Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
HOJA DE TRABAJO
CEDA 3
FECHA: 21 DE FEBRERO DE 2011
SINCRONÍA Y DIACRONÍA
La lengua, tal como existe en un momento dado –como existe, por ejemplo, en nuestro
presente o durante la época de los Reyes Católicos-, es el resultado de una evolución
secular y, a la vez, una etapa de esa evolución, que proseguirá a lo largo del tiempo.
Ferdinand de Saussure hizo notar que los hablantes no tenemos conciencia de que
nuestra propia lengua, tal como la empleamos, experimente o haya experimentado
variaciones que alteren su fisonomía. Por el contrario, creemos que utilizamos el mismo
idioma que emplean nuestros abuelos y que emplean –o emplearán- nuestros hijos y
nuestros nietos. Así, la lengua, tal como la sienten los hablantes de una época
cualquiera, es una realidad sincrónica –es decir, es un sistema de signos coexistentes en
un momento dado-, y resulta legítimo estudiarla con las mismas pretensiones científicas
que su anterior evolución.
El estudio lingüístico puede realizarse bien en el eje de las simultaneidades –
lingüística sincrónica-, bien en el eje de las sucesiones –lingüística diacrónica-.
El concepto de sincronía no se identifica con el de “actualidad”, como comúnmente
se cree. Puede hacerse un estudio sincrónico del español contemporáneo, desde luego,
pero también puede hacerse del español que se hablaba en la época de Alfonso X, de
Garcilaso o de Cervantes. Sincronía, así pues, viene a significar “simultaneidad de
signos lingüísticos, considerando un breve lapso cronológico para su estudio”. O, dicho
de otro modo, “estudio de un estado de la lengua en un momento dado, sin tener en
cuenta la acción del tiempo sobre ella”. Hacer un estudio sincrónico de una lengua
semeja, en realidad, a hacer una fotografía de la misma, y estudiarla en su quietud,
anulando la variable temporal que sobre ella opera. Nos da una idea del estado de esa
lengua en el momento en que la estudiamos, y a partir de esa idea es cuando podemos
acometer, ya sí, estudios históricos, evolucionistas, o diacrónicos.
Si dentro de una oración se usan estas palabras con el sentido de pregunta o admiración,
deben de llevar acento, aunque no tengan los signos correspondientes. Ejemplos:
Ejercicio
Coloca el acento ortográfico en las palabras en negritas que deban llevarlo.
Ejercicio
Completa las expresiones con las palabras adecuadas.
a) Lo explicó _____ de tres veces. Más, mas
b) Aquélla es ____ revista favorita. Mí, mi
c) Te pido ____ un mes de plazo. Sólo, solo
d) _____ no ha llegado. Aún, aun
e) Me dijo mi papá que ___ me daba permiso. Sí, si
Escribe una oración donde uses cada una de las siguientes palabras:
a) él ___________________________________________
b) el ___________________________________________
c) dé ___________________________________________
d) de ___________________________________________
e) mí ___________________________________________
f) mi ___________________________________________
VERBO HABER
Verbo haber
Realiza diversas funciones:
Su infinitivo funciona como sustantivo: El haber aumentó este fin de
balance.
Verbo impersonal: Hay muchas ofertas; Anoche hubo mucho tráfico;
Había mucha gente.
Perífrasis verbal: Ese poema pudo haber sido mío.
Auxiliar en los tiempos compuestos: haber + participio: Había comido
demasiado.
PREPOSICIÓN
5. Explica qué significan las siguientes expresiones de acuerdo con las preposiciones.
si la muchacha no cogía ningún leño, el
muchacho tenía que ir... casa por casa,
hasta encontrar a una muchacha que sí lo
quisiera.
... era para demostrar que sabía cumplir con
sus deberes