I don’t take the medicine.
Hablo español. I speak Spanish.
No hablo español. I don’t speak Spanish.
TAKE TEST 3 NOW.
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
LO BÁSICO
Yippee!! You're done with grammar!
Now let's get down to the basics!
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
Good afternoon. Buenas tardes.
Good night. Buenas noches.
sir / Mr. señor
m'am / Mrs. señora
Miss señorita
please por favor
thank you gracias
you're welcome de nada
I'm sorry. Lo siento.
Bless you. Salud.
Is there a problem? ¿Hay un problema?
It's not a problem. No es un problema.
It doesn't matter. No importa.
How wonderful! ¡ Qué bien !
How awful! ¡ Qué lástima !
Careful! ¡ Cuidado !
Look! Watch! ¡ Mire !
Listen up! ¡ Oye !
Help! (in danger) ¡ Socorro !
Help me, please. (calm request) Ayúdeme, por favor.
Of course. Claro.
One moment. Un momento.
Without a doubt! ¡ Sin duda !
I speak a little Spanish. Hablo un poco español.
Do you speak English? ¿ Habla usted inglés?
Slower, please. Más despacio, por favor.
Repeat, please. Repita, por favor.
again otra vez
What (did you say) ? ¿Cómo?
How do you say...? ¿Cómo se dice...?
Write it down, please. Escríbalo por favor.
What is it? ¿Qué es?
What does it mean? ¿Qué significa?
I don't understand. No comprendo.
I don't know. No sé.
Because... Porque.
Because of ... / Due to... Debido a...
Excuse me... Perdón...
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
Good-bye! ¡ Adiós !
See you later! ¡ Hasta luego !
See you tomorrow! ¡ Hasta mañana !
MORE BASICS
with con
without sin
Well… Pues...
for por / para
but pero
always siempre
never nunca
maybe tal vez
each/every cada
every time cada vez
before antes de
after después de
here (location) aquí
there (location) allí
deoderant el deoderante
soap el jabón
toothpaste la pasta dentífrica
shampoo el champú
dollar dólar
dollars dólares
cent(s) centavo(s)
LOS NÚMEROS
1 - 10: uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez
11-19: once, doce, trece, catorce, quince, dieciséis, diecisiete,
dieciocho,diecinueve
20-29: veinte, veintiuno, veintidós, veintitrés, veinticuatro, veinticinco,
veintiséis, veintisiete, veintiocho, veintinueve
30-39: treinta, treinta y uno, treinta y dos, treinta y tres, treinta y cuatro
treinta y cinco, treinta y seis, treinta y siete, treinta y ocho,
treinta y nueve
40 - 90: [ Follow the pattern for 30-39 ] cuarenta, cincuenta, sesenta,
setenta, ochenta, noventa
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
100-900: ciento, doscientos, trescientos, cuatrocientos, quinientos,
seiscientos, setecientos, ochocientos, novecientos
1.000 mil ** The decimal and comma are the
2.000 dos mil opposite in Spanish numbers.
1.000.000 millón
2.000.000 dos millón
1999 = mil, novecientos, noventa y nueve
There are 33 pills. Hay treinta y tres píldoras.
LOS COLORES
negro, bbllaannccoo,, gris, café, rosa , rojo, aam
maarriilllloo,, verde, azul,
violeta, anaranjado (orange)
LOS MESES
January - December (not capitalized in Spanish)
enero, febrero, marzo, abril, mayo, junio, julio, agosto, septiembre, octubre,
noviembre, diciembre
LOS DÍAS
(starting with Monday): lunes, martes, miércoles, jueves, viernes
sábado, domingo
QUESTION WORDS
VERY IMPORTANT WORDS TO LEARN!! YOU CAN USE THESE WORDS
ALONE TO GET INFORMATION WHEN YOU DON'T HAVE TIME TO ASK
THE ENTIRE QUESTION.
Who? ¿ Quién ?
What? ¿ Qué ?
When? ¿ Cuándo ?
Where? ¿ Dónde ?
