Sei sulla pagina 1di 11

El comercio internacional

El Comercio Internacional es aquel que se realiza de manera transfronteriza, es decir, el intercambio de


bienes y/o servicios entré dos actores (empresas, Estados, productores, personas...) que se encuentran
en países diferentes. Ningún país ni sus habitantes pueden producir todo lo que necesitan dentro de su
propio territorio. Esto responde diversas razones, pueden carecer de los medios técnicos o tecnológicos
suficientes o no reunir las condiciones sociales, económicas o climáticas necesarias para manufacturarlo
o ejecutarlo. Por ello, el Comercio Internacional es una actividad humana necesaria, beneficiosa y supone
un importante impulso para las sociedades y, por ende, de sus ciudadanos. Sin embargo, si estos
intercambios no se realizan en términos de equidad y siempre se da prioridad a los intereses de unos
pocos, se convierte en un factor más de empobrecimiento. Así ocurre en la actualidad: los países del Sur
se ven excluidos del sistema de toma de decisiones del sistema comercial y, por tanto, a menudo no
obtienen ningún tipo de beneficio de los intercambios comercialicen los que participan. ¿SABÍAS QUE
hoy, en un sólo mes, se producen exportaciones e importaciones que
superan los40.000 millones de euros? Efectivamente, crea riqueza material y económica,
pero también conlleva prosperidad cultural, ya que implica una amplia nómina de intercambios entre
distintos países. En casi todos los aspectos del ser humano aparece involucrado directa o indirectamente
el comercio.

Importancia

Los expertos afirman el papel y la importancia del comercio internacional en cuánto al aumento
de la riqueza de un país y su PIB. Por lo tanto, existe relación entre el crecimiento económico de
un país y el libre comercio.

El comercio internacional, también conocido como comercio exterior, es el que engloba la


compra y la venta de bienes y servicios entre distintos países y sus mercados. Pero hoy en día
ya no podemos hablar solo de relaciones estrictamente comerciales. Las nuevas tecnologías han
globalizado el planeta, y las relaciones culturales y políticas también han alcanzado un nivel
mundial.

Aunque la mayoría de países creen en la importancia del comercio internacional para hacer
incrementar su economía, aún hay países que restringen la libre circulación de según qué
mercancías o bienes. Estas medidas afectan a la competitividad entre las empresas, a veces
positivamente, pero a menudo de forma negativa.

Barreras contra el comercio internacional


Los estados tienden a aplicar estas barreras por varios motivos. Uno de ellos es el beneficio que
aporta la recaudación de los impuestos de estas barreras comerciales al estado. Otra de las
razones, es para disminuir las importaciones y así mejorar la balanza comercial del país.
También hay países que utilizan las barreras comerciales para proteger la producción nacional
de las empresas extranjeras, el llamado “proteccionismo”. A continuación, explicamos los dos
tipos de barreras comerciales que existen y las más utilizadas por los estados para regular el
comercio.

Barreras arancelarias

Las barreras arancelarias son un conjunto de restricciones que utilizan los diferentes países a
nivel impositivo. Estas barreras son impuestos aplicados a las mercancías que son objeto de
importación en un país en concreto. Aunque también se pueden encontrar aranceles en las
exportaciones, son menos corrientes.

Existen distintos tipos de aranceles:

 Arancel Ad valoren: Impuesto que representa un porcentaje fijo sobre el precio del
producto.
 Arancel específico: Impuesto que se impone según la cantidad de la mercancía, se fija
según las unidades que se quieran importan de un producto.
 Aranceles mixtos: Se aplican los dos tipos de aranceles mencionados anteriormente.

 Barreras no arancelarias
 Son todas aquellas medidas de política comercial distintas a los aranceles que
obstaculizan la libre circulación de mercancías y servicios para reducir las importaciones.
Pueden adoptar múltiples formas, pero estos son algunos ejemplos de las barreras más
utilizadas para proteger los productos nacionales y a la vez, recaudar impuestos:

