Sei sulla pagina 1di 25

Lección 16 / Lezione 16

I numerali

Los numerales

Veamos los números en italiano:

  Italiano
 
0 Zero
1 Uno
2 Due
3 Tre
4 Quattro
5 Cinque
6 Sei
7 Sette
8 Otto
9 Nove
10 Dieci
11 Undici
12 Dodici
13 Tredici
14 Quattordici
15 Quindici
16 Sedici
17 Diciassette
18 Diciotto
19 Diciannove
20 Venti

21 Ventuno
22 Ventidue
23 Ventitrè
24 Ventiquattro
25 Venticinque
29 Ventinove
30 Trenta
31 Trentuno
35 Trentacinque
40 Quaranta
41 Quarantuno
47 Quarantasette
50 Cinquanta
53 Cinquantatre
60 Sessanta
61 Sessantuno
70 Settanta
71 Settantuno
80 Ottanta
90 Novanta
100 Cento

101 Centouno
102 Centodue
120 Centoventi
160 Centosessanta
184 Centottantaquattro
195 Centonovantacinque
200 Duecento
203 Duecentotrè
210 Duecentodieci
276 Duecentosettantasei
300 Trecento
400 Quattrocento
500 Cinquecento
600 Seicento
700 Settecento
800 Ottocento
900 Novecento
1.000 Mille
2.000 Duemila
3.000 Tremila
1.000.000 Un milione
2.000.000 Due milioni
1.000.000.000 Un miliardo
5.000.000.000 Cinque miliardi

9.734.218.319 Nove miliardi settecentotrentaquattro milioni


duecentodiciottomila trecentodiciannove
 

A diferencia del español, en italiano los números son invariables en género:

Italiano Castellano
Duecento uomini Doscientos hombres
Duecento donne Doscientas mujeres

Para indicar la fecha:

Italiano Castellano
Il nove aprile del millenovecento El 9 de abril de 1994
novantaquattro
Oggi è il due dicembre duemilauno Hoy es el 2 de diciembre de 2001

Cuando se quiere indicar un número aproximado de cosas:

Número (sin la última vocal) + INA

Veamos unos ejemplos:

Italiano Castellano
Ci sono una ventina di persone Hay unas veinte personas
Avrà una trentina d'anni Tendrá unos treinta años
Hay algunas excepciones:

Número Número aproximado Castellano

Cento Centinaio Centenar


Mille Migliaio Millar
Dodici Dozzina Docena

Veamos unos ejemplos:

Italiano Castellano

Una dozzina di uova Una docena de huevos


Un migliaio di persone Un millar de personas

Vocabulario

Italiano Castellano

Banca Banco
Prelevare (denaro) Sacar dinero
Versare (denaro) Depositar dinero
Carta di credito Tarjeta de crédito
Conto corrente Cuenta corriente
Sportello automatico Cajero automático
Codice fiscale N.I.F.
Banconota Billete (dinero)
Carta d'identità D.N.I.
Passaporto Pasaporte
Patente di guida Carnet de conducir
Permesso di soggiorno Permiso de residencia
Prestito Préstamo
Questura Comisaría

Ejercicios

Traducir al italiano:

Castellano Italiano
Va al banco a pedir un préstamo de 6  
millones
Sacamos 200.000 liras  
4 billetes de 50.000 liras  
¿Tienes el pasaporte y mi NIF?  
Le pido un préstamo de unos 20 millones  
Depositan varios centenares de millares de  
liras en su cuenta corriente
Va a la comisaría para su permiso de  
residencia

Lección 17 / Lezione 17

I pronomi e gli aggettivi indefiniti

Los pronombres y los adjetivos indefinidos

Los pronombres y los adjetivos indefinidos más utilizados son:

Adjetivos Adverbios
Italiano Castellano Italiano Castellano

Ogni Cada Ognuno (a) Cada uno (a)


Nessun (a) Ningún (a) Nessuno (a) Nadie
  Niente Nada
Qualunque Cualquier (a) Chiunque Cualquiera
Qualche (*) Algun (a) Qualcuno Alguien
    Qualcosa Algo

(*) Qualche es invariable y tiene significado plural.

