Sei sulla pagina 1di 144

Contents

Preface.......................................................................................7

Chapter 1. The Object of Stylistics........................................... 9

1.1. Problems of stylistic research................................. 9


1.2. Stylistics of language and speech............................ 14
1.3. Types of stylistic research and branches of stylistics 16
1.4. Stylistics and other linguistic disciplines................. 19
1.5. Stylistic neutrality and stylistic colouring............... 20
1.6. Stylistic function notion ....................................... 24

Practice Section.............................................................. 28

Chapter 2. Expressive Resources of the Language................... 33

2.1. Expressive means and stylistic devices.................... 34


2.2. Different classifications of expressive means .... 37

2.2.1. Hellenistic Roman rhetoric system.............. 39


2.2.2. Stylistic theory and classification of expresssive means by G. Leech
..............................................................45
Contents Contents

2.2.3. I. R. Galperin's classification of expressive means Chapter 4. The Theory of Functional Styles............................. 122
and stylistic devices..................................... 50 4.1. The notion of style in functional stylistics.............. 122
2.2.4. Classification of expressive means and 4.2. Correlation of style, norm and function in the language
................................................................................ 124
stylistic devices by Y. M. Skrebnev............... 57
4.3. Language varieties: regional, social, occupational . 128
Practice Section.............................................................. 76 4.4. An overview of functional style systems................. 133
4.5. Distinctive linguistic features of the major functional
Chapter 3. Stylistic Grammar.................................................. 87 styles of English...................................................... 145
3.1. The theory of grammatical gradation. Marked, semi- 4.5.1. Literary colloquial style............................... 145
marked and unmarked structures............................ 87
4.5.2. Familiar colloquial style............................... 148
3.2. Grammatical metaphor and types of grammatical 4.5.3. Publicist (media) style.................................. 150
transposition........................................................... 89
4.5.4. The style of official documents.................... 153
3.3. Morphological stylistics. Stylistic potential of the
4.5.5. Scientific/academic style.............................. 155
parts of speech........................................................ 92
3.3.1. The noun and its stylistic potential............... 92 Practice Section.............................................................. 159

3.3.2. The article and its stylistic potential............. 95 Chapter 5. Decoding Stylistics and Its Fundamental Notions . 162
3.3.3. The stylistic power of the pronoun............... 97 5.1. Stylistics of the author and of the reader. The notions of
encoding and decoding........................................... 163
3.3.4. The adjective and its stylistic functions ... 101
5.2. Essential concepts of decoding stylistic analysis
3.3.5. The verb and its stylistic properties.............. 103
and types of foregrounding..................................... 166
3.3.6. Affixation and its expressiveness.................. 107
5.2.1. Convergence................................................ 169
3.4. Stylistic syntax........................................................ 110
5.2.2. Defeated expectancy .................................. 171
Practice Section.............................................................. 116
Contents

5.2.3. Coupling...................................................... 173


5.2.4. Semantic field ............................................ 176
5.2.5. Semi-marked structures ............................ 179
Preface
Practice Section.............................................................. 181

Glossary for the Course of Stylistics.......................................... 190 The book suggests the fundamentals of stylistic theory that outline
such basic areas of research as expressive resources of the language,
Sources...................................................................................... 202 stylistic differentiation of vocabulary, varieties of the national language
and sociolinguistic and pragmatic factors that determine functional
Dictionaries................................................................................ 204 styles.
The second chapter will take a student of English to the beginnings
List of Authors and Publications Quoted .................................. 205
of stylistics in Greek and Roman schools of rhetoric and show how-
much modern terminology and classifications of expressive means
owe to rhetoric.
An important part of the book is devoted to the new tendencies and
schools of stylistics that assimilated advancements in the linguistic
science in such trends of the 20"1 century as functional, decoding
and grammatical stylistics.
The material on the wealth of expressive means of English will help
a student of philology, a would-be teacher and a reader of literature
not only to receive orientation in how to fully decode the message of
the work of art and therefore enjoy it all the more but also to improve
their own style of expression.
he chapter on functional styles highlights the importance of «time
a
" place» m language usage. It tells how the same language differs
len used
for different purposes on different occasions in communi-
ation with different people. It explains why we adopt different uses of
Preface

language as we go through our day. A selection of distinctive features


of each functional style will help to identify and use it correctly
whether you deal with producing or analysing a text of a certain
functional type. Chapter 1 The Object of Stylistics
Chapters on grammar stylistics and decoding stylistics are intended
to introduce the student to the secrets of how a stylistic device works.
Modern linguistics may help to identify the nature and algorithm of
stylistic effect by showing what kind of semantic change, grammatical Problems of stylistic research. Stylistics of language and speech.
transposition or lexical deviation results in various stylistic outcomes. Types of stylistic research and branches of stylistics. Stylistics
and other linguistic disciplines. Stylistic neutrality and stylistic
This book combines theoretical study and practice. Each chapter is coloring. Stylistic function notion.
supplied with a special section that enables the student and the teacher
to revise and process the theoretical part by drawing conclusions and
parallels, doing comparison and critical analysis. Another type of prac-
tice involves creative tasks on stylistic analysis and interpretation, such 1.1. Problems of stylistic research
as identifying devices in literary texts, explaining their function and
the principle of performance, decoding the implications they create.
Units of language on different levels are studied by traditional
The knowledge of the theoretical background of stylistic research and branches of linguistics such as phonetics that deals with speech
the experience of integrating it into one's analytical reading skills sounds and intonation; lexicology that treats words, their meaning
will enhance the competence and proficiency of a future teacher of and vocabulary structure, grammar that analyses forms of words and
English. Working with literary texts on this level also helps to their function in a sentence which is studied by syntax. These areas
develop one's cultural scope and aesthetic taste. It will also enrich of linguistic study are rather clearly defined and ave a long-term
the student's linguistic and stylistic thesaurus. tradition of regarding language phenomena from a leve,-oriented point
of view. Thus the subject matter and the material under study of
The author owes acknowledgements for the kindly assistance in these linguistic disciplines are more or less clear-cut.
reading and stylistic editing of this work to a colleague from the
Shimer College of Chicago, a lecturer in English and American
literature S. Sklar.
Chapter 1. The Object of Stylistics 1.1. Problems of stylistic research

It gets more complicated when we talk, about stylistics. Some scholars ourse in the sphere of one national language or another...» /о
claim that this is a comparatively new branch of linguistics, which has 73) In 1971 Prof- J- R- Galperin offered his definition of style s a
only a few decades of intense linguistic interest behind it. The term system of interrelated language means which serves a definite aim in
stylistics really came into existence not too long ago. In point of fact communication.» (36, p. 18).
the scope of problems and the object of stylistic study go as far back
According to Prof. Y. M. Skrebnev, whose book on stylistics was
as ancient schools of rhetoric and poetics.
published in 1994, «style is what differentiates a group of homogeneous
The problem that makes the definition of stylistics a curious one deals texts (an individual text) from all other groups (other texts)... Style
both with the object and the material of studies. When we speak of the can be roughly defined as the peculiarity, the set of specific features
stylistic value of a text we cannot proceed from the level-biased of a text type or of a specific text.» (47, p. 9).
approach that is so logically described through the hierarchical system
of sounds, words and clauses. Not only may each of these linguistic All these definitions point out the systematic and functionally deter-
units be charged with a certain stylistic meaning but the interaction of mined character of the notion of style.
these elements, as well as the structure and composition of the whole The authors of handbooks on German (E. Riesel, M. P. Bran-des),
text are stylistically pertinent. French (Y. S. Stepanov, R. G. Piotrovsky, K. A. Dolinin), English (I.
Another problem has to do with a whole set of special linguistic R. Galperin, I. V. Arnold, Y. M. Skrebnev, V. A. Maltsev, V. A.
means that create what we call «style». Style may be belles-letters or Kukharenko, A. N. Morokhovsky and others) and Russian (M. N.
scientific or neutral or low colloquial or archaic or pompous, or a Kozhina, I. B. Golub) stylistics published in our country over the
combination of those. Style may also be typical of a certain writer- recent decades propose more or less analogous systems of styles
Shakespearean style, Dickensian style, etc. There is the style of the j based on a broad subdivision of all styles into two classes: literary
press, the style of official documents, the style of social etiquette and and colloquial and their varieties. These generally include from three
even an individual style of a speaker or writer—his idiolect. to five functional styles.

Stylistics deals with styles. Different scholars have defined style Since functional styles will be further specially discussed in a separate
differently at different times. Out of this variety we shall quote the chapter at this stage we shall limit ourselves to only three popular
most representative ones that scan the period from the 50ies to the viewpoints in English language style classifications.
90ies of the 20<л century. rof
' LR-Galperin distinguishes 5 groups of functional styles for the
In 1955 the Academician V.V.Vinogradov defined style as «socially written variety of language while Prof. I.V.Amold suggests only two
recognized and functionally conditioned internally united totality of ajor types of styles - colloquial and literary bookish — with their
the ways of using, selecting and combining the means of lingual «пег division into substyles (see chapter 4.4).
Chapter 1. The Object of Stylistics____________ 1.1. Problems of stylistic research

Prof. Y. M. Skrebnev suggests a most unconventional viewpoint on The aesthetic function of language is an immanent part of works
the number of styles. He maintains that the number of sublanguages of art—poetry and imaginative prose but it leaves out works of
and styles is infinite (if we include individual styles, styles mentioned science, diplomatic or commercial correspondence, technical
in linguistic literature such as telegraphic, oratorical, reference book, instructions and many other types of texts.
Shakespearean, short story, or the style of literature on electronics,
computer language, etc.). 2 Expressive means of language are mostly employed in types of
speech that aim to affect the reader or listener: poetry, fiction,
Of course the problem of style definition is not the only one stylistic oratory, and informal intercourse but rarely in technical texts or
research deals with. business language.
Stylistics is that branch of linguistics, which studies the principles, and 3. It is due to the possibility of choice, the possibility of using
effect of choice and usage of different language elements in rendering synonymous ways of rendering ideas that styles are formed. With
thought and emotion under different conditions of communication. the change of wording a change in meaning (however slight it
Therefore it is concerned with such issues as might be) takes place inevitably.
4. The emotional colouring of words and sentences creates a certain
1) the aesthetic function of language;
stylistic effect and makes a text either a highly lyrical piece of
2) expressive means in language; description or a satirical derision with a different stylistic value.
3) synonymous ways of rendering one and the same idea; However not all texts eligible for stylistic study are necessarily
4) emotional colouring in language; marked by this quality.
5) a system of special devices called stylistic devices; 5. No work of art, no text or speech consists of a system of stylistic
6) the splitting of the literary language into separate systems called devices but there's no doubt about the fact that the style of
style; anything is formed by the combination of features peculiar to it,
that whatever we say or write, hear or read is not style by itself
7) the interrelation between language and thought;
but has style, it demonstrates stylistic features.
8) the individual manner of an author in making use of the language
(47, p. 5). Any national language contains a number of*sublanguages» or
microlanguages or varieties of language with their own specific
These issues cover the overall scope of stylistic research and can only eatures, their own styles. Besides these functional styles that are
be representative of stylistics as a discipline of linguistic study taken oted in the norm of the language there exist the so-called «sub-
as a whole. So it should be noted that each of them is concerned standard» types of speech such as slang, barbarisms, vulgarisms,
with only a limited area of research: taboo and so on.

12
Chapter 1. The Object of Stylistics 1.2. Stylistics of language and speech

7. Interrelation between thought and language can be described щ language is a mentally organised system of linguistic units. An ъ0
terms of an inseparable whole so when the form is changed a .. aj speaker never uses it. When we use these units we mix
change in content takes place. The author's intent and the forms m in acts of speech. As distinct from language speech is not relv
he uses to render it as well as the reader's interpretation of it is mental phenomenon, not a system but a process of combining these
the subject of a special branch of stylistics—decoding stylistics. linguistic elements into linear linguistic units that are called
syntagmatic.
8. We can hardly object to the proposition that style is also above |
other things the individual manner of expression of an author in The result of this process is the linear or syntagmatic combination of
his use of the language. At the same time the individual manner vowels and consonants into words, words into word-combinations
can only appear out of a number of elements provided by the and sentences and combination of sentences into texts. The word
common background and employed and combined in a specific | «syntagmatic» is a purely linguistic term meaning a coherent sequence
manner. of words (written, uttered or just remembered).
StyUstics is a branch of linguistics that deals with texts, not with the
Thus speaking of stylistics as a science we have to bear in mind that system of signs or process of speech production as such. But within
the object of its research is versatile and multi-dimensional and the these texts elements stylistically relevant are studied both
study of any of the above-mentioned problems will be a fragmentary syntagmatically and paradigmatically (loosely classifying all stylistic
description. It's essential that we look at the object of stylistic study means paradigmatically into tropes and syntagmatically into figures
in its totality. of speech).
Eventually this brings us to the notions of stylistics of language and
stylistics of speech. Their difference lies in the material studied. the
1.2. Stylistics of language and speech stylistics of language analyses permanent or inherent stylistic
roperties of language elements while the stylistics of speech studies
One of the fundamental concepts of linguistics is the dichotomy of stylistic properties, which appear in a context, and they are called
adherent.
«language and speech» (langue—parole) introduced by F. de Saussure.
According to it language is a system of elementary and complex signs- WOrds
word'' 'ike толмач, штудировать, соизволять or English these
phonemes, morphemes, words, word combinations, utterances and prevaricate
combinations of utterances. Language as such a system exists m ' comprehend, lass are bookish or archaic and of the^ 6 the'r
inherent
human minds only and linguistic forms or units can be systematise" Properties. The unexpected use of any ProperT W°rdS '" 3 modem
context wil
into paradigms. > be an adherent stylistic
Chapter 1. The Object of Stylistics
Types of stylistic research and branches of stylistics

So stylistics of language describes and classifies the inherent styli stic . Various literary genres. ,
colouring of language units. Stylistics of speech studies the compost,
tion of the utterance—the arrangement, selection and distribution of The writer's outlook.
different words, and their adherent qualities.
Comparative stylistics

1.3. Types of stylistic research and branches of Comparative stylistics is connected with the contrastive study of more
stylistics than one language.
It analyses the stylistic resources not inherent in a separate language
Literary and linguistic stylistics but at the crossroads of two languages, or two literatures and is
obviously linked to the theory of translation.
According to the type of stylistic research we can distinguish literary
stylistics and lingua-stylistics. They have some meeting points or
links in that they have common objects of research. Consequently Decoding stylistics
they have certain areas of cross-reference. Both study the common
A comparatively new branch of stylistics is the decoding stylistics,
ground of:
which can be traced back to the works of L. V. Shcherba, B. A. Larin,
M. Riffaterre, R. Jackobson and other scholars of the Prague linguistic
1) the literary language from the point of view of its variability;
circle. A serious contribution into this branch of stylistic study was
2) the idiolect (individual speech) of a writer; also made by Prof. I. V. Arnold (3, 4). Each act of speech has the
3) poetic speech that has its own specific laws. performer, or sender of speech and the recipient. The former does the
act of encoding and the latter the act of decoding the information.
The points of difference proceed from the different points of analysis.
J
While lingua-stylistics studies f we analyse the text from the author's (encoding) point of view we
should consider the epoch, the historical situation, the personal
• Functional styles (in their development and current state). Political, social and aesthetic views of the author.
• The linguistic nature of the expressive means of the language,
' we try to treat the same text from the reader's angle of view max"
their systematic character and their functions. haVS t0 disre ard
8 ^s background knowledge and get the sitio mUm ltlformation from
Literary stylistics is focused on the text itself (its vocabulary, compose ' sen,ence arrangement, etc.).
The first approach manifests -valence of the literary analysis. The
• The composition of a work of art. second is based almost
Chapter 1. The Object of Stylistics
1.4. Stylistics and other linguistic disciplines

exclusively on the linguistic analysis. Decoding stylistics is an attempt


to harmoniously combine the two methods of stylistic research and Stylistic grammar
enable the scholar to interpret a work of art with a minimum loss of
its purport and message. Stylistic Morphology is interested in the stylistic potentials of specific
grammatical forms and categories, such as the number of the noun,
Functional stylistics or the peculiar use of tense forms of the verb, etc.

Stylistic Syntax is one of the oldest branches of stylistic studies that


Special mention should be made of functional stylistics which is a grew out of classical rhetoric. The material in question lends itself
branch of lingua-stylistics that investigates functional styles, that is readily to analysis and description. Stylistic syntax has to do with the
special sublanguages or varieties of the national language such as expressive order of words, types of syntactic links (asyndeton,
scientific, colloquial, business, publicist and so on. polysyndeton), figures of speech (antithesis, chiasmus, etc.). It also
However many types of stylistics may exist or spring into existence deals with bigger units from paragraph onwards.
they will all consider the same source material for stylistic analysis-
sounds, words, phrases, sentences, paragraphs and texts. That's why
any kind of stylistic research will be based on the level-forming 1.4. Stylistics and other linguistic disciplines
branches that include:
As is obvious from the names of the branches or types of stylistic
Stylistic lexicology studies this science is very closely linked to the linguistic disciplines
philology students are familiar with: phonetics, lexicology and
Stylistic Lexicology studies the semantic structure of the word and grammar due to the common study source.
the interrelation (or interplay) of the connotative and denotative
Stylistics interacts with such theoretical discipline as semasiology. This
meanings of the word, as well as the interrelation of the stylistic
is a branch of linguistics whose area of study is a most complicated
connotations of the word and the context.
and enormous sphere—that of meaning. The term semantics is also
Stylistic Phonetics (or Phonostylistics) is engaged in the study of style- widely used in linguistics in relation to verbal meanings. Semasiology
forming phonetic features of the text. It describes the prosodic features in its turn is often related to the theory of signs in general and deals
of prose and poetry and variants of pronunciation in different types of with visual as well as verbal meanings.
speech (colloquial or oratory or recital).
Meaning is not attached to the level of the word only, or for that
matter to one level at all but correlates with all of them—morphemes,
words, phrases or texts. This is one of the most challenging areas of
Chapter 1. The Object of Stylistics 1.5. Stylistic neutrality and stylistic colouring

research since practically all stylistic effects are based on the interplay Most scholars abroad and in this country giving definitions of style
between different kinds of meaning on different levels. Suffice it to come to the conclusion that style may be defined as deviation from
say that there are numerous types of linguistic meanings attached to the lingual norm. It means that what is stylistically conspicuous,
linguistic units, such as grammatical, lexical, logical, denotative, stylistically relevant or stylistically coloured is a departure from the
connotative, emotive, evaluative, expressive and stylistic. norm of a given national language. (G. Leech, M. Riffaterre, M.
Halliday, R.Jacobson and others).
Onomasiology (or onomatology) is the theory of naming dealing with
the choice of words when naming or assessing some object or There are authors who object to the use of the word «norm» for various
phenomenon. In stylistic analysis we often have to do with a transfer reasons. Thus Y. M. Skrebnev argues that since we acknowledge the
of nominal meaning in a text (antonomasia, metaphor, metonymy, existence of a variety of sublanguages within a national language we
etc.) should also acknowledge that each of them has a norm of its own. So
the sentence «I haven't ever done anything» (or «I don't know
The theory of functional styles investigates the structure of the
anything») as juxtaposed to the sentence «I ain't never done nothing»
national linguistic space—what constitutes the literary language, the
(«I don't know nothing») is not the norm itself but merely conforms
sublanguages and dialects mentioned more than once already.
to the literary norm.
Literary stylistics will inevitably overlap with areas of literary studies
such as the theory of imagery, literary genres, the art of composition, The second sentence («I ain't never done nothing») most certainly
etc. deviates from the literary norm (from standard English) but if fully
conforms to the requirements of the uncultivated part of the English
Decoding stylistics in many ways borders culture studies in the broad speaking population who merely have their own conception of the
sense of that word including the history of art, aesthetic trends and norm. So Skrebnev claims there are as many norms as there are
even information theory. sublanguages. Each language is subject to its own norm. To reject
this would mean admitting abnormality of everything that is not
neutral. Only ABC-books and texts for foreigners would be
considered «normal». Everything that has style, everything that
1.5. Stylistic neutrality and stylistic colouring demonstrates peculiarities of whatever kind would be considered
abnormal, including works by Dickens, Twain, O'Henry, Galsworthy
Speaking of the notion of style and stylistic colouring we cannot and so on (47, pp. 21-22).
avoid the problem of the norm and neutrality and stylistic colouring in
contrast to it. For all its challenging and defiant character this argument seems to
contain a grain of truth and it does stand to reason that what we
______________Chapter 1. The Object of Stylistics
1.5. Stylistic neutrality and stylistic colouring

often call «the norm» in terms of stylistics would be more appropriate


to call «neutrality». Within the stylistically coloured words there is another opposition
Since style is the specificity of a sublanguage it is self-evident that between formal vocabulary and informal vocabulary.
non-specific units of it do not participate in the formation of its style; These terms have many synonyms offered by different authors. Roman
units belonging to all the sublanguages are stylistically neutral. Thus
Jacobson described this opposition as casual and non-casual, other
we observe an opposition of stylistically coloured specific elements to
terminologies name them as bookish and colloquial or formal and
stylistically neutral non-specific elements.
informal, correct and common.
The stylistic colouring is nothing but the knowledge where, in what
particular type of communication, the unit in question is current. On Stylistically coloured words are limited to specific conditions of
hearing for instance the above-cited utterance «I don't know nothing» communication. If you isolate a stylistically coloured word it will still
(«I ain't never done nothing») we compare it with what we know preserve its label or «trade-mark» and have the flavour of poetic or
about standard and non-standard forms of English and this will artistic colouring.
permit us to pass judgement on what we have heard or read.
You're sure to recognise words like decease, attire, decline (a proposal)
Professor Howard M. Mims of Cleveland State University did an as bookish and distinguish die, clothes, refuse as neutral while such
accurate study of grammatical deviations found in American English units as snuff it, rags (togs), turn down will immediately strike you as
that he terms vernacular (non-standard) variants (44). He made a list colloquial or informal.
of 20 grammatical forms which he calls relatively common and some
of them are so frequent in every-day speech that you hardly register In surveying the units commonly called neutral can we assert that
them as deviations from the norm, e. g. They ready to go instead of they only denote without connoting? That is not completely true.
They are ready to go; Joyce has fifty cent in her bank account instead If we take stylistically neutral words separately, we may call them
of Joyce has fifty cents in her bank account; My brother, he's a doctor
neutral without doubt. But occasionally in a certain context, in a
instead of My brother is a doctor, He don't know nothing instead of He
specific distribution one of many implicit meanings of a word we
doesn't know anything.
normally consider neutral may prevail. Specific distribution may also
The majority of the words are neutral. Stylistically coloured words- create unexpected additional colouring of a generally neutral word.
bookish, solemn, poetic, official or colloquial, rustic, dialectal, Such stylistic connotation is called occasional.
vulgar—have each a kind of label on them showing where the unit
was «manufactured», where it generally belongs. Stylistic connotations may be inherent or adherent. Stylistically
coloured words possess inherent stylistic connotations. Stylistically
neutral words will have only adherent (occasional) stylistic connota-
tions acquired in a certain context.
Chapter 1. The Object of Stylistics 1.6. Stylistic function notion

A luxury hotel for dogs is to be opened at Lima, Peru a city of 30.000 Accordingly stylistics is first and foremost engaged in the study of
dogs. The furry guests will have separate hygienic kennels, top medical connotative meanings.
care and high standard cuisine, including the best bones. (Mailer)
In brief the semantic structure (or the meaning) of a word roughly
Two examples from this passage demonstrate how both stylistically consists of its grammatical meaning (noun, verb, adjective) and its
marked and neutral words may change their colouring due to the
context: lexical meaning. Lexical meaning can further on be subdivided into
denotative (linked to the logical or nominative meaning) and
connotative meanings. Connotative meaning is only connected with
cuisine -»inherently formal (bookish, high-flown);
-» adherent connotation in the context—lowered/humorous; extra-linguistic circumstances such as the situation of communication
bones -» stylistically neutral; and the participants of communication. Connotative meaning consists
-4 adherent connotation in the context—elevated/humorous. of four components:

1) emotive;
2) evaluative;
1.6. Stylistic function notion 3) expressive;
4) stylistic.
Like other linguistic disciplines stylistics deals with the lexical,
grammatical, phonetic and phraseological data of the language. A word is always characterised by its denotative meaning but not
However there is a distinctive difference between stylistics and the necessarily by connotation. The four components may be all present
other linguistic subjects. Stylistics does not study or describe separate at once, or in different combinations or they may not be found in the
linguistic units like phonemes or words or clauses as such. It studies word at all.
their stylistic/unction. Stylistics is interested in the expressive potential
1. Emotive connotations express various feelings or emotions. Emo-
of these units and their interaction in a text.
tions differ from feelings. Emotions like ./ay, disappointment, pleasure,
Stylistics focuses on the expressive properties of linguistic units, anger, worry, surprise are more short-lived. Feelings imply a more
their functioning and interaction in conveying ideas and emotions in stable state, or attitude, such as love, hatred, respect, pride, dignity,
a certain text or communicative context. etc. The emotive component of meaning may be occasional or usual
(i.e. inherent and adherent).
Stylistics interprets the opposition or clash between the contextual
meaning of a word and its denotative meaning. It is important to distinguish words with emotive connotations from
words, describing or naming emotions and feelings like anger or
Chapter 1. The Object of Stylistics 1.6. Stylistic function notion

fear, because the latter are a special vocabulary subgroup whose maintains that emotive connotation always entails expressiveness but
denotative meanings are emotions. They do not connote the speaker's not vice versa. To prove her point she comments on the example by
state of mind or his emotional attitude to the subject of speech. A. Hornby and R. Fowler with the word «thing» applied to a girl (4,
p. ПЗ).
Thus if a psychiatrist were to say You should be able to control feelings
of anger, impatience and disappointment dealing with a child as a piece When the word is used with an emotive adjective like «sweet» it
of advice to young parents the sentence would have no emotive becomes emotive itself: «She was a sweet little thing». But in other
power. It may be considered stylistically neutral. sentences like «She was a small thin delicate thing with spectacles»,
she argues, this is not true and the word «thing» is definitely expressive
On the other hand an apparently neutral word like big will become but not emotive.
charged with emotive connotation in a mother's proud description of
her baby: He is a BIG boy already! Another group of words that help create this expressive effect are the
so-called «intensifiers», words like «absolutely, frightfully, really,
2. The evaluative component charges the word with negative, positive, quite», etc.
ironic or other types of connotation conveying the speaker's attitude
in relation to the object of speech. Very often this component is a part 4. Finally there is stylistic connotation. A word possesses stylistic
of the denotative meaning, which comes to the fore in a specific connotation if it belongs to a certain functional style or a specific
context. layer of vocabulary (such as archaisms, barbarisms, slang, jargon,
etc). Stylistic connotation is usually immediately recognizable.
The verb to sneak means «to move silently and secretly, usu. for a
bad purpose» (8). This dictionary definition makes the evaluative Yonder, slumber, thence immediately connote poetic or elevated
component bad quite explicit. Two derivatives a sneak and sneaky writing.
have both preserved a derogatory evaluative connotation. But the
Words like price index or negotiate assets are indicative of business
negative component disappears though in still another derivative
language.
sneakers (shoes with a soft sole). It shows that even words of the
same root may either have or lack an evaluative component in their This detailed and systematic description of the connotative meaning
inner form. of a word is suggested by the Leningrad school in the works of Prof.
3. Expressive connotation either increases or decreases the expres I. V. Arnold, Z. Y. Turayeva, and others.
siveness of the message. Many scholars hold that emotive and Galperin operates three types of lexical meaning that are stylistically
expressive components cannot be distinguished but Prof. I.A.Arnold relevant—logical, emotive and nominal. He describes the stylistic
Chapter 1. The Object of Stylistics Practice Section

colouring of words in terms of the interaction of these types of A B C


lexical meaning. Skrebnev maintains that connotations only show to
what part of the national language a word belongs—one of the sub- 1. currency money dough
languages (functional styles) or the neutral bulk. He only speaks 2. to talk to converse to chat
about the stylistic component of the connotative meaning. 3. to chow down to eat to dine
4. to start to commence to kick off
5. insane nuts mentally ill
Practice Section 6. spouse hubby husband
7. to leave to withdraw to shoot off

1. Comment on the notions of style and sublanguages in the 8. geezer senior citizen old man
national language. 9. veracious opens sincere
10. mushy emotional sentimental
2. What are the interdisciplinary links of stylistics and other lin-
guistic subjects such as phonetics, lexicology, grammar, and
semasiology? Provide examples. 6. What kind of adherent stylistic meaning appears in the otherwise
neutral word feeling?
How does stylistics differ from them in its subject-matter and
fields of study? I've got no feeling paying interest, provided that it's reasonable. (Shute)