 Requisitos de contenido nacional: El gobierno exige que una parte del producto final sea
producido en el propio país.
 Barreras sanitarias y fitosanitarias más estrictas para los productos extranjeros, como
por ejemplo:
o Requisitos de etiquetado, embalaje y envase
o Límites de tolerancia de residuos
o Requisitos de higiene
 Barreras administrativas: Normas burocráticas, requisitos y solicitud de licencias de
importación para obstaculizar y complicar el comercio.
 Restricciones cuantitativas o contingentes: Limitación de la importación mediante el
establecimiento de un número de unidades o valores máximos.
 Ayudas financieras a la producción nacional para reducir las importaciones.
 Medidas antidumping: controlar y fijar precios mínimos de entrada con cargas e
impuestos adicionales.<
 Restricciones en la distribución o con los servicios de posventa.
 Prohibición de importación de determinados productos, pueden ser completas o
temporales, según los motivos del país.
Los 6 aspectos teóricos y prácticos del
comercio internacional
En las operaciones comerciales internacionales, es decir, las importaciones y las
exportaciones de productos, intervienen factores, elementos, instituciones y demás entes
que componen el engranaje del funcionamiento del comercio internacional.

Desde que se inicia la búsqueda de mercados, pasando por la negociación y


finalizando con la entrega de la mercancía, los factores y elementos son muchos y si se
deben conocer cada uno de estos elementos.

La importancia que ha tenido, tiene y tendrá el comercio internacional, obliga a que nos
involucremos un poco más en conocer esta importante área económica que se ha
convertido en un pilar de la economía de los países.

Para comprender mejor el funcionamiento de las operaciones comerciales


internacionales e mercancía, podemos clasificar los factores que intervienen en 6
grandes elementos, los cuales constituyen el completo funcionamiento.

Podríamos clasificar esos 6 elementos en:

1. Aspectos teóricos
2. Aspectos técnicos
3. Aspectos administrativos
4. Aspectos de mercado
5. Aspectos legales
6. Aspectos financieros

Aspectos técnicos

En este aspecto, se encuentran todos los elementos operativos que componen el


comercio internacional. Básicamente, son 5 grandes aéreas técnicas, dentro de las
cuales, intervienen documentos, tramites, factores logísticos, entre otros.

Las 5 grandes áreas son:

Clasificación Arancelaria: Las operaciones de comercio exterior generan impuestos


aduaneros denominados aranceles mediante la clasificación arancelaria. A todas las
mercancías susceptibles de ser comercializadas son identificadas mediante un código
numérico aceptado a nivel internacional. Este código es lo que se conoce como fracción
arancelaria.

Operación Aduanera: Son el conjunto de actos, tramites y pagos que se deben cumplir
en las aduanas. Cuando las mercancías ingresan o salen de los países, estas y quienes
realicen estas actividades deben cumplir con una serie de trámites establecidos en la ley
de cada país para que estas operaciones se realicen de manera ordenada, legal y sobre
todo, controlada. Entre estos trámites aduaneros destaca el despacho de mercancías, que
puede ser despacho de importación, como despacho de exportación. La aduana es la
principal institución que se encarga de hacer cumplir estos trámites.

Logística: Son el conjunto de acciones encaminadas a optimizar el flujo correcto de las


mercancías, desde su producción, hasta su consumo. En esta parte, los elementos más
importantes son el transporte, el envase y el embalaje, el manejo adecuado de la
mercancía, además de un adecuado flujo de información que permitan hacer estas
actividades de manera eficiente y óptima. Uno de los conceptos logísticos más
importantes a conocer en el estudio del comercio internacional son los Términos de
Comercio Internacional (INCOTTERMS). Estos son un conjunto de derechos y
obligaciones que tienen que cumplir las partes de una transacción comercial. El conocer
este conjunto de normas, ayuda mucho en la comprensión del comercio internacional.

Transporte Internacional: Conjunto de medios y documentos necesarios para un


adecuado transporte de las mercancías. Es uno de los elementos más importantes de
la logística del comercio internacional. En esta parte, se trata de conocer los medios de
transporte más adecuados para determinado tipo de mercancía, el embalaje correcto y
los documentos de transporte que se utilizan dependiendo de cada medio de transporte,
además de las características de cada documento de transporte.

Valoración aduanera: Ya mencionamos que las operaciones comerciales


internacionales generan aranceles. Estos aranceles son determinados a través de la
fracción arancelaria de la mercancía, a partir de una base gravable. La valoración
aduanera son el conjunto de criterios utilizados para determinar la base gravable, y por
consiguiente, los aranceles aduaneros.

Aspectos administrativos

En esta parte, se analizan aspectos no tanto de carácter técnico, sino más bien
administrativo.