Veamos algunos ejemplos:

Italiano Castellano

Nessun uomo sano lo farebbe Ningún hombre sano lo haría


Nessuno di noi lo pensa Ninguno de nosotros lo piensa
Fallo in qualunque modo Hazlo de cualquier manera
Chiunque entra nella sua casa è il Cualquiera que entre en su casa es
benvenuto bienvenido
Qualche volta penso di sì Alguna vez pienso que sí
Qualcuno ha suonato il Alguien ha tocado el timbre
campanello
É successo qualcosa Algo ha pasado
Ogni volta che lo vede diventa Cada vez que le ve se pone nerviosa
nervosa
Ad ognuno il suo A cada quien lo suyo
Qualche volta A veces
Per qualche tempo Por algún tiempo

Tienen la misma forma el adjetivo y el pronombre:

Italiano Castellano

Tutto (a) (i) (e) Todo (a) (os) (as)


Altro (a) (i) (e) Otro (a) (os) (as)
Poco (a) (i) (e) Poco (a) (os) (as)
Molto (a) (i) (e) Mucho (a) (os) (as)

Veamos algunos ejemplos:

Italiano Castellano

Tutta la vita Toda la vida


Voglio tutto Lo quiero todo
Un'altra volta Otra vez
Era un altro Era otro
Rimangono solo pochi minuti Sólo quedan pocos minutos
Ricordo molto poco di quel giorno Recuerdo muy poco de aquel día
Rimane ancora molta pasta Queda todavía mucha pasta
Molti pensano che sia un bel libro Muchos piensan que es un buen
bonito

" Chiunque ", " Qualunque ": se pueden utilizar para hacer una subordinada y rigen el subjuntivo:

Italiano Castellano

Dice che chiunque sia stato la Dice que, cualquiera que haya sido,
polizia lo catturerà la policía lo capturará
Qualunque cosa tu faccia ti riesce Qualquier cosa que tu hagas te sale
bene bien
" Dovunque ", " Comunque ": cuando van en una oración subordinada, el verbo de la oración principal va en
subjuntivo:

Italiano Castellano

Dovunque vada sta bene Donde quiera que vaya se encuentra


a gusto
Comunque vadano le cose stiamo De cualquier modo que se
insieme desarrollen las cosas, estaremos
juntos

" Alcuno (a) ": se utiliza sólo en las frases negativas y tiene el mismo sentido que " Nessuno (a)" (ningún /
a ):

Italiano Castellano
Non si può fare in alcun (nessun) No se puede hacer de ningún modo
modo

" Alcuni (a) ": equivale a " algunos (as) " y se utiliza como adjetivo y como pronombre:

Italiano Castellano
Alcune persone pensano che sia Algunas personas piensan que es
importante importante
Alcuni lo pensano Algunos lo piensan

Vocabulario

Italiano Castellano
La macchina El coche
Carrozzeria Carrocería
Guidare Conducir
Freno Freno
Freccia Intermitente
Cruscotto Salpicadero
Paraurti Parachoques
Acceleratore Acelerador
Portiera Puerta
Serbatoio Depósito de combustible
Benzina Gasolina
Gasolio Gasóleo
Benzinaio Gasolinera
Parabrezza Parabrisas
Tergicristallo Limpiaparabrisas
Ruota Rueda
Ruota di scorta Rueda de recambio
Cofano Capó
Targa Placa
Parcheggiare Aparcar

Ejercicios

Traducir al italiano:

Castellano Italiano
¿Ha pasado algo? No, no ha pasado nada  
¿Alguien llama a la puerta? No, no es  
nadie
Aquí cualquiera puede entrar  
Cada uno debe saber sus propios límites  
Lo hace todo por ella  
Puedes decirlo de otra manera  
Pocas personas saben apreciar lo que  
tienen
Muchas veces me pregunto cómo hace  

