Esplora E-book
Categorie
Esplora Audiolibri
Categorie
Esplora Riviste
Categorie
Esplora Documenti
Categorie
BILLE
NUOVO METODO
PER CONTRABBASSO
Parte l
I Corso teorico-pratico
NOUVELLE METHODE
de Contrebasse
I Partie
I. Cours pratique
NEW METHOD
for Double-Bass
I Part
I. Practical course
NEUE KONTRABASS-SCHULE
I Band
I. Praktischer Каппа
NUEVO METODO
para Contrabajo
I Parte
I. Curso teórico práctico
RICORDI
ER.%1
PARTE PRIMA PARTE SECONDA
ER. 261 Vol. l. I. Corso Teorico- Pratico E.R. 303 Vol. 5. ~ IV. Corao Normale
ER. 262 Vol. 2. Il. Corso Pratico ЕЛ. 304 Vol 6. _1. V. Cono Pratico
BR. 263 Vol. 3. Ill. Corso Pratico LR. 305 Vol. 7. — VI. Corao Pratico
E.R. 264 Vol. 4. IV. Corao Complementare Studi di Concerto
INDICE TABLE DBS MATIÈRES INDEX
Origine del contrabbasso Origine de la Contrebasse . III Origin of the Double Bass .
Maniera di tenere il contrab Manière de tenir la Contre Manner of holding the Double
basso . VII basse . VII Bass . . . . . . . . . VII
Dell’arco. . . . . VIII De ГАМ/мг. . . . VIII Оп the bow . . . . VIII
Maniera di tenere e tirare Manière de tenir et de tirer Manner of holding and draw
l’arco . . . . . . IX РАМ/Ее: . IX ing the bow . . . . . . IX
Segni convenzionali per Puso Signes conventionnels pour l'u Conventional signs for the use
dell'arco. . . . . . X sage de l'Arc/Let . . . . . X of the bow . X
Accordatura attuale del con Manière actuelle d’accorder la Present tuning of the Double
trabbasso. . . . . XI Contrebasse . . . . XI Bass XI
Istruzioni relative alla mano Instructions relatives д la main Instructions relative to the
sinistra . . . . XII gauche. . . . . . XII left hand XII
zione.. ...
Regole per una giusta digita
XIII nel..........XIII
Règles pour un doigte ration
Rules for proper fingering XIII
Posizioni della mano sinistra Positions de la main gauche Positions of the left hand on
sulla tastiera . XV sur la touche . . . . XV the fingerboard . . . . . XV
Specchietto delle note parallele Tableau des notes parallèles Table of the parallel notes of
di tutte le note nelle diverse sur toutes les cordes et dans all the strings in the differ
posizioni. XVI les diverses positions . XVI ent positions . . . . XVI
Avvertenza Avertissement . . . . . . . э Notice
Esercizi' per l’ arco sulle corde Exercises for the bow on open
vuote .
Exercices d'arcliet sur les cordes
d vide . . . . . . . . . . 1 strings......
Esercizio per la ripresa dell’arco Exercices pour la reprise de l’ar Exercie for resuming the bow
in giù от en tirant . . . . . . . 4 in down-bowing .
Esercizio per la ripresa dell’arco Exercices pour la reprise de l’ar Exercise for resuming the bow in
insu. cltet en poussant . . . › 11p-bowing. . . . . .
Ripetizione d’una nota con 1’i Répétition d’une note avec le mé Repetition of ‘one note with the
stessa arcata . coup d’urcltet . . . . . . . 5 same bow-stroke
Esercizi per il tremolo. Exercice pour le tremolo. Exercise for the tremolo
Esercizio per il legato . . Exercice pour le ш . . . . . 6 Exercise for the legato .
В. В. “l
Esercizio per il saltellato o bal Exercice pour le sautillè ou re Exercise for the saltellato or bal?
zato . . . . . . Pag. 6 bondi . .Page zato (skipping) .Page
Esercizio giornaliero . . э Exercice journalier. Daily exercise . . . . . . .
Esercizi preliminari per Pimpo Exercices préliminaires pour la Preliminary exercises for the
stazione della mano sinistra. position de la main gauche sur placement of the left hand on
sulle corde . '7 les cordes the strings . . . . . . . .
Exercises for limbering the ап
Esercizi per sciogliere le dite . 9 Exercices pour шит les doigts .
gers . . . . . . .
Sulle diverse corde . 10 Sur les diverses cordes .10 Passing over the various strings. 10
'
l2 piccoli studi sulle cinque e'tudes sur les cing cor l2 small studies on the five
.ll
12 petites
corde . . . . . . . 11 des . strings . . . . . 11
'
Esercizi graduatori in tutte le Exercices gradués dans toutes les Graded exercises in all the posi
posizioni. Scale. Accordi. Studi positions. Gammes, arpèges et tions. Scales, arpeggios and
in tutti i toni. 14 études dans tous les tons. studies in all the keys
Esercizi a mano ferma. › Exercices à main immobile. Exercises with firm hand .
`
Esercizi pel primo spostamento Exercices pour le 1." changement Exercises for the I“ shift in po-
di posizione . 20 de position . sition . .
Prima posizione. . . . . . 21 Première position . First position. . . . . .
Esercizi a. mano ferma . . . . › Exercices à main immobile Exercises with firm hand .
Esercizi pel secondo spostamento Exercices pour le 2!" changement Exercises for the Il“ shift in po
di posizione 32 de position . .32 sition.
Seconda mezza posizioney . 33 . Deuxième demi-position . .33 Second half-position .
Esercizi a. mano ferma. . › Exercices a main immobile. э Exercises with a. firm hand .
Esercizi pel terzo spostamento Exercices pour le 3." changement
. Exercises for the III"l shift in ро
di posizione . . . . . . . 39 de position . .39 sition . . . . . .
Seconda. posizione . . 40 Deuxième position . . .40 Second position . . . . . .
.es
Esercizi s. mano ferma. э Exercices à main immobile. D Exercises with a. ñrm hand .
Esercizi pel quarto spostamento Exercices pour le 4."u changement Exercises for the IV“ shift in po
di posizione . 44 de position . . . . . sition . . . . . .
Terza posizione . . . . . . . 45 Troisième position . . Third position . . . . '. .
«ài
Esercizi a mano ferma. э Exercices .à main immobile. Exercises with a ñrm hand .
Note armoniche che servono per Notes harmoniques dont on se Harmonic notes which serve to
accordare Pistrumento . 50 sert pour accorder l’instrument; tune the instrument S
Esercizi pel Quinto spostamento Exercices pour le 5." changement Exercises for the Vnl shift in posi
di posizione . . . . . 51 de positionÍ . . . . . tion. . . .
Terza mezza posizione . . 52 Troisième demi-position . .52 Third half-position
Esercizi a mano ferma. . э Exercices à main immobile. Exercises with a ûrm hand
Esercizi pel sesto spostamento Exercices pour le 6." changement Exercises for the VI“ shift in 'po
di posizione . . . . . . . 57 de position . .57 sition . . . . .
E. R. “i
Esercizi" a mano ferma. . Pag. Exercices main immobile .Page Exercises with firm hand. Page '77
a
Esercizi pel decimo spostamento Exercices pour 10." change Esercises for the X“
sition..........83
shift in po
le
di posizione . . ment de position .
@$233
Esercizi>per Pundicesimo ed ul Exercices pour if." et dernier Exercises for the XI“I and last
le
äääìi
timo spostamento di posizione. changement de position shift in position
.
Settima posizione . Septième position Seventh position
V
Esercizi pel cambio progressivo Exercices progressifs pour la sub Exercises for the progressive
delle dita . . . . . .92 stitution des doigts . . 92 change of fingers 92
.
.
I“
Esercizio pel 1.° dito ascendente Exercice pour premier doigt Exercise for the finger ascend
le
corde..........»
discendente su tutte le 4." sur ing and for the IV*h descend
e 4.° ascendant et descendant
toutes les cordes . . . . ing on all the strings. . .
›
.
.
.
Esercizio pel 4.° dito ascendente
l
Exercice pour 4." doigt ascen- Exercise for the IV"l finger ascend
le
e 1.° discendente su tutte le
corde . . . . . . 94
dant et t." descendant. . . . 94 ing and for the I“ descending . 94
.
.
.
Esercizio pel 1.° dito ascendente Exercice pour 1." doigt ascen Exercise for the I“ finger ascend
le
discendente . . . 96 dant et descendant . . 96 ing and descending . 96
e
'
.
.
.
.
.
.
Esercizio pel 4.° dito ascendente Exercises for the IV*h finger
Exercice pour 4.'u doigt ascen
le
ediscendente. . . .98 dant et t." descendant. ascending and for the I“t de
. . . 98
.
.
.
scending. . . . . . . . 98
.