Este capítulo puede dividirse en dos partes. La primera, la formación del precio de
exportación, que es uno de los elementos pilares a la hora de realizar una operación de
comercio internacional. La segunda, las formas de pago internacional.

En cuanto a la formación del precio de exportación, El precio de las mercancías es quizá


el elemento más importante de las transacciones comerciales, pues tanto el
exportador/vendedor busca un precio en el que obtenga una buena ganancia, como el
importador/comprador busca un precio no muy elevado, accesible a sus intereses.

Existen dos esquemas para formar el precio de exportación; el esquema costing y el


esquema pricing. El primero parte de una base, a la cual se le van añadiendo costos y la
utilidad deseada, la cual debe ser razonable. El segundo esquema parte de un precio de
venta, al que se le van descontando los costos incurridos hasta dejar solo la utilidad
permitida por el mercado.

Cabe mencionar que para una empresa o persona que tenga poca o nula experiencia en
el comercio internacional, el esquema de formación de precio de exportación más
recomendable es el esquema costing.
Hablando de las formas de pago internacional, Existen 5 formas de pago en el comercio
internacional.

• Cheque.
• Giro bancario.
• Orden de pago.
• Cobranza bancaria internacional.
• Carta de crédito.

Todas son diferentes en términos de seguridad y funcionamiento. De todas ellas, la más


segura, y por ende la más utilizada es la carta de crédito. La carta de crédito, llamado
también crédito documentario es la forma de pago más usada en el comercio
internacional, ya que es la que brinda mayor seguridad y confianza tanto a la parte
compradora (importador) de que recibirá la mercancía acordada en el tiempo, forma y
lugar acordados, como a la parte vendedora (exportadora) de que recibirá el pago de la
mercancía en el tiempo y forma acordados.

Aspectos de mercado

Se puede decir que muchos conceptos de la mercadotecnia son el origen de las


operaciones comerciales. La búsqueda de nuevos mercados, las estrategias de entrada, la
distribución de estas, intervienen en lo que llamamos mercadotecnia de exportación.

Para poder llevar a cabo con éxito una operación de exportación, se debe conocer
previamente el mercado al que se va a enfocar dicha operación.

Enfocándonos al comercio internacional, existen dos conceptos fundamentales: la


investigación de mercados y las formas de entrada a los mercados internacionales.

Un estudio de mercado son el conjunto de acciones encaminadas a obtener información


acerca de un mercado al cual se planea incursionar. Es importante obtener información
del mercado al que se piensa exportar porque no es lo mismo realizar una operación
comercial en el mercado local que en un mercado extranjero. Por ello, el estudio de
mercado debe ser lo suficientemente minucioso para brindar la información adecuada
que permita determinar la forma de entrada más adecuada y menos riesgosa en términos
económicos.

Las formas de entrada a los mercados internacionales son el conjunto de acciones que se
llevarán a cabo para penetrar en el mercado extranjero, basado por supuesto en los
resultados de la investigación de mercado realizada previamente.

Aspectos legales

Uno de los aspectos más importantes en el comercio internacional es el aspecto legal. El


aspecto legal lo conforma el conjunto de ordenamientos a los que se someten las
operaciones de comercio internacional, proveyéndolas de un marco de legalidad.

Podemos dividir este aspecto en dos grandes partes: los ordenamientos internacionales y
los ordenamientos locales.
Los ordenamientos internacionales están conformados por los Tratados de Libre
Comercio y los acuerdos de complementación comercial y económica que celebran los
países para impulsar y mejorar su comercio exterior.

Los ordenamientos locales, por su parte, regulan las operaciones comerciales dentro de
los limites de un país, por lo tanto, su alcance es estrictamente local.

Los ordenamientos locales se pueden dividir en:

• Leyes Operativas: Regulan la entrada y salida de las mercancías a un determinado


territorio, estableciendo un marco legal a cumplir en términos aduaneros, de transporte,
medición. etc.
• Leyes Administrativas: Regulan aspectos como facilidades y promoción al comercio,
además de establecer las políticas de comercio exterior en ese país
• Leyes Fiscales: Regulan la captación de impuestos al comercio exterior.
• Decretos: Los decretos son actos administrativos promovidos habitualmente del poder
ejecutivo, es decir, el presidente en los países republicanos o su equivalente en cualquier
otra forma de gobierno, y que, generalmente, posee un contenido normativo
reglamentario limitado para algún periodo o situaciones determinadas.
• Acuerdos: Un acuerdo es una decisión tomada en común por dos o más personas, por
una junta, asamblea o tribunal. También se denomina así a un pacto, tratado o
resolución de organizaciones, instituciones, empresas públicas o privadas.
• Reglas y criterios: Un conjunto de normas que regulan, aclaran y instruyen en el
manejo de las disposiciones establecidas tanto en los tratados y acuerdos internacionales
como en los ordenamientos locales.

