Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Si estuvieras muerto espiritualmente, Se fossi spiritualmente morto, come lo If you were spiritually dead, how would
¿cómo lo sabrías? sapresti? you know?
“¿Está vivo o muerto?”. Una pregunta “È vivo o morto?”. Una domanda "Is he alive or dead?". An important
importante, ¿verdad? ¿Cómo confirmar importante, giusto? Come confermare question, right? How to confirm
si alguien está vivo o muerto? Hay se qualcuno è vivo o morto? Ci sono whether someone is alive or dead?
signos bien determinados. Quizás segni ben determinati. Dovresti There are well-determined signs. You
quieras comprobar si respira, si tiene controllare se respira, se ha polso, se might want to check if he’s breathing, if
pulso, si escuchas algún latido del senti un battito cardiaco. he’s got a pulse, if you hear a heartbeat.
corazón.
Hasta el momento, hablamos de vida o Fino ad ora, parliamo di vita o morte So far, we talk about physical life or
muerte física, pero ¿qué hay de la vida fisica, ma che dire della vita o morte death, but what about spiritual life or
o muerte espiritual? Para ser más spirituale? Per essere più specifici: death? To be more specific:
específicos:
Si estuvieras muerto espiritualmente, Se fossi spiritualmente morto, come lo If you were spiritually dead, how would
¿cómo lo sabrías? sapresti? you know?
Podríamos tener en cuenta cuatro Potremmo considerare quattro segni We could consider four signs that one
signos de que uno está espiritualmente che uno è spiritualmente morto. Di is spiritually dead. They usually come
muerto. Por lo general se presentan solito si presentano insieme e non in together and not in isolation.
juntos y no de forma aislada. modo isolato.
Podemos caer en la tentación de pensar Possiamo cadere nella tentazione di We may be tempted to think about how
en cómo se podrían aplicar a otras pensare a come questi quattro segni di these four signs of spiritual death might
personas estos cuatro signos de muerte morte spirituale potrebbero essere apply to other people. Let us resist that
espiritual. ¡Resistamos esa tentación! applicati ad altre persone. Ma temptation! Instead, let us look again at
En vez de eso, miremos de nuevo la lista Resistiamo a questa tentazione! Invece the list and imitate the agonizing
e imitemos la angustiosa pregunta de guardiamo di nuovo la lista e imitiamo question of the Apostles at the Last
los Apóstoles en la Última Cena: “¿Seré l'angosciosa domanda degli Apostoli Supper: "Am I, Lord?" (Matthew 26:22).
yo, Señor?” (Mateo 26,22). Si se aplican nell'Ultima Cena: “Sarò io, Signore?” If you apply to yourself, it’s time to do
a uno mismo, es momento de hacer un (Matteo 26,22). Se si applicano a se some soul-searching, plan a life-
examen de conciencia, planificar una stessi, è il momento di fare un esame di changing reform, and confess.
reforma vital y confesarte. coscienza, pianificare una riforma vitale
e confessarsi.
Pidamos en oración a Nuestro Señor Chiediamo in preghiera a Nostro Let us pray to Our Lord to reveal to us
que nos revele dónde han arraigado Signore che ci riveli dove queste where these weeds have taken root in
estas malas hierbas en el huerto de erbacce sono radicate nel giardino della the garden of our soul. Let us ask for
nuestra alma. Pidamos ayuda divina nostra anima. Chiediamo aiuto divino divine help in uprooting these weeds
para arrancar de raíz estas malas per sradicare alla radice queste erbacce and replacing them with the virtues
hierbas y reemplazarlas por las virtudes e sostituirle con le virtù che si that oppose them.
que se les oponen. oppongono loro.
Reflexionemos sobre la evocadora Riflettiamo sull'evocativa osservazione Let us reflect on Saint Augustine’s
observación de san Agustín: “La di sant'Agostino: “La Speranza ha due evocative observation: "Hope has two
Esperanza tiene dos hermosos hijos: la bei figli: l'Ira e il Coraggio. L'ira per beautiful children: Anger and
Ira y el Valor. La Ira para indignarse por indignarsi per la realtà e il coraggio per Courage. The Anger to be outraged by
la realidad y el Valor para enfrentar esa affrontare questa realtà e cercare di reality and Courage to face that reality
realidad e intentar cambiarla”. cambiarla”. Possiamo concludere che and try to change it". We can conclude
Podemos concluir que la ausencia de l'assenza di compassione denota una that the absence of compassion shows
compasión evidencia una ausencia de mancanza di speranza. an absence of hope.
esperanza.
La ausencia de aprendizaje indica una L'assenza di apprendimento indica una The absence of learning indicates a lack
falta de humildad, es decir, una falta de mancanza di umiltà, cioè una mancanza of humility, that is, a lack of willingness
disposición a escuchar la verdad sobre di disponibilità ad ascoltare la verità su to listen to the truth about God and the
Dios y la verdad sobre nosotros Dio e la verità su noi stessi. truth about ourselves.
mismos.
No hay arrepentimiento en las Non c'è pentimento nelle persone che There is no repentance in people who
personas que pecan sin dudar, sin peccano senza dubbio, senza rimorso e sin without hesitation, without remorse
remordimientos y sin vergüenza. Una senza vergogna. Una cultura che and without shame. A culture that
cultura que valora la autoestima más valorizza l'autostima più della values self-esteem more than
que la contrición es poco probable que contrizione è improbabile che produca contrition is unlikely to produce many
produzca muchos grandes santos y molti grandi santi e sante. Come great saints. As a soul, a culture without
santas. Como un alma, una cultura sin un'anima, una cultura senza repentance brings no good fruit or
arrepentimiento no trae buen fruto ni pentimento non porta buon frutto né future.
futuro. futuro.
Hagamos personalmente un propósito Facciamo personalmente uno scopo Let us personally make a purpose for
para este tiempo que nos queda de per questo tempo che ci rimane di this remaining time of Lent, to revive
cuaresma, para reanimar nuestro Quaresima, per ravvivare il nostro our spirit and take on new life in the
espíritu y cobrar nueva vida en la spirito e recuperare nuova vita alla presence of Christ.
presencia de Cristo. presenza di Cristo.