Exercise for the III"l finger
Esercizio pel 3.” dito ascendente Exercice pour 3." doigt ascen
le
4.° discendente 100 dant et descendant . ascending and for the IV“ de
.100
e
scending. . .100
.
Exercise for the III"l finger
Esercizio pel 3.° dito ascendente Exercice pour 3." doigt азам
le
scending. 102
.
Exercice pour
le
changement de
Esercizio pel cambio di posizione Exercise for the shift in position
position sur la meme note, par
sulla stessa nota, per semitono. 103 on the same note by semitones. 103
demi-ton. . . .103
.
Exercice pour
le
changement de
Esercizio pel cambio di posizione Exercise for the shift in position
position sur la meme note, par
sulla stessa nota, per tono 104 on the same note by tones. .104
ton entier .104
.
Esercizio cromatico per lo spo Exercice chromatique pour dé Chromatic exercise for the shift
le
stamento di ogni mezzo tono .105 placement de chaque demi-ton.105 ing of every semitone .105
Esercizio cromatico per lo spo Exercice chromatique pour де Chromatic exercise for the shiñf
..
le
s
›
.
Altri esercizi utilissimi per scio Autres exercices tres utiles pour Other very useful exercises for .
glierevla mano sinistra . .106 delier la main gauche. .106 limbering the Ieñ hand .106
.
dell’arco . .114
..
.
v
›
.
.
.
.
.
.
E. В. IBI
PREFAZIONE PRÉFACE PREFACE
Data la grande utilità e i tanti Etant donne' yles avantages et Considering useful
the great
van vgi che si possono trarre тише qu'on peut tirer en per ness and advantages that may
perfezionando sempre più Parte be drawn from the continuous
/ectionnant toujours davantage un
del suonare, ho creduto anch’io perfectioning of the art of play
art, j’ai cru, mois aussi, complaire
far cosa grata ai miei allievi cv ing, believe have done an
l
a` mcs élèves et d la jeunesse
alla gioventù studiosa scrivendo agreeable thing for my pupils
studieuse en écrivant une Nouvelle and for students in general, by
un Nuovo Metodo per Contrab
Méthode pour Contrebasse d4 et writing New Method for
4
basso a 4 е 5 corde che ho di
5 cordes. Je lai divisée en deux and string Double Bass, which
5
viso in due parti.
parties. have divided into two parts.
I
La prima di esse, suddivisa The first of these, subdivided
in tre corsi ben distinti, cui fa
La première, subdivisée en 3
into three perfectly distinct
capo un compendio istruttivo cours bien distincts, commençant courses, beginning with an in
teorico-didattico, serve esclusiva par un resume' instructif théorique structive, theoretic-didactic com
mente pel Contrabbasso studiato didactique, sert uniquement d Гё pendium, serves exclusively for
come istrumento d’assieme; a tude de la contrebasse comme ins the Double Bass when studied as
questo scopo vi è pure aggiunto trument d’ensemble; dans ce but an ensemble instrument; to this
a
fai ajoute' un cours complémen
I
dante la scuola dell’orchestra„ d_e mentary course regarding the
taire regardant l’e'cole l'orches
orchestra school. The second, of
La seconda, pure di tre corsi, tre. La seconde, aussi en cours,
3
courses, serves for the Double
3
serve pel Contrabbasso studiato sert l’e'tude de la contrebasse Bass studied as solo instru
d
a
come istrumento solista e per il comme instrument soliste ment and for the perfectioning
sert
et
lequel
pezzi con accompagnamento di with piano accompaniment and
sieurs morceaux avec accompagne
pianoforte e 24 Capricci. 24 Capriccios.
ment de piano 24 Caprices. Je
et
voro perchè riuscisse utile, di n’ai rien néglige' pour que ce tra work that could make useful,
it
vail puisse utile, agreeable and profitable to stu
et
I
cosa vantaggiosa per l’Arte che avoir aussi contribue' au progrès done something advantagious
professo con amore. l’.Art queje pro/‘esse avec amour.
for the Art that profess with
I
de
great love.
ISAIA BILLE.
E. R. 261
Isala BILLE
Prima di esporre quanto ri Avant де parler de l'histoire, Before speaking of what per
guarda la storia, la teoria dell’i de la théorie де l'instrument et tains to the history, the theory
strumento, gliesercìzi ,ecc.,trovo des exercices etc., je trouve op of the instrument, exercises etc.,
opportuno dire, a chi legge, portun d'exposer au lecteur les I think it wise to speak of the
gli scopi che mi mossero a scri raisons qui m’ont pousse' д écrire object I‘had
in mind when I
decided to write a new method
vere un nuovo metodo per Con une nouvelle Methode pour con
for Double Bass, to serve also
trabbasso che servisse anche per trebasse qui puisse servir aussi
for the instruments with five
Vistrumento montato a 5 corde. pour Finstrument monte' a 5
strings.
Il grande sviluppo della tec cordes.
The great development in or
nica orchestrale, che si mani Le grand développement de la
chestral technics, which mani
festò e crebbe rapidamente technique orchestrale qui s’est ma fested itself and grew apace at
nell’ ultimo scorcio del secolo nifeste' et si rapidement
qui a the end of the last century and
passato e continua tuttora, fece augmente' depuis la )in du siecle still continues, revealed the
sentire il bisogno di suoni molto dernier jusqu’a` nos jours, a fait need of very deep and low
sounds, which, even nowadays
gravi e profondi dei quali il sentir le besoin de sons beaucoup
the Double Bass lacks, notwith
Contrabbasso è privo anche plus graves profonds que l'on
et
standing the re-added 4th
oggidi, nonostante la riaggiunta
u
#obtient pas, тёте avec la contre string.
della 4* corda. basse d 4 cordes. Considering that the Double
Poichè cambiando l’accorda vEtant donne' quen changeant Bass is very difficult to play
tura di quarta in quinta, per l'accord де l' instrument de quarte
when the tuning is changed
farlo from fourth to fifth in order to
rimanere a 4 corde (seb en quinte pour le mettre д 4 cordes
leave it with four strings (al
bene l’istrumento accordato con (bien que Vinstrumcnt accorde' though the instrument tuned
i suoni avec les notes
а î
with the sounds
О
sia più sonoro, più ampio nelle soit plus sonore, plus ample dans 18 тоге sonorous, ampler in its
sue vibrazioni e più perfetto nei
les vibrations et plus parfait quant vibrations and more perfect in
suoi procedimenti acustici e
d l'acoustique) la contrebasse reste its acoustic and didactic proceed
didascalici) il Contrabbasso re
sta diñicilissimo a suonarsi per i très dißicile d jouer á cause des nom ing), owing to the numerous
troppi cambiamenti di posizione, breux changements де position, et changes of position and seeing
e visto come nel Belgio, in Ger vu qu’en Belgique, en Allemagne et that in Belgium, Germany and
mania e anche in Italia, al also in Italy, at the «Scala»
aussi en Italie au The'átre de la
teatro della «Scala », sia stata
Scala on a ajoute' une 5'“ corde Theatre, a fifth string was added
aggiunta una quinta corda per
avere 1e note profonde pour obtenir les notes profondes in order to obtain the deep notes
che
mancano al Contrabbasso at qui manquent д la contrebasse ac which are lacking in the present
tuale, così mi decisi per quest’ ul tuelle, je те suis decide' pour ce Double Bass, I decided for the
timo sistema. dernier système. latter system.
I giovani, che intendono per Les jeunes gens qui veulent ет The youths who mean to un
correre la carriera del contrab brasser la carrière de contrebas dertake the Double Bass player’s
bassista, devono avere una gran siste doivent s’armer де beaucoup career, must be armed with
de volontà ed una grande pazien de bonne volonte' et de patience, car infinite patience and good-will,
za, poichè senza queste due virtù il serait inutile sans ces deux vertus for without these virtues it
sarebbe inutile cominciare lo де commencer l’e'tude longue et would be useless to begin the
studio lungo e difîìcile di questo cli/feite de cet instrument. Ceci a . long and ardous study of -this
E. R. 261
NUOVO METODO PER. CONTRABBASSO A 4 е 5 CORDE 111
istrumento. Così pure lasciò e'té e'crit par Bottesini, le plus instrument. So also wrote the
scritto il più grande contrab grand des contrebassistes. World’s greatest Double Bass
bassista del mondo, il Bottesini. On ne peut e'tablir que d’une ma player, the celebrated Bottesini.