Otro aspecto de carácter legal que forma parte de este elemento son los contratos
comerciales internacionales. Los contratos internacionales son un acuerdo de voluntades
entre dos partes que acuerdan la entrega de mercancía y el pago de la misma en un
tiempo y condiciones determinadas.

Existen varios tipos de contratos comerciales, siendo el más importante y el más usado
en el comercio internacional, el contrato de compraventa de mercancías. Los
INCOTERMS juegan un papel muy importante en la celebración de un contrato de
compraventa de mercancías, ya que son obligaciones y derechos que están
predeterminados y aceptados por un organismo comercial internacional, por lo que se
facilita su celebración y sobre todo, su cumplimiento.

Aspectos financieros

El aspecto financiero en el comercio internacional es fundamental. Se deben conocer los


factores financieros y económicos a los que están sujetas las operaciones de comercio
internacional.

Los factores financieros que influyen directamente en las transacciones comerciales


internacionales son:

Tipo de cambio y divisas: Uno de los elementos fundamentales en el comercio


internacional, por la importancia que tiene en las transacciones. El tipo de cambio El
tipo de cambio es el número de unidades que se tienen que entregar de una moneda para
obtener otra.

El tipo de cambio es fundamental porque incide directamente en la competitividad


comercial de un país. Un alza en el tipo de cambio beneficia las importaciones porque
las vuelve más baratas, mientras que una caída en el tipo de cambio beneficia las
exportaciones, al tener estas más valor local ya que reciben el pago de las mismas en
dólares estadounidenses.

Instrumentos financieros: Llamados también derivados financieros, son un conjunto de


contratos que tienen dos funciones: la protección a las variables económicas y la
especulación.

Existen cuatro diferentes tipos de derivados financieros:

1. Contratos forward: Contrato que negocia la entrega de un subyacente (mercancía) y el


pago de la misma entre dos partes en una fecha futura, a un precio establecido en el
contrato. Estos contratos son extrabursátiles, es decir, no son regulados por ninguna
institución financiera.

2. Futuros: Son parecidos a los anteriores, con la diferencia de que estos si están
regulados por instituciones financieras.

3. Opciones: Son contratos que establecen el derecho pero no la obligación de comprar


o vender un subyacente mediante el pago de una prima que brinda ese derecho.

4. Swaps: Son un contrato que establece un intercambio de flujos de efectivo entre dos
empresas para hacer frente a situaciones económicas imprevistas.

Principio de la paridad del poder de compra: Se puede decir que es uno de los pilares
fundamentales que hacen que exista el intercambio comercial entre los países. Este
principio trata de explicar los beneficios del comercio exterior a través de los
diferenciales de precios de las mercancías en diferentes países. Los conceptos más
importantes en este principio son el costo de producción, los costos de transacción
(seguros, transportes, impuestos, etc.).

En sí, el principio de la paridad del poder de compra es un indicador que permite


identificar la capacidad de compra de ciertos productos en un país determinado.

