Sei sulla pagina 1di 4

Creación Efímera Revista

Vol. 7 (8), noviembre 2016, e010


ISSN-L: 2172-5934

Foto-entrevista a Didac Capdevila


Ignacio Tejedor López (Universidad Complutense de Madrid)
i.tejedorlopez@gmail.com

Recibido: 26/10/2016
Aceptado: 15/11/2016
Publicado: 30/11/2016

Resumen
Una entrevista no es acto inocente; entre el entrevistador y el entrevistado se generan tensiones incentivadas por los intereses
del primero respecto a las convecciones del segundo, quien se ve obligado a desobedecer cuando las preguntas interfieren en
su praxis discursiva. En esta entrevista se muestra la negociación entre ambas figuras ante la intención de desvelar el misterio
que el entrevistado, Didac Capdevila, construye a través de su práctica artística anónima y disidente frente a la hipervisibilidad
contemporánea.

Palabras clave: entrevista, desobeciencia, ficción, paseo, negociación

Photo-interview to Didac Capdevila


Abstract
The interview is not an innocent act; between the interviewer and the interviewee will generate tensions encouraged by the interests
of the first regarding the conviction of the second, who is forced to disobey when questions interfere in its discursive practice. In
this interview is shown the negotiation between both figures before the intention of revealing the mystery that the interviewee, Didac
Capdevila, builds through its anonymous artistic practice and dissident facing the contemporary hypervisibility.

Keywords: interview- disobey- fiction-walk-dealing

Didac Capdevilla: ¿Nos sentamos en ese banco?

Ignacio Tejedor: Sí, claro. Como te iba diciendo,


me han pedido un artículo para la revista Efímera
relacionado con el tema «caminar y desobedecer».
Marc Vives me dijo que en tus prácticas es constante
una desobediencia sutil y sibilina. La desobediencia,
cuando es discreta, ¿no se convierte en cobardía?

Efímera Revista Vol. 7 (8), noviembre 2016, e010. ISSN-L: 2172-5934 1


Ignacio Tejedor López

D. C.: (Risas) ¿Em dius covard? ¡Quin noi tan va- I.T.: Perdona, no he entendido del todo, ¿puedes
lent! Entenc la desobediència com una resposta resumir en castellano?
inesperada a les expectatives, en aquest cas juga
un paper molt important la imaginació. M’agrada D. C.: Sí, sí. Desobedecer es una estrategia con la
pensar en l’art polític des de les expectatives dels que romper expectativas.
quals s’engloben en aquesta categoria, o també
penso de vegades en els arquitectes que construe-
ixen ponts sense restringir-se a les expectatives
dels materials o les estructures. Un adolescent
desobeeix a la seva mare quan decideix dedicar-se
a la floricultura en lloc de continuar amb la tradició
familiar de la mecànica. Són alternatives imagina-
tives a les expectatives.

[¿Me llamas cobarde? ¡Qué chico tan valiente!


Entiendo la desobediencia como una respues-
ta inesperada a las expectativas; en este caso,
juega un papel muy importante la imaginación.
Me gusta pensar en el arte político desde las
expectativas de los que se engloban en esa
categoría, o también pienso a veces en los ar- I.T: Ah, vale. Más sencillo. Tu trayectoria es muy
quitectos que construyen puentes sin restrin- difícil de seguir. He estado rastreándote y he en-
girse a las expectativas de los materiales o las contrado muy poco: ni fotos, ni web, y te resistes
estructuras. Un adolescente desobedece a su al Facebook.
madre cuando decide dedicarse a la floricul-
tura en lugar de continuar con la tradición fa- D. C.: ¿En catalán o en castellano?
miliar de la mecánica. Son alternativas imagi-
nativas a las expectativas]. I. T.: Como quieras.