E inrets рег
nière approximative l’áge auquel It is difficult to fix upon an
611110110 stabilire
on peut commencer l’e'tude de cet age for beginning this study, as
. mettersi a studiarlo, variando
instrument. Cela de'pendra du de' it depends on the more or less
essa secondo lo sviluppo più о
veloppement plus ou moins avance' rapid development of the youth
meno rapido del giovane. Ma,
de l’e'lève. Cependant, d’après mon in question. Observation, how
da osservazioni fatte, ho potuto
experience personnelle, c’est entre ever, has brought me to the
constatare come l’etâ. migliore 12 et 18 ans que la chose est conclusion that the best age
sia fra i 12 e i 18 anni. conseillable. ranges from 12 to 18 years.
L’invenzione del primo istru L’invention du premier instru The invention of the first
mento a corda si perde nella ment a cordes se perd dans la stringed instrument is lost in
fitta oscurità. dei secoli. La leg nuit des temps. La legende l’at the impenetrable darkness of
genda attribuisce tale inven tribue д Mercure; l’ histoire de' the centuries. Legend attributes
zione a Mercurio; la storia di this invention to Mercury; his
montre comment les instruments
mostra come dall’antica civiltà tory shows us how bow stringed
d archet nous sont parvenus de
indiana sieno giunti д. 1101 gli instruments have come down
l' ancienne civilisation hindoue et
strumenti ad arco e da quella
to us from the Indian civili
ceux d percussion де Fegyptienne
zation, While the plucked string
egiziana e greca quelli a pizzico. et de la grecque. ed instruments come from the
filosofo greco (580
Pitagora, Pythagore, philosophe grec (580 Egyptian and Greek.
470 av. Cr.), loda la profondita 470 av. J.-C.), loue la pro/on Pythagoras, the Greek philos
del monocordo, e si dice che` dite' du monocorde, et l’on dit que opher (580-470 b. С.), praises
Guido d`Arezzo, verso il mille, Guido d’Arezzo, vers l'an mille, a the depth of the monochord,
arricchisse detto istrumento con ajoute' 3 nouvelles cordes á cet and they say that Guido d’A
tre nuove corde. Questa inno instrument. innovation, ajou
Cette rezzo, toward 1000 A. D., en
~vazione, colle altre del celebre tée aux autres du ce'lèbre moine, riched this instrument by the
monaco, avrebbe portato ben aurait bientôt conduit д la re addition of three strings. This
presto, nel campo musicale, alla cherche d'une forme d’urt musi
innovation of the celebrated
ricerca d’una forma d’erte più monk’s, soon brought to the
cal plus libre et nouvelle, ainsi
libera e nuova ed alla costru search, in the musical ñeld, of
qu’a`. la construction d’instruments
a new and freer form oi' art
zione di vari strumenti. variés.
Infatti, poco dopo, comparvero
and to the construction of va.`
En e/Tet, peu de temps après, le
rious instruments.
successivamente la Rebeca, la Rebec, la The'orbe, la Mandare, la
In fact, short afterwards, there
Tiorba, la Mandora, la Giga е Gigue et la Viole ńrent leur ap
appeared in succession the Re
la Viola. Quest’ultima gode per parition. Cette dernière a eu toutes bek, the Theorbo, the Mandora,
parecchi secoli incontrastata les preferences pendant plusieurs the Giga and the Viola. This
supremazia e da lei derivano siècles et c’est d’elle que dérivent last enjoyed, for several centu
gli attuali strumenti ad arco. les instruments d archet en usage ries, an undisputed supremacy
La Viola, secondo la sua де nos jours. and from it have derived the
forma, la dimensione e il numero La Viole, selon sa forme, sa present day bow stringed in
delle corde — varianti da З a dimension et le nombre des cordes
struments.
12 — prendeva un nome spe qui variait de 3 d 12 -prenait
The Viola, according to its
form, dimentions and number
ciale; nei sec. XV°, XVI”, e un nom special; pendant le XV' of strings — varying from 3 to
parte del XVII° ebbe i suoi et XVI' siècle et pendant une 12 — took a special name; in
quartetti ben distinti. Martino partie di XVII', elle a eu ses qua the XV“ and XVI“l centuries and
Agricola (1528), Silvestro Ga. tuors bien distincts, d’après le part of the XVII“ it had its per
E. R. $61
lV. lSAlA BILLE
nassi del Fòntego (1542) e Ge temoignage де Martino Agricola fectly distinct quartets. Martino
rolamo da Moravia. (1556) nei (1528), Silvestro Ganassi del Fòn Agricola (1528), Silvestro Ganassi
loro rispettivi trattati lo atte del Fòntego (1542) and Gerolamo
tego (1542), et Gerolamo da Mo
stano. Ecco pertanto i nomi dei da Moravia (1556) in their re
ravia (1556). Voici le nom des
spective treatises attest to this.
tipi principali; Violetta, che ser
Viola da
modèles principaux : Violet, qui There are the names of the
viva per il discanto;
servait pour le давит; Viola principal types: the Violetta
braccio e da spalla; Viola (1’А110
which served for discant; the
e di Tenore; Viola da Basso o da braccio et da spalla; Viola
Arm- or Shoulder-Viola, the Alto
di Bordone; Viola da gamba; d’alto et de te'nor; Viola da basso or Tenor Viola; the Bass Viola
Arciviola contrabbassa 0 Vio ou де bourdon; Viola da gamba; or Drone Bass; the Leg-Viola;
lone. Ma dopo la comparsa del l’Archiviole Contrebasse ou Violone. the Arch Double Bass Viola or
Violino (1550) e i suoi meravi Violone. But, after the appear
Mais après l’apparition du Vio
gliosi risultati, tutti i sistemi delle ence of the Violin (1550), with
lon (1550) et де ses merveilleux
viole, ad imitazione di questo, its marvellous results, allthe
resultats, toutes les violes ont e'te' violas, in imitation, were reor
vennero coordinati in un’unica
mises д 4 cordes comme le violon. dered in a single system and
maniera e con 4 corde sole. Co
sicche 'la Violetta generò il Vio Gest ainsi que le Violet a en with four strings only. Thus
the Violetta begot the Violin,
lino, quella d’Alto l’attuale Viola, gendre' le violon, la Viole d’alto
the Alto Viola the present Viola,
quellaI da gamba il Violoncello e l’alto la Viola da gamba
actuel, the Viola da Gamba the Violon
1’Arciviola il Contrabbasso. È
le Violoncello, et l’Archiviole la cello, and the Arch Viola the
quindi erroneo il c_redere che l’in Double Bass. It is therefore
Contrebasse. Gest une erreur de
venzione di quest’ ultimo istru
croire que la contrebasse a еде
erroneous to believe that We
mento si debba a Michele Todini owe the invention of this last
inventée par Michele Todini de
di Saluzzo (1625-1689), pur avendo instrument to Michele Todini
scritto nella sua Dichiarazione
Saluzzo (1 625-1689) bien qu’ il de' di Saluzzo
« (1625-1689), even
Armonica » di «aver fabbricato clare dans sa Dichiarazione Ar though he wrote in his (‹ Har
et introdotto nelle musiche di monica avoir fabrique' et introduit monic Declaration » that he
Roma il Violone grande ossia dans les musiques де Rome le grand « constructed and introduced
il Contrabbasso », poichè l’ inven violon ou bien la contrebasse puis the large Violone or Double
Bass into the Roman orches
zione non fu che una riordina que, avant lui, d’autres grands
tras», for the invention was
zione, esistendo gia strumenti luthiers tels que Gasparo da Salò
only a reordination, as large
voluminosi per sostenere la (1510-1575) Giovanni Paolo Mag instruments which could sustain
parte grave dell’ orchestra, e gini (1580-1630) Gerolamo
et the low part of the orchestra
prima del Todini stesso altri Amati (1556-1630) avaient fabri already existed, and before То
liutai di valore, quali Gasparo dini others lute-makers of value,
que' де splendides contrebasses que
da Salò (1510-1575), Giovan Paolo such as Gasparo da Salò (1510
l’on joue encore aujourd’ hui. To
Maggini (1580-1630) e Gerolamo 1575), Giovan Paolo Magginì
dini n’a fait qu’ introduire la
Amati (1556-1630) costruirono (1580-1630) and Gerolamo Amati
contrebasse dans les musiques de
(1556-1630) constructed splendid
splendidi Contrabbassi che sono
Rome comme Га fait Monteclair Double Basses which have come
giunti ñno a noi. 11 Todini fu solo
dans celles де Paris. down to our times. Todini simply
l’introduttore del Contrabbasso introduced the Double Bass into
nelle musiche di Roma, come
Il est difficile d’e'tablir si la
the Roman orchestras, as Mon
il Montéclair lo fu in quelle di
contrebasse, après sa réforme, téclair did in those of Paris.
