Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Registratore audio
DVT4110
DVT6110
DVT7110
DVT8110
Manuale di istruzioni
Sommario
1 Importante 3
3 Per iniziare 8
Ricarica della batteria 8
Accensione e spegnimento del dispositivo 8
Blocco tasti 8
Collegamento a un computer 9
Impostazione di data e ora 9
Impostazione della lingua del dispositivo 9
4 Registrazione 10
Registrazione di un file 10
Modifica di un file 10
5 Riproduzione 12
Riproduzione di file 12
Eliminazione di file 12
6 Impostazioni 13
Modalità Impostazioni 13
Impostazioni di registrazione 13
Impostazioni di riproduzione 14
Impostazioni dispositivo 14
12 Dati tecnici 22
2
Protezione dell’udito
1 Importante
Quando si utilizzano le cuffie, attenersi alle indicazioni
riportate di seguito:
Non apportare regolazioni e modifiche che non
siano descritte nel presente manuale. Rispettare • Impostare il volume a un livello moderato e non
tutte le istruzioni di sicurezza per garantire il corretto utilizzare le cuffie per lunghi periodi di tempo.
funzionamento del dispositivo. Il produttore non si • Prestare particolare attenzione a evitare di regolare
assume alcuna responsabilità in merito a eventuali il volume a un livello che l’udito non è in grado di
danni conseguenti alla mancata osservanza delle sopportare.
istruzioni di sicurezza. • Evitare di alzare il volume al punto da non sentire più i
rumori circostanti.
• In situazioni potenzialmente pericolose,
Istruzioni di sicurezza prestare particolare attenzione o interrompere
temporaneamente l’uso.
• Proteggere il dispositivo da pioggia e liquidi per evitare • Non utilizzare le cuffie mentre si guida un veicolo
di danneggiarlo o che si verifichino cortocircuiti. a motore, in bicicletta, in skateboard e così via. Ciò
• Evitare che il dispositivo si surriscaldi a causa potrebbe essere pericoloso per se stessi e per gli altri
dell’esposizione a fonti di calore eccessivo o alla luce utenti della strada, nonché comportare una violazione
diretta del sole. della legge.
• Proteggere i cavi evitando di danneggiarli
schiacciandoli, in particolare in corrispondenza delle
spine e delle uscite dall’unità. Bambini piccoli
• Non effettuare interventi di manutenzione che non
siano descritti nel presente manuale di istruzioni. Non Il dispositivo e i relativi accessori potrebbero contenere
smontare i singoli componenti del dispositivo per parti di piccole dimensioni. Tenerli lontano dalla portata
effettuare riparazioni. Il dispositivo può essere riparato dei bambini.
solo nei centri di assistenza autorizzati.
• Tutti i dispositivi wireless possono essere soggetti a
interferenze che potrebbero influire sulle prestazioni Interferenze con dispositivi medici
dell’apparecchio.
• Eseguire il backup dei dati e delle registrazioni. La L’uso di apparecchiature ricetrasmittenti può causare
garanzia del produttore non copre la perdita dei dati interferenze con il funzionamento di apparecchiature
conseguente ad azioni dell’utente. mediche prive di adeguata protezione. Consultare un
medico o la casa produttrice dell’apparecchiatura per
verificare se è adeguatamente schermata da segnali
Batteria integrata ricaricabile a radiofrequenza o in caso di domande. Spegnere il
dispositivo nelle strutture sanitarie, laddove siano affisse
• Questo dispositivo contiene una batteria ai polimeri disposizioni a riguardo. Ospedali o strutture sanitarie in
di litio integrata che non deve essere sostituita dal genere possono fare uso di apparecchiature sensibili ai
cliente. La batteria può essere sostituita solo presso i segnali a radiofrequenza provenienti dall’esterno.
centri di assistenza autorizzati o da un partner Philips
autorizzato per dispositivi di dettatura.
• Le batterie contengono sostanze inquinanti per Apparecchiature mediche impiantate
l’ambiente. Le batterie usate devono essere smaltite
negli appositi punti di raccolta. VoiceTracer contiene componenti che emettono onde
elettromagnetiche. Tali onde potrebbero interferire
con il funzionamento di apparecchiature mediche
Ripristino dei dati impiantate, quali pacemaker o defibrillatori cardioverter.
