Sei sulla pagina 1di 65

Raquel García Prieto

Método de español para italianos

¡A bordo! è un corso nuovo, pensato per soddisfare le esigenze degli studenti e dei professori
italiani. Segue un percorso lineare e sistematico che parte dal livello A1 e arriva al livello B1+
del Marco común europeo de referencia.

Mi gramática è un manuale chiaro e lineare, pensato per ripassare, consolidare e approfondire


la grammatica della lingua spagnola, da usare a casa per lo studio autonomo o come
complemento per la lezione in classe.

n Regole spiegate in modo semplice e schematico, con l’ausilio di molti esempi


Método de español para italianos
n Tavole dei verbi irregolari
n Appendice dedicata alla fonetica e all’ortografia
n Appendice dedicata ai falsi amici più comuni

Per lo studente
¡A bordo! 1 ¡A bordo! 2
n Libro del alumno + Cuaderno de ejercicios n Libro del alumno + Cuaderno de ejercicios

n 1 CD Audio n 1 CD Audio

n Mi gramática ISBN 9788853612540 e 23,90


ISBN 9788853612533 e 23,90

Per lo studente VERSIONE MISTA:


¡A bordo! 1 ¡A bordo! 2
n Libro del alumno + Cuaderno de ejercicios n Libro del alumno + Cuaderno de ejercicios

n 1 CD Audio n 1 CD Audio
ISBN 9788853605610 e 21,90 ISBN 9788853605627 e 21,90
Manuale Mi gramática disponibile online

Per l’insegnante:
¡A bordo! Guía didáctica con test Mi gramática
n 4 CD Audio para la clase

n 1 CD Audio/ROM para los test ISBN 9788853612571

Complemento operativo
allegato al corso
¡A bordo!
(non vendibile separatamente)

www.abordoenlared.com
Raquel García Prieto

Método de español para italianos

Mi gramática
Raquel García Prieto
¡A bordo! - Mi gramática

Coordinamento redazionale: Simona Franzoni


Redazione ELI: Simona Franzoni, Javier Lahuerta
Art Director: Marco Mercatali
Impaginazione: Fabrizio Redaelli
Responsabile di produzione: Francesco Capitano

© ELI – SGEL 2010

ELI s.r.l.
Casella Postale 6
62019 Recanati
Italia
L’Editore usa carta certificata FSC per tutte le sue pubblicazioni.
Tel. + 39 071 750701
È un’importante scelta etica, poiché vogliamo investire nel futuro di chi
Fax + 39 071 977851
sceglie ed utilizza i nostri libri sia con la qualità dei nostri prodotti sia con
l’attenzione all’ambiente che ci circonda. Un piccolo gesto che per noi ha
info@elionline.com
un forte significato simbolico.
www.elionline.com
Il marchio FSC certifica che la carta usata per la realizzazione dei volumi
Prima edizione: gennaio 2010
ha una provenienza controllata e che le foreste sono state sottratte alla
distruzione e gestite in modo corretto.
L‘Editore è a disposizione degli aventi diritto tutelati dalla legge per
eventuali e comunque non volute omissioni o imprecisioni nell’indicazione
delle fonti bibliografiche o fotografiche.

Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione totale o parziale così come


la sua trasmissione sotto qualsiasi forma o con qualunque mezzo senza
l’autorizzazione scritta dell’Editore.

Stampato in Italia presso Tecnostampa - Recanati 10.83.019.0


Índice

• Tema 1 El artículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 4
• Tema 2 El sustantivo y el adjetivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 5
• Tema 3 El pronombre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 7
• Tema 4 Las conjunciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 14
• Tema 5 Las preposiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 15
• Tema 6 Los adverbios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 16
• Tema 7 El verbo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 16
• Tema 8 Las perífrasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 34
• Tema 9 Las oraciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 36
• Tema 10 El estilo directo y el estilo indirecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 39
• Tema 11 La voz pasiva y la pasiva refleja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 40
• Apéndice A Fonética y ortografía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 41
• Apéndice B Tablas de verbos irregulares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 44
• Apéndice C Falsos amigos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 64

tres 3
Mi gramática

Tema 1 • El artículo

Determinados Indeterminados Neutro

Masculino el un
Singular
Femenino la una
lo
Masculino los unos
Plural
Femenino las unas

En español, el artículo siempre precede al sustantivo.

El artículo determinado sirve para referirse a algo ya conocido e identificado. No se usa:

• delante de nombres propios Chile es un país muy montañoso.


• delante de adjetivos posesivos Mi coche está en el garaje.
• delante de los años a partir del 1000 En 1989 cayó el Muro de Berlín.

El artículo indeterminado sirve para hablar de una parte que pertenece a un conjunto mayor. Tiene un sentido partitivo:

Isabel y Claudia son unas chicas de mi clase.

También puede significar «aproximadamente» si acompaña a un número: En mi edificio somos unos 25 vecinos.

No se usa delante del indefinido otro: ¿Me das otro bocadillo, por favor?

El artículo neutro lo no se usa con sustantivos: sirve para sustantivar y tiene un valor genérico o abstracto. Se usa con:

• adjetivos (para sustantivar) Lo importante es participar.


• adjetivo con que (para intensificar) No sabes lo buena que es esa mujer.
• adverbios con que (para intensificar) Di a Laura lo bien que te han tratado.
• posesivos y de con sustantivo
(no especificado pero conocido) Lo tuyo no tiene remedio. Lo de Juan ha sido terrible.
• frases subordinadas con que No me interesa lo que quieres decirme.

Delante de nombres femeninos que en singular empiezan por a- o ha- tónica (acentuada) se usa el artículo masculino, excepto
con el nombre de la letra h (la hache) y el femenino de árabe (la árabe):

Ese río tiene un agua muy limpia. No te imaginas el hambre que tengo.

No se usa cuando el sustantivo está en plural o cuando se coloca un adjetivo entre el artículo y el nombre.

Las aulas del colegio están cerradas. He visto una hermosa águila.

En español existen solamente las formas contractas de preposición más artículo al (a + el) y del (de + el).

Ana prefiere ir al campo y yo a la playa. El hijo de la vecina del segundo piso es muy travieso.

4 cuatro
Tema 2 • El sustantivo y el adjetivo

A El género

En español el sustantivo tiene género gramatical, que puede ser masculino o femenino, y el adjetivo concuerda con el nombre.
Generalmente los nombres que se refieren a personas o animales (y sus adjetivos) que terminan por -o son masculinos y los
que terminan por -a son femeninos:
Conozco a un chico sueco simpático. Laura es una chica italiana muy guapa.

Los nombres acabados en -e o en consonante pueden ser masculinos (el coche, el jueves) o femeninos (la noche, la televisión).

Sustantivos

-o → -a el amigo/la amiga el gato/la gata el ministro/la ministra


-e → -a el jefe/la jefa el dependiente/la dependienta el presidente/la presidenta
consonante → -a el león/la leona el traductor/la traductora el señor/la señora

-e el cantante/la cantante el estudiante/la estudiante el intérprete/la intérprete


-a el artista/la artista el periodista/la periodista el cineasta/la cineasta
-o el modelo/la modelo el testigo/la testigo

Irregulares y casos especiales:


el hombre/la mujer el padre/la madre el yerno/la nuera el caballo/la yegua
el macho/la hembra el rey/la reina el toro/la vaca el marido/la mujer
el poeta/la poetisa el actor/la actriz el emperador/la emperatriz el príncipe/la princesa

Adjetivos

-o → -a blanco/blanca malo/mala bajo/baja


consonante → -a trabajador/trabajadora comilón/comilona calculador/calculadora

-e alegre suave verde/importante


consonante joven azul feliz
gentilicios en -í, -a, -e iraní belga árabe

B El número

Cuando el singular termina en vocal no acentuada o é, se añade -s:

palacio/palacios balsa/balsas tribu/tribus café/cafés

cinco 5
Mi gramática

Cuando el singular termina en vocal acentuada (excepto é), se añade -es:

tabú/tabúes jabalí/jabalíes marroquí/marroquíes iraquí/iraquíes o iraquís

A excepción de:
mamá/mamás papá/papás sofá/sofás

Cuando el singular termina en consonante o -y, se añade -es:

azul/azules rey/reyes holandés/holandeses reloj/relojes

C Adjetivos comparativos y superlativos

Comparativos

• de igualdad: tan/tanto + adjetivo/adverbio/nombre + que:

Alberto es tan listo como Laura. Tengo tantos amigos como tú.

• de superioridad: más + nombre/adjetivo + que:

Nuestro coche es más rápido que el vuestro. Conozco más países que mis amigos.

• de inferioridad: menos + nombre/adjetivo + que:

Alicia es menos egoísta que tú. En este vagón hay menos espacio que en aquel.

Comparativos irregulares

bueno/bien → mejor malo/mal → peor grande → mayor pequeño → menor

Superlativos

El superlativo absoluto indica una cualidad sin compararla con nada. Se forma usando el adverbio muy, añadiendo el sufijo
-ísimo o también con los prefijos súper-, requete- y otros:

Esta camiseta es muy bonita. La sopa está buenísima.

Leo es un tipo supersimpático. El niño se ha portado requetebién.

El superlativo relativo subraya una cualidad, comparándola con un conjunto de cosas. Se forma usando el artículo determinado
+ sustantivo + más/menos + adjetivo (+ de):

La natación es el deporte más completo (de los) que conozco. Isidro es el mejor delantero del equipo.

6 seis
Tema 3 • El pronombre

A Pronombres personales sujeto

Singular Plural

1ª persona yo nosotros/nosotras
2ª persona tú vosotros/vosotras
3ª persona él/ella, usted ellos/as, ustedes

Se usan para dar un énfasis especial al sujeto: ¿Tú quieres ir a la ópera? Yo no.

Las formas de cortesía usted y ustedes se usan con la forma de la 3ª persona singular y plural del verbo, respectivamente:

Usted es el señor Ramos, ¿verdad? ¿Qué desean ustedes?

Casi todos los países hispanoamericanos utilizan ustedes como forma exclusiva de tratamiento de 2ª persona, tanto informal
como formal, y en algunos países se usa vosotros como forma de 2ª persona.

Cuando nosotros o vosotros se refieren a un sustantivo usado como colectivo, se usa el artículo plural. A veces desaparece el
pronombre, pero el verbo queda en 3ª persona:

Vosotras las amas de casa trabajáis mucho. (Las amas de casa trabajáis mucho.)

A nosotros los artesanos nos preocupa esta situación. (A los artesanos nos preocupa esta situación.)

B Pronombres reflexivos

yo me llamo nosotros/as nos llamamos


tú te llamas vosotros/as os llamáis
él/ella, usted se llama ellos/as, ustedes se llaman

C Pronombres de complemento directo (CD) y complemento indirecto (CI)

CI
Pronombres sujeto CD
Átonos Tónicos

yo me me (a) mí
tú te te (a) ti
él/ella, usted lo/la le/se (a) él/ella, usted
nosotros/as nos nos (a) nosotros
vosotros/as os os (a) vosotros
ellos/as, ustedes los/las les/se (a) ellos/as, ustedes

siete 7
Mi gramática

Este es el orden de los pronombres si aparecen combinados en la misma frase:


pronombre CI + pronombre CD → Querría este jersey, ¿me lo puedo probar?

D Pronombre CI + pronombre CD

Los pronombres de CI de terceras personas se transforman cuando van seguidos de pronombres de CD. Le y les se convierten
en se: Le lo he dicho → Se lo he dicho.

He pedido un aumento de sueldo pero me lo han negado. Amalia no sabe nada, ¿se lo cuentas tú?

Los pronombres se colocan delante de la forma del verbo, cuando está en forma personal:

¿Me regalas ese boli? A Pablo le encanta mi cazadora.

Si la forma verbal está compuesta por un verbo conjugado + un infinitivo o un gerundio, el pronombre se puede colocar
delante del verbo conjugado o formando una sola palabra con la forma no personal:

¿Te quieres ir ya? ¿Quieres irte ya?

Me estoy divirtiendo mucho. Estoy divirtiéndome mucho.

En el imperativo afirmativo, los pronombres se colocan siempre detrás del verbo y unidos a él; en cambio, en el imperativo
negativo van siempre delante del verbo:

¿Dónde está Javier? Decídmelo. No te comas todas las golosinas.

Si el niño quiere la pelota, dásela. Julio nunca deja los apuntes, no se los dejes.

Los pronombres de CI tónicos van siempre acompañados por la preposición a y en frases con verbo conjugado se usan siempre
junto a los pronombres CI átonos. Los átonos se pueden usar solos:

A mí me encantan las palomitas. Me encantan las palomitas. A mí encantan las palomitas.

E Pronombres y adjetivos demostrativos

Singular Plural Singular Plural Singular Plural

Masculino este estos ese esos aquel aquellos

Femenino esta estas esa esas aquella aquellas

Neutro esto eso aquello

Los demostrativos sitúan el objeto al que se refieren a una mayor o menor distancia, tanto en el espacio como en el tiempo. Se
pueden usar como adjetivos o también como pronombres.

• este se refiere a algo que está cerca, tanto del hablante como del oyente:

Toma, coge estos jarrones. Yo llevo este, que es más grande.

8 ocho
• ese se refiere a algo que está un poco más lejos, o lejos del hablante pero cerca del oyente:

¿Me pasas ese cuaderno, por favor?

• aquel indica algo que está lejos, tanto del hablante como del oyente:

¿Tú consigues distinguir qué pájaros son aquellos?

esto/eso/aquello son solamente pronombres y no se refieren a un nombre determinado. Se usan cuando no conocemos el
nombre del objeto o cuando hablamos de algo no específico: una situación, una frase dicha, etc.

Esto no me gusta nada. ¿Qué es eso? ¿Recuerdas lo que pasó? Aquello fue increíble.

F Pronombres y adjetivos posesivos

Antepuestos Pospuestos

Singular Plural Singular Plural

(yo) mi mis mío/mía míos/mías


(tú) tu tus tuyo/tuya tuyos/tuyas
(él/ella, usted) su sus suyo/suya suyos/suyas
(nosotros/as) nuestro/nuestra nuestros/nuestras nuestro/nuestra nuestros/nuestras
(vosotros/as) vuestro/vuestra vuestros/vuestras vuestro/vuestra vuestros/vuestras
(ellos/as, ustedes) su sus suyo/suya suyos/suyas

En español no se puede usar un artículo delante de un adjetivo posesivo:

La mi hermana tiene dos años. El su colegio es privado.

El posesivo debe ir pospuesto si el nombre está precedido por:

• un artículo o un demostrativo:

Una amiga mía tiene ocho hermanos. Ese primo tuyo es un antipático.

• un indefinido (excepto todo):

Ayer vi a algunos amigos tuyos en el bar.

• otros posesivos:

Mi casa y la tuya. ( Mi y tu casa).

Se usan como pronombres con el artículo determinado delante, para no repetir un sustantivo:

Mi casa y la vuestra tienen el mismo estilo. Pablo viene en mi coche. El suyo está averiado.

nueve 9
Mi gramática

G Pronombres interrogativos

Preguntar...

el objeto/
el tiempo el lugar el modo la cantidad la persona el motivo la finalidad
la persona

qué cuánto/a quién/


cuándo dónde cómo por qué para qué
cuál/cuáles cuántos/as quiénes

• qué puede ser pronombre y adjetivo.


¿Qué vamos a hacer esta tarde? No sé qué hora es, no tengo reloj.

Cuando es pronombre puede preguntar por un tipo de objeto o puede querer especificar la persona.
¿Qué coche te has comprado? ¿Qué profesor te da clases de piano?

• cuál/cuáles se refiere a uno o varios objetos o personas pertenecientes a un conjunto más grande conocido. Solamente
puede ser pronombre, por lo que no se puede usar delante de sustantivos:

Me gustan las dos cámaras, ¿cuál elijo? No sé cuál qué vestido elegir, me gustan los dos.

¿Cuáles son tus cantantes preferidos? Dime cuál qué amiga me ha llamado.

• cuándo y dónde se refieren respectivamente al tiempo y al lugar:

¿Hasta cuándo te quedas en Madrid? ¿De dónde vienen tus vecinos?

• cómo se puede sustituir por qué tal si se pregunta por una opinión o por el estado de algo o alguien, pero no cuando
significa «de qué manera»:

¿Qué tal/Cómo te encuentras en Bilbao? ¿Cómo te has hecho esa herida?

• cuánto puede ser invariable como pronombre o se puede usar como adjetivo (cuánto/os, cuánta/as) con nombres, para
preguntar por una cantidad:

¿A cuánto está el kilo de peras? ¿Cuánto tarda este tren en llegar a Vigo?

¿Cuánta sal le has echado a la sopa? ¿Con cuántos chicos ha salido Laura?

• quién tiene la forma del plural quiénes:

¿Quién quiere un poco de tarta? No recuerdo quiénes vinieron a la fiesta del viernes.

• por qué se usa para preguntar por el motivo de algo y se responde con porque. Con para qué se pregunta por la finalidad
de una acción:

¿Por qué no vienes? Porque estoy cansada. ¿Para qué quieres mi reloj? Para enseñárselo a Luis.

También se puede preguntar por un motivo y contestar con la finalidad de una acción:

A ¿Por qué vas tan rápido? B Para llegar antes.


10 diez
H Los indefinidos

• alguien y nadie

Son pronombres invariables y se refieren solo a personas. Equivalente al italiano qualcuno y nessuno. La concordancia siempre
es en masculino singular:

A ¿Hay alguien en casa? Necesito a alguien serio y responsable para ayudarme con este problema.
B No, no hay nadie.
Nadie es perfecto, ni siquiera tú.

• algo y nada

Son pronombres invariables y se refieren solo a cosas. Equivalen al italiano qualcosa y niente. La concordancia siempre es en
masculino singular:

¿Puedo hacer algo por ti? Quiero algo extravagante y desenfadado para la fiesta de esta noche.

¡No hay nada en la nevera! Nada de lo que digas me convencerá.

¡Ojo! Cuando estos pronombres van seguidos de un adjetivo, no llevan la preposición de:
Me apetece comer algo de bueno.

• alguno y ninguno

Se refieren a una parte de un conjunto más amplio de cosas. Equivalen al italiano qualcuno y nessuno. Pueden ser pronombres
y adjetivos, y concuerdan con el sustantivo:

Hoy he conocido a algunos amigos de mi hermano. ¿Quieres una pera? Todavía quedan algunas.

No he sufrido ninguna operación grave. No quiero estos libros. Ninguno me satisface.