3. Give an outline of the stylistic differentiation of the national I've got no feeling against small town life. I rather like it. (Shute)
English vocabulary: neutral, literary, colloquial layers of words;
areas of their overlapping. Describe literary and common collo- 7. To what stratum of vocabulary do the words in bold type in
quial stratums of vocabulary, their stratification. the following sentences belong stylistically? Provide neutral or
colloquial variants for them:
4. How does stylistic colouring and stylistic neutrality relate to
inherent and adherent stylistic connotation? / expect you've seen my hand often enough coming out with the grub.
(Waugh)
5. Can you distinguish neutral, formal and informal among the She betrayed some embarrassment when she handed Paul the tickets,
following groups of words. and a hauteur which subsequently made her feel very foolish. (Cather)
Chapter 1. The Object of Stylistics Practice
Section
I must be off to my digs. (Waugh) Make up lists of words that create this tenor in the texts given
When the old boy popped off he left Philbrick everything, except a few below.
books to Grade. (Waugh)
Whilst humble pilgrims lodged in hospices, a travelling knight would
He looked her over and decided that she was not appropriately dressed normally stay with a merchant. (Rutherfurd)
and must be a fool to sit downstairs in such togs. (Cather)
Fo' what you go by dem, eh? W'y not keep to yo'self? Dey don' want
It was broken at length by the arrival of Flossie, splendidly attired in you, dey don' care fo'you. H' ain'you got no sense? (Dunbar-Nelson)
magenta and green. (Waugh)
They sent me down to the aerodrome next morning in a car. I made a
check over the machine, cleaned filters, drained sumps, swept out the
8. Consider the following utterances from the point of view of the
cabin, and refuelled. Finally I took off at about ten thirty for the
grammatical norm. What elements can be labelled as deviations
short flight down to Batavia across the Sunda straits, and found the
from standard English? How do they comply with the norms of
aerodrome and came on to the circuit behind the Constellation of K. L.
colloquial English according to Mims and Skrebnev?
M. (Shute)
Sita decided that she would lay down in the dark even if Mrs. Waldvogel We ask Thee, Lord, the old man cried, to look after this childt. Fa-
came in and bit her. (Erdrich) therless he is. But what does the earthly father matter before Tliee? The
Always popular with the boys, he was, even when he was so full he childt is Thine, he is Thy childt, Lord, what father has a man but Thee?
couldn't hardly fight. (Waugh) (Lawrence)
-We are the silver band the Lord bless and keep you, said the
...he used to earn five pound a night... (Waugh)
stationmaster in one breath, the band that no one could beat whatever
/ wouldn't sell it not for a hundred quid, I wouldn't. (Waugh) but two indeed in the Eisteddfod that for all North Wales was look you.
There was a rapping at the bedroom door. «I'll learn that Luden Sorrels I see, said the Doctor, I see. That's splendid. Well, will you please go
to tomcat.» (Chappel) into your tent, the little tent over there.
To march about you would not like us? Suggested the stationmaster, we
9. How does the choice of words in each case contribute to the
have a fine flaglook you that embroidered for us was in silks. (Waugh)
stylistic character of the following passages? How would you
define their functional colouring in terms of technical, poetic, The evidence is perfectly clear. The deceased woman was unfaithful to
bookish, commercial, dialectal, religious, elevated, colloquial, her husband during his absence overseas and gave birth to a child out
legal or other style? of wedlock.
Chapter 1. The Object of Stylistics

Her husband seemed to behave with commendable restraint and wrote


nothing to her which would have led her to take her life... The deceased
appears to have been the victim of her own conscience and as the time
for the return of her husband drew near she became mentally upset. Fi
find that the deceased committed suicide while the balance of her mind\ Chapter 2
was temporarily deranged. (Shute)
/ say, I've met an awful good chap called Miles. Regular topper. You\
know, pally. That's what I like about a really decent party—you meet]
Expressive Resources of the Language
such topping fellows. I mean some chaps it takes absolutely years tot
know, but a chap like Miles I feel is a pal straight away. (Waugh)
She sang first of the birth of love in the hearts of a boy and a girl. And
Expressive means and stylistic devices. Different classifications
on the topmost spray of the Rose-tree there blossomed a marvellous rose,
of expressive means and stylistic devices from antique to modern
petal following petal, as song followed song. Pale was it, at first as the
times.
mist that hangs over the river—pale as the feet of the morning. (Wilde) ;
He went slowly about the corridors, through the writing—rooms, smoking- j
rooms, reception-rooms, as though he were exploring the chambers of
an enchanted palace, built and peopled for him alone. In my reading of modern French novels I
When he reached the dining-room he sat down at a table near a window. \ had acquired the habit of underlining ex-
pressions, which struck me as aberrant from
The flowers, the white linen, the many-coloured wine-glasses, the gay \ general usage, and it often happened that the
toilettes of the women, the low popping of corks, the undulating repetitions i underlined passages taken together seemed
of the Blue Danube from the orchestra, all flooded Paul's dream with
to offer a certain consistency. I wondered if
bewildering radiance. (Cather)
it would be possible to establish a common
denominator for all or most of these devi-
ations, could we find a common spiritual
etymon or the psychological root of 'several'
individual 'traits of style' in a writer.

Leo Spitzer. Linguistics and Literary History


Chapter 2. Expressive Resources of the Language 2.1. Expressive means and stylistic devices
2.1. Expressive means and stylistic devices Stylistic devices

A stylistic device is a literary model in which semantic and structural


Expressive means features are blended so that it represents a generalised pattern.

Expressive means of a language are those linguistic forms and Prof. I. R. Galperin calls a stylistic device a generative model when
properties that have the potential to make the utterance emphatic or through frequent use a language fact is transformed into a stylistic
expressive. These can be found on all levels—phonetic, graphical, device. Thus we may say that some expressive means have evolved into
morphological, lexical or syntactical. stylistic devices which represent a more abstract form or set of forms.
A stylistic device combines some general semantic meaning with a cer-
Expressive means and stylistic devices have a lot in common but tain linguistic form resulting in stylistic effect. It is like an algorithm
they are not completely synonymous. All stylistic devices belong to employed for an expressive purpose. For example, the interplay, in-
expressive means but not all expressive means are stylistic devices. teraction, or clash of the dictionary and contextual meanings of words
Phonetic phenomena such as vocal pitch, pauses, logical stress, and will bring about such stylistic devices as metaphor, metonymy or irony.
drawling, or staccato pronunciation are all expressive without being
stylistic devices The nature of the interaction may be affinity (likeness by nature),
proximity (nearness in place, time, order, occurrence, relation) or
Morphological forms like diminutive suffixes may have an expres- contrast (opposition).
sive effect: girlie, piggy, doggy, etc. An unexpected use of the
author's nonce words like: He glasnosted his love affair with th: Respectively there is metaphor based on the principle of affinity,
movie star (People) is another example of morphological expressive metonymy based on proximity and irony based on opposition.
means. The evolution of a stylistic device such as metaphor could be seen from
four examples that demonstrate this linguistic mechanism (interplay of
Lexical expressive means may be illustrated by a special group о
dictionary and contextual meaning based on the principle of affinity):
intensifiers—awfully, terribly, absolutely, etc. or words that retain thei
logical meaning while being used emphatically: // was a very sped e 1. My new dress is as pink as this flower: comparison (ground for
vening/event/gift. comparison—the colour of the flower).
There are also special grammatical forms and syntactical patterns 2. Her cheeks were as red as a tulip: simile (ground for simile—
attributing expressiveness, such as: / do know you! I'm really angry colour/beauty/health/freshness)
with that dog of у ours! That you should deceive me! If only I could help 3. She is a real flower: metaphor (ground for metaphor—frail/
you! fragrant/tender/beautifu 1/helpless...).
Chapter 2. Expressive Resources of the Language 2.2. Different classifications of expressive means
My love is a red, red rose: metaphor (ground for metaphor— 2.2. Different classifications of expressive means
passionate/beautiful/strong...).
4. Ruby lips, hair of gold, snow-white skin: trite metaphors so In spite of the belief that rhetoric is an outmoded discipline it is in
frequently employed that they hardly have any stylistic power rhetoric that we find most of the terms contemporary stylistics
left because metaphor dies of overuse. Such metaphors are aiso generally employs as its metalanguage. Rhetoric is the initial source
called hackneyed or even dead. of information about metaphor, metonymy, epithet, antithesis, chi-
asmus, anaphora and many more. The classical rhetoric gave us still
A famous literary example of an author's defiance against immoderate \ widely used terms of tropes and figures of speech.
use of trite metaphors is W. Shakespeare's Sonnet 130
That is why before looking into the new stylistic theories and findings
My mistress' eyes are nothing like the sun; it's good to look back and see what's been there for centuries. The
Coral is far more red than her lips' red; problems of language in antique times became a concern of scholars
If snow be white, why then her breasts are dun; because of the necessity to comment on literature and poetry. This
If hairs be wires, black wires grow on her head. necessity was caused by the fact that mythology and lyrical poetry was
I have seen roses damasked, red and white, the study material on which the youth was brought up, taught to read
But no such roses see I in her cheeks; and write and generally educated. Analysis of literary texts helped to
And in some perfumes is there more delight transfer into the sphere of oratorical art the first philosophical notions
Than in the breath that from my mistress reeks. and concepts.
I love to hear her speak, yet well I know
That music hath a far more pleasing sound; The first linguistic theory called sophistry appeared in the fifth century
В. С Oration played a paramount role in the social and political life
of Greece so the art of rhetoric developed into a school.
Antique tradition ascribes some of the fundamental rhetorical no-
tions to the Greek philosopher Gorgius (483-375 В. С). Together
with another scholar named Trasimachus they created the first
I grant I never saw a goddess go; school of rhetoric whose principles were later developed by Aristotle
My mistress, when she walks, treads on the ground. (384-322 В. С.) in his books «Rhetoric» and «Poetics».
And yet, by heaven, I think my love as rare
Aristotle differentiated literary language and colloquial language. This
As any she belied with false compare.
first theory of style included 3 subdivisions:

The more unexpected, the less predictable is the ground for com-
parison the more expressive is the metaphor which in this case got a
special name of genuine or authentic metaphor. Associations sug-
gested by the genuine metaphor are varied, not limited to any definite
number and stimulated by the individual experience or imagination.
Chapter 2. Expressive Resources of the Language 2.2. Different classifications of expressive means
• the choice of words; 2.2.1- Hellenistic Roman rhetoric system
• word combinations; Tropes:
• figures. 1. Metaphor—the application of a word (phrase) to an object
(concept) it doesn't literally denote to suggest comparison with
1. The choice of words included lexical expressive means such as another object or concept.
foreign words, archaisms, neologisms, poetic words, nonce
words and metaphor. E. g. A mighty Fortress is our God.
2. Word combinations involved 3 things: 2. Puzzle (Riddle)—a statement that requires thinking over a con-
a) order of words; fusing or difficult problem that needs to be solved.
b) word-combinations; 2. Synecdoche—the mention of a part for the whole.
c) rhythm and period (in rhetoric, a complete sentence).
E. g. A fleet of 50 sail, (ships)
3. Figures of speech. This part included only 3 devices used by the
antique authors always in the same order. 4. Metonymy—substitution of one word for another on the basis
a) antithesis; of real connection.
b) assonance of colons;
c) equality of colons. E.g. Crown for sovereign; Homer for Homer's poems; wealth for rich
people.
A colon in rhetoric means one of the sections of a rhythmical period 5. Catachresis—misuse of a word due to the false folk etymology
in Greek chorus consisting of a sequence of 2 to 6 feet.
or wrong application of a term in a sense that does not belong
Later contributions by other authors were made into the art of to the word.
speaking and writing so that the most complete and well developed
antique system, that came down to us is called the Hellenistic Roman E. g. Alibi for excuse; mental for weak-minded; mutual for common;
rhetoric system. It divided all expressive means into 3 large groups: disinterested for uninterested.
Tropes, Rhythm (Figures of Speech) and Types of Speech. A later term for it is malapropism that became current due to Mrs.
A condensed description of this system gives one an idea how much Malaprop, a character from R. Sheridan's The Rivals (1775). This
we owe the antique tradition in modern stylistic studies. sort of misuse is mostly based on similarity in sound.
Chapter 2. Expressive Resources of the Language 2.2. Different classifications of expressive means
E. g. That young violinist is certainly a child progeny (instead of E. g. Tip-top, helter-skelter, wishy-washy; oh, the dreary, dreary
prodigy).
moorland.
6. Epithet—a word or phrase used to describe someone or some-1 2. Epenalepsis (polysyndeton) conjunctions: use of several con
thing with a purpose to praise or blame.
junctions.
E. g. ft was a lovely, summery evening.
E. g. He thought, and thought, and thought; f hadn't realized until
7. Periphrasis—putting things in a round about way in order to] then how small the houses were, how small and mean the shops. (Shute)
bring out some important feature or explain more clearly the
idea or situation described. 3. Anaphora: repetition of a word or words at the beginning of two
or more clauses, sentences or verses.
E.g. Igot an Arab boy... and paid him twenty rupees a month, about
thirty bob, at which he was highly delighted. (Shute) E.g. No tree, no shrub, no blade of grass, not a bird or beast, not even
a fish that was not owned!
8. Hyperbole—use of exaggerated terms for emphasis.

E. g. A 1000 apologies; to wait an eternity; he is stronger than a lion. 4. Enjambment: running on of one thought into the next line,
couplet or stanza without breaking the syntactical pattern.
9. Antonomasia—use of a proper name to express a general idea
or conversely a common name for a proper one. E.g. fn Ocean's wide domains Half
buried in the sands Lie skeletons
E. g. The fron Lady; a Solomon; Don Juan. in chains With shackled feet and
hands.
Figures of Speech that create Rhythm
(Longfellow)
These expressive means were divided into 4 large groups:

Figures that create rhythm by means of addition 1. Doubling 5. Asyndeton: omission of conjunction.

(reduplication, repetition) of words and sounds.


E.g. He provided the poor with jobs, with opportunity, with self-respect.
________Chapter 2. Expressive Resources of the Language 2.2. Different classifications of expressive means

Figures based on compression


2. Paradiastola—the lengthening of a syllable regularly short (in
1. Zeugma (syllepsis): a figure by which a verb, adjective or other Greek poetry).
part of speech, relating to one noun is referred to another. 3. Anastrophe—a term of rhetoric, meaning, the upsetting for
effect of the normal order of words (inversion in contemporary
E. g. He lost his hat and his temper, with weeping eyes and hearts. terms).

2. Chiasmus—a reversal in the order of words in one of two parallel E. g. Me he restored, him he hanged.
phrases.

Types of speech
E. g. He went to the country, to the town went she.

3. Ellipsis—omission of words needed to complete the construction Ancient authors distinguished speech for practical and aesthetic
or the sense. purposes. Rhetoric dealt with the latter which was supposed to
answer certain requirements, such as a definite choice of words, their
E.g. Tomorrow at 1.30; The ringleader was hanged and his followers assonance, deviation from ordinary vocabulary and employment of
imprisoned. special stratums like poetic diction, neologisms and archaisms,
onomatopoeia as well as appellation to tropes. One of the most
important devices to create a necessary high-flown or dramatic effect
Figures based on assonance or accord was an elaborate rhythmical arrangement of eloquent speech that
1. Equality of colons—used to have a power to segment and involved the obligatory use of the so-called figures or schemes. The
arrange. quality of rhetoric as an art of speech was measured in terms of
skilful combination, convergence, abundance or absence of these
1. Proportions and harmony of colons. devices. Respectively all kinds of speech were labelled and repre-
sented in a kind of hierarchy including the following types: elevated:
Figures based on opposition flowery /florid/ exquisite; poetic; normal; dry; scanty; hackneyed;
tasteless.
1. Antithesis—choice or arrangement of words that emphasises a
contrast. Attempts to analyse and determine the style-forming features of prose
also began in ancient times. Demetrius of Alexandria who lived in
E. g. Crafty men contemn studies, simple men admire them, wise men Greece in the 3d century ВС was an Athenian orator, statesman and
use them; Give me liberty or give me death. Philosopher. He used the ideas of such earlier theorists as Aristotle
Chapter 2. Expressive Resources of the Language 2.2. Different classifications of expressive means
and characterized styles by rhetoric of purpose that required certain Dionyssius wrote over twenty books, most famous of which are «On
grammatical constructions. Imitation», «Commentaries on the Ancient Orators» and «On the
Arrangement of Words». The latter is the only surviving ancient study
The Plain Style, he said, is simple, using many active verbs and of principles of word order and euphony.
keeping its subjects (nouns) spare. Its purposes include lucidity,
clarity, familiarity, and the necessity to get its work done crisply and For the Romans a recommended proportion for language units in
well. So this style uses few difficult compounds, coinages or verse was two nouns and two adjectives to one verb, which they called
qualifications (such as epithets or modifiers). It avoids harsh sounds, «the golden line».
or odd orders. It employs helpful connective terms and clear clauses
with firm endings. In every way it tries to be natural, following the Gradually the choices of certain stylistic features in different combi-
order of events themselves with moderation and repetition as in nations settled into three types—plain, middle and high.
dialogue. Nowadays there exist dozens of classifications of expressive means
The Eloquent Style in contrast changes the natural order of events to of a language and all of them involve to a great measure the same
effect control over them and give the narration expressive power elements. They differ often only in terminology and criteria of
rather than sequential account. So this style may be called passive in classification.
contrast to active. Three of the modern classifications of expressive means in the English
As strong assumptions are made subjects are tremendously amplified language that are commonly recognized and used in teaching stylistics
without the activity of predication because inherent qualities rather today will be discussed further in brief.
than new relations are stressed. Sentences are lengthy, rounded, well They have been offered by G. Leech, I. R Galperin and У. M. Skreb-
balanced, with a great deal of elaborately connected material. Words nev.
can be unusual, coined; meanings can be implied, oblique, and
symbolic. Sounds can fill the mouth, perhaps, harshly.
2.2.2. Stylistic theory and classification of
Two centuries later a Greek rhetorician and historian Dionysius of expresssive means by G. Leech
Halicarnassus who lived in Rome in the 1*' century ВС characterized
one of the Greek orators in such a way: «His harmony is natural, One of the first linguists who tried «to modernize» traditional
stately, spacious, articulated by pauses rather than strongly polished rhetoric system was a British scholar G. Leech. In 1967 his
and joined by connectives; naturally off-balance, not rounded and contribution into stylistic theory in the book «Essays on Style a"d
symmetrical.» (43, p. 123). Language» was published in London (39). Paying tribute to lhe
descriptive linguistics popular at the time he tried to show
Chapter 2. Expressive Resources of the Language 2.2. Different classifications of expressive means
how linguistic theory could be accommodated to the task ofj According to Leech the literary work of a particular author must be
describing such rhetorical figures as metaphor, parallelism, allit-l studied with reference to both—«dialect scale» and «register scale».
eration, personification and others in the present-day study ofj
literature. The notion of generality essential to Leech's criteria of classifying
stylistic devices has to do with linguistic deviation.
Proceeding from the popular definition of literature as the creative use
of language Leech claims that this can be equated with the use of He points out that it's a commonplace to say that writers and poets
deviant forms of language. According to his theory the] first principle use language in an unorthodox way and are allowed a certain degree
with which a linguist should approach literature isj the degree of of «poetic licence». «Poetic licence» relates to the scales of descriptive
generality of statement about language. There are] two particularly and institutional delicacy.
important ways in which the description of language entails Words like thou, thee, thine, thy not only involve description by
generalization. In the first place language operates by what may be number and person but in social meaning have «a strangeness value»
called descriptive generalization. For example, a grammarian may! or connotative value because they are charged with overtones of piety,
give descriptions of such pronouns as /, they, it, him, etc. as objective historical period, poetics, etc.
personal pronouns with the following categories: first/third person,
singular/plural, masculine, non-reflexive, animate/inanimate. The language of literature is on the whole marked by a number of
deviant features. Thus Leech builds his classification on the principle
Although they require many ways of description they are all pronouns
of distinction between the normal and deviant features in the language
and each of them may be explicitly described in this fashion.
of literature.
The other type of generalization is implicit and would be appropriate in
Among deviant features he distinguishes paradigmatic and syntagmatic
the case of such words as language and dialect. This sort of description
deviations. All figures can be initially divided into syntagmatic or
would be composed of individual events of speaking, writing, hearing
paradigmatic. Linguistic units are connected syntagmatically when
and reading. From these events generalization may cover the linguistic
they combine sequentially in a linear linguistic form.
behaviour of whole populations. In this connection Leech maintains 1
the importance of distinguishing two scales in the language. He calls Paradigmatic items enter into a system of possible selections at one
them «register scale» and «dialect scale». «Register scale» distinguishes Point of the chain. Syntagmatic items can be viewed horizontally,
spoken language from written language, the language of respect from Paradigmatic—vertically.
that of condescension, advertising from science, etc. The term covers
linguistic activity within society. «Dialect scale» differentiates Paradigmatic figures give the writer a choice from equivalent items,
language of people of different age, sex, social strata, geographical which are contrasted to the normal range of choices. For instance,
area or individual linguistic habits (ideolect). certain nouns can normally be followed by certain adverbs, the choice
Chapter 2. Expressive Resources of the Language The deviant use of she in this passage is reinforced by the collocation
with better manners, which can only be associated with human beings.
dictated by their normal lexical valency: inches/feet/yard ~r away, e.
g. He was standing only a few feet away.

However the author's choice of a noun may upset the normal system
and create a paradigmatic deviation that we come across in literary
and poetic language: farmyards away, a grief ago, all sun long.
Schematically this relationship could look like this
inches normal away

feet

yards

farmyard deviant away

inches

feet normal away

yards farmyard deviant

away

The contrast between deviation and norm may be accounted for by


metaphor which involves semantic transfer of combinatory links.
Another example of paradigmatic deviation is personification. In this
case we deal with purely grammatical oppositions of personal/
impersonal; animate/inanimate; concrete/abstract.

This type of deviation entails the use of an inanimate noun in a


context appropriate to a personal noun.

As Connie had said, she handled just like any other aeroplane, except that
she had better manners than most. (Shute). In this example she stands
for the aeroplane and makes it personified on the grammatical level.
2.2. Different classifications of expressive means Paradigmatic deviations comes down to the redundancy of choice in
the first case and a gap in the predicted pattern in the second.

aeroplane normal inanimate neuter it

train

car
aeroplane deviant animate female she
aeroplane
train normal inanimate neuter it

car aeroplane deviant animate female

she

This sort of paradigmatic deviation Leech calls «unique deviation»


because it comes as an unexpected and unpredictable choice that
defies the norm. He compares it with what the Prague school of
linguistics called «foregrounding».
Unlike paradigmatic figures based on the effect of gap in the expected
choice of a linguistic form syntagmatic deviant features result from
the opposite. Instead of missing the predictable choice the author
imposes the same kind of choice in the same place. A syntagmatic
chain of language units provides a choice of equivalents to be made
at different points in this chain, but the writer repeatedly makes the
same selection. Leech illustrates this by alliteration in the furrow
followed where the choice of alliterated words is not necessary but
superimposed for stylistic effect on the ordinary background.
This principle visibly stands out in some tongue-twisters due to the
deliberate overuse of the same sound in every word of the phrase. So
instead of a sentence like "Robert turned over a hoop in a circle" we
nave the intentional redundancy of "r" in "Robert Rowley rolled a
round roll round".
Basically the difference drawn by Leech between syntagmatic and
Chapter 2. Expressive Resources of the Language 2.2. Different classifications of expressive means
This classification includes other subdivisions and details that cannot 3) rhyme (full, incomplete, compound or broken, eye rhyme,
all be covered here but may be further studied in Leech's book. internal rhyme. Also, stanza rhymes: couplets, triple, cross,
framing/ring);
This approach was an attempt to treat stylistic devices with reference
to linguistic theory that would help to analyse the nature of stylistic 4) rhythm.
function viewed as a result of deviation from the lexical and
grammatical norm of the language.
2. Lexical expressive means and stylistic devices
2.2.3. I. R. Galperfn's classification of expressive means and
stylistic devices There are three big subdivisions in this class of devices and they all
deal with the semantic nature of a word or phrase. However the
The classification suggested by Prof. Galperin is simply organised and criteria of selection of means for each subdivision are different and
very detailed. His manual «Stylistics» published in 1971 includes the manifest different semantic processes.
following subdivision of expressive means and stylistic devices based
I. In the first subdivision the principle of classification is the interac-
on the level-oriented approach:
tion of different types of a word's meanings: dictionary, contextual,
derivative, nominal, and emotive. The stylistic effect of the lexical
1. Phonetic expressive means and stylistic devices.
means is achieved through the binary opposition of dictionary and
2. Lexical expressive means and stylistic devices. contextual or logical and emotive or primary and derivative meanings
3. Syntactical expressive means and stylistic devices*. of a word.
A. The first group includes means based on the interplay of dictionary
1. Phonetic expressive means and stylistic devices To
and contextual meanings:
this group Galperin refers such means as: metaphor: Dear Nature is the kindest Mother still. (Byron)
1) onomatopoeia (direct and indirect): ding-dong; silver bells... tin- metonymy:
kle, tinkle;
1) alliteration (initial rhyme): to rob Peter to pay Paul; The camp, the pulpit and the law For
rich man's sons are free.
' To avoid repetition in each classification definitions of all stylistic devices are
given in the glossary
(Shelly)
Chapter 2. Expressive Resources of the Language 2.2. Different classifications of expressive means
irony: // must be delightful to find oneself in a foreign country without II. The principle for distinguishing the second big subdivision ac-
a penny in one's pocket.
cording to Galperin is entirely different from the first one and is
B. The second unites means based on the interaction of primary and based on the interaction between two lexical meanings simultaneous-
derivative meanings: ly materialised in the context. This kind of interaction helps to call
special attention to a certain feature of the object described. Here
polysemy: Massachusetts was hostile to the American flag, and she belong:
would not allow it to be hoisted on her State House;
simile: treacherous as a snake, faithful as a dog, slow as a tortoise.
zeugma and pun: May's mother always stood on her gentility; and Dot's
mother never stood on anything but her active little feet. (Dickens) periphrasis: a gentleman of the long robe (a lawyer); the fair sex.
C. The third group comprises means based on the opposition of (women)
logical and emotive meanings:
euphemism: In private I should call him a liar. In the Press you should
interjections and exclamatory words: use the words: 'Reckless disregard for truth'. (Galsworthy)
All present life is but an interjection hyperbole: The earth was made for Dombey and Son to trade in and
An 'Oh' or 'Ah' of joy or misery, the sun and the moon were made to give them light. (Dickens)
Or a 'Ha! ha!' or 'Bah!'-a yawn or 'Pooh!'
Of which perhaps the latter is most true. Ш. The third subdivision comprises stable word combinations in
their interaction with the context:
(Byron)
cliches: clockwork precision, crushing defeat, the whip and carrot policy.
epithet: a well-matched, fairly-balanced give-and-take couple. (Di-
ckens) proverbs and sayings: Come! he said, milk's spilt. (Galsworthy)

oxymoron: peopled desert, populous solitude, proud humility. (Byron) epigrams: A thing of beauty is a joy for ever. (Keats)
D. The fourth group is based on the interaction of logical and nominal Quotations: Ecclesiastes said, 'that all is vanity'. (Byron)
meanings and includes:
allusions: Shakespeare talks of the herald Mercury. (Byron)
antonomasia; Mr. Facing-Both-Ways does not get very far in this world. I
(The Times) decomposition of set phrases: You know which side the law's buttered.
(Galsworthy)
Chapter 2. Expressive Resources of the Language
2.2. Different classifications of expressive means
3. Syntactical expressive means and stylistic devices
chiasmus:
Syntactical expressive means and stylistic devices are not paradigmatic In the days of old men made manners
but syntagmatic or structural means. In defining syntactical devices Manners now make men.
Galperin proceeds from the following thesis: the structural elements
have their own independent meaning and this meaning may affect (Byron)
the lexical meaning. In doing so it may impart a special contextual
meaning to some of the lexical units. repetition: For glances beget ogles, ogles sighs, sighs wishes, wishes
words, and words a letter. (Byron)
The principal criteria for classifying syntactical stylistic devices are: ]
— the juxtaposition of the parts of an utterance; enumeration: The principle production of these towns... appear to be
soldiers, sailors, Jews, chalk, shrimps, officers, and dock-yard men.
— the type of connection of the parts;
(Dickens)
— the peculiar use of colloquial constructions;
— the transference of structural meaning. suspense:
Know ye the land where the cypress and myrtle-
Devices built on the principle of juxtaposition Know ye the land of the cedar and vine...

inversion (several types): A tone of most extravagant comparison Miss 'Tis the clime of the East—'tis the land of the Sun.
Tox said it in. (Dickens)
(Byron)
Down dropped the breeze. (Colerigde)

detached constructions: She was lovely: all of her—delightful. (Dreiser) climax: They looked at hundred of houses, they climbed thousands of
stairs, they inspected innumerable kitchens. (Maugham)
parallel constructions:
antithesis: Youth is lovely, age is lonely; Youth is fiery, age is frost.
The seeds ye sow—another reaps, The (Longfellow)
robes ye weave—another wears The
arms ye forge—another bears. Devices based on the type of connection include