Efímera Revista Vol. 7 (8), noviembre 2016, e010. ISSN-L: 2172-5934 2


Foto-entrevista a Didac Capdevila

Fotografía: Andrea Ganuza

D. C.: All right! You are wrong! I´m in Facebook I. T.: What are your references?
since a couple of weeks. I´m so curious and I used
to have a fake profile to spy my friends. I think D. C.: Mis referentes los encuentro siempre muy
Facebook can be conciously used to split the us- cerca. Ahora, por ejemplo, mi entorno es muy rico
er’s life: on one hand the ordinary life, boring and en ese sentido. L’Estruch, ¿conoces esa residencia
regular, and the filtered life,the one being shown, en Sabadell? Reúne creadores y artistas de todo
full of vintage trace and gorgerous surroundings. el mundo: danza (Babirusa), teatro (Zig Zag), circo
Take for example a regular situation like meeting (Dúo Cardio)... Sería tonto buscar referentes encer-
up with friends to drink a coffee, if you add some rado en el estudio sin prestar atención a los cómics
filters to your smartphone pictures of this moment punkis de Andrea, ignorando los archivos de ka-
the moment is suddenly transformed and its rep- raoke que mezcla l’Agnès Pe, desperdiciando las
resentation has more weight than the happening anécdotas del proyecto Para Abrir Boca de Jose
itself. Begega, o no aprender de Manel que la serenidad
asegura la eficacia.
I´m more in the happening side of reality. I love life
in the matter realm and recreat it. I like to suggest I. T.: He oído que estás haciendo un proyecto muy
viewers to remain in the active face of the world! emotivo sobre tus orígenes en Sabadell.
(Risas).

I. T.: So, what medium is your favorite one to


achieve this challenge?

D. C.: The médium, the pitonisa, the fortune tell-


er... (Risas) Just joking!

Actually I know nothing about médiums. Those are


hard to catch, always talking in a tautologic sense
about the real and the ulterior motives. I rather
talk about speech forms. Like for example how
you and I would talk in a completely different way
of the same subject matter. What it`s important is
how to say somenthing on the first place. D. C.: Emotivo para algunas personas. Para otras
no. Es una indagación familiar que puede ser muy
I. T.: No-medium is the message? hardcord si se trata desde las emociones propias.
Prefiero hablar de los cambios de Sabadell que
D. C.: Medium is a massage, yeah! afectaron a una familia; la mía, por ejemplo. En
cuanto que toca mi experiencia personal, no pue-
do evitar que se cuelen algunas notas emocionales
con las que algunas personas puedan identificarse.

Efímera Revista Vol. 7 (8), noviembre 2016, e010. ISSN-L: 2172-5934 3


Ignacio Tejedor López

I. T.: Tu catalán no es muy fluido, ¿no?

D. C.: (Risas) Eso lo dejamos para otra caminata.

I. T.: No hemos caminado nada.

D. C.: ¡Claro que sí! Pero no nos hemos movido.

Con motivo de la presentación de la última edición de Efímera en la exposición Se Alquila, solicité a Didac
Capdevila que, puesto que no habíamos realizado la entrevista caminando como habíamos acordado,
grabase un vídeo de sus pies caminando por donde habríamos pasado durante la entrevista. En lugar de
enviarme un vídeo, me envió el link a una página web que registra la trayectoria del recorrido que realizó.
En ese vídeo se puede ver que el camino realizado escribe la palabra obedecer, una respuesta irónica a mi
petición.

Ignacio Tejedor (Madrid, 1986) es Licenciado en


Bellas Artes por la UCM en el año 2009 y comple-
menta sus estudios en prácticas artísticas contem-
poráneas en la Academia de Bellas Artes de Brera
(Milán) y en Central Saint Martins (Londres). Tam-
bién ha participado en distintos talleres sobre per-
formances como los impartidos por Pilar Albarracín
(La Casa Encendida), Tania Bruguera (Cátedra Juan
Gris) o Ben Patterson (AcciónMad). Actualmente
escribe su tesis doctoral.
Como artista ha presentado sus piezas en Vox
Populi (Philadelphia), Residency Unlimited (Nueva
York), Indisciplinadas (Madrid), Aberstilted (Sttut-
gard), Villa Borromeo Viscoti Litta (Milán) o Legacy
House (Belgrado).
En su interés por conocer los procesos artísti-
cos ha participado en distintas residencias como
L’Estruch (Sabadell) Residency Unlimited (Nueva
York), Atelier (Madrid), Real Presence (Belgrado).

Efímera Revista Vol. 7 (8), noviembre 2016, e010. ISSN-L: 2172-5934 4

Potrebbero piacerti anche