Sei sulla pagina 1di 9

11/10/2020 Acentuación - Wikilengua

Wikilengua del español

Acentuación
Wikilengua
Wikilengua
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
Páginas de contenido similar: Sílaba, Sílaba tónica.
Otros artículos aquí.
Véase también
Tilde diacrítica » para voces
En español, las reglas de acentuación tienen como principal objeto como tu, de, cuando, donde...
señalar la vocal tónica con ayuda del signo de la tilde (también
llamado acento ortográfico y, en tipografía, acento agudo). Por esta Lista de palabras que no se
razón también se las llama reglas de atildación o de tildación. acentúan » para casos como
ésto, fluído, tí, gratuíto...
Guiadas por un principio de economía, permiten identificar
inequívocamente la vocal tónica de una palabra dada sin necesidad de
ningún signo ortográfico en la mayoría de los casos.

Índice
1 Norma general
1.1 Casos de la y y la ü
1.2 La h
2 Combinaciones de vocales
2.1 Alargamiento de una vocal acentuada
3 La tilde en palabras de una sola unidad
4 Diptongos e hiatos
www.wikilengua.org/index.php/Acentuación 1/10
11/10/2020 Acentuación - Wikilengua

5 Tilde diacrítica
6 Palabras compuestas
7 Verbos con pronombres enclíticos
8 La tilde y las letras mayúsculas
9 Palabras que no se acentúan
10 Arcaísmos y palabras desusadas
11 Acentuación de palabras extranjeras
11.1 Préstamos y neologismos
11.2 Nombres propios
11.3 Topónimos
11.4 Palabras latinas
12 La conjunción o
13 Notas y referencias
14 Enlaces externos

1 Norma general
A continuación se dan las normas generales. Hay que tener en cuenta que estas
normas presentan las excepciones de la tilde diacrítica (como en cuántos, llana) y de
la tilde hiática (dormíos, también llana).

No se acentúan:

Las palabras con la penúltima sílaba tónica (palabras llanas o graves) que
terminan en vocal o en n o s precedida de vocal.
Las palabras con la última sílaba tónica (palabras agudas) que terminan en
consonante que no sea n o s o en dos consonantes (las que sean)
Los monosílabos.

El resto de palabras se escriben con tilde, incluyendo las esdrújulas y sobresdrújulas.


Es decir, se acentúan: Una de las páginas de la
ortografía académica de
Las palabras agudas terminadas en vocal, o en «n» o «s» no precedidas de 1826 dedicada a la
consonante. acentuación.

cantó, león, confort, mamuts, minigolf, compás

Las palabras llanas o graves terminadas:


• En una única consonante distinta de «n» o «s».
• En dos o más consonantes cualesquiera (lo que incluye los dígrafos como «ch» y grupos como «ps» o
«ms»).
• En «y».

crisis, récords, tórax, yóquey, tribu, fórceps, crómlech

Todas las palabras esdrújulas y sobreesdrújulas.

rápido, expóngaselo, hábitat, análisis

Hay por tanto dos pautas (la vocal tónica está en negrita):

Terminación Esdrújulas Llanas o graves Agudas Monosílabas


www.wikilengua.org/index.php/Acentuación 2/10
11/10/2020 Acentuación - Wikilengua

agrísimo, chiita, paulino, Oraa, Feijoo, faena, anchoa, chií, alauí,


Vocal miau
tórtola, área continuo, miasma, baile, zooide estudié
n joven camión, acción buen
jóvenes, limpiáis,
s marchaos, lejos dais
diócesis samuráis, rondós
Terminación Esdrújulas Llanas o graves Agudas Monosílabas
conceder, coautor,
r máuser, César, Otívar ir
veedor
verdad, piedad,
d césped, huésped
Madrid
l cárcel, dátil, mármol, árbol, fácil, túnel manual, sutil, tonel
j, c, g, x, m currículum fénix, cómic, médium reloj, vivac, zigzag boj
z Fernández, cáliz exquisitez, feliz
acimut, cenit (también
t cénit (también cenit)
cénit), argot
Varias fórceps, bíceps, cómics, pívots, siémens, robots, tictacs,
currículums
consonantes volavérunt, Sáenz, referéndums iceberg, tedeums

Una forma alternativa de formular las normas generales es la siguiente:

Se consideran llanas las palabras sin acento gráfico que terminan en vocal o en las letras s y n precedidas
de vocal. Se consideran agudas el resto de las palabras sin acento gráfico.