(Shelley) Asyndeton: Soams turned away; he had an utter disinclination for talk,
''ke one standing before an open grave... (Galsworthy)
Chapter 2. Expressive Resources of the Language 2.2. Different classifications of expressive means
polysyndeton: The heaviest rain, and snow, and hail, and sleet, could deemed necessary. However other attempts have been made to clas-
boast of the advantage over him in only one respect. (Dickens) sify all expressive means and stylistic devices because some principles
applied in this system do not look completely consistent and reliable.
gap-sentence link: It was an afternoon to dream. And she took outi
There are two big subdivisions here that classify all devices into either
Jon's letters. (Galsworthy)
lexical or syntactical. At the same time there is a kind of mixture of
Figures united by the peculiar use of colloquial constructions principles since some devices obviously involve both lexical and syn-
tactical features, e. g. antithesis, climax, periphrasis, irony, and others.
Ellipsis: Nothing so difficult as a beginning; how soft the chin which'
bears his touch. (Byron) According to Galperin there are structural and compositional syntac-
tical devices, devices built on transferred structural meaning and the
Aposiopesis (break-in-the-narrative): Good intentions but -; You just type of syntactical connection and devices that involve a peculiar use
come home or I'll... of colloquial constructions. Though very detailed this classification
provokes some questions concerning the criteria used in placing the
Question in the narrative: Scrooge knew he was dead? Of course he
group 'peculiar use of colloquial constructions' among the syntactical
did. How could it be otherwise? (Dickens)
means and the group called 'peculiar use of set expressions' among
Represented speech (uttered and unuttered or inner represented the lexical devices. Another criterion used for classifying lexical ex-
speech): pressive means namely, 'intensification of a certain feature of a thing
or phenomenon' also seems rather dubious. Formulated like this it
Marshal asked the crowd to disperse and urged responsible diggers to could be equally applied to quite a number of devices placed by the
prevent any disturbance... (Prichard) author in other subdivisions of this classification with a different
criteria of identification, such as metaphor, metonymy, epithet,
Over and over he was asking himself, would she receive him ?
repetition, inversion, suspense, etc. It does not seem quite just to
Transferred use of structural meaning involves such figures as Place all cases of ellipsis, aposiopesis or represented speech among
colloquial constructions.
Rhetorical questions: How long must we suffer? Where is the end?
(Norris)
2.2.4. Classification of expressive means and stylistic devices by
Litotes: He was no gentle lamb (London); Mr. Bardell was no deceiver.} Y. M.Skrebnev
(Dickens)
One of the latest classifications of expressive means and stylistic
Since «Stylistics» by Galperin is the basic manual recommended for devices is given in the book «Fundamentals of English Stylistics»
this course at university level no further transposition of its content is Ъ
У Y. м. Skrebnev published in 1994 (47). Skrebnev's approach
2.2. Different classifications of expressive means

Chapter 2. Expressive Resources of the Language


paradigmatic stylistics

demonstrates a combination of principles observed in Leech's system Looking closer into this system we'll be able to distinguish specific
of paradigmatic and syntagmatic subdivision and the level-oriented units and their stylistic potentials or functions. Thus paradigmatic
approach on which Galperin's classification is founded. At the same stylistics (styUstics of units) is subdivided into five branches.
time it differs from both since Skrebnev managed to avoid mechanical
paradigmatic phonetics actually describes phonographical stylistic
superposition of one system onto another and created a new consistent
features of a written text. Since we cannot hear written speech but in
method of the hierarchical arrangement of this material.
our «mind» writers often resort to graphic means to reproduce the
Skrebnev starts with a holistic view, constructing a kind of language phonetic peculiarities of individual speech or dialect. Such intentional
pyramid. non-standard spelling is called «graphons» (a term borrowed from
V.A.Kucharenko).
He doesn't pigeonhole expressive means and stylistic devices into
appropriate layers of language like Leech and Galperin. Skrebnev / know these Eye- talians! (Lawrence)—in this case the graphon is
first subdivides stylistics into paradigmatic stylistics (or stylistics of used to show despise or contempt of the speaker for Italians.
units) and syntagmatic stylistics (or stylistics of sequences). Then he
In Cockney speech whose phonetic peculiarities are all too well
explores the levels of the language and regards all stylistically relevant
known you'll hear [ai] in place of [ei], [a:] instead of [au], they drop
phenomena according to this level principle in both paradigmatic and
«h's» and so on. It frequently becomes a means of speech
syntagmatic stylistics.
characterisation and often creates a humorous effect.
He also uniquely singles out one more level. In addition to phonetics,
The author illustrates it with a story of a cockney family trying to
morphology, lexicology and syntax he adds semasiology (or
impress a visitor with their «correct» English:
semantics).
<'Father, said one of the children at breakfast. —I want some more 'am
According to Skrebnev the relationship between these five levels and
Phase».—You mustn't say 'am, my child, the correct form is 'am,—
two aspects of stylistic analysis is bilateral. The same linguistic material
retorted his father, passing the plate with sliced ham on it. «But I did
of these levels provides stylistic features studied by paradigmatic and
say 'am, pleaded the boy». «No, you didn't: you said 'am instead of
syntagmatic stylistics. The difference lies in its different arrangement.
'am». The mother turned to the guest smiling: «Oh, don't mind them,
s
Paradigmatic «- 1. Phonetics -> Syntagmatic 'r, pray. They are both trying to say 'am and both think it is 'am they
Q
stylistics «- 2. Morphology -> stylistics re saying» (47, p. 41).
(Stylistics of units) «- 3. Lexicology -> (Stylistics of
«- 4. Syntax -» sequences)
<- 5. Semasiology ->
Chapter 2. Expressive Resources of the Language 2.2. Different classifications of expressive means
Other graphic means to emphasise the «unheard» phonetic character and other vehicles (ship, boat, carriage, coach, car) are treated as
istics such as the pitch of voice, the stress, and other melodic feature
feminine.
are italics, capitalisation, repetition of letters, onomatopoeia (soun'
imitation). /Another deviant use of this category according to Skrebnev is the use
of animate nouns as inanimate ones that he terms «depersonification»
E. g. I AM sorry; «Appeeee Noooooyeeeeerr» (Happy New Year) cock- illustrated by the following passage:
a-doodle-doo.
«Where did you find it?» asked Mord Em'ly of Miss Gilliken with a
Paradigmatic morphology observes the stylistic potentials of gram: satirical accent.
forms, which Leech would describe as deviant. Out of several va
rieties of morphological categorial forms the author chooses a less «Who are you calling "it"?» demanded Mr. Barden aggressively. «P'raps
predictable or unpredictable one, which renders this form some you'll kindly call me 'im and not it». (Partridge)
stylistic connotation. The peculiar use of a number of grammaiical Similar cases of deviation on the morphological level are given by the
categories for stylistic purposes may serve as an ample example of author for the categories of person, number, mood and some others.
this type of expressive means.
Paradigmatic lexicology subdivides English vocabulary into stylistic
The use of a present tense of a verb on the background of a past-tense layers. In most works on this problem (cf. books by Galperin, Arnold,
narration got a special name historical present in linguistics. Vinogradov) all words of the national language are usually described
E. g. What else do J remember? Let me see. in terms of neutral, literary and colloquial with further subdivision
into poetic, archaic, foreign, jargonisms, slang, etc.
There comes out of the cloud our house... (Dickens)
Skrebnev uses different terms for practically the same purposes. His
Another category that helps create stylistic colouring is that of gender. terminology includes correspondingly neutral, positive (elevated) and
The result of its deviant use is personification and depersonification. negative (degraded) layers.
As Skrebnev points out although the morphological category of gender
is practically non-existent in modern English special rules concern Subdivision inside these categories is much the same with the ex-
whole classes of nouns that are traditionally associated with feminine clusion of such groups as bookish and archaic words and special
or masculine gender. Thus countries are generally classed as feminine terms that Galperin, for example, includes into the special literary
(France sent her representative to the conference.) Abstract notions vocabulary (described as positive in Skrebnev's system) while Skreb-
associated with strength and fierceness are personified as masculine nev claims that they may have both a positive and negative stylistic
while feminine is associated with beauty or gentleness (death, fear, function depending on the purpose of the utterance and the context.
war, anger—he, spring, peace, kindness—she). Names of vessel The same consideration concerns the so-called barbarisms or foreign
Chapter 2. Expressive Resources of the Language 2.2. Different classifications of expressive means
words whose stylistic value (elevated or degraded) depends on the jargon;
kind of text in which they are used. To illustrate his point Skrebnee
gives two examples of barbarisms used by people of different sociajB slang;
class and age. Used by an upper-class character from John Galsworl nonce-words;
thy the word chic has a tinge of elegance showing the character**
knowledge of French. He maintains that Italian words ciao and vulgar words.
bambina current among Russian youngsters at one time were alsol
considered stylistically 'higher' than their Russian equivalents. At the Special mention is made of terms. The author maintains that the
same time it's hard to say whether they should all be classified asl stylistic function of terms varies in different types of speech. In non-
positive just because they are of foreign origin. Each instance of usee professional spheres, such as literary prose, newspaper texts,
should be considered individually. everyday speech special terms are associated with socially presti-
gious occupations and therefore are marked as elevated. On the other
Stylistic differentiation suggested by Skrebnev includes the following hand the use of non-popular terms, unknown to the average speaker,
stratification shows a pretentious manner of speech, lack of taste or tact.
Positive/elevated Paradigmatic syntax has to do with the sentence paradigm: complete-
ness of sentence structure, communicative types of sentences, word
poetic;
order, and type of syntactical connection.
official; Paradigmatic syntactical means of expression arranged according to
professional. these four types include

Bookish and archaic words occupy a peculiar place among the other 1 Completeness of sentence structure
positive words due to the fact that they can be found in any other ellipsis;
group (poetic, official or professional).
aposiopesis;
Neutral
one-member nominative sentences.
Negative/degraded
Redundancy: repetition of sentence parts, syntactic tautology (prolepsis),
colloquial;
Polysyndeton.
neologisms;
Chapter 2. Expressive Resources of the Language 2.2. Different classifications of expressive means
Word order expressive means received the term based on their ability to rename:
Inversion of sentence members. figures of replacement.
All figures of replacement are subdivided into 2 groups: figures of
Communicative types of sentences
quantity and figures of quality.
Quasi-affirmative sentences: Isn't that too bad? = That is too bad.
Figures of quantity. In figures of quantity renaming is based on
Quasi-interrogative sentences: Here you are to write down your age and inexactitude of measurements, in other words it's either saying too
birthplace = How old are you? Where were you born? much (overestimating, intensifying the properties) or too little
(underestimating the size, value, importance, etc.) about the object or
Quasi-negative sentences: Did I say a word about the money (Shaw) = / phenomenon. Accordingly there are two figures of this type.
did not say...
Hyperbole
Quasi-imperative sentences: Here! Quick! — Come here! Be quick!
E.g. You couldn't hear yourself think for the noise.
In these types of sentences the syntactical formal meaning of the
structure contradicts the actual meaning implied so that negative Meosis (understatement, litotes).
sentences read affirmative, questions do not require answers but are
in fact declarative sentences (rhetorical questions), etc. One commu- E. g. It's not unusual for him to come home at this hour.
nicative meaning appears in disguise of another. Skrebnev holds that
According to Skrebnev this is the most primitive type of renaming.
«the task of stylistic analysis is to find out to what type of speech
(and its sublanguage) the given construction belongs.» (47, p. 100). Figures of quality comprise 3 types of renaming:
Type of syntactic connection
• transfer based on a real connection between the object of nomi-
detachment; nation and the object whose name it's given.

parenthetic elements; This is called metonymy in its two forms: synecdoche and periphrasis.
asyndetic subordination and coordination. E- g. I'm all ears; Hands wanted.
Paradigmatic semasiology deals with transfer of names or what are Periphrasis and its varieties euphemism and anti-euphemism.
traditionally known as tropes. In Skrebnev's classification these
Chapter 2. Expressive Resources of the Language 2.2. Different classifications of expressive means
E. g. Ladies and the worser halves; I never call a spade a spade, I ca £. g. «For somewhere», said Poirot to himself indulging an absolute riot
it a bloody shovel. 0f mixed metaphors «there is in the hay a needle, and among the sleeping
dogs there is one on whom I shall put my foot, and by shooting the arrow
• transfer based on affinity (similarity, not real connection into the air, one will come down and hit a glass-house!» (Christie)
metaphor.
A Belgian speaking English confused a number of popular proverbs
Skrebnev describes metaphor as an expressive renaming on the basis and quotations that in reality look like the following: to look for a
needle in a haystack; to let sleeping dogs lie; to put one's foot down; I
of similarity of two objects. The speaker searches for associations in]
shot an arrow into the air (Longfellow); people who live in glass houses
his mind's eye, the ground for comparison is not so open to view as
should not throw stones.
with metonymy. It's more complicated in nature. Metaphor has no
formal limitations Skrebnev maintains, and that is why this not a Other varieties of metaphor according to Skrebnev also include
purely lexical stylistic device as many authors describe it (s Galperin's
classification). Allusion defined as reference to a famous historical, literary, mytho-
logical or biblical character or event, commonly known.
This is a device that can involve a word, a part of a sentence о a
whole sentence. We may add that whole works of art can be viewe as E.g. It's his Achilles heel (myth of vulnerability).
metaphoric and an example of it is the novel by John Updike «Th Personification—attributing human properties to lifeless objects.
Centaur».
E.g. How soon hath Time, the subtle thief of youth, Stol'n on his wing
As for the varieties there are not just simple metaphors like She i a my three and twentieth year! (Milton)
flower, but sustained metaphors, also called extended, when one
metaphorical statement creating an image is followed by another Antonomasia defined as a variety of allusion, because in Skrebnev's
linked to the previous one: This is a day of your golden opportunity, view it's the use of the name of a historical, literary, mythological or
Sarge. Don't let it turn to brass. (Pendelton) biblical personage applied to a person described. Some of the most
famous ones are Brutus (traitor), Don Juan (lady's man).
Often a sustained metaphor gives rise to a device called catachresis
(or mixed metaphor)—which consists in the incongruity of the parts of It should be noted that this definition is only limited to the allusive
a sustained metaphor. This happens when objects of the two or more nature of this device. There is another approach (cf. Galperin and
parts of a sustained metaphor belong to different semantic spheres and others) in which antonomasia also covers instances of transference of
the logical chain seems disconnected. The effect is' usually comical. common nouns in place of proper names, such as Mr. Noble Knight,
Duke the Iron Heart.
Chapter 2. Expressive Resources of the Language
2.2. Different classifications of expressive means
Allegory expresses abstract ideas through concrete pictures.
One of the powerful techniques of achieving ironic effect is the
E. g. The scales of justice; It's time to beat your swords into ploughshar mixture of registers of speech (social styles appropriate for the
occasion): high-flown style on socially low topics or vice versa.
It should be noted that allegory is not just a stylistic term, but als a
term of art in general and can be found in other artistic forms:
painting, sculpture, dance, and architecture. Syntagmatic stylistics

• transfer by contrast when the two objects are opposed implies Syntagmatic stylistics (stylistics of sequences) deals with the stylistic
irony. functions of linguistic units used in syntagmatic chains, in linear
combinations, not separately but in connection with other units.
Irony (meaning «concealed mockery», in Greek eironeia) is a device Syntagmatic stylistics falls into the same level determined branches.
based on the opposition of meaning to the sense (dictionary and
contextual). Here we observe the greatest semantic shift between the Syntagmatic phonetics deals with the interaction of speech sounds
notion named and the notion meant. and intonation, sentence stress, tempo. All these features that charac-
terise suprasegmental speech phonetically are sometimes also called
Skrebnev distinguishes 2 kinds of ironic utterances: prosodic.

— obviously explicit ironical, which no one would take at their fac So stylistic phonetics studies such stylistic devices and expressive
value due to the situation, tune and structure. means as alliteration (recurrence of the initial consonant in two or
more words in close succession). It's a typically English feature
E. g. A fine friend you are! That's a pretty kettle offish! because ancient English poetry was based more on alliteration than
on rhyme. We find a vestige of this once all-embracing literary device
— and implicit, when the ironical message is communicated agaii in proverbs and sayings that came down to us.
a wider context like in Oscar Wilde's tale «The Devoted Friend» I
E. g. Now or never; Last but not least; As good as gold.
where the real meaning of the title only becomes obvious after
you read the story. On the whole irony is used with the aim of With time its function broadened into prose and other types of texts.
critical evaluation and the general scheme is praise stands for j
blame and extremely rarely in the reverse order. However when | It became very popular in titles, headlines and slogans.
it does happen the term in the latter case is astheism.
». g. Pride and Prejudice. (Austin)
E. g. Clever bastard! Lucky devil! p
osthumous papers of the Pickwick Club. (Dickens)
Chapter 2. Expressive Resources of the Language 2.2. Different classifications of expressive means
Work or wages/; Workers of the world, unite! Rhyme is another feature that distinguishes verse from prose and
Speaking of the change of this device's role chronologically we consists in the acoustic coincidence of stressed syllables at the end of
should make special note of its prominence in certain professional verse lines.
areas of modern English that has not been mentioned by Skrebnev. Here's an example to illustrate dactylic meter and rhyme given in
Today alliteration is one of the favourite devices of commercials and Skrebnev's book
advertising language.
Take her up tenderly,
E. g. New whipped cream: No mixing or measuring. No beating or Lift her with care,
bothering. Fashion'd so slenderly
Young and so fair.
Colgate toothpaste: The Flavor's Fresher than ever—It's New. Improved.
Fortified. (Hood)

Assonance (the recurrence of stressed vowels). Syntagmatic morphology deals with the importance of grammar forms
used in a paragraph or text that help in creating a certain stylistic
E. g. ... Tell this soul with sorrow laden, if within the distant Aiden; /|
effect.
shall clasp a sainted maiden, whom the angels name Lenore. (Рое)
We find much in common between Skrebnev's description of this
Paronomasia (using words similar in sound but different in meaning
with euphonic effect). area and Leech's definition of syntagmatic deviant figures. Skrebnev
writes: «Varying the morphological means of expressing grammatical
The popular example to illustrate this device is drawn from E. A. Poe's notions is based... upon the general rule: monotonous repetition of
Raven. morphemes or frequent recurrence of morphological meanings
expressed differently...» (47, p. 146).
E.g. And the raven, never flitting, still is sitting, still is sitting
He also indicates that while it is normally considered a stylistic fault
Rhythm and meter. it acquires special meaning when used on purpose. He describes the
effect achieved by the use of morphological synonyms of the genetive
The pattern of interchange of strong and weak segments is called with Shakespeare—the possessive case (Shakespeare's plays),
rhythm. It's a regular recurrence of stressed and unstressed syllables prepositional o/-phrase (the plays of Shakespeare) and an attributive
that make a poetic text. Various combinations of stressed and un- noun (Shakespeare plays) as «elegant variation» of style.
stressed syllables determine the metre (iambus, dactyl, trochee, etc.).
Chapter 2. Expressive Resources of the Language 2.2. Different classifications of expressive means
Syntagmatic lexicology studies the «word-and-context» juxtaposition E. g. If only little Edward were twenty, old enough to marry well and
that presents a number of stylistic problems—especially those con- fend for himself, instead often. If only it were not necessary to provide
nected with co-occurrence of words of various stylistic colourings. a dowaryforhis daughter. If only his own debts were less. (Rutherfurd)
Each of these cases must be considered individually because each Epiphora (opposite of the anaphora, identical elements at the end of
literary text is unique in its choice and combination of words. Such sentences, paragraphs, chapters, stanzas).
phenomena as various instances of intentional and unintentional E. g. For all averred, I had killed the bird.
lexical mixtures as well as varieties of lexical recurrence fall in wifl That made the breeze to blow. Ah
this approach. wretch! Said they, the bird to slay,
That made the breeze to blow!
Some new more modern stylistic terms appear in this connection-
stylistic irradiation, heterostylistic texts, etc. We can observe this sor of (Coleridge)
stylistic mixture in a passage from O'Henry provided by Skrebnev:
Framing (repetition of some element at the beginning and at the end
Jeff, says Andy after a long time, quite unseldom I have seen fit to
of a sentence, paragraph or stanza).
impugn your molars when you have been chewing the rag with me about
your conscientious way of doing business... (47, p. 149). E. g. Never wonder. By means of addition, subtraction, multiplication
and division, settle everything somehow, and never wonder. (Dickens)
Syntagmatic syntax deals with more familiar phenomena since it has
to do with the use of sentences in a text. Skrebnev distinguishes Anadiplosis (the final element of one sentence, paragraph, stanza is
purely syntactical repetition to which he refers repeated in the initial part of the next sentence, paragraph, stanza.
parallelism as structural repetition of sentences though often accom- E.g. Three fishers went sailing out into the West. Out into
panied by the lexical repetition the West, as the sun went down.
E. g. The cock is crowing, (Kingsley)
The stream is flowing...
Chiasmus (parallelism reversed, two parallel syntactical constructions
(Wordsworth) contain a reversed order of their members).
E. g. That he sings and he sings, and for ever sings he— I
and lexico-syntactical devices such as love my Love and my Love loves me!
anaphora (identity of beginnings, initial elements). (Coleridge)
Chapter 2. Expressive Resources of the Language 2.2. Different classifications of expressive means
Syntagmatic semasiology or semasiology of sequences deals with E.g. You undercut, sinful, insidious hog. (O'Henry)
semantic relationships expressed at the lengh of a whole text. As
distinct from paradigmatic semasiology which studies the stylistic Climax (gradation of emphatic elements growing in strength).
effect of renaming syntagmatic semasiology studies types of names E. g. What difference if it rained, hailed, blew, snowed, cycloned?
used for linear arrangement of meanings.
(O'Henry).
Skrebnev calls these repetitions of meanings represented by sense units Anti-climax (back gradation—instead of a few elements growing in
in a text figures of co-occurrence. The most general types of] semantic intensity without relief there unexpectedly appears a weak or
relationships can be described as identical, different orl opposite. contrastive element that makes the statement humorous or ridiculous).
Accordingly he singles out figures of identity, figures of\ inequality and
figures of contrast. E. g. The woman who could face the very devil himself or a mouse—goes
all to pieces in front of a flash of lightning. (Twain)
Figures of identity Zeugma (combination of unequal, or incompatible words based on
the economy of syntactical units).
Simile (an explicit statement of partial identity: affinity, likeness,
similarity of 2 objects). E. g. She dropped a tear and her pocket handkerchief. (Dickens)

E. g. My heart is like a singing bird. (Rosetti) Pun (play upon words based on polysemy or homonymy).

Synonymous replacement (use of synonyms or synonymous phrases E. g. What steps would you take if an empty tank were coming toward
to avoid monotony or as situational substitutes). you?—Long ones.

E. g. He brought home numberless prizes. He told his mother counties Disguised tautology (semantic difference in formally coincidental parts
stories. (Thackeray) of a sentence, repetition here does not emphasise the idea but carries
a different information in each of the two parts).
E.g. I was trembly and shaky from head to foot.
E. g. For East is East, and West is West... (Kipling)
Figures of inequality
Figures of contrast
Clarifying (specifying) synonyms (synonymous repetition used to
characterise different aspects of the same referent). Oxymoron (a logical collision of seemingly incompatible words).
Chapter 2. Expressive Resources of the Language Practice
Section
E. g. His honour rooted in dishonour stood, Can a word connote without denoting and vice versa?
And faith unfaithful kept him falsely true. What are the four components of the connotative meaning and
(Tennyson) how are they represented in a word if at all?

Antithesis (anti-statement, active confrontation of notions used tol 2. Expound on the expressive and emotive power of the noun thing
show the contradictory nature of the subject described). in the following examples:
E. g. It was the best of times, it was the worst of times; it was the age of
wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was Jennie wanted to sleep with me—the sly thing/ But I told her I should
the era of incredulity, it was the season of light, it was the season of undoubtedly rest better for a night alone. (Gilman)
Darkness... Hope... Despair. (Dickens) -/ believe, one day, I shall fall awfully in love.
His fees were high, his lessons were light. (O'Henry) -Probably you never will, said Lucille brutally. That's what most old
maids are thinking all the time.
An overview of the classifications presented here shows rather varie Yvette looked at her sister from pensive but apparently insouciant eyes.
approaches to practically the same material. And even though thej Is it? she said. Do you really think so, Lucille? How perfectly awful for
contain inconsistencies and certain contradictions they reflect tluj them, poor things! (Lawrence)
scholars' attempts to overcome an inventorial description of devices,
They obviously bring stylistic study of expressive means to an advanced She was an honest little thing, but perhaps her honesty was too rational.
level, sustained by the linguistic research of the 20' л century that (Lawrence)
allows to explore and explain the linguistic nature of the stylistic
function. This contribution into stylistic theory made by modem' So they were, this queer couple, the tiny, finely formed little Jewess with
linguistics is not contained to classifying studies only. It has inspired
her big, resentful, reproachful eyes, and her mop of carefully-barbed
exploration of other areas of research such as decoding stylistics or
stylistic grammar that will be discussed in further chapters. black, curly hair, an elegant little thing in her way; and the big,
pale-eyed young man, powerful and wintry, the remnant, surely of some
old uncanny Danish stock... (Lawrence)
Practice Section
3. How do the notions of expressive means and stylistic devices
correlate? Provide examples to illustrate your point.
1. What is the relationship between the denotative and connotative
meanings of a word? 4. Compare the principles of classifications given in chapter 2.
Which of them seem most logical to you? Sustain your view.
Chapter 2. Expressive Resources of the Language Practice
Section
Draw parallels between Leech's paradigmatic and syntagmatic High on the hill in sight of heaven,
deviations and Skrebnev's classification. Apply these criteria to Our Lord was led and lifted up.
the analysis of the use of brethren and married in the following That willing warrior came while the world wept,
examples. Consider the grammatical category of number in A And a terrible shadow shaded the sun
and the nature of semantic transfer in B. Supply the kind of For us He was broken and gave His blood
tables suggested by Leech to describe the normal and deviant King of all creation Christ on the Rood.
features of similar character.
(Rutherfurd)
Comment on the kind of deviation in the nonce-word sistern in
A and the effect it produces.
6. What types of phonographic expressive means are used in the
A. Praise God and not the Devil, shouted one of the Maker's male shills sentences given below? How do different classifications name
from the other side of the room. and place them?

The criminal lowered his eyes and muttered at his shoes: Стоп, now. I'm not bringing this up with the idea of throwing anything
Ah cut anybody who bruise me with Latin, goddammit. back in your teeth—my God. (Salinger)
Listen to him take the Mighty name in vain, brethren and sistern/ said
Reinhart. (Berger) Little Dicky strains and yaps back from the safety of Mary's arms.
(Erdrich)
B. My father was still feisty in 1940—he was thirty years old and
restless, maybe a little wild beneath the yoke of my mother's family. He Why shouldn't we all go over to the Metropole at Cwmpryddygfor dinner
truly had married not only my mother but my grandmother as well, and one night?" (Waugh)
also the mule and the two elderly horses and the cows and chickens and
the two perilous-looking barns and the whole rocky hundred acres of I hear Lionel's supposeta be runnin away. (Salinger)
Carolina mountain farm. (Chappel)
Who's that dear, dim, drunk little man? (Waugh) No
5. What kind of syntagmatic deviation (according to Leech) is
chitchat please. (O'Hara)
observed in the following instance? What is the term for this
device in rhetoric and other stylistic classifications? Where does / prayed for the city to be cleared of people, for the gift of being
it belong according to Galperin and Skrebnev? alone—a-l-o-n-e: which is the one New York prayer... (Salinger)
And in the manner of the Anglo-Saxon poetry that was its inspiration, * Here Cwmpryddyg is an invented Welsh town, an allusion to the difficult Welsh
he ended his sermon resoundingly: language.
Chapter 2. Expressive Resources of the Language Practice Section
Sense of sin is sense of waste. (Waugh) lily had started to ask me about Eunice. «Really, Gentle Heart», she
said, «what in the world did you do to my poor little sister to make her
Colonel Logan is in the army, and presumably «the Major» was a soldier
skulk away like a thief in the night?» (Shaw)
at the time Dennis was born. (Follett)
The green tumour of hate burst inside her. (Lawrence)
7. Comment on the types of transfer used in such tropes as
metaphor, metonymy, allegory, simile, allusion, personification, She adjusted herself however quite rapidly to her new conception of
people. She had to live. It is useless to quarrel with your bread and
antonomasia. Compare their place in Galperin's and Skrebnev's
butter. (Lawrence)
systems. Read up on the nature of transfer in a poetic image in
terms of tenor, vehicle and ground: И. В. Арнольд Стилистика ...then the Tudors and the dissolution of the Church, then Lloyd George,
современного английского языка. М., 1990. С. 74-82. Name the temperance movement, Non-conformity and lust stalking hand in
and explain the kind of semantic transfer observed in the hand through the country, wasting and ravaging. (Waugh)
following passages.
When the stars threw down their spears,
The first time my father met Johnson Gibbs they fought like tomcats. And water'd heaven with their tears, Did
(Chappel) he smile his work to see?

