Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Drum Cleaner Mulmix
Drum Cleaner Mulmix
DRUM CLEANERS
NETTOYEURS A TAMBOUR
w w w . m u l m i x . i t
UNCONTAINABLE PASSION
S T O R A G E D I V I S I O N
I pulitori a tamburo sono utilizzati in ricezione The drum cleaners are used on receipt to eliminate Les nettoyeurs à tambour sont utilisés à la
per eliminare dal cereale le impurità più grosse. the larger impurities from the cereal. By replacing réception pour éliminer les plus grosses impuretés
Sostituendo parte delle griglie la stessa macchina part of the grids, the same machine can be used des céréales. En remplaçant une partie des
può servire a separare dalla massa del cereale to separate small impurities such as soil, broken grilles, la même machine peut servir à séparer les
piccole impurità come terra, grani rotti e piccoli grains and small foreign seeds from the cereal céréales des petites impuretés comme la terre, les
semi estranei. Struttura e sportelli amovibili in mass. Structure and removable doors are made of grains cassés et les petites semences de nature
lamiera zincata per l’utilizzo esterno. Tamburo galvanised sheet metal for outdoor use. Adjusta- différente. Structure et portillons amovibles en tôle
rotante ad inclinazione variabile comandato da ble angle rotating drum is controlled by a reducer zinguée pour l’usage externe. Tambour rotatif à
riduttore con motore e rinvio a cinghia. Elementi with motor and belt driven relay. Perforated sheet inclinaison variable commandé par réducteur avec
cilindrici in lamiera forata facilmente sostituibili. metal cylindrical elements, easy to replace. If moteur et renvoi par courroie. Eléments cylindriques
Ogni elemento ha la propria tramoggia per necessary each element has its own hopper for en tôle perforée facilement remplaçables. Chaque
consentire l’eventuale differenziazione. differentiation. élément est muni d’une trémie, ce qui permet une
éventuelle différentiation.
Dati e caratteristiche non sono vincolanti. L’azienda si riserva di apportare modifiche senza preavviso.
UNCONTAINABLE PASSION Specifications and features are not binding. The company reserves the right to make changes without notice.
Les données et les caractéristiques sont indicatives. La société se réserve le droit de les modifier sans aucun préavis.
MULMIX FACCO s.r.l. – 35010 MARSANGO, Padova, IT, Via Palladio, 7 – Tel. +39 0499638211 - Fax +39 0499630511 – e-mail:mulmix@mulmix.it