Lección 18 / Lezione 18

L'imperativo

El imperativo

Al igual que en español, en italiano el imperativo se utiliza con la 2ª persona del singular y del plural:

  - ARE - ERE - IRE


  Italiano Castellano Italiano Castellano Italiano Castellano
  Cantare Cantar Scrivere Escribir Fuggire Escapar

2ª p.s. Canta Canta Scrivi Escribe Fuggi Escapa


2ª p.p. Cantate Cantad Scrivete Escribid Fuggite Escapad
 

Con las otras personas, para expresar el imperativo se utiliza el modo subjuntivo:

  Italiano Castellano Italiano Castellano Italiano Castellano

3ª p.s. Canti Cante Scriva Escriba Fugga Escape


1ª p.p. Cantiamo Cantemos Scriviamo Escribamos Fuggiamo Escapemos
3ª p.p. Cantino Canten Scrivano Escriban Fuggano Escapen

La forma negativa del imperativo de la 2º persona del singular se construye " non + infinitivo del
verbo ":

Italiano Castellano
Non mangiare No comas
Non andare là No vayas allá

En el resto de personas la forma negativa se construye siguiendo la regla general: se antepone "non "
al verbo:

Italiano Castellano
Non mangino No coman
Non andate là No vayáis allá

Si el imperativo va acompañado de pronombres, estos se ponen al final, excepto con la 3ª persona


(singular y plural):

Italiano Castellano
Calmati Tranquilízate
Calmiamoci Tranquilicémonos
Calmatevi Tranquilizaos
Si calmi Tranquilícese
Si calmino Tranquilícense

 
Con las formas negativas el pronombre se puede poner delante del verbo:

Italiano Castellano

Non ti fermare No te pares


Non fermarti
Non si fermi No se pare
Non ci fermiamo No nos paremos
Non fermiamoci
Non si fermino No se paren

Algunos verbos forman el imperativo de forma irregular ( "-" significa que no existe o no se usa):

  Italiano Castellano Italiano Castellano


  Essere Ser Sapere Saber

2ª p.s. Sii Sé Sappi -


2ª p.p. Siate Sed Sappiate Sabed

  Italiano Castellano Italiano Castellano


  Avere Tener Volere Querer

2ª p.s. Abbi Ten - -


2ª p.p. Abbiate Tened Vogliate -

Veamos algunos ejemplos:

Italiano Castellano
Sii buono con la nonna! Sé bueno con la abuela
Sappiate che un giorno tornerò! Debéis saber ("Sabed") que algún día
volveré
Abbi pazienza con il tuo fratellino! Ten paciencia con tu hermanito
Vogliate sedervi! Tengan la amabilidad de sentarse

Otros ejemplos de imperativos:


  Italiano Castellano Italiano Castellano
  Dire Decir Fare Hacer

2ª p.s. Dì (Dimmi) Di (Dime) Fà (Fammi) Haz (Hazme)


2ª p.p. Dite Decid Fate Haced

Tienen la misma forma:

  Italiano Castellano Italiano Castellano Italiano Castellano


  Andare Ir Dare Dar Stare Estar

2ª p.s. Và (Vammi) Ve (ve me) Dà (Dammi) Da (Dame) Stà (Stammi) -


2ª p.p. Andate Vayáis Date Dad State Estad

 No hay correspondiente exacto en español. En algunas regiones se utiliza "estate", del verbo "estarse",
coloquial (¡Estate quieto, niño!), pero no corresponde a "stammi", que es parte de la perífrasis stare + pr. dir.
+ infinito.