Delante de sustantivos masculinos singulares, alguno y ninguno pierden la -o :

¿Tienes algún disco de jazz en casa? No hemos llegado a ningún acuerdo.

ningunos/as en plural se usa solamente con sustantivos que tienen únicamente la forma del plural (pantalones, tijeras,
gafas...); con los demás sustantivos se usa solamente en singular:

No me quedan bien ningunos pantalones. No tenemos ningunas ganas de ir contigo.

alguno se refiere siempre a la existencia de una cosa y ninguno a la no existencia, pero alguno se puede usar como negativo
si va después del sustantivo. Su uso es culto:

No me queda esperanza alguna. (No me queda ninguna esperanza).

once 11
Mi gramática

• todo/a/os/as

Es adjetivo y pronombre y se refiere al conjunto completo de las personas y/o cosas de las que se habla. Equivale al italiano
tutto:

Todo lo que dices es falso. He leído todas las revistas de esa mesa.

No se usa con numerales, y si se usa como complemento directo es necesario anteponer el pronombre lo al verbo.

Van a venir todos los cuatro a cenar. Lo he visto todo, no me vas a engañar.

• cualquiera

Equivale al italiano qualsiasi. Se refiere a personas o cosas y apocopa (cualquier) cuando precede al nombre:

Mira estos discos y elige uno cualquiera. Cualquier persona podría resolver este problema.

• otro y cada

otro equivale al italiano altro. Puede ser pronombre y adjetivo, por lo que varía en género y número; añade un elemento a uno
o varios que ya existían.
cada es un adjetivo que tiene valor distributivo; indica las partes de un conjunto, pero de forma individual:

El boli que me has dado no escribe, ¿me das otro? Me levanto cada día a una hora distinta.

Traiga otras dos botellas de vino, por favor. Cada uno tiene sus gustos.

Delante de otro no se puede usar el artículo indeterminado:

¿Me das un otro vaso de agua?

Además, otro no se puede usar como cuantitativo con el significado de «más», como sucede en italiano con altro; en español
se usa el adverbio más:

¿Qué más puedo hacer para ayudarte? No necesito nada más, muchas gracias.

cada vez/cada día con un comparativo son expresiones que equivalen al italiano sempre più/sempre meno/sempre che:

Cada día está más guapa. Cada vez que viene Darío me pongo de mal humor.

• mucho

Equivale al italiano molto/tanto y puede ser tanto pronombre como adjetivo; en este caso concuerda en género y número con
el nombre (mucho/muchos/mucha/muchas). Se usa:

• con sustantivos Hoy hay muchas nubes.


• con comparativos (con valor adverbial) La abuela Adelina se encuentra mucho mejor.
• con verbos (con valor adverbial) Todos mis vecinos me respetan mucho.

12 doce
Para modificar adjetivos y adverbios (excepto más y menos) se usa el adverbio muy, que en italiano equivale a molto:

La verdura está muy cara. Hoy has hecho muy mal los ejercicios.

• tanto/a/os/as

Es adjetivo y pronombre y se usa para comparar o indicar una gran cantidad o intensidad.

No sabía que tuvieras tantos parientes. ¡Ojalá no hicera tanto calor!

• los/las/lo demás

Es invariable y se refiere al resto de elementos que queda fuera de un conjunto; equivale al italiano gli altri. Es adjetivo y
pronombre.

Ahora haremos la mitad del trabajo: mañana terminaremos lo demás.

• diversos y varios

Se refieren a una cantidad incierta de cosas o personas. Equivalen al italiano diversi/più :

Tengo varias cosas que hacer hoy. Mis superiores me han confiado diversos quehaceres.

• bastante y demasiado

Son adjetivos y adverbios de cantidad, y equivalen al italiano parecchio y troppo respectivamente:

He visto bastantes películas este mes. Me parece que hoy he comido demasiado.

bastante también se usa como adjetivo o adverbio con el significado de «suficiente»:

Bastante trabajo hago ya, para tener que hacer también el de los demás.

Ya has hablado bastante: ahora me toca a mí.

I Pronombres relativos

• que y cual/cuales se refieren a personas y a cosas; cual/cuales se usa siempre con preposición y artículo, y es obligatorio
usar artículo con que si este relativo está precedido por una preposición:

La película que me aconsejaste es un rollo. He conocido al chico del que me hablaste.

Esas son las personas con las cuales he viajado. El parque al cual solía ir de niño ya no existe.

• quien y quienes se refieren solo a personas. Se pueden sustituir por el/la/los/las que:

Quien fume será multado. Ven a la fiesta con quienes quieras.

• cuyo/cuya/cuyos/cuyas indican la propiedad (son posesivos) de personas o cosas. No llevan nunca artículo:

El actor, cuya esposa es una famosa cantante, ha sido premiado con la Concha de Oro.

• donde también se usa como pronombre relativo, para referirse a un lugar. Se puede sustituir por en (el/la) que:

La casa donde vivimos está totalmente restaurada. El colegio en (el) que estudio está muy lejos.

trece 13
Mi gramática

Tema 4 • Las conjunciones

4.1 Copulativas y disyuntivas

•yyo

y se convierte en e cuando la palabra siguiente empieza por i-, hi- (pero no hie-):

He ido a Irlanda y Escocia. He estado en España e Italia.

o se convierte en u cuando la palabra siguiente empieza por o-, ho-:

Dame el rojo o el azul. Los dos discos me gustan: pon uno u otro.

4.2 Adversativas

• pero es la más común; no excluye el primer término: añade una dificultad:

Me gusta este anillo, pero no puedo comprarlo porque es muy caro.

pero corresponde al ma adversativo y normalmente al però italiano. Sin embargo, en español pero no se puede colocar en
medio o al final de la frase, solo al principio:

Ya sé que quieres dar una vuelta; pero yo no me encuentro bien (yo, pero, no me encuentro bien).

• sino está precedido por una frase negada, y la excluye; cuando va seguido de un verbo conjugado, sino va acompañado de
un que:

No soy Inés, sino Clara. No he estado de vacaciones, sino que he trabajado hasta hoy.

• sin embargo, en cambio y más bien expresan una idea contraria a la dicha anteriormente sin excluirla; pueden colocarse al
principio o en medio de la frase, entre comas:

Antes me encantaba nadar; ahora, en cambio, el agua me da un miedo terrible.

• también/tampoco/ni siquiera/incluso

también añade un elemento afirmativo a otro ya existente: Felipe ha estado en Turquía y también en
Afganistán.

tampoco añade un elemento negativo a otro negativo ya existente: A mi novio no le gustan los museos, y a mí
tampoco.

ni siquiera añade un elemento negativo a otro, que sorprende o no se espera: Ya sabía que no viven juntos.
¡Ni siquiera se conocen!

incluso/hasta añade un elemento nuevo que sorprende o no se espera: No me extraña que te asustaras.
¡Hasta yo habría tenido miedo!

14 catorce
Tema 5 • Las preposiciones

en indica:
• ubicación sin movimiento Vivo en Madrid, pero ahora estoy en Holanda.
• lugar sobre el que está colocado algo El portátil está en la mesa.
• periodo en que sucede algo Nos vemos en verano. Nací en 1980.
• plazo temporal (como dentro de) Llego en (dentro de) cinco minutos.

a indica:
• movimiento hacia un lugar En Navidad solía ir a mi pueblo, pero ahora voy a EEUU.
• fecha, hora, edad, Estamos a 3 de mayo. Quedamos a la una. Se casó a los 30.
• distancia La gasolinera está a 20 km.
• complemento directo de persona,
o de animal personificado Dale de comer al gato. ¿Has llamado a la abuela?

de indica:
• mes y año en la fecha Era el 1 de febrero de 2010.
• origen, materia y posesión Soy de Bilbao. El jersey de lana es de Alicia.
• forma todos los ubicadores y locuciones
preposicionales temporales detrás de, delante de, a la derecha de, antes de...
• de... a... indican el inicio y el final
de un recorrido espacial o temporal Estudio siempre de 6 a 8. De Madrid a casa tardo 3 horas.

desde indica:
• origen espacial o temporal
(momento puntual) Desde aquí se ve mi casa. Carlos está aquí desde el martes.
• desde hace indica una cantidad de tiempo Vivo en Italia desde hace 10 años.
• desde ... hasta indican el límite inicial
y final de un espacio o tiempo Tengo gimnasia desde las 9 hasta las 10.

hacia indica una hora o una dirección Yo me dirigía hacia el parque, ¿vamos dando un paseo?
aproximada Quedamos en la estación hacia las once.

por indica:
• medio Fuimos a Burgos por la autopista. Manda la carta por correo.
• causa, motivo Muchas gracias por venir. Volvimos a casa por la tormenta.
• periodo (no exacto) de tiempo Estudio por la mañana. Suelo volver a casa por Navidad.
• ubicación no exacta Está por el sur de España. Doy un paseo por el parque.
• cambio Me han vendido esta cartera por 15 euros.

para indica:
• un plazo futuro Estos ejercicios son para mañana.
• finalidad, intención He venido para verte. Esta máquina no sirve para nada.
• destino Mañana salgo para Madrid.
• destinatario de una acción El regalo es para ti. Es una película para mayores de 18 años.
• opinión Para mí, eso no es justo.

quince 15
Mi gramática

Tema 6 • Los adverbios

6.1 Adverbios cuantificadores

En orden decreciente: demasiado, mucho, bastante, un poco y poco son adverbio o adjetivos: todos menos bastante, que
varía solo en número, pueden concordar en género y número con el sustantivo. También tienen un uso pronominal:

Todos creéis tener demasiados problemas.


No hay mucha comida, pero bebidas tenemos bastantes.
He comprado palomitas. ¿Quieres unas pocas?
Antes teníamos poco, ¡pero ahora no hay nada de dinero en la cartera!

6.2 aquí, ahí, allí

Indican la posición de algo respecto a la persona que habla y al oyente.

• aquí → el hablante y el oyente están cerca del objeto.

Aquí vivimos nosotros.

• ahí → el objeto está relativamente cerca de ambos, o está lejos del hablante pero cerca del oyente.

Ahí, en el piso al lado, vive mi abuela.

• allí → el objeto está lejos tanto del hablante como del oyente.

Allí, en el ático, vive mi amigo Ramón.

Tema 7 • El verbo

7.1 Presente de indicativo

Desinencias de los verbos regulares

preguntar beber cumplir

yo pregunto bebo cumplo


tú preguntas bebes cumples
él/ella, usted pregunta bebe cumple
nosotros/as preguntamos bebemos cumplimos
vosotros/as preguntáis bebéis cumplís
ellos/as, ustedes preguntan beben cumplen

Se conjugan según este modelo todos los verbos regulares: necesitar, trabajar, creer, vivir...

16 dieciséis
Verbos con irregularidad en la 1ª persona

Algunos verbos son irregulares en el presente de indicativo únicamente en la 1ª persona de singular:

estar → estoy, estás, está, estamos, estáis, están


hacer → hago, haces, hace, hacemos, hacéis, hacen
poner → pongo, pones, pone, ponemos, ponéis, ponen
dar → doy, das, da, damos, dáis, dan
saber → sé, sabes, sabe, sabemos, sabéis, saben
salir → salgo, sales, sale, salimos, salís, salen
parecer → parezco, pareces, parece, parecemos, parecéis, parecen
conducir → conduzco, conduces, conduce, conducimos, conducís, conducen
caber → quepo, cabes, cabe, cabemos, cabéis, caben
traer → traigo, traes, trae, traemos, traéis, traen

• Los verbos que terminan en -cer se conjugan como parecer (conocer, padecer...), excepto hacer.
• Los verbos que terminan en -ducir se conjugan como conducir (traducir, producir...).
• El verbo caer se conjuga como el verbo traer.

Verbos irregulares con cambio vocálico: diptongación

E > IE, O > UE, I > IE, U > UE

querer volver adquirir jugar

yo quiero vuelvo adquiero juego


tú quieres vuelves adquieres juegas
él/ella, usted quiere vuelve adquiere juega
nosotros/as queremos volvemos adquirimos jugamos
vosotros/as queréis volvéis adquirís jugáis
ellos/as, ustedes quieren vuelven adquieren juegan

• Muchos verbos diptongan en la 1ª, 2ª y 3ª personas del singular y en la 3ª del plural. No diptongan la 1ª y la 2ª del plural.

Otros verbos que diptongan son despertarse, merendar, pensar, encontrar, poder, encender, morder, soler, dormir, sugerir,
mentir, morir.

Verbos irregulares: cambio vocálico E > I

pedir elegir

yo pido elijo
tú pides eliges
él/ella, usted pide elige
nosotros/as pedimos elegimos
vosotros/as pedís elegís
ellos/as, ustedes piden eligen

diecisiete 17
Mi gramática

• Estos verbos sufren un cambio vocálico. La e de la raíz se transforma en i en la 1ª, 2ª y 3ª personas del singular y en la 3ª del
plural. Otros verbos con el cambio vocálico son decir, seguir, medir, servir, reír, etc.

Otras irregularidades

• Los verbos que terminan en -uir (construir, huir, sustituir, etc.) tienen y en algunos tiempos y personas:

incluir → incluyo, incluyes, incluye, incluimos, incluís, incluyen

• Algunos verbos muy comunes tienen más de una irregularidad:

ir → voy, vas, va, vamos, vais, van


decir → digo, dices, dice, decimos, decís, dicen
haber → he, has, ha, hemos, habéis, han
oír → oigo, oyes, oye, oímos, oís, oyen
ser → soy, eres, es, somos, sois, son
tener → tengo, tienes, tiene, tenemos, tenéis, tienen
venir → vengo, vienes, viene, venimos, venís, vienen

7.2 Uso del presente de indicativo

El presente de indicativo se usa:

• para hablar de hábitos Normalmente estudio en la biblioteca.


• para expresar verdades o informaciones reales En Inglaterra hablan inglés.
• para indicar algo en el futuro Mañana vamos al cine.

7.3 Pretérito perfecto. Morfología

El pretérito perfecto de indicativo se forma con el presente del verbo auxiliar haber + el participio pasado del verbo:

yo he
tú has
él/ella, usted ha
cantado, corrido, vivido
nosotros/as hemos
vosotros/as habéis
ellos/as, ustedes han

• En español, los tiempos compuestos se forman solamente con el auxiliar haber + el participio pasado:

Hoy no he hablado con mi hermana. Laura ha vivido mucho tiempo en Caracas.

• La forma regular del participio pasado se construye añadiendo a la raíz del verbo la terminación -ado a los verbos de la 1ª
conjugación, e -ido a los verbos de la 2ª y 3ª conjugación:

estar → estado saber → sabido salir → salido

18 dieciocho
• Algunos participios son irregulares:

abrir → abierto escribir → escrito poner → puesto satisfacer → satisfecho


cubrir → cubierto hacer → hecho resolver → resuelto ver → visto
decir → dicho morir → muerto romper → roto volver → vuelto

• En español no se pueden separar el auxiliar y el participio: los marcadores adverbiales deben ir antes o después la forma
verbal. Sucede con todavía, ya, aún, nunca, siempre, alguna vez.

Inés ha llegado ya, pero Claudia todavía no ha venido. (Inés ha ya llegado, pero Claudia no ha todavía venido).

• El participio de los tiempos compuestos no concuerda nunca con el sujeto o con el objeto: es invariable.

¿Has visto a Paula? No, aún no la he visto. (No, aún no la he vista)

7.4 Uso del pretérito perfecto

El pretérito perfecto se usa para describir o hablar de acciones o situaciones ocurridas en el pasado, recientes o no, sin dar
importancia al momento exacto. El tiempo de referencia incluye, de forma implícita, «hasta ahora». Se usa cuando el tiempo
dentro del cual tienen lugar las acciones pasadas incluye el momento actual. Se acompaña con expresiones temporales como
hoy, esta mañana, esta semana, este mes, este año, últimamente, desde hace mucho tiempo, algura vez, nunca...

Esta mañana hemos visto una bandada de pájaros. Hoy ha sido un día terrible. Últimamente no has estado muy alegre, ¿por qué?

7.5 El pretérito indefinido. Morfología

Verbos regulares

pensar comer salir

yo pensé comí salí


tú pensaste comiste saliste
él/ella, usted pensó comió salió
nosotros/as pensamos comimos salimos
vosotros/as pensasteis comisteis salisteis
ellos/as, ustedes pensaron comieron salieron

Verbos con cambio vocálico

Estos verbos, que son de la 3ª conjugación, sufren un cambio vocálico en la raíz de la 3ª persona singular y plural:

pedir dormir

yo pedí dormí
tú pediste dormiste
él/ella, usted pidió durmió
nosotros/as pedimos dormimos
vosotros/as pedisteis dormisteis
ellos/as, ustedes pidieron durmieron
diecinueve 19
Mi gramática

• Los verbos como pedir sufren la alternancia E → I. Otros verbos son repetir, sentir, mentir, elegir, herir, medir, reír, divertir,
seguir...

• Los verbos dormir y morir sufren la alternancia O → U.

Verbos con raíz irregular

estar venir hacer decir dar ser/ir

yo estuve vine hice dije di fui


tú estuviste viniste hiciste dijiste diste fuiste
él/ella, usted estuvo vino hizo dijo dio fue
nosotros/as estuvimos vinimos hicimos dijimos dimos fuimos
vosotros/as estuvisteis vinisteis hicisteis dijisteis disteis fuisteis
ellos/as, ustedes estuvieron vinieron hicieron dijeron dieron fueron

Otros verbos con raíz irregular:

andar → anduve poder → pude saber → supe


caber → cupe poner → puse tener → tuve
haber → hube querer → quise traer → traje

• Los verbos que terminan en -decir, -ducir y -traer, además de tomar una j en el pretérito indefinido, pierden la i en la
desinencia en la 3ª persona plural (-eron):

predecir → predijeron conducir → condujeron atraer → atrajeron

• Los verbos oír y leer tienen una y en la 3ª persona tanto singular como plural:

oír → oí, oíste, oyó, oímos, oísteis, oyeron


leer → leí, leíste, leyó, leímos, leísteis, leyeron

7.6 Usos del pretérito indefinido

El pretérito indefinido se usa para describir o hablar de acciones o situaciones que terminaron en un pasado, reciente o no,
pero dando importancia al momento exacto, que no incluye el presente. El tiempo de referencia no incluye el presente, sino que
terminó en el pasado. Se acompaña con expresiones o referencias temporales como ayer, anteayer, la semana pasada, el
viernes (pasado), el otro día, aquel año, hace dos meses, hace mucho tiempo, cuando estaba en México, en 1998...