Esta formulación es anterior a la más habitual en la actualidad y se emplea a menudo en la enseñanza del
español como lengua extranjera (ELE).

A estas normas hay que añadir otra complementaria, que se aplica siempre y con independencia de las
anteriores:

Se acentúa toda vocal cerrada (i, u) tónica pegada a una vocal abierta (a, e, o):

rehúsa, caída, huíamos, cortaúñas

Tradicionalmente se ha dicho que esta tilde «deshace» el diptongo.

1.1 Casos de la y y la ü

La letra y, a los efectos de las reglas de acentuación, se considera, como norma general, consonante:

convoy, jersey, Paraguay, caray


póney, vóley

En algunos nombres con ortografía arcaica, la letra y equivale a una i tónica, que según la Ortografía del 2010
(OLE, p. 222-223) llevará tilde si las normas de acentuación lo piden. Estos apellidos también pueden aparecer
grafiados con i tildada:

Comýn / Comín, Monteserýn / Monteserín


Aýna / Aína, Laýna / Laína, Ýñigo / Íñigo

www.wikilengua.org/index.php/Acentuación 3/10
11/10/2020 Acentuación - Wikilengua

Hasta la Ortografía del 2010 no había norma al respecto y lo normal era no añadir ninguna tilde: Ayna[1].
Cuando la forma arcaica o tradicional lleva una y átona, su presencia no tiene implicaciones a efectos de la
acentuación: Aymerich, Yrigoyen.

La u de las agrupaciones gue y gui solo se considera vocal si lleva diéresis (átona), o tilde (tónica): antigüedad,
güito, ambigúes.

1.2 La h

La letra h no impide la formación de diptongos:

búho, buhito, truhan

En truhan hay diptongo ortográfico; por tanto, al ser monosílaba no se acentúa, aunque la Academia admitió
hasta el 2010 la forma truhán. En buhito, el grupo uhi forma diptongo, que no se «deshace», por lo que es llana
o grave acabada en vocal, es decir, sin tilde.

Se considera consonante, por lo que las adaptaciones que terminan en h se acentúan si son llanas o esdrújulas.

2 Combinaciones de vocales
En castellano, las vocales se pueden combinar con bastante libertad y puede haber incluso cinco vocales unidas
(rehuíais). Sin embargo, para la acentuación solo es necesario tener en cuenta los grupos de uno, dos o tres
vocales.

Dos vocales separadas por una h se consideran en contacto directo.

El caso más simple es cuando hay una vocal cerrada tónica unida a una vocal abierta; en tal caso, la vocal tónica
siempre lleva tilde:

oír, tenía, paleografía, huía, comíais, chiíes, limpiaúñas

Las vocales cerradas átonas pertenecen siempre a la misma sílaba que la vocal abierta a la que van directamente
unidas; es decir, a efectos de acentuación es como si las vocales cerradas no existieran:

apreciáis, despreciéis
proteico, cantabais, pusierais

La prolongación de vocales por razones expresivas cuenta como una única vocal:

Menudo exameeeen... (sigue siendo llana ~ examen)

2.1 Alargamiento de una vocal acentuada

Si una vocal que lleva tilde se repite por razones expresivas, todas ellas llevan tilde (OLE, 222):

Sííííí, sí que lo quiero

3 La tilde en palabras de una sola unidad


▶ Artículo principal: Monosílabos ortográficos
www.wikilengua.org/index.php/Acentuación 4/10
11/10/2020 Acentuación - Wikilengua

Las palabras que solo tengan una sílaba, es decir, las palabras con una vocal o un único grupo de vocales que
forman diptongo o triptongo ortográfico, no llevarán tilde, salvo aquellas que se relacionan en el apartado Tilde
diacrítica.

Ejemplos:

guau, miau, fiais, pio, guion, fue, truhan, bou, a, muy, rio, crio, puar, criar, guiar, fui, hui, ay,
hay, hoy, cuy, me, sol, sed, buey, Luis, dios, Juan, huir, dio, vio, Tuy, Sanz, Saiz, Sainz, ya,
paz, Pla.

La RAE, en sus normas vigentes, considera incorrecto tildar algunas palabras con una sola unidad vocálica en
aquellos casos en que colectivos de hablantes puedan percibir dos unidades. No llevan, por tanto, tilde guion,
pio, rio, Ruan, guio, truhan, crio, etc. Aunque en ocasiones se siguen tildando estas palabras (×guión, ×pió,
×truhán...), la RAE prefiere grafiarlos sin tilde, pues son monosílabos ortográficos.