Parigi. etait accordée par quintes et d It remains doubtful, instead,
l’octave du selon whether the Double Bass, after
Resta dubbio invece se il violoncelle, le
its reform, was tuned in fifths
Contrabbasso, dopo la riforma, systeme français д trois cordes,
and at the octave of the Vio
fosse accordato per quinte e maintenant aboli, ou bien par loncello, as is the now abolished
all’ottava del Violoncello come quartes, selon le systeme italien three strings French method,
E. R. 261
NUOVO METODO PER CONTRABBASSO A 4 E А 5 CORDE V.
il sistema francese a tre corde, et allemand. Il est certain que nos or else in fourths as is the
ora abolito, oppure per quarte vieux contrebassistes italiens et
Italian 'and German method. It
come il sistema italiano e te is certain that our old Double,
desco. É certo che i nostri français (1) _préféraient se passer Bass players and Ãthe French
vecchi 'contrabbassisti e quelli de la corde grave, pour la sonorité ones (l), preferred it without
francesi (1) 10 preferirono senza et la facilité де l'exe'cution, mais the low string because it was
`la corda grave perchè più age easier to play and more reso
après l'Othello de Verdi (1887) on
vole a suonarsi e più sonoro, nant, but after Verdi’s Othello
ma dopo l’ Otello verdiano (1887) a repris définitivement la corde (1887) it vas definitely re-added
essa venne definitivamente Italie autant qu’en and nowadays in Italy and
grave, et en
riaggiunta e oggidì in Italia e in France no other Double Bass
France on n’emploie que des con
Francia non sono adoperati che is used than that with four
contrabbassi a 4 corde. trebasses d 4 cordes. strings.
Prima di spiegare la costru Avant de s’occuper de la cons Before explaining the con
zione dello strumento è bene truction de la contrebasse il est struction of the instrument, it
rivolgere alcune parole a chi utile d’u'lresser quelques mots d is well to address a few words
desidera studiare il Contrab ceux qui désirent en entreprendre to those who wish to study the
basso con seri propositi. l’étude sérieusement. Double Bass seriously. The aim
Quale sia lo scopo di questo Le but de cet instrument étant of this instrument is well known
istrumento a tutti è noto ; quindi
bien connu, Мере n’aura qu'd to all; therefore the student
1’allievo deve avere il solo ob
chercher д devenir un bon con must simply aim to become, in
biettivo di divenire, a suo tempo,
trebassiste d’orchestre, maitre du time, a good orchestra Double
un bravo contrabbassista d’or
chestra, tempista ed esatto. Al
rythme et du mécanisme. Il sera Bass player, perfect in time and
Concerto potrà pensare in se toujours temps pour lui de penser precision. Later on he may think
guito. L’allievo tenga bene a д la virtuosité. L’e'lève doit surtout of concert playing. Let the stu
memoria che vale piu un buon se dire qu’un bon musicien d’or dent remember that a good or
suonatore d'orchestra che un me chestre vaut mieux qu’ un médiocre
chestra player is better than a
diocre concertista. Lo stesso Bot virtuose. Bottesini luiJméme écrit
mediocre concert player. Bottesini
tesini lasciò scritto nel suo me dans sa Méthode: « Une simple
himself wrote in his method:
todo: « Basta una semplice scala gamme de Do bien exécutée suf
« A simple C scale is sufńcient
di D0 ben fatta per conoscere fit à. faire reconnaître la valeur
Il est
¿0.
is
Violino, tranne la diversa gran lon, d part la question de dimen of the Violin, excepting the
dezza e, qualche volta, la diffe sion, et quelquefois la différence different size and, sometimes,
(l) Contrabbassisti di fama furono: Do (I) Les contrebassistes célebres furent: (t) Famous Double Bass players were:
Domenico Dragonetti: Giovanni Bottesini; Domenico Dragonetti, Giovanni Bottesini,
menico Dragonetti, Giovanni Bottesini, Luigi
Louis Anglais: Antonio Dall’0ca; Eustachio Luigi Anglais, Antonio Dall‘Oca, Eustachio
Anglois, Antonio Dall'Oca, Eustachio Pinetti,
Pinetti, Giuseppe Нит-11:11, сто Monta Pinetti, Giuseppe Hiserich, Carlo Montanari
Giuseppe Biserich, Carlo Montanari 0 Anni
nari et Annibale Mengoli, italiens.' Achille and Annibale Mengeli. Italians; Achille GoutIé
bale Mèngoli, italiani; Achille Goude e Carlo and Charles Labro, French; Giuseppe Käm
Goa/fe' et Charles Labra, franfais: Giuseppe
Labro, francesi; Giuseppe Kämpfer, Vincenzo Kämpfer. Vincenzo Hause, Antonio Slamas, pfer, Vincenzo Hanse, Antonio Slamas, Carlo
Hause, Antonio Slamas, Carlo Cerny e Fran. Carlo Сету. Franceer Sinundl, allemands. Cerny and Francesco Simaudl, Germans.
cesco Simandl, tedeschi. Chi volesse avere 0n trouvera des notices минет
plus Whoever wanted ampler aud deeper histor
notizie storiche più ampie e profonde potrà amples et plus profondes dans non livre ical knowledge` may 111111 in my book
it
trovarle nel mio libro с 11 Contrabbasso e i La Contrebasse et ses amateurs de pro Т110Double Base and its cultivators soon
с
E. R. 261
VI. ISAIA BILLE
renza della forma. Ecco le parti _de forme. Voici les diverses parties the difference in the shape. Here
che lo compongono: Riccio, Vo de cet instrument: la volute, les are the parts of which it is
luta о Chiocciola, Macchina o chevilles, le sillet, le manchef” la composed: the tailpiece, the peg
box, the pegs, the nut, the neck,"
Giuoco, Capotasto, Manica@ Ta touche, le chevalet, le cordier, la
the fingerboard, the bridge, the
stiera, Ponticello, Cordiera, Piano caisse d’ harmonie, les e'clisses, le
sound-board, the sides and back,
armonico, Fasce, Fondo, Puntate; dos du fond; l’áme et la barre the spike; the sound-post and
Anima e Catena (parti interne). d’ harmonie (parties internes). bass bar (inside parts).
(l) Ottima cosa sarebbe Vattenersi tutti (I) It serait très bien de se tenir à un (1) A very good thing whould be to keep
ad un unico ¢ diapason i» di lunghezza, come seul с diapason › de la menuelongueur que only one «diapason» of the same lenghth
celui du Violon, en se basant sur la moyenne of the one for Violin refering to a regular
pel Violino, basandosi sulla media di ш. 0,43.
reguliere de 1n. 0,43. lenghth of about 10 iu. '/‘.
E. R. 261
| | mi" ||
NUOVO METODO PER CONTRABBASSO A 4 Е A 5 CORDE Vil.
mutilati. Per rimediare al difetto Pour remédier au défaut де la medied. To remedy the lack of
della sonorità del Contrabbasso contrebasse d 4 et 5 cordes (si je resonance (if it may be so called),
a 4 0 5 corde (se così si può puis m’ exprimer ainsi), il suffira in the 4 and 5 string Double
Bass, it will be sufficient for
dire) basterà che il suonatore si que l'artiste se procure un instru
the player to provide himself
procuri un istrumento di autore ment d’uuteur classique juste (I)
with a proper authentic instru
classico (1), giusto, e vedrò. ai et la question sera toute résolue.
ment by a classical maker (1),
iora cessare una tale questione. Naturellement nous ne parlons
0116 1110 question 'will be resolved.
Non si discute però sulla qualita pas de la qualité du son, puis We cannot discuss the tone,
della voce, dipendendo essa dalla qu’elle .dépend de la construction however, as that depends solely
costruzione più o meno perfetta plus ou moins parfaite de la caisse on the construction ofthe sound
della cassa armonica. d’lu1rmonie. box.