Ayer dieron por la tele un programa estupendo. Cuando era joven tuve muchas novias.

En 1990 viajé hasta Lima. El invierno pasado fue bastante templado.

20 veinte
¿Pretérito perfecto o indefinido?

• El pretérito indefinido se usa para indicar o preguntar por una acción sucedida en un periodo de tiempo que ya ha pasado y
está terminado para el hablante, y que no incluye el presente. Es importante cuándo tuvo lugar la acción, por lo que se suele
incluir la referencia temporal, o al menos esta se considera conocida.
• El pretérito perfecto expresa una acción realizada en o durante un periodo de tiempo que el hablante todavía no considera
como terminado: la acción está terminada, pero el periodo al que se refiere aún incluye el presente. Normalmente es más
importante el evento sucedido que la referencia temporal, por lo que puede no incluirse:

A ¿Has estado alguna vez en Lisboa? (El hablante no sabe cuándo, no es importante saberlo).
B Sí, estuve hace tres años de excursión. (El hablante dice la fecha o el momento exacto).

¿Qué hiciste cuando estuviste en Londres? (El hablante sabe el momento exacto).

El pasado invierno estuve de nuevo en la montaña (Momento puntual, exacto, ya terminado).


porque, desde niña, siempre me ha gustado esquiar. (Periodo de tiempo que llega hasta ahora).

7.7 Pretérito imperfecto. Morfología

Verbos regulares

El pretérito imperfecto se forma añadiendo el sufijo -aba, -abas, -aba... a la raíz de los verbos de la 1ª conjugación y el sufijo
-ía, -ías, -ía... a la raíz de los verbos de la 2ª y 3ª conjugaciones.

charlar hacer salir

yo charlaba hacía salía


tú charlabas hacías salías
él/ella, usted charlaba hacía salía
nosotros/as charlábamos hacíamos salíamos
vosotros/as charlabais hacíais salíais
ellos/as, ustedes charlaban hacían salían

Verbos irregulares

ver ser ir

yo veía era iba


tú veías eras ibas
él/ella, usted veía era iba
nosotros/as veíamos éramos íbamos
vosotros/as veíais erais ibais
ellos/as, ustedes veían eran iban

veintiuno 21
Mi gramática

7.8 Usos del pretérito imperfecto

El imperfecto se usa para:

• describir acciones, eventos o personas del pasado Antes no había tantos canales como ahora.
• hablar de costumbres o acciones repetidas en el pasado Antes siempre íbamos los cuatro de vacaciones.
• describir una acción en desarrollo en el pasado Mientras desayunaba en el bar vi a Julia.
• expresar una petición de forma cortés Quería un café con leche, por favor.

¿Pretérito imperfecto o pretérito indefinido?

• El pretérito imperfecto señala una acción que se repite constante o periódicamente en el pasado.
• El pretérito indefinido señala una acción que tuvo lugar una sola vez, en un momento determinado del pasado:

Al salir de trabajar, iba al bar de la esquina. (La acción se repetía diariamente).


Al salir de trabajar, fui al bar de la esquina. (La acción sucedió una sola vez).

• El pretérito imperfecto señala una situación que enmarca una acción en el pasado, que se expresa con el pretérito indefinido:

Estaba en la peluquería, cuando entró de pronto un ladrón.

7.9 Pretérito pluscuamperfecto. Morfología y uso

El pretérito pluscuamperfecto se forma con el imperfecto del verbo haber + el participio pasado:

yo había
tú habías
él/ella, usted había
cantado, corrido, vivido
nosotros/as habíamos
vosotros/as habíais
ellos/as, ustedes habían

El pluscuamperfecto se refiere a una acción del pasado ya terminada que es anterior a otra acción del pasado:

Al llegar a casa nos dimos cuenta (Acción terminada en el pasado).


de que los ladrones habían entrado y se lo habían llevado todo. (Acción sucedida y terminada antes).

7.10 Futuro imperfecto. Morfología

Verbos regulares

quedar entender escribir

yo quedaré entenderé escribiré


tú quedarás entenderás escribirás
él/ella, usted quedará entenderá escribirá
nosotros/as quedaremos entenderemos escribiremos
vosotros/as quedaréis entenderéis escribiréis
ellos/as, ustedes quedarán entenderán escribirán

22 veintidós
Verbos irregulares

La vocal del infinitivo desaparece La vocal del infinitivo se convierte en -d

haber → habré, habrás... tener → tendré, tendrás...


querer → querré, querrás... poner → pondré, pondrás...
poder → podré, podrás... venir → vendré, vendrás...
saber → sabré, sabrás... salir → saldré, saldrás...
caber → cabré, cabrás... valer → valdré, valdrás...

Irregularidades especiales

decir → diré, dirás... hacer → haré, harás...

7.11 Usos y marcadores del futuro imperfecto

El futuro imperfecto se utiliza:


• para hablar o hacer predicciones sobre el futuro: Este verano nos lo pasaremos genial.
• para hacer promesas: Le llamaré en cuanto llegue el señor Ortiz.
• para hacer o hablar de suposiciones en el presente: Me imagino que tendrá unos 20 años.

Con los dos primeros usos mencionados, se usan marcadores temporales de futuro como pronto, luego, después, más tarde,
mañana, este fin de semana, el mes que viene, dentro de (dos años), etc.

En cambio, con el futuro como suposición, se usan marcadores temporales de presente: ahora, en este momento, todavía, etc.

• También se puede expresar el futuro usando el presente de indicativo, si está acompañado por marcadores temporales de
futuro; el uso de un presente suele implicar una mayor seguridad o voluntad del sujeto, más que una predicción:

El tren sale a las 14:00. Esta tarde me voy de compras.

• Para expresar futuro también se usan perífrasis como ir a + infinitivo o pensar + infinitivo (→ pág. 34):

¿Cuándo vas a decirme la verdad? El año que viene pienso irme a vivir solo.

• En las frases subordinadas hipotéticas con si y en las subordinadas relativas y adverbiales (después de cuando, donde o
como) con sentido de futuro no se puede usar la forma del futuro imperfecto; para indicar el futuro, en las hipotéticas se usa
el presente de indicativo, y en las relativas y adverbiales un presente de subjuntivo (→ pág. 36):

Si vienes a mi casa media hora antes, saldremos juntos en mi coche. (Hipotética con si)
Solo podrán salir del aula quienes terminen todos los ejercicios. (Subordinada relativa)
Me comeré el bocadillo cuando tenga hambre. (Subordinada adverbial de tiempo)
Con este dinero podré irme de vacaciones adonde quiera. (Subordinada adverbial de lugar)
Conmigo no vas a comportarte como te dé la gana. (Subordinada adverbial de modo)

veintitrés 23
Mi gramática

7.12 Condicional simple. Morfología

Verbos regulares e irregulares

estar volver decidir

yo estaría volvería decidiría


tú estarías volverías decidirías
él/ella, usted estaría volvería decidiría
nosotros/as estaríamos volveríamos decidiríamos
vosotros/as estaríais volveríais decidiríais
ellos/as, ustedes estarían volverían decidirían

En las formas irregulares, no cambian las desinencias sino la raíz; los verbos irregulares en el condicional son los mismos que
en el futuro imperfecto:

• la vocal del infinitivo desaparece:


querer → querría poder → podría saber → sabría

• la vocal del infinitivo se convierte en -d:


tener → tendría poner → pondría venir → vendría salir → saldría

• irregularidades especiales:
decir → diría hacer → haría

7.13 Usos del condicional simple

Utilizamos el condicional simple para:


• formular hipótesis sobre el presente o el futuro:

Me encantaría pasar las vacaciones en la playa.


Sería maravilloso vivir siempre en medio de la naturaleza.

• hacer suposiciones sobre algo del pasado, de lo que no estamos seguros:

No sé por qué Gerardo ayer pasó sin saludar; estaría enfadado.


Cuando estalló la guerra mi abuelo tendría unos 18 años.

• en fórmulas de cortesía:

¿Podría darme información sobre la muestra del museo, por favor?

• en el estilo indirecto, para indicar que en el pasado alguien dijo algo sobre el futuro, es decir: para expresar un futuro en el
pasado (→ pág. 39):

Alberto me prometió que vendría pronto. El profesor dijo que el examen sería muy fácil.

24 veinticuatro
7.14 Condicional compuesto. Morfología y usos

El condicional compuesto se forma con el condicional del verbo haber + el participio pasado.

yo habría
tú habrías
él/ella, usted habría
cantado, corrido, vivido
nosotros/as habríamos
vosotros/as habríais
ellos/as, ustedes habrían

El condicional compuesto se usa para hacer suposiciones sobre un pasado anterior a otro pasado ya terminado:

No sé por qué las plantas estaban tan secas. No habría llovido nada.

También se usa en la frase principal de las subordinadas hipotéticas con si cuando la condición ya no puede realizarse porque
algo que lo impide ya ha sucedido, es decir: es imposible porque se refiere a algo del pasado:

Te habría invitado a comer si hubiera sabido que estabas por aquí.


Si no hubiera llovido, habríamos salido a dar una vuelta.

7.15 El gerundio. Morfología y usos

Formación del gerundio

La forma regular del gerundio se construye añadiendo a la raíz del verbo la terminación -ando a los verbos de la 1ª
conjugación e -iendo a los verbos de la 2ª y 3ª conjugación:

pensar → pensando hacer → haciendo salir → saliendo

En los gerundios de los verbos en -er e -ir cuya raíz termina en vocal, -iendo se transforma en -yendo, como ir, caer, creer,
traer, etc.

caer → cayendo huir → huyendo leer → leyendo

Los verbos en -ir que tienen una e o una o en la última sílaba de la raíz transforman estas vocales en i y u respectivamente, como
en pedir, seguir, morir, etc.

repetir → repitiendo dormir → durmiendo preferir → prefiriendo

Usos del gerundio

El gerundio indica el modo en que tienen lugar o se hacen las cosas. Responde a la pregunta «¿cómo?».
Puedes encontrar trabajo buscando en los anuncios de los periódicos.
Yo me mantengo en forma yendo a la piscina dos veces por semana.

El gerundio forma varias perífrasis verbales. La más común, que es muy usada en español, es la que forma el verbo estar +
gerundio; indica continuidad de una acción en el tiempo, y se usa conjugando el verbo estar en todos los tiempos verbales:

Estoy hablando por teléfono, no hagas ruido. ¿Qué has estado haciendo durante todo el día?
Aquel año estuve viviendo con unos artistas que me enseñaban a pintar.
veinticinco 25
Mi gramática

7.16 Presente de subjuntivo. Morfología

llamar beber abrir

yo llame beba abra


tú llames bebas abras
él/ella, usted llame beba abra
nosotros/as llamemos bebamos abramos
vosotros/as llaméis bebáis abráis
ellos/as, ustedes llamen beban abran

En los verbos regulares, la raíz del verbo no cambia respecto al presente de indicativo; se diferencia en la vocal temática:

• en los verbos de la 1ª conjugación, la a temática es e:

llamar: llamas → llames

• en los verbos de la 2ª y 3ª conjugación, la e temática es a:

beber: bebes → bebas abrir: abres → abras

Verbos irregulares: E➔IE, O➔UE, E➔I

contar querer seguir

yo cuente quiera siga


tú cuentes quieras sigas
él/ella, usted cuente quiera siga
nosotros/as contemos queramos sigamos
vosotros/as contéis queráis sigáis
ellos/as, ustedes cuenten quieran sigan

• En los verbos con diptongación (E→IE, O→UE), la raíz es igual que en el presente de indicativo.
• En los verbos con alternancia vocálica (E→I), la 1ª y 2ª persona plural también presentan alternancia vocálica.

Excepciones: verbos de la 3ª conjugación con diptongación

mentir → mienta, mientas, mienta, mintamos, mintáis, mientan (otros: sentir, preferir)
dormir → duerma, duermas, duerma, durmamos, durmáis, duerman (otro: morir)

26 veintiséis
Verbos irregulares: 1ª persona en indicativo

Los verbos que tienen la 1ª persona irregular en presente de indicativo, toman dicha irregularidad en todo el presente de sub-
juntivo.

hacer (hago) → haga, hagas, haga, hagamos, hagáis, hagan


decir (digo) → diga, digas, diga, digamos, digáis, digan
oír (oigo) → oiga, oigas, oiga, oigamos, oigáis, oigan
(otros: traer, poner, salir, venir, caer, tener)

conocer (conozco) → conozca, conozcas, conozca, conozcamos, conozcáis, conozcan


(otros: parecer, conducir, amanecer, agradecer)

Verbos con otras irregularidades

ser → sea, seas, sea, seamos, seáis, sean


estar → esté, estés, esté, estemos, estéis, estén
ir → vaya, vayas, vaya, vayamos, vayáis, vayan
haber → haya, hayas, haya, hayamos, hayáis, hayan
saber → sepa, sepas, sepa, sepamos, sepáis, sepan
caber → quepa, quepas, quepa, quepamos, quepáis, quepan
ver → vea, veas, vea, veamos, veáis, vean

7.17 Pretérito perfecto de subjuntivo. Morfología

Se forma con el presente de subjuntivo del auxiliar haber + el participio pasado.

yo haya
tú hayas
él/ella, usted haya
cantado, corrido, vivido
nosotros/as hayamos
vosotros/as hayáis
ellos/as, ustedes hayan

7.18 Imperfecto de subjuntivo. Morfología

Verbos regulares

contar vender esculpir

yo contara/contase vendiera/vendiese esculpiera/esculpiese


tú contaras/contases vendieras/vendieses esculpieras/esculpieses
él/ella, usted contara/contase vendiera/vendiese esculpiera/esculpiese
nosotros/as contáramos/contásemos vendiéramos/vendiésemos esculpiéramos/esculpiésemos
vosotros/as contarais/contaseis vendierais/vendieseis esculpierais/esculpieseis
ellos/as, ustedes contaran/contasen vendieran/vendiesen esculpieran/esculpiesen

veintisiete 27
Mi gramática

En los verbos regulares la raíz del verbo no cambia; sin embargo existen dos desinencias diferentes: -ara y -ase. Se pueden
intercambiar, aunque la más usada es -ara.

Verbos irregulares con cambios vocálicos

Estos verbos mantienen el cambio vocálico en la raíz en todas las personas. La desinencia es como la de los verbos regulares:

dormir → durmiera (durmiese...), durmieras, durmiera, durmiéramos, durmierais, durmieran


pedir → pidiera (pidiese...), pidieras, pidiera, pidiéramos, pidierais, pidieran
seguir → siguiera (siguiese...), siguieras, siguiera, siguiéramos, siguierais, siguieran
sentir → sintiera (sintiese...), sintieras, sintiera, sintiéramos, sintierais, sintieran

Verbos con cambios en la raíz

Las desinencias se mantienen iguales que en los verbos regulares, pero en la raíz tienen las mismas irregularidades que en la
raíz del pretérito indefinido:

decir → dijera (dijese...), dijeras, dijera, dijéramos, dijerais, dijeran


estar → estuviera (estuviese...), estuvieras, estuviera, estuviéramos, estuvierais, estuvieran
ir/ser → fuera (fuese...), fueras, fuera, fuéramos, fuerais, fueran
poner → pusiera (pusiese...), pusieras, pusiera, pusiéramos, pusierais, pusieran
querer → quisiera (quisiese...), quisieras, quisiera, quisiéramos, quisierais, quisieran
traer → trajera (trajese...), trajeras, trajera, trajéramos, trajerais, trajeran
venir → viniera (viniese...), vinieras, viniera, viniéramos, vinierais, vinieran

otros:
creer (creyera, creyese); dar (diera, diese); hacer (hiciera, hiciese); haber (hubiera, hubiese); saber (supiera, supiese)...

7.19 Pluscuamperfecto de subjuntivo. Morfología

Se forma con el imperfecto de subjuntivo del auxiliar haber + el participio pasado del verbo:

yo hubiera/hubiese
tú hubieras/hubieses
él/ella, usted hubiera/hubiese
cantado, corrido, vivido
nosotros/as hubiéramos/hubiésemos
vosotros/as hubierais/hubieseis
ellos/as, ustedes hubieran/hubiesen

7.20 Usos del subjuntivo

Expresiones de duda o probabilidad

• Se usa el subjuntivo con quizá/quizás, tal vez, puede que.

No sé qué hacer este verano. Tal vez vaya a trabajar a la playa.

28 veintiocho
Quizá Pablo estuviera enfermo y por eso no vino a clase.
¿No te contesta nadie al teléfono? Puede que se hayan ido a dar una vuelta.

• En cambio, con otras expresiones de duda o probabilidad se usa el indicativo: a lo mejor, probablemente/seguramente, igual.

No sé qué llevar a la fiesta. Igual/A lo mejor me pongo el vestido de tirantes.

Expresar deseos

• Las expresiones espero, deseo, prefiero + que... introducen una subordinada sustantiva cuyo sujeto no es el de la frase
principal. El verbo de la subordinada está en presente de subjuntivo. Si las expresiones de la frase principal están en pasado
(esperaba, deseaba, prefería + que), en la subordinada se usa un imperfecto de subjuntivo.
Cuando la principal y la subordinada tienen el mismo sujeto, el verbo de la subordinada es un infinitivo:

Espero que haga buen tiempo. Deseaba que vinieras a visitarme.

• Ojalá (que) + presente de subjuntivo expresa un deseo o una esperanza en general para el presente o para el futuro. Existe
la posibilidad de que este deseo o esperanza se realicen:

Ojalá que mis padres me dejen salir el sábado. (Todavía es posible).


Ojalá tengamos suerte en los exámenes. ¡Lo espero!

Cuando ojalá y otras expresiones de deseo indican que no es seguro, que al menos momentáneamente no se puede cumplir o
que es muy difícil que dicho deseo se cumpla, se usa el imperfecto de subjuntivo:

Ojalá dejara de nevar, así no podemos salir con el coche. (No parece posible que el tiempo mejore).
Ojalá estuviera más delgada. Este vestido no me entra. (Ahora no estoy delgada, pero me gustaría).

En cambio, si se refiere algo completamente irrealizable porque ya ha pasado, se usa el pluscuamperfecto de subjuntivo:

Ojalá te hubiéramos hecho caso: ahora ya estaríamos en casa. (Ya es imposible: no te hemos escuchado).
Ojalá hubiera elegido otra carrera. (Probablemente no tendría que trabajar tanto,
pero es demasiado tarde).
• ¡Que... + presente de subjuntivo!

Indica un deseo para el futuro:

¡Que duermas bien! ¡Que te diviertas! ¡Que cumplas muchos más!