Veamos algunos ejemplos:

Italiano Castellano
Fammi un piacere! Hazme un favor
Dimmi la verità! Dime la verdad
Stammi a sentire! Escúchame (quédate a escucharme)
Vammi a comprare del pane! Vé a comprarme pan

Atención:

Italiano Castellano

Fammi entrare! Déjame entrar


Fateci vedere! Dejadnos ver

Vocabulario

Italiano Castellano

La casa La casa
Cucina Cocina
Soggiorno Sala de estar
Corridoio Pasillo
Salotto Salón
Camera da letto Habitación
Stanza Cuarto
Bagno Aseo
Terrazza Terraza
Balcone Balcón
Frigorifero Frigorífico
Lavatrice Lavadora
Forno Horno
Forno a microonde Microondas
Telecomando Mando a distancia
Videoregistratore (video) Vídeo
Stereo Estéreo
Giardino Jardín
Congelatore Congelador

Ejercicios

Traducir al italiano:

Castellano Italiano
Escuchad con atención  
No tengas miedo  
No salgas antes de que te llame  
Intenta dormir  
Si las cosas están así, que intente ella  
hacérselo entender
No os creáis sus palabras  
Déjame salir de aquí  
Dime sólo quién es  

Lección 19 / Lezione 19

I pronomi relativi

Los pronombres relativos


 

" Che " se utiliza con personas o cosas. Se puede utilizar sólo para sustituir un antecedente concreto e
identificado:

Italiano Castellano
Il signore che vende libri El señor que vende libros
Il libro che ti regalo El libro que te regalo

Cuando indica objeto indirecto o complemento de compañía se utilizan "Cui / Quale":

Italiano Castellano
La ragazza a cui (alla quale) dai un La chica a la cual (que ) das un
bacio beso
Lo studente con cui (con il quale) El estudiante con el cual (el que)
sta parlando está hablando

La expresión en castellano " Lo que",  cuando significa "lo cual", se traduce por:

" Il che" 

es decir en oraciones como "Me hizo un regalo, lo que me gustó mucho", y como   

" Ciò che / Quello che " al comienzo de la frase y en oraciones como: "No me acuerdo de lo que pasó
ayer".

Italiano Castellano
Non arriva, il che mi preoccupa No llega, lo que me preocupa mucho
molto
Ciò che (quello che) mi preoccupa Lo que me preocupa es tu salud
è la tua salute

" Cui " se utiliza con todos los compelementos indirectos y circunstanciales, es decir  personas y cosas
después de preposición. Si va precedido de un artículo se traduce por " cuyo /a; /os; /as ":

Italiano Castellano
È una persona su cui si può sempre Es una persona con la cual siempre
contare se puede contar
È la donna per cui farebbe una Es la mujer por la cual haría una
pazzia locura
È la donna il cui figlio è un attore Es la mujer cuyo hijo es una actor
famoso famoso
È il bambino la cui famiglia si è Es el niño cuya familia se ha
trasferita in América marchado a América

" Chi " se utiliza con personas y cosas. El verbo va siempre en singular. Substituye un antecedente no
especificado o desconocido:
Italiano Castellano
Chi finisce prima può uscire a Quien termine antes puede salir a
giocare jugar

" Chi " se utiliza en los dichos, en los proverbios y en las expresiones idiomáticas:

Italiano Castellano
Chi primo arriva meglio alloggia Quien llega primero mejor se aloja

" Quale " se utiliza con personas y cosas. Puede ser sujeto, complemento directo e indirecto, o también
complemento de compañía (puede sustituir " Che " y " Cui "). Va acompañado del artículo y se utiliza para
deshacer posibles ambigüedades:

Italiano Castellano
Il figlio della signora che (= il El hijo de la señora que (el cual / la
quale / la quale) possiede una casa cual) posee una casa

" Quale " es preferible en las expresiones del tipo:

In fondo a (al final de); Di fronte a (en frente a); Vicino a (cerca de), etc.

