Sei sulla pagina 1di 2

GIUNTI D-FLEX

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
Leggere attentamente queste istruzioni prima dell'installazione o del funzionamento.

2. Far scorrere una flangia del giunto su ciascun albero, usando


AVVERTENZA: Onde evitare l'avviamento imprevisto del drive, chiavi di precisione ove richiesto. Con la flangia di tipo B,
disattivare ed escludere la sorgente di alimentazione prima di installare la boccola QD secondo il manuale di istruzioni DODGE,
procedere. La mancata osservanza di queste precauzioni può disponibile su www.dodge-pt.com.
causare gravi lesioni personali. 3. Posizionare le flange in modo da stabilire la dimensione B,
riportata nella Tabella 1. In generale, è opportuno che la lunghezza
per la quale l'albero si estende in ciascuna flangia sia identica.
Il presente manuale contempla misure e tipi standard del giunto Serrare una flangia nella posizione finale. Consultare la Tabella 2
DODGE D-FLEX®. Determinare la misura e il tipo dai contrassegni per i valori di coppia del fissaggio. Far scorrere l'altra abbastanza
riportati sui componenti. Rimuovere tutti i componenti dalla relativa lontano per installare il manicotto. Con un manicotto in due pezzi,
scatola e assemblare il giunto in modo allentato su una superficie non spostare l'anello dei conduttori alla posizione finale; lasciarlo
adeguata. (In questa fase, non installare l'anello conduttori sui allentano nella scanalatura adiacente al dente.
manicotti a due pezzi.) Consultare inoltre nella Tabella 1 i valori giri/ 4. Far scorrere la flangia allentata sull'albero finché il manicotto
min massimi a fronte della velocità operativa. Tutti manicotti di non è completamente in sede nel dente di ciascuna flangia. (La
gomma (EPDM e Neoprene) hanno il medesimo valore nominale per
dimensione 'B' è solo per riferimento e non critica.) Fissare la
una determinata misura e possono essere intercambiabili. In ogni
flangia all'albero usando i valori di coppia riportati nella Tabella 2.
caso, poiché i manicotti in gomma e quelli in Hytrel hanno valori
nominali completamente diversi, non dovranno mai essere utilizzati
in modo intercambiabile. Manicotti del giunto diversi richiedono gradi diversi di precisione
dell'allineamento. Individuare i valori di allineamento per dimensione
1. Ispezionare tutti i componenti del giunto e rimuovere eventuale e tipo di manicotto nella Tabella 1.
rivestimento protettivo o lubrificante dagli alesaggi, dalle superfici
di accoppiamento e dai fissaggi. Rimuovere eventuali sbavature e
simili dagli alberi.

TABELLA 1 - GIR/MIN E DISALLINEAMENTO MAX CONSENTITI (1)


(Dimensioni in pollici)

Bronzina Massimo Tipo E, JE, JES e JN, JNS Tipo H e HS (2)


Dimensione RPM Parallelo (x) Angolare "B" (4) Parallelo (4) Angolare "B" (4)
3 9200 0,010 0,035 1,188 - - -
4 7600 0,010 0,043 1,500 - - -
5 7600 0,015 0,056 1,938 - - -
6 6000 0,015 0,070 2,375 (3) 0,010 0,016 2,375
7 5250 0,020 0,081 2,563 0,012 0,020 2,563
8 4500 0,020 0,094 2,938 0,015 0,025 2,938
9 3750 0,025 0,109 3,500 0,017 0,028 3,500
B 10 3600 0,025 0,128 4,063 0,020 0,032 4,063
11 3600 0,032 0,151 4,875 0,022 0,037 4,875
12 2800 0,032 0,175 5,688 0,025 0,042 5,688
Figura 1 13 2400 0,040 0,195 6,625 0,030 0,050 6,625
14 2200 0,045 0,242 7,750 0,035 0,060 7,750
16 1500 0,062 0,330 10,250 - - -