Con verbos de opinión y de emoción/sentimiento

Los verbos de opinión seguidos por que (frases subordinadas sustantivas):


• cuando son afirmativos, en la subordinada se usa el verbo en indicativo
• cuando están negados, en la subordinada se usa el verbo en subjuntivo
• si están en una pregunta, el no no es una negación del verbo, sino un no expresivo: si lo eliminamos no cambia mucho el
significado de la frase.

Algunos verbos de este tipo son: creo, opino, pienso, supongo, me parece, estoy seguro de, imagino + que.

Creo que eres estupendo. Creo que no voy a quedarme aquí.


No creía que tú estuvieras tan aburrido. ¿No crees que estás comiendo demasiado?

veintinueve 29
Mi gramática

• Los verbos y expresiones de emoción y sentimiento con que (subordinadas sustantivas) rigen siempre el subjuntivo en la
subordinada. Algunas expresiones son: me sorprende, me parece fatal, me alegra, me da pena, me apetece, me fastidia,
me da igual, siento, odio + que.

Me encanta que me regalen flores. Sentí que se lo tomara de esa manera.


No me extraña que se haya enfadado tanto.

Consejo y sugerencia

Se usa el presente de subjuntivo en las subordinadas sustantivas con verbos de consejo, cuando en la frase principal hay un
presente, un pretérito perfecto, un tiempo futuro o un imperativo.

Te aconsejo que no te muevas de ahí.


El médico me ha recomendado que haga dieta.
Nos sugerirán que nos pongamos a la cola.

Con expresiones impersonales que indican opinión o hipótesis se usa el subjuntivo. Pero con expresiones impersonales que
implican una certeza se usa el indicativo:

Es necesario/conveniente/probable... que + subjuntivo ¡Ojo!


Está bien/mal... que + subjuntivo Cuando estas expresiones son negativas se usa
el subjuntivo.
Es mejor que vaya a clase. No es bueno que te canses.

Es evidente/cierto/verdad... que + indicativo


Está claro/probado/comprobado... que + indicativo

Está claro que te quedas en casa. No es verdad que coma tanto.

7.21 El imperativo. Morfología

descansar traer oír

tú descansa trae oye


usted descanse traiga oiga
vosotros/as descansad traed oíd
ustedes descansen traigan oigan

• El imperativo afirmativo de la 2ª persona singular es igual que la 3ª persona del presente de indicativo.
• La 1ª persona de plural (vosotros/as) es como el infinitivo del verbo, pero la -r es sustituida por la -d.
• La 3ª persona (usted, ustedes) es como el presente de subjuntivo.

El imperativo afirmativo: formas irregulares

ser tener poner hacer ir salir venir decir

tú sé ten pon haz ve sal ven di

usted sea tenga ponga haga vaya salga venga diga

30 treinta
El imperativo negativo

El imperativo negativo se forma con no u otra negación y la forma del presente de subjuntivo.

tú no vengas vosotros no vengáis

usted no venga ustedes no vengan

El imperativo con los pronombres

• En el imperativo afirmativo, los pronombres se colocan siempre unidos al verbo. En cambio, en el imperativo negativo siempre
preceden al verbo.

• Cuando tenemos los pronombres de CD y CI a la vez, el orden siempre es CI+CD.

• El imperativo afirmativo de «vosotros» pierde una letra -d cuando se le une el pronombre os.

Afirmativo Negativo

Tú te preocupas mucho. Preocúpate mucho. No te preocupes mucho.


Usted dice todo a su médico. Dígaselo. No se lo diga.
Vosotros os abrigáis bien. Abrigaos bien. No os abriguéis bien.
Ustedes regalan una sonrisa a sus vecinos. Regálensela. No se la regalen.

7.22 Usos de algunos verbos

ser y estar

ser se usa para:

• describir rasgos físicos o del carácter permanentes Isidro es guapísimo.


• identificar cosas o personas Ese es mi perro Moro.
• hablar del origen o procedencia Vicky es de California.
• indicar pertenencia o posesión La gorra roja es mía.
• decir la materia que compone algo Esa cuchara es de madera.
• indicar la profesión Somos arquitectos, ¿y vosotros?
• decir la fecha y la hora Son las dos de la tarde.
• decir cuándo y dónde tiene lugar un evento: fiesta, partido... El partido es en el campo nuevo.

estar se usa para:

• localizar dónde se encuentra algo o alguien Hoy no estaremos en casa.


• describir el estado físico o anímico, como cualidades no permanentes ¡Pero qué joven estás, abuelo!
• describir el estado de las cosas, como resultado de una acción El coche está totalmente destrozado.
• hablar del estado civil Tía Clotilde está soltera.
• indicar la fecha actual Estamos a 4 de octubre.

treinta y uno 31
Mi gramática

Contraste con adjetivos

Muchos adjetivos se pueden usar tanto con ser como con estar. La diferencia radica en lo que se quiere transmitir usando uno
u otro: con el verbo ser se indica una característica intrínseca, natural, que no es el resultado de nada. En cambio, con estar el
adjetivo puede referirse al resultado de una acción o se puede indicar una opinión subjetiva.

Isabel me gusta mucho, es muy guapa. (Ella es así de forma natural).


Mira a Isabel, está muy guapa. (Hoy lleva un vestido y un peinado bonitos).
El flan es dulce. (Es una característica del flan).
El flan está muy dulce. (He usado demasiado azúcar para hacerlo).

Adjetivos con significados diferentes usando ser o estar

Esta raqueta es muy buena, no se ha roto nunca.


Este pastel está muy bueno, ¿me das otro trozo?
Hoy Jaime no viene a clase, está malo. (Enfermo).
Jaime no es malo, solo es un poco travieso. (Tiene mal caracter).
No te bebas esa leche: está mala. (Caducada, estropeada).
Las ruedas de mi bici son malas: se pinchan enseguida. (De mala calidad).
Eva es lista: siempre saca buenas notas. (Inteligente).
Eva, ¿estás lista? ¡Llegaremos tarde! (Preparada para salir).
¿Estás despierto? ¡Es hora de irse! (No duerme).
Ese chaval es muy despierto: sabe salir de las dificultades. (Inteligente, avispado).
Su padre es rico: por eso tiene tantos coches. (Tiene mucho dinero).
Tómate esta sopa: está muy rica. (Tiene buen sabor).

tener y haber

Normalmente el verbo tener corresponde al italiano avere; el verbo haber se usa como auxiliar para los tiempos compuestos.

¿Cuántos años tienes? No he comido nada.


Tengo mucha prisa, devo irme corriendo. Hemos cogido muchas setas.

Además, la perífrasis tener que + infinitivo expresa obligación (→ pág. 34).

Tengo que hacer un montón de deberes. Pero, ¿por qué tienes que irte tan pronto?

Haber es el verbo que se usa para expresar esserci, como verbo impersonal (hay, había...)

¿Cuánta gente hay aquí? Hubo muy poca gente en la reunión de ayer.

ir y venir

Los verbos ir y venir indican movimientos distintos:


• ir expresa movimiento hacia el exterior (allí);
• venir indica movimiento desde el exterior hacia el hablante (aquí). Al contrario que en italiano, este verbo no se usa siempre
como «movimiento de compañía»: su uso depende solo de dónde se encuentre el hablante mientras que está pronunciando la
frase.

A ¿Vienes al cine conmigo mañana? B No, no puedo ir: tengo muchos deberes.

32 treinta y dos
hay y está(n)

Usamos hay para comentar o preguntar por la existencia de algo; el hablante o el interlocutor no saben si el objeto existe, o en
qué cantidad.
hay es la forma impersonal del verbo haber. Es invariable: solo tiene la 3ª persona singular, en cualquiera de los tiempos verbales.

Se usa con:
• artículos indeterminados En mi oficina hay un gran ventanal.
• números Hay dos baños en mi casa.
• indefinidos Durante el siglo pasado hubo varias crisis financieras.
• sustantivos ¿Hay leche en la nevera?

Usamos está(n) para comentar o preguntar por la ubicación de las cosas o personas. El hablante o interlocutor saben que el
objeto o persona existe, e incluso cuál es.

Se usa con:
• artículos determinados En mi cuarto está el ordenador portátil.
• adjetivos posesivos antepuestos Mi padre no está en casa, lo siento.
• el indefinido todo/todos En estas fotos está toda mi vida.
• los demostrativos ¿Dónde están esos cuadros de los que hablas?
• nombres de personas Aquí no está Tomás, ¿pero está Lucas?

pedir y preguntar

El verbo preguntar se usa para formular una pregunta. Julián me ha preguntado si necesito ayuda.
El verbo pedir se usa para hacer una petición: para obtener algo. Ahora me gustaría pedirte un favor y luego un consejo.

Verbos de transformación

• convertirse en y transformarse en + sustantivo reflejan cambios duraderos, que son el resultado final de un proceso que
normalmente no depende de la voluntad del sujeto: El plástico se ha convertido en un enorme gasto económico.

• llegar a ser + sustantivo o adjetivo se refiere a un cambio largo, gradual y definitivo, que es resultado de la voluntad y el
esfuerzo del sujeto: Luisito, con gran esfuerzo, ha llegado a ser el mejor jugador de su equipo.

• hacerse + sustantivo o adjetivo normalmente se refiere a cambios de ideología, profesión, estado o situación en los que
influye la voluntad del sujeto. Ejemplos: rico, cura, budista...
Pepe nos ha sorprendido a todos haciéndose cura: ¡con lo juerguista que es!

• volverse + adjetivo suele indicar cambios negativos, bastante persistentes en el tiempo. Ejemplos: antipático, loco, tacaño,
desobediente... Los cambios no dependen de la voluntad del sujeto: Yolanda se está volviendo muy desobediente a medida
que va creciendo.

• ponerse + adjetivo indica cambios normalmente momentáneos o poco persistentes. Ejemplos: alegre, nervioso, pesado,
triste... Los cambios no dependen de la voluntad del sujeto: Cuando me pongo nervioso por una chica, enseguida me
pongo colorado.

• quedarse + adjetivo a menudo se usa con cambios bastante persistentes (sordo, mudo, ciego, cojo, soltero, viudo,
embarazada) o, a veces, que recuerdan a algo que se detiene (sorprendido, atónito, de piedra...): Cuando Dana me dijo que
se había quedado embarazada, me quedé de piedra.

treinta y tres 33
Mi gramática

Tema 8 • Las perífrasis

tener que y hay que

Estas perífrasis verbales indican una obligación o necesidad. Ambas van seguidas de un infinitivo.
• tener que es una forma personal. El verbo se conjuga.
• en cambio, hay que es una forma impersonal del verbo, y no se conjuga.

A ¿Tengo que ir en autobús? B No, no hay que coger transporte.

Perífrasis con gerundio: continuidad

• La perífrasis estar + gerundio indica una acción en curso.


• La perífrasis seguir + gerundio indica la continuidad de una acción en el tiempo.
• Pero usamos la perífrasis seguir + sin + infinitivo para indicar la continua ausencia de una acción:

¿Con quién estás hablando ahora?


Por favor, ne se interrumpa: siga hablando de su juventud.
Llevamos seis meses de sequía y sigue sin llover.

• En las perífrasis o expresiones en las que usamos infinitivos o gerundios con pronombres personales, los pronombres pueden
colocarse antes de la perífrasis o unidos a la forma impersonal del verbo:

Me estoy durmiendo. o Estoy durmiéndome. Me siguen gustando. pero también Siguen gustándome.

ir a, pensar + infinitivo

Las perífrasis ir a + infinitivo y pensar + infinitivo expresan una intención o una decisión tomada para el futuro de forma
premeditada:

Te voy a llevar a un restaurante mexicano. A ¿Qué piensas hacer este verano?


B Pienso ir a México.

Para hablar del periodo de tiempo que va a transcurrir entre el presente y un momento determinado del futuro en español se
usa dentro de:

Te voy a buscar dentro de un rato para ir al teatro.

acabar de + infinitivo

La perífrasis acabar de + infinitivo indica una acción sucedida en un pasado muy próximo:

Me acabo de enterar de que Philip viene a visitarnos. ¡Qué alegría acabas de darme!

ponerse a + infinitivo y acabar + gerundio

• ponerse a + infinitivo indica una acción que comienza. Mamá siempre se pone a cocinar en cuanto llega a casa.
• acabar + gerundio indica cómo termina una acción. No sé por qué están juntos: siempre acaban discutiendo por cualquier cosa.

34 treinta y cuatro
soler y volver a + infinitivo

• soler + infinitivo indica una costumbre. Se usa solamente en presente e imperfecto de indicativo.
• volver a + infinitivo indica la repetición de una acción. Se puede usar con todos los tiempos verbales.

En verano solía salir con mis amigos. (Lo hacía normalmente, a menudo).
¿Por qué no vuelves a salir de acampada el año que viene? (Lo haces otra vez, de nuevo).

Las expresiones volver a + infinitivo, o un verbo seguido por otra vez equivalen en italiano al prefijo ri- ante un verbo:

Marta ha rifatto la torta di mele. → Marta ha vuelto a hacer/ha hecho otra vez la tarta de manzana.

En español el uso del prefijo re- es más limitado, aunque existen casos como repasar, renombrar, reconstruir o renacer.

Perífrasis con indicativo y gerundio

• ir a + infinitivo indica un futuro próximo o intencional. Esta tarde voy a salir con Quique, lo quieras o no.

• estar a punto de + infinitivo se refiere a una acción que ocurrirá o se realizará inmediatamente:

¡Corre, vamos a casa, que está a punto de llover!

• llevar + gerundio indica la cantidad de tiempo que ha durado una acción, que ha tenido continuidad:

Los vecinos llevan horas cantando; espero que se callen de una vez.

• estar + gerundio indica una acción en curso, de una cierta duración:

¿Qué estás haciendo? ¿Estás hablando con tu madre?

• ir + gerundio indica una acción duradera que se realiza mientras otra tiene lugar:

El secretario iba tomando apuntes mientras el juez hablaba.

• tener y estar + participio

Con los verbos tener y estar, los participios foman una perífrasis en la que funcionan como adjetivo: describen el resultado de
una acción. En estos casos, el participio concuerda en género y número con el nombre al que se refiere:

Ya lo tengo decidido: quiero ir a estudiar inglés. ¡Mis vacaciones están salvadas!

treinta y cinco 35
Mi gramática

Tema 9 • Las oraciones subordinadas

9.1 Subordinadas relativas

Las subordinadas relativas se introducen con un pronombre relativo y pueden ir en:


• indicativo cuando se habla de una circunstancia o de algo cierto, conocido, específico.
• subjuntivo cuando se habla de algo incierto, no específico o que no se da por cierto: un hecho hipotético, una duda...
normalmente en la frase principal hay un futuro o un imperativo.

Allí viven los señores que está usted buscando. En nuestros establecimientos le daremos lo que necesita.
Por favor, deme el abrigo que tiene botones verdes. Por favor, deme un abrigo que tenga botones verdes.
Vine cuando tuve ganas. Vendré cuando tenga ganas.

Contraste con relativo y subjuntivo

Hagan lo que hagan, acaban encontrándolos. Voy a ver la película, sea como sea.
Te guste o no (te guste), tendrás que levantarte pronto. Voy a correr todos los días, llueva o nieve.

Este tipo de expresiones, que tienen valor concesivo, se refieren a un contraste entre dos hipótesis que no impide que una
determinada situación tenga lugar. Se construyen con subjuntivo + relativo + subjuntivo o también subjuntivo + o (no) +
subjuntivo.

9.2 Subordinadas concesivas

aunque y a pesar de que son los nexos más frecuentes. La frase que introducen puede usarse con el verbo en indicativo o
subjuntivo:

• si se habla de algo real o posible, se usa indicativo cuando el hablante tiene la intención de informar o constatar. En cambio,
si se considera que el oyente lo conoce y no se pretende informar, se usa el subjuntivo:
Aunque los aviones me dan miedo, voy a ir a Sidney. (Informa de que teme los aviones.)
Aunque los aviones me den miedo, voy a ir a Sidney. (Supone que el oyente ya conoce su miedo.)

• si se habla de algo hipotético, irreal o imposible se usa siempre el subjuntivo:


Aunque fuera rico, no me iría nunca de aquí. (Presente: no soy rico.)
Aunque hubiéramos viajado en el AVE no habríamos llegado a tiempo. (Pasado: no hemos cogido el AVE.)

También introducen las subordinadas concesivas:

• por más que, por poco que, por mucho que, por (adjetivo) que; se usan siempre con subjuntivo:
Por más que lo tengamos todo detallado, seguro que habrá imprevistos

• a pesar de + infinitivo; se puede usar cuando el sujeto de la subordinada y la principal es el mismo:


A pesar de ser barato, este hotel cuenta con servicios de lujo.

• y eso que + infinitivo:


Salió de viaje en moto, y eso que le advertí de la lluvia.

• Aun + gerundio:
Aun facturando el equipaje pronto, a veces se pierde.

36 treinta y seis
9.3 Subordinadas hipotéticas o condicionales

Después del si condicional, se usa:

• un tiempo en indicativo cuando la condición se puede realizar o es verdadera en el presente, pasado o futuro;
• un imperfecto de subjuntivo cuando la condición se considera difícil o poco probable (en presente o futuro);
• un pluscuamperfecto de subjuntivo cuando la condición es imposible porque se refiere al pasado.

Si tienes vacaciones en junio, puedes venir de vacaciones conmigo.


Si ha estado enfermo no podrá venir a la playa ahora.
Si saliéramos de Roncesvalles, sería apasionante.
Si hubiéramos elegido la típica playa discotequera yo no habría aceptado enseguida.

Después de un si condicional no se pueden usar nunca tiempos futuros o condicionales.


Si vienes iremos a dar un paseo. (Si vendrás iremos a dar un paseo.)

También introducen subordinadas condicionales:

• siempre que, en caso de que, a menos que, con tal de que (seguidos de subjuntivo);
• como + presente de subjuntivo, se usa siempre para expresar una amenaza, algo cuyas consecuencias son indeseables;
• de + infinitivo (presente o pasado), normalmente indica condiciones imposibles.
• por si + infinitivo o subjuntivo, dependiendo del mayor o menor grado de incertidumbre que expresa.

Obedeceré las normas, siempre que sean justas.


A menos que tenga algún problema imprevisto, llegaré a tiempo para la ceremonia.
¡Como salgas sin mi permiso te voy a castigar durante meses!
De tener aeropuerto, esta ciudad tendría más turismo.
No me acerco a ese perro por si me muerde.

