Sei sulla pagina 1di 1

SPECIFICA CONNESSIONI IN SITO - ON SITE CONNECTION DETAILS

1. ELETTRICA - ELECTRICAL
Tensione - Voltage: 380V / 3~+N+PE / 60Hz
Potenza - Power: 5,25 kW / 8,5 A
Fusibili - Fuse rating: 3 x 10 A
Cavo e sezione min. - Cable and min. section: 5 x 2,5 mm²
Colori dei cavi - Cable colours:
L1: Nero - Black L2: Grigio - Gray L3: Marrone - Brown
N: Blu - Blue PE: Giallo/Verde - Yellow/Green
2. ACQUA FREDDA - COLD WATER
Connessione - Connection: 3/4" maschio-male - DN20
Portata max. - Max. flow rate: 14 lt/min
Pressione dinamica min. - Min. flow pressure: 100 kPa (1,0 bar g)
Pressione max. - Max. pressure: 800 kPa (8,0 bar g)
Temperatura max. - Max. temperature: 30 °C
Durezza max. - Max. hardness: 7 °f (70 ppm CaCO3)
Conducibilità max. / pH - Max. conductivity / pH: n.a. / 7...8 pH
3. ACQUA CALDA - WARM WATER
Connessione - Connection: 3/4" maschio-male - DN20
Portata max. - Max. flow rate: 14 lt/min
Pressione dinamica min.-Min. flow pressure: 100 kPa (1,0 bar g)
Pressione max. - Max. pressure: 800 kPa (8,0 bar g)
Temperatura max. - Max. temperature: 70 °C
Durezza max. - Max. hardness: 7 °f (70 ppm CaCO3)
Conducibilità max. / pH - Max. conductivity / pH: n.a. / 7...8 pH
4. SCARICO PRINCIPALE - MAIN DRAIN
Connessione - Connection: Ø 90 mm
Portata max. - Peak flow rate: 100 lt/min
Altezza max. - Max. height: 0,410 ± 0,02 m
Temperatura max. - Max. temperature: 60 °C

ALTRE SPECIFICHE - OTHERS DETAILS


AMBIENTE - ENVIRONMENT
Temperatura -Temperature: +5...+40°C (+41...+104°F)
Umidità relativa - Relative humidity: Max 80%(5...31°C); 50% (40°C)
Liv. pr. sonora - Eq. noise pr. lev. (Leq) < 70 dB(A)
PESI - WEIGHTS
Netto totale - Total Net: 107 daN (kg)
Lordo totale - Total Gross: 127 daN (kg)
Max all'uso - Max. on working: 114 daN (kg)
Carico a pavimento - Floor load: 200 daN/m² (kg/m²)
Max carico su piedino - Max. load on foot: 29 daN (kg)
Area di appoggio piedino - Foot support area: 18 cm²

CONFIGURAZIONE - CONFIGURATION
A) Risc. in circolazione-Circulating heating type: X: N.A.
B) Risc. in asciugatura-Air drying heating type: X: N.A.
C) Risc. in taniche-Tanks water heating type: E: ELETTRICO-ELECTRICAL
NOTE - NOTES ACCESSORI INSTALLATI - OPTIONALS INSTALLED
- La macchina deve essere livellata orizzontalmente. - The machine shall be horizontally levelled. NESSUNO - NONE
- L'alimentazione elettrica di ogni macchina deve essere - The electrical supply of each machine must be protected with
protetta con un interruttore differenziale (30 mA, tipo "AC"). a ground fault interrupter (30 mA, "AC" type).
- Sono richiesti dei rubinetti/valvole manuali adiacenti alle - Manual shut off valves are required adjacent to supply
0.0 22-09-2020 PRIMA EMISSIONE - FIRST ISSUE Iordan C. Capovilla I.
connessioni per tutti i fluidi. connection points for all media.
- Per tutti gli scarichi canalizzati si deve prevenire il riflusso di - For all ducted exhausts prevent condensate backflow into the Rev. Data / Date Descrizione / Description Dis./Drawn Approv.
condensa nella macchina. Posizionare i condotti di sfiato e machine. Pitch vent ducting and discharge condensate at Dimensioni imballo macchina THESE DRAWINGS ARE:
scarico condensa sul punto più basso. lowest point. Machine package dimensions:
- Se è fornito un condensavapori collegato con la distribuzione - If a steam condenser is supplied and connected to a potable FOR APPROVAL FOR INFORMATION ONLY AS BUILT DRAFT
FORMAT.: MOD.: Descrizione/Description: N° documento / Document n° : Foglio/Sheet:
di acqua potabile, il sistema di drenaggio deve essere water supply, the machine should be connected to the A= 670 mm A3 mm MD04#42 Rev.14
collegato mediante un adeguato dispositivo di non ritorno. drainage system using a proper non-return device. B= 650 mm DISPOSIZIONE GENERALE / GENERAL ARRANGEMENT GA_xxxxxxxxxxx 1/1
- Tutte le connessioni dei servizi per la macchina devono - All services connections to the machine must comply with all C= 1500 mm Modello / Model: Data / Date: Rev. / Rev.: Scala / Scale:
rispettare tutte le normative e pratiche locali applicabili. applicable local codes and practices. D= 686 mm BP 100 HSER (5,25kW 380V 60Hz - XXE version) manual 22/09/2020 0.0 1:15
- Il fabbricante si riserva il diritto di apportare modifiche al - The manufacturer reserves the right to make product changes Codice cliente / Customer code: Progetto / Project: Ingegneria / Engineering: Rif. ordine / Order ref.: N° di serie / Serial n°:
E= 650 mm
prodotto che possono non essere riportate nel disegno. that may not be reported in the drawing.
-Il condotto di scarico a cui si allacciano le macchine non deve -The drain duct to which machines are connected has not be F= 115mm © Copyright 2016 Steelco SpA - ITALY .. .. STEELCO -- --
presentare ostruzioni o sifoni clogged or be equipped with siphon G= 1615 mm specifica autorizzazione scritta della Direzione Steelco Spa. La traduzione, l'adattamento totale o parziale, la riproduzione con qualsiasi mezzo (compresi microfilm, films, fotocopie e la memorizzazione elettronica) sono riservati per tutti i

to reproduce it or make it known in whole or in part to other parties or to competitors without specific written authorization of Steelco S.p.A management. The translation, whole or partial adaptation, reproduction by any means (including
microfilms, films, photocopies and electronic storage) are reserved in all countries. STEELCO logo and name are registered trademarks and property fo Steelco S.p.A

Potrebbero piacerti anche