I produttori di apparecchiature mediche raccomandano
Philips VoiceTracer dispone di una memoria interna con di mantenere una distanza minima di 15,3 cm tra un
8 GB di spazio di archiviazione integrato. Se si desidera dispositivo wireless e un’apparecchiatura medica
eseguire un ripristino dei dati di fabbrica, osservare le impiantata per scongiurare potenziali interferenze
seguenti precauzioni: con l’apparecchiatura medica. I portatori di queste
apparecchiature devono:
• Eseguire il backup dei dati e delle registrazioni. • Mantenere sempre il dispositivo wireless a più di 15,3
L’esecuzione di un ripristino dei dati di fabbrica cm di distanza dall’apparecchiatura medica, quando il
comporta l’eliminazione di tutti i dati presenti nel dispositivo wireless è acceso.
dispositivo. • Non tenere il dispositivo wireless nel taschino (a
• La formattazione della memoria in un computer può contatto con il petto).
causare incompatibilità con il dispositivo. Formattare • Spegnere immediatamente il dispositivo wireless in
la memoria solo nel dispositivo. caso di sospetta interferenza.
Importante 3
• Leggere e seguire le istruzioni del produttore parlando al telefono che la conversazione verrà
dell’apparecchiatura medica impiantata. registrata.
›
Solo personale qualificato è tenuto a fornire assistenza L’etichetta apposta su un prodotto recante il
tecnica per il dispositivo o installarlo in un veicolo. simbolo di un bidone della spazzatura con ruote
Un’installazione difettosa o una riparazione non barrato da una croce indica che il prodotto è
correttamente eseguita del dispositivo può rivelarsi conforme alla Direttiva europea 2011/65/UE.
pericolosa e far decadere eventuali garanzie applicabili Consultare le normative locali per lo smaltimentoeffgh
al prodotto. separato delle apparecchiature elettriche
Eseguire controlli periodici per verificare che tutto ed elettroniche. Ottemperare alle normative locali e
l’impianto del dispositivo wireless all’interno del non smaltire i vecchi prodotti insieme ai normali rifiuti
proprio veicolo sia montato e funzioni correttamente. domestici. Il corretto smaltimento dei vecchi prodotti
Non conservare o trasportare liquidi infiammabili, consente di evitare potenziali conseguenze negative per
gas o materiali esplosivi nello stesso contenitore del l’ambiente e la salute umana.
dispositivo, dei relativi componenti o degli accessori. Per
i veicoli dotati di airbag, tenere presente che la forza di
gonfiaggio di questi sistemi è molto intensa.
Uso in aereo
4 Importante
Informazioni su questo manuale di
istruzioni
Simboli utilizzati
Suggerimento
Nota
Attenzione
Importante 5
2 Registratore audio Contenuto della confezione
VoiceTracer
Complimenti per avere scelto un dispositivo Philips.
Visitare il sito Web Philips per ottenere informazioni di
supporto complete quali manuali di istruzioni, download
di software, informazioni sulla garanzia e molto altro
ancora: www.philips.com/dictation.
DVT7110
DVT7110 DVT7110
DVT8110 DVT8110
1 1
2
3
1 Microfono a 360°
15
2 Microfono direzionale
4
3 LED di registrazione/stato
4 Display
5 7
6 Tasto funzione centrale
6
8
7 Tasto funzione destro
9 12
8 Tasto freccia in su
10
11
9 Tasto di riavvolgimento
13 14
10 Tasto Record
12 Tasto Avanti
1 1
13 Tasto Elenco file/Indietro
14 Tasto di riproduzione/interruzione
19
15 Filettatura per treppiede
16 Interruttore di alimentazione/blocco
16 20
18 Tasto di ripristino
Nota
8 Per iniziare
Collegamento a un computer Impostazione della lingua del
dispositivo
È possibile utilizzare il registratore come unità di
archiviazione di massa USB per archiviare, sottoporre È sempre possibile modificare la lingua del dispositivo.
a backup e spostare file comodamente. Collegare
il dispositivo a un computer tramite un cavo USB. Il 1 In modalità di interruzione, premere il tasto funzione
registratore verrà automaticamente riconosciuto come destro per aprire il pannello delle impostazioni.
dispositivo di archiviazione di massa. Non è necessario
installare alcun software. 2 Premere il tasto Record per selezionare Tutte le imp.
Per ulteriori informazioni su come collegare il dispositivo 3 Premere il tasto funzione destro per accedere alle
a un computer, vedere l’illustrazione nella sezione impostazioni del dispositivo.
Ricarica della batteria.
4 Premere il tasto Record per selezionare Lingua.
Attenzione
5 Premere i tasti freccia in su/giù per passare alla
• Non scollegare il cavo USB dal dispositivo durante il lingua desiderata, quindi premere il tasto Record per
trasferimento di file. Ciò potrebbe causare la perdita confermare la selezione.
di dati.