9.4 Subordinadas temporales

Las subordinadas temporales se introducen con conectores temporales (cuando, en cuanto, hasta que, tan pronto como,
después de que, siempre que, mientras...) pueden ir en:

• indicativo si se refieren a una acción presente o pasada, es decir si expresa algo real y actual;
• subjuntivo si se refieren a una acción futura o hipotética; la frase principal suele estar en futuro, imperativo o condicional.

Cuando lee un libro, da vida a sus personajes. Cuando veas la película, dime qué te ha parecido.
En cuanto vi a Carlos, lo saludé de tu parte. En cuanto estrenen la peli voy a ir a verla.

• antes de que se usa siempre con subjuntivo: Conseguí llegar antes de que saliera el tren.
• mientras y al + infinitivo indican simultaneidad: Viviré aquí mientras pueda. Al salir por la puerta me tropecé con Carlos.

9.5 Subordinadas finales

En las frases finales (subordinadas adverbiales),


• cuando se usa que, (el sujeto de la principal y la subordinada son diferentes) el verbo se usa en sujuntivo.
• cuando no se usa que (el sujeto de la principal y la subordinada son el mismo) el verbo se usa en infinitivo:

El jugador se esforzó y marcó un gol para que los hinchas estuvieran contentos./ganar el partido enseguida.

Otros verbos o expresiones: a (que), con la intención de (que), con el propósito/objetivo de (que)...
treinta y siete 37
Mi gramática

9.6 Subordinadas comparativas

Igualdad

tan + adjetivo/adverbio + como ¿La Antártida es tan fría como dicen?


tanto/a/os/as + nombre + como La tienda tiene tantos clientes como antes.
(tanto) como + verbo Hemos ganado tanto como esperábamos.
como/igual que Este verano viajaremos igual que hicimos el año pasado.

Superioridad e inferioridad

más + adjetivo/adverbio + que La ropa está mucho más cara que el año pasado.
menos + nombre/adjetivo + que Tenemos menos problemas que antes.
menos/más + de lo que Esa chica vale más de lo que piensas.

¡Ojo! Estos son falsos comparativos:


No tengo más de 200 euros en el banco. → Me refiero a una cantidad aproximada: tengo 200 euros o menos.
No tengo más que 200 euros en el banco. → Me refiero a una cantidad exacta y subrayo que me parecen pocos:
tengo solamente 200 euros.

Superlativas

el/la/los/las + más/menos + que + verbo Estas condiciones son las más ventajosas que nos han presentado.

el/la/los/las + más/menos + de + nombre/pronombre Esta empresa es la menos rentable de todas las que conozco.

9.7 Subordinadas modales

Las subordinadas modales se introducen con:

• como, con el verbo en subjuntivo si la subordinada se refiere al futuro, o con el verbo en indicativo si la subordinada se
refiere a un presente o un pasado. Otros nexos son según, de modo que, tal y como:

Haz las cosas como quieras. Haz las cosas como siempre las has hecho.

• como si, con el verbo siempre en imperfecto de subjuntivo o pluscuamperfecto de subjuntivo:

Si trabajaras tú sería como si nos ahorráramos todos los gastos de la casa.

• un gerundio o sin + infinitivo; se reconoce si es una modal sustituyendo la subordinada por el adverbio así:

Echaré una mano aportando mi granito de arena. Ahora se pueden comprar viajes sin salir de casa.

38 treinta y ocho
Tema 10 • El estilo directo y el estilo indirecto

El estilo indirecto se introduce con que.

• Para informar sobre una frase pronunciada por alguien o una pregunta, el verbo de la subordinada va en indicativo:
Me ha dicho: «No puedo ayudarte porque tengo que trabajar». estilo directo
Me ha dicho que no puede ayudarme porque tiene que trabajar. estilo indirecto

• Para referirse a una frase dicha en imperativo (petición, orden, etc.) el verbo de la subordinada va en subjuntivo:
Me dirá: «Déjame tu ordenador portátil». estilo directo
Me dirá que le deje mi ordenador portátil. estilo indirecto

10.1 Cambios verbales en el estilo indirecto con verbos informativos

• Cuando el verbo de la frase introductiva está en presente o en pretérito perfecto, el verbo de la subordinada no cambia:
El presidente dice/ha dicho: «Se llevarán a cabo grandes medidas fiscales».
El presidente dice/ha dicho que se llevarán a cabo grandes medidas fiscales.

• Ahora observa como cambian los tiempos verbales en estos ejemplos:


Félix dijo: «La pared del salón está pintada». Oscar me dijo: «Cambiaré por ti».
Félix dijo que la pared del salón estaba pintada. Oscar me dijo que cambiaría por mí.

Darío comentó: «Me eligieron por mi habilidad en el trabajo». Mi madre me dijo: «Es mejor que te vayas a dormir».
Darío comentó que le habían elegido por su habilidad en el trabajo. Mi madre me dijo que era mejor que me fuera a dormir.

Sonia aseguró: «He terminado todos los deberes». Su mujer le dijo: «Me alegro de que Linda no haya salido de viaje».
Sonia aseguró que había terminado todos los deberes. Su mujer le dijo que se alegraba de que Linda no hubiera salido de viaje

• Cuando en la principal hay un condicional, un pretérito imperfecto o un pluscuamperfecto el verbo de la subordinada no cambia:

Ahora mi abuela me diría: «Hay que disfrutar de la vida mientras se pueda».


Ahora mi abuela me diría que hay que disfrutar de la vida mientras se pueda.

10.2 Otros cambios

Adverbios y pronombres

Al cambiar de estilo directo a indirecto hay que tener en cuenta los cambios de referencias temporales y de lugar, además de
los pronombres, posesivos y referencias personales.

Tony me dijo: «Mañana llamaré a mi hermana». Ayer en el zoo Ana me aseguró: «Mañana vendré hasta aquí otra vez».
Tony me dijo que al día siguiente llamaría a su hermana. Ayer en el zoo Ana me aseguró que hoy iría hasta allí otra vez.

Estilo directo Hoy mañana ayer pasado antes de aquí este


mañana ayer

Estilo indirecto ese día, el/al día el día dos días dos días allí ese
aquel día siguiente anterior después antes aquel

treinta y nueve 39
Mi gramática

Interrogativas

Para referirse a una pregunta, es común evitar el uso de la conjunción que en la subordinada:
Alicia me preguntó: «¿Dónde fue el concierto? ¿Te gustó?».
Alicia me preguntó dónde había sido el concierto y si me había gustado.

• Si se trata de una pregunta con pronombre, adjetivo o adverbio interrogativo, la subordinada se introduce con dónde.
• En cambio, si es una pregunta con una respuesta afirmativa o negativa (sí/no), se introduce con si.

Tema 11 • La voz pasiva y la pasiva refleja

11.1 Voz pasiva. Morfología y uso

La voz pasiva se forma con el auxiliar ser seguido del participio del verbo, que concuerda con el sujeto.

Esta revista es publicada por nuestra editorial. voz pasiva


Nuestra editorial publica esta revista. voz activa

• La preposición que introduce el complemento agente es por.


• La frase en voz pasiva tiene como sujeto (llamado «sujeto paciente») el complemento directo de la frase en voz activa.
• Además, el complemento agente de la pasiva corresponde con el sujeto de la voz activa.
• La voz pasiva se suele usar cuando el sujeto activo del verbo no se conoce, no es importante o se quiere omitir, para dar más
importancia a la acción y a su resultado.

11.2 La voz pasiva refleja

En español no es frecuente el uso de la voz pasiva: normalmente se utiliza la llamada «pasiva refleja», que se forma con el
pronombre se + el verbo en 3ª persona, singular o plural.

En Navidad se gasta mucho en regalos y comida para las fiestas.


Algunas setas se comen y otras no, porque son venenosas.

• En la pasiva refleja no se puede usar el complemento agente.


• Otras forma de evitar el uso de la voz pasiva es usar la tercera persona del plural de forma impersonal:

Dicen que Juani ha dejado a su novio por una tontería.

• Hay que tener cuidado para no confundir los diferentes usos de la partícula se:

A Nadia se lo hemos ocultado para que no lo divulgue a los cuatro vientos. → se pronombre personal CI
Esther se equivoca continuamente sin darse cuenta. → se pronominal
Hay que ver qué presumido es Sandro: se mira al espejo cada vez que pasa. → se pronombre reflexivo
Aquí se vende todo tipo de calzado. → se impersonal

40 cuarenta
Fonética y ortografía Apéndice A

El alfabeto español El sonido \x\, ausente en la fonética italiana, se pronuncia en


la garganta y es un sonido consonántico fuerte, como en la
A (a) B (be) C (ce) CH (che) D (de) E (e) F (efe) palabra alemana Ich.
G (ge) H (hache) I (i) J (jota) K (ka) L (ele) LL (elle)
M (eme) N (ene) Ñ (eñe) O (o) P (pe) Q (cu) R (erre) Se representa con las consonantes j y g:
S (ese) T (te) U (u) V (uve) W (uve doble) X (equis) • j: con todas las vocales: caja, jefe, jirafa, joven, justicia.
Y (i griega) Z (zeta) • g: con las vocales e, i: geranio, Giralda.

Signos de interrogación y exclamación El sonido \g\ es como la g italiana de la palabra gabbiano.


Tiene las siguientes representaciones gráficas:
En español los signos de interrogación y exclamación son • g: con las vocales a, o, u: gato, agosto, gusano.
obligatorios al principio y al final de la frase y sirven para • gu: con las vocales e, i, formando las sílabas gue, gui para
saber dónde inicia la entonación de la pregunta o la pronunciar /ge/, /gi/: guepardo, águila
exclamación. Actualmente el signo inicial (¡¿) se omite en los • gü: con las vocales e, i, formando las sílabas güe, güi para
sms, en forums o en e-mails breves y coloquiales, peronunciar /gue/, /gui/: lingüística, paragüero.
simplemente para ahorrar tiempo. La diéresis (dos puntitos sobre la u → ü) solo se usa para
Cuando escribimos, los signos iniciales pueden estar: formar las sílabas güe, güi y se encuentra en pocas palabras.
• después de un punto: Me encantan estos cuadros. ¿Y a ti?
• después de una coma: Pero, ¿con quién estás hablando? El sonido \k\ se pronuncia como la c en la palabra cosa. Tiene
• después de otra pregunta o exclamación: ¡Hombre, Pedro! las siguientes representaciones gráficas:
¿Qué hay? ¡Cuánto tiempo sin verte! • con c, seguida de las vocales a, o, u: calma, costa, cuna
No siempre es obligatorio usar mayúsculas tras los signos • con qu, seguida de las vocales e, i: quedar, aquí
iniciales: si estos se encuentran en el interior de una frase • con k, seguida de todas las vocales.
siguiendo a una coma, se usa la minúscula. La k no es una consonante propia del español, por lo que se
usa en nombres propios de otras lenguas (kayak, kimono); en
Otros signos algunos casos se puede escribir de dos formas: kilogramo,
quilogramo.
A diferencia del italiano y otras lenguas, en español no existe A diferencia del italiano, los sonidos \kua\ y \kuo\ se
el apóstrofo: escriben con c: cuatro, acuoso.
La amiga de Pilar se ha comprado un anillo de oro.
En español los grupos consonánticos sc y cc no forman un
Los sonidos del español solo sonido como en italiano: las dos consonantes se
pronuncian por separado: as-cen-sor: \as-Ten-sor\;
El sonido \¥\ se parece al italiano de la sílaba gli con una ac-ci-den-te: \ak-Ti-den-te\
vocal (tiglio). Se representa con la ll seguida de todas las
vocales: llave, calle, allí, caballo, lluvia. El sonido \s\ en español suena como la s en la palabra
Sin embargo, en todos los países latinoamericanos y en gran italiana sole: es siempre sordo, y además nunca es doble. Se
parte de España, este sonido se pronuncia como la representa siempre con la letra s seguida de todas las vocales
consonante y. y de muchas consonantes: sábana, sencillo, siesta, socio,
sueldo.
El sonido \j\ se representa con la letra y en principio de
palabra y entre vocales. En este caso, la letra y se comporta El sonido \T\, ausente en la fonética italiana, se pronuncia
como una consonante, y su sonido no existe en la fonética colocando la punta de la lengua entre los dientes, como en la
italiana. En un sonido intermedio entre ie en ieri y gi en gita: palabra inglesa think. Se representa con las consonantes c y z:
baya, yema, rayita, yo-yo, ayuda. • z, con todas las vocales, aunque casi nunca aparece con la
Cuando la y está al final de una palabra, como en rey, o e y la i: bazar, zen, enzima, pazo, zueco.
cuando se trata de la conjunción y, se pronuncia como la • c, con las vocales e, i: cero, canción.
vocal i. El sonido \T\ se pronuncia casi únicamente en la mitad norte
de España; en en sur y en todos los demás países
hispanohablantes el sonido \T\ desaparece y se pronuncia \s\:
azafata: \a-sa-fa-ta\ ; cine: \si-ne\
cuarenta y uno 41
Apéndice A Fonética y ortografía

El sonido \tS\ es parecido al sonido de la c en la palabra pero cuando las consonantes p, b, f, t, d, g van seguidas por
italiana ceci, aunque es un poco más sordo. las consonantes l o r siempre forman una sílaba:
Se representa con el dígrafo ch seguido de una vocal: le-tra, a-gra-de-cer, ren-glón, e-jem-plo, en-tra-da
chaleco, bache, chiste, chocolate, chubasco. • Además, los dígrafos ch, ll, rr y los grafemas complejos gu y
qu no pueden separarse en sílabas:
En español, las letras b y v tienen exactamente la misma mo-chi-la, si-gue, ta-qui-lla, pe-rro
pronunciación: no existe el sonido \v\ del italiano vantaggio.
La única diferencia está en la posición de estas dos grafías en Clasificación de las palabras
el interior de las palabras:
• si la b o la v están al principio de la palabra o después de agudas: son las que tienen el acento tónico (pronunciación
las letras m o n, el sonido se pronuncia cerrando fuerte) en la última sílaba: ascensor, perdón
completamente los labios (sonido \b\): bólido, cambio, llanas: son las que tienen el acento tónico en la penúltima
vacaciones, enviar. sílaba: derecha, árbol
• si la b o la v están entre vocales o tras el resto de las esdrújulas: son las que tienen el acento tónico en la
consonantes, el sonido se hace un poco más débil, pero antepenúltima sílaba: cámara, recójala
siempre se realiza con los labios (sonido \B\): cabeza, abrazo,
cava, cuervo. Reglas generales de la acentuación

La diferencia entre los sonidos \r\ y \rr\ está en la fuerza con Las consonantes nunca llevan tilde, pero todas las vocales
la que se pronuncian: el primero es débil, como en el italiano pueden llevarla (á, é, í, ó, ú); además, en español solo una
carezza, y el segundo es fuerte, como en el italiano arrosto. sílaba de cada palabra, que siempre es la sílaba tónica,
La representación gráfica de estos sonidos es r o rr. El dígrafo puede tener tilde. Para colocar las tildes correctamente
rr se pronuncia siempre fuerte \rr\: chorro, barril. La r simple cuando son necesarias, hay que tener en cuenta unas reglas:
se pronuncia:
• con el sonido fuerte \rr\ cuando se encuentra al principio • las palabras agudas llevan tilde cuando la última letra es
de la palabra o cuando está después de una sílaba trabada una vocal, una -n o una -s:
(es decir, una sílaba que termina en consonante): Roma, pa-pá → es aguda y termina en vocal: sí lleva tilde
rizado, Enrique, Israel. mon-tón → es aguda y termina en -n: sí lleva tilde
• con el sonido débil en los demás casos: Irún, prado, carta, au-to-bús → es aguda y termina en -s: sí lleva tilde
bazar. com-par-tir → es aguda y no termina ni en vocal, ni en -n ni
en -s: no lleva tilde
La h como sucede en italiano, no se pronuncia nunca, excepto fa-vor → es aguda y no termina ni en vocal, ni en -n ni en -s:
cuando aparece en el dígrafo ch. Puede aparecer tanto al no lleva tilde
principio de la palabra como en medio: en ese caso se llama
«hache intercalada»: hijo, Holanda, ahorrar, zanahoria. • las palabras llanas llevan tilde cuando su última letra es
una consonante diferente de -n o -s:
División de las palabras en sílabas — Palabras fút-bol → es llana y termina en una consonante diferente de
agudas, llanas y esdrújulas -n o -s: sí lleva tilde
Á-lex → es llana y termina en una consonante diferente de -n
En español existe solamente un acento gráfico, llamado tilde, o -s: sí lleva tilde
que siempre es agudo (´) y puede aparecer en todas las me-xi-ca-no → es llana y termina en vocal: no lleva tilde
vocales. Antes de aprender las reglas de la acentuación, es pa-ra-guas → es llana y termina en -s: no lleva tilde
importante saber dividir las palabras en sílabas y saber lla-man → es llana y termina en -n: no lleva tilde
clasificarlas en agudas, llanas y esdrújulas.
La separación en sílabas de las palabras españolas es similar • las palabras esdrújulas siempre llevan tilde:
a la italiana, salvo en algunos detalles. dí-ga-me, Mé-xi-co, sí-la-ba
• Por ejemplo, si dos consonantes se encuentran entre dos
vocales, cada consonante se une a la vocal más cercana; si
hay tres, dos se colocan con la primera y una con la segunda:
de-lan-te, con-sig-na; trans-por-te, as-cen-sor;

42 cuarenta y dos
Diptongos e hiatos Demostrativos

Las vocales se distinguen en abiertas o fuertes (a, e, o) y Solamente cuando en una frase un demostrativo usado como
cerradas o débiles (i, u). pronombre pueda ser confundido con un demostrativo
• La unión de dos vocales abiertas forma dos sílabas adjetivo, llevará tilde diacrítica:
distintas, que siguen las reglas generales de la acentuación:
o-cé-a-no, fé-rre-o, ca-os ¿Dónde compraron estas prendas tan elegantes? (estas se
• La unión de las dos vocales cerradas forma un diptongo, refiere a las prendas, es adjetivo).
que se comporta como una sola sílaba y que sigue las reglas ¿Dónde compraron éstas prendas tan elegantes? (éstas se
generales de la acentuación; el acento recae en la segunda refiere a «estas chicas»).
vocal: ruido, viudo, cuídala
• La unión de una vocal abierta y una cerrada puede formar: Los demostrativos esto, eso y aquello son formas que solo
un diptongo, si la vocal abierta es la vocal tónica. Es una sola pueden funcionar como pronombres, así que nunca llevan
sílaba y sigue las reglas generales de la acentuación: tilde:
mie-do, a-vión, au-to-bús, Juan
un hiato, si la vocal cerrada es la vocal tónica. Cada vocal Eso que has dicho me ha sentado fatal.
forma una sílaba diferente y la vocal cerrada se acentúa
siempre: María, seísmo, baúl, río ¿solo o sólo?

