Sei sulla pagina 1di 8

Downloaded from CoffeeMachineManual.

com Manuals
Q10 CIMBALI.indd 3 19-10-2009 14:11:38
IT Q10 è la macchina super-automatica di nuova generazione facile da usare, versatile e dalle dimensioni ridotte,
capace di preparare un menu completo e pensata per quei locali con una produzione inferiore a 100 bevande
al giorno.

• Una caldaia acqua calda e caffè


• Una caldaia vapore equipaggiata con il sistema Smart Boiler
• Sistema a doppia pompa a vibrazione per la preparazione di bevande lunghe
• Gruppo caffè a camera variabile per un’ottimale estrazione di qualsiasi tipo di bevanda
• Lancia Turbosteam ad erogazione continua per una crema di latte di qualità costante
• MilkPS con pompa ad ingranaggi che consente di preparare automaticamente il cappuccino e le altre
bevande a base di latte montato
• Lavaggi automatici
• Becco con maniglia per facile regolazione in altezza
• Touch Screen (optional)
• Secondo macinadosatore opzionale
• Cassetto fondi capiente (40+ pastiglie caffè doppio)
• Modularità

Per garantire massima sicurezza, Q10 è stata trattata con Ruveco Teck, un processo produttivo di rivestimento
di tutte le parti della macchina in contatto con l’acqua e il vapore in grado di ridurre drasticamente il rischio di
rilascio di metalli nelle bevande erogate.

GB Q10 is the new generation super-automatic machine that is easy to use, versatile and compact. Able to pro-
duce a complete menu, it was designed for those locations with a production rate of less than 100 beverages
per day.

• Hot water and coffee boiler


• Steam boiler equipped with the Smart Boiler system
• Double vibrating pump system to prepare long beverages
• Coffee group characterised by a variable chamber to ensure optimal extraction of any type of beverage
• Continuous-delivery Turbosteam, a steam wand which produces a consistently dense and velvety cream
• MilkPS with gear pump which allows preparing cappuccinos and other frothed milk based drinks
automatically
• Automatic washing
• Delivery spout equipped with a handle for easy height adjustment
• Touch Screen (optional)
• Second grinder-doser (optional)
• Large coffee grounds drawer capable of holding more than 40 double coffee tablets
• Modular system

To comply with safety standards, all Q10 components that come into contact with the water and steam used
to prepare beverages undergo Ruveco Teck, a production process which drastically reduces the quantity of
metal in the drinks.

Downloaded from CoffeeMachineManual.com Manuals


Q10 CIMBALI.indd 4 19-10-2009 14:11:39
100
cups max
Produzione giornaliera consigliata
Recommended daily output
Production quotidiaenne conseillèe
Empfohlene leistung pro tag
Producción diaria aconsejada
Produção diãria sugerida

Downloaded from CoffeeMachineManual.com Manuals


Q10 CIMBALI.indd 5 19-10-2009 14:11:41
FR Q10 est la machine tout-automatique de nouvelle génération facile à utiliser, versatile et de dimensions ré-
duites, capable de préparer un menu complet et conçu pour les locaux avec une production de moins de 100
boissons par jour.

• Une chaudière eau chaude et café


• Une chaudière vapeur équipée du système « Smart Boiler »
• Système à double pompe à vibration, permettant la préparation de boissons allongées
• Groupe café à chambre variable permettant d’atteindre une extraction optimale pour n’importe quelle sor-
te de boisson
• Lance vapeur Turbosteam à sortie continue pour une crème de lait de qualité constante
• MilkPS avec pompe à engrenages permettant de préparer automatiquement le cappuccino et toute autre
boisson à base de lait fouetté
• Lavages automatiques
• Bec débiteur avec poignée pour un réglage facile en hauteur
• « Touch Screen » (en option)
• Deuxième moulin-doseur (en option)
• Vaste tiroir pour les marcs de café (40+ pastilles café double)
• Modularité

Pour garantir une sécurité maximale, Q10 a été traitée avec « Ruveco Teck », un procédé de production de
revêtement de toutes les parties de la machine en contact avec l’eau et la vapeur, permettant de réduire consi-
dérablement le risque de libération de métaux dans les boissons distribuées.

D Q10 ist eine Platz sparende vollautomatische Maschine der neuen Generation, unkompliziert und flexibel in der
Anwendung, die ein komplettes Menü vorbereiten kann und für Betriebe mit einer täglichen Getränkeproduk-
tion unter 100 Tassen entwickelt wurde.