Where is …? ¿ Dónde está…?
Where’s the restroom? ¿ Dónde está el baño / la facilidad?
…OR ¿ Dónde están los servicios/los aseos?
Why? ¿ Por qué ?
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
Whose? ¿ De quién ?
How? ¿ Cómo ?
Which? ¿ Cuál ?
How much? ¿ Cuánto/a ?
How much is it (does it cost)? ¿ Cuánto cuesta ? OR ¿ Cuánto es?
How many? ¿ Cuántos/as ?
For how long? ¿ Hace cuánto tiempo ?
What time is it? ¿ Qué hora es ?
At what time? ¿ A qué hora ?
5. Finally, add any descriptive phrases you'd like. You will find these
in the list below, along with some other helpful expressions you can
use when talking about time.
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
** Some Spanish speakers will use “para” when subtracting minutes from the next hour
and stating the minutes first. For example, instead of “Son las siete menos diez,” they
might say “Son las diez para siete,” which would translate to It’s ten till seven or it’s ten
of seven.
** There is an easier, more casual way of telling time. You can simply state the hour
and then add the number of minutes. For example, 4:50 could be stated Son las cuatro y
cincuenta.
** Many digital clocks in Spanish speaking countries and many schedules will display
military time. At 1:00 p.m., the military time would display 13:00 and so on until 24:00
which is midnight.
English Spanish
half (30 minutes ) past ...y media (or: y treinta)
quarter (15 minutes) past ...y cuarto (or: y quince)
quarter (15 minutes) until ...menos cuarto (or: menos quince)
on the dot ...en punto
a.m. ...de la mañana
p.m. (until ~6:00) ...de la tarde
p.m. (~6:00 until midnight) ...de la noche
midnight medianoche
noon mediodía
24 hours veinticuatro horas
hour(s) hora(s)
minute(s) minuto(s)
second(s) segundo(s)
day día
night noche
week semana
month mes
season estación
year año
now ahora
later más tarde
today hoy
tomorrow mañana
yesterday ayer
this weekend este fin de semana
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
next weekend el fin de semana que viene
next... ...que viene
last week la semana pasada
last... ...pasado/a
In Spanish, they do not say a.m. or p.m. to describe the part of day.
Instead, you will choose from: de la mañana, de la tarde, and de la noche.
Use de la mañana to talk about any morning hour from midnight to noon. De
la tarde refers to the afternoon hours. Depending upon what time supper is
eaten in each of the different Spanish speaking countries, de la tarde might
be used until 5, 6, 7, ,8 or 9 o’clock. De la noche is used from supper time
until midnight.
¿A qué hora?
When telling someone at what hour something will occur, follow the
exact same steps as above and use the same list of expressions to help you.
However, instead of beginning your sentence with "Es la..." or "Son las...", you
will begin your sentence with "A la..." or "A las..." Examples follow.
12 12 12 12
9 3 9 3 9 3 9 3
6 6 6 6
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
EL VOCABULARIO FARMACEÚTICO
Now let's get to the nitty gritty!
"The good news is that we have this medicine. The bad news
is that your insurance doesn't cover it and it costs 85 dollars!" Okay, since
you give the good news first, so will I!
The good news is that you will learn the specific terminology for your
field in this section and that many of them will look like and sound like the
words that you are used to using in English! The reason is because most
medical terminology comes from Latin. Almost all of Spanish comes from
Latin !
The bad news is that this is the longest, most detailed section in the
whole manual! There are many types of medicine and symptoms to learn.
This section is meant to be very comprehensive so that you can use it as a
reference section. It will be presented, when possible, in alphabetical order
in English.