La tilde diacrítica: monosílabos y otras palabras La palabra solo puede ser adjetivo o adverbio. Únicamente
cuando la palabra solo usada como adverbio pueda
La tilde diacrítica sirve para distinguir dos palabras que confundirse con su uso como adjetivo, llevará tilde diacrítica:
suenan igual pero que no tienen el mismo significado o
función. Los monosílabos nunca llevan tilde, excepto en los Me quedaré solo en esta ocasión. (adjetivo: sin compañía)
siguientes casos: Me quedaré sólo en esta ocasión. (adverbio: solamente)

sin tilde con tilde Verbos con pronombres enclíticos

de (prep.) dé (pres.subj. dar) Cuando se forma una palabra añadiendo pronombres a una
el (art.) él (pron.) forma verbal, el acento tónico no se desplaza de su lugar
mi (pos.) mí (pron.)
inicial. Se aplican las reglas generales:
que (rel., conj.) qué (pron. int. o excl.)
se (pron.) sé (pres. ind. ser, imp. saber)
si (conj. frases hipotéticas) sí (pron., afirmación) cobra + me + lo: cóbramelo dé + me: deme
te (pron.) té (sust.) haz + se + la: házsela detén + lo: detenlo
tu (pos.) tú (pron.)
mas (conj. poco usada, = pero) más (adv.)
Adverbios terminados en -mente
aun (conj. o adv. = incluso) aún (adv. = todavía)

Para acentuar los adverbios terminados en -mente, no se


Otros tiene en cuenta el sufijo, que está formado por dos sílabas, a
Como que/qué, las siguientes palabras llevan tilde cuando son la hora de aplicar las reglas de la acentuación. Se mentiene la
pronombres interrogativos o exclamativos: tilde (o la ausencia de tilde) del adjetivo inicial:

como cómo
rápido + -mente: rápidamente feliz + -mente: felizmente
(comparativo, conjunción) (interrogativo/exclamativo)
cuando (conjunción) cuándo (int./excl.)
cuanto (conjunción) cuánto (int./excl.)
cual/cuales (relativo) cuál/cuáles (int./excl.)
donde (conjunción) dónde (int./excl.)
quien/quienes (relativo) quién/quiénes (int./excl.)

cuarenta y tres 43
Apéndice B Tablas de verbos

Verbos regulares
hablar
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro perfecto Presente Pret. pluscuamp.
hablo había hablado habré hablado hable hubiera/hubiese hablado
hablas habías hablado habrás hablado hables hubieras/hubieses hablado
habla había hablado habrá hablado hable hubiera/hubiese hablado
hablamos habíamos hablado habremos hablado hablemos hubiéramos/hubiésemos hablado
habláis habíais hablado habréis hablado habléis hubierais/hubieseis hablado
hablan habían hablado habrán hablado hablen hubieran/hubiesen hablado

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he hablado hablé hablaría haya hablado
has hablado hablaste hablarías hayas hablado hablando
ha hablado habló hablaría haya hablado
hemos hablado hablamos hablaríamos hayamos hablado Participio
habéis hablado hablasteis hablaríais hayáis hablado
han hablado hablaron hablarían hayan hablado hablado

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


hablaba hablaré habría hablado hablara/hablase
hablabas hablarás habrías hablado hablaras/hablases habla (tú)
hablaba hablará habría hablado hablara/hablase hable (usted)
hablábamos hablaremos habríamos hablado habláramos/hablásemos hablad (vosotros)
hablabais hablaréis habríais hablado hablarais/hablaseis hablen (ustedes)
hablaban hablarán habrían hablado hablaran/hablasen

Se conjugan come hablar todos lo verbos regulares que terminan en -ar .

comer
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro perfecto Presente Pret. pluscuamp.
como había comido habré comido coma hubiera/hubiese comido
comes habías comido habrás comido comas hubieras/hubieses comido
come había comido habrá comido coma hubiera/hubiese comido
comemos habíamos comido habremos comido comamos hubiéramos/hubiésemos comido
coméis habíais comido habréis comido comáis hubierais/hubieseis comido
comen habían comido habrán comido coman hubieran/hubiesen comido

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he comido comí comería haya comido
has comido comiste comerías hayas comido comiendo
ha comido comió comería haya comido
hemos comido comimos comeríamos hayamos comido Participio
habéis comido comisteis comeríais hayáis comido
han comido comieron comerían hayan comido comido

Pret. imperfecto Futuro simple Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


comía comeré habría comido comiera/comiese
comías comerás habrías comido comieras/comieses come (tú)
comía comerá habría comido comiera/comiese coma (usted)
comíamos comeremos habríamos comido comiéramos/comiésemos comed (vosotros)
comíais comeréis habríais comido comierais/comieseis coman (ustedes)
comían comerán habrían comido comieran/comiesen

Se conjugan como comer todos los verbos regulares en -er.


44 cuarenta y cuatro
vivir
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro perfecto Presente Pret. pluscuamp.
vivo había vivido habré vivido viva hubiera/hubiese vivido
vives habías vivido habrás vivido vivas hubieras/hubieses vivido
vive había vivido habrá vivido viva hubiera/hubiese vivido
vivimos habíamos vivido habremos vivido vivamos hubiéramos/hubiésemos vivido
vivís habíais vivido habréis vivido viváis hubierais/hubieseis vivido
viven habían vivido habrán vivido vivan hubieran/hubiesen vivido

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he vivido viví viviría haya vivido
has vivido viviste vivirías hayas vivido viviendo
ha vivido vivió viviría haya vivido
hemos vivido vivimos viviríamos hayamos vivido Participio
habéis vivido vivisteis viviríais hayáis vivido
han vivido vivieron vivirían hayan vivido vivido

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


vivía viviré habría vivido viviera/viviese
vivías vivirás habrías vivido vivieras/vivieses vive (tú)
vivía vivirá habría vivido viviera/viviese viva (usted)
vivíamos viviremos habríamos vivido viviéramos/viviésemos vivid (vosotros)
vivíais viviréis habríais vivido vivierais/vivieseis vivan (ustedes)
vivían vivirán habrían vivido vivieran/viviesen

Se conjugan como vivir todos los verbos regulares que terminan en -ir.

Verbos con varias irregularidades


andar
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro perfecto Presente Pret. pluscuamp.
ando había andado habré andado ande hubiera/hubiese andado
andas habías andado habrás andado andes hubieras/hubieses andado
anda había andado habrá andado ande hubiera/hubiese andado
andamos habíamos andado habremos andado andemos hubiéramos/hubiésemos andado
andáis habíais andado habréis andado andéis hubierais/hubieseis andado
andan habían andado habrán andado anden hubieran/hubiesen andado

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he andado anduve andaría haya andado
has andado anduviste andarías hayas andado andando
ha andado anduvo andaría haya andado
hemos andado anduvimos andaríamos hayamos andado Participio
habéis andado anduvisteis andaríais hayáis andado
han andado anduvieron andarían hayan andado andado

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


andaba andaré habría andado anduviera/anduviese
andabas andarás habrías andado anduvieras/anduvieses anda (tú)
andaba andará habría andado anduviera/anduviese ande (usted)
andábamos andaremos habríamos andado anduviéramos/anduviésemos andad (vosotros)
andabais andaréis habríais andado anduvierais/anduvieseis anden (ustedes)
andaban andarán habrían andado anduvieran/anduviesen

cuarenta y cinco 45
Apéndice B Tablas de verbos

caber
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro perfecto Presente Pret. pluscuamp.
quepo había cabido habré cabido quepa hubiera/hubiese cabido
cabes habías cabido habrás cabido quepas hubieras/hubieses cabido
cabe había cabido habrá cabido quepa hubiera/hubiese cabido
cabemos habíamos cabido habremos cabido quepamos hubiéramos/hubiésemos cabido
cabéis habíais cabido habréis cabido quepáis hubierais/hubieseis cabido
caben habían cabido habrán cabido quepan hubieran/hubiesen cabido

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he cabido cupe cabría haya cabido
has cabido cupiste cabrías hayas cabido cabiendo
ha cabido cupo cabría haya cabido
hemos cabido cupimos cabríamos hayamos cabido Participio
habéis cabido cupisteis cabríais hayáis cabido
han cabido cupieron cabrían hayan cabido cabido

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


cabía cabré habría cabido cupiera/cupiese
cabías cabrás habrías cabido cupieras/cupieses cabe (tú)
cabía cabrá habría cabido cupiera/cupiese quepa (usted)
cabíamos cabremos habríamos cabido cupiéramos/cupiésemos cabed (vosotros)
cabíais cabréis habríais cabido cupierais/cupieseis quepan (ustedes)
cabían cabrán habrían cabido cupieran/cupiesen

caer
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro anterior Presente Pret. pluscuamp.
caigo había caído habré caído caiga hubiera/hubiese caído
caes habías caído habrás caído caigas hubieras/hubieses caído
cae había caído habrá caído caiga hubiera/hubiese caído
caemos habíamos caído habremos caído caigamos hubiéramos/hubiésemos caído
caéis habíais caído habréis caído caigáis hubierais/hubieseis caído
caen habían caído habrán caído caigan hubieran/hubiesen caído

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he caído caí caería haya caído
has caído caíste caerías hayas caído cayendo
ha caído cayó caería haya caído
hemos caído caímos caeríamos hayamos caído Participio
habéis caído caísteis caeríais hayáis caído
han caído cayeron caerían hayan caído caído

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


caía caeré habría caído cayera/cayese
caías caerás habrías caído cayeras/cayeses cae (tú)
caía caerá habría caído cayera/cayese caiga (usted)
caíamos caeremos habríamos caído cayéramos/cayésemos caed (vosotros)
caíais caeréis habríais caído cayerais/cayeseis caigan (ustedes)
caían caerán habrían caído cayeran/cayesen

Se conjugan como caer: decaer, recaer.

46 cuarenta y seis
conocer
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro anterior Presente Pret. pluscuamp.
conozco había conocido habré conocido conozca hubiera/hubiese conocido
conoces habías conocido habrás conocido conozcas hubieras/hubieses conocido
conoce había conocido habrá conocido conozca hubiera/hubiese conocido
conocemos habíamos conocido habremos conocido conozcamos hubiéramos/hubiésemos conocido
conocéis habíais conocido habréis conocido conozcáis hubierais/hubieseis conocido
conocen habían conocido habrán conocido conozcan hubieran/hubiesen conocido

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he conocido conocí conocería haya conocido
has conocido conociste conocerías hayas conocido conociendo
ha conocido conoció conocería haya conocido
hemos conocido conocimos conoceríamos hayamos conocido Participio
habéis conocido conocisteis conoceríais hayáis conocido
han conocido conocieron conocerían hayan conocido conocido

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


conocía conoceré habría conocido conociera/conociese
conocías conocerás habrías conocido conocieras/conocieses conoce (tú)
conocía conocerá habría conocido conociera/conociese conozca (usted)
conocíamos conoceremos habríamos conocido conociéramos/conociésemos conoced (vosotros)
conocíais conoceréis habríais conocido conocierais/conocieseis conozcan (ustedes)
conocían conocerán habrían conocido conocieran/conociesen

Se conjugan como conocer: desconocer, reconocer, aparecer, desaparecer, agradecer, crecer, establecer.

construir
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro anteriore Presente Pret. pluscuamp.
construyo había construido habré construido construya hubiera/hubiese construido
construyes habías construido habrás construido construyas hubieras/hubieses construido
construye había construido habrá construido construya hubiera/hubiese construido
construimos habíamos construido habremos construido construyamos hubiéramos/hubiésemos construido
construís habíais construido habréis construido construyáis hubierais/hubieseis construido
construyen habían construido habrán construido construyan hubieran/hubiesen construido

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he construido construí construiría haya construido
has construido construiste construirías hayas construido construyendo
ha construido construyó construiría haya construido
hemos construido construimos construiríamos hayamos construido Participio
habéis construido construisteis construiríais hayáis construido
han construido construyeron construirían hayan construido construido

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


construía construiré habría construido construía
construías construirás habrías construido construías construye (tú)
construía construirá habría construido construía construya (usted)
construíamos construiremos habríamos construido construíamos construid (vosotros)
construíais construiréis habríais construido construíais construyan (ustedes)
construían construirán habrían construido construían

Se conjugan como construir: atribuir, concluir, contribuir, destruir, distribuir, excluir,huir, incluir, influir, instruir, reconstruir, sustituir.

cuarenta y siete 47
Apéndice B Tablas de verbos

costar
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro anterior Presente Pret. pluscuamp.
cuesto había costado habré costado cueste hubiera/hubiese costado
cuestas habías costado habrás costado cuestes hubieras/hubiese costado
cuesta había costado habrá costado cueste hubiera/hubiese costado
costamos habíamos costado habremos costado costemos hubiéramos/hubiésemos costado
costáis habíais costado habréis costado costéis hubierais/hubieseis costado
cuestan habían costado habrán costado cuesten hubieran/hubiesen costado

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he costado costé costaría haya costado
has costado costaste costarías hayas costado costando
ha costado costó costaría haya costado
hemos costado costamos costaríamos hayamos costado Participio
habéis costado costasteis costaríais hayáis costado
han costado costaron costarían hayan costado costado

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


costaba costaré habría costado costara/costase
costabas costarás habrías costado costaras/costases cuesta (tú)
costaba costará habría costado costara/costase cueste (usted)
costábamos costaremos habríamos costado costáramos/costásemos costad (vosotros)
costabais costaréis habríais costado costarais/costaseis cuesten (ustedes)
costaban costarán habrían costado costaran/costasen

dar
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro anterior Presente Pret. pluscuamp.
doy había dado habré dado dé hubiera/hubiese dado
das habías dado habrás dado des hubieras/hubieses dado
da había dado habrá dado dé hubiera/hubiese dado
damos habíamos dado habremos dado demos hubiéramos/hubiésemos dado
dais habíais dado habréis dado deis hubierais/hubieseis dado
dan habían dado habrán dado den hubieran/hubiesen dado

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he dado di daría haya dado
has dado diste darías hayas dado dando
ha dado dio daría haya dado
hemos dado dimos daríamos hayamos dado Participio
habéis dado disteis daríais hayáis dado
han dado dieron darían hayan dado dado

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


daba daré habría dado diera/diese
dabas darás habrías dado dieras/dieses da (tú)
daba dará habría dado diera/diese dé (usted)
dábamos daremos habríamos dado diéramos/diésemos dad (vosotros)
dabais daréis habríais dado dierais/dieseis den (ustedes)
daban darán habrían dado dieran/diesen

48 cuarenta y ocho
decir
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro anterior Presente Pret. pluscuamp.
digo había dicho habré dicho diga hubiera/hubiese dicho
dices habías dicho habrás dicho digas hubieras/hubieses dicho
dice había dicho habrá dicho diga hubiera/hubiese dicho
decimos habíamos dicho habremos dicho digamos hubiéramos/hubiésemos dicho
decís habíais dicho habréis dicho digáis hubierais/hubieseis dicho
dicen habían dicho habrán dicho digan hubieran/hubiesen dicho

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he dicho dije diría haya dicho
has dicho dijiste dirías hayas dicho dicendo
ha dicho dijo diría haya dicho
hemos dicho dijimos diríamos hayamos dicho Participio
habéis dicho dijisteis diríais hayáis dicho
han dicho dijeron dirían hayan dicho dicho

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


decía diré habría dicho dijera/dijese
decías dirás habrías dicho dijeras/dijeses di (tú)
decía dirá habría dicho dijera/dijese diga (usted)
decíamos diremos habríamos dicho dijéramos/dijésemos decid (vosotros)
decíais diréis habríais dicho dijerais/dijeseis digan (ustedes)
decían dirán habrían dicho dijeran/dijesen

Se conjugan como decir: contradecir, predecir.

dormir
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro anterior Presente Pret. pluscuamp.
duermo había dormido habré dormido duerma hubiera/hubiese dormido
duermes habías dormido habrás dormido duermas hubieras/hubieses dormido
duerme había dormido habrá dormido duerma hubiera/hubiese dormido
dormimos habíamos dormido habremos dormido durmamos hubiéramos/hubiésemos dormido
dormís habíais dormido habréis dormido durmáis hubierais/hubieseis dormido
duermen habían dormido habrán dormido duerman hubieran/hubiesen dormido

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he dormido dormí dormiría haya dormido
has dormido dormiste dormirías hayas dormido durmiendo
ha dormido durmió dormiría haya dormido
hemos dormido dormimos dormiríamos hayamos dormido Participio
habéis dormido dormisteis dormiríais hayáis dormido
han dormido durmieron dormirían hayan dormido dormido

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


dormía dormiré habría dormido durmiera/durmiese
dormías dormirás habrías dormido durmieras/durmieses duerme (tú)
dormía dormirá habría dormido durmiera/durmiese duerma (usted)
dormíamos dormiremos habríamos dormido durmiéramos/durmiésemos dormid (vosotros)
dormíais dormiréis habríais dormido durmierais/durmieseis duerman (ustedes)
dormían dormirán habrían dormido durmieran/durmiesen

cuarenta y nueve 49
Apéndice B Tablas de verbos

entender
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro anterior Presente Pret. pluscuamp.
entiendo había entendido habré entendido entienda hubiera/hubiese entendido
entiendes habías entendido habrás entendido entiendas hubieras/hubieses entendido
entiende había entendido habrá entendido entienda hubiera/hubiese entendido
entendemos habíamos entendido habremos entendido entendamos hubiéramos/hubiésemos entendido
entendéis habíais entendido habréis entendido entendáis hubierais/hubieseis entendido
entienden habían entendido habrán entendid entiendan hubieran/hubiesen entendido

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he entendido entendí entendería haya entendido
has entendido entendiste entenderías hayas entendido entendiendo
ha entendido entendió entendería haya entendido
hemos entendido entendimos entenderíamos hayamos entendido Participio
habéis entendido entendisteis entenderíais hayáis entendido
han entendido entendieron entenderían hayan entendido entendido

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


entendía entenderé habría entendido entendiera/entendiese
entendías entenderás habrías entendido entendieras/entendieses entiende (tú)
entendía entenderá habría entendido entendiera/entendiese entienda (usted)
entendíamos entenderemos habríamos entendido entendiéramos/entendiésemos entended (vosotros)
entendíais entenderéis habríais entendido entendierais/entendieseis entiendan (ustedes)
entendían entenderán habrían entendido entendieran/entendiesen

Se conjugan como entender: defender, extender, perder, tender, verter.

enviar
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro anterior Presente Pret. pluscuamp.
envío había enviado habré enviado envíe hubiera/hubiese enviado
envías habías enviado habrás enviado envíes hubieras/hubieses enviado
envía había enviado habrá enviado envíe hubiera/hubiese enviado
enviamos habíamos enviado habremos enviado enviemos hubiéramos/hubiésemos enviado
enviáis habíais enviado habréis enviado enviéis hubierais/hubieseis enviado
envían habían enviado habrán enviado envíen hubieran/hubiesen enviado

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he enviado envié enviaría haya enviado
has enviado enviaste enviarías hayas enviado enviando
ha enviado envió enviaría haya enviado
hemos enviado enviamos enviaríamos hayamos enviado Participio
habéis enviado enviasteis enviaríais hayáis enviado
han enviado enviaron enviarían hayan enviado enviado

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


enviaba enviaré habría enviado enviara/enviase
enviabas enviarás habrías enviado enviaras/enviases envía (tú)
enviaba enviará habría enviado enviara/enviase envíe (usted)
enviábamos enviaremos habríamos enviado enviáramos/enviásemos enviad (vosotros)
enviabais enviaréis habríais enviado enviarais/enviaseis envíen (ustedes)
enviaban enviarán habrían enviado enviaran/enviasen

Se conjugan como enviar: confiar, enfriar,guiar, variar.