Per iniziare 9
Per tornare alla schermata della modalità di
4 Registrazione interruzione, premere il tasto Indietro.
• Assicurarsi che la carica della batteria sia sufficiente. Aggiungi: consente di aggiungere altre parti di
Quando la batteria è quasi scarica, viene visualizzata registrazioni alla fine di una registrazione esistente.
l’icona corrispondente .
XX Il dispositivo si spegne e la registrazione corrente Sovrascrivi: consente di sovrascrivere una parte di
viene salvata automaticamente. registrazione esistente a partire da qualsiasi punto
• Innanzitutto, selezionare la cartella in cui si desidera all’interno della registrazione.
salvare la registrazione. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione Avvio di una nuova registrazione. Per aggiungere una parte di registrazione:
È possibile archiviare 100 file in ciascuna delle cartelle
A, B, C e D. In modalità di interruzione di un file esistente, premere il
Se una delle cartelle è piena, le registrazioni tasto Record.
successive vengono archiviate automaticamente nella
cartella successiva. • Se il cursore della barra di avanzamento audio è
• Si consiglia di effettuare una registrazione di prova per alla fine della registrazione:
rilevare le preimpostazioni più appropriate e ottenere XX Viene visualizzata la schermata di registrazione
risultati di registrazione ottimali. e la nuova parte di registrazione viene aggiunta
alla fine del file.
Avvio di una nuova registrazione
• Se il cursore della barra di avanzamento audio è
1 In modalità di interruzione, premere il tasto funzione all’inizio della registrazione:
sinistro per avviare una nuova registrazione. XX Viene aperto il pannello di modifica.
XX Viene visualizzata la schermata della modalità di XX Premere i tasti freccia in su/giù per selezionare
nuovo file. l’opzione Aggiungi, quindi premere il tasto
Record per confermare la selezione.
2 Premere il tasto funzione destro per aprire il pannello XX Viene visualizzata la schermata di registrazione
delle impostazioni . e la nuova parte di registrazione viene aggiunta
alla fine del file.
Per selezionare una cartella in cui salvare la
registrazione: Per sovrascrivere una parte di registrazione:
• Premere i tasti freccia in su/giù per passare
all’opzione Cartella, quindi premere il tasto Record 1 In modalità di riproduzione, premere il tasto di
per confermare la selezione. riproduzione/interruzione per interrompere la
Premere i tasti freccia in su/giù per andare alla riproduzione nella parte desiderata.
cartella in cui si desidera salvare la registrazione,
quindi premere il tasto Record per confermare la 2 Premere il tasto Record.
selezione. XX Viene aperto il pannello di modifica.
Per tornare alla schermata della modalità di
interruzione, premere il tasto Indietro. 3 Premere i tasti freccia in su/giù per selezionare
l’opzione Sovrascrivi, quindi premere il tasto Record
Per regolare le impostazioni della registrazione: per confermare la selezione.
• Premere i tasti freccia in su/giù per passare XX Viene visualizzata la schermata di registrazione e
all’impostazione desiderata, quindi premere il tasto la nuova registrazione viene avviata dal punto in
Record per confermare la selezione. cui è stata interrotta la riproduzione.
10 Registrazione
Suggerimento
Registrazione 11
Riproduzione di file da una cartella selezionata
5 Riproduzione
1 In modalità di interruzione, premere il tasto Elenco
file.
XX Vengono visualizzate tutte le registrazioni vocali.
Riproduzione di file
2 Premere il tasto funzione sinistro per aprire il
pannello della cartella.
Nota
In alternativa, premere il tasto Elenco file, quindi 2 Premere i tasti freccia in su/giù per andare
premere i tasti freccia in su/giù per andare alla all’opzione Elimina, quindi premere il tasto Record
registrazione desiderata. per confermare la selezione.
Per avviare la riproduzione, premere il tasto di
riproduzione/interruzione. Suggerimento
2 Per regolare il volume, premere i tasti freccia in su/ • Se si desidera eliminare diversi file
giù. contemporaneamente, utilizzare l’app VoiceTracer.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
Connessione all’app VoiceTracer.
3 Per interrompere la riproduzione, premere il tasto di
riproduzione/interruzione.