Esta norma no afecta a palabras como hinduismo, chiismo o fluido, pues tienen más de una unidad vocálica y
tanto si se consideran hiatos como diptongos carecen de tilde en aplicación de las reglas generales.

4 Diptongos e hiatos
En la acentuación, solo se tiene en cuenta el valor ortográfico de los diptongos y los hiatos.

aéreo [ae.reo], [a.ė.re.o]


deán [dean], [de.án]
león [leon], [le.ón]

5 Tilde diacrítica
▶ Artículo principal: Tilde diacrítica

El signo ortográfico llamado tilde diacrítica se emplea para evitar posibles ambigüedades en ciertas palabras.
Según la Ortografía, su cometido es diferenciar determinadas palabras que tienen igual forma pero un
significado distinto.

Te dije que no me pusieras poleo sino té.


A él no le gusta el cine.

También llevan tilde diacrítica las palabras qué, cuál/les, quién/es, cómo, cuán, cuánto/os/as, cuándo, dónde
y adónde, cuando tienen un sentido interrogativo o exclamativo:

No sé cuántos mensajes recibo al día.


Hay que saber el cómo, el cuándo, el qué, el quién y el dónde.

Lista de monosílabos con tilde diacrítica:

1. Tú (pronombre personal), tu (adjetivo posesivo):

Tú me tienes que dejar tu coche.

2. Él (pronombre personal), el (artículo):

www.wikilengua.org/index.php/Acentuación 5/10
11/10/2020 Acentuación - Wikilengua

Él quiere que le dejes el coche.

3. Mí (pronombre personal), mi (adjetivo posesivo):

Para mí es importante que no cojas mi coche.

4. Sí (pronombre personal, adverbio de afirmación o sustantivo), si (conjunción o nota musical):

Sí, te dejaré el coche si tú me dejas la moto.

5. Té (sustantivo ‘infusión’), te (pronombre o letra te):

Te hice un té verde, pero tú lo querías rojo.

6. Dé (forma del verbo dar), de (preposición o letra de):

Quiero que me dé su coche porque me gusta, pero si me diera el de su amigo sería mejor.

7. Sé (forma del verbo ser o saber), se (pronombre, indicador de impersonalidad o de marca refleja):

Él nunca le dejaría su coche, pero sí sé que se lo vendería.

8. Más (adverbio, adjetivo, pronombre, conjunción con valor de suma o sustantivo), mas (conjunción
adversativa equivalente a pero):

No quiero coger tu coche más, mas no me siento con fuerza para ir andando.

6 Palabras compuestas
Las palabras compuestas de otras y que no están unidas por guion solo llevan acento en la última de ellas, si lo
necesita según las reglas generales:

asimismo, decimoséptimo, metomentodo, guardamanos, buscapiés


decimotercero, baloncesto, tiovivo, fisicoquímico, semidiós

En algunos casos, puede ser necesario añadir un acento si hay que indicar un hiato:

cortaúñas

En los compuestos de dos o más adjetivos unidos con guion, cada elemento conservará la tilde original, si la
tuviera:

histórico-crítico, hispano-suizo, franco-alemán, dálmato-romano

Los adverbios formados por un adjetivo más el sufijo –mente solo tienen tilde si el adjetivo, tomado
aisladamente, la lleva.

fácilmente, merecidamente, cortésmente, fielmente

7 Verbos con pronombres enclíticos

www.wikilengua.org/index.php/Acentuación 6/10
11/10/2020 Acentuación - Wikilengua

Las formas verbales que lleven enclíticos pronominales (es decir, pronombres pospuestos) serán tomadas como
palabras autónomas y les serán de aplicación las normas generales, prescindiendo de que las formas verbales
desnudas lleven tilde o no:

dame/dámelo, dio/diome/dióselos, abandonó/abandonole, está/estate, pon/ponme

Lo mismo se aplica a dé (con tilde diacrítica): deme, déselo.

Hasta la Ortografía de 1999, la tilde se conservaba si la tenía la forma verbal sin pronombres: está/estáte.