50 cincuenta
estar
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro anterior Presente Pret. pluscuamp.
estoy había estado habré estado esté hubiera /hubiese estado
estás habías estado habrás estado estés hubieras/hubieses estado
está había estado habrá estado esté hubiera/hubiese estado
estamos habíamos estado habremos estado estemos hubiéramos/hubiésemos estado
estáis habíais estado habréis estado estéis hubierais/hubieseis estado
están habían estado habrán estado estén hubieran/hubiesen estado

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he estado estuve estaría haya estado
has estado estuviste estarías hayas estado estando
ha estado estuvo estaría haya estado
hemos estado estuvimos estaríamos hayamos estado Participio
habéis estado estuvisteis estaríais hayáis estado
han estado estuvieron estarían hayan estado estado

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


estaba estaré habría estado estuviera/estuviese
estabas estarás habrías estado estuvieras/estuvieses está (tú)
estaba estará habría estado estuviera/estuviese esté (usted)
estábamos estaremos habríamos estado estuviéramos/estuviésemos estad (vosotros)
estabais estaréis habríais estado estuvierais/estuvieseis estén (ustedes)
estaban estarán habrían estado estuvieran/estuviesen

haber
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro anterior Presente Pret. pluscuamp.
he había habido habré habido haya hubiera/hubiese habido
has habías habido habrás habido hayas hubieras/hubieses habido
ha había habido habrá habido haya hubiera/hubiese habido
hemos habíamos habido habremos habido hayamos hubiéramos/hubiésemos habido
habéis habíais habido habréis habido hayáis hubierais/hubieseis habido
han habían habido habrán habido hayan hubieran/hubiesen habido

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he habido hube habría haya habido
has habido hubiste habrías hayas habido habiendo
ha habido hubo habría haya habido
hemos habido hubimos habríamos hayamos habido Participio
habéis habido hubisteis habríais hayáis habido
han habido hubieron habrían hayan habido habido

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


había habré habría habido hubiera/hubiese
habías habrás habrías habido hubieras/hubieses
había habrá habría habido hubiera/hubiese
habíamos habremos habríamos habido hubiéramos/hubiésemos
habíais habréis habríais habido hubierais/hubieseis
habían habrán habrían habido hubieran/hubiesen

cincuenta y uno 51
Apéndice B Tablas de verbos

hacer
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro anterior Presente Pret. pluscuamp.
hago había hecho habré hecho haga hubiera/hubiese hecho
haces habías hecho habrás hecho hagas hubieras/hubieses hecho
hace había hecho habrá hecho haga hubiera/hubiese hecho
hacemos habíamos hecho habremos hecho hagamos hubiéramos/hubiésemos hecho
hacéis habíais hecho habréis hecho hagáis hubierais/hubieseis hecho
hacen habían hecho habrán hecho hagan hubieran/hubiesen hecho

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he hecho hice haría haya hecho
has hecho hiciste harías hayas hecho haciendo
ha hecho hizo haría haya hecho
hemos hecho hicimos haríamos hayamos hecho Participio
habéis hecho hicisteis haríais hayáis hecho
han hecho hicieron harían hayan hecho hecho

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


hacía haré habría hecho hiciera/hiciese
hacías harás habrías hecho hicieras/hicieses haz (tú)
hacía hará habría hecho hiciera/hiciese haga (usted)
hacíamos haremos habríamos hecho hiciéramos/hiciésemos haced (vosotros)
hacíais haréis habríais hecho hicierais/hicieseis hagan (ustedes)
hacían harán habrían hecho hicieran/hiciesen

Se conjugan como hacer: satisfacer, rehacer, deshacer.

ir
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro anterior Presente Pret. pluscuamp.
voy había ido habré ido vaya hubiera/hubiese ido
vas habías ido habrás ido vayas hubieras/hubieses ido
va había ido habrá ido vaya hubiera/hubiese ido
vamos habíamos ido habremos ido vayamos hubiéramos/hubiésemos ido
vais habíais ido habréis ido vayáis hubierais/hubieseis ido
van habían ido habrán ido vayan hubieran/hubiesen ido

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he ido fui iría haya ido
has ido fuiste irías hayas ido yendo
ha ido fue iría haya ido
hemos ido fuimos iríamos hayamos ido Participio
habéis ido fuisteis iríais hayáis ido
han ido fueron irían hayan ido ido

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


iba iré habría ido fuera/fuese
ibas irás habrías ido fueras/fueses ve (tú)
iba irá habría ido fuera/fuese vaya (usted)
ibamos iremos habríamos ido fuéramos/fuésemos id (vosotros)
ibais iréis habríais ido fuerais/fueseis vayan (ustedes)
iban irán habrían ido fueran/fuesen

52 cincuenta y dos
jugar
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro anterior Presente Pret. pluscuamp.
juego había jugado habré jugado juegue hubiera/hubiese jugado
juegas habías jugado habrás jugado juegues hubieras/hubieses jugado
juega había jugado habrá jugado juegue hubiera/hubiese jugado
jugamos habíamos jugado habremos jugado juguemos hubiéramos/hubiésemos jugado
jugáis habíais jugado habréis jugado juguéis hubierais/hubieseis jugado
juegan habían jugado habrán jugado jueguen hubieran/hubiesen jugado

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he jugado jugué jugaría haya jugado
has jugado jugaste jugarías hayas jugado jugando
ha jugado jugó jugaría haya jugado
hemos jugado jugamos jugaríamos hayamos jugado Participio
habéis jugado jugasteis jugaríais hayáis jugado
han jugado jugaron jugarían hayan jugado jugado

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


jugaba jugaré habría jugado jugara/jugase
jugabas jugarás habrías jugado jugaras/jugases juega (tú)
jugaba jugará habría jugado jugara/jugase juegue (usted)
jugábamos jugaremos habríamos jugado jugáramos/jugásemos jugad (vosotros)
jugabais jugaréis habríais jugado jugarais/jugaseis jueguen (ustedes)
jugaban jugarán habrían jugado jugaran/jugasen

leer
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro anterior Presente Pret. pluscuamp.
leo había leído habré leído lea hubiera/hubiese leído
lees habías leído habrás leído leas hubieras/hubieses leído
lee había leído habrá leído lea hubiera/hubiese leído
leemos habíamos leído habremos leído leamos hubiéramos/hubiésemos leído
leéis habíais leído habréis leído leáis hubierais/hubieseis leído
leen habían leído habrán leído lean hubieran/hubiesen leído

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he leído leí leería haya leído
has leído leíste leerías hayas leído leyendo
ha leído leyó leería haya leído
hemos leído leímos leeríamos hayamos leído Participio
habéis leído leísteis leeríais hayáis leído
han leído leyeron leerían hayan leído leído

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


leía leeré habría leído leyera/leyese
leías leerás habrías leído leyeras/leyeses lee (tú)
leía leerá habría leído leyera/leyese lea (usted)
leíamos leeremos habríamos leído leyéramos/leyésemos leed (vosotros)
leíais leeréis habríais leído leyerais/leyeseis lean (ustedes)
leían leerán habrían leído leyeran/leyesen

Se conjugan como leer: creer, poseer,proveer.

cincuenta y tres 53
Apéndice B Tablas de verbos

morir
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro anterior Presente Pret. pluscuamp.
muero había muerto habré muerto muera hubiera/hubiese muerto
mueres habías muerto habrás muerto mueras hubieras/hubieses muerto
muere había muerto habrá muerto muera hubiera/hubiese muerto
morimos habíamos muerto habremos muerto muramos hubiéramos/hubiésemos muerto
morís habíais muerto habréis muerto muráis hubierais/hubieseis muerto
mueren habían muerto habrán muerto mueran hubieran/hubiesen muerto

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he muerto morí moriría haya muerto
has muerto moriste morirías hayas muerto muriendo
ha muerto murió moriría haya muerto
hemos muerto morimos moriríamos hayamos muerto Participio
habéis muerto moristeis moriríais hayáis muerto
han muerto murieron morirían hayan muerto muerto

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


moría moriré habría muerto muriera/muriese
morías morirás habrías muerto murieras/murieses muere (tú)
moría morirá habría muerto muriera/muriese muera (usted)
moríamos moriremos habríamos muerto muriéramos/muriésemos morid (vosotros)
moríais moriréis habríais muerto murierais/murieseis mueran (ustedes)
morían morirán habrían muerto murieran/muriesen

mover
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro anterior Presente Pret. pluscuamp.
muevo había movido habré movido mueva hubiera/hubiese movido
mueves habías movido habrás movido muevas hubieras/hubieses movido
mueve había movido habrá movido mueva hubiera/hubiese movido
movemos habíamos movido habremos movido movamos hubiéramos/hubiésemos movido
movéis habíais movido habréis movido mováis hubierais/hubieseis movido
mueven habían movido habrán movido muevan hubieran/hubiesen movido

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he movido moví movería haya movido
has movido moviste moverías hayas movido moviendo
ha movido movió movería haya movido
hemos movido movimos moveríamos hayamos movido Participio
habéis movido movisteis moveríais hayáis movido
han movido movieron moverían hayan movido movido

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


movía moveré habría movido moviera/moviese
movías moverás habrías movido movieras/movieses mueve (tú)
movía moverá habría movido moviera/moviese mueva (usted)
movíamos moveremos habríamos movido moviéramos/moviésemos moved (vosotros)
movíais moveréis habríais movido movierais/movieseis muevan (ustedes)
movían moverán habrían movido movieran/moviesen

Se conjugan como mover: cocer, doler, llover,oler.

54 cincuenta y cuatro
oír
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro anterior Presente Pret. pluscuamp.
oigo había oído habré oído oiga hubiera/hubiese oído
oyes habías oído habrás oído oigas hubieras/hubieses oído
oye había oído habrá oído oiga hubiera/hubiese oído
oímos habíamos oído habremos oído oigamos hubiéramos/hubiésemos oído
oís habíais oído habréis oído oigáis hubierais/hubieseis oído
oyen habían oído habrán oído oigan hubieran/hubiesen oído

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he oído oí oiría haya oído
has oído oíste oirías hayas oído oyendo
ha oído oyó oiría haya oído
hemos oído oímos oiríamos hayamos oído Participio
habéis oído oísteis oiríais hayáis oído
han oído oyeron oirían hayan oído oído

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


oía oiré habría oído oyera/oyese
oías oirás habrías oído oyeras/oyeses oye (tú)
oía oirá habría oído oyera/oyese oiga (usted)
oíamos oiremos habríamos oído oyéramos/oyésemos oíd (vosotros)
oíais oiréis habríais oído oyerais/oyeseis oigan (ustedes)
oían oirán habrían oído oyeran/oyesen

Se conjugan como oír: desoír.

pedir
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro anterior Presente Pret. pluscuamp.
pido había pedido habré pedido pida hubiera/hubiese pedido
pides habías pedido habrás pedido pidas hubieras/hubieses pedido
pide había pedido habrá pedido pida hubiera/hubiese pedido
pedimos habíamos pedido habremos pedido pidamos hubiéramos/hubiésemos pedido
pedís habíais pedido habréis pedido pidáis hubierais/hubieseis pedido
piden habían pedido habrán pedido pidan hubieran/hubiesen pedido

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he pedido pedí pediría haya pedido
has pedido pediste pedirías hayas pedido pidiendo
ha pedido pidió pediría haya pedido
hemos pedido pedimos pediríamos hayamos pedido Participio
habéis pedido pedisteis pediríais hayáis pedido
han pedido pidieron pedirían hayan pedido pedido

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


pedía pediré habría pedido pidiera/pidiese
pedías pedirás habrías pedido pidieras/pidieses pide (tú)
pedía pedirá habría pedido pidiera/pidiese pida (usted)
pedíamos pediremos habríamos pedido pidiéramos/pidiésemos pedid (vosotros)
pedíais pediréis habríais pedido pidierais/pidieseis pidan (ustedes)
pedían pedirán habrían pedido pidieran/pidiesen

Se conjugan como pedir: corregir, elegir, reír, repetir, seguir, servir, desmentir, impedir, medir, vestir.

cincuenta y cinco 55
Apéndice B Tablas de verbos

pensar
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro perfecto Presente Pret. pluscuamp.
pienso había pensado habré pensado piense hubiera/hubiese pensado
piensas habías pensado habrás pensado pienses hubieras/hubieses pensado
piensa había pensado habrá pensado piense hubiera/hubiese pensado
pensamos habíamos pensado habremos pensado pensemos hubiéramos/hubiésemos pensado
pensáis habíais pensado habréis pensado penséis hubierais/hubieseis pensado
piensan habían pensado habrán pensado piensen hubieran/hubiesen pensado

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he pensado pensé pensaría haya pensado
has pensado pensaste pensarías hayas pensado pensando
ha pensado pensó pensaría haya pensado
hemos pensado pensamos pensaríamos hayamos pensado Participio
habéis pensado pensasteis pensaríais hayáis pensado
han pensado pensaron pensarían hayan pensado pensado

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


pensaba pensaré habría pensado pensara/pensase
pensabas pensarás habrías pensado pensaras/pensases piensa (tú)
pensaba pensará habría pensado pensara/pensase piense (usted)
pensábamos pensaremos habríamos pensado pensáramos/pensásemos pensad (vosotros)
pensabais pensaréis habríais pensado pensarais/pensaseis piensen (ustedes)
pensaban pensarán habrían pensado pensaran/pensasen

Se conjugan como pensar: acertar, atraversar, cerrar, comenzar, confesar, despertar(se), empezar, gobernar, manifestar, merendar, nevar, sembrar,
sentar(se), tropezar.

poder
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro perfecto Presente Pret. pluscuamp.
puedo había podido habré podido pueda hubiera/hubiese podido
puedes habías podido habrás podido puedas hubieras/hubieses podido
puede había podido habrá podido pueda hubiera/hubiese podido
podemos habíamos podido habremos podido podamos hubiéramos/hubiésemos podido
podéis habíais podido habréis podido podáis hubierais/hubieseis podido
pueden habían podido habrán podido puedan hubieran/hubiesen podido

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he podido pude podría haya podido
has podido pudiste podrías hayas podido pudiendo
ha podido pudo podría haya podido
hemos podido pudimos podríamos hayamos podido Participio
habéis podido pudisteis podríais hayáis podido
han podido pudieron podrían hayan podido podido

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


podía podré habría podido pudiera/pudiese
podías podrás habrías podido pudieras/pudieses puede (tú)
podía podrá habría podido pudiera/pudiese pueda (usted)
podíamos podremos habríamos podido pudiéramos/pudiésemos poded (vosotros)
podíais podréis habríais podido pudierais/pudieseis puedan (ustedes)
podían podrán habrían podido pudieran/pudiesen

56 cincuenta y seis
poner
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro perfecto Presente Pret. pluscuamp.
pongo había puesto habré puesto ponga hubiera/hubiese puesto
pones habías puesto habrás puesto pongas hubieras/hubieses puesto
pone había puesto habrá puesto ponga hubiera/hubiese puesto
ponemos habíamos puesto habremos puesto pongamos hubiéramos/hubiésemos puesto
ponéis habíais puesto habréis puesto pongáis hubierais/hubieseis puesto
ponen habían puesto habrán puesto pongan hubieran/hubiesen puesto

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he puesto puse pondría haya puesto
has puesto pusiste pondrías hayas puesto poniendo
ha puesto puso pondría haya puesto
hemos puesto pusimos pondríamos hayamos puesto Participio
habéis puesto pusisteis pondríais hayáis puesto
han puesto pusieron pondrían hayan puesto puesto

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


ponía pondré habría puesto pusiera/pusiese
ponías pondrás habrías puesto pusieras/pusieses pon (tú)
ponía pondrá habría puesto pusiera/pusiese ponga (usted)
poníamos pondremos habríamos puesto pusiéramos/pusiésemos poned (vosotros)
poníais pondréis habríais puesto pusierais/pusieseis pongan (ustedes)
ponían pondrán habrían puesto pusieran/pusiesen

Se conjugan como poner: componer, contraponer, descomponer, disponer, exponer, imponer, oponer, predisponer, presuponer, proponer,
recomponer, suponer.

prohibir
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro anterior Presente Pret. pluscuamp.
prohíbo había prohibido habré prohibido prohíba hubiera/hubiese prohibido
prohíbes habías prohibido habrás prohibido prohíbas hubieras/hubieses prohibido
prohíbe había prohibido habrá prohibido prohíba hubiera/hubiese prohibido
prohibimos habíamos prohibido habremos prohibido prohibamos hubiéramos/hubiésemos prohibido
prohibís habíais prohibido habréis prohibido prohibáis hubierais/hubieseis prohibido
prohíben habían prohibido habrán prohibido prohíban hubieran/hubiesen prohibido