Avanti o Riavvolgimento
Nota
12 Riproduzione
14:31
Scene
Note
Folder
Selezionare una scena in base alle situazioni di Pre-registrazione
A
registrazione specifiche, ad esempio una conferenza
o un’intervista. Ogni scena dispone di impostazioni Se la funzione di pre-registrazione è abilitata, il
Voice
predefinite, adactivation
esempio il formato o la sensibilità del dispositivo avvia la registrazione alcuni secondi prima
Off che non possono essere modificate. Se si
microfono, dell’evento.
desidera modificare le impostazioni di una scena, è
Edit mode
necessario selezionare la scena Personalizzata in cui Timer
Always ask
è possibile definire ciascuna impostazione in base alle
propriePre-recording
preferenze personali. Utilizzare la funzione timer per avviare automaticamente
10 sec la registrazione a una data e un’ora preimpostate. È
Formato inoltre possibile selezionare la data e l’ora di interruzione
Timer della registrazione.
25 June
Selezionare 2018della
il formato • 20:15
registrazione in base alle
situazioni di registrazione specifiche.
Auto divide
10 mins Impostazioni 13
Auto bookmark
Divis. automatica Retroilluminazione
Durante la registrazione, la funzione di divisione Per risparmiare la carica della batteria del
automatica divide la registrazione corrente e salva un dispositivo VoiceTracer, è possibile ridurre il tempo di
nuovo file ogni 15, 30 o 60 minuti. retroilluminazione. Se non si utilizza il dispositivo per
14:31 il tempo preimpostato, la retroilluminazione viene
Segnalibro autom. disattivata automaticamente.
Play mode
Repeat
Utilizzare folderSegnalibro autom. per impostare
la funzione Data e ora
automaticamente i segnalibri a intervalli di tempo
Equalizer
preimpostati. È possibile modificare la data e l’ora del sistema nel
Off
dispositivo in qualsiasi momento. Per impostare la data
Ingresso esterno
ClearVoice e l’ora, utilizzare il tasto Avanti, il tasto di riavvolgimento,
On il tasto freccia in su e il tasto freccia in giù.
È possibile scegliere tra diverse sorgenti di ingresso
per garantire una qualità di registrazione ottimale in Spia registrazione
situazioni di registrazione specifiche.
Se si attiva la spia di registrazione, il LED di
registrazione/stato si accenderà in rosso durante la
Impostazioni di riproduzione registrazione.
Spegnim. automatico
Language
Equalizzatore Scegliere se attivare o disattivare i suoni del dispositivo,
English ad esempio i toni dei tasti e il suono di accensione/
È possibile scegliere tra diverse opzioni musicali spegnimento.
Brightness
dell'equalizzatore: Classica, Jazz, Pop o Rock.
Seleziona memoria
ClearVoice
Backlight
10 sec Specificare se si desidera salvare le registrazioni nella
Attivare la funzione ClearVoice per migliorare la qualità memoria interna del dispositivo o nella scheda di
Date & time
della riproduzione. L’enfasi dinamica sui passaggi memoria esterna.
22/11/2019
silenziosi • 20:15
migliora la comprensibilità delle voci basse.
Formatta memoria
Recording light
On
Impostazioni dispositivo Utilizzare questa funzione per formattare la memoria
interna del dispositivo o la scheda di memoria ed
Auto off eliminare tutti i dati. Per ulteriori informazioni, consultare
10 mins
la sezione Ripristino dei dati.
Device sounds
LinguaOn Ripristina impost.
Select
Selezionare storage
la lingua desiderata per il dispositivo È possibile ripristinare lo stato predefinito delle
Internal
nell’elenco di lingue. È possibile modificare la lingua ogni impostazioni dei menu, ovvero le impostazioni al
volta che lo si desidera. momento dell’acquisto e della prima accensione del
Format storage dispositivo. Per ulteriori informazioni, consultare la
Luminosità sezione Ripristina impost..
Reset
Regolare la luminosità dello schermo in base ai propri Informazioni
requisiti personali.
Vengono visualizzate diverse informazioni relative al
Information dispositivo, ad esempio lo spazio di memoria disponibile
o la versione del firmware.
14 Impostazioni
4 Quando il dispositivo VoiceTracer inizia a cercare reti
7 Connessione all’app Wi-Fi disponibili, selezionare l’hotspot del proprio
smartphone utilizzando i tasti freccia in su/giù, quindi
VoiceTracer confermare con il tasto Record.
Nota
3 Avviare la registrazione.
Suggerimento
videocamera (solo
DVT7110)
VoiceTracer può essere utilizzato come microfono
esterno per una videocamera o una DSLR, per ottenere
video con una qualità audio perfetta.