Italiano Castellano
La casa vicino alla quale c'è una La casa cerca de la cual hay una
scuola di lingue escuela de idiomas

Los siguientes pronombres tienen como antecente una frase entera y significa "lo que":

Il che; La qualcosa; Ciò che; Fatto che; Cosa che

Italiano Castellano
Ha studiato molto, il che (la Ha estudiado mucho, lo que me hace
qualcosa; fatto che, etc.) mi fa pensar que aprobará el examen
pensare che passerà l'esame

Vocabulario

Italiano Castellano
Le professioni Las profesiones
Architetto Arquitecto
Muratore Albañil
Imbianchino Encalador
Idraulico Fontanero
Cuoco (a) Cocinero (a)
Sarto (a) Sastre (modista)
Ragioniere (a) Contable
Segretario (a) Secretario (a)
Cameriere (a) Camarero (a)
Infermiere (a) Enfermero (a)
Traduttore Traductor
Traduttrice Traductora
Vigile  Agente municipal
Vigile del fuoco Bombero
Burattinaio Tirititero

Ejercicios

Traducir al italiano:

Castellano Italiano
El coche es un lujo que no puedo  
permitirme
Se desahoga siempre con quien está cerca  
No entiendo la razón por la cual (por que)  
te enfadas tanto
Es la hora en la que acostumbra tomar un  

Quien dice esto no ha entendido nada  
Llega Marco, al cual tengo que devolver el  
libro que me ha prestado
Hace un mes que no le veo, lo que me  
preocupa un poco

Lección 20 / Lezione 20

Pronomi interrogativi

Pronombres interrogativos

"Chi" ( quién ) se utiliza con las personas, y no tiene plural:

Italiano Castellano
Chi è? ¿Quién es ?
Chi sono? ¿Quienes son ?
Chi va a aprire la porta? ¿Quién va a abrir la puerta ?
Chi di voi è Antonio? ¿Quién de vosotros es Antonio ?
Chi stai cercando? ¿Quién estás buscando ?

"Dove" (dónde), "Come" (cómo), "Quando" (cuándo), "Quanto" (cuánto): se colocan al comienzo de la
oración y el sujeto normalmente no se pone:

Italiano Castellano
Dove sei (tu)? ¿Dónde estás (tú)?
Dove vai? ¿A dónde vas?
Come stai? ¿Cómo estás?
Come si fa? ¿Cómo se hace?
Quando vai in Francia? ¿Cuándo vas a Francia?
Quando torna? ¿Cuándo vuelve?
Quanto costa? ¿Cuánto vale?
Quanto tempo ci vuole per andare ¿Cuánto tiempo es necesario para
a Bercellona? ir a Barcelona?

"Che cosa"(*), "Che", "Cosa"(*) significan "qué":

Italiano Castellano
Cosa leggi? ¿Qué lees?
Che cosa stai guardando? ¿Qué estás mirando?
Che fai? ¿Qué haces?

(*) Delante de la 3ª persona singular del verbo ser, "cosa" pierde la "-a " final

Italiano Castellano
Cos' è?
¿Qué es?
Che cos' è?
 

"Che" (qué), utilizado como adjetivo con el verbo ser sirve para identificar tanto personas como objetos:

Italiano Castellano
Che musica ti piace? ¿Qué música te gusta?
Che lavoro fa? ¿Qué trabajo hace?
Che ministri vengono alla ¿Qué ministros vienen a la
riunione? reunión?
Che tipo è? ¿Qué clase de persona es?

"Quale / quali" equivale a "cuál / cuales", y ante è se convierte en qual:

Italiano Castellano
Quale dei due ti piace di più? ¿Cuál de los dos te gusta más?
Qual è la casa dove vive? ¿Cuál es la casa donde vive?
Quali sono le tue scarpe? ¿ Cuáles son tus zapatos ?
Qual è la tua stanza? ¿ Cuál es tu habitación ?
"Perché"(*) equivale a "porque", "por qué" y "para qué":

Italiano Castellano
Compro questo quadro perché mi Compro este cuadro porque me
piace gusta
Perché lo fai ? ¿Por qué lo haces?
Perché me l'hanno chiesto Porque me lo han pedido

(*) Atención al acento que es agudo (como en español) y no grave. "Perché" es la única excepción.