/ love plants. I don't like cut flowers. Only the ones that grow in the (Blake)
ground. And these water lilies... Each white petal is a great tear of milk.
Each slender stalk is a green life rope. (Erdrich)
As distinct from the above devices based on some sort of affinity,
/ think we should drink a toast to Fortune, a much-maligned lady. real or imaginary, there are a number of expressive means based
(Waugh) on contrast or incompatibility (oxymoron, antithesis, zeugma,
pun, malapropism, mixture of words from different stylistic strata
...the first sigh of the instruments seemed to free some hilarious and of vocabulary), Their stylistic effect depends on the message and
potent spirit within him; something that struggled there like the Genius intent of the author and varies in emphasis and colouring. It
in the bottle found by the Arab fisherman. (Cather) maybe dramatic, pathetic, elevated, etc. Sometimes the ultimate
stylistic effect is irony. Ironic, humorous or satiric effect is always
But he, too, knew the necessity of keeping as clear as possible from built on contrast although devices that help to achieve it may not
that poisonous many-headed serpent, the tongue of the people. necessarily be based on contrast (e. g. they may be hyperbole,
(Lawrence) litotes, allusion, periphrasis, metaphor, etc.)
Chapter 2. Expressive Resources of the Language Practice Section

Some of the basic techniques to achieve verbal irony are: I drew a dozen or more samples of what I thought were typical examples
of American commercial art. ...I drew people in evening clothes stepping
• praise by blame (or sham praise) which means implying the out of limousines on opening nights—lean, erect, super-chic couples
opposite of what is said; who had obviously never in their lives inflicted suffering as a result of
• minimizing the good qualities and magnifying the bad ones; underarm carelessness—couples, in fact, who perhaps didn't have any
• contrast between manner and matter, i. e. inserting irrelev; underarms. ...I drew laughing, high-breasted girls aquaplaning without
matter in presumably serious statements; a care in the world, as a result of being amply protected against such
national evils as bleeding gums, facial blemishes, unsightly hairs, and
• interpolating comic interludes in tragic narration; faulty or inadequate life insurance. I drew housewives who, until they
• mixing formal language and slang; reached for the right soap flakes, laid themselves wide open to straggly
hair, poor posture, unruly children, disaffected husbands, rough (but
• making isolated instances seem typical;
slender) hands, untidy (but enormous) kitchens. (Salinger)
• quoting authorities to fit immediate purpose;
I made a Jell-0 salad.—Oh, she says, what kind?— The kind full of nuts
• allusive irony: specific allusions to people, ideas, situations, etc.
and bolts, I say, plus washers of all types. I raided Russel's toolbox for
that clash discordantly with the object of irony; the special ingredients. (Erdrich)
• connotative ambivalence: the simultaneous presence of incom-
patible but relevant connotations. Was that the woman like Napoleon the Great? (Waugh)

Bearing this in mind comment on the humorous or ironic impact They always say that she poisoned her husband... there was a great
of the following examples. deal of talk about it at the time. Perhaps you remember the case?—No,
Explain where possible what stylistic devices effect the techniques said Paul—Powdered glass, said Flossie shrilly,—in his coffee.—Turkish
of verbal irony. coffee, said Dingy. (Waugh)
You folks all think the coloured man hasn't got a soul. Anythin's good
—Have you at any time been detained in a mental home or similar
enough for the poor coloured man. Beat him, put him in chains; load
institution? If so, give particulars.
him with burdens... Here Paul observed a responsive glitter in Lady
I was at Scone College, Oxford, for two years, said Paul.
The doctor looked up for the first time.—Don't you dare to make jokes Circumference's eye. (Waugh)
here, my man, he said, or I'll have you in the strait-jacket in less than In the south they also drink a good deal of tequila, which is a spirit
no time. (Waugh) "lade from the juice of the cactus. It has to be taken with a pinch of
I like that. Me trying to be funny. (Waugh) salt. (Atkinson)
Chapter 2. Expressive Resources of the Language Practice Section
«They could have killed you too, he said, his teeth chattering. If you 10. Why are instances of repetition in the sentences given below
had arrived two minutes earlier. Forgive me. Forgive all of us. Dolce called disguised tautology? How does it differ from regular
Italia. Paradise for tourists.» He laughed eerily. (Shaw) tautology? What does this sort of repetition imply?
He was talking very excitedly to me, said the Vicar... He seems deeply
interested in Church matters. Are you quite sure he is right in the head? Life is life.
I have noticed again and again since I have been in the Church that lay
There are doctors and doctors.
interest in ecclesiastical matters is often a prelude to insanity. (Waugh)
A small town's a small town, wherever it is, I said. (Shute)
So you're the Doctor's hired assassin, eh? Well, I hope you keep a firm
hand on my toad of a son. (Waugh) I got nothing against Joe Chapin, but he's not me. I'm me, and another
man is still another man. (O'Hara)
9. Explain why the following sentences fall into the category of
quasi-questions, quasi-statements or quasi-negatives in Skreb- Well, if it can't be helped, it can't be helped, I said manfully. (Shaw)
nev's classification. What's their actual meaning?
Milan is a city, which cannot be summed up in a few words. For Dalian
—/ wish I could go back to school all over again.—Don't we all, he speakers, the old Milanese dialect expression «Milan I'e Milam- (Milan
said. (Shaw) is just Milan) is probably the best description one can give. iPeroni)

Are all women different? Beer was beer, too, in those days—not the gassy staff in bottles. (Dickens)
Oh, are they! (O'Hara)
11. Does the term anti-climax (back-gradation) imply the opposite
/ don't think no worse of you for it, no, darned if I do. (Lawrence) of climax (gradation)? What effect does each of these devices
provide? How is it achieved in the following cases:
If it isn't diamonds all over his fingers! (Caldwell)
—Philbrick, there must be champagne-cup, and will you help the men
Devil if I know what to make of these people down here. (Christie)
putting up the marquee? And Flags, Diana!... No expense should be
Contact my father again and I'll strangle you. (Donleavy) spared... And there must be flowers, Diana, banks officers, said the
Doctor with an expensive gesture. The prizes shall stand among the
Don't you ever talk to Rose? banks of flowers-Flowers, youth, wisdom, the glitter of jewels,
Rose? Not about Mildred. Rose misses Mildred as much as I do. We music, said ihe Doctor. I here must be a band.
don't even want to see each other. (O'Hara)
Chapter 2. Expressive Resources of the Language

—I never heard of such a thing, said Dingy. A band indeed/ You'll be


having fireworks next.
—Andfireworks, said the Doctor, and do you think it would be a good
thing to buy Mr. Prendergast a new tie? (Waugh)
Chapter 3
We needed a kind rain, a blessing rain, that lasted a week. We needed
wafer. (Erdrich)
Stylistic Grammar
At first there were going to be forty guests but the invitation list grew
larger and the party plans more elaborate, until Arthur said that with
so many people they ought to hire an orchestra, and with an orchestra
there would be dancing, and with dancing there ought to be a good The theory of grammatical gradation. Marked, semi-marked and
sized orchestra. The original small dinner became a dinner dance at unmarked structures. Grammatical metaphor. Types of gramma-
the Lantenengo Country Club. Invitations were sent to more than three tical transposition. Morphological stylistlcs. Stylistic potential of
hundred persons... (O'Hara) the parts of speech. Stylistic syntax.

Even the most hardened criminal there—he was serving his third sentence
for blackmail—remarked how the whole carriage seemed to be flooded
with the detectable savour of Champs-Elysee in early June. (Waugh) 3.1. The theory of grammatical gradation.
Marked, semi-marked and unmarked structures
Hullo, Prendy, old wine-skin! How are things with you?
Admirable, said Mr. Prendergast. I never have known them better. I
have just caned twenty-three boys. (Waugh) One of the least investigated areas of stylistic research is the stylistic
potential of the morphology of the English language. There is quite a
lot of research in the field of syntagmatic stylistics connected with
syntactical structures but very little has been written about the stylistic
Properties of the parts of speech and such grammatical categories as
gender, number or person. So it seems logical to throw some light on
these problems.
An essentially different approach of modern scholars to stylistic
research is explained by a different concept that lies at the root of this
approach. If ancient rhetoric mostly dealt in registering, classifying
Chapter 3. Stylistic Grammar 3.2. Grammatical metaphor and types of grammatical transposition
and describing stylistic expressive means, modern stylistics proceeds ne me to deceive. A native speaker cannot produce such a sentence
from the nature of the stylistic effect and studies the mechanism 0f because it disagrees with the basic rule of word order arrangement in
the stylistic function. The major principle of the stylistic effect is the English. It will have to be placed at the extreme point of the pole
opposition between the norm and deviation from the norm on that opposes correct or marked structures. This sentence belongs to
whatever level of the language. Roman Jacobson gave it the most what Chomsky calls unmarked structures.
generalized definition of defeated expectancy; he claimed that it is 1
the secret of any stylistic effect because the recipient is ready and Between these two poles there is space for the so-called semi-marked
willing for anything but what he actually sees. Skrebnev describes it structures. These are structures marked by the deviation from lexical
as the opposition between the traditional meaning and situational or grammatical valency. This means that words and grammar forms
meaning, Arnold maintains that the very essence of poetic language carry an unusual grammatical or referential meaning. In other terms
is the violation of the norm. These deviations may occur on any level this is called «transposition», a phenomenon that destroys customary
of the language—phonetic, graphical, morphological, lexical or (normal, regular, standard) valences and thus creates expressiveness
syntactical. It should be noted though that not every deviation from of the utterance.
the norm results in expressiveness. There are deviations that will only
create absurdity or linguistic nonsense. For example, you can't
normally use the article with an adverb or adjective. 3.2. Grammatical metaphor and types
of grammatical transposition
Noam Chomsky, an American scholar and founder of the generative
linguistic school, formulated this rule in grammar that he called
Some scholars (e. g. Prof. E. I. Shendels) use the term grammatical
grammatical gradation (27). He constructed a scale with two poles—j
metaphor for this kind of phenomena (30, 31). We know that lexical
grammatically correct structures at one extreme point of this scale
metaphor is based on the transfer of the name of one object on to
and grammatically incorrect structures at the other. The first he called
another due to some common ground. The same mechanism works
grammatically marked structures, the second—unmarked structures.
in the formation of a grammatical metaphor.
The latter ones cannot be generated by the linguistic laws of the given
Linguistic units, such as words, possess not only lexical meanings but
language, therefore they cannot exist in it. If we take the Russian
also grammatical ones that are correlated with extra-linguistic reality.
sentence that completely agrees with the grammatical laws of this lan-
Such grammatical categories as plurality and singularity reflect the
guage Решил он меня обмануть and make a word for word translation
distinction between a multitude and oneness in the real world. Such
into English we'll get a grammatically incorrect structure 'Decided
classifying grammatical meanings as the noun, the verb or the adjective
* In Chomsky's theory grammatically incorrect (unmarked) structures are labeled represent objects, actions and qualities that exist in this world. Howev-
with an asterisk. er this extra-linguistic reality may be represented in different languages
Chapter 3. Stylistic Grammar 3.2. Grammatical metaphor and types of grammatical transposition
in a different way. The notion of definiteness or indefiniteness is gram- form and meaning or deviation in the norm of use of some forms.
matically expressed in English by a special class of words—the article. The stylistic effect produced is often called grammatical metaphor.
In Russian it's expressed differently. Gender exists as a grammatical
category of the noun in Russian but not in English and so on. According to Shendels we may speak of grammatical metaphor when
there is a transposition (transfer) of a grammatical form from one
A grammatical form, as well as a lexical unit possesses a denotative type of grammatical relation to another. In such cases we deal with a
and a connotative meaning. There are at least three types of denotative redistribution of grammatical and lexical meanings that create new
grammatical meanings. Two of these have some kind of reference with connotations.
the extra-linguistic reality and one has zero denotation, i. e. there is
no reference between the grammatical meaning and outside world.
Types of grammatical transposition
1. The first type of grammatical denotation reflects relations o| Generally speaking we may distinguish 3 types of grammatical trans-
objects in outside reality such as singularity and plurality. position.
2. The second type denotes the relation of the speaker to the first
type of denotation. It shows how objective relations are perceived 1. The first deals with the transposition of a certain grammar form
by reactions to the outside world. This type of denotative meaning into a new syntactical distribution with the resulting effect of
is expressed by such categories as modality, voice, definiteness contrast. The so-called 'historical present' is a good illustration
and indefiniteness. of this type: a verb in the Present Indefinite form is used against
3. The third type of denotative meaning has no reference to the the background of the Past Indefinite narration. The effect of
extra-linguistic reality. This is an intralinguistc denotation, vividness, an illusion of «presence», a lapse in time into the
conveying relations among linguistic units proper, e. g. the reality of the reader is achieved.
formation of past tense forms of regular and irregular verbs. Everything went as easy as drinking, Jimmy said. There was a garage just
round the corner behind Belgrave Square where he used to go every morn-
Denotative meanings show what this or that grammatical form desig-
ing to watch them messing about with the cars. Crazy about cars the kid
nates but they do not show how they express the same relation. How-
was. Jimmy comes in one day with his motorbike and side-car and asks
ever a grammatical form may carry additional expressive information,
for some petrol. He comes up and looks at it in the way he had. (Waugh)
it can evoke associations, emotions and impressions. It may connote
as well as denote. Connotations aroused by a grammatical form are ad- 2. The second type of transposition involves both—the lexical and
herent subjective components, such as expressive or intensified mean- grammatical meanings. The use of the plural form with a noun
ing, emotive or evaluative colouring. The new connotative meaning of whose lexical denotative meaning is incompatible with plurality
grammatical forms appears when we observe a certain clash between (abstract nouns, proper names) may serve as an apt example.
Chapter 3. Stylistic Grammar 3.3. Morphological stylistics
The look on her face... was full of secret resentments, and longings, and The contrary device—the use of plural instead of singular—as a rule
fears. (Mitchell) ,nakes the description more powerful and large-scale.

3. Transposition of classifying grammatical meanings, that brings The clamour of waters, snows, winds, rains... (Hemingway)
together situationally incompatible forms—for instance, the use
of a common noun as a proper one. The lone and level sands stretch far away. (Shelly)
The plural form of an abstract noun, whose lexical meaning is alien
The effect is personification of inanimate objects or antonomasia (a
to the notion of number makes it not only more expressive, but brings
person becomes a symbol of a quality or trait—/V/r. Know-Ail, Mr.
Truth, speaking names). about what Vinogradov called aesthetic semantic growth.

Lord and Lady Circumference, Mr. Parakeet, Prof. Silenus, Colonel Heaven remained rigidly in its proper place on the other side of death,
MacAdder. (Waugh) and on this side flourished the injustices, the cruelties, the meannesses,
that elsewhere people so cleverly hushed up. (Green)

Thus one feeling is represented as a number of emotional states, each


3.3. Morphological stylistics. with a certain connotation of a new meaning. Emotions may signify
Stylistic potential of the parts of speech concrete events, happenings, doings.

3.3.1. The noun and its stylistic potential Proper names employed as plural lend the narration a unique gener-
alizing effect:
The stylistic power of a noun is closely linked to the grammatical
categories this part of speech possesses. First of all these are the If you forget to invite somebody's Aunt Millie, I want to be able to say I
categories of number, person and case. had nothing to do with it.
There were numerous Aunt Millies because of, and in spite of Arthur's
The use of a singular noun instead of an appropriate plural form and Edith's triple checking of the list. (O'Hara)
creates a generalized, elevated effect often bordering on symbolization.
These examples represent the second type of grammatical metaphor
The faint fresh flame of the young year flushes
formed by the transposition of the lexical and grammatical meanings.
From leaf to flower and from flower to fruit And
fruit and leaf are as gold and fire. The third type of transposition can be seen on the example of
Personification. This is a device in which grammatical metaphor
(Swinbum) a
Ppears due to the classifying transposition of a noun, because nouns
Chapter 3. Stylistic Grammar 3.3. Morphological stylistics
are divided into animate and inanimate and only animate nouns have The emotive connotations in such cases may range from affection to
he category of person. irony or distaste.
Personification transposes a common noun into the class of proper go, although the English noun has fewer grammatical categories than
names by attributing to it thoughts or qualities of a human being. As the Russian one, its stylistic potential in producing grammatical
a result the syntactical, morphological and lexical valency of this noun metaphor is high enough.
changes:

England's mastery of the seas, too, was growing even greater. Last year 3.3.2. The article and its stylistic potential
her trading rivals the Dutch had pushed out of several colonies... (Ru-
therford) The article may be a very expressive element of narration especially
when used with proper names.
The category of case (possessive case) which is typical of the proper
nouns, since it denotes possession becomes a mark of personification For example, the indefinite article may convey evaluative connotations
in cases like the following one: when used with a proper name:
I'm a Marlow by birth, and we are a hot-blooded family. (Follett)
Love's first snowdrop
Virgin kiss! It may be charged with a negative evaluative connotation and diminish
(Burns) the importance of someone's personality, make it sound insignificant.
Besides Rain, Nan and Mrs. Prewett, there was a Mrs. Kingsley, the
Abstract nouns transposed into the class of personal nouns are wife of one of the Governors. (Dolgopolova)
charged with various emotional connotations, as in the following
examples where personification appears due to the unexpected lexico- Л Forsyte is not an uncommon animal. (Galsworthy)
grammatical valency:
The definite article used with a proper name may become a powerful
The woebegone fragment of womanhood in the corner looked a little less expressive means to emphasize the person's good or bad qualities.
terrified when she saw the wine. (Waugh)
Well, she was married to him. And what was more she loved him. Not
The chubby little eccentricity, (a child) 'be Stanley whom everyone saw, not the everyday one; but a timid,
sensitive, innocent Stanley who knelt down every night to say his
The old oddity (an odd old person). (Arnold) Prayers... (Dolgopolova)
Chapter 3. Stylistic Grammar 3.3. Morphological stylistics
You are not the Andrew Manson I married. (Cronin) tfot sound, not quiver as if horse and man had turned to metal.
(Dolgopolova)
In the first case the use of two different articles in relation to one
person throws into relief the contradictory features of his character. | They went as though car and driver were one indivisible whole. (Dol-
gopolova)
The second example implies that this article embodies all the good
qualities that Andrew Manson used to have and lost in the eyes of his
wife. 3.3.3. The stylistic power of the pronoun

The definite article in the following example serves as an intensifier The stylistic functions of the pronoun also depend on the disparity
of the epithet used in the character's description: between the traditional and contextual (situational) meanings. This is
the grammatical metaphor of the first type based on the transposition
My good fellow, I said suavely, what brings me here is this: I want to of the form, when one pronoun is transposed into the action sphere
see the evening sun go down over the snow-tipped Sierra Nevada. of another pronoun.
Within the hour he had spread this all over the town and I was pointed
out for the rest of my visit as the mad Englishman. (Atkinson) So personal pronouns We, You, They and others can be employed in
the meaning different from their dictionary meaning.
The definite article may contribute to the devices of gradation or help
create the rhythm of the narration as in the following examples: The pronoun We that means «speaking together or on behalf of other
people» can be used with reference to a single person, the speaker,
But then he would lose Sondra, his connections here, and his uncle—this and is called the plural of majesty (Pluralis Majestatis). It is used in
world! The loss! The loss! The loss! (Dreiser) Royal speech, decrees of King, etc.
No article, or the omission of article before a common noun conveys And for that offence immediately do we exile him hence. (Shakespeare)
a maximum level of abstraction, generalization.
The plural of modesty or the author's we is used with the purpose to
Tlie postmaster and postmistress, husband and wife, ...looked carefully identify oneself with the audience or society at large. Employing the
at every piece of mail... (Erdrich) plural of modesty the author involves the reader into the action
making him a participant of the events and imparting the emotions
How infuriating it was! Land which looked like baked sand became the Prevailing in the narration to the reader.
Garden of Eden if only you could get water. You could draw a line with
a pencil: on one side, a waterless barren; on the other, an irrigated My poor dear child, cried Miss Crawly, ...is our passion unrequited
luxuriance. (Michener) then?
Chapter 3. Stylistic Grammar 3.3. Morphological stylistics
Are we pining in secret? Tell me all, and let me console you. (Thackeray) She maintains that it is not merely the subject of writing but the
attitude, purpose and sense of verbal tradition that establish these
The pronoun you is often used as an intensifier in an expressive
address or imperative: distinctions in expression (41).
Employed by the author as a means of speech characterisation the
Just you go in and win. (Waugh)
overuse of the / pronoun testifies to the speaker's complacency and
Get out of my house, you fool, you idiot, you stupid old Briggs. egomania while you or one used in reference to oneself characterise
(Thackeray) the speaker as a reserved, self-controlled person. At the same time
the speaker creates a closer rapport with his interlocutor and achieves
In the following sentence the personal pronoun they has a purely empathy.
expressive function because it does not substitute any real characters
but has a generalising meaning and indicates some abstract entity. — You can always build another image for yourself to fall in love with.
The implication is meant to oppose the speaker and his interlocutor —No, you can't. That's the trouble, you lose the capacity for building.
to this indefinite collective group of people. You run short of the stuff that creates beautiful illusions. (Priestly)
When the speaker uses the third person pronoun instead of / or we he
All the people like us are we, and everyone else is they. (Kipling)
or she sort of looks at oneself from a distance, which produces the
Such pronouns as One, You, We have two major connotations: that of effect of estrangement and generalization. Here is an example from
'identification' of the speaker and the audience and 'generalization' {Catherine Mansfield's diary provided in Arnold's book Стилистика
(contrary to the individual meaning). английского языка (4, С. 187).

Note should be made of the fact that such pronouns as We, One, You / do not want to write; I want to live. What does she mean by that? It's
that are often used in a generalized meaning of 'a human being' may hard to say.
have a different stylistic value for different authors. Possessive pronouns may be loaded with evaluative connotations and
devoid of any grammatical meaning of possession.
Speaking of such English writers as Aldus Huxley, Bertrand Russel and
D. H. Lawrence, J. Miles writes in her book «Style and Proportion»: Watch what you're about, my man! (Cronin)
The power of Huxley's general ONE is closer to Russel's WE than to
Your precious Charles or Frank or your stupid Ashley/ (Mitchell)
Lawrence's YOU though all are talking about human nature.
The same function is fulfilled by the absolute possessive form in
She points out that scientists like Charles Darwin, Adam Smith and structures like Well, you tell that Herman of yours to mind his own
many others write using ONE much in the same way as Huxley does. business. (London)
Chapter 3. Stylistic Grammar 3.3. Morphological stylistics
The range of feelings they express may include irony, sarcasm, anger hings about her but they are always said as though she were a woman.
(
contempt, resentment, irritation, etc. (Hemingway)
Demonstrative pronouns may greatly enhance the expressive colouring In the same book he calls a huge and strong fish a he:
of the utterance.
He is a great fish and I must convince him, he thought. I must never let
That wonderful girl! That beauty! That world of wealth and social flint learn his strength. (Hemingway)
position she lived in! (London)
Such recurrent use of these pronouns throughout the novel is charged
These lawyers! Don't you know they don't eat often? (Dreiser) with the message of the old man's animating the elemental forces of
In these examples the demonstrative pronouns do not point at the sea and its inhabitants and the vision of himself as a part of
anything but the excitement of the speaker. nature. In this case the use of the pronouns becomes a compositional
device.
Pronouns are a powerful means to convey the atmosphere of informal
All in all we can see that pronouns possess a strong stylistic potential
or familiar communication or an attempt to achieve it.
that is realized due to the violation of the normal links with their
// was Robert Ackly, this guy, that roomed right next to me. (Salinger) object of reference.

Claws in, you cat. (Shaw)


3.3.4. The adjective and its stylistic functions
Through the figurative use of the personal pronouns the author may
The only grammatical category of the English adjective today is that
achieve metaphorical images and even create sustained compositional
of comparison. Comparison is only the property of qualitative and
metaphors.
Quantitative adjectives, but not of the relative ones.
Thus using the personal pronoun she instead of the word «sea» in When adjectives that are not normally used in a comparative degree
one of his best works The Old Man and the Sea Ernest Hemingway are used with this category they are charged with a strong expressive
imparts to this word the category of feminine gender that enables power.
him to bring the feeling of the old man to the sea to a different, more
dramatic and more human level. Mrs. Thompson, Old Man Fellow's housekeeper had found him deader
than a doornail... (Mangum)
He always thought of the sea as 'la mar' which is what people call her
in Spanish when they love her. Sometimes those who love her say beta This is a vivid example of a grammatical transposition of the second
1
Уре built on the incongruity of the lexical and grammatical meanings.
Chapter 3. Stylistic Grammar 3.3. Morphological stylistics
In the following example the unexpected superlative adjective degree •j-]ie same effect is also caused by the substantivized use of the
forms lend the sentence a certain rhythm and make it even more a(ijectives.
expressive:

...fifteen millions of workers, understood to be the strangest, the cun- 3.3.5. The verb and its stylistic properties
ningest, the willingest our Earth ever had. (Skrebnev)
The verb is one of the oldest parts of speech and has a very developed
The commercial functional style makes a wide use of the violation of
grammatical paradigm. It possesses more grammatical categories that
grammatical norms to captivate the reader's attention:
any other part of speech. All deviant usages of its tense, voice and
The orangemostest drink in the world. aspect forms have strong stylistic connotations and play an important
role in creating a metaphorical meaning. A vivid example of the
The transposition of other parts of speech into the adjective creates grammatical metaphor of the first type (form transposition) is the
stylistically marked pieces of description as in the following sentence: use of 'historical present' that makes the description very pictorial,
almost visible.
A camouflage of general suffuse and dirty-jeaned drabness covers
everybody and we merge into the background. (Marshall) The letter was received by a person of the royal family. While reading
it she was interrupted, had no time to hide it and was obliged to put
The use of comparative or superlative forms with other parts of speech it open on the table. At this enters the Minister D... He sees the letter
may also convey a humorous colouring:
and guesses her secret. He first talks to her on business, then takes out
He was the most married man I've ever met. (Arnold) a letter from his pocket, reads it, puts it down on the table near the other
letter, talks for some more minutes, then, when taking leave, takes the
Another stylistic aspect of the adjective comes to the fore when an royal lady's letter from the table instead of his own. The owner of the
adjective gets substantivized and acquires the qualities of a noun such letter saw it, was afraid to say anything for there were other people in
as «solid, firm, tangible, hard,» etc. the room. (Рое)
All Europe was in arms, and England would join. The impossible had The use of 'historical present' pursues the aim of joining different
happened. (Aldington) time systems—that of the characters, of the author and of the reader
all of whom may belong to different epochs. This can be done by
The stylistic function of the adjective is achieved through the deviant m
aking a reader into an on-looker or a witness whose timeframe is
use of the degrees of comparison that results mostly in grammatical
synchronous with the narration. The outcome is an effect of empathy
metaphors of the second type (lexical and grammatical incongruity).
ensured by the correlation of different time and tense systems.
Chapter 3. Stylistic Grammar
3.3. Morphological stylistics
The combination and unification of different time layers may also be
achieved due to the universal character of the phenomenon described go continuous forms may express:
a phenomenon that is typical of any society at any time and thus
• conviction, determination, persistence:
make the reader a part of the events described.

Various shades of modality impart stylistically coloured expressiveness Well, she's never coming here again, I tell you that straight; (Maugham)
to the utterance. The Imperative form and the Present Indefinite
referred to the future render determination, as in the following • impatience, irritation:
example:
—/ didn't mean to hurt you.
Edward, let there be an end of this. I go home. (Dickens) -You did. You're doing nothing else; (Shaw)

The use of shall with the second or third person will denote the • surprise, indignation, disapproval:
speaker's emotions, intention or determination:
Women kill me. They are always leaving their goddam bags out in the
If there's a disputed decision, he said genially, they shall race again.
middle of the aisle. (Salinger)
(Waugh)
Present Continuous may be used instead of the Present Indefinite
Tlie prizes shall stand among the bank of flowers. (Waugh) form to characterize the current emotional state or behaviour:
Similar connotations are evoked by the emphatic use of will with the
-How is Carol?
first person pronoun:
—Blooming, Charley said. She is being so brave. (Shaw)
—Adam. Are you tight again ?
You are being very absurd, Laura, he said coldly. (Mansfield)
—Look out of the window and see if you can see a Daimler waiting.
—Adam, what have you been doing? I will be told. (Waugh) Verbs of physical and mental perception do not regularly have
continuous forms. When they do, however, we observe a semi-
Likewise continuous forms do not always express continuity of the marked structure that is highly emphatic due to the incompatible
action and are frequently used to convey the emotional state of the combination of lexical meaning and grammatical form.
speaker. Actually all 'exceptions to the rule' are not really exceptions.
They should be considered as the forms in the domain of stylistic Why, you must be the famous Captain Butler we have been hearing so
studies because they are used to proclaim the speaker's state of mind, m
uch about—the blockade runner. (Mitchell)
his mood, his intentions or feelings. r
must say you're disappointing me, my dear fellow. (Berger)
Chapter 3. Stylistic Grammar 3.3. Morphological stylistics
The use of non-finite forms of the verb such as the infinitive and jhe whole thing is preposterous—preposterous! Slinging accusations like
participle I in place of the personal forms communicates certain this! (Christie)
stylistic connotations to the utterance.
But I tell you there must be some mistake. Splendor taking dope! It's
Consider the following examples containing non-finite verb forms: ridiculous. He is a nonchemical physician, among other things. (Berger)

Expect Leo to propose to her! (Lawrence) The passive voice of the verb when viewed from a stylistic angle may
demonstrate such functions as extreme generalisation and deperson-
The real meaning of the sentence is It's hard to believe that Leo would alisation because an utterance is devoid of the doer of an action and
propose to her! the action itself loses direction.

