Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
ACU
Top mounting air conditioners solutions
Sono condizionatori per installazione su tetto del quadro di The KBs are air-conditioners designed to be fitted on the roof
comando con ricircolo di aria fredda trasversale per i modelli KB of control boards requiring a transverse cooled air path for KBs
e parallelo per i KT rispetto all’asse longitudinale. and parallel for KTs models when compared to the longitudinal
axis.
CONDIZIONAMENTO E REFRIGERAZIONE PER L'INDUSTRIA
INDUSTRIAL AIR CONDITIONING AND REFRIGERATION SYSTEMS
Simboli - Symbols
BASSA MANUTENZIONE L’unità contrassegnata con LOW MAINTENANCE The unit marked with this symbol
questo simbolo richiede la sola pulizia della batteria di requires only condensate coil and air filter cleaning and no
condensazione e del filtro aria e nessun’altra other periodical maintenance.
manutenzione periodica.
NESSUNA MANUTENZIONE L’unità contrassegnata NO MAINTENANCE Units marked with this symbol do not
X con questo simbolo non richiede alcuna manutenzione
periodica.
require any periodical maintenance.
ELECTRONIC MANAGEMENT Dispositivo con il quale è ELECTRONIC MANAGEMENT With this device it's
possibile gestire elettronicamente le principali funzioni possible to control and managing the main features of the
E.M.
dell'unità di condizionamento. unit.
ENERGY SAVING Questo simbolo indica che il prodotto è ENERGY SAVING This symbol indicates that the product
ES stato progettato per ottimizzare il consumo energetico. has been designed to optimize its energy consumption.
INOX E' possibile richiedere la versione inox AISI 304. INOX Version AISI 304 stainling steel.
INOX
COLORI diversi dallo standard RAL7035B. COLORS different from standard RAL7035B.
Colors
OZON FRIEND E' il simbolo che rappresenta l’impegno OZON FRIEND This symbol represents Kelvin's
costante di Kelvin per la difesa e il rispetto dell’ambiente permanent commitment in preserving the environment.
che ci circonda. All refrigeration techniques take environmental protection
La tecnica di raffreddamento tiene oggi conto della into consideration by using cloro-fluoro-carbon-free
protezione ambientale utilizzando fluidi esenti da (CFC) refrigerants, that are not harmful for the ozone
clorofluorocarburi (CFC), dannosi per l’ozono. layer.
I dati tecnici e le foto riportate nella presente documentazione non sono impegnativi. Kelvin S.r.l. si riserva la facoltà di apportare in qualsiasi momento tutte le modifiche ritenute necessarie per il miglioramento del prodotto.
The technical data and pictures of this document are not legally binding. Kelvin S.r.l. reserves the right to make all necessary changes in order to improve the product without prior notice.
Kelvin S.r.l. Via degli Imprenditori,15 - Valeggio sul Mincio - Verona - 37067 - Italy - Sales: Tel.+39 (0)456372711 - Fax +39 (0)456372702 - www.kelvinitaly.it - info@kelvinitaly.it - Service: Tel. +39 (0)456372745 - Fax +39 (0)456372703
CONDIZIONAMENTO E REFRIGERAZIONE PER L'INDUSTRIA
INDUSTRIAL AIR CONDITIONING AND REFRIGERATION SYSTEMS
KB04
Top mounting air conditioners
Condizionatori a tetto
Klimageräte, Montage an der Oberseite
Acondicionadores de aire para techo
Climatiseurs pour montage a' toit
Performance
Resa
Leistung
Rendimiento
Courbes caractéristiques
300 35
30
200 25
20
100
20 25 30 35 40 45 50 55