Spanish English
abdomen abdomen
amígdalas / anginas tonsils
ano anus
boca mouth
brazo arm
cabeza head
cadera hip
canal urethra
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
cara face
codo elbow
corazón heart
costilla rib
cuello neck
cuero cabelludo scalp
dedo finger
dedo del pie toe
diente tooth
encías gums
espalda back
espinilla (de la pierna) shin
estómago stomach
frente forehead
garganta throat
hígado liver
hombro shoulder
ingle groin
labio lip
lengua tongue
mano hand
mejilla(s) cheek(s)
miembro penis
muela tooth/molar
muñeca wrist
muslo thigh
nalgas buttocks
nariz nose
narices nostrils
oído inner ear
ojo eye
oreja outer ear
pantorrilla calf
pecho chest
pene penis
pie foot
piel skin
pierna leg
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
pulmón lung
recto rectum
riñón kidney
rodilla knee
seno breast
testículos testicles
tobillo ankle
uretra urethra
vagina vagina
vejiga bladder
vientre abdomen (lower)
SOME RX BASICS
You will be learning more about giving directions, warnings, side
effects, names of medications, etc. in later sections. This section contains
very basic information to get you started.
English Spanish
bottle la botella
childproof lid la tapa a prueba de los niños
container el envase
easy-open lid la tapa que abre facilmente
entrance la entrada
exit la salida
form la forma
generic drug la medicina genérica
generic form of… la forma genérica de…
juice el jugo
label (that you put on the bottle) la etiqueta
milk la leche
name-brand drug la medicina de marca registrada
new prescription la receta nueva
overdose una dosis excesiva
poisoning un envenenamiento/una intoxicación
patient information sheet la hoja de información sobre la medicina
refill el surtido nuevo
restroom el aseo/el baño/la facilidad/el servicio
telephone el teléfono
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
El Seguro Médico / Medical Insurance
Insurance--the necessary evil! Here's how to speak about it in Spanish.
Do you have insurance? ¿Tiene usted seguro médico?
I need your insurance card. Necesito su tarjeta de seguro médico.
What type of insurance do you have? ¿Qué tipo de seguro médico tiene?
What is the policy number? ¿Cuál es el número de la póliza?
Any change in your insurance? ¿Algún cambio de seguro médico?
We don't accept this insurance. No aceptamos este tipo de seguro.
The insurance won't cover this drug. Su seguro médico no paga esta
medicina.
It only pays for the generic. Solamente paga la forma genérica.
Should we fill it without insurance? ¿Quiere que la surtimos sin seguro?
There's a problem with the insurance. Hay un problema con el seguro.
We're going to call the company. Vamos a llamar a la compañía de seguro
You need to call the company. Debe llamar a la compañía de seguro.
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
Written Information/Patient Information
In addition to using these words and phrases orally, you can write
them on forms and/or signs. On the next two pages, you will find
reproducible signs/forms that you may use. Here are a few helpful phrases:
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
Whenever possible, we fill prescriptions with
generic medications. They are less expensive
and are approved by the FDA. Please let us
know if you prefer namebrand medications.
Address/dirección_______________________________________________________
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
____________________________________________________________________
DRUG ALLERGIES/ALERGIAS A MEDICINAS
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
____________________________________________________________________
OTHER QUESTIONS/OTRAS PREGUNTAS
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
Los Síntomas/Las Condiciones / Symptoms / Conditions
It’s vital that you be able to understand the symptoms that a patient
has. This section can be used as a reference when a Spanish-speaking
patient lists his/her symptoms for you. You can also use it to determine
what to ask of patients.
Let’s practice a few. If a patient gives you information, he/she will
use the first person (yo) form of the verb. If you ask a patient a question
about him or her (or even about someone else), you will use the third person
form of the verb (usted, él, ella). For example:
You see? You will ask the patient “¿Tiene usted...?” and fill in the blank
with ANY of the symptoms or conditions that follow. If the person
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
asking is not the patient, you will ask “¿Tiene ella...?” or “¿Tiene él...?”
and fill in the blank with ANY of the symptoms/conditions below. If the
answer/information comes directly from the patient, listen for, “(Yo)
tengo...” If it comes from someone else, listen for, “ Ella tiene...” or “Él
tiene...”