Death! To decide about death! (Galsworthy) ...he is a long-time citizen and to be trusted... (Michener)

The implication of this sentence reads Be couldn't decide about death! Little Mexico, the area was called contemptuously, as sad and filthy
a collection of dwellings as had ever been allowed to exist in the west.
To take steps! How? Winifred's affair was bad enough! To have a double (Michener)
dose of publicity in the family! (Galsworthy)
The use of the auxiliary do in affirmative sentences is a notable
The meaning of this sentence could be rendered as He must take some emphatic device:
steps to avoid a double dose of publicity in the family!
/ don't want to look at Sit a. I sip my coffee as long as possible. Then
Far be it from him to ask after Reinhart's unprecedented geiup and I do look at her and see that all the colour has left her face, she is
environs. (Berger) fearfully pale. (Erdrich)

Such use of the verb be is a means of character sketching: He was not So the stylistic potential of the verb is high enough. The major
mechanism of creating additional connotations is the transposition of
the kind of person to ask such questions.
verb forms that brings about the appearance of metaphors of the first
Since the sentences containing the infinitive have no explicit doer of and second types.
the action these sentences acquire a generalized universal character.
The world of the personage and the reader blend into one whole as if ^•3.6. Affixation and its expressiveness
the question is asked of the reader (what to do, how to act). This
creates empathy. The same happens when participle I is used Unlike Russian the English language does not possess a great, variety
impersonally: of word-forming resources.
Chapter 3. Stylistic 3.3. Morphological stylistics
Grammar
In Russian we have a very developed system of affixes, with eval- definitions of the adjective Dickensian: suggesting Charles Dickens or
uative and expressive meanings: diminutive, derogatory, endearing, kis writing, e. g. a the old-fashioned, unpleasant dirtiness of Victorian
exaggerating, etc. England: Most deputies work two to an office in a space of Dickensian
grinmess. b the cheerfulness of Victorian amusements and customs: a
Consider such a variety of adjectives малый-маленький-махонький
real Dickensian Christmas.
—малюсенький; большой—большеватый—большущий, преог-
ромнейший; плохой— плоховатенький—плохонький. There are no The suffix -ish is not merely a neutral morpheme meaning a small
morphological equivalents for these in English. degree of quality like blue—bluish, but it serves to create 'delicate or
tactful' occasional evaluative adjectives—baldish, dullish, biggish.
We can find some evaluative affixes as a remnant of the former
Another meaning is 'belonging or having characteristics of somebody
morphological system or as a result of borrowing from other languages,
such as: weakling, piglet, rivulet, girlie, lambkin, kitchenette. or something'.

Diminutive suffixes make up words denoting small dimensions, but Most dictionaries also point out that -ish may show disapproval {self-
also giving them a caressing, jocular or pejorative ring. ish, snobbish, raffish) and often has a derogatory meaning indicating
the bad qualities of something or qualities which are not suitable to
These suffixes enable the speaker to communicate his positive or what it describes (e.g. mannish in relation to a woman).
negative evaluation of a person or thing.
Another suffix used similarly is—esque, indicating style, manner, or
The suffix -ian/-ean means 'like someone or something, especially distinctive character: arabesque, Romanesque. When used with the
connected with a particular thing, place or person', e. g. the pre- names of famous people it means 'in the manner or style of this
Tolstoyan novel. It also denotes someone skilled in or studying a particular person'. Due to its French origin it is considered bookish
particular subject: a historian. and associated with exquisite elevated style. Such connotations are
implied in adjectives like Dantesque, Turneresque, Kafkaesque.
The connotations this suffix may convey are positive and it is
frequently used with proper names, especially famous in art, literature, Most frequently used suffixes of the negative evaluation are: -ard,
music, etc. Such adjectives as Mozartean, Skakespearean, Wagnerian -ster, -aster, -eer or half-affix -monger: drunkard, scandal-monger,
mean like Mozart, Shakespeare, Wagner or in that style. black-marketeer, mobster.

However some of these adjectives may possess connotations connected Considering the problem of expressive affixes differentiation should
with common associations with the work and life of famous people be made between negative affixes such as in-, un~, ir-, поп-, etc.
that may have either positive or negative colouring. For instance The {unbending, irregular, non-profit) and evaluative derogatory affixes.
Longman Dictionary of the English Language and Culture gives such Evaluative affixes with derogatory connotations demonstrate the
Chapter 3. Stylistic 3.4. Stylistic
Grammar syntax
speaker's attitude to the phenomenon while negative affixes normally j# The omission of the obligatory parts of a sentence results in ellipsis
represent objects and phenomena that are either devoid of some of various types. An elliptical sentence is a sentence with one or more
quality or do not exist at all (e. g. a non-profit organization has mostly of the parts left out. As a rule the omitted part can be reconstructed
positive connotations). from the context. In this case ellipsis brings into relief typical features
of colloquial English casual talk.
All these examples show that stylistic potentials of grammatical forms
are great enough. Stylistic analysis of a work of art among other The laconic compressed character of elliptical sentences lends a
things should include the analysis of the grammatical level that flavour of liveliness to colloquial English. In fiction elliptical
enables a student to capture the subtle shades of mood or rhythmical sentences have a manifold stylistic function. First of all they help
arrangement or the dynamics of the composition. create a sense of immediacy and local colour. Besides they may add
to the character's make up, they lead to a better understanding of a
mood of a personage.
3.4. Stylistic syntax
Wish I was young enough to wear that kind of thing. Older I get the
more I like colour. We're both pretty long in the tooth, eh? (Waugh)
Syntactical categories have long been the object of stylistic research.
There are different syntactical means and different classifications. Often elliptical sentences are used in represented speech because
The classifications discussed earlier in this book demonstrate different syntactically it resembles direct speech. The use of elliptical sentences
categorization of expressive means connected with syntax. However in fiction is not limited to conversation. They are sometimes used in
there axe a few general principles on which most of the syntactical the author's narration and in the exposition (description which opens
expressive means are built. The purpose of this paragraph is to a chapter or a book).
consider the basic techniques that create stylistic function on the
syntactical level common for most stylistic figures of this type and / remember now, that Sita's braid did not hurt. It was only soft and
illustrate them with separate devices. heavy, smelling of Castile soap, but still I yelled as though something
terrible was happening. Stop! Get off! Let go! Because I couldn't stand
The major principles at work on the sentence level are how strong she was. (Erdrich)
I. The omission or absence of one or more parts of the sentence. II. A variety of ellipsis in English are one-member nominal sentences.
Reiteration (repetition) of some parts. They have no separate subject and predicate but one main part
instead. One-member sentences call attention to the subject named,
III. The inverted word order. to its existence and even more to its interrelations with other objects.
IV. The interaction of adjacent sentences. Nominal sentences are often used in descriptive narration and in
Chapter 3. Stylistic Grammar 3.4. Stylistic syntax

exposition. The economy of the construction gives a dynamic rhyth^ a highly dynamic pace of narration. Decomposition maybe combined
to the passage. One-member sentences are also common in stage with ellipsis.
remarks and represented speech.
Him, of all things! Him! Never! (Lawrence)
Matchbooks. Coaster trays. Hotel towels and washcloths. He was sending
her the samples of whatever he was selling at the time. Fuller brushes. II. Reiteration is never a mechanical repetition of a word or structure.
Radio antennas. Cans of hair spray or special wonder-working floor It is always accompanied by new connotations. The repetition stresses
cleaners. (Erdrich) not the denotative but the connotative meaning.

Break-in-the narrative is a device that consists in the emotional halt The usage area of reiteration is casual and non-casual speech, prose
in the middle or towards the end of an utterance. Arnold and poetry.
distinguishes two kinds: suppression and aposiopesis. Suppression
Different types of reiteration may be classified on the compositional
leaves the sentence unfinished as a result of the speaker's deliberation
principle:
to do so. The use of suppression can be accounted for by a desire not
to mention something that could be reconstructed from the context Anaphora is the repetition of the same element at the beginning of
or the situation. It is just the part that is not mentioned that attracts two or more successive clauses, sentences or verses.
the reader's attention. It's a peculiar use of emphasis that lends the
narration a certain psychological tension. They were poor in space, poor in light, poor in quiet, poor in repose,
and poor in the atmosphere of privacy—poor in everything that makes
If everyone at twenty realized that half his life was to be lived after a man's home his castle. (Cheever)
forty... (Waugh)
Framing is an arrangement of repeated elements at the beginning and
Aposiopesis means an involuntary halt in speech because the speaker at the end of one or more sentences that creates a kind of structural
is too excited or overwhelmed to continue. encasement.
But Mr. Meredith, Esther Silversleeves said at last, these people are He had been good for me when I was a callow and an ignorant youth;
heathens! Esther was the most religious of the family.—Surly you cannot he was good for me now. (Shute)
wish... her voice trailed off. (Rutherfurd)
Anadiplosis is such a figure in which a word or group of words
Decomposition is also built on omission, splitting the sentences into completing a sentence is repeated at the beginning of a succeeding
separate snatches. They are the result of detachment of parts of sentence. It often shows the interaction of different parts of a
sentences. This device helps to throw in the effect of relief or express Paragraph or text.
Chapter 3. Stylistic Grammar 3.4. Stylistic syntax

My wife has brown hair, dark eyes, and a gentle disposition. Because Bang went Phi/brick's revolver. Off trotted the boys on another race.
of her gentle disposition, I sometimes think that she spoils the children, (Waugh)
(Cheever)
Sometimes inversion may contribute to the humorous effect of the
Epiphora consists in the repetition of certain elements at the end of description or speech characterisation:
two or more successive clauses, sentences or paragraphs.
To march about you would not like us? suggested the station master.
Trouble is, I don't know if I want a business or not. Or even if I can (Waugh)
pay for it, if I did want it. (Shute)
IV. Interaction of adjacent sentences is a compositional syntactical
III. Inversion is upsetting of the normal order of words, which is an technique.
important feature of English.
One of the major emphatic means is the use of parallel constructions.
By changing the logical order this device helps to convey new shades They are similarly built and used in close succession. It is a variety
of meaning. The denotative meaning is the same but the emotive of repetition on the level of a syntactical model. Parallel
colouring is different. constructions more than anything else create a certain rhythmical
arrangement of speech. The sameness of the structure stresses the
Galperin describes five types of inversion that are connected with the
difference or the similarity of the meaning. Sometimes parallel
fixed syntactical position of the sentence members. Each type of
constructions assume a peculiar form and the word order of the first
inversion produces a specific stylistic effect: it may render an elevated
phrase is inverted in the second. The resulting device is called
tone to the narration: chiasmus. It is often accompanied by a lexical repetition:
Ofbeechen green, and shadows numberless,
Singest of summer in full-throated ease. They had loved her, and she had loved them. (Caldwell)

(Keats) Work— work—work!


From weary chime to chime/
/ will make my kitchen, and you will keep your room,
Work— work—work As
Where white flows the river and bright blows the broom.
prisoners work for crime!
(Stevenson) Band, and gusset, and seam
Seam, and gusset, and band...
— or make it quick-paced and dynamic:
(Hood)
In he got and away they went. (Waugh)
Chapter 3. Stylistic Grammar Practice Section

The climax is such an arrangement of a series of clauses or phrases 3. Consider the following sentences and comment on the function
that form an ascending scale, in which each of the sen-1 tences is of morphological grammatical categories and parts of speech that
stronger in intensity of expression than the previous one.
create stylistic function: One night I am standing in front of Mindy's
We're nice people and there isn't going to be room for nice people any \ restaurant on Broadway, thinking of practically nothing whatever,
more. It's ended, it's all over, it's dead. (Cheever)
when all of a sudden I feel a very terrible pain in my left foot.
Another device is the anticlimax, also called back gradation, which is (Runyon)
a figure of speech that consists in an abrupt and often ludicrous
descent, which contrasts with the previous rise. The descent is often | It's good, that, to see you again, Mr. Philip, said Jim. (Caldwell)
achieved by the addition of a detail that ruins the elevated tenor of J
the previous narration. Earth colours are his theme. When he shows up at the door, we see that
he's even dressing in them. His pants are grey. His shin is the same
Its main stylistic function is to give the thought an unexpected j colour as his skin. Flesh colour. (Erdrich)
humorous or ironic twist.
Now, the Andorrans were a brave, warlike people centuries ago, as
/ hate and detest every bit of it, said Professor Silenus gravely. Nothing everybody was at one time or another—for example, take your Assyr-
I have ever done has caused me so much disgust. With a deep sigh he ians, who are now extinct; or your Swedes, who fought in the Thirty
rose from the table and walked from the room, the fork with which he Years' War but haven't done much since except lie in the sun and turn
had been eating still held in his hand. (Waugh) brown... (Berger)

A gaunt and Halloweenish grin was plastered to her face. (Erdrich)


/ walked past Mrs. Shumway, who jerked her head around in a startled
Practice Section
woodpeckerish way... (Erdrich)

1. What are the basic principles of stylistic grammar? How does ; She's the Honourable Mrs. Beste-Chetwynde, you know—sister-in-law
grammatical metaphor correlate with lexical metaphor? of Lord Pastmaster—a very wealthy woman, South American. (Waugh)

2. What is the essence of the grammatical gradation theory? De- —there are two kinds of people, which we may call the hurtersand the
scribe the types of grammatical transposition and provide your hurtees. The first get their satisfaction by working their will on somebody
e
own examples to illustrate each type. he. The second like to be imposed upon. (Burger)

To hear her was to be beginning to despair. (Jarrell)


Chapter 3. Stylistic Grammar Practice Section

But they domanage the building? Mrs. Doubleday said to him. (Cheever) They are allowed to have the train stoppedat every cross-roads... (Atkin-
A band indeed! You' 11 be having fireworks next. (Waugh) son)
That's thefoolest thing I ever heard. (Berger)
I stare down at the bright orange capsules... I have to listen... so we
look at each other, up and down, and up and down... Without us, they 4. Arrange syntactical expressive means described in Galperin's
say, without Loise, it's the state hospital. (Erdrich) classification into four groups according to the major principles
of stylistic syntax in addition to the illustrations given in the
Ah! That must be Aunt Augusta. Only relatives, or creditors, ever ring
chapter above.
in that Wagnerian manner. (Wilde)
5. Identify syntactical stylistic devices used in the examples below
I got nothing against Joe Chapin, but he's not me. I'm me, and another and comment on their meaning in the context:
man is still another man. (O'Hara)
/ should have brought down a more attractive dress. This one, with its
That's not the Mr. Littlejohn I used to know. (Waugh) white petals gone dull in the shower steam, with its belt of lavender and
prickling lace at each pulse point, I don't like. (Erdrich)
/ pronounce that the sentence on the defendants, Noelle Page and
Lawrence Douglas, shall be execution by a firing squad. (Sheldon) / begin my windshield-wiper wave, as instructed by our gym teacher,
who has been a contestant for Miss North Dakota. Back and forth very
They are all being so formal. Let's play a game to break the ice. (Bell) slowly. Smile, smile, smile. (Erdrich)
/ wondered how the Moroccan boy... could stand meekly aside and Except for the work in the quarries, life at Egdon was almost the same
watch her go off with another man. as at Blackstone.
Actors, I thought. They must divide themselves into compartments. 'Slops outside,' chapel, privacy. (Waugh)
(Shaw)
It was for this reason the rector had so abjectly curled up, still so abjectly
Oh, J guess I love you, I do love the children, but I love myself, I love curled up before She-who-was Cynthia: because of his slave's fear of her
my life, it has some value and some promise for me... (Cheever) contempt, the contempt of a born-free nature for a base-born nature.
(Lawrence)
Let him say his piece, the darling. Isn't he divine? (Waugh)
The warder rang the bell—Inside, you two! he shouted. (Waugh)
Ft never was the individual sounds of a language, but the melodies behind
them, that Dr. Rosenbaum imitated. For these his ear was Mozartian. —Old man, Miles said amiably, if I may say so, I think you're missing
(Jarrell) f
he point.
Chapter 3. Stylistic Grammar Practice Section

—Iff may say so, sir, Philippe said, I think I am missing nothing. What A man has a right to get married and have children, and I'd earned the
is the point? (Shaw) right to have a wife, both in work and money. A man's got a right to live
in his own place. A man has a right to make his life where he can look
You asked me what I had going this time. What I have going is wine. ', after his Dad and Mum a bit when they get old. (Shute)
With the way the world's drinking these days, being in wine is like
having a license to steal. (Shaw) ...already we were operating Jive aircraft of four different types, and if
we got a Tramp we should have six aircraft of five types...
How kind of you, Alfred! She has asked about you, and expressed her A Tramp it would have to be, and I told them of my money difficulty.
intention—her intention, if you please.'—to know you. (Caldwell) (Shute)

When one is in town one amuses oneself. When one is in the country Damrey Phong, though healthy, is a humid place. (Shute)
one amuses other people. (Wilde)
He's made his declaration. He loves me. He can't live without me. He'd
—There are lots of things I wanted to do—I wanted to climb the walk through fire to hear the notes of my voice. (Cheever)
Matterhom but I wouldn't blame the fact that I haven't on anyone else.
—You. Clime the Matterhom. Ha. You couldn't even climb the
Washington Monument. (Cheever)

There was no Olga. I had no consolation. Then I felt desperate, desolate,


crushed. (Cheever)

— You get cold, riding a bicycle? he asked.


—My hands! she said clasping them nervously. (Lawrence)
If the man had been frightening before, he was now a perfect horror.
(Berger)

My dear fellow, the way you flirt with Gwendolen is perfectly dis-
graceful. It is almost as bad as the way Gwendolen flirts with you.
(Wilde)
Trouble is, I don't know if I want a business or not. Or even if I can
pay for it, if I did want it. (Shute)
4.1. The notion of style in functional stylistics

Linguistic literature gives various definitions of the notion 'style' that


generally boil down to the following three meanings of this term:

Chapter 4 • A variety of the national language traditionally used in one of


the socially identifiable spheres of life that is characterised by a
particular set of linguistic features, including vocabulary,
The Theory of Functional Styles grammar and pronunciation. These are chiefly associated with
the social and regional varieties, such as educated, colloquial, low
colloquial, dialectal, uneducated, etc. From this point of view
the most broad and well known subdivision in many national
The notion of style in functional stylistics. Correlation of style languages today usually describes these varieties as neutral,
norm and function in the language. Language varieties: regional, literary (high) and colloquial (low): e. g. Cockney, upper-class,
social, occupational. An overview of functional style systems. educated English.
Distinctive linguistic features of the major functional styles of
English • Generally accepted linguistic identity of oral and written units
of discourse, such as public speech, a lecture, a friendly letter, a
newspaper article, etc. Such units demonstrate style not only in
4.1. The notion of style in functional stylistics a special choice of linguistic means but in their very
arrangement, i. e. composition of a speech act, that creates a
The notion of style has to do with how we use the language under category of text marked by oratory, scientific, familiar or
specific circumstances for a specific purpose. The notion of using publicist style.
English, for instance, involves much more than using our knowledge
• Individual manner of expression determined by personal factors,
of its linguistic structure. It also involves awareness of the numerous
situations in which English can be used as a special medium of com- j such as educational background, professional experience, sense
munication with its own set of distinctive and recognizable features. of humour, etc.: e.g. personal style of communication, the style
The various branches of linguistics that investigate the topic, such as of Pushkin's early poetry.
sociolinguistics, psycholinguistics, pragmatics, discourse analysis,
textlinguistics, and stylistics present a remarkable range of method- Style is our knowledge how language is used to create and interpret
ologies and emphases. We'll be interested in how stylistic research texts and conversational interactions. It involves being aware of the
treats of the subject. range of situations in which a language can be used in a distinctive
Chapter 4. The Theory of Functional Styles
4.2. Correlation of style, norm and function in the language

and predictable way and of the possibilities available ю us when we


are said to be using language 'correctly', those who do not are said to
want to produce or respond to creative uses of the language.
be using it 'incorrectly'. Correct usage is associated with the notion of
Stylistic features relate to constraints on language use that may be only the linguistic norm. The norm is closely related to the system of the
temporary features of our spoken or written language. We often adopt language as an abstract ideal system. The system provides and
different group uses of language as we go through our day; we may use determines the general rules of usage of its elements, the norm is the
a different style speaking with our children in the family, reporting to actual use of these provisions by individual speakers under specific
our boss at work or practicing sports. We change our speaking or conditions of communication.
writing style to make a particular effect: imitating somebody's accent Individual use of the language implies a personal selection of linguistic
when telling a story, giving a humorous account of events in an
means on all levels. When this use conforms to the general laws of
informal letter and so on. Style is first and foremost the result of our
the language this use will coincide with what is called the literary
choice of content of our message and the appropriate range of
norm of the national language.
language means to deliver the message effectively.
However the literary norm is not a homogeneous and calcified entity.
Uses of English in numerous situations that require definite stylistic
It varies due to a number of factors, such as regional, social,
features are studied by the theory of functional styles.
situational, personal, etc.
This theory involves consideration of such notions as norm and
The norm will be dictated by the social roles of the participants of
function in their relation to style.
communication, their age and family or other relations. An important
role in the selection of this or that variety of the norm belongs to the
purpose of the utterance, or its function. Informal language on a
4.2. Correlation of style, norm and function formal occasion is as inappropriate as formal language on an
in the language informal occasion. To say that a usage is appropriate is only to say
that it is performing its function satisfactorily. We shall use different
Any national language uses the notion of 'correct language' which 'norms' speaking with elderly people and our peers, teachers and
involves conformity to the grammatical, lexical and phonetic stan- students, giving an interview or testimony in court. This brings us to
dards accepted as normative in this society. The favoured variety is the notion of the norm variation.
usually a version of the standard written language, especially as The prevailing public attitude is that certain forms of usage are
encountered in literature or in the formal spoken language that most "correct" and others — "incorrect". Teachers of English are supposed
closely reflects literary style. It is presented in dictionaries, grammars to know the difference between "right" and "wrong" in language.
and other official manuals. Those who speak and write in this way The real fact about usage in natural languages is that it is diverse
Chapter 4. The Theory of Functional Styles 4.2. Correlation of style, norm and function in the language

and subject to change. Some scholars (R.I.McDavid) hold that "щ 'Function/ intellectual pragmatic emotive phatic aesthetic
the usage of native speakers whatever is is right; but some usages are Style communicative
more appropriate than others, at least socially". What determines the oratorical + + + + +
appropriateness is the speakers' age, education, sophistication, social
position (44, p. 20). colloquial + + + + —
poetic + — + — +
Others (J. Algeo) describe Standard English as current (neither old-
fashioned nor faddishly new), widespread (not limited to a particular publicist and + + + — —
locale or group) and generally accepted (suggested instead of correct) newspaper
(32, p. 23-24). official + + — — —
The norm of the language implies various realisations of the language scientific + — — — —
structure that are sometimes called its subsystems, registers or J
varieties. suggested a description ot tunctionai styles oasea on tne comoinauon
of the linguistic functions they fulfil.
I.V.Arnold presents these relations as a system of oppositions:
The table presents functional styles as a kind of hierarchy according
Structure : : norm : : individual use to the number of functions fulfilled by each style, oratorical and
National norm : : dialect scientific being almost complete opposites.
Neutral style : : colloquial style : : bookish style
However not all texts have boundaries that are easy to identify in the
Literary correct speech : : common colloquial use of distinctive language. For example, the oratorical style has a lot
of common features with the publicist one, which in its turn is often
Functional styles are subsystems of the language and represent comparable with the style of humanities, such as political science,
varieties of the norm of the national language. Their evolution and history or philosophy.
development has been determined by the specific factors of
communication in various spheres of human activity. Each of them is The point of departure for discerning functional styles is the so-called
characterised by its own parameters in vocabulary usage, syntactical neutral style that is stylistically non-marked and reflects the norms of
expression, phraseology, etc. the language. It serves as a kind of universal background for the
expression of stylistically marked elements in texts of any functional
The term 'functional style' reflects peculiar functions of the language type. It can be rarely observed in the individual use of the language
in this or that type of communicative interaction. Proceeding from and as Skrebnev remarked, perhaps, only handbooks for foreigners
the generally acknowledged language functions Prof. I. V. Arnold and primers could be qualified as stylistically neutral (47, p. 22).
___________Chapter 4. The Theory of Functional Styles 4.3. Language varieties: regional, social, occupational

4.3. Language varieties: English is one of the two native languages. Speakers of these countries
regional, social, occupational use different kinds of English in different areas within these countries.
These are regional varieties of English that are sometimes called re-
gional dialects. We can see some differences in the use of English on
The particular set of features, which identifies a language variety, the example of regional varieties of American English. In the speech
does not represent the features of the language as a whole. Variety of educated southerners one can hear such forms as seed, seen instead
features depend on the presence of certain factors in a social situation. of saw or clam, dim, dome, doom, dum instead of the standard
Classifications of these factors vary, but we may group them into climbed. Bostonians use cleanser instead of dry cleaner's (compare
two types according to most general dimensions: sociolinguistic and examples from Russian — парадное used in St.-Petersburg for подъезд
stylistic factors. or гаманок used in the rural Urals and Siberia for кошелек).
Sociolinguistic factors are connected with very broad situational Social language variation provides an answer to a somewhat different
constraints on language use. They chiefly identify the regional and question 'Who are you?' or 'What are you in the eyes of the English-
social varieties of the language. They are relatively permanent features speaking society to which you belong?' (33, p. 393). Actually social
of the spoken and written language, over which we have comparatively variation provides several possible answers, because people may
little conscious control. We tend not to change our regional or social acquire several identities as they participate in the social structure.
group way of speaking in every-day communication and usually we One and the same person may belong to different social groups and
are not aware of using it. perform different social roles. A person may at the same time be
described as 'a parent', 'a wife', 'an architect', 'a feminist', 'a senior
Stylistic factors relate to restrictions on language use that are much
citizen', 'a member of Parliament', 'an amateur sculptor', 'a theatre-
more narrowly constrained, and identify individual preferences in
goer'; the possibilities may be endless.
usage (phraseology, special vocabulary, language of literature) or the
varieties that are associated with occupational groups (lawyers, Any of these identities can have consequences for the kind of
journalists, scholars). These are features, over which we are able to language we use. Language more than anything else will testify to our
exercise some degree of conscious control. permanent and temporary roles in social life.
As David Crystal, a famous British linguist puts it, regional language Some features of social variation lead to particular linguistic con-
variation of English provides a geographical answer to the question sequences. In many ways our pronunciation, choice of words and
'Where are you from, in the English-speaking world?' constructions, general strategy of communication are defined by the
age, sex and socio-economic aspects. Choice of occupation has a less
English is considered mother tongue in the UK, US, Australia, Ire- predictable influence, though in some contexts, e. g. medicine or law
land, New Zealand, Caribbean nations. In Canada and South Africa it can be highly distinctive.
Chapter 4. The Theory of Functional Styles___________ 4.3. Language varieties: regional, social, occupational
—----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------■-----------------------------------------------------------------------------------------------