Ambient temperature
Temperatura ambiente
Raumtemperatur
Temperatura ambiente
Température ambiante
Opzioni principali / main options / wichtigsten Option / opciónes principales / options principal: INOX Colors
Max running current - Corrente max, in marcia - Betriebsstrom max. A 1.9 / 2.2
Corriente máxima, en marcha - Intensité nominale
Starting current - Corrente assorbita alla partenza - Anlaufstrom A 6.8 / 6.9
Corriente absorbida al arranque - Intensité de démarrage
Noise level - Rumorosità - Geräuschpegel - Nivel de ruido - Niveuau sonore db(A) 67
Height / Depth/ Width - Altezza / Profondità / Larghezza mm 250x350x500
Höhe / Tiefe / Breite - Altura / Profundidad/ Ancho / - Hauteur / Largeur / Profondeur
Weight - Peso - Gewicht - Peso - Poids kg 22
Kelvin S.r.l. Via degli Imprenditori,15 - Valeggio sul Mincio - Verona - 37067 - Italy - Sales: Tel.+39 (0)456372711 - Fax +39 (0)456372702 - www.kelvinitaly.it - info@kelvinitaly.it - Service: Tel. +39 (0)456372745 - Fax +39 (0)456372703
CONDIZIONAMENTO E REFRIGERAZIONE PER L'INDUSTRIA
INDUSTRIAL AIR CONDITIONING AND REFRIGERATION SYSTEMS
KB10-15-17
Top mounting air conditioners
Condizionatori a tetto
Klimageräte, Montage an der Oberseite
Acondicionadores de aire para techo
Climatiseurs pour montage a' toit
Performance
Resa
Leistung
Rendimiento
Courbes caractéristiques
20 25 30 35 40 45 50 55 20 25 30 35 40 45 50 55 20 25 30 35 40 45 50 55
Ambient temperature
Temperatura ambiente
Raumtemperatur
Temperatura ambiente
Température ambiante
Opzioni principali / main options / wichtigsten Option / opciónes principales / options principal: INOX Colors
Max running current - Corrente max, in marcia - Betriebsstrom max. A 2.9/3.5 4/4.8 5.2/6.2
Corriente máxima, en marcha - Intensité nominale
Starting current - Corrente assorbita alla partenza - Anlaufstrom A 11.6/12.7 16.2/16.4 20/20
Corriente absorbida al arranque - Intensité de démarrage
Noise level - Rumorosità - Geräuschpegel db(A) 70 70 70
Nivel de ruido - Niveuau sonore
Height / Depth/ Width - Altezza / Profondità / Larghezza mm 300x400x600 300x400x600 300x400x600
Höhe / Tiefe / Breite - Altura / Profundidad / Ancho
Hauteur / Largeur / Profondeur
Weight - Peso - Gewicht - Peso - Poids kg 37 41 41
Kelvin S.r.l. Via degli Imprenditori,15 - Valeggio sul Mincio - Verona - 37067 - Italy - Sales: Tel.+39 (0)456372711 - Fax +39 (0)456372702 - www.kelvinitaly.it - info@kelvinitaly.it - Service: Tel. +39 (0)456372745 - Fax +39 (0)456372703
CONDIZIONAMENTO E REFRIGERAZIONE PER L'INDUSTRIA
INDUSTRIAL AIR CONDITIONING AND REFRIGERATION SYSTEMS
KB20-30-40
Top mounting air conditioners
Condizionatori a tetto
Klimageräte, Montage an der Oberseite
Acondicionadores de aire para techo
Climatiseurs pour montage a' toit
Performance
Resa
Leistung
Rendimiento
Courbes caractéristiques
20
400
20 25 30 35 40 45 50 55 20 25 30 35 40 45 50 55 20 25 30 35 40 45 50 55
Ambient temperature
Temperatura ambiente
Raumtemperatur
Temperatura ambiente
Température ambiante
Opzioni principali / main options / wichtigsten Option / opciónes principales / options principal: INOX Colors
Max running current - Corrente max, in marcia - Betriebsstrom max. A 5/6.1 6.9/8.9 6.8/8.3
Corriente máxima, en marcha - Intensité nominale
Starting current - Corrente assorbita alla partenza - Anlaufstrom A 23.7/24.2 37.6/45.8 33.2/42.6
Corriente absorbida al arranque - Intensité de démarrage