Vocabulario

Italiano Castellano
In viaggio De viaje
Stazione ferroviaria Estación de trenes
Aereo Avión
Stazione degli autobus Estación de autobuses
Binario Andén
Orario Horario
Informazioni Informaciones
Biglietto Billete
Andata Ida
Ritorno Vuelta
Supplemento Suplemento
Aereoporto Aeropuerto
Cancello Puerta (Gate)
Ritardo Retraso
Sala d'attesa Sala de espera
Carta d'imbarco Carta de embarque
Valigia Maleta
Decollo Despegue
Atterraggio Aterrizaje
Biglietteria Taquilla

Ejercicios

Traducir al italiano:

Castellano Italiano
¿Con quién sales esta tarde?; ¿con Marta?;  
¿a dónde vais?
¿A dónde va de vacaciones?  
¿Cómo vas hasta Florencia?; ¿por qué no  
vas en tren ?, hay uno que sale a las 10.00
de la noche
¿Qué pasa?; ¿por qué te vas?; por que  
tengo una cita
¿Quién es y qué hace?  
¿Cuanto dinero tienes?; ¿cómo podemos  
comprarlo?

Lección 21 / Lezione 21

Gli aggettivi: comparativo e superlativo

Los adjetivos: comparativo y superlativo

Comparativo

Para formar el comparativo:

Superioridad
Più + di + sustantivo
Più + che + adjetivos y adverbios
  + preposiciones
  + infinitivos

Inferioridad
Meno + di + sustantivo
Meno + che + adjetivos y adverbios
  + preposiciones
  + infinitivos

Veamos algunos ejemplos:

Italiano Castellano
Mario è più alto di Giovanni Mario es más alto que Juan
È più furbo che intelligente Es más listo que inteligente
È meglio farlo adesso che dopo Es mejor hacerlo ahora que luego
Preferisco leggere che scrivere Prefiero leer que escribir
Ho meno tempo per fare quello Tengo menos tiempo para hacer lo
che voglio que quiero
Otras exprexiones de comparación:

Italiano Castellano
Preferire A a B Preferir A que B
Preferire A piuttosto che B Preferir A más bien que B

Veamos algunos ejemplos:

Italiano Castellano
Preferisco la maglietta verde a Prefiero la camiseta verde a la
quella rossa roja
Preferisco la maglietta verde Prefiero la camiseta verde más
piuttosto che quella rossa bien que la roja

El comparativo de igualdad se forma:

Italiano Castellano
così ..... come tan ..... como
tanto quanto
tale e quale

Veamos algunos ejemplos:

Italiano Castellano
Giovanni è alto tanto quanto Juan es tan alto como Pablo
Paolo
Anna è tale e quale sua madre Ana es tal cual su madre

A veces se omite el primer término de la comparación:

Italiano Castellano
Paolo è alto come Giovanni Pablo es tan alto como Juan
Maria vince quanto Luisa María gana tanto como Luisa

Superlativo

El superlativo se forma:

Añadiendo la terminación 
"- issimo (a)(i)(e)"
Anteponiendo un adverbio como: molto, assai, estremamente

Veamos algunos ejemplos:


Grado positivo Superlativo
Italiano Alto (a) Altissimo (a)
Castellano Alto (a) Altisimo (a)
Italiano Belli (e) Bellissimi (e)
Castellano Guapos (as) Guapísimos (as)

Italiano Castellano
Simona è molto (assai, Simona es muy (bastante,
estremamente) magra extremadamente) delgada

También se puede formar el superlativo poniendo los siguientes prefijos delante del adjetivo:

Italiano Castellano
stra- extra-
super- super-
iper- hiper-
mega- mega-
arci- archi-
ultra- ultra-