Adopting a specific social role, such as making a congratulatory for purposes of discussion. For example, a presidential inauguration
speech or conducting a panel talk, invariably entails a choice of address may be labeled as ritual, a request to city officials for action
appropriate linguistic forms. as formal, a discussion among members of a civic club as collegial, a
conversation between good friends as familiar, comments of husband
Differences in language choices that correlate with the subject of and wife watching TV as intimate. Hardly any aspect of language
discussion, the audience, the genre, the occasion and the purpose or -phonetic, lexical or grammatical - is the same in the five situations.
the medium of communication are called registers. Each of these situations calls for its own kind of language. The variety
In other words, we identify the uses to which language is put: the used in the intimate kind of talk would be ridiculous or even grotesque
subject it treats, the circumstances in which it is used, the social rela- in a ritual speech and vice versa.
tionships among its users and the purposes of its use. We adapt what Across the world attitudes to social variation differ a lot. All countries
we want to say or write to the circumstances in which we are commu- display social stratification, though some have more clearly defined
nicating. We use different words in discussing politics, sports, theology boundaries than others and therefore more distinct features of class
or computer technologies. We arrange our sentences differently in dialect. Britain is usually said to be linguistically more class-conscious
talking to babies, bosses, close friends or making announcements, etc. than other English-speaking countries.
Sentence structure differs between recipes, telegrams, stock-market
reports and thank-you notes. English is pronounced differently from a In Great Britain the grammar and pronunciation used by educated
pulpit or over the counter of a fast-order restaurant. The medium of people from the south of England, called Received Standard, have
communication is also relevant: when listening on the phone we have informally achieved highest status. Fostered by the public schools
to make frequent responses: I see, oh, yes, well to let the person know Winchester, Eton and the like as well as the two great universities,
we are still there and paying attention. They tell little about us as Oxford and Cambridge, Received Standard became the accepted
persons but a good deal about how we respond to the circumstances national standard. Used normally by upper-class families RS as
of communication. Regional and social variations depend on who we taught in the public schools to children of the newly rich has been
are, register depends on who we are communicating with, where, one of the ways for the established order to accommodate the new
how, and about what. Registers are functional options available to us wealth. RS was adopted as the usual model for teaching English to
in social and personal communication. native speakers of other languages. The educational systems of the
Commonwealth in Asia and Africa have been modeled on British
We adapt our language to the occasion for which we use it. An practice and in Europe there still is a notion that RS is "better" or
important dimension of variation in English is the degree of formality 'more elegant" than American English.
of a language event stretching from the coronation of a British
sovereign to a relaxed get-together of alumni. The continuum of For example, in England one accent has traditionally dominated over
formality may be arbitrarily divided into any number of subsegments all others and the notion of respectable social standing is usually
Chapter 4. The Theory of Functional Styles___________ 4.4. An overview of functional style systems

associated with Received Pronunciation (RP), considered to be the work and given up as we finish it. People who cannot stop 'talking
'prestige accent'. shop' even when they are not at work are rather an exception to the
rule.
However today with the breakdown of rigid divisions between social
classes and the development of mass media RP is no longer the j Any professional field could serve as an illustration of occupational
prerogative of social elite. Today it is best described as an 'educated' linguistic identity. There are no class distinctions here. Factory
accent which actually has several varieties. Most educated people have workers have to master a special glossary of technical terms and
developed an accent, which is a mixture of RP and various regional administrative vocabulary (seniority labels, term of service, severance
features that sometimes is called 'modified RP'. pay, fringe benefits, safety regulation) in order to carry out professional
communication. To fulfil their tasks they develop jargon and
This is one example that shows a general trend in modern English-
professional slang, which set them apart from outsiders. The more
regionally modified speech is no longer stigmatised as 'low', it can specialised the occupation and the more senior or professional the
even be an advantage, expressing such social values as solidarity and position the more technical the language. Also, if an occupation has a
democracy. A pure RP accent, by contrast can even evoke hostility, long-lasting and firmly established tradition it is likely to have its
especially in those parts of Britain that have their own regional norms, own linguistic rituals which its members accept as a criterion of
e. g. Scotland and Wales. proficiency. The highly distinctive languages of law, government and
Occupational varieties of the national language are normally associated religion provide the clearest cases, with their unique grammar,
with a particular way of earning a living. They belong to the group vocabulary, and patterns of discourse. Of course, all occupations are
of stylistically determined varieties and differ from both regional and linguistically distinctive to a certain degree. In some cases it involves
social sublanguages. only special terms; in others it may be a combination of linguistic
features on different levels as will be shown in the last section of this
Features of language that identify people's geographical or social chapter.
origins, once established can hardly change over a short period of
time. It would be very difficult to change your accent if you move
from one part of the country to another with a different regional 4.4. Ал overview of functional style systems
norm; it is equally difficult to transform the linguistic indicators of
our social background (vocabulary and structural expression). As has been mentioned before there are a great many classifications
of language varieties that are called sublanguages, substyles, registers
Occupational varieties are not like that. Their linguistic features may
and functional styles that use various criteria for their definition and
be just as distinctive as regional or social features, but they are only
categorisation. The term generally accepted by most Russian scholars
in temporary use. They 'go with the territory'—adopted as we begin
Chapter 4. The Theory of Functional Styles___________ I 4.4. An overview of functional style systems

is functional styles. It is also used in this course. A few classifications of c) the language of diplomacy;
the functional styles in modern English will be considered in thi d) military documents.
chapter.
Prof. Galperin differs from many other scholars in his views on
Books by I. R. Galperin on English Stylistics (1958, 1971, 1977) functional styles because he includes in his classification only the
are among most acknowledged sources of stylistic research in this written variety of the language. In his opinion style is the result of
country. creative activity of the writer who consciously and deliberately selects
Galperin distinguishes 5 functional styles and suggests their subdi- language means that create style. Colloquial speech, according to
him, by its very nature will not lend itself to careful selection of
vision into substyles in modern English according to the following
linguistic features and there is no stylistic intention expressed on the
scheme:
part of the speaker. At the same time his classification contains such
1. The Belles-Lettres Style: varieties of publicist style as oratory and speeches. What he actually
a) poetry; means is probably not so much the spoken variety of the language
b) emotive prose; but spontaneous colloquial speech, a viewpoint which nevertheless
seems to give ground for debate. As we pointed out in sections two
c) the language of the drama.
and three of this chapter individual speech, oral variety included, is
2. Publicist Style: always marked by stylistic features that show the speaker's educational,
a) oratory and speeches; social and professional background. Moreover we always assume some
b) the essay; socially determined role and consciously choose appropriate language
c) articles. means to perform it and achieve the aim of communication.
3. Newspaper Style: Scholars' views vary on some other items of this classification. There
a) brief news items; is no unanimity about the belles-lettres style. In fact Galperin's
b) headlines; position is not shared by the majority. This notion comes under
c) advertisements and announcements; criticism because it seems rather artificial especially in reference to
d) the editorial. modern prose. It is certainly true that many works of fiction may
contain emotionally coloured passages of emotive writing that are
4. Scientific Prose Style. marked by special image-creating devices, such as tropes and figures
5. The Style of Official documents: of speech. These are typically found in the author's narrative, lyrical
a) business documents; digressions, expositions, descriptions of nature or reflections on the
b) legal documents; characters' emotional or mental state.
Chapter 4. The Theory of Functional Styles 4.4. An overview of functional style systems

At the same time many writers give an account of external events, chapter (i. e. those that concern the notions of norm, neutrality and
social life and reproduce their characters' direct speech. Sometimes function in their stylistic aspect). Speaking of functional styles,
they quote extracts from legal documents, newspapers items, ad- Arnold starts with the a kind of abstract notion termed 'neutral style'.
vertisements, slogans, headlines, e. g. K. Vonnegut, J. Dos Passos, It has no distinctive features and its function is to provide a standard
etc. which do not belong to belles-lettres style in its traditional background for the other styles. The other 'real' styles can be broadly
meaning. divided into two groups according to the scholar's approach: different
varieties of colloquial styles and several types of literary bookish
As a matter of fact, in modern works of fiction we may encounter
styles.
practically any functional speech type imaginable. So most other clas-
sifications do not distinguish the language of fiction as a separate style. 1. Colloquial Styles:
In 1960 the book «Stylistics of the English Language» by M. D. Kuz- a) literary colloquial;
netz and Y. M. Skrebnev appeared. The book was a kind of brief outline b) familiar colloquial;
of stylistic problems. The styles and their varieties distinguished by c) common colloquial.
these authors included: 2. Literary Bookish Styles:
a) scientific;
1. Literary or Bookish Style: b) official documents;
a) publicist style; c) publicist (newspaper);
b) scientific (technological) style; d) oratorical;
c) official documents. e) poetic.
2. PVee («Colloquial») Style: This system presents an accurate description of the many social and
a) literary colloquial style; extralinguistic factors that influence the choice of specific language
b) familiar colloquial style. for a definite communicative purpose. At the same time the inclusion
of neutral style in this classification seems rather odd since unlike the
As can be seen from this classification, both poetry and imaginative others it's non-existent in individual use and should probably be
prose have not been included (as non-homogeneous objects) although associated only with the structure of the language.
the book is supplied with a chapter on versification.
One type of sublanguages suggested by Arnold in her classification—
Next comes the well-known work by I. V. Arnold «Stylistics of Modern publicist or newspaper—fell under the criticism of Skrebnev who
English» (decoding stylistics) published in 1973 and revised in 1981. argues that the diversity of genres in newspapers is evident to any lay-
Some theses of this author have already been presented in this man: along with the «leader» (or editorial) the newspaper page gives
Chapter 4. The Theory of Functional Styles 4.4. An overview of functional style systems

a column to political observers, some space is taken by sensational 1. Official business style.
reports; newspapers are often full of lengthy essays on economics, 2. Scientific-professional style.
law, morals, art, etc. Much space is also given to miscellaneous news 3. Publicist style.
items, local events; some papers publish sequences of stories or
4. Literary colloquial style.
novels; and most papers sell their pages to advertising firms. This
5. Familiar colloquial style.
enumeration of newspaper genres could go on and on. Therefore,
Skrebnev maintains, we can hardly speak of such functional style at Each style, according to Morokhovsky has a combination of distinctive
all. features. Among them we find oppositions like 'artistic— non-artistic',
Of course Arnold is quite aware of the diversity of newspaper writings. 'presence of personality—absence of it', 'formal— informal situation',
'equal— unequal social status' (of the participants of communication),
However what she really means is the newspaper material specific of
'written or oral form'. Morokhovsky emphasizes that these five classes
the newspaper only: political news, police reports, press reviews,
of what he calls «speech activity» are abstractions rather than realities,
editorials.
they can seldom be observed in their pure forms: mixing styles is the
In a word, newspaper style should be spoken of only when the common practice.
materials that serve to inform the reader are meant. Then we can
On the whole Morokhovsky's concept is one of the few that attempt
speak of distinctive style— forming features including a special choice
to differentiate and arrange the taxonomy of cardinal linguistic
of words, abundance of international words, newspaper cliches and
notions. According to Morokhovsky's approach language as a system
nonce words, etc.
includes types of thinking differentiating poetic and straightforward
It should be noted however that many scholars consider the language language, oral and written speech, and ultimately, bookish and
of the press as a separate style and some researchers even single out colloquial functional types of language. The next problem is stylistics
newspaper headlines as a functional style. of 'speech activity' connected with social stereotypes of speech
behaviour. Morokhovsky defines this in the following way:
One of the relatively recent books on stylistics is the handbook by A. «Stereotypes of speech behaviour or functional styles of speech
N. Morokhovsky and his co-authors O. P. Vorobyova, N. I. Lik- activity are norms for wide classes of texts or utterances, in which
nosherst and Z. V. Timoshenko «Stylistics of the English language» general social roles are embodied—poet, journalist, manager,
published in Kiev in 1984. In the final chapter of the book «Stylistic politician, scholar, teacher, father, mother, etc.» (15, p. 234).
Differentiation of Modern English» a concise but exhaustive review
of factors that should be taken into account in treating the problem of The number of stereotypes (functional styles) is not unlimited but
functional styles is presented. The book suggests the following style great enough. For example, texts in official business style may be
classes:
Chapter 4. The Theory of Functional Styles 4.4. An overview of functional style systems

administrative, juridical, military, commercial, diplomatic, etc. Stjn a) private correspondence with a stranger;
further differentiation deals with a division of texts into genres.
Thus military texts (official style) comprise 'commands, reports, a) business correspondence between representatives of commercial
regulations, manuals, instructions'; diplomatic documents include or other establishments;
'notes, declarations, agreements, treaties', etc. In addition to all b) diplomatic correspondence, international treaties;
this we may speak of 'the individual style' with regard to any kind b) legal documents (civil law—testaments, settlements; criminal
of text. law—verdicts, sentences);
In the same year (1984) V. A. Maltzev published a smaller book on c) personal documents (certificates, diplomas, etc.).
stylistics entitled «Essays on English Stylistics» in Minsk.
The informal colloquial sphere includes all types of colloquial
His theory is based on the broad division of lingual material into language—literary, non-literary, vulgar, ungrammatical, social di-
«informal» and «formal» varieties and adherence to Skrebnev's system alects, the vernacular of the underworld, etc. This cannot be inven-
of functional styles. toried because of its unlimited varieties.
Prof. Skrebnev uses the term sublanguages in the meaning that Of course formal and informal spheres do not exist in severely
is usually attributed to functional styles. The major difference in separated worlds.
his use of this term is that he considers innumerable situational
communicative products as sublanguages, including each speaker's The user of the first speech type is fully aware of his social responsibil-
idiolect. Each act of speech is a sublanguage. This makes the ity. He knows the requirements he has to meet and the conventions he
notion of functional style somewhat vague and difficult to define. must observe. But the same person may change his lingual behaviour
At the same time Skrebnev recognizes the major opposition of with the change of the environment or situation. Sometimes he is
'formal' and 'informal' sphere of language use and suggests «a very forced to abide by laws that are very different from those he regularly
rough and approximate gradation of subspheres and their respective uses: speaking with children, making a speech before parliament or
sublanguages» (47, p. 200). during an electoral campaign.
The formal sublanguages in Skrebnev's opinion belong exclusively The first type of speech—'formal'—comprises the varieties that
to the written variety of lingual intercourse. He avoids the claim of are used in spheres of official communication, science, technol-
inconsistency for including certain types of speeches into this sphere ogy, poetry and fiction, newspaper texts, oratory, etc. It's ob-
by arguing that texts of some of the types can be read aloud in public vious that many of these varieties can be further subdivided into
smaller classes or sublanguages. For example, in the sphere °f
His rough subdivision of formal styles includes: science and technology almost each science has a metalan-
Chapter 4. The Theory of Functional Styles 4.4. An overview of functional style systems___________

guage of its own. The language of computer technology, e.g., i% not In his classification of functional styles of modern English that he calls
so limited to the technological sphere as at the time of its beginnings language varieties the famous British linguist D. Crystal suggests the
—'to be computer-friendly' has given rise to many other coinages like following subdivision of these styles: regional, social, occupational,
'media-friendly', 'market-friendly', 'environmentally friendly', etc. restricted and individual. (33, 34)

In the informal type of speech we shan't find so many varieties as in Regional varieties of English reflect the geographical origin of the
the formal one, but it is used by a much greater number of people. language used by the speaker. Lancashire variety, Canadian English,
The first and most important informal variety is colloquial style. This Cockney, etc.
is the language used by educated people in informal situations. These Social variations testify to the speaker's family, education, social
people may resort to jargon or slang or even vulgar language to status background: upper class and non-upper class, a political
express their negative attitude to somebody or something. activist, a member of the proletariat, a Times reader, etc.
Uneducated people speak «popular» or ungrammatical language, be Occupational styles present quite a big group that includes the
it English or Russian.
following types:
There is also a problem of dialects that would require special con-
sideration that cannot be done within this course. Dialects are not a) religious English;
really «ungrammatical» types of a national language, some scholars b) scientific English;
hold, but a different language with its own laws. However it may c) legal English;
have been true in the last century but not now. And what Skrebnev
writes on this problem seems to be argumentative enough. d) plain (official) English;
e) political English;
«Dialects are current in the countryside; cities are nearly untouched
by them. In the 19th century England some of the aristocracy were f) news media English further subdivided into:
not ashamed of using their local dialects. Nowadays owing to the • newsreporting;
sound media (radio, cinema and TV) non-standard English in Britain • journalistics;
is nearly, as in this country, a sure sign of cultural inferiority, e.g. the • broadcasting;
status of Cockney.» (47, p. 198). • sportscommentary;
• advertising.

Restricted English includes very tightly constrained uses of language


when little or no linguistic variation is permitted. In these cases
Chapter 4. The Theory of Functional Styles
4.5. Distinctive linguistic features of the major functional styles

special rules are created by man to be consciously learned and used.


These rules control everything that can be said. According to Crystal ists', 'good story-tellers', 'good letter-writers', 'good speech-makers'.
restricted varieties appear both in domestic and occupational spheres What actually makes them so is the subject of stylistic research.
and include the following types:
There are also a number of cases where individuality in the use of
a) knitwrite in books on knitting; English—a personal style—is considered to be a matter of particular
importance and worthy of study in its own right. Such is the study of
b) cookwrite in recipe books; the individual style of a writer or poet: Shakespeare's style, Faulkner's
c) congratulatory messages; style, and the like.
d) newspaper announcements;
e) newspaper headlines;
4.5. Distinctive linguistic features of the major
f) sportscasting scores;
functional styles of English
g) airspeak, the language of air traffic control;
h) emergencyspeak, the language for the emergency services; A description of five major functional styles given in this section is
i) e-mail variety, etc. based on their most distinctive features on each level of the language
structure: pnonetical (where possible), morphological, syntactical,
Individual variation involves types of speech that arise from the speak- lexical and compositional. A peculiar combination of these features
er's personal differences meaning such features as physique, interests, and special emphasis on some of them creates the paradigm of what is
personality, experience and so on. Each individual has a different called a scientific or publicist text, a legal or other official document,
idiolect, a variety of the language that is as personally distinctive as a colloquial or formal speech.
fingerprint. A particular blend of social and geographical backgrounds
may produce a distinctive accent or dialect. Educational history, oc- I
4.5.1. Literary colloquial style
cupational experience, personal skills and tastes, hobbies or literary
preferences will foster the use of habitual words and turns of phrase, or
certain kinds of grammatical construction. Phonetic features

Also noticeable will be favourite discourse practices—a tendency to Standard pronunciation in compliance with the national norm,
develop points in an argument in a certain way, or an inclination for enunciation.
certain kinds of metaphor. Some people are 'good conversational-
Phonetic compression of frequently used forms, e.g. it's, don't, I've.
Chapter 4. The Theory of Functional Styles 4.5. Distinctive linguistic features of the major functional styles

Omission of unaccented elements due to the quick tempo, e. g. you Basic stock of communicative vocabulary—stylistically neutral.
know him ?
Use of socially accepted contracted forms and abbreviations, e. g.
fridge for refrigerator, ice for ice-cream, TV for television, CD for
Morphological features compact disk, etc.
Use of regular morphological features, with interception of evaluative Use of etiquette language and conversational formulas, such as nice
suffixes e. g. deary, doggie, duckie. to see you, my pleasure, on behalf of, etc.
Prevalence of active and finite verb forms. Extensive use of intensifiers and gap-fillers, e. g. absolutely, definitely,
awfully, kind of, so to speak, I mean, if I may say so.
Syntactical features
Use of interjections and exclamations, e. g. Dear me, My God,
Use of simple sentences with a number of participial and infinitive Goodness, well, why, now, oh.
constructions and numerous parentheses.
Extensive use of phrasal verbs let sb down, put up with, stand sb up.
Syntactically correct utterances compliant with the literary norm.
Use of words of indefinite meaning like thing, stuff.
Use of various types of syntactical compression, simplicity of syntac-
tical connection. Avoidance of slang, vulgarisms, dialect words, jargon.

Use of grammar forms for emphatic purposes, e. g. progressive verb Use of phraseological expressions, idioms and figures of speech.
forms to express emotions of irritation, anger etc.
Compositional features
Decomposition and ellipsis of sentences in a dialogue (easily recon-
structed from the context). Can be used in written and spoken varieties: dialogue, monologue,
personal letters, diaries, essays, articles, etc.
Use of special colloquial phrases, e.g. that friend of yours.
Prepared types of texts may have thought out and logical composi-
Lexical features tion, to a certain extent determined by conventional forms (letters,
Presentations, articles, interviews).
Wide range of vocabulary strata in accordance with the register of
communication and participants' roles: formal and informal, neutral Spontaneous types have a loose structure, relative coherence and
u
and bookish, terms and foreign words. niformity of form and content.
Chapter 4. The Theory of Functional Styles 4.5. Distinctive linguistic features of the major functional styles

4.5.2. Familiar colloquial style Use of echo questions, parallel structures, repetitions of various
kinds.
Represented in spoken variety.
In complex sentences asyndetic coordination is the norm.
Phonetic features
Coordination is used more often than subordination, repeated use of
conjunction and is a sign of spontaneity rather than an expressive
Casual and often careless pronunciation, use of deviant forms, e. g,
device.
gonna instead of going to, whatcha instead of what do you, dunno
instead of don't know. Extensive use of ellipsis, including the subject of the sentence e. g.
Can't say anything.
Use of reduced and contracted forms, e.g. you're, they've, Pd.
Extensive use of syntactic tautology, e. g. 77га/ girl, she was something
Omission of unaccented elements due to quick tempo, e.g. you hear
else!
me?
Abundance of gap-fillers and parenthetical elements, such as sure,
Emphasis on intonation as a powerful semantic and stylistic instru-
indeed, to be more exact, okay, well.
ment capable to render subtle nuances of thought and feeling.
Use of onomatopoeic words, e.g. whoosh, hush, stop yodelling, yum, Lexical features
yak.
Combination of neutral, familiar and low colloquial vocabulary,
Morphological features including slang, vulgar and taboo words.
Extensive use of words of general meaning, specified in meaning by
Use of evaluative suffixes, nonce words formed on morphological and
phonetic analogy with other nominal words: e.g. baldish, mawkish, the situation guy, job, get, do, fix, affair.
moody, hanky-panky, helter-skelter, plates of meet (feet), okeydoke. Limited vocabulary resources, use of the same word in different
meanings it may not possess, e. g. 'some' meaning good: some guy!
Syntactical features some game! 'nice' meaning impressive, fascinating, high quality: nice
music.
Use of simple short sentences.
Abundance of specific colloquial interjections: boy, wow, hey, there,
Dialogues are usually of the question-answer type. ahoy.
Chapter 4. The Theory of Functional Styles 4.5. Distinctive linguistic features of the major functional styles

Use of hyperbole, epithets, evaluative vocabulary, trite metaphors and Morphological features
simile, e.g. if you say it once more I'll kill you, as old as the hills
horrid, awesome, etc. Frequent use of non-finite verb forms, such as gerund, participle,
infinitive.
Tautological substitution of personal pronouns and names by other
nouns, e. g. you-baby, Johnny-boy. Use of non-perfect verb forms.
Mixture of curse words and euphemisms, e. g. damn, dash, darned, Omission of articles, link verbs, auxiliaries, pronouns, especially in
shoot. headlines and news items.
Extensive use of collocations and phrasal verbs instead of neutral and
literary equivalents: e. g. to turn in instead of to go to bed. Syntactical features

Compositional features Frequent use of rhetorical questions and interrogatives in oratory


speech.
Use of deviant language on all levels.
In headlines: use of impersonal sentences, elliptical constructions,
Strong emotional colouring. interrogative sentences, infinitive complexes and attributive groups.
Loose syntactical organisation of an utterance. In news items and articles: news items comprise one or two, rarely
three, sentences.
Frequently little coherence or adherence to the topic.
Absence of complex coordination with chain of subordinate clauses
No special compositional patterns.
and a number of conjunctions.

4.5.3. Publicist (media) style Prepositional phrases are used much more than synonymous gerundial
phrases.
Phonetic features (in oratory)
Absence of exclamatory sentences, break-in-the narrative, other
Standard pronunciation, wide use of prosody as a means of conveying expressively charged constructions.
the sut ; shades of meaning, overtones and emotions. Articles demonstrate more syntactical organisation and logical ar-
Phonetic compression. rangement of sentences.
Chapter 4. The Theory of Functional Styles 4.5. Distinctive linguistic features of the major functional styles

Lexical features In oratory: simplicity of structural expression, clarity of message,


argumentative power.
Newspaper cliches and set phrases.
In headlines: use of devices to arrest attention: rhyme, pun, puzzle,
Terminological variety: scientific, sports, poUtical, technical, etc. • high degree of compression, graphical means.
Abbreviations and acronyms. In news items and articles: strict arrangement of titles and subtitles,
emphasis on the headline.
Numerous proper names, toponyms, anthroponyms, names of enter-
prises, institutions, international words, dates and figures. Careful subdivision into paragraphs, clearly defined position of the
sections of an article: the most important information is carried in
Abstract notion words, elevated and bookish words. the opening paragraph; often in the first sentence.
In headlines: frequent use of pun, violated phraseology, vivid stylistic
devices. 4.5.4. The style of official documents
In oratory speech: words of elevated and bookish character, colloquial
words and phrases, frequent use of such stylistic devices as metaphor, Morphological features
alliteration, allusion, irony, etc.
Adherence to the norm, sometimes outdated or even archaic, e. g. in
Use of conventional forms of address and trite phases. legal documents.

Compositional features Syntactical features

Text arrangement is marked by precision, logic and expressive power. Use of long complex sentences with several types of coordination and
subordination (up to 70% of the text).
Carefully selected vocabulary.
Use of passive and participial constructions, numerous connectives.
Variety of topics.
Use of objects, attributes and all sorts of modifiers in the identifying
Wide use of quotations, direct speech and represented speech. and explanatory function.
Use of parallel constructions throughout the text. Extensive use of detached constructions and parenthesis.
Chapter 4. The Theory of Functional Styles 4.5. Distinctive linguistic features of the major functional styles

Use of participle I and participle II as openers in the initial expository Absence of tropes, no evaluative and emotive colouring of vocabulary.
statement.
Seldom use of substitute words: it, one, that.
A general syntactical mode of combining several pronouncements
into one sentence.
Compositional features
Information texts are based on standard normative syntax reasonably
simplified. Special compositional design: coded graphical layout, clear-cut subdi-
vision of texts into units of information; logical arrangement of these
units, order-of-priority organisation of content and information.
Lexical features
Conventional composition of treaties, agreements, protocols, etc.:
Prevalence of stylistically neutral and bookish vocabulary. division into two parts, a preamble and a main part.

Use of terminology, e.g. legal: acquittal, testimony, aggravated iarceny; Use of stereotyped, official phraseology.
commercial: advance payment, insurance, wholesale, etc.
Accurate use of punctuation.
Use of proper names (names of enterprises, companies, etc.) and
Generally objective, concrete, unemotional and impersonal style of
titles.
narration.
Abstraction of persons, e.g. use of party instead of the name.

Officialese vocabulary: cliches, opening and conclusive phrases. 4.5.5. Scientific/academic style

Conventional and archaic forms and words: kinsman, hereof, thereto, Morphological features
thereby, ilk.

Foreign words, especially Latin and French: status quo, force majeure, Terminological word building and word-derivation: neologism for-
mation by affixation and conversion.
persona поп grata.
Abbreviations, contractions, conventional symbols: M. P. (member of Restricted use of finite verb forms.
Parliament), Ltd {limited), $, etc. Use of 'the author's we' instead of I.
Use of words in their primary denotative meaning. Frequent use of impersonal constructions.
Chapter 4. The Theory of Functional Styles 4.5. Distinctive linguistic features of the major functional styles

Syntactical features Lexical features

Complete and standard syntactical mode of expression. Extensive use of bookish words e. g. presume, infer, preconception,
cognitive.
Syntactical precision to ensure the logical sequence of thought and
argumentation. Abundance of scientific terminology and phraseology.

Direct word order. Use of words in their primary dictionary meaning, restricted use of
connotative contextual meanings.
Use of lengthy sentences with subordinate clauses.
Use of numerous neologisms.
Extensive use of participial, gerundial and infinitive complexes.
Abundance of proper names.
Extensive use of adverbial and prepositional phrases. Restricted use of emotive colouring, interjections, expressive phrase-
Frequent use of parenthesis introduced by a dash. ology, phrasal verbs, colloquial vocabulary.
Seldom use of tropes, such as metaphor, hyperbole, simile, etc.
Abundance of attributive groups with a descriptive function.