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he prohibido prohibí prohibiría haya prohibido
has prohibido prohibiste prohibirías hayas prohibido prohibiendo
ha prohibido prohibió prohibiría haya prohibido
hemos prohibido prohibimos prohibiríamos hayamos prohibido Participio
habéis prohibido prohibisteis prohibiríais hayáis prohibido
han prohibido prohibieron prohibirían hayan prohibido prohibido

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


prohibía prohibiré habría prohibido prohibiera/prohibiese
prohibías prohibirás habrías prohibido prohibieras/prohibieses prohíbe (tú)
pprohibía prohibirá habría prohibido prohibiera/prohibiese prohíba (usted)
prohibíamos prohibiremos habríamos prohibido prohibiéramos/prohibiésemos prohibid (vosotros)
prohibíais prohibiréis habríais prohibido prohibierais/prohibieseis prohíban (ustedes)
prohibían prohibirán habrían prohibido prohibieran/prohibiesen

Se conjugan como prohibir: reunir.

cincuenta y siete 57
Apéndice B Tablas de verbos

querer
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro anterior Presente Pret. pluscuamp.
quiero había querido habré querido quiera hubiera/hubiese querido
quieres habías querido habrás querido quieras hubieras/hubieses querido
quiere había querido habrá querido quiera hubiera/hubiese querido
queremos habíamos querido habremos querido queramos hubiéramos/hubiésemos querido
queréis habíais querido habréis querido queráis hubierais/hubieseis querido
quieren habían querido habrán querido quieran hubieran/hubiesen querido

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he querido quise querría haya querido
has querido quisiste querrías hayas querido queriendo
ha querido quiso querría haya querido
hemos querido quisimos querríamos hayamos querido Participio
habéis querido quisisteis querríais hayáis querido
han querido quisieron querrían hayan querido querido

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


quería querré habría querido quisiera/quisiese
querías querrás habrías querido quisieras/quisieses quiere (tú)
quería querrá habría querido quisiera/quisiese quiera (usted)
queríamos querremos habríamos querido quisiéramos/quisiésemos quered (vosotros)
queríais querréis habríais querido quisierais/quisieseis quieran (ustedes)
querían querrán habrían querido quisieran/quisiesen

saber
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro anterior Presente Pret. pluscuamp.
sé había sabido habré sabido sepa hubiera/hubiese sabido
sabes habías sabido habrás sabido sepas hubieras/hubieses sabido
sabe había sabido habrá sabido sepa hubiera/hubiese sabido
sabemos habíamos sabido habremos sabido sepamos hubiéramos/hubiésemos sabido
sabéis habíais sabido habréis sabido sepáis hubierais/hubieseis sabido
saben habían sabido habrán sabido sepan hubieran/hubiesen sabido

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he sabido supe sabría haya sabido
has sabido supiste sabrías hayas sabido sabiendo
ha sabido supo sabría haya sabido
hemos sabido supimos sabríamos hayamos sabido Participio
habéis sabido supisteis sabríais hayáis sabido
han sabido supieron sabrían hayan sabido sabido

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


sabía sabré habría sabido supiera/supiese
sabías sabrás habrías sabido supieras/supieses sabe (tú)
sabía sabrá habría sabido supiera/supiese sepa (usted)
sabíamos sabremos habríamos sabido supiéramos/supiésemos sabed (vosotros)
sabíais sabréis habríais sabido supierais/supieseis sepan (ustedes)
sabían sabrán habrían sabido supieran/supiesen

58 cincuenta y ocho
salir
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro anterior Presente Pret. pluscuamp.
salgo había salido habré salido salga hubiera/hubiese salido
sales habías salido habrás salido salgas hubieras/hubieses salido
sale había salido habrá salido salga hubiera/hubiese salido
salimos habíamos salido habremos salido salgamos hubiéramos/hubiésemos salido
salís habíais salido habréis salido salgáis hubierais/hubieseis salido
salen habían salido habrán salido salgan hubieran/hubiesen salido

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he salido salí saldría haya salido
has salido saliste saldrías hayas salido saliendo
ha salido salió saldría haya salido
hemos salido salimos saldríamos hayamos salido Participio
habéis salido salisteis saldríais hayáis salido
han salido salieron saldrían hayan salido salido

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


salía saldré habría salido saliera/saliese
salías saldrás habrías salido salieras/salieses sal (tú)
salía saldrá habría salido saliera/saliese salga (usted)
salíamos saldremos habríamos salido saliéramos/saliésemos salid (vosotros)
salíais saldréis habríais salido salierais/salieseis salgan (ustedes)
salían saldrán habrían salido salieran/saliesen

sentir
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro anterior Presente Pret. pluscuamp.
siento había sentido habré sentido sienta hubiera/hubiese sentido
sientes habías sentido habrás sentido sientas hubieras/hhubieses sentido
siente había sentido habrá sentido sienta hubiera/hubiese sentido
sentimos habíamos sentido habremos sentido sintamos hubiéramos/hubiésemos sentido
sentís habíais sentido habréis sentido sintáis hubierais/hubieseis sentido
sienten habían sentido habrán sentido sientan hubieran/hubiesen sentido

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he sentido sentí sentiría haya sentido
has sentido sentiste sentirías hayas sentido sintiendo
ha sentido sintió sentiría haya sentido
hemos sentido sentimos sentiríamos hayamos sentido Participio
habéis sentido sentisteis sentiríais hayáis sentido
han sentido sintieron sentirían hayan sentido sentido

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


sentía sentiré habría sentido sintiera/sintiese
sentías sentirás habrías sentido sintieras/sintieses siente (tú)
sentía sentirá habría sentido sintiera/sintiese sienta (usted)
sentíamos sentiremos habríamos sentido sintiéramos/sintiésemos sentid (vosotros)
sentíais sentiréis habríais sentido sintierais/sintieseis sientan (ustedes)
sentían sentirán habrían sentido sintieran/sintiesen

Se conjugan como sentir: adquirir, advertir, digerir, ingerir, divertir(se), mentir, perseguir, preferir, presentir, sugerir.

cincuenta y nueve 59
Apéndice B Tablas de verbos

ser
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro anterior Presente Pret. pluscuamp.
soy había sido habré sido sea hubiera/hubiese sido
eres habías sido habrás sido seas hubieras/hubieses sido
es había sido habrá sido sea hubiera/hubiese sido
somos habíamos sido habremos sido seamos hubiéramos/hubiésemos sido
sois habíais sido habréis sido seáis hubierais/hubieseis sido
son habían sido habrán sido sean hubieran/hubiesen sido

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he sido fui sería haya sido
has sido fuiste serías hayas sido siendo
ha sido fue sería haya sido
hemos sido fuimos seríamos hayamos sido Participio
habéis sido fuisteis seríais hayáis sido
han sido fueron serían hayan sido sido

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


era seré habría sido fuera/fuese
eras serás habrías sido fueras/fueses sé (tú)
era será habría sido fuera/fuese sea (usted)
éramos seremos habríamos sido fuéramos/fuésemos sed (vosotros)
erais seréis habríais sido fuerais/fueseis sean (ustedes)
eran serán habrían sido fueran/fuesen

tener
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro anterior Presente Pret. pluscuamp.
tengo había tenido habré tenido tenga hubiera/hubiese tenido
tienes habías tenido habrás tenido tengas hubieras/hubieses tenido
tiene había tenido habrá tenido tenga hubiera/hubiese tenido
tenemos habíamos tenido habremos tenido tengamos hubiéramos/hubiésemos tenido
tenéis habíais tenido habréis tenido tengáis hubierais/hubieseis tenido
tienen habían tenido habrán tenido tengan hubieran/hubiesen tenido

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he tenido tuve tendría haya tenido
has tenido tuviste tendrías hayas tenido teniendo
ha tenido tuvo tendría haya tenido
hemos tenido tuvimos tendríamos hayamos tenido Participio
habéis tenido tuvisteis tendríais hayáis tenido
han tenido tuvieron tendrían hayan tenido tenido

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


tenía tendré habría tenido tuviera/tuviese
tenías tendrás habrías tenido tuvieras/tuvieses ten (tú)
tenía tendrá habría tenido tuviera/tuviese tenga (usted)
teníamos tendremos habríamos tenido tuviéramos/tuviésemos tened (vosotros)
teníais tendréis habríais tenido tuvierais/tuviesen tengan (ustedes)
tenían tendrán habrían tenido tuvieran/tuviesen

Se conjugan como tener: contener, detener, mantener, obtener.

60 sesenta
traer
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro anterior Presente Pret. pluscuamp.
traigo había traído habré traído traiga hubiera/hubiese traído
traes habías traído habrás traído traigas hubieras/hubieses traído
trae había traído habrá traído traiga hubiera/hubiese traído
traemos habíamos traído habremos traído traigamos hubiéramos/hubiésemos traído
traéis habíais traído habréis traído traigáis hubierais/hubieseis traído
traen habían traído habrán traído traigan hubieran/hubiesen traído

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he traído traje traería haya traído
has traído trajiste traerías hayas traído trayendo
ha traído trajo traería haya traído
hemos traído trajimos traeríamos hayamos traído Participio
habéis traído trajisteis traeríais hayáis traído
han traído trajeron traerían hayan traído traído

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


traía traeré habría traído trajera/trajese
traías traerás habrías traído trajeras/trajeses trae (tú)
traía traerá habría traído trajera/trajese traiga (usted)
traíamos traeremos habríamos traído trajéramos/trajésemos traed (vosotros)
traíais traeréis habríais traído trajerais/trajeseis traigan (ustedes)
traían traerán habrían traído trajeran/trajesen

Se conjugan como traer: atraer, contraer, distraer, extraer.

traducir
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro anterior Presente Pret. pluscuamp.
traduzco había traducido habré traducido traduzca hubiera/hubiese traducido
traduces habías traducido habrás traducido traduzcas hubieras/hubieses traducido
traduce había traducido habrá traducido traduzca hubiera/hubiese traducido
traducimos habíamos traducido habremos traducido traduzcamos hubiéramos/hubiésemos traducido
traducís habíais traducido habréis traducido traduzcáis hubierais/hubieseis traducido
traducen habían traducido habrán traducido traduzcan hubieran/hubiesen traducido

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he traducido traduje traduciría haya traducido
has traducido tradujiste traducirías hayas traducido traduciendo
ha traducido tradujo traduciría haya traducido
hemos traducido tradujimos traduciríamos hayamos traducido Participio
habéis traducido tradujisteis traduciríais hayáis traducido
han traducido tradujeron traducirían hayan traducido traducido

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


traducía traduciré habría traducido tradujera/tradujese
traducías traducirás habrías traducido tradujeras/tradujeses traduce (tú)
traducía traducirá habría traducido tradujera/tradujese traduzca (usted)
traducíamos traduciremos habríamos traducido tradujéramos/tradujésemos traducid (vosotros)
traducíais traduciréis habríais traducido tradujerais/tradujeseis traduzcan (ustedes)
traducían traducirán habrían traducido tradujeran/tradujesen

Se conjugan como traducir: conducir, deducir, introducir, reproducir, producir, seducir, reducir.

sesenta y uno 61
Apéndice B Tablas de verbos

venir
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro perfecto Presente Pret. pluscuamp.
vengo había venido habré venido venga hubiera/hubiese venido
vienes habías venido habrás venido vengas hubieras/hubieses venido
viene había venido habrá venido venga hubiera/hubiese venido
venimos habíamos venido habremos venido vengamos hubiéramos/hubiésemos venido
venís habíais venido habréis venido vengáis hubierais/hubieseis venido
vienen habían venido habrán venido vengan hubieran/hubiesen venido

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he venido vine vendría haya venido
has venido viniste vendrías hayas venido viniendo
ha venido vino vendría haya venido
hemos venido vinimos vendríamos hayamos venido Participio
habéis venido vinisteis vendríais hayáis venido
han venido vinieron vendrían hayan venido venido

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


venía vendré habría venido viniera/viniese
venías vendrás habrías venido vinieras/vinieses ven (tú)
venía vendrá habría venido viniera/viniese venga (usted)
veníamos vendremos habríamos venido viniéramos/viniésemos venid (vosotros)
veníais vendréis habríais venido vinierais/vinieseis vengan (ustedes)
venían vendrán habrían venido vinieran/viniesen

Se conjugan como venir: convenir, intervenir, prevenir, provenir.

ver
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro perfecto Presente Pret. pluscuamp.
veo había visto habré visto vea hubiera/hubiese visto
ves habías visto habrás visto veas hubieras/hubieses visto
ve había visto habrá visto vea hubiera/hubiese visto
vemos habíamos visto habremos visto veamos hubiéramos/hubiésemos visto
veis habíais visto habréis visto veáis hubierais/hubieseis visto
ven habían visto habrán visto vean hubieran/hubiesen visto

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he visto vi vería haya visto
has visto viste verías hayas visto viendo
ha visto vio vería haya visto
hemos visto vimos veríamos hayamos visto Participio
habéis visto visteis veríais hayáis visto
han visto vieron verían hayan visto visto

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


veía veré habría visto viera/viese
veías verás habrías visto vieras/vieses ve (tú)
veía verá habría visto viera/viese vea (usted)
veíamos veremos habríamos visto viéramos/viésemos ved (vosotros)
veíais veréis habríais visto vierais/vieseis vean (ustedes)
veían verán habrían visto vieran/viesen

62 sesenta y dos
volver
Indicativo Subjuntivo
Presente Pret. pluscuamp. Futuro anterior Presente Pret. pluscuamp.
vuelvo había vuelto habré vuelto vuelva hubiera/hubiese vuelto
vuelves habías vuelto habrás vuelto vuelvas hubieras/hubieses vuelto
vuelve había vuelto habrá vuelto vuelva hubiera/hubiese vuelto
volvemos habíamos vuelto habremos vuelto volvamos hubiéramos/hubiésemos vuelto
volvéis habíais vuelto habréis vuelto volváis hubierais/hubieseis vuelto
vuelven habían vuelto habrán vuelto vuelvan hubieran/hubiesen vuelto

Pret. perfecto Pret. indefinido Condicional Pret. perfecto Gerundio


he vuelto volví volvería haya vuelto
has vuelto volviste volverías hayas vuelto volviendo
ha vuelto volvió volvería haya vuelto
hemos vuelto volvimos volveríamos hayamos vuelto Participio
habéis vuelto volvisteis volveríais hayáis vuelto
han vuelto volvieron volverían hayan vuelto vuelto

Pret. imperfecto Futuro Condicional comp. Pret. imperfecto Imperativo


volvía volveré habría vuelto volviera/volviese
volvías volverás habrías vuelto volvieras/volvieses vuelve (tú)
volvía volverá habría vuelto volviera/volviese vuelva (usted)
volvíamos volveremos habríamos vuelto volviéramos/volviésemos volved (vosotros)
volvíais volveréis habríais vuelto volvierais/volvieseis vuelvan (ustedes)
volvían volverán habrían vuelto volvieran/volviesen

sesenta y tres 63
Apéndice C Falsos amigos

Los falsos amigos son palabras que se escriben o tienen una pronunciación similar en dos o más idiomas, pero en realidad
significan conceptos diferentes, debido a sus distintas etimologías, o bien a que el significado original cambió en una de ellas
con el paso de los siglos, mientras que en la otra se mantuvo inalterado. A continuación tienes una lista de los falsos amigos
más comunes entre el español y el italiano.

En español... significa... y no: En español... significa... y no:

aburrir annoiare aborrire (aborrecer) hospital ospedale ospitale (acogedor)


aceite olio aceto (vinagre) largo lungo largo (ancho)
acero acciaio acero (arce) licenciar laureare licenziare (despedir)
acertar azzeccare accertare (comprobar) llegar arrivare legare (atar)
acordarse ricordare accordare (afinar) llevar portare levare (quitar)
acostarse coricarsi accostarsi (acercarse) lobo lupo lobo (lóbulo)
actitud atteggiamento attitudine (aptitud) loro pappagallo loro (ellos/as; su/s)
acudir recarsi accudire (atender) lupa lente d’ingrand. lupa (loba)
adicción dipendenza addizione (adición) mancha macchia mancia (propina)
afectar riguardare affettare (rebanar) mantel tovaglia mantello (capa)
aguantar sopportare agguantare (agarrar) mirar guardare mirare (apuntar)
alargar allungare allargare (ensanchar) nata panna nata (nacida)
albergue ostello albergo (hotel) negocio affare negozio (tienda)
amo padrone amo (anzuelo) nudo nodo nudo (desnudo)
andar camminare andare (ir) ocurrir accadere occorrere (necesitar)
arriba sopra arriva (llega) oficina ufficio officina (taller mecánico)
autista autistico autista (conductor, chófer) oso orso osso (hueso)
barato economico baratto (trueque) pasto pascolo pasto (comida)
bigote baffo bigotte (santurronas) patente evidente patente (carnet)
burro asino burro (mantequilla) portada copertina portata (plato)
caballa sgombro cavalla (yegua) presupuesto preventivo presupposto (hipótesis)
caldo brodo caldo (caliente; calor) pulido lucidato pulito (limpio)
camino sentiero camino (chimenea) rata ratto rata (plazo)
candela fuoco candela (vela) rato attimo ratto (rata)
cara viso cara (querida) reclamo richiamo reclamo (queja)
cariño affetto carino (bonito) rifar sorteggiare rifare (rehacer)
carta lettera carta (papel) salir uscire salire (subir)
cerca vicino cerca (busca) seta fungo seta (seda)
cero zero cero (cirio) sierra cat. montuosa serra (invernadero)
comodín jolly comodino (mesita de noche) sino bensì sino/fino a (hasta)
concurrencia concorso concorrenza (competencia) subir salire subire (sufrir)
cuento racconto conto (cuenta) suceso evento successo (éxito)
embarazada incinta imbarazzata (avergonzada) tapa stuzzichino tappa (etapa)
en cuanto non appena in quanto (siendo) tendón tendine tendone (toldo)
en efectivo in contanti in effetti (efectivamente) testimonio testimonianza testimone (testigo)
enseguida subito inseguita (perseguida) tienda negozio tenda (cortina)
estafa truffa staffa (estribo) timo imbroglio timo (tomillo)
fracaso fallimento fracasso (alboroto) toalla asciugamano tovaglia (mantel)
gamba gamberetto gamba (pierna) todavía ancora tuttavia (sin embargo)
género genere genero (yerno) topo talpa topo (ratón)
gota goccia gota (mejilla) trufa tartufo truffa (timo)
guardar custodire guardare (mirar) vaso bicchiere vaso (florero)
habitación stanza abitazione (vivienda) viso aspetto viso (cara)
hombre uomo ombre (sombras)

64 sesenta y cuatro