Veamos algunos ejemplos:

Italiano Castellano
È un CD strabello Es un CD extrabueno
È una persona supersimpatica Es una persona supersimpática
Un attore iperfamoso Un actor hiperfamoso
Una discoteca megagrande (Una Una discoteca megagrande (Una
megadiscoteca) megadiscoteca)
Uno stereo ultrapotente Un estéreo ultrapotente

Algunos adjetivos forman los tiempos comparativos y superlativos de modo irregular:

Grado positivo Grado comparativo Grado superlativo


Italiano Buono Migliore Ottimo
Castellano Bueno Mejor Optimo
Italiano Cattivo Peggiore Pessimo
Castellano Malo Peor Pésimo
Italiano Grande Maggiore Massimo
Castellano Grande Mayor Máximo
Italiano Piccolo Minore Minimo
Castellano Pequeño Menor Mínimo
Italiano Bene Meglio Benissimo
Castellano Bien Mejor Buenísimo
Italiano Male Peggio Malissimo
Castellano Mal Peor Malísimo
Italiano Molto Più Moltissimo
Castellano Mucho Más Muchísimo
Italiano Poco Meno Pochissimo
Castellano Poco Menos Poquísimo

Veamos algunos ejemplos:

Italiano Castellano
Ti senti meglio? Si, mi sento ¿Te encuentras mejor? Sí, me
benissimo. Grazie encuentro muy bien. Gracias.
Questo libro mi piace molto, ma Este libro me gusta muho, pero
quello mi piace di più aquel me gusta más
Marco non è un bon DJ, ma Marco no es un buen Disc-Jockey,
Antonio è peggiore pero Antonio es peor

Ejercicios

Castellano Italiano
Miguel es más inteligente que su hermana  
Sara es altísima y muy guapa  
Tengo menos años que tú  
Prefiero ver esta película mejor que aquella  
¿Queda café? Queda poquísimo  
Es tan dulce como la miel  
Es el mayor de sus hermanos  
Es mucho mejor de lo que dicen  

Lección 22 / Lezione 22

Il passato prossimo

El pretérito perfecto

Se forma con el presente de los auxiliares "avere" (haber) y "essere" (ser), más el participio pasado
del verbo:
Italiano Castellano
Io ho lavorato Yo he trabajado
Tu ti sei divertita Tú te has divertido

"Avere" se utiliza:

Con los verbos transitivos: Por ejemplo, "mangiare" (comer), "chiamare" (llamar), etc.

Italiano Castellano
Ho mangiato una mela He comido una manzana
Ho chiamato Pietro He llamado a Pedro

También se utiliza con algunos verbos intransitivos. Por ejemplo:

Girare (dar vueltas), Camminare (andar), viaggiare (viajar), sciare (esquiar), cavalcare (cabalgar),
passeggiare (pasear), volare (volar), pattinare (patinar), nuotare (nadar), dormire (dormir), parlare
(hablar).

Italiano Castellano
Ho viaggiato tutta l'estate He viajado todo el verano
Ha dormito a casa di Anna Ha dormido en casa de Ana

"Essere" se utiliza:

Con los verbos reflexivos:

Italiano Castellano
Mi sono svegliato presto, mi sono Me he despertado temprano, me
vestito e sono uscito he vestido y he salido

Con verbos intransitivos que indican:

Movimiento en alguna dirección. Por ejemplo:

Andare (ir), partire (partir), salire (subir), uscire (salir), scendere (bajar), cadere (caer), venire (venir).

Permanencia en un lugar. Por ejemplo:

Rimanere (quedarse), stare (estar).

Verbos que indican el paso de un estado a otro. Por ejemplo:

Nascere (nacer), morire (morir), crescere (crecer), invecchiare (envejecer), diventare (volverse,
ponerse), sorgere (alzarse), tramontare (ponerse -el sol-).