L’allievo, per tenere bene il Pour bien tenir la contrebasse, In order to hold the Double
Contrabbasso, dovrà inclinarsi, l'élève devra s’incliner, pas trop Bass properly, the student must
ma non troppo, in modo che la д ce que la
lean forward, though not too
cependant, de façon
parte sini-stra del corpo posi much, so that the left side of
partie gauche du corps' s’appuie
leggermente sulla fascia supe his body may rest lightly against
légèrement d l'éclisse supérieure the upper right-hand side of
riore destra. 11 piede sinistro do
de droite. Le pied gauche devra the instrument. The lef't foot
vra essere un po’ obliquo, facen
do un mezzo passo, in maniera faire un demi-pas de biais afin must be heid obliqueiy taking
che il ginocchio possa toccare que le genou puisse toucher l'angle half a step so that the knee may
l’angolo inferiore del fondo (lato touch the lower corner of the
inférieur du dos de l'instrument
destro), e non già internarsi sotto back (right-hand side) and not
(coté droit) et ne jamais s’insi
hide under the side, this posi
la fascia, la qual posizione non è
nuer sous l’éclisse, car cette posi tion being rather unconfortable
troppo agevole quando si deve
tion serait gênante pour arriver when the high tones are to be
salire agli acuti.
aux notes aigues. played. The left hand must lie
La mano sinistra si porterà.
on the neck in such a way that
sul manico in maniera che il La main gauche se posera sur
the thumb may remain in the
pollice rimanga nel mezzo di le manche et le pouce au milieu middle of
it,
(i) Buonissimi Contrabbasei furono costruiti (I) Hexe-ellenica eontrebasses ont ш fabri (1) Fine Double Buses were constructed
by
da Gaspare da Salo, Giovan Paolo Maggini, par Gaspare da Salò, Giovanni Paolo Gaspare da Salo, Giovan Paolo Maggini,
Andrea Gerolamo Amati, Andrea Guarnieri, çées
aggini, Andrea et Girolamo Amati, An Andrea and Gerolamo Amati, Andrea Guar
e
Antonio Stradivari (il più famoso), Carlo drea Guarnieri, Antonio Stradivari (la plu
‘
E. R. 261
VIII. isAlA BILLE
Avverto che il dito medio e Il faut noter que le rne'dius et Warning is given that (as
l’anulare (non dovendo arrivare l'annulaire doivent toujours être the hand remains in a natural
la mano, in posizione naturale, position only at the distance ol
unis puisque, dans la position
che alla distanza di un tono) one tone) the middle and ring
naturelle, la main ne doit couvrir
debbono trovarsi sempre uniti ñngers must always be found
que lintervalle d’un ton. Le pouce close together and that the
e che il pollice, dalla parte ор
du côte' oppose' devra toujours thumb, from the opposite side,
posta, deve tenersi sempre in se
must always be held in relation
corrispondenza. del dito medio. tenir a` la hauteur du тает. to the middle-finger.
E. R. 261
NUOVO METODO PER CONTRABBASSO A 4 E A 5 CORDE IX.
nero, assai più resistente del sont les plus solides. L'archet du black hair, which is far stronger.
bianco. Quello del concertista soliste devra mesurer -de 70 a The concert player’s bow should
avra una lunghezza dai 70 agli 80 cent. d peu pres, avoir une ba be from 28 to 32 in. in length,
80 cm. circa, bacchetta arren guette souple et le crin blanc. Таи with a supple rod and white
devole e crine bianco. Tuttavia tefois, chaeun devra se procurer hair. Each player, however, had
ognuno si procuri Varco che l'archet qui lui conviendra le better use the bow that suits
meglio gli conviene. mieux. him best.
La mano destra dovrà. tenere La main droite devra tenir The right hand must hold the
l’arco precisamente nel tallone, l'archet precisement au talon; le bow exactly at the nut, so that
in modo che il medio, l’anulare me'dius, l' annulaire et le petit the middle,third and little fingers
e il mignolo, s’appoggino con
doigt у seront appuyés may rest with considerable force
fortement
alquanta forza sul lato destro
sur le côte' droit, les premieres
on the right side of the bow,
del medesimo, e che i polpa and that the fleshy part of the
phalanges du me'dius et de l'an
strelli delle prime due dita toc two former fingers may touch
nulaire toucheront le bord du ta
chino il ciglio, mentre l’indice the top, while the index bends
lon pendant que l’ index se pliera
si piegherâ. sulla bacchetta. Il over the rod. The thumb, instead,
sur la baguette. Le pouce, au con
pollice, invece, dal lato opposto, from the opposite side, will, bend
traire, du cóte' oppose', supp/fuera
spingerà, un po' piegato, ul ing slightly, push on the straight
un peu plie' sur te cote' droit apres
lato dritto, dopo l`intaglio ad side after the bow-cut of the
arco del tallone, e non nella bac l’e'chancrure du talon et non pas the nut and not on the rod, as
chetta, come si usa pel violino, sur la baguette comme pour le vio is done for the violin, otherwise
poichè altrimenti sarebbe im lon. Autrement il serait impossible it would be impossible to obtain
possibile ottenere quella forza d’ebtenir la force necessaire pour the necessary power for orche
che si richiede suonando in or jouer d l'orchestre. Ceci dit aussi stra playing. As much may be
chestra. E cosi dicasi per il si said for the method someone is
pour le système, que l'on voudrait
stema, che qualcuno vorrebbe trying to introduce, of guiding
introduire, qui serait de conduire
introdurre, di guidare Varco col the bow simply with the pro
l’archet par le simple mouvement
semplice movimento propulsorio pulsion of the fingers, thus sub
des doigts au lieu du mouvement
delle dita, da sostituirsi al mo stituting the movement of the
vimento del polso. L’arco va du poignet On doit toujours tirer wrist. The bow must always be
tirato sempre orizzontalmente e l'archet horizontalement et la main drawn horizontally, and the
la mano deve piegarsi nella sua hand must at the join
doit plier ses jointures, lorsque bend
giuntura quando esso viene ti when it is drawn (down-bow П)
l'on joue en tirant (П), et les de'
rato (arco in giù, П) е disten
and stretch out when the bow
dersi quando esso reta spinto tendre lorsque l'on joue en pous
is pushed (up-bow V). The
(arco in su, V). L’azioue del sant (V). L’action du bras doit
action of the arm must be loose,
braccio deve essere sciolta, étre de'liee, sans rudesse; pour
without stiffness; the arm will,
senza durezza; il braccio dovrà,
faciliter le passage d’une corde d according to the need, stretch
secondo le necessità, allungarsi
l'autre, le bras devra, selon la or bend, be raised or lowered,
o ripiegarsi, alzarsi od abbas
sarsi, per facilitare il passaggio necessite', s’iillonger ou se replier, to facilitate the passage from
da una corda all’altra. se lever ou s’abaisser. one string to the other.
E. R. 261
lsAlA BILLE
per I'uso delI’Aroo. pour Разное de тонет. for the use of the bow.
щи
sun segno di ripresa d’arco vi dessin musical, meme si cela n’est if no sign of renewed bowing
fosse scritto. pas indique' par des signes. is indicated.
Ё etc. Plc.
п
@i Ё etc.
'L Y
,
п
Y
l i V;1_ i
у
Е ricordo infine che per ot Enńn, je dirai que pour obtenir Finally l call the student’s
tenere uno staccato forte va attention to the fact that in
un détache' robuste on doit se
order to obtain a strong stac
adoperato l’arco al tallone, per servir du talon de l’archet, pour cato the bow must be used at
il forte alla metà the nut, for the mezzo forte at
mezzo e per le nwzzoforte de la moitie', et pour
half-bow, and for the piano at
il piano alla punta. le piano de la pointe. the point.
E. R. 261
NUOVO METODO PER CONTRABBASSO A 4 E A 5 CORDE Xl.
Effetto
Еде:
Effect
~|||~H
#ll
Le prime tre note, Sol-Re-La, Les trois premières notes, Sol, The first three notes, G-D-A,
sono date da corde di minugia, Ré, La, sont obtenues par des cordes are given by gut strings; Eand
comunemente detta budella. the added one of (if desired,
О
boyau; Mi Do ajoute'
le
de et
le
le
cordes, sont donnés par une gut string covered with copper
d
4
français
le
rame. Il francese Marino Ma Marino Marais (1656-1728) qui, to have the strings covered
rais (1656-1728) fu il primo premier, fait recouvrir les with copper wire in order that
le
a far rivestire le corde con filo cordes d’un de cuivre pour les they should be more resonant
т
per avere la IV. e V. corda molto gamba. Moi-meme pour avoir la strings to be thinner and more
V.' V.' cordes plus minces
et
più sottili e sonore delle attuali, resonant than the present ones
et
I
ho tentato un nuovo esperi plus sonores que les actuelles, j’ai have tried new experiment
a
E. R. 281
XII. ISAIA BILLE
mento con ottimi risultati: ho tente' une nouvelle experience avec with excellent results: had a
I
fatto fasciare più volte con seta, 'de très bons resultats; j'ai pris steel string swathed with silk,
per attenuare il suono troppo une corde d'acier que j'ai d’uhord in order to attenuate the un
metallico, e poscia rivestire di recouverte de soie, pour en attenuer pleasantly metallic sound, and
rame una corda d'acciaio. Questo son trop metallique, ensuite then had covered with copper
it
et
le
sistema, che mi auguro venga de cuivre. Се systeme qui, l'es wire. This method which trust
jc
I
presto perfezionato e genera père, sera bientôt perfectionne' et may soon be perfected and gen
lizzato, oltre ad offrire maggiore non seulement donne eralized, besides offering greater
ge'ne'ralise,
sonority and clearness in the
sonorità e chiarezza nelle note une plus grande clarte' dans без
deep notes, has the advantage
profonde, porta con se il van notes profondes, mais, e'tant donne'
of facilitating the performance
taggio di facilitare l‘esecuzione la minceur des cordes ainsi pre' of low orchestral passages, be
di passi orchestrali gravi, data pare'es (le Do, V.' corde n’arrive cause of the thinness of the
la sottigliezza delle corde cosi la grosseur de la chante
a`
pas strings thus fashioned as the
confezionate, non arrivando il relle) facilite enormement l'exe' string (the V."‘ one) does not
il
О
Do (V. corda) alla grossezza del cution des passages dans les notes attain the thickness of the pre
l’attuale cantino. sent string.