• Ein Kessel für Heißwasser und Kaffee


• Ein mit dem Smart Boiler-System ausgestatteter Dampfkessel
• Doppeltes Vibrationspumpensystem zur Verdoppelung der Wasserdurchflussmenge
• Kaffeeegruppe mit variabler Kammer zur optimalen Ausgabe jeglicher Art von Getränken
• Turbosteam-Dampfhahn zur fortlaufenden Ausgabe, für Milchschaum von beständiger Qualität
• MilkPS basiert auf einem System mit einer Schlauchradpumpe, die eine automatische Zubereitung von
Cappuccino und anderen Milchschaumgetränken ermöglicht
• Automatische Reinigung
• Ausgabegruppe mit Griff zur einfachen Regulierung der Höhe
• Touch Screen (Option)
• Zweite Dosiermühle (Option)
• großer Satzbehälter (40+ Tabletten)
• Modularität

Um die maximale Sicherheit zu gewährleisten wurde die Q10 mit RuvecoTeck behandelt, einem Produktionsprozess
zur Verkleidung aller Teile der Maschine, die mit Wasser und Dampf in Berührung kommen. Durch diesen Pro-
zess ist es möglich, das Risiko der Freigabe von Metallen in den ausgegebenen Getränken drastisch zu senken.

Downloaded from CoffeeMachineManual.com Manuals


Q10 CIMBALI.indd 6 19-10-2009 14:11:42
E La Q10 es la máquina super-automática de nueva generación, fácil de usar, versátil y de dimensiones redu-
cidas, capaz de preparar una amplia gama de bebidas y pensada para aquellos establecimientos con una
producción inferior a 100 bebidas al día.

• Una caldera agua caliente y café


• Una caldera vapor equipada con el sistema Smart Boiler
• Un sistema de doble bomba de vibración que permite preparar bebidas largas
• Un grupo café con una cámara variable que permite una extracción óptima de cualquier tipo de bebida
• Tobo vapor Turbosteam de salida continua con el que se obtiene una crema de leche de calidad
constante
• Sistema MilkPS con bomba de engranajes que permite preparar automáticamente cappuccino y otras
bebidas a base de leche
• Lavado automático
• Salida erogación bebidas con asa ergonómica para regular fácilmente la altura
• Touch Screen (opcional)
• Segundo molinillo-dosificador (opcional)
• Cajón grande (con capacidad para más de 40 pastillas café doble)
• Sistema modular

Para garantizar la máxima seguridad, la Q10 ha sido tratada con Ruveco Teck, un proceso productivo de re-
vestimiento de todas las partes de la máquina que están en contacto con el agua y el vapor y que permite
reducir drásticamente el riesgo de liberación de metales en las bebidas erogadas.

P Q10 é a máquina super-automática de nova geração fácil de usar, versátil e de dimensões reduzidas, capaz de pre-
parar um menu completo e pensada para os estabelecimentos com uma produção inferior a 100 bebidas ao dia.

• uma caldeira de água quente e café


• uma caldeira de vapor equipada com o sistema Smart Boiler
• sistema de dupla bomba por vibração para bebidas longas
• grupo café com câmara variável para uma óptima extracção de qualquer tipo de bebida
• Tubo Turbosteam com fornecimento contínuo para um creme de leite de qualidade constante
• MilkPS com bomba de engrenagens que permite preparar automaticamente o cappuccino e as outras
bebidas à base de leite batido
• lavagem automática
• bico com pega para fácil regulação em altura
• Touch Screen (opcional)
• Segundo moinho doseador (opcional)
• gaveta do fundo com grande capacidade (+40 pastilhas café duplo)
• modularidade

Para garantir a máxima segurança, a Q10 foi tratada com Ruveco Teck, um proces-
so de fabrico de revestimento de todas as partes da máquina em contacto com a
água e o vapor capaz de reduzir drasticamente o risco de libertação de metais nas
bebidas distribuídas.

Downloaded from CoffeeMachineManual.com Manuals


Q10 CIMBALI.indd 7 19-10-2009 14:11:43
Downloaded from CoffeeMachineManual.com Manuals
Q10 CIMBALI.indd 8 19-10-2009 14:11:43
droit de modifier sans préavis les caractéristiques des appareils présentés dans cette publication. Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Broschüre vorgelegten Geräte ohne Voranzeige zu ändern. El fabricante se reserva el derecho de modificar sin preaviso
Il costruttore si riserva il diritto di modificare senza preavviso le caratteristiche delle apparecchiature trattate in questa pubblicazione. The manufacturer reserves the right to modify the appliances presented in this publication without notice. Le fabricant se réserve le
Caffè+TS MilkPS C&S
Tasti di selezione dosati Anzahl Dosierte Wahltasten
Dosed beverage selections Teclas de selección dosificadas 8 8 8
Touches de sélection dosées Selecções bebidas 2x7 2x7 2x7
Selezioni acqua calda Anzahl Teewasserwahltasten
Hot water selections Teclas de agua caliente 2 2 2
Touches de sélection eau chaude Selecções água quente
Acqua calda dal becco erogatore Teewasser aus der Ausgabehahn
Hot water from the delivery spout Agua caliente del grifo bebidas OK OK OK
Eau chaude du bec débiteur Água quente do bico das bebidas
Lancia vapore Dampfhähne
Steam wand Tubo vapor - 1 -
Tuyau vapeur Tubo vapor
TurboSteam Light 1 - -
MilkPS - OK OK
SmartBoiler OK OK OK
Caldaia acqua e caffè Teewasser- Kaffeekessel
Hot water & coffee boiler Caldera agua caliente y café 1 1 1
Chaudière eau chaude et café Caldeira água quente e café
Capacità caldaia Kessel Kapazität
Boiler capacity Capacidad caldera (l) 0.9 0.9 0.9
Capacité chaudière Capacidade caldeira
Caldaia vapore Damphkessel
Steam boiler Caldera vapor 1 1 1
Chaudière vapeur Caldeira vapor
Capacità caldaia vapore Damphkessel Kessel Kapazität