La diversidad cultural, una riqueza para el mundo “Fuente de


intercambios, de innovación y de creatividad, la diversidad cultural es, para el
género humano, tan necesaria como la diversidad biológica para los
organismos vivos. “Artículo 1 de la Declaración universal de la UNESCO
sobre la diversidad cultural (París, 2 de noviembre de 2001) En octubre de
2003, la UNESCO se implicó en un proceso que debía llevar a proponer una
Convención sobre la protección de la diversidad de los contenidos culturales
y las expresiones artísticas. El objetivo de este proceso es establecer un
marco jurídico que confirme el derecho delos Estados y gobiernos a apoyar la
creación, la producción y la difusión culturales yartísticas.Reconocido a
escala internacional, este instrumento reglamentario permitirá mantener y
promover la variedad de las expresiones culturales en una época cada vez
más marcada por la globalización. La Convención sobre la protección de la
diversidad de los contenidos culturales y las expresiones artísticas
establecerá oficialmente que las producciones y los bienes culturales
requieren un estatuto particular, diferente del de los demás productos y
servicios que son objeto de una liberalización progresiva y de intercambios
comerciales más intensivos. La Convención conferirá a los Estados y
gobiernos el derecho a dotarse de políticas culturales, a fin de que cada
creador pueda seguir creando como no lo hace nadie más.
2¿Es la cultura una mercancía? “La diversidad cultural constituye la
respuesta apropiada a la aspiración de los pueblos a desarrollarse en un
entorno en el cual todas las culturas puedan realizarse. Un verdadero diálogo
de las culturas contribuye a la riqueza de la humanidad. “Declaración
conjunta de la señora Line Beauchamp, Ministra de Cultura y
Comunicaciones, y de la señora Monique Gagnon-Tremblay, Viceprimera
Ministra, Ministra de Relaciones Internacionales y Ministra responsable de la
Francofonía (Ciudad de Quebec, 23 de octubre de 2003) Vivimos en una
época caracterizada por una rápida integración de los mercados y un
desarrollo acelerado de las tecnologías de la información. Este fenómeno de
globalización transforma radicalmente las economías, los modos de vida y las
culturas. Reconocemos que los tratados de libre comercio producen efectos
positivos para el comercio internacional, las economías emergentes, el nivel
de vida de millones de personas, incluso el avance de la democracia. Pero
ocasionan nuevas preocupaciones: justicia social a escala mundial,
protección del medio ambiente global, erosión de las culturas. Sabemos
ahora que la globalización entraña peligros reales para la diversidad cultural.
Los grandes acuerdos comerciales tienden a poner en tela de juicio el apoyo
de los gobiernos a los productos y servicios culturales. Esta dinámica
amenaza, al final, diversas formas de expresión, en particular aquéllas cuya
difusión se asienta sobre las industrias culturales. Esto equivale a privilegiar
las obras que gozan de los más importantes medios de producción,
distribución y comercialización. Constatamos que el desequilibrio que se
deriva de ello perjudica a las sociedades que preservan su identidad y
originalidad gracias al apoyo público a los artistas y a las empresas
culturales. Reafirmamos que los productos culturales no son bienes y
servicios como los demás. Si no se hace nada para disciplinar las fuerzas del
mercado, resultará inevitablemente en una mayor vulnerabilidad de las
expresiones culturales y una uniformización de la cultura a escala mundial.
Un compromiso gubernamental “Los quebequenses constituyen
una sociedad única. Estamos orgullosos de nuestro idioma y nuestra cultura
que hemos logrado hacer florecer en este continente en confrontación directa
con las leyes del número y del tiempo. De este hecho –yo diría que esta
hazaña– se deriva una responsabilidad, a la vez moral e histórica, que nos
induce a trabajar en la protección de la diversidad cultural. “Jean Charest,
Primer Ministro de Quebec (Berlín, 27 de enero de 2004) Quebec se implicó
muy pronto entre las naciones que promovieron la diversidad cultural. En
septiembre de 2003, dio un paso más en este compromiso, afirmando
formalmente, por decisión del Consejo de Ministros, su adhesión a este
principio. Entonces declaró que:- desea conservar su plena capacidad para
intervenir a fin de apoyar la cultura;- no contraerá compromisos que restrinjan
sus políticas culturales;- apoya la elaboración de una convención sobre la
diversidad cultural. El Quebec de la sociedad civil se movilizó también junto al
gobierno. Desde finales delos años 1990, las agrupaciones de profesionales
de la cultura de Quebec desempeñan un papel muy activo en este debate. El
Gobierno de Quebec apoya sus actividades y mantiene una relación seguida
con las asociaciones de artistas y de trabajadores de la cultura reunidas en el
seno de la Coalición por la Diversidad Cultural. Quebec ha hecho de la
defensa de la diversidad cultural uno de los grandes compromisos de su