G
graves.
to
main
la
0 - indica che le note vengono — Corde vide. 0- Indicates that the notes
О
l
la corda. la corde. the string.
3 - che oltre l'indice, il medio L'index, me'dius l'an —that besides the index, the
et
le
3
3
e l’anulare devono contem nulaire doivent s’appuyer middle and third fingers
poraneamente spingere la contemporanement sur la must simultaneoust push
corda. corde. the string.
4 - che devono far lo stesso De même pour les doigts. that the four fingers must
4
4
, ё, 4,
¿4J
ё,
significa spostare — la
Í,
Ё,
4,
due, tre, etc..., sia avanti che deux, де trois etc... soit en avant, two, three etc., forwards or back
indietro, secondo caso. soit en arrière, selon cas. wards as the case may be.
il
le
Q- significa che pollice fa — signiße que pouce doit ef - means that the thumb, acting
il
le
0
Q
cendo da capo-tasto, deve fleurer ou presser les cordes. as nut (capo-tasto) must
a
f
sfiorare spingere corde. graze or push the strings.
le
о
1,2,3, 4,- significa che dita con 1,2, 4,- 4,- means that the fin
O 3,
le
3,
2,
ОO O О O O O O
О
O
O
troindicate devono sfiorare indiques doivent effleurer la gers so marked must graze
la corda. (Note armoniche). corde. (Sons harmoniques). the string. (Harmonic notes).
<> o Ф Ф Ф Ф Ф Ф
o
In posIzione position
a
— significa che -
signifie que la —— means that -
|
l
la mano sinistra deve rima main gauche doit rester sur the left hand must remain
nere f'erma sulla stessa posi la même position pendant la still in the same position
zione per ladurata della linea. dure'e des lignes. for the duration of the line.
II. III. IV. V. corda — significa I." II.' III.' IV.’ V.' corde - signińe l." Il?" lll." IVE'I VP'l string- means
l.
che bisogna eseguire pas qu’il faut executer passage that the passage or group
le
il
E. R. 281
NUOVO METODO PER CONTRABBASSO A 4 E A 5 CORDE X111.
E regola generale che si debba 0n doit, comme règle générale, It is a general rule that the
spostare di posizionell) per ter changer de position (1) pour finir position (l) is to be changed in
minare in giusta digitazione order to end with the right fin
avec un juste doigte' toutes les fois
ogni qualvolta la scala arrivi al gering, whenever the scale
que la gamme arrive d Do, Mi, Sol,
Do, Mi, Sol, in prima corda: al reaches C, E, G, on the first
Sol, Si, Re, in seconda corda:
sur la première corde; a` Sol, Si,
string; G, B, D, on the second
al Re, Fa, La, in terza corda.: I
Ré, sur la I.' corde; a Ré, Fa, La,
string; D, F, A, on the third
al La, Do, Mi, in quarta corda sur la III.’ corde; a` La, Do, Mi, string: A, C, E, on the fourth
e al Fa, La, Do, in quinta corda, I
sur la V.’ corde et d Fa, La, Do, string, and F, A, C, on the fifth
sieno esse note naturali o acci sur la Vf corde, que les notes string, be these natural notes
dentate. soient accidentées ou non. or with accidentale.
3 4
i i 4
Esempio: sulla l. corda. О
L’esempio, trasportato, vale L'exemple transpose' sert aussi The example, transposed,
anche per le altre corde. pour les autres cordes. Lorsque serves for the other strings too.
Arrivando la scala al Sol, si la gamme arrive au Sol, on peut When the scale reaches G, it
può eseguire anche senza spo l'esce'cuter même sans déplacer la may also be performed without
stare la mano dal La al Si. main du La au Si. shifting the hand from A to B.
з /4
Esempio :
Exemple :
Example :
Oppure : о i
isi-O
4/ fi
0u bien :
Or else :
Allargare la mano e sfiorare Elargir la main et effleurer la Stretch the hand and graze
la corda col mignolo. corde avec le petit doigt. the string with the little finger.
Si noti poi che in qualunque Il est a noter que dans n’im It must be observed that in
scala ascendente l’ ultimo mezzo porte quelle gamme montante le any ascending scale, the last
tono verrà sempre eseguito col dernier demi-ton sera toujours exe' half-tone is always to be played
3° e 4° dito, mentre nel mezzo par le 3M et 4M doigt tandis
cute' by the 3rd and 4th fingers,
di essa il semitono si eseguirà que lorsque le demi-ton se trouve while, in the middle of the scale,
col 1° e 3°, tranne nei casi in au milieu de la gamme il faudra the semi-tone must be played
E. R. 261
XIV. ISAIA BILLE
cui si debba cambiare corda, ecc., l'exécuter avec бе 1er et 3|” doigt, by the lrst and 3rd ones, ex
e ciò per non servirsi troppo, sauf dans le cas ou l’on doit cept in cases where there is a
changer de corde, etc. Cela pour change of string etc., in order
come nella digitazione tedesca,
ne pas trop employer, comme dans not to use too much, as in the
del 2° e 4° dito (corrispondenti 4l“
le doigte' allemand, le 2M et le German fingering, the 2nd and
al nostro 3° e 4°) essendo essi doigt (qui correspondent a nos 4th fingers (corresponding to
meno agili e più deboli per la 3”le et 4”) e'tant donne' qu'ils sont our 3rd and 4th), these being
moins agiles et plus faibles pour less nimble and weaker in the
compressione delle corde.
la pression de la corde. pressure of the strings.
4 1 3
143" a
‘I 314
n.corda1.corda ............... .. ............... -Е xx.
etc.
_ Т
Semitonato
fitr*
о i s
*n
4
_úw
о 1
._
I s 4 о 1
î ‘j _î l
Par demi-tons __x
By semitones à Ё _
nf. ..... „Ё
La digitazione
tedesca e fran Les doigte's allemand et français The German and French fin
cese varia molto dalla nostra, diffèrent beaucoup de l ’italien, puis gerings widely differs from ours,
poichè il primo mezzo tono lo que le 1” demi-ton est execute' par as they play the first half-tone
fanno coll’indice e il medio e les premiers avec l’ index et le
with the Index and middle fin
l’altro con le rimanenti dita. E gers, and the other with the
me'dius, et l'autre avec les doigts
vero che 'in tal modo si è tolto remaining fingers. It is true
qui restent. S’ il est vrai que de
al mignolo l’azione isolata del that the isolated action of the
cette façon on enlève au petit doigt
secondo mezzo tono, ma è anche little finger on the second half
l'action isole'e du 2'“ demi-ton il tone is thus eliminated, but it
vero che ne scapita molto l’o
n'en est pas moins vrai que c’est is also true that the hand loses
stetica della mano. poichè il
`au detriment de ¿esthetique de la by this esthetically, as the mid
medio, dovendosi allontanare
main, puisque le me'dius, en s'e'loi dle finger having to draw away
dall’indice pel primo mezzo
gnant de l’ index pour le demi-ton, from the index for the first
tono, deve fare uno sforzo sen
half-tone, must make an elab
sibile mentre con la diteggia doit faire un assez grand effort.
orate effort, while with Italian
tura italiana ciò è evitato e Ceci est e'vite' par le doigte' italien,
fingering this is avoided and
la mano si mantiene sempre et la main garde Ia position nor the hand is always kept even
regolare e bella. Perciò è da male et esthe'tique. Donc, le doigte' and lovely; for this reason our
preferirei la nostra digitazione. italien est preferable. fingering is preferable.
E. R. 261
NUOVO METODO PER CONTRABBASSO A 4 В A 5 СОКОВ XV.
la
mano Positions
oi
de main mucho the left Hand
sulla tastiera. sur
la
touoiie. on the fingerboard.
Ogni qualvolta l’indice si Toutes les fois que l'index avance Whenever the index shitts
sposta avanti 0 indietro per la ou recule d'un ton ou d’ un demi forwards or backwards by a
distanza di un tono, e di un ton, pour les deux demi-tons na whole tone, and by semitone
a
mezzo tono per i due semitoni turels de la gamme, on change de for the two natural semitones
naturali della scala, dicesi cam of the scales, this called
is
position.
biar di posizione. changing position.
autant positions que
Il
de de
y
a
Le posizioni sono tante quante The positions are as many as
notes. Les positions sont indiquées
sono le note e vengono classi the notes and are classified by
par des nume'ros progressifs: 19", progressive numbers, lrst, 2nd,
ficate per numero progressivo;
2l", 3W, 4l», 6M, 6I“, 7l”. Après 3rd, 4th, 5th, 6th, 7th. In the
Dopo la
l“,
le
calcolate, adoperandosi capo
il
is
en action.
tasto.