...Spanish ...English
...hambre ...hunger (hungry)
...sed ...thirst (thirsty)
...sueño ...sleepy
...frío ...cold (temperature)
...calor ...hot
...fiebre ...a fever
dificultad en respirar difficulty breathing
dificultad en caminar difficulty walking
dificultad en tragar difficulty swallowing
dificultad en ver difficulty seeing
dificultad en dormir difficulty sleeping
la fatiga fatigue
la somnolencia drowsiness
**dolor de...(add ANY body part) pain of the/ache in the (body part)...
dolor de cabeza headache
una migraña migraine
un calambre a cramp
dolor del estómago stomach ache
dolor menstrual menstrual cramps
la náusea nausea
diarrea diarhea
revuelto el estómago an upset stomach
OR trastorno estomacal
acidez del estómago heartburn
indigestión indigestion
los vómitos vomiting spells
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
el estreñimiento constipation
la intolerancia a la lactosa lactose intolerance
dolor de garganta sore throat
la bronquitis bronchitis
la amigdalitis tonsillitis
la influenza/la gripe flu
un resfriado / un catarro a common cold
los síntomas de alergias allergy symptoms
una tos a cough
la congestión congestion
mocosidad/moquera a runny nose
líquido en los ojos watery eyes
una boca seca dry mouth
úlceras en los labios coldsores
úlceras en la boca mouth ulcers/canker sores
un virus a virus
una bacteria a bacteria
una infección del tracto urinario a urinary tract infection
la orinación frecuente frequent urination
una infección del oído ear infection
hongos a yeast infection
el mareo dizziness/light-headedness
desmayos fainting spells
la debilidad weakness
un trastorno del sueño a sleep disorder
una pérdida de peso weight loss
un aumento de peso weight gain
poco apetito poor appetite
una cortada a cut
una herida a wound
una inflamación swelling / inflamation
una quemadura a burn
una quemadura de sol sunburn
una quemadura al orinar a burning during urination
una picadura a bite/sting
una picazón an itch
la tiña inguinal jock itch
el pie de atleta athlete’s foot
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
un callo a callus
una ampolla a blister
el acne acne
una erupción a rash
la varicela chicken pox
la asma asthma
la angina angina
el glaucoma glaucoma
la catarata cataract
la visión nublada blurred vision
la epilepsia epilepsy
úlceras ulcers
una quiste a cyst
el cáncer cancer
la SIDA AIDS
la artritis arthritis
la disentería dysentery
el trastorno de hiperactividad ADHD
...y un déficit de atención
la hepatitis hepatitis
la anemia anemia
la meningitis meningitis
una tos ferina whooping cough
las diabetes diabetes
un coágulo a blood clot
un nivel alto de colesterol high cholesterol
hipertensión/alta presión arterial high blood pressure
hipotensión/baja presión arterial low blood pressure
una condición del corazón a heart condition
un marcapaso a pacemaker
una condición del tiroideo a thyroid condition
una condición de la próstata a prostate condition
una condición respiratoria a respiratory condition
la enfermedad de los riñones kidney disease
la enfermedad de los pulmones lung disease
la pulmonía pneumonia
la enfermedad de Alzheimer Alzheimer’s disease
la enfermedad del corazón heart disease
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
la enfermedad de transmisión sexual STD
la enfermedad venérea venereal disease
la enfermedad del hígado liver disease
Efectos Adversos
Now that you know these conditions and symptoms, it will be easy to
tell your patients about side effects of any medication. Simply skim
through the list to see which symptoms might be possible, and say, " Esta
medicina puede causar..." (This medicine could cause...). Then, you will
simply fill in the blank with ANY symptom from the list above!
La Medicina
FINALLY! In this section, you'll learn the Spanish names of medications.
First, you will learn the drug preparations/routes. Next, it will be helpful to
learn how to say the different types of over-the-counter medicine. If you
do not see one listed, it is because it is referred to by the brandname (the
same as the English brandname). You can also use some of these when
talking about prescriptions.
