Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
lingüísticas. El español fue impuesto por los colonizadores europeos hace ya varios siglos
colombiana habla de forma nativa el español. Esta amplia cantidad de hablantes entra en
El conflicto presente entre los hablantes de ambas lenguas (siendo una más
tradicional y propia de esta tierra que el otro, que es más amplio y necesario para la
comunicación con la mayor parte del país) genera que cada vez menos miembros de
comunidades indígenas se puedan permitir el lujo de estar separadas del español. Las
comunidades cada vez recurren más al bilingüismo puesto que es el idioma necesario para
comunicarse con el resto del país. A la larga esto puede provocar una supresión parcial o
total de las lenguas nativas, dado que caen en desuso al no ser necesarias para comunicarse
con el exterior.
Este conflicto que decae en la supresión lingüística de las lenguas nativas, conlleva
a una pérdida del patrimonio cultural del país. Es por esto que es necesario que el gobierno
tome cartas en el asunto y busque proteger las lenguas internas del país, ya que si estas se
pierden se perdería una parte vital en la cultura colombiana, además de vulnerar los
derechos de las comunidades indígenas, pues estas se verían forzadas, con el tiempo, a
recuperación. Las políticas y planeación lingüística son esto, los planes del gobierno
Colombia cuneta con cerca de setenta lenguas únicas, entre las cuales hay lenguas
indígenas o incluso el romaní, hablado por la comunidad gitana del país. Por ejemplo, en
Pueblo Nuevo, un pequeño caserío en medio del Amazonas en el departamento del Vaupés,
se hablan nada más ni nada menos que nueve idiomas, utilizados en una comunidad que no
supera los doscientos habitantes. Estas son lenguas que solo se encuentran allí, no existen
entre otros.
Esta amplia magnitud de lenguas da pie a que las comunidades estén estrechamente
relacionadas. En esta zona, es normal que una persona conozca entre tres y siete idiomas,
para poder comunicarse con quienes le rodean. Muchos incluso saben español y portugués,
geográfica hay cerca de veinticinco comunidades indígenas, cada una con su propia lengua
y dialecto.
Sin embargo, pese a esta impresionante y rica diversidad lingüística, todas estas
actualmente son habladas por menos de mil personas. En algunos casos, como el de la
lengua tinigua o el nonuya, hay menos de cinco hablantes actualmente. Luego hay idiomas
como el totoró o el carijona, que cuentan con más de cincuenta hablantes pasivos, pero casi
ninguno activo, es decir, que entienden el idioma, pero no cuentan con la capacidad de
dice que, según estadísticas, cada dos semanas muere una de las más de siete mil lenguas
que hay en el mundo. En su mayoría por el desuso, y porque sus últimos hablantes acaban
"El estado de las 69 lenguas es preocupante, hay algunas que inclusive tenemos uno
o dos hablantes nada más, por lo tanto, seguramente serán extintas pronto porque se
necesita un relevo generacional y debemos hacer un trabajo desde las apuestas lingüísticas
para hacerlo", dijo Luis Alberto Sevillano, director de Poblaciones del Ministerio de
Cultura de Colombia.
La Constitución nacional de 1991 obliga al estado a reconocer la riqueza cultural
que representan los 850.000 hablantes de aproximadamente 69 lenguas que hay en el país.
Para proteger esta diversidad lingüística, los líderes de estas comunidades cuya lengua y
cultura están siendo amenazadas por la modernidad le piden al estado ayuda para fortalecer
Ley 1381 de 2010 de Protección a las Lenguas Nativas por la cual se desarrollan los
de 1991 (que aprueba el Convenio 169 de la OIT sobre pueblos indígenas y tribales), y se
fortalecimiento de las lenguas de los grupos étnicos de Colombia y sobre sus derechos
propios de estas comunidades, al igual que garantizar acceso a educación, salud y trabajo en
su propio idioma.
TITULO IV
de Cultura y las lenguas nativas. El Ministerio de Cultura coordinará la acción del Estado
de las lenguas nativas de las que se ocupa esta ley. Para la definición y puesta en
Como podemos ver en este proyecto de ley aprobado en 2009, el estado reconoce la
importancia de las lenguas nativas de nuestro país, dado su peso como representantes de la
Sin embargo, pese a esto, la situación de las lenguas nativas no ha mejorado, de hecho,
muchas de ellas se encuentran más cerca de su extinción que nunca. A lo largo de los
tiempos recientes, hemos visto como el gobierno nacional demuestra poco interés en
cumplir con esta planeación, siendo negligentes con la transmisión del conocimiento que es
https://colombiaplural.com/colombia-grave-riesgo-tesoro-68-idiomas-
propios/#:~:text=Lenguas%20en%20serio%20peligro%20de,de%20San%20Basilio%20de
%20Palenque.
https://revistas.unal.edu.co/index.php/formayfuncion/article/view/53538/60234
comunidades:
http://spanish.xinhuanet.com/2020-02/22/c_138808518.htm
https://www.mincultura.gov.co/SiteAssets/documentos/Despacho/Lenguas/Proyectodeleyd
eProteccionalasLenguasNativas.pdf
93032012000200002&fbclid=IwAR2_Ir6FFIymlhJdaDYWDelhXe01_8hU4DfJqQ_eri_YK1x-
olZeouhzu1I#:~:text=Las%20políticas%20lingüísticas%20colombianas%20pueden,implementación%20de
%20un%20idioma%20extranjero