There are also the so-called
aussi positions inter
Il
les
Vi sono
a
cosi dette
y
po
le
zioni, quali, secondo note nomment avance'es ou arrie're'es the note they are determined
le
le
che determinano, dicono d’après les notes qui les détermi by, are called advanced or back
le
si
omologa
omo ogo omolo 6"“
e
h
omolo
l
лотом”
0
homolog.” homologous
homologous
homologous
_
1
i [то
1
_Q_
1
i
t
i
- --
T.
l
¿à
ш
1.-
o
'
arance'e ou supe'r.
l
nrrir'ro'c ou fnfc'r. avancée ou super. arrie're'e on infer. avancée ou super ar'rx'erc'eou {од/092
'
d
6u backward
i
(omologo
di
(enharmo
A
consequent
3
ß
corda, dirà, come nell'esem sur la I." corde, s'appellera comme on the first string, must be cail
si
pio sopra scritto: Prima posi d’uprès l'ezemple ci-dessus: 1*n ed, as the example given above:
zione avanzata superiore; men position avancée ou superieure, First advanced or upper posi
о
(enharmonique
i»,
B
it)
t»
t»
dirà: Seconda posizione arre de La s'appellera 2l' position called: Second backward
A
ё)
3).
is
arrie'rée ou
it
il
o
della nota quello che stabilisce c’est nom de la note qui établit name of the latter note which
le
E. B. „l
XVI. ISAIA BILLE
nelle diverse posizioni. des et dans les diverses positions. in the different positions.
a l~ a
'
f
,me Различна.
7'
7"
l?. роз. ,
2. гимны“, ,me Pos.lnt.erm. 5.ne
. 3,„e P вв.Ú!
J
„w . „дышит. лепи.
Note naturali Разыщет. 2. 4, t ш ш m' °'"- ш
7
5“
1.'
дым naturelles ¿îfp'gïmÃQ широт.
6
pos. Posilfnterm.
6.—
22d 3111
Natural notes 15.1
pos.
interm.posn.
l» ь.
1. conm soz ,°э_‚ '
— 110 Atl? “laf-_
_Iif
_
wf
1.
COR/)E SOL
„.
д
’
:
л
:
П ~ n!
__ __-- и и- x.
l
I
Ls'rmn'o ,__
е
1i
’á
‘e
PPS
î
II. CORDA RE
Л. (го/те Rif:
II. STRING l)
III. CORDA LA
ÍÍÍ. CORDE LA
III. STRING
A
‘Í
s*Uf; ~
1,
1v. STRING 15
1
*r fr! 11“ ‘f
no л , _
-+
v. CORDA
J
:
¿'0pr Ь_‘—_—;;':Т ‚1
im”
V.
no
1
1
a ;‚_———_4;_1_____
‘i
V. STRING
ч
с
:n ‘t
__
о
.
__i „_ »- no
г
lié" qu 53#
Nelle posizioni 2‘ 3‘, б' 6‘, Dans les 2M 3M, 5M 6m 111 the 2nd, 3rd, 5th and 6th
et
et
е
e
vicine tra loro, sono due se positions, les deux demi-tons natu positions, near to each other, the
i
e
essere compressa, badi bene la to make cling to the finger
si
it
di farla aderire alla tastiera in touche, de façon board so that when played
is
it
ce qu’elle ne
d
modo che nel suonarla non tre bouge pas quand on la fait vibrer. will not tremble. At first the
it
moli. Per le prime volte prin Dans без premiers temps, сот beginner will feel some soreness
il
le
cipiante proverà un po’ di dolore mençant sentira ses doigts endo in the fleshy part ol' his fingers
nei polpastrelli, ma col tempo loris, mais avec but with time and practise this
et
temps l’e:cer~
le
l’esercizio esso sparirà. del cioe la douleur disparaîtra. will disappear altogether.
e
Raccomando caldamente di tous les exercices avec beaucoup est study of' all the exercises
studiare con buona volonta tutti d’application, de bien soigner as well as accuracy in the use
la
gli esercizi di curar bene l’arco justesse la tenue де l’archet, en of the bow andin the intonation,
et
,
correzioni che maestro verrà fesseur, de ne pas se десанта teacher and not getting discour
et
il
man mano facendo non ger, si, pendant les premiers mois, during the ñrst months
di
if
aged
e
perdersi d’animo se nei primi les progrès seront limite's. Comme progress but slight. have al
is
mesi proůtto sarà. limitato. l'ai déja dit, l’e'tude la соп ready said how long and difficult
je
де
il
Già. dissi che studio di questo di/îicile, mais the study of this instrument 13;
lo
istrumento lungo arduo ma, une fois que l’on aura surmonte' however, when the first (11111
è
superate prime difficoltà., esso les premières diyìîcultes, culties are overcome, progress
le
l’e'lève
svolgerà senza interruzione progressera sans interruption will be continuous attended by
si
et
e
В. R. 26!
Isaia (1874 4961)
Presento ora qui alcuni eser Je présente z'cz'quelques exercices I here present a few exercises
cizi per lo studio dell’ arco pour Pétude de l’urchet sur les for the study of the bow using
servendomi delle sole corde cordes à vide, qui aideront à ren _ only the open strings 3 these
vuote,- questi eserciziA sono dre souple la main droite. L’ élève exercises are suited to limber
atti a sciogliere la mano de _ ne devra pas se décourager de leur ing the right hand. The stu _
stra.. Iíallievo-non deve sco peu d’intérêt et de leur difficulté dent must not become discour
raggiarsi se li troverà. poco au premier abord. 0e west que aged if he finds them dull
divertenti e, a prima vista, plus tard qu’il en comprendra la and at firstI sight difficult.
difficili. Più tardi si accor grande utilité. Il
devra les étu _ Later he will realize how
gerà quanto gli saranno sta dier tres lentement. useful they have been to him.
ti utili. Essi dovranno essere They are to be studied in very
studiati atempo moderatissimo. l moderate time.
п \/ „ V
.ESERCIZIO
EXERCICE
EXERCISE
Re
„Лота,
. -df ЕЁ
n. gti-nig 5
В insegnante correggere. tutti Le professeur devra corriger The teacher must correct all
i difetti e le cattive posizioni tous les défauts et les nuluoaz'ses defects and improper positions
del braccio , sopratutto non l'a positions «duvbras; il ne devra ja _ of the arm; above all he must
ra mai staccar l’ arco dalle mais faire enlever l ’archet dans never allow the bow to be detach
corde nel fare il passaggio sulle le passage d’une corde à l’untre ed from the strings in passing
Stessemnde evitare la. sover afin d’éviter de trop les presser. over them, in order to avoid
chia pressione. Uallievo cer _ L’élêve devra travailler graduel pressing them.The student will
cherà gradatamente di tene _ lement les волк/271111,an se rappe _ gradually try to hold very long
re note lunghissime,ricordan_ laut ce que j’ai deyd dit dans le notes, remembering' what I said
do quanto ho detto nel corso cours théorique sur la manière in the theoretic course on the may
teorico sul modo di tirare de tirer l’ure//et et d’u/taquer of bowing and to press as much
Parco е di attaccare più che les so ns autant que possible soit as possible both when up-bowing
sia possibile tanto quando en tirant, soit en poussant . and down-bowing. If you will
manda Parco in giù о 10 spin _ Pour obtenir un son clair et obtain a clear and robust sound
gein su. Se si vuole ottenere robuste, il faut jouer au milieu you must play in the middle of
un suono chiaro e robusto bi de l’espace qui se trouve entre the space existing between the
sogna suonare nel mezzo del la touche et le chevalet. end of the fingerboard and the
lo spazio esistente fra il ter _ bridge .
mine della tastiera e il pon
ticello .
E.R.26‘l
ЕЛ. 261
vu v
`. v vl
7
21.'
V
ESERCIZIO EXERCICE EXERCISE
PER LA RIPRESA POUR LA REPRISE FOR RESU MING
DELL’ARGO IN SU I DE L’ A ВОЛЬТ EN .РОНБ'БАЛ’ Т I THE BOW IN UP BOWING
V V
22.
V.
.»„
VV
PINE/ettïtlß v V v v
27.
—
V V*
J \‘ ¿J к. gf.
v_\°.
E SERCIZIG EYERCI CE EXERCISE
PER IL TREMOLO POUR LE TREMOLO FOR THE TREMOLO
28.