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
DRUG ROUTES/PREPARATIONS
English Spanish
oral oral
orally por boca
topical tópica
vaginal vaginal
vaginally vaginalmente
capsule una cápsula
cream una pomada / una crema
drops unas gotas
elixir un elixir
injection una inyección
inhaler un inhalador
liquid una líquida
lotion una loción
lozenge una pastilla
nose drops unas gotas para la nariz
pill una píldora
powder un polvo
rectally rectalmente
spray un atomizador
suppository un supositorio
suspension una suspensión
syrup un jarabe
tablet una tableta
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
band-aid ® una curita
tape esparadrapo
antihistamine el antihistamínico
pseudophedrine la seudofedrina
decongestant el descongestionante
appetite suppressant el supresor del apetito
sleeping pill una medicina somnífera
vitamins las vitaminas
antacid el antiácido
oil el aceite
ointment el ungüento
calamine lotion la crema de calamina
hydrocortisone la hidrocortisona
hydrogen peroxide el peróxido de hidrógeno
rubbing alcohol el alcohol para fricciones
contraceptive un contraceptivo
condom un condón
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
el estrógeno
los esteroides
el fenobarbital
la insulina
los laxantes laxatives
los medicamentos para diabetes medications for diabetes
los narcóticos
la penicilina
las píldoras anticonceptivas birth control pills
los purgantes purgatives
los sedantes sedatives
los estimulantes stimulants
los medicamentos para Tiroide thyroid pills
los tranquilizantes tranquilizers
**Note: as you can see, most prescription medications go by the same name
in English and Spanish. There are many that do not appear on this list
because they are called in Spanish by the same brandname that they are in
English.
TAKE TEST 5 NOW.
DIRECCIONES
When advising patients on how to take medication, simply say, "Tome
usted..." or just “Tome…” and fill in the blanks with quantity and
frequency, telling them when and how to take it (use expressions in the
next three sections and make any necessary modifications using what you
have learned so far).
Tome… Take…
You will first need to tell the patient HOW MUCH to take:
Quantity/La Cantidad
una onza one ounce
dos onzas two ounces, etc.
...y media ...and a half
un cuarto de... a fourth of...
una tercera de... a third of...
la mitad de... a half of...
una cucharada one tablespoon
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
dos cucharadas two tablespoons
una cucharita one teaspoon
dos cucharitas two teaspoons
una gota one drop
dos gotas two drops
un gotero lleno one dropperful
dos goteros llenos two droppers full
un aplicador lleno one applicatorful
dos aplicadores llenos two applicators full
un litro a liter
un mililitro a milliliter
un gramo a gram
un miligramo a milligram
un cuarto de tableta ¼ tablet
una mitad de tableta ½ tablet
una tableta one tablet
dos tabletas two tablets
una píldora one pill
dos píldoras two pills
una cápsula one capsule
dos cápsulas two capsules
Frequency/La Frecuencia
una vez al día once daily
dos veces al día twice daily
tres veces al día three times daily
# veces al día # times a day
cada dos días every two days / every other day
una vez a la semana once weekly / once a week
dos veces a la semana twice weekly / twice a week
# veces a la semana # times a week
hasta que no hay más until gone
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
con las comidas with meals
con un alimento with food
después de las comidas after meals
antes de las comidas before meals
antes del desayuno before breakfast
después de la cena after supper
con el almuerzo with lunch
con las comidas with meals
entre las comidas between meals
en ayunas on an empty stomach
con agua with water
mezclada con un alimento mixed with food
mezclada con líquidos mixed with liquids
antes de acostarse before bedtime
cuando tenga...(dolor de, etc.) when you have...(pain, etc.)
cuando tome... when you take/eat/drink...
sólo cuando lo necesite only when you need it
cada cuatro horas every four hours
cada seis horas every six hours
por boca by mouth
ahora mismo right now
**As you can see, you can put almost anything after “para” which means “for”
You can list a body part, a symptom, a condition, a verb (aliviar = aleviate,
relajar = relax, bajar = lower), etc.