Verbos cuyo sujeto es la cosa de la que se habla, o son impersonales . Por ejemplo:

Bastare (bastar), piacere (gustar), succedere / accadere (pasar), bisognare (necesitar), mancare
(faltar), sembrare / parere (parecer), importare (importar).

Veamos algunos ejemplos:

Italiano Castellano
Luigi è andato in India. Marta Luis ha ido a India. Marta en
invece è partita per l'Australia cambio ha salido para Australia
È rimasto con lei tutta l'estate Se ha quedado con ella todo el
verano
Da quando è nato è cresciuto Desde que nació ha crecido
moltissimo muchísimo
Quando il sole è tramontato ero in Cuando el sol se ha puesto estaba
spiaggia en la playa
È bastato che le parlasse Ha bastado que le hablara
È mancato poco Ha faltado poco

Algunos verbos, como "cominciare" (comenzar) y "finire" (finalizar), cuando son transitivos van
acompañados del verbo "avere" y cuando son intransitivos del verbo "essere".

Italiano Castellano
Ho finito la lezione 2 ore fa He terminado la clase hace dos
horas.
La lezione è finita 2 ore fa La clase ha terminado hace dos
horas.

El participio pasado de los verbos regulares

Conjugación Terminación
1ª conjugación (ARE) ATO
2ª conjugación (ERE) UTO
3ª conjugación (IRE) ITO

Veamos algunos ejemplos:

Infinitivo Participio pasado


Italiano Castellano Italiano Castellano
Andare Ir Andato Ido
Volere Querer Voluto Querido
Temere Temer Temuto Temido
Tacere Callar Taciuto Callado
Potere Poder Potuto Podido
Sapere Saber Saputo Sabido
Capire Entender Capito Entendido
Salire Subir Salito Subido
Uscire Salir Uscito Salido

Cuando el auxiliar es "essere" hay concordancia entre el participio y el sujeto:

Italiano Castellano
Loro sono uscite mentre io sono Ellas han salido mientras yo me he
rimasta a casa quedado en casa
Si sono lavati le mani Se han lavado las manos

Cuando el auxiliar es "avere" hay concordancia entre el participio y el pronombre directo:

Italiano Castellano
Ho chiamato Maria (L'ho Ha llamado a María (La he
chiamata) llamado)
Ho chiamato Mario (L'ho Ha llamado a Mario (Lo he
chiamato) llamado)

Esto no ocurre con los pronombres de objeto indirecto:

Italiano Castellano
Io ho telefonato a Maria Yo he telefoneado a María
Io le ho telefonato Yo le he telefoneado

Vocabulario

Italiano Castellano
Trasporti Transportes
Abbonamento Abono
Assistente di volo Auxiliar de vuelo
Autogrill Restaurante del área de servicio
Autonoleggio Alquiler de coches
Capolinea Última estación  
Capostazione Jefe de la estación
Vagone Vagón
Classe Clase
Prima Primera
Seconda Segunda
Coincidenza Enlace
Crociera Crucero
Cuccetta Litera
Confine Frontera
Deviazione Desvío
Fermata Parada
Guasto Avería
Nave Barco
Metropolitana Metro
Porto Puerto
Rimborso Reembolso
Tamponamento Choque en cadena
Treno Tren
Espresso Expreso
Locale Tranvía
Rapido Rápido
Vagone letto Coche-cama

Ejercicios

Traducir al italiano:

Castellano Italiano
Ha estado caminando toda la noche y luego  
se ha parado en un bar cerca de la parada
de autobuses
Han trabajado toda la noche y al final han  
conseguido terminar el trabajo
Ha estado buscando las llaves  
desesperadamente pero no las ha
encontrado
¿ Qué ha pasado ? Ha querido intentar  
patinar y se ha caído
En cuanto ha llegado, hemos informado a  
Rosa de todo lo que ha pasado
¿ No has podido salir con el primer tren ?  
No, porque cuando he llegado a la estación
el tren había salido