Preferential use of prepositional attributive groups instead of the Compositional features


descriptive of phrase.
Types of texts compositionally depend on the scientific genre: mono-
Avoidance of ellipsis, even usually omitted conjunctions like 'that'
graph, article, presentation, thesis, dissertation, etc.
and 'which'.
In scientific proper and technical texts e.g. mathematics: highly
Prevalence of nominal constructions over the verbal ones to avoid formalized text with the prevalence of formulae, tables, diagrams
time reference for the sake of generalisation. supplied with concise commentary phrases.
Frequent use of passive and non-finite verb forms to achieve objec- In humanitarian texts (history, philosophy): descriptive narration,
tivity and impersonality. supplied with argumentation and interpretation.
Use of impersonal forms and sentences such as mention should be Logical and consistent narration, sequential presentation of material
made, it can be inferred, assuming that, etc. and facts.
Chapter 4. The Theory of Functional Styles Practice Section

Extensive use of citation, references and foot-notes. practice Section


Restricted use of expressive means and stylistic devices.
1. What extralinguistic factors are involved in the notion of style?
Extensive use of conventional set phrases at certain points to empha- How do style and personal factors correlate? What styles exist
sise the logical character of the narration, e. g. as we have seen, in in any national language?
conclusion, finally, as mentioned above. 2. What is the literary norm of a language? What does the term 'a
Use of digressions to debate or support a certain point. norm variation' imply? How is each style characterised by the
function it fulfils?
Definite structural arrangement in a hierarchical order: introduction,
3. Comment on the sociolinguistic and stylistic factors that account
chapters, paragraphs, conclusion.
for the use of regional, social, and occupational varieties of the
Special set of connective phrases and words to sustain coherence and language.
logic, such as consequently, on the contrary, likewise. 4. Compare the classifications of functional styles in English de-
Extensive use of double conjunctions like as... as, either... or, both... scribed in this chapter.
and, etc. 5. Identify the functional style in each of the texts given below and
point out the distinctive features that testify to its specific
Compositionally arranged sentence patterns: postulatory (at the be-
character.
ginning), argumentative (in the central part), formulative (in the
conclusion).
It has long been known that when exposed to light under suitable
Distinctive features described above by no means present an exhaustive conditions of temperature and moisture, the green parts of plants use
nomenclature for each type. A careful study of each functional style carbon dioxide from the atmosphere and release oxygen to it. These
requires investigation of the numerous types of texts of various genres exchanges are the opposite of those, which occur in respiration. The
that represent each style. That obviously cannot be done in the process is called photosynthesis. In photosynthesis, carbohydrates are
framework of this course. It is also one of the reasons why the style synthesized from carbon dioxide and water by the chloroplasts of plant
of literature has not been included in this description. It is hardly cells in the presence of light. Oxygen is the product of the reaction.
worthwhile trying to make any generalizations about the sphere of For each molecule of carbon dioxide used, one molecule of oxygen is
belles-lettres style, which includes such an array of genres whether in released. A summary chemical equation for photosynthesis is:
prose, or poetry, or drama, let alone the peculiar styles of separate
6C02 = 6H20 -------------> С6Н12Об + 602.
authors.
Chapter 4. The Theory of Functional Styles Practice Section _^_^_________

You was sharp, wasn't you, to catch me like that, eh? By Ga-ard In your letter of 15th ultimo you advise us of the problem of finding
you had me fixed proper, proper you had. Darn me, you fixed me up skilled personnel. In this connection we wish to state that only about
12 per cent of skilled workforce is engaged in minor industrial activity
proper— proper, you did.
associated with servicing the city's growth.
I don't think no worse of you for it, no, darned if I do. Fine pluck in
We enclose herewith a schedule of the work and the work progress report
a woman's what I admire. That I do indeed.
thereon and we wish to state that among considerations influencing the
Wefetfrom the start, we did. And, my word, you begin again quick the
selection of sites is the desire to maintain residential amenity.
minute you see me, you did. Darn me, you was too sharp for me. A darn We wish to state that several specialized industries have been established
fine woman, puts up a darn good fight. Darn me if I could find a woman in terms of article 3 of the said contract.
in all the darn States as could get me down like that. Wonderful fine
woman you be, truth to say, at this minute. (Lawrence) «ft certainly is great Bourbon!» said Bartlett, smacking his lips and
putting his glass back on the tray.
Wal-Mart told to raise German prices « You bet it is!» Greg agreed. «I mean you can't buy that kind of stuff any-
Wal-Mart's European expansion plans suffered their second blow in more. I mean it's real stuff. You help yourself when you want another.
a week as the German competition authority ordered the retailer to raise Mr. Bartlett is going to stay all night, sweetheart. I told him he could
key prices in its German hypermarkets. get a whole lot more of a line on us that way than just interviewing me
Prince to buy Kirch pay-TV stake in the office. I mean I'm tongue-tied when it comes to talking about my
Prince Al-Valeed of Saudi Arabia plans to buy a 3.2 per cent stake in \ work and my success. I mean it's better to see me out here as I am, in
the pay television operation of German Leo Kirch. my home, with my family.»
«But, sweetheart,» said his wife, «what about Mr. Latham?» «Gosh! I
Japanese debt downgraded second time
forgot all about him! I must phone and see if I can call it off. That's
The Japanese government was struck a humiliating blow when Moody's,
terrible!» (Lardner)
the US credit rating agency, downgraded Japan's domestic currency debt
for the second time in two years. 6. Find texts demonstrative of each functional type and analyse
SAP prices consultancy at top of range their distinctive features on all levels as described in chapter 4.
SAP, Europe's largest software group, is likely to price shares in SAP
SI, its consultancy, at the top of its book-building range.
Enel subsidiary mulls Infostrada buy
Enel, Italy's main electricity utility, expressed strong interest in its
telecommunications subsidiary, Wind, buying its Italian fixed-line rival,
Infostrada.
5.1. Stylistics of the author and of the reader

5.1. Stylistics of the author and of the reader.


The notions of encoding and decoding

Chapter 5 Decoding stylistics is the most recent trend in stylistic research that
employs theoretical findings in such areas of science as information
theory, psychology, statistical studies in combination with linguistics,
Decoding Stylistics literary theory, history of art, literary criticism, etc.
and Its Fundamental Notions Decoding goes beyond the traditional analysis of a work of fiction
which usually gives either an evaluative explanatory commentary on
the historical, cultural, biographical or geographical background of
the work and its author or suggests a kind of stylistic analysis that
Stylistics of the author and of the reader. The notions of encoding comprises an inventory of stylistic devices and expressive means found
and decoding. Essential concepts of decoding stylistic analysis in the text.
and types of foregrounding.
Neither of these approaches seems quite satisfactory. The first kind of
analysis is typically done by a literary critic and may tend to become
an arbitrary or judgmental reflection of his personal esthetic or other
How often with all the theoretical experience preferences and tastes. Such critiques may be detached from the text
of method accumulated in me over the years and based on the critic's inferences of what he conjectures as the
have I stared blankly quite similar to one of author's intention. Many authors resent critical analysis of this sort as
my beginning students at a page that would an attitude but not real evaluation.
not yield its magic.
The other approach tends to pursue another extreme: a formal
Leo Spitzer. Linguistic and Literary History registration of the data of the text. It divests a work of art of its magic
and poetry by a pragmatic and statistical treatment that dissects the
Чем рассказывать мне, что в данной веши text and explains but little.
хотела дать — я, лучше покажи мне, что
Decoding stylistics makes an attempt to regard the esthetic value of a
сумел от нее взять — ты.
text based on the interaction of specific textual elements, stylistic
М. Цветаева: Поэт о критике devices and compositional structure in delivering the author's
Chapter 5. Decoding Stylistics and Its Fundamental Notions 5.1. Stylistics of the author and of the reader

message. This method does not consider the stylistic function of any addressee who in this case is the reader. The reader is supposed to
stylistically important feature separately but only as a part of the decode the information contained in the text of a literary work.
whole text. So expressive means and stylistic devices are treated in However to encode the information does not mean to have it delivered
their interaction and distribution within the text as carriers of the or passed intact to the recipient. There are more obstacles here than
author's purport and creative idiom. By this the stylistic study of a meet the eye. In contrast to the writer who is always concrete the
literary work acquires a new, semasiological dimension in which the reader who is addressed is in fact an abstract notion, he is any of the
stylistic elements become signs of the author's vision of the world. thousands of people who may read this book. This abstract reader
may not be prepared or willing to decode the message or even take it.
Decoding stylistics helps the reader in his or her understanding of a
The reasons are numerous and various.
literary work by explaining or decoding the information that may be
hidden from immediate view in specific allusions, cultural or political A literary work on its way to the reader encounters quite a number of
parallels, peculiar use of irony or euphemy, etc. hindrances of all sorts—social, historical, temporal, cultural and so
on. Many of these differences between the author and his reader are
The term 'decoding stylistics' came from the application of the theory inevitable. Readers and authors may be separated by historical
of information to linguistics by such authors as M. Riffatrre, R. Ja- epochs, social conventions, religious and political views, cultural and
cobson, RGuiraud, F.Danes, Y. Lotman, I.V.Arnold and others. national traditions. Moreover, even if the author and the reader
In a rather simplified version this theory presents a creative process belong to the same society no reader can completely identify himself
in the following mode. The writer receives diverse information from with the author either emotionally, intellectually or esthetically.
the outside world. Some of it becomes a source for his creative work. Apart from these objective and personal factors we cannot disregard
He processes this information and recreates it in his own esthetic the complexity of certain works of art. Many of them are quite
images that become a vehicle to pass his vision to the addressee, his sophisticated in form and content. Some are full of implications that
readers. The process of internalizing of the outside information and create more than one semantic plane and may contain
translating it into his imagery is called 'encoding'. understatements, semantic accretion, or open-ended composition that
makes the reader waver about the outcome. Others require of the
To encode certain information an author resorts to certain means— reader a wide educational thesaurus and knowledge of history,
meaningful units that are organized according to certain rules. The philosophy, mythology or religion.
salient feature of this information encoded by the author is called the
The readers will differ not only from the author but also from each
message.
other. They have a different life experience, educational background,
The process of encoding will only make any sense if besides the cultural level and tastes.
encoder who sends the information it includes the recipient or the
Chapter 5. Decoding Stylistics and Its Fundamental Notions 5.2. Essential concepts of decoding stylistic analysis

All these factors often preclude easy decoding and show how difficult devices that demonstrate some stylistic function but as a part of the
it is for the message to reach the reader and be appropriately construed general pattern discernible on the background of relatively lengthy
by him. The message encoded and sent may differ from the message segments of the text, from a paragraph to the level of the whole work.
received after decoding. The underlying idea implies that stylistic analysis can only be valid
So the result may be a failure on either side. The reader may complain when it takes into account the overall concept and aesthetic system
that he couldn't understand what the author wanted to say, while the of the author reflected in his writing.
author may resent being misinterpreted. A good illustration of the Ideas, events, characters, emotions and an author's attitudes are
problem of mutual understanding is provided in M. Tsvetaeva's essay
all encoded in the text through language. The reader is expected
«Poets on Critics» in which she maintains that reading is co-creative
to perceive and decipher these things by reading and interpreting
work on the part of the reader if he wants to understand and enjoy
a work of art. Reading is not so much a hobby done at leisure as the text. Decoding stylistics is actually the reader's stylistics that is
solving a kind of puzzle. What is reading but divining, interpreting, engaged in recreating the author's vision of the world with the help
unraveling the mystery, wrapped in between the lines, beyond the of concrete text elements and their interaction throughout the text.
words, she writes. So if the reader has no imagination no book stands A systematic and elaborate presentation of decoding stylistics as
a chance (29, p. 274-296). a branch of general stylistics can be found in the book of Prof. Arnold
From the reader's point of view the important tiling is not what the Стилистика современного английского языка. (Стилистика де-
author wanted to say but what he managed to convey in the text of кодирования) so here we shall limit ourselves to the description of
his work. its most general principles and concepts.
That's why decoding stylistics deals with the notions of stylistics of One of the fundamental concepts of decoding stylistics is foregroun-
the author and stylistics of the reader. ding. The notion itself was suggested by the scholars of the Prague
linguistic circle that was founded in 1926 and existed until early 50s.
Among its members were some of the most outstanding linguists of the
5.2. Essential concepts of decoding stylistic analysis 20<Л century, such as N. S. Trubetskoy, S. O. Kart-sevsky, R. Jacobson,
and types of foregrounding V. Matezius, B. Tmka, J. Vachek, V. Skalichka and others (20). The
Prague circle represented a trend of structural linguistics and devel-
oped a number of ideas and notions that made a valuable contribution
Decoding stylistics investigates the same levels as Iinguastylistics— into modern linguistic theory, for example, phonology and the theory
phonetic, graphical, lexical, and grammatical. The basic difference is of oppositions, the theory of functional sentence perspective, the no-
that it studies expressive means provided by each level not as isolated
tions of norm and codification, functional styles and dialectology, etc.
Chapter 5. Decoding Stylistics and Its Fundamental Notions 5.2. Essential concepts of decoding stylistic analysis

The Prague school introduced into linguistics a functional approach 5.2.1. Convergence
to language. Their central thesis postulated that language is not a
rigorous petrified structure but a dynamic functional system. In other Convergence as the term implies denotes a combination or accumula-
words language is a system of means of expression that serve a tion of stylistic devices promoting the same idea, emotion or motive.
definite purpose in communication. Their views exerted profound Stylistic function is not the property and purpose of expressive means
influence on stylistic research in areas of functional styles study, the of the language as such. Any type of expressive means will make
norm and its variations in the national language, as well as the study sense stylistically when treated as a part of a bigger unit, the context,
of poetic language, i. e. the language of literature. It was for this latter or the whole text. It means that there is no immediate dependence
sphere that the notion of foregrounding was formulated.
between a certain stylistic device and a definite stylistic function.
Prof. Arnold has highlighted various treatments of the term by
A stylistic device is not attached to this or that stylistic effect.
different authors in her book on decoding stylistics but the essence of
Therefore a hyperbole, for instance, may provide any number of
the concept consists in the following. Foregrounding means a specific
role that some language items play in a certain context when the effects: tragic, comical, pathetic or grotesque. Inversion may give the
reader's attention cannot but be drawn to them. In a literary text such narration a highly elevated tone or an ironic ring of parody.
items become stylistically marked features that build up its stylistic This «chameleon» quality of a stylistic device enables the author to
function. apply different devices for the same purpose. The use of more than
Descriptive, statistical, distributional and other kinds of linguistic one type of expressive means in close succession is a powerful
analysis show that there are certain modes of language use and technique to support the idea that carries paramount importance in
arrangement to achieve the effect of foregrounding. It may be j based the author's view. Such redundancy ensures the delivery of the
on various types of deviation or redundancy or unexpected combination message to the reader.
of language units, etc. Arnold points out that sometimes the effect of
An extract from E. Waugh's novel «Decline and Fall» demonstrates
foregrounding can be achieved in a peculiar way by the very absence of
convergence of expressive means used to create an effect of the glam-
any expressive or distinctive features precisely because they are
expected in certain types of texts, e. g. the absence of rhythmical orous appearance of a very colorful lady character who symbolizes
arrangement in verse. the high style of living, beauty and grandeur.

However decoding stylistics laid down a few principal methods that The door opened and from the cushions within emerged a tall young man
ensure the effect of foregrounding in a literary text. Among them we in a clinging dove-gray coat. After him, like the first breath of spring in
can name convergence of expressive means, irradiation, defeated 'he Champs-Elysee came Mrs. Beste-Chetwynde—two lizard-skin feet,
expectancy, coupling, semantic fields, semi-marked structures. silk legs, chinchilla body, a tight little black hat, pinned with platinum
Chapter 5. Decoding Stylistics and Its Fundamental Notions 5.2. Essential concepts of decoding stylistic analysis

and diamonds, and the high invariable voice that may be heard in any lady's high social standing because hyphenated names in Britain
Ritz Hotel from New York to Budapest. testify to the noble ancestry. So the total effect of extravagance and
glamour is achieved by the concentrated use of at least eight types of
Inversion used in both sentences (...from the cushion within emerged expressive means within one paragraph.
a tall man; ...like the first breath of spring came Mrs. Beste-Chetwynde)
at once sets an elevated tone of the passage. 5.2.2. Defeated expectancy
The simile that brings about a sensory image of awakening nature Defeated expectancy is a principle considered by some linguists (Ja-
together with the allusion to Paris—the symbol of the world's capital cobson, Riffaterre) as the basic principle of a stylistic function. Its use
of pleasures—sustains this impression: like the first breath of spring in is not limited to some definite level or type of devices. The essence
the Champs-Ely see. A few other allusions to the world capitals and of the notion is connected with the process of decoding by the reader
their best hotels—New York, Budapest, any Ritz Hotel all symbolize of the literary text.
the wealthy way of life of the lady who belongs to the international
The linear organization of the text mentally prepares the reader for
jet-set distinguished from the rest of the world by her money, beauty
the consequential and logical development of ideas and unfolding of
and aristocratic descent.
the events. The normal arrangement of the text both in form and
The use of metonymy creates the cinematographic effect of shots and content is based on its predictability which means that the appearance
fragments of the picture as perceived by the gazing crowd and suggests of any element in the text is prepared by the preceding arrangement
the details usually blown up in fashionable newspaper columns on and choice of elements, e. g. the subject of the sentence will normally
high society life: two lizard-skin feet, silk legs, chichilla body, a tight be followed by the predicate, you can supply parts of certain set
little black hat... the invariable voice. phrases or collocation after you see the first element, etc.

The choice of words associated with high-quality life style: exotic An example from Oscar Wilde's play «The Importance of Being
materials, expensive clothes and jewelry creates a semantic field that Earnest» perfectly illustrates how predictability of the structure plays
enhances the impression still further (lizard, silk, chinchilla, platinum a joke on the speaker who cannot extricate himself from the grip of
and diamonds). A special contribution to the high-flown style of the syntactical composition:
description is made by the careful choice of words that belong to the Miss Fairfax, ever since I met you I have admired you more than any
literary bookish stratum: emerge, cushions, dove, invariable. girl... I have met... since I met you. (Wilde)
Even the name of the character—Mrs. Beste-Chetwynde—is a device The speaker is compelled to unravel the structure almost against his
in itself, it's the so-called speaking name, a variety of antonomasia- will, and the pauses show he is caught in the trap of the structure
Not only its implication (best) but also the structure symbolizes the unable either to stop or say anything new. The clash between the
5.2. Essential concepts of decoding stylistic analysis
Chapter 5. Decoding Stylistics and Its Fundamental Notions

Oscar Wilde, a renowned master of paradox, introduces an unexpected


perfectly rounded phrase and empty content creates a humorous
element and the phrase acquires an inverted implication Divorces are
effect and shows at the same time how powerful are the inherent laws
made in Heaven. The unexpected ironic connotation is enhanced by
of syntagmatic arrangement.
the fact that the substitute is actually the antonym of the original
Without predictability there would be no coherence and no decoding. element. The reader is forced to make an effort at interpreting the
At the same time stylistically distinctive features are often based on new maxim so that it would make sense.
the deviation from the norm and predictability. An appearance of
an unpredictable element may upset the process of decoding. Even
5.2.3. Coupling
though not completely unpredictable a stylistic device is still a low
expectancy element and it is sure to catch the reader's eye. The
decoding process meets an obstacle, which is given the full force of Coupling is another technique that helps in decoding the message
the reader's attention. Such concentration on this specific feature implied in a literary work. While convergence and defeated expectancy
enables the author to effect his purpose. both focus the reader's attention on the particularly significant parts
of the text coupling deals with the arrangement of textual elements
Defeated expectancy may come up on any level of the language. It (hat provide trie unity and cohesion of the whole structure. The
may be an unusual word against the background of otherwise lexically notion of coupling was introduced by S. Levin in his work «Linguistic
homogeneous text. Structures in Poetry» in 1962 (40).
It may be an author's coinage with an unusual suffix; it may be a case
Coupling is more than many other devices connected with the level
of semantic incongruity or grammatical transposition. Among devices
of the text. This method of text analysis helps us to decode ideas,
that are based on this principle we can name pun, zeugma, paradox,
oxymoron, irony, anti-climax, etc. their interaction, inner semantic and structural links and ensures
compositional integrity.
Defeated expectancy is particularly effective when the preceding
narration has a high degree of orderly organized elements that create Coupling is based on the affinity of elements that occupy similar po-
a maximum degree of predictability and logical arrangement of the sitions throughout the text. Coupling provides cohesion, consistency
contextual linguistic material. and unity of the text form and content.

Paradox is a fine example of defeated expectancy. The following Like defeated expectancy it can be found on any level of the
example demonstrates how paradox works in such highly predictable ianguage, so the affinity may be different in nature; it may be
cases as proverbs and phraseology. Everybody knows the proverb phonetic, structural or semantic. Particularly prominent types of
Marriages are made in Heaven. affinity are provided by the phonetic expressive means. They are
Chapter 5. Decoding Stylistics and Its Fundamental Notions 5.2. Essential concepts of decoding stylistic analysis

obviously cases of alliteration, assonance, paranomasia, as well as servants for a family of four; The Second Thursdays, and the chicken-
such prosodic features as rhyme, rhythm and meter. and-waffle suppers of the English Lutheran Church. Joe Chapin and
Lloyd Williams were courthouse-corridor friends and fellow Republicans,
Syntactical affinity is achieved by all kinds of parallelism and syntac- but Joe was a Company man and Lloyd Williams was a Union man who
tical repetition—anadiplosis, anaphora, framing, chiasmus, epiphora was a Republican because to be anything else in Lantenengo County was
to name but a few. futile and foolish. (O'Hara)
Semantic coupling is demonstrated by the use of synonyms and The central idea of the passage is to underline the difference between
antonyms, both direct and contextual, root repetition, paraphrase, two men who actually represent the class differences between the
sustained metaphor, semantic fields, recurrence of images, connota- rich upper class and the lower working class. So the social contrast
tions or symbols. shown through the details of personal life of the two characters is the
message with a generalizing power. This passage shows how coupling
The latter can be easily detected in the works of some poets who
can be an effective tool to decode this message.
create their own system of recurrent esthetic symbols for certain
ideas, notions and beliefs. There is a pronounced affinity of the syntactical structure in both
sentences. The first contains a chain of parallel detached clauses
Some of the well-known symbols are seasons (cf. the symbolic connected by and (which is an adversative conjunction here). They
meaning of winter in Robert Frost's poetry), trees (the symbolic
contain a number of antitheses. The contrast is enhanced by the use
meaning of a birch tree, a maple in Sergei Yesenin's poetic work, the of contextual antonyms that occupy identical positions in the clauses:
meaning of a moutain-ash tree for Marina Tsvetaeva), animals (the
the miners' poolroom and the Gibbseville Club; sickening poverty and four
leopard, hyena, bulls, fish in Ernest Hemingway's works) and so on. servants for a family of four. The Second Thursdays and the Church sup-
These symbols do not only recur in a separate work by these authors
pers. The same device is used in the second sentence: Joe was a Compa-
but also generally represent the typical imagery of the author's poetic ny man and Lloyd Williams was a Union man. There are a few instances
vision.
of phonetic affinity, alliteration: four servants for a family of four,
An illustration of the coupling technique is given below in the passage courthouse-corridor, friends and fellow Republicans; futile and foolish.
from John O'Hara's novel Ten North Frederick. The main organizing
The passage presents an interesting case of semantic coupling through
principle here is contrast.
symbols. The details of personal and class difference chosen by the
Lloyd Williams lived in Collieryville, a mining town three or four miles author are all charged with symbolic value. There is a definite
from 10 North Frederick, but separated from the Chapins' home and connection between them all however diverse they may appear at first
their life by the accepted differences of money and prestige; the miners' sight. They are all grouped so that they symbolize either money and
poolroom, and the Gibbsville Club; sickening poverty, and four live-in prestige or poverty and social deprivation.
Chapter 5. Decoding Styllstics and Its Fundamental Notions 5.2. Essential concepts of decoding stylistic analysis

The first group creates the semantic field of wealth and power: money, This type of analysis shows how cohesion is achieved on a less
social prestige, the Gibbsville Club (symbol of wealth, high social stand- explicit level sometimes called the vertical context. Lexical elements
ing, belonging to the select society), four live-in servants for a family of this sort are charged with implications and adherent meanings that
of four (that only rich people can afford), The Second Thursdays (tra- establish invisible links throughout the text and create a kind of
ditional reception days for people of a certain circle, formal dinner semantic background so that the work is laced with certain kind of
parties for people of high standing), a Company man (a member of a imagery.
financially and socially influential group, political elite). The second
semantic field comprises words denoting and symbolizing poverty and Lexical ties relevant to this kind of analysis will include synonymous
social inferiority: miners' poolroom (a working class kind of leisure), and antonymous relations, morphological derivation, relations of
sickening poverty, chicken -and-waffle suppers of, the English Lutheran inclusion (various types of hyponymy and entailment), common
Church (implying informal gatherings where people cook together semes in the denotative or connotative meanings of different words.
and share food), a Union man (a representative of the working class). If a word manifests semantic links with one or more other words in
The similarity of these elements' positions in this text makes the the text it shows thematic relevance and several links of this sort may
contrast all the more striking. be considered a semantic field, an illustration of which was offered
in the previous example on coupling. Semantic ties in that example
A minor case of coupling in the passage above is the use of zeugma in (mostly impUcit) are based on the adherent and symbolic
the first sentence when the word separated is simultaneously linked to connotations (Church meals, Club member, live-in servants, Union
two different objects home and life in two different meanings—direct man, etc) and create a semantic field specific to the theme and
and figurative. message of this work: the contrast between wealth and poverty, upper
class and working class.
5.2.4. Semantic field In the next example we obseive the semantic field of a less complicated
nature created by more explicit means.
Semantic field is a method of decoding stylistics closely connected
with coupling. It identifies lexical elements in text segments and the Joe kept saying he did not want a fortieth birthday party. He said he
whole work that provide its thematic and compositional cohesion. did not like parties—a palpable untruth—and particularly and especially
To reveal this sort of cohesion decoding must carefully observe not a large party in honor of his reaching forty...
only lexical and synonymous repetition but semantic affinity which At first there were going to be forty guests but the invitation list grew
finds expression in cases of lexico-semantic variants, connotations larger and the party plans more elaborate, until Arthur said that with
and associations aroused by a specific use or distribution of lexical so many people they ought to hire an orchestra, and with an orchestra
units, thematic pertinence of seemingly unrelated words.
Chapter 5. Decoding Stylistics and Its Fundamental Notions 5.2. Essential concepts of decoding stylistic analysis

there would be dancing, and with dancing there ought to be a good-size 5.2.5. Semi-marked structures
orchestra. The original small dinner became a dinner dance at the
Lantenengo Country Club. Invitations were sent to more than three Semi-marked structures are a variety of defeated expectancy associ-
hundred persons... (O'Hara) ated with the deviation from the grammatical and lexical norm. It's
an extreme case of defeated expectancy much stronger than low ex-
The thematic word of the passage is party. It recurs four times in pectancy encountered in a paradox or anti-climax, the unpredictable
these four sentences. It is obviously related to such words used as its element is used contrary to the norm so it produces a very strong
substitutes as dinner and dinner dance which become contextual emphatic impact.
synonyms within the frame of the central stylistic device of this
piece—the climax. In the following lines by G. Baker we observe a semi-marked structure
on a grammatical basis:
Semantic relations of inclusion by entailment and hyponymy are The stupid heart that will not learn
represented by such words as birthday (party), (party) in honor, (party) The everywhere of grief
plans, invitation (list), guests, people, persons, orchestra, dancing.

The subtheme of the major theme is the scale of the celebration The word everywhere is not a noun, but an adverb and cannot be
connected with the importance of the date—the main character used with an article and a preposition, besides grief is an abstract
reached the age of forty considered an important milestone in a noun that cannot be used as an object with a noun denoting location.
man's life and career. So there is a semantic field around the figure However the lines make sense for the poet and the readers who
forty—its lexical repetition and morphological derivation (forty— interpret them as the poetic equivalent of the author's overwhelming
forty—fortieth) and the word large amplified throughout by feeling of sadness and dejection.
contextual synonyms, morphological derivatives and relations of Lexical deviation from the norm usually means breaking the laws of
entailment (large—larger—more—many—good-size—more-three semantic compatibility and lexical valency. Arnold considers semi-
hundred). marked structures as a part of tropes based on the unexpected or
Another type of semantic relationship that contributes to the seman- unpredictable relations established between objects and phenomena
tic field analysis is the use of antonyms and contrastive elements by the author.
associated with the themes in question: large—small, forty—three hun- If you had to predict what elements would combine well with such
dred, small dinner—dinner dance, orchestra—good-sized orchestra, did words and expressions as to try one's best to..., to like ... or what
not like—untruth. The magnitude and importance of the event are epithets, you would choose for words like father or movement you
further enhanced by the use of synonymous intensifiers particularly would hardly come up with such incompatible combinations that we
and especially. observe in the following sentences:
Chapter 5. Decoding Stylistics and Its Fundamental Notions Practice Section

She ... tried her best to spoil the party. (Erdrich) Practice Section

Montezuma and Archuleta had recently started a mock-seriousseparatisi 1. What is implied in the separation of the author's stylistics from
movement, seeking to join New Mexico. (Michener) the reader's? How do the processes of encoding and decoding
differ?
Would you believe it, that unnatural father wouldn't stump up. (Waugh |
2. Comment on the factors that may prevent the reader from
He liked the ugly little college... (Waugh) adequately decoding the author's imagery and message?
3. Speak on the origin and importance of the notion foregrounding
Such combination of lexical units in our normal everyday speech is
for stylistic analysis.
rare. However in spite of their apparent incongruity semi-marked
structures of both types are widely used in literary texts that are fuh 4. There is a convergence of expressive means in the passage
of sophisticated correlations which help to read sense into most below. Try to identify separate devices that contribute to the
unpredictable combinations of lexical units. poetic description of a beautiful young girl: types of repetition,
metaphor, sustained metaphor, catachresis, alliteration,
This chapter contains but a brief outline of decoding stylistics and its inversion, coupling, semantic field:
basic principles and notions. As has been mentioned above more
detailed and extensive description of decoding analysis and its cor- On her face was that tender look of sleep, which a nodding flower has
relation with the traditional stylistic methods and notions can be when it is full out. Like a mysterious early /lower, she was full out,
found in the works of such Russian and foreign authors as M. Rif- like a snowdrop which spreads its three white wings in a flight into the
faterre, G. Leech, S. Levin, P. Guiraud, L. Dolezel, I. V. Arnold, Yu. waking sleep of its brief blossoming. The waking sleep of her full-opened
M. Lotman, Yu. S. Stepanov and others. virginity, entranced like a snowdrop in the sunshine, was upon her.
(Lawrence)
The role and purpose of this trend in stylistics was appropriately
summed up by I. V. Arnold in her book on decoding stylistics: The basic principle in the next passage (that describes how only
«Modern stylistics in not so much interested in the identification of one of the two relatives became the sole heir to the old man's
separate devices as in discovering the common mechanism of tropes money) is that of contrast and the method of convergence ensures
and their effect.» (4, p. 155). the ample interpretation of the author's intention. Explain the
intention and find the devices that deliver it.
Now, using the achievements of the 20*л century linguistics, scholars
try to answer the question how stylistic function works rather than From the start Philbrick was the apple of the old chap's eye, while he
what effect it produces. couldn't stick Miss Grade at any price.
Chapter 5. Decoding Stylistics and Its Fundamental Notions Practice Section

Philbrick could spout Shakespeare and Hamlet and things by the yard — The very thing, said the Doctor. Only fire into the ground, mind. We
before Grade could read «The cat sat on the mat». When he was must do everything we can to avoid an accident. Do you always carry
eight he had a sonnet printed in the local paper. After that Grade that about with you ? —Only when I'm wearing my diamonds, said
wasn't in it anywhere. She lived with the servants like Cinderella. Philbrick. (Waugh)
(Waugh)
When we visited Athens, we saw the Apocalypse. (Maleska)

5. How is the effect of defeated expectancy achieved in the examples Texans, quite apart from being tall and lean, turned out to be short and
below? What are the specific devices employed in each case? stout, hospitable, stingy to a degree, generous to a fault, even-tempered,
cantankerous, doleful, and happy as the day is long. (Atkinson)