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
SKIPPING DOSES/OMITIRSE DOSIS
Si usted omite una dosis... If you skip a dose...
...tómela en cuanto se acuerde. ...take it as soon as you remember.
...espere hasta la siguiente dosis. ...wait until the next dose.
...no tome una dosis extra. ...don't take an extra dose.
STORAGE/ALMACENAMIENTO
Almacene usted esta medicina.... Store this medicine...
...al tiempo ...at room temperature
...en el refrigerador ...in the refrigerator
...fuera de la luz del sol ...out of direct sunlight
...fuera del alcance de los niños ...out of the reach of children
...lejos de altas temperaturas ...away from heat
...en un sitio seco ...in a dry place
…en un sitio fresco …in a cool place
Conserve en su envase original… Keep in original container…
…para evitar que pierda su potencia. …to prevent loss of potency.
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
Tráguela(s) entera. Swallow it (them) whole.
Haga gárgaras Gargle
Agite Swish
Escupa Spit
Expectore Expectorate
Póngala debajo de la lengua. Put it under your tongue.
Empiece Start
Diluya en agua. Dilute in water.
Disuelva Dissolve
Pare de tomar. Discontinue use.
Agítese bien antes de usarse. Shake well before using.
Cierre bien después de cada uso. Close tightly after each use.
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
Llámenos con preguntas o problemas.
Call us with questions or problems.
Llame a su doctor si tenga problemas.
Call your doctor if you have problems
Deje de tomar el medicamento si...
Stop taking the medicine if...
No use después de esta fecha: __
Don’t use after this date: __
No tome este medicamento al mismo tiempo como otros medicamentos.
Don’t take this medicine at same time as other medicines.
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
SPANISH FOR PHARMACISTS --- TEST QUESTIONS
TEST 1 -- PRONUNCIATION
Multiple choice:
1. How many different sounds does the vowel “a” make in Spanish?
a. five
b. one
c. three
d. two
2. There are four letters in the Spanish alphabet that are not in the English
alphabet. You would have noticed them when going through the pronunciation
section. Which of the following is not a letter in the Spanish alphabet?
a. ch
b. rr
c. ll
d. ã
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
6. What sound does the letter “r” make in Spanish?
a. “l” as in “later”
b. “y” as in “yellow”
c. “r” as in “Roy”
d. “d” as in “ladder”
8. Which of the following correctly depicts how the word “universidad” would be
pronounced in Spanish? (the syllable that is bold is the stressed syllable)
a. “u-ni-ver-si-dad”
b. “u-ni-ver-si-dad”
c. “u-ni-ver-si-dad”
d. “u-ni-ver-si-dad”
9. Which of the following correctly depicts how the word “necesito” would be
pronounced in Spanish? (the syllable that is bold is the stressed syllable)
a. “ne-ce-si-to”
b. “ne-ce-si-to”
c. “ne-ce-si-to”
d. “ne-ce-si-to”
10. How will you know if a Spanish word does not follow the normal stress rules?
a. You will see this mark above it ^
b. You will see this mark above it `
c. You will see this mark above it ´
d. You will not know; you will have to learn each exception through
memorization
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
T F 2. If a noun ends in the letters “o” in Spanish, it is most likely feminine.
T F 3. To make any noun plural in Spanish, simply add an “s” [for example:
ciudad (city) would become ciudads (citys) ]
T F 4. The articles “un,” “una,” “unos,” and “unas” all mean “the.”
T F 6. All adjectives must agree in number and gender with their nouns.
T F 13. In Spanish, the pronoun for “he” is “el” with no accent on the “e.”