gobierno. Dicho compromiso adopta diversas formas:- apoyo a la UNESCO
en la elaboración de una Convención sobre la protección de la diversidad de
los contenidos culturales y las expresiones artísticas;- contribución a los
trabajos de investigación sobre las exigencias y las consecuencias dela
implementación de esta futura convención;- intensificación de las actividades
diplomáticas entre sus interlocutores internacionales;- ayuda para la
participación de la sociedad civil, en particular de los medios culturales y
universitarios.
4Una movilización mundial “Hay que llevar una lucha constante, pues
el arte y la cultura son los fermentos esenciales de la identidad y la cohesión
de una sociedad “Pierre Curzi, presidente de la Unión de Artistas y
copresidente de la Coalición Canadiense por la Diversidad cultural (Prefacio
de la obra Le Marché des étoiles, Boreal, 2004) En estos últimos años, un
número cada vez mayor de gobiernos, organismos internacionales y
organizaciones no gubernamentales han participado en el debate. Con sus
intervenciones, han escrito nuevos capítulos en la promoción y la defensa de
la diversidad cultural. En 1998, la Coalición Canadiense por la Diversidad
Cultural se dio como misión sensibilizar al conjunto de la sociedad ante los
retos de la diversidad cultural. Fundada en Quebec, fue extendiendo desde
entonces su acción fuera de Quebec y de Canadá. Aparecieron agrupaciones
semejantes en América, Europa, África, Asia y Oceanía. Reúnen a
profesionales de los medios del libro, el cine, la televisión, la música, las artes
escénicas y las artes visuales. Estas coaliciones tienen como mandato
presentar su punto de vista ante las autoridades políticas de sus respectivos
países. En 2001, los 185 Estados Miembros de la UNESCO adoptaron, por
unanimidad, la Declaración universal sobre la diversidad cultural, en la que se
afirma que un verdadero diálogo intercultural constituye una de las mejores
garantías de desarrollo y paz. En 2002, la Red Internacional sobre Política
Cultural, lugar de encuentro informal delos ministros de Cultura de varios
países, se posicionó a favor de un proyecto de convención internacional para
proteger la diversidad cultural. En ese mismo año, en la Cumbre de Beirut, la
Organización Internacional de la Francofonía, que agrupa cerca de 60
Estados y gobiernos que tienen en común el uso del francés, tomó posición a
favor de un instrumento reglamentario sobre la diversidad cultural. En 2003,la
Unión Europea se adhirió al principio de la diversidad cultural y reconoció la
necesidad de un instrumento normativo dedicado a la preservación y la
promoción de dicha diversidad, El 17 de octubre de ese mismo año, la 32ª
Conferencia General de la UNESCO superó una etapa determinante al
confiar al director general de dicha organización, Sr. Koichiro Matsuura, el
mandato de presentar, para el año 2005, un proyecto de Convención sobre la
protección de la diversidad de los contenidos culturales y las expresiones
artísticas.
5Para que perduren las culturas del mundo...“Las civilizaciones
y las culturas están ahí donde están los hombres y mujeres queles dan vida.
Koichiro Matsuura, Director General de la UNESCO (Prefacio de la obra
Diversité culturelle: patrimoine commun, identités plurielles, UNESCO, París,
2002) El Gobierno de Quebec, a través de la voz unánime de los miembros
de la Asamblea Nacional —y sin que importase su pertenencia política—
manifestó su apoyo a los países, naciones, organizaciones y asociaciones
implicadas a favor de la diversidad cultural. Apoya sin reservas el principio de
un instrumento normativo internacional que consagre el derecho de los
Estados y gobiernos a mantener, elaborar e implantar políticas de apoyo a la
cultura y a la diversidad cultural. Por ello el gobierno quebequense se alegra
de la decisión de la 32ª Conferencia General de la UNESCO de iniciar los
trabajos que han de conducir, en 2005, a un proyecto de Convención sobre la
protección de la diversidad de los contenidos culturales y las expresiones
artísticas. El tema dará lugar a debates, y Quebec ya manifestó a la
UNESCO su apoyo indefectible. Dicho apoyo es importante, dado que la
acción concertada de los gobiernos, las organizaciones y los ciudadanos
involucrados en la defensa de la diversidad cultural contribuirá a la adopción
de un instrumento jurídico eficaz y reconocido por todos. Le incumbe a la
comunidad internacional tener la capacidad de implantar una globalización
humana, que reconozca las artes, las letras, los modos de vida y los valores
de los pueblos. Una globalización que reconozca la importancia de proteger
la variedad de los contenidos culturales y las expresiones artísticas. Una
globalización que reconozca todas las sociedades el derecho a preservar los
fundamentos de su identidad y que, a laves, se abra a las otras culturas.
6La diversidad cultural en tiempo real Sigan en todo momento los
eventos nuevos suscribiéndose al Boletín de la diversidad cultural haciendo
clic sobre la dirección del sitio La diversité culturelle en question

Potrebbero piacerti anche