Nota
Attenzione
Nota
Trasferimento di dati dal dispositivo VoiceTracer al 2 Per riavviare il dispositivo, far scorrere verso il basso e
computer tenere premuto l’interruttore di alimentazione sul lato
destro del dispositivo per tre secondi.
1 Collegare il dispositivo al computer tramite il cavo
USB in dotazione.
XX Sullo schermo viene visualizzata l’icona della
batteria in carica e il LED di registrazione/stato
lampeggia in arancione per alcuni secondi.
È possibile formattare la memoria interna ed eliminare 1 In modalità di interruzione, premere il tasto funzione
tutti i dati del dispositivo. destro per aprire il pannello delle impostazioni.
• La formattazione di VoiceTracer comporta 3 Premere il tasto funzione destro per accedere alle
l’eliminazione di tutti i dati presenti nel dispositivo. impostazioni del dispositivo.
Prima di eseguire un ripristino dei dati, eseguire il
backup di tutti i dati importanti salvati nel dispositivo.
4 Utilizzare i tasti freccia in su/giù per andare
all’opzione Ripristina impost., quindi premere il tasto
Nota Record per confermare la selezione.
Attenzione
Nota
Impossibile registrare con il dispositivo. • È stato raggiunto il numero • Eliminare alcuni file o spostarli in un
massimo di file oppure la dispositivo esterno.
memoria del dispositivo è
piena.
Non si sente niente dagli altoparlanti. • Le cuffie sono collegate al • Scollegare le cuffie.
dispositivo.
• Attivare o aumentare il volume.
• Il volume è disattivato o troppo
basso.
Non si sente niente dalle cuffie. • Il volume è disattivato o troppo • Attivare o aumentare il volume.
basso.
• Scollegare le cuffie e ricollegarle al
• Le cuffie non sono collegate jack corretto.
correttamente.
• Scollegare le cuffie e collegarle al jack
• Le cuffie sono collegate al jack corretto.
sbagliato (ovvero, al jack del
microfono esterno).
La qualità delle registrazioni audio • La sensibilità del microfono è • Impostare la sensibilità del microfono
è troppo scarsa o è presente troppo impostata su un valore troppo su un valore medio o basso. Per
rumore di sottofondo durante le alto. ulteriori informazioni, consultare la
registrazioni audio. sezione Sensib. mic..
22 Dati tecnici
Requisiti di sistema Software open source
• Porta USB libera I prodotti citati nel presente manuale possono contenere
• Sistema operativo: Windows 10/8/7, macOS, Linux software open source.
Con il presente documento, Speech Processing Solutions
GmbH fornisce su richiesta una copia del codice
Specifiche verdi sorgente completo corrispondente per i pacchetti
software open source protetti da copyright utilizzati in
• Conforme alla direttiva 2011/65/UE (RoHS) questo prodotto, per il cui utilizzo tale codice è richiesto
• Prodotto in lega privo di piombo dalle rispettive licenze. L’offerta è valida per un periodo
massimo di tre anni dopo l’acquisto del prodotto.
Per ottenere il codice sorgente, inviare un’e-mail in
Condizioni operative inglese all’indirizzo: info@speech.com.
• Temperatura: 1-45 °C
• Umidità: 10-90%
Dati tecnici 23
Speech Processing Solutions GmbH e le relative affiliate
FCC Warning Statement non sono da ritenersi in alcun modo responsabili
œ
nei confronti dell’acquirente di questo prodotto o nei
confronti di terze parti in merito a eventuali richieste di
risarcimento imputabili a danni, perdite, costi o spese
Changes or modifications not expressly approved by the sostenute dall’acquirente o da terze parti in seguito
party responsible for compliance could void the user’s a incidente, uso improprio o illecito del presente
authority to operate the equipment. prodotto o per modifiche, riparazioni, manomissioni non
This equipment has been tested and found to comply autorizzate del prodotto o impossibilità a rispettare le
with the limits for a Class B digital device, pursuant istruzioni di funzionamento e manutenzione fornite dal
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed produttore.
to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment Il presente manuale di istruzioni è un documento privo
generates uses and can radiate radio frequency energy di natura contrattuale. Il produttore non è in alcun modo
and, if not installed and used in accordance with the responsabile di eventuali modifiche, inesattezze o errori
instructions, may cause harmful interference to radio di stampa.
communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and
receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected
• Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
24 Dati tecnici
25
Data di rilascio 2019-10-04
Versione 1.1
www.philips.com/dictation