AVVERTENZA: A causa del potenziale pericolo per persone od oggetti Nota:


dovuto a incidenti derivanti dall'uso improprio dei prodotti, è importante 1. I valori riportati in precedenza sono pertinenti se la coppia effettiva
attenersi alle procedure corrette: I prodotti devono essere utilizzati secondo trasmessa è maggiore di ¼ del valore nominale del giunto. Per
le istruzioni tecniche specificate nel catalogo. È necessario attenersi valore di coppia inferiore, ridurre i valori precedenti di ½.
alle procedure corrette di installazione, manutenzione e azionamento. È 2. I manicotti in Hytrel (tipo H e HS) non devono essere utilizzati
necessario attenersi alle indicazioni riportate nel manuale di istruzioni. come ricambi diretti dei manicotti in EPDM (tipo E. JE e JES) o
Eseguire le ispezioni secondo necessità per assicurare il funzionamento Neoprene (tipo N, JN e JNS).
sicuro nelle condizioni predominanti. Devono essere forniti schermi di 3. Il valore B quando si utilizzano flange 6J è pari a 2,125.
protezione e altri dispositivi o procedure di sicurezza adeguate, secondo 4. Per agevolare l'assemblaggio dei giunti con distanziatore tipo SC
quanto desiderabile o specificato nei codici di sicurezza e nessuno di aggiungere 1/16" alla dimensione 'B'.
questi viene fornito da Baldor Electric Company né essi costituiscono una
responsabilità di Baldor Electric Company. L'unità e l'apparecchiatura
associata devono essere installate, regolate e mantenute da personale
qualificato, che deve conoscere la costruzione e il funzionamento di tutte
le apparecchiature del sistema e tutti gli inerenti rischi potenziali. Nel caso
siano presenti rischi per le persone o la proprietà, deve essere predisposto
come parte integrante dell'apparecchiatura azionata un dispositivo di arresto
oltre all'albero di uscita del riduttore di velocità.

1
*Nota: 7. Se il giunto adotta il manicotto a due pezzi con l'anello conduttori,
5. Controllare l'offset parallelo adagiando un bordo diritto sul forzare l'anello nella sua scanalatura al centro del manicotto.
diametro esterno delle flange (Figura 2) in quattro punti a 90º Potrebbe essere necessario spingere l'anello in posizione
l'uno dall'altro senza ruotare il giunto. Se lo spazio tra la flangia mediante un cacciavite smussato.
e il bordo diritto supera il valore riportato sotto "Parallelo" nella 8. Installare gli schermi del giunto secondo le normative OSHA o i
Tabella 1, riallineare gli alberi. requisiti vigenti. Gli schermi devono essere progettati in modo tale
6. Controllare l'allineamento angolare misurando la dimensione "B" che il manicotto del giunto sia contenuto all'interno dello schermo
(Figura 3) in quattro punti a 90º tra loro senza ruotare il giunto. nel caso che venga proiettato via dal gruppo del giunto.
Regolare l'apparecchiatura finché le quattro misurazioni non
variano più del valore riportato sotto "Angolare" nella Tabella 1. Se
è necessaria una correzione, verificare nuovamente l'allineamento
parallelo.

Spazio tra flangia e


bordo diritto (X)

B B

Figura 2: Misurazione parallela Figura 3: Misurazione angolare


TABELLA 2 - VALORI DI COPPIA DEI FISSAGGI (Nm)
TIPO J TIPO S TIPO B TIPO SC*
Giunto
Dimensione 2 viti di arresto 2 viti di arresto 3 viti a rondella 4 viti a rondella 1 vite di arresto sulla
a 65° a 65° a testa esagonale a testa esagonale da flangia a mozzo chiavetta nel mozzo
3 4,1 - - - -
4 4,1 - - - 17,6
5 9,5 17,6 - 5,4 17,6
6 17,6 17,6 6,8 12,2 17,6
7 - 17,6 6,8 12,2 17,6
8 - 31,2 12,2 24,4 31,2
9 - 31,2 12,2 42 31,2
10 - 31,2 20,3 81,3 67,8
11 - 31,2 40,6 61,7 67,8
12 - 67,8 81,3 203,4 135,6
13 - 135,6 101,7 203,4 223,7
14 - 135,6 101,7 203,4 223,7
15 - 135,6 183 203,4 223,7

*I valori di coppia sono pertinenti alla misura del mozzo se diversa da quella della flangia.

Sede principale
P.O. Box 2400, Fort Smith, AR 72902-2400 U.S.A., Tel.: (1) 479.646.4711, Fax (1) 479.648.5792, Fax internazionale (1) 479.648.5895
Dodge Product Support
6040 Ponders Court, Greenville, SC 29615-4617 U.S.A., Tel: (1) 864.297.4800, Fax: (1) 864.281.2433
www.baldor.com
© Baldor Electric Company Tutti i diritti riservati. Stampato negli U.S.A.
IMN4023IT (sostituisce 499679) 12/09