Noise level - Rumorosità - Geräuschpegel db(A) 65 65 65
Nivel de ruido - Niveuau sonore
Height / Depth/ Width - Altezza / Profondità / Larghezza mm 400x402x800 400x402x800 400x402x800
Höhe / Tiefe / Breite - Altura / Profundidad / Ancho
Hauteur / Largeur / Profondeur
Weight - Peso - Gewicht - Peso - Poids kg 54 60 63
Kelvin S.r.l. Via degli Imprenditori,15 - Valeggio sul Mincio - Verona - 37067 - Italy - Sales: Tel.+39 (0)456372711 - Fax +39 (0)456372702 - www.kelvinitaly.it - info@kelvinitaly.it - Service: Tel. +39 (0)456372745 - Fax +39 (0)456372703
CONDIZIONAMENTO E REFRIGERAZIONE PER L'INDUSTRIA
INDUSTRIAL AIR CONDITIONING AND REFRIGERATION SYSTEMS
KT10-17
Top mounting air conditioners
Condizionatori a tetto
Klimageräte, Montage an der Oberseite
Acondicionadores de aire para techo
Climatiseurs pour montage a' toit
Performance
Resa
Leistung
Rendimiento
Courbes caractéristiques
25
200 600
20
20 25 30 35 40 45 50 55 20 25 30 35 40 45 50 55
Ambient temperature
Temperatura ambiente
Raumtemperatur
Temperatura ambiente
Température ambiante
Opzioni principali / main options / wichtigsten Option / opciónes principales / options principal: INOX Colors
Max running current - Corrente max, in marcia - Betriebsstrom max. A 2.9/3.5 5.2/6.2
Corriente máxima, en marcha - Intensité nominale
Starting current - Corrente assorbita alla partenza - Anlaufstrom A 11.6/12.7 20/20.2
Corriente absorbida al arranque - Intensité de démarrage
Noise level - Rumorosità - Geräuschpegel db(A) 67 67
Nivel de ruido - Niveuau sonore
Height / Depth/ Width - Altezza / Profondità / Larghezza mm 350x400x600 350x400x600
Höhe / Tiefe / Breite - Altura / Profundidad / Ancho
Hauteur / Largeur / Profondeur
Weight - Peso - Gewicht - Peso - Poids kg 37 41
Kelvin S.r.l. Via degli Imprenditori,15 - Valeggio sul Mincio - Verona - 37067 - Italy - Sales: Tel.+39 (0)456372711 - Fax +39 (0)456372702 - www.kelvinitaly.it - info@kelvinitaly.it - Service: Tel. +39 (0)456372745 - Fax +39 (0)456372703
CONDIZIONAMENTO E REFRIGERAZIONE PER L'INDUSTRIA
INDUSTRIAL AIR CONDITIONING AND REFRIGERATION SYSTEMS
KT35
Top mounting air conditioners
Condizionatori a tetto
Klimageräte, Montage an der Oberseite
Acondicionadores de aire para techo
Climatiseurs pour montage a' toit
Performance
Resa
Leistung
Rendimiento
Courbes caractéristiques
1500 20
20 25 30 35 40 45 50 55
Ambient temperature
Temperatura ambiente
Raumtemperatur
Temperatura ambiente
Température ambiante
Opzioni principali / main options / wichtigsten Option / opciónes principales / options principal: INOX Colors
Max running current - Corrente max, in marcia - Betriebsstrom max. A 6.8 / 6.9
Corriente máxima, en marcha - Intensité nominale
Starting current - Corrente assorbita alla partenza - Anlaufstrom A 33.2 / 42.6
Corriente absorbida al arranque - Intensité de démarrage
Noise level - Rumorosità - Geräuschpegel - Nivel de ruido - Niveuau sonore db(A) 72
Height / Depth/ Width - Altezza / Profondità / Larghezza mm 450x460x800
Höhe / Tiefe / Breite - Altura / Profundidad/ Ancho / - Hauteur / Largeur / Profondeur
Weight - Peso - Gewicht - Peso - Poids kg 22
Kelvin S.r.l. Via degli Imprenditori,15 - Valeggio sul Mincio - Verona - 37067 - Italy - Sales: Tel.+39 (0)456372711 - Fax +39 (0)456372702 - www.kelvinitaly.it - info@kelvinitaly.it - Service: Tel. +39 (0)456372745 - Fax +39 (0)456372703