Celestine finally turned on the bench and put her hand over Dot's. 6. Explain how the principle of coupling can be used in analyzing
—Honey, she said, would it kill you to say 'yes'? the following passages. What types of coupling can you identify
— Yes, said Dot. (Erdrich) here?
St. Valentine's Day, I remembered, anniversary for lovers and massacre. Feeding animals while men and women starve, he said bitterly. It was a
(Shaw) topic; a topic dry, scentless and colourless as a pressed flower, a topic
—It's little stinkers like you, he said, who turn decent masters savage. on which in the school debating society one had despaired of finding
anything new to say. (Waugh)
—Do you think that's so very complimentary?
—I think it's one of the most complimentary things I ever heard said You asked me what I had going this time. What I have going is wine.
about a master, said Beste-Chetwynde. (Waugh) With the way the world's drinking these days, being in wine is like
having a license to steal. (Shaw)
/ think that, if anything, sports are rather worse than concerts, said
Mr. Prendergast. They at least happen indoors. (Waugh) 7. In many cases coupling relies a lot on semantic fields analysis.
Show how these principles interact in the following passage.
...the Indian burial mound this town is named for contain the things
that each Indian used in their lives. People have found stone grinders,
The truth is that motor-cars offer a very happy illustration of the
hunting arrows and jewelry of colored bones. So I think it's no use. Even
metaphysical distinction between 'being' and 'becoming'. Some cars,
buried, our things survive. (Erdrich)
mere vehicles, with no purpose above bare locomotion, mechanical
— Would this be of any use? Asked Philbrick, producing an enormous drudges... have definite 'being' just as much as their occupants.
service revolver. Only take care, it's loaded. They are bought all screwed up and numbered and painted,
Chapter 5. Decoding Stylistlcs and Its Fundamental Notions Practice Section

and there they stay through various declensions of ownership, brightened This tower of energies went away then, and there was another thrust of
now and then with a lick of paint... but still maintaining their essential lightning just outside the wall. It was a less impressive display, just an
identity to the scrap heap. ordinary lightning stroke, but it lifted the three of us thrashing in midair
Not so the real cars, that become masters of men; those vital creations for a long moment, then dropped us breathless and sightless on the damp
of metal who exist solely for their own propulsion through space, for ground. (Chappell)
whom their drivers are as important as the stenographer to a stockbroker.
These are in perpetual flux; a vortex of combining and disintegrating 9. Comment on the type of deviation in the following semi-marked
units, like the confluence of traffic where many roads meet. (Waugh) structures.
8. Workings in groups of two or three try to define the themes of
the following text with a description of a thunderstorm. Let Did you ever see a dream walking? (Cheever)
each group arrange the vocabulary of the passage into Man in the day or wind at night
semantically related fields, for example: storm sounds, shapes, Laid the crops low, broke the grape's joy. (Thomas)
colors, supernatural forces, etc.
/ think cards are divine, particularly the kings. Such naughty old faces!
We... looked out the mucking hole to where a tower of lightning stood. (Waugh)
It was a broad round shaft like a great radiant auger, boring into
cloud and mud at once. Burning. Transparent. And inside this cylinder The Maker's white coat and black visage had disappeared from the street
of white-purple light swam shoals of creatures we could never have doorway. Reinhart got a premonition of doom when he saw the color
imagined. Shapes filmy and iridescent and veined like dragonfly wings combination with which they had been replaced: policeman's midnight
erranded between the earth and heavens. They were moving to a music blue and Slavic-red face, but the pace helped keep his upper lip stiff.
we couldn't hear, the thunder blotting it out for us. Or maybe the (Berger)
cannonade of thunder was music for them, but measure that we couldn't
Ask Pamela; she's so brave and manly. (Waugh)
understand.
We didn't know what they were. // was Granny whom she came to detest with all her soul... her Yvette
They were storm angels. Or maybe they were natural creatures whose really hated, with that pure, sheer hatred which is almost a joy.
natural element was storm, as the sea is natural to the squid and shark. (Lawrence)
We couldn't make out their whole shapes. Were they mermaids or tigers?
Were they clothed in shining linen or in flashing armor? We saw what ...everyone who spoke, it seemed, was but biding his time to shout the
we thought we saw, whatever they were, whatever they were in process old village street refrain which had haunted him all his life, «Nigger!—
of becoming. Nigger!—White Nigger!» (Dunbar-Nelson)
Chapter 5. Decoding Stylistics and Its Fundamental Notions Practice Section

To hear him speak French, if you didn't try to understand what he was But of course that wasn't the idea at all. Years ago I got off the
saying, was as good as attending «Phedre»: he seemed a cloud that had mathematics train at Quadratic Equations—a neat, airy little station
divorced a textbook of geometry to marry Guillaume Apollinaire... (Jar- with trellis, ivy, roses, a sunlit platform. There was just a hint of
rell) weirdness now and then—stationmaster made clicking noises in his
throat, there was an occasional far-off harmonious humming in the sky,
10. Read the story by Paul Jennings and try to apply some of the strange bells rang; one knew the frontier was not far away,
principles of decoding to find out the real meaning and the im-
plications of what the author encoded. Comment on the author's Where the line crosses into the vast country of Incomprehensibility, the
use of such devices as sustained metaphor, allegory, allusions, jagged peaks of the Calculus Mountains standing up, a day's journey
irony and phonographical means. Can you find instances of over its illimitable plains.
semi-marked structures, defeated expectancy, convergence and
other means of foregrounding. Speak about the theme and the The train thundered off into those no doubt exhilarating spaces, but
message of this story. without me. 1 sniffed the mountainy air a little, then I crossed the line
by the footbridge and went back in a fusty suburban train to my home
Red-blooded 3Д rose town. Contemptible Ignorance. This train had no engine; it was simply
a train of carriages rolling gently down through the warm orchards of
There was once an article in the Observer by Dr Bronowski in which Amnesia Hill.
he said that mathematics ought to be taught as a language. At the
time I had fantasies of passages like this: The only language we speak in that town is, well, language (we're not
mad about it like those people at Oxford; we know the world is infinite
and real, language is about it, it isn't it). But we have got typewriters,
and they introduce mathematics into language in their own way.
Even without those figures on the top row, 1 to 9 (all you need) there
is something statistical about the typewriter as it sits there. It contains
instantaneously the entire alphabet, the awful pregnant potentiality of
* Crib for art students, beatnita, peasants: (The everything. I am certain most readers of this article will have read
Government)2: the government squared. > 1: somewhere or other a reference to the odds against a monkey's sitting at
more than one. =: equals. a typewriter and writing Hamlet.
Vour troubles: the root of our troubles. .
2: point to recurring. For some reason philosophical writers about chance, design and purpose
are led irresistibly to this analogy. Nobody ever suggests the monkey's
Practice Section
Chapter 5. Decoding Stylistlcs and Its Fundamental Notions

some V. I., y4 (on my typewriter the capital 3/4 is a '/4) * as the chief
writing Hamlet with a pen, as Shakespeare did. With a pen a monkey
guest—an M. J/4, or a fashionable 3/4 reacher (nothing so grand as the '/4
would get distracted, draw funny faces, found a school of poetry of its
rime Minister, of course. Guests like that are only at real parties, given
own. There's something about having the whole alphabet in front of it,
by Top y4 eople); but at a 3/4 arty it is always difficult to get the
on a machine, that goads the monkey to go on, for millions of years (but interesting guest to himself, to 3/4 in him down in an argument, because
surely the evolution would be quicker?), persevering after heartbreaking of the 3/4 rattle going on all round.
setbacks; think of getting the whole of King Lear right until it came to
the lines over the dead body of Cornelia, which would come out: Of course this isn't mathematical language in Dr Bronowski's sense. But
Thou 'It come no more you've got to admit it's figurative.
Never, never, never, never, ever or, on
my typewriter — Necer, neved, lever,
nexelm vrevney.

The typewriter knows very well how to mix language and mathematics,
the resources between A and Zand 1 and 9, in its own sly way. Mine likes
to put 3/4 instead of the letter p. How brilliantly this introduces a nuance,
a frisson of chance and doubt into many words that begin so well with
this confident, explosive consonant! How often is one disappointed by
a watery 3/4 ale ale! How often does some much-publicized meeting of
statesmen result in the signing of something that the typists of both sides
know is just а 3/4 act! How many 3/4 apists one knows! How many
people praised for their courage are not so much plucky as just 3/4 lucky.

Most of all, is not the most common form of social occasion to-day the
cocktail 3Д arty? One always goes expecting a real party, but nine times
out of ten turns out to be a 3/4 arty; all the people there have some
sort of connection with the '3/4' arts such as advertising, films, news 3/4
apers—although there is often a real 3/4 ainter or two. After a few 3/4
ink gins one of the 3/4 ainters makes a 3/4 ass at one of those strange
silent girls, with long hair and sullen 3/4 outing lips, that one always sees ' That's mathematics for you. I have an obscure feeling it should be either 9/i6 or
at 3/4 arties (doubtless he thinks she will be 3/4 liable). There may be l'/2-
Glossary for the Course of Stylistics

anticlimax n. a sudden drop from the dignified


or important in thought or expression to the commonplace or
trivial, sometimes for humorous effect
Glossary for the Course of Stylistics antique adj. the ancient style, esp. Greek or Roman; classical
antithesis n. opposition or contrast of ideas, notions,
qualities in the parts of one sentenceor in different sentences
A- antonomasia n. the use of a proper name in place of a
common one or vice versa to emphasise some feature or quality
j apokoinu n. a construction in which the subject of one
sentence is at the same time the subject of the second, a kind of
acoustic adj. concerned with sound
ellipsis
adherent adj. added shades of meaning
aposiopesis n. a sudden breaking off in the midst of
affinity n. similarity, inherent likeness a sentence as if from inability or unwillingness to proceed
allegory n. a story, poem, painting, etc. in which the argot n. the vocabulary peculiar to a particular class of
characters and actions represent general truths, good and bad people, esp. that of an underworld group devised for private
qualities, etc. communication
alliteration n. repetition of the same consonant or sound
group at the beginning of two or more words that are close to each Aristotlen. Greek philosopher, pupil of Plato (384-382
other ВС)
allusion n. reference to some literary, historical, mythologi- assonance n. 1. resemblance of sounds 2. partial rhyme
cal, biblical, etc. character or event commonly known
created by the stressed vowel sounds
anadiplosis n. repetition of the last word or phrase in
astheism n. deprecation meant as approval
one clause or poetic line at the beginning of the next
asyndeton n. the omission of conjunctions
anaphora n. repetition of a word or phrase at the beginning
of successive clauses or lines of verse В
anastrophe n. a term of rhetoric, which means upsetting
for effect of the normal order of a preposition before a noun or of belles lettres n. literature or writing about literary subjects
an object after a verb, cf. inversion
Glossary for the Course of Stylistics Glossary for the Course of Stylistics

С D
catachresisn. incorrect use of a word, as by misappli- dactyl n. a metrical foot that consists of one accented
cation 01 terminology or by strained or mixed syllable followed by two unaccented ones
metaphor
Demetrius of Alexandria n. Greek orator
and philosopher (b. 350 ВС)
chiasmus n. inversion of the second of two parallel
denotative adj. indicative of the direct
phrases or clauses
explicit meaning or reference of a word or term
cliche n. an expression or idea that has become trite detachment n. a seemingly independent part of a
sentence that carries some additional information
climax n. a rhetorical series of ideas, images, etc. arranged
progressively so that the most forceful is last device n. a literary model intended to produce a particular
colon n. in Greek prosody a section of a prosodic period, effect in a work of literature
consisting of a group from two to six feet forming a rhythmic unit Dionyslus of Halicarnassus n. Greek
with a principal accent rhetorician, critic and historian (1st cent. ВС)
connotation n. idea or notion suggested by or associated
with a word, phrase, etc. in addition to its denotation
E
connotative adj. having connotations
ellipsis n. all sorts of omission in a sentence
convergence n. concentration of various devices and
expressive means in one place to support an important idea and emotive adj. characterised by, expressing or producing
ensure the delivery of the message emotion

couplet n. two successive lines of poetry, esp. of the same empathy n. ability to share in another's emotions, thoughts
length that rhyme or feelings

coupling n. the affinity of elements that occupy a similar enjambment n. in prosody: the running on of a sentence
position and contribute to the cohesion of the text from one line to the next without a syntactical break
Glossary for the Course of Stylistics Glossary for the Course of Stylistics

enumeration n. a device by means of which homo- figures of contrast*: those based on opposition (incompatibility) of
geneous parts of a sentence are made semantically heteroge- co-occurring notions
neous
figures of co-occurrence*: devices based on interrelations of two or
epenalepsis n. a term of rhetoric meaning repetitive more units of meaning actually following one another
use of conjunctions in close succession, (cf. polysyndeton) figures of identity*: co-occurrence of synonymous or similar notions
epigram n. 1. a short poem with a witty or satirical point
2. any terse, witty, pointed statement, often with a clever twist figures of inequality*: those based on differentiation of co-occurring
in thought. notions
figures of quality*: renaming based on radical qualitative difference
epiphora n. repetition of words or phrases at the end of
between notion named and notion meant
consecutive clauses or sentences
figures of quantity*: renaming based on only qualitative difference
epithet n. an adjective or descriptive phrase used to char-
between traditional names and those actually used
acterise a person or object with the aim to give them subjective
evaluation figures of replacement*: tropes, 'renamings', replacing traditional
names by situational ones
euphonic adj. characterised by euphony
euphony n. a harmonious combination of sounds that create G
a pleasing effect to the ear
gap-sentence link seemingly incoherent connection of two sentences
evaluative adj. giving judgement about the value of based on an unexpected semantic leap; the reader is supposed to
something grasp the implied motivation for such connection
explicit adj. clearly stated and leaving nothing implied Gorgias n. Greek philosopher (483-375 B.C.), founded
one of the first rhetoric schools
graphonn. intentional misspelling to show deviations from
F received pronunciation: individual manner,
mispronunciation, dialectal features, etc.
figure of speech n. a stylistic device of whatever kind, including tropes
and syntactical expressive means * These terms and their definitions belong to Prof. Skrebnev.
Glossary for the Course of Stylistlcs Glossary for the Course of Styiistics

н irradiation n. the influence of a specifically coloured


word against the stylistically different tenor of the narration
Hellenistic adj. of Greek history, language and culture
after tne death of Alexander the Great (323 B.C.) J
hierarchicaladj. arranged in order of rank, grade, class, jargon n. the language, esp. the vocabulary, peculiar to a
etc. particular trade, profession or group
hyperbole n. exaggeration for effect not meant to be juridical adj. related to the law
taken literally
L
I litotes n. understatement for effect, esp. that in which an
affirmative is expressed by a negation of the contrary
iambus n. a metrical foot, consisting of one unaccented
syllable followed by one accented M
idiolect n. a particular person's use of language, individual
malapropism n. ludicrous misuse of words, esp.
style of expression
through confusion caused by resemblance in sound
imagery n. ideas presented in a poetical form; figurative
descriptions and figures of speech collectively meiosis n. expressive understatement, litotes
implicit adj. implied: suggested or to be understood though metaphor n. the application of a word or phrase to an
not plainly expressed object or concept it does not literally denote, in order to suggest
comparison with another object or concept
inherent adj. existing in something or someone as a metaphor sustained/extended a chain of metaphors containing the
permanent and inseparable element, quality or attribute central image and some contributory images
inversion n. a reversal of the normal order of words in a meter n. rhythm in verse; measured patterned arrangement
sentence of syllables according to stress or length
irony n. a stylistic device in which the words express metonymy n. transfer of name of one object onto another
a meaning that is often the direct opposite of the intended to which it is related or of which it is a part
meaning
Glossary for the Course of Stylistlcs Glossary for the Course of Stylistics

mythology n. myths collectively and the beliefs that they periphrasis n. renaming of an object by a phrase that
contain emphasises some particular feature of the object
personage n. a character in a play or book, or in history
N personification n. the attribution of personal nature
normative adj. having to do with usage norms or character to inanimate objects or abstract notions
polysyndeton n. the use of a number of conjunctions
О in close succession
onomatopoeia n. the formation of a word by imitat- prosody n. 1. the science or art of versification, including
ing the natural sound; the use of words whose sounds reinforce the study of metrical structure, stanza form, etc. 2. the stress
their meaning or tone, esp. in poetry patterns of an utterance
oratorical n. characteristic of or given to oratory proximity [pro'ksimiti] n. nearness in place, time, order, occurrence
or relation
oratory n. the art of an orator; skill or eloquence in public
speaking publicist ['pAbhsist] n. referring to writing and speaking on current
public or political affairs
oxymoron n. a figure of speech in which opposite or
contradictory ideas are combined
R
P recur v. to happen or occur again, appear at intervals
paradiastola n. in Greek poetic texts: the lengthening recurrence n. the instance of recurring, return, repetition
of a syllable regularly short rhetoric n. 1. the art or science of all specialized literary
parallelism n. the use of identical or similar parallel uses of language in prose or verse, including the figures of speech
syntactical structure in two or more sentences or their parts 2. the art of using language effectively in speaking or writing 3.
artificial eloquence
paranomasia n. using words similar in sound but
different in meaning for euphonic effect rhetorical | adj. using or characterised by rhetoric
rhyme n. a regular recurrence of corresponding sounds at the
parlance n. a style or manner of speaking or writing
ends of lines in verse
Glossary for the Course of Stylistlcs Glossary for the Course of Stylistics

rhythm n. 1. a regular recurrence of elements in a system T


of motion: the rhythm of speech, dancing music, etc. 2. an
effect of ordered movement in a work of art, literature, drama, tautology n. needless repetition of an idea in a different
etc. attained through patterns in the timing, spacing, repetition, word, phrase or sentence; redundancy; pleonasm
accenting, etc. of the elements 3. in prosody: a metrical (feet) or
rhythmical (iambus, trochee, etc.) form terminology n. the system of terms used in a specific
science, art or specialised subject
s trochee . n. in prosody: a foot of two syllables, a stressed
followed by an unstressed one
simile n. a figure of speech in which two unlike things are
transfer v. to convey, carry, remove or send from one
explicitly compared by the use of like, as, resemble, etc.
position, place or person to another
solemn adj. arousing feelings of awe, very impressive
transfer a. the act of transferring
sophistry n. in ancient Greece: the methods or practices
of the sophists, any group of teachers of rhetoric, politics, transference n. the act or process of transferring
philosophy, some of whom were notorious for their clever
Trasimachus n. Greek philosopher, together with
specious arguments. 2. misleading but clever, plausible and
subtle reasoning Gorgius created one of the first schools of rhetoric in ancient
Greece (c. 4 ВС)
stanza n. a group of lines in a repeating pattern forming a
division of a poem trope n. a figure of speech based on some kind of transfer of
denomination
suspense n. a compositional device that consists in with-
holding the most important information or idea till the end of
the sentence, passage or text V
syllepsis n. a term of rhetoric: the use of a word or versification n. 1. the art, practice or theory of poetic
expression to perform two syntactic functions, cf. zeugma composition 2. the form or style of a poem; metrical structure
synecdoche n. a figure of speech based on transfer by
contiguity in which a part is used for a whole, an individual for z
a class, a material for a thing or the reverse of any of these; a zeugma n. a figure of speech in which a single word,
variety of metonymy usually a verb or adjective, is syntactically related to two or more
words, though having a different sense in relation to each
Sources_________________________

16. Наер В. Л. Прагматический аспект английского газетного текста //


Сб. науч. тр. МГПИИЯ им.М.Тореза. 1982. Вып. 198. С. 106-116.
17. Новое в зарубежной лингвистике: Лингвостилистика. М., 1980.
Вып. 9.
18. Новое в зарубежной лингвистике: Теория литературного языка в
Sources работах ученых ЧССР. М.: Прогресс, 1988.
1. Амосова Н. Н. Речевые стили. Л.: ЛГУ, 1951. 19. Одинцов В. В. Стилистика текста. М.: УРСС, 2004.
2. Античная теория языка и стиля. М., 1936. 20. Пражский лингвистический кружок. Сборник статей / Под ред. Н.
3. Арнольд И. В. Лексико-семантическое поле в языке и тематическая А. Кондрашова. М., 1967.
сетка текста // Текст как объект комплексного анализа в вузе / Сб. 21. Разинкина Н.М. Функциональная стилистика. М., 1989.
статей. Л., 1984. С. 3-11. 22. Снегирева Н. И. Lectures in stylistic grammar. Горький, 1972.
4. Арнольд И. В. Стилистика современного английского языка: Сти- 23. Супрун А. Е. Текстовые реминисценции как языковое явление // ВЯ
листика декодирования. М: Просвещение, 1990. 1995. № 6.
5. Брандес М. П. Стилистика немецкого языка. М., 1983. 24. Тураева 3. Я. Лингвистика текста. М., 1986.
6. Будагов Р. А. Литературные языки и языковые стили. М., 1967. 25. Успенский Б. А. Поэтика композиции. СПб.: Азбука, 2000.
7. Виноградов В. В. Стилистика, теория поэтической речи, поэтика. 26. Федоров А. В. Очерки общей и сопоставительной стилистики. М.,
М., 1963. 1971.
8. Виноградов В. В. Итоги обсуждения вопросов стилистики // ВЯ. 27. Хомский Н. Синтаксические структуры // Новое в зарубежной
1955. №1. лингвистике. М., 1962. Вып. 2.
9. Голуб И. Б. Грамматическая стилистика современного русского язы- 28. Худоногова Г. А. К проблеме разграничения стилистического приема
ка. М.: Высшая школа, 1989. и стилистической фигуры // Филологические науки. 1999. № 5.
10. Долинин К. А. Стилистика французского языка. Л., 1987. 29. Цветаева М. Поэт о критике // Собрание сочинений: В 7 т. Т. 5:
Автобиографическая проза. Статьи. Эссе. Переводы. М.: Эллис
11. Жирмунский В.М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. Л.,
1977. Лак, 1994.
30. Шендельс Е. И. Грамматическая метафора // Филологические науки.
12. Кузнец М.Д., Скребнев Ю. М. Стилистика английского языка. Л.,
1972. №3.
1972.
31. Шендельс Е. И. Совместимость / несовместимость грамматических
13. Лотман Ю. М. Анализ поэтического текста. Л., 1972. и лексических значений // ВЯ. 1982. №4.
14. Лотман Ю. М. Структура художественного текста // Об искусстве. 31а. Algeo J. The English Language: Variation, the Dictionary and the User
СПб.: Искусство, 2000. // Webster's New World Dictionary. Simon and Schuster, Inc., 1988.
15. Мороховский А. Н., Воробьева О. П., Лихошерст Н.И., Тимошенко 3. 32. Brown W.K., OlmstedS.P. Language and literature. N.Y., 1962.
В. Стилистика английского языка. Киев, 1984.
Dictionaries
Dictionaries

33. Crystal D. The Cambridge encyclopedia of the English language. CUP.


2000. 51. Devlin 1. A Dictionary of Synonyms and Antonyms. N.Y: Popular
Library, Inc., 1961.
34. Crystal D. The English language. London: Penguin Books, 1990.
52. Dictionary of English Language and Culture. Longman: Addison Wesley
35. Essays on style and language / Ed. By R. Fowler. London, 1967.
Longmans Limited, 1992
36. Galperinl.R. Stylistics. Moscow: Higher school, 1977.
53. Dictionary of Contemporary English. Longman: Longman Group Ltd,
37. Halliday M. Linguistic function and literary style. The Hague, 1971.
1995.
38. Jacobson R. Linguistics and poetics // Style and language. The M. I. T.
54. Encyclopedia Britannica CD 99 / Multimedia edition. 1999.
Press, 1966.
55. The Random House College Dictionary / Revised Edition. N. Y:
39. Leech G.A. A linguistic guide to poetry. London, 1973.
Random House Inc., 1975.
40. Levin S. Linguistic structures in poetry. Mouton, 1962.
56. Webster's New World Dictionary of American English. N.Y: Webster's
41. Maltzev V.A. Essays on English stylistics. Minsk, 1984.
New World, 1988.
42. McCrum R., Mac Neil R, Cran W. The story of English. London-Boston:
57. Hornby A.S., Gatenby E. V., Wakefield H. The Advanced Learner's
BBC Books, 1992.
Dictionary of Current English. London: OUP, 1958.
43. Miles J. Style and proportion. Boston, 1967.
58. Zimmerman 1. E. Dictionary of Classical Mythology. Bantam Books,
43a. McDavid R.I., Jr. Usage, dialects, and functional varieties // The 1980.
Random House college dictionary. Random House Inc., 1975.
44. Mims H.A. Grammatical differences that make a difference in the
professional v/orld. Cleveland: Cleveland State University, 1990. List of Authors and Publications Quoted
45. Riffaterre M. Criteria for style analysis // Essays on the language of
literature. Boston; N.Y., 1967. An Anthology of English and American Verse. Moscow: Progress Publishers,
46. Riffaterre M. The stylistic function // Proceedings of the ninth Interna- 1972.
tional congress of Linguists. The Hague, 1964. Aldington R. Death of a Hero. M., 1958.
47. Skrebnev Y.M. Fundamentals of English stylistics. Moscow, 1994. Belli., GowerR. Matters. Upper Intermediate. Longman, 1996.
48. Spitzer L. Essays on English and American literature. Princreton, 1962. Blake W. Songs of Experience. N.Y: Dover Publications, 1984.
49. Utlmann S. Language and style. N.Y., 1964. Caldwell T. This side of Innocence. N.Y: Popular Library, 1977.
ChappelF. I Am One of You Forever. Louisiana State University Press, 1985.
Dictionaries Cheeverl. Selected Prose. M.: Издательство «Менеджер», 2000.
Christie A. Hercule Poirot's Christmas. N. Y: Pocket Books, 1969.
50. Лингвистический Энциклопедический Словарь / Етавный редактор Christie A. Dumb Witness. London: Pan Books, 1979.
В.Н.Ярцева. М.: Советская энциклопедия, 1990. Cronin A. The Citadel. Moscow: Foreign Languages Publishing House, 1963.
Dictionaries Dictionaries

Dolgopolova Z. K., Blokh M. Y, Denisova V. S., Lebedeva A. Y. Exercises in Shakespeare W. King Lear. N.Y: A Signet Classic. New American Library,
English Articles. Moscow: International Relations Publishing House, 1969. 1963.
Donleavy J.P. The Plays. London: Penguin Books, 1972. Shakespeare W. Sonnets. London, 1967.
Dreiser Th. The American Tragedy. Moscow: Foreign Languages Publishing Sharp P. J. How to Prepare for the TOEFL. N. Y: Barron's Educational
House, 1964. Series, Inc., 1986.
Erdrich L. The Beet Queen. Bantam Books, 1987. Shaw I. Nightwork. London and Sydney: Pan Books, 1976. Sheldon S.
Financial Times. September 9-10, 2000. London: The Financial Times Memories of Midnight. London: Harper Collins Publishers, 1994. The Norton
Limited, 2000. Anthology of Poetry / 4th edition. N.Y: Norton and Company Inc., 1970.
FollettK. The Third Twin. N. Y.: Fawcett Crest, 1996. The Penguin Book of Modern Humour / Selected by Alan Coren. London:
Hemingway E. The Old Man and the Sea. Kiev, 1973. Penguin Books, 1983.
Waugh E. Prose. Memoirs. Essays. Moscow: Progress Publishers, 1980.
Great Short Stories By American Women / Ed. By Candance Ward. Toronto:
Dover Publications, 1996. Waugh E. Vile Bodies. London: Penguin Books Ltd., 1970. Wilde O. The
Importance of Being Earnest. M.: Издательство литературы на
Green G. The Quiet American. London: Penguin Books, 1975. Lawrence D.
иностранных языках, 1947.
H. Selected Prose. M.: Издательство «Менеджер», 2000. Mailer N. An
Wilde О. Fairy Tales. Moscow: Progress Publishers, 1979. Филатов Е.
American Dream. London: Panther, Granada Publishing, 1979. Maleska E. T.
Коммерческая и деловая переписка без словаря. Екатеринбург:
A Pleasure in Words. N. Y.: A Fireside Book, 1981. Maugham W. S. Rain
Внешторгиздат, 1993.
and Other Short Stories. M., 1977. Mangum R. L. The Perfect Murder //
Конончук Л. Ф., Тураева 3. Я., Федосеева Д. А., Яковлева Л. М. Смотри,
Слушай, Учись. Л.: Просвещение, 1971.
MichenerJ.A. Centennial. N. Y: Fawcett Crest, 1978.
Milan is Milano / Ed. by S. Peroni. Milan, 1994.
Mitchell M. Gone with the Wind. London: Pan Books, Macmillan, 1979.
O'Hara J. Ten North Frederick. N. Y: Bantam Books, 1967.
People. N.Y, November, 1990. Vol.34, No. 23.
Рое Е.А. Prose and Poetry. Moscow: Raduga Publishers, 1983.
RutherfordE. London. N.Y: Fawcett Crest, 1997.
Salinger J. D. Nine Stories. Franny and Zooey. Raise High the Roof Beam.
Carpenters. Moscow: Progress Publishers, 1982.

Potrebbero piacerti anche