las características de las máquinas tratadas en este manual. O construtor reserva-se o direito de modificar sem aviso prévio as máquinas tratadas neste manual.
Steam boiler capacity Capacidad caldera vapor (l) 1.1 1.1 1.1
Capacité chaudière vapeur Capacidade caldeira vapor
Macinadosatori Dosiermühlen
Grinder-dosers Molinos-dosificadores 2 2 2
Moulins-doseurs Moinhos doseadores
Capacità tramogge Bohnentrichter Kapazität
Coffee bean hopper capacity Capacidad de las tolvas (kg) 2x0.6 2x0.6 2x0.6
Capacité trémies Capacidade das tremonhas
Mixer solubili Löslichpulvermixer
Soluble powder mixer Mezclador polvos solubles - - 1
Mélangeur poudres solubles Mixer pós doluveis
Tramoggia solubili Löslichpulverbehälter
Soluble powder hopper Tolva polvos solubles - - 1
Trémie poudres solubles Tremonha pós soluveis 2(optional)
Capacità tramoggia solubili Löslichpulverbehälterkapazität
Soluble powder hopper capacity Capacidad tolva polvos solubles (l) - - 2
Capacité trémie poudres solubles Capacidade tremonha pós soluveis 2x0.9(optional)

Optional
Secondo macinadosatore Zweite Dosiermühle
Second grinder-doser Segundo molinillo-dosificador
Deuxième moulin-doseur Segundo moinho doseador
Touch-screen
Larghezza x Profondità x Altezza Breite x Tiefe x Höhe
Width x Depth x Height Longitud x Profundidad x Altura (mm) 350x630x670
Largeur x Profondeur x Hauteur Largura x Profundidade x Altura
Peso Gewicht
Weight Peso (kg) 40
Poids Peso
Potenza massima a Installierte Leistung bei
Max. power at Potencia máxima a 230V~ 50/60Hz W 2300
Absorption à Potência máxima a

Downloaded from CoffeeMachineManual.com Manuals


Q10 CIMBALI.indd 9 19-10-2009 14:11:44
Cimbali produce macchine per Cimbali has been producing Cimbali produit des machines
caffè espresso e cappuccino dal espresso and cappuccino machines à café espresso et cappuccino
1912. La straordinaria passione since 1912. The extraordinary depuis 1912. Son extraordinaire
per la qualità e la vocazione per passion for quality and a passion pour la qualité et sa
l’innovazione hanno portato renowned talent for innovation vocation pour l’innovation
l’azienda ad essere riconosciuta led the company to become permettent à la société d’être
come ambasciatrice della an ambassador of the espresso reconnue comme ambassadrice
cultura del caffè espresso nel coffee culture in the world. de la culture du café espresso
mondo. dans le monde.

Seit1912 stelltCimbaliEspresso- Cimbali produce máquinas para A Cimbali fabrica máquinas


und Cappuccinomaschinen café espresso desde 1912. La para café espresso desde 1912.
her. Heute ist die Firma extraordinaria pasión por A extraordinária paixão da
weltweit als Botschafterin der la calidad y la vocación por qualidade e a vocação da
Espressokultur dank ihrem la innovación permiten a inovação permitem à Cimbali ser
außerordentlichen Interesse Cimbali ser reconocida como reconhecida como embaixatriz
für Qualität und Erneuerung embajadora de la cultura del no mundo da cultura do café
anerkannt. café espresso en el mundo. espresso.

Gruppo Cimbali S.p.A. - Via Manzoni, 17 - 20082 Binasco (MI) - Italy


cimbali@cimbali.it www.cimbali.com

Downloaded from CoffeeMachineManual.com Manuals


Q10 CIMBALI.indd 2 19-10-2009 14:11:33