8 La tilde y las letras mayúsculas


Todas las letras mayúsculas deben escribirse con tilde si les corresponde llevarla según las reglas de acentuación
gráfica del español, tanto si se trata de palabras escritas en su totalidad con mayúsculas como si se trata
únicamente de la mayúscula inicial:

LINGÜÍSTICA, Ángel, PARÍS

Tampoco se omite en las abreviaturas de nombres de persona:

M. Á. ~ Miguel Ángel

9 Palabras que no se acentúan


▶ Artículo principal: Lista de palabras que no se acentúan

Aunque la omisión de la tilde es la falta ortográfica más habitual, en ocasiones se da el fenómeno opuesto, con
la adición de una tilde que no corresponde. Puede deberse a dos razones:

La palabra se pronuncia mal, como caracter porque se dice /caractér/; aquí hay además un error de
prosodia. Véase la lista de palabras con acento desplazado.
La palabra se pronuncia bien, pero la tilde no se ajusta a las normas ortográficas. Por ejemplo, viéseis o
construído se corresponden con la pronunciación, pues son una palabra llana acabada en ese y vocal,
respectivamente, y por tanto le sobra la tilde. Véase la Lista de palabras que no se acentúan.

Al imitar la lengua hablada, no es raro ver acentuadas palabras monosílabas, sobre todo si son tónicas:

Cree que sirve pa tó, pero no sirve pa ná, porque no tié sesera
Cree que sirve pa to, pero no sirve pa na, porque no tie sesera

10 Arcaísmos y palabras desusadas


La Ortografía no establece excepciones en estos casos, por lo que si se emplean en un texto actual siguen la
norma general. Cuando se trata de un edición de una obra antigua, se adoptan los criterios que el editor
considere adecuados, sin que haya una norma fija.

11 Acentuación de palabras extranjeras


11.1 Préstamos y neologismos

www.wikilengua.org/index.php/Acentuación 7/10
11/10/2020 Acentuación - Wikilengua

Los préstamos y neologismos que adaptan su grafía y fonética al castellano se acentúan siguiendo las reglas de
acentuación generales, aunque no llevaran tilde en la lengua de origen.

bidé.
láser.

11.2 Nombres propios

En general, a los nombres propios extranjeros no se les añade ningún acento gráfico que en su origen no tengan.

Wagner pero no *Wágner.

Si el nombre se ha adaptado a la pronunciación y la escritura del español, sí se pueden acentuar. Este caso se da
sobre todo con nombres transcritos de otras escrituras, los personajes de la Antigüedad o los reyes y santos:

Tolstói (transcrito del ruso)


Platón (de la Antigüedad)
Abderramán (nombre tradicional en español de Abd Al-Rahman)
Tomás Moro (nombre tradicional en español de Thomas Moore)

11.3 Topónimos

Los nombres geográficos que ya están acuñados en castellano o adaptados a su fonética ya no son tratados como
extranjeros, por lo que se acentúan siguiendo las reglas generales.

París.
Támesis.
Afganistán.

11.4 Palabras latinas

Las palabras latinas utilizadas corrientemente en español y que en su forma se ajustan al sistema ortográfico del
español se someten a las reglas de acentuación:

tedeum, referéndum, memorándum, ídem, fórum

Las locuciones latinas, por el contrario, se suelen consideran extranjerismos y en tal caso van sin tilde:

curriculum vitae, ad infinitum, habeas corpus, alma mater

12 La conjunción o
Hasta la Ortografía del 2010, la conjunción o podía llevar tilde diacrítica entre cifras con el objeto de no ser
confundida con el número cero: 2 ó 3. Sin embargo, en las últimas normas recomiendan prescindir de ella: 2 o 3.

13 Notas y referencias
1. «La Academia le pone tilde a Ayna.» (http://www.laverdad.es/albacete/v/20110119/provincia/academia-p
one-tilde-ayna-20110119.html) laverdad.es (ed. Albacete).

www.wikilengua.org/index.php/Acentuación 8/10
11/10/2020 Acentuación - Wikilengua

14 Enlaces externos
«tilde2» (http://lema.rae.es/dpd/?key=tilde2) en el Diccionario panhispánico de dudas. Edición impresa:
ISBN 84-294-0623-9.
RAE Ortografía Cap. IV (http://www.rae.es/rae/gestores/gespub000015.nsf/(voanexos)/arch7E8694F9D6
446133C12571640039A189/$FILE/Ortografia.pdf)
Reglas de acentuación (http://www.ati.es/gt/lengua-informatica/estilo/acentos.html).
Luis Pérez Tobarra, «El acento en español» (http://www.mecd.gob.es/dctm/redele/Material-RedEle/Revist
a/2005_04/2005_redELE_4_13Perez.pdf?documentId=0901e72b80e0028e), red ELE

Este artículo fue seleccionado como destacado en 2019-05-20.

Obtenido de «http://www.wikilengua.org/index.php?title=Acentuación&oldid=159632»

www 9/10

Potrebbero piacerti anche