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
2. If a verb is in its infinitive form it:
a. is in its pure “dictionary” form
b. has been changed to match the pronoun it needs to agree with
3. The first person form of most verbs (the form that agrees with “yo”)
a. ends in an “a”
b. ends in an “e”
c. ends in an “o”
4. The third person form of most verbs that end in –ar (the form that agrees with
“usted,” “él” and “ella”)
a. ends in an “a”
b. ends in an “e”
c. ends in an “o”
5. The third person form of most verbs that end in –er (the form that agrees with
“usted,” “él” and “ella”)
a. ends in an “a”
b. ends in an “e”
c. ends in an “o”
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
9. Which of the following verbs means “to take” ?
a. tomar
b. tener
c. explicar
d. esperar
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
TEST 4 -- BASIC VOCABULARY
Multiple Choice:
2. If you are having trouble understanding a Spanish speaker, which of the following
requests of that person would not help you?
a. “Más despacio, por favor.”
b. “Repita, por favor.”
c. “Más rápido, por favor.”
d. “Otra vez, por favor.”
5. How would you say, “It will be ready Monday, July 24th .” ?
a. “Estará lista miércoles, el veinticuatro de junio.”
b. “Estará lista martes, el veinticuatro de julio.”
c. “Estará lista lunes, el veinticuatro de junio.”
d. “Estará lista lunes, el veinticuatro de julio.”
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
7. Which of the following is not a way to say “It is 5:45.”
a. Son las cinco y cuarenta y cinco.
b. Son las seis menos cuatro.
c. Son las seis menos cuarto.
d. Son las seis menos quince.
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
2. Which of the following would be a complaint of a person who was suffering
from “la varicela”?
a. “Tengo fiebre.”
b. “Tengo una tos.”
c. “Tengo una erupción.”
d. “Tengo dolor del estómago.”
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
7. Which of the following over-the-counter medications would you recommend to a
patient suffering from “indigestión”?
a. aspirina
b. hidrocortisona
c. el antihistamínico
d. el antiácido
9. Which of the following would you ask a patient if you wanted to know if there had
been any change in his or her insurance since the last time he/she had a prescription
filled?
a. ¿Tiene usted seguro médico?
b. ¿Qué tipo de seguro médico tiene?
c. ¿Cuál es el número de la póliza?
d. ¿Algún cambio de seguro médico?
10. Which of the following would you say to a patient if he had to go in to see his doctor
before a prescription could be refilled?
a. Tiene que llamar a su doctor/a.
b. Tiene que ver a su doctor/a.
c. Tenemos que pedir esta medicina.
d. Tengo que llamar al / a la doctor/a.
T F 7. A patient missed her birth control pill and wants to know what
to do. You would say “Tómela en cuanto se acuerde.”
T F 10. “Evite usted el sol mientras que está tomando esta medicina”
means “Avoid alcohol while taking this medicine.”
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
CONCLUSION:
A FINAL NOTE:
as possible on the job. You will learn then in the most natural of
ways: you will first learn those things that you say the most
from them. Do not wait until your Spanish is perfect before you
new language!
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.
Presents the “Spanish for Pharmacists”
Audio Accompaniment Program
What is in the Audio Accompaniment?
It contains the Spanish pronunciation for everything that is presented in the live course . It
covers the entire content of the manual. It also contains the grammatical explanations and all
of the pharmaceutical terminology categorized.
It reinforces what you have learned. Use the audio program to increase your retention rate
from 30% (average from instruction alone) to 60% and higher.
Allows you to gain additional oral practice, which will improve your level of confidence when
using Spanish on the job. You can listen to it in the privacy and comfort of your own home.
Also, turn Drive time into practice time by listening to the program in your car. You can
practice at your pace and repeat any problem areas. You will have constant access to this
study aid.
The cost of the Audio Program is only $49.99, plus $3.20 shipping and handling charges. The
program consists of five compact discs. The cost is the same for the cassette tape version.
Hands on Spanish
3600 Briscoe Dr, Suite 7
Monroe, GA 30655
or
http://www.handsonspanish.com/audioprogram.html
Please Select the Audio Format: Compact Disc ___ Cassette Tape _____
Number of Copies: _______
* Please allow 10 business days from the date we receive your order for shipment of the Audio Program.
© 2000 Hands on Spanish™ All Rights Reserved. The author of this course shall not be held
responsible for any harm which may come from a person’s usage (correct or incorrect) of the
information within.