E.R.261
ESERCIZIO EXERUIOE EXERCISE
PER IL LEGATO POUR LE LIE FOR THE LEGATO
п
1
29.
е зэк,
EXERCISE
ESERCIZIO PER IL EYEROIOE POUR LE FOR THE BALZATO
BALZATO E SALTELLATO REBONDI ET SAUTILLE (SKIPPING) AND SALTELLATO
V П 1...‘
30.
i
In ‘l
E SERCIZIO
|
GIORNALIERO EXERCICE JOURNALIER д DAILY EXERCISE
Moderato
31.
ER 261
7
F5<
П V
0 l
3
LCORDA o CANTINO SOL
1. colma он www.“ son
I . STRING то soPRANo o'
II. CORDA RE
II. CORDE RE
II. STRING D
III. CORDA LA
III. CORDE' LA
III. STRING A
ŕ CORDA DO
CORDE UT
_<5
3
STRING C
#E
4.
1 .
M Quando Pallievo vedràI due note, se NB Lorsqu# уди-г rvr/u della.' „от, v'll Remax-k: when the student Sci-ì two unies
ha
il Contrabbasso a corde звони-11111, piu jam: um.' contrebasse ci-ng verdes,I'ljaueru ii'hc has the stringed Double Bass. he
à
б
5
‘.
bassa.,altrimenti quella sopra., rispet la. plus [им-хе,sinon welle анаши. einbau'. will play the lower,otherwise the upper,
tando le pause. segnate unicamente per rml! les pousses мафией: u'níqurmwnf pmu' respecting the rests marked solely for
. ‚ .
`
. ’ я the
4
gli esercizi scritti per la sola corda di Do. [даexf'rf'wes eci-:ts pour la жги/еcorde d’Ut.
tink.' all the exercifes written only for
the string'.
C
ER.261
SULLA II. CORDA
SUR LA Il. COREE
ON THE ILSTRING
sULLAlll.coRDA
еще LA 111.0019015’
0N THE IILSTRING
i о_
SULLA IV.CORDA
SUE LA IV. @ORDE
ON THE IV. STRING
E.R.261
'0
SULLA V. CORDA
SUR LA V CORDE
0N THE V STRING
“III
4.
_6
БЁЗ 11
SULLA II . CORDA
SUR LA II. СORDE
0N TIIE II.STRING
E.R.261
10 SULLA 111.CORDA
sw: LA 111.соте
oN тнв 111.3твша
4
4.
ч:
f
SULLA V. CORDA
SUR LA V.COR/)E
0N THE V. STRING
з il
3 113
1.___J п. I
Ш .___I Ш ‚Е
_
v.
4
0 3 4 0
11
|
Iv..___1 “L_-J 11.___I 1
i
A MANO FERMA о 4
À .muy LILIIOBILE
wITII FIRM HAND
3€
0
V._J
О
IV. |
°
v. _ . .__I
4
il
'12. PICCOLI STUDI 12.PETITES ÉTUDES 12 SMALL STUDIES
SULLE CINQUE CORDE SUR LES CINQ CORDES ON THEFIVE STRINGS
Lento
4
E.R.261
12
Modc4rato
Moderato
Moderato s
Moderato
E.R.261
9.’>’
Andante
4 3 I
œ
4 з 4 I о ‚в
il'
Moderaato
10.
Largo
E.R.261
I#
II CORDA
ll. CORDE
II _ STRING
III. CORDA
III. CORDE
III . STRING
IV. CORDA
l V. CORDE
IV. STRING
V. CORDA
V. CORDE
V.l STRING
ll
NOTE PARALLELE
TES PA II’ALLELES
.'\`0
PARALLEL NOTES
III.C.._________J IV. C 1
“С.
il
____-___]
ESERCIZI A MANO FERMA EXERCICES Ill/lI/VDIIMODILE EXERCISES WITH FIRM HAND
|
E.R.261
IV. П. III I. III. II. III. I. III. I. IV_
Il.
ОMCL0 GО
I.
`UE
ЗАЛА/121101117
HONOLOGOU 4
"A ШАЦЫЦ’НЕ
FA .11/11517!
F MAJOR
E.R.261
11
Moderato
î l 4 з
Moderato
4_ I о
4 I
E.R.2Bi
18
Allvgrctto
8.'
s1 Ь MAGGIORE
u si bMAJLv/R
S CA L A в. MAJOR о l ,
(IA ИЛЕ
SCALE
Sostvuuto ‘l y@ y»
> y» Ve
E.R.261
19
Andante
. 1... 4 4 о
13.
14.
molto arco
"is
¿ea/wou): (Рад-(ЕЛИ
much bow - hair
Moderato molto д
15.
Variante
.
Ё п
i
V n Il
ï
___“ :l
Vargantf.'
Varmnt _
I
д _ Y
I
f‘I i L
I i'
I
I< ecc.
etc.'.
E.R. 261
20
I. CORDA
l, (ORD/f
I. STRIval
II. CORDA
[1. CORD/I'
II. STRING
III.COIII)A
l//.COII'DE
III. STRING
IV . C ORDA
I l". CORD/z'
I V. ST RI NG
V . CORDA
V. CORDE
V. STRING
SEMITONATO
CÍÍHÜJÍATÍQÜE'
SEMITONE'D — I з I* I
_ vI
V.
_a
_
4 4
|
ш I
ш. i п. I
a
'104 — _
E.R.261
. 21
PRIMA POSIZIONE 1 PRE/IIIwa POSITION | FIRST POSITION
NOTE PARALLELE
Il 3'* 3 l
о l a 4 f
.1.10
[или ES
NOTES PA
PARALLEL NOTES
fr
Is4o4s 0434
I' l
1L j III._____
'
1V_ Il.
“i II. 111.1.
In. II. “L II. III, I. IV..__I
E.R. 251
22
вод MAGGIORE
SOLI/.41mm
o MAJOR
SCALA о I 3 I I о I 0 8 I о I ° I а
GAMME
SCALE
Varianti
Рит-{атм
Мате -
1.
AV
"Vr-IV'
_
есс.
т- _-_
2_
4'*
‚
Y \_/
OA
.
ecc.'
т. Щи З.
‘
v . ‚
l
ecm
17.
L
Ы
n.
. ' 1.
V п V 2. 3.
Èńjîö-_Ö-¿II
V V
V
Itaíîîilrliïw ecc. en_ :I ecc.
7L“'-U'É-l-_lt-Ö-¿wáll
V'
Variants 2u'- 010
п V
3 3 а i
>
18.
a me arco
a [a топи de l’archet
at middle bow r1
4 4
ER.261
23
Mosso
20.
22.
£11261
-u/IuNORE
MIIUNEUR
E MINOR 4 з
1
SCALA MELODch
E
aamußnuûoß.
'
MELODIC SCALE
23.
Moderato
.1 l
’
24.
RE MAGGIORE
ÈÈAGAOJäl/R
A
SCALA I 4 1 0
смяв/Е
.SCALE
б 1
‘I’
Е
О
Il4îs
I
Moderato
04
4
I
25.
î
1. А
#wm тёщи
'A А 3.
2
I
u
A
~
l
Variants и Il
t
il
I
I
I
I
I
I
I
ER261
25
Lento
V
SI vMINORE
SI лижи/г
В MINOR
löl
SCALA IIELOD.
“
«LLI/.10: .1w/.0b. _“
'
MELODIC SCALE ‚
LA MAGGIORE
LA MAJEUR
MAJOR
pn|
A
SCALA
l
GAJLIIE
SCALE
Varianti
__
'
_
Variantes _ ._ .
4“
5
ас.
n
Variants
__
Pesante 4 lb
--|
„5
вы
30. Э:
El# MINORE
PA# .I1/.vn '1r
e@
n#
„д
uùl
W
щ: MINOR
l#
SCALA MELOD.
,I
н
I
GAJIIIIEMELOD. ._
MELODIC SCALE
Moderato _ ‚
4
31.
ш MAGGIORE
MI MAJEUR
L' MAJOR l
,I
SCALA „L_ ‚
GAMME
SCALE
о 0
511.26!
33
-
3111341
0’1€
Molto moderato I.Т 3
2
i 0. 4 з
-
c i
34.
SOL MINORE
SOL .Il/AEM
G MINOR
‘ ‚ I ‚ —
SCALA MELOD. l 1 1 о о 4 1
_
G.I щи: MELO».
MELODIC SCALE
04.30.41,l 41 ц
rlrlillllî
14
îI
I» 4
- .I
4
’ ‘ l ‘
° " ' ‘
дня 1 1,..
Щ ¿j 2. А
Vi-
varianti
___
_ _ _ _
.
ЕЛ. 261
C
I
28
_
_
.
_I
ш
Ь
lГ
1
Il@
“œ
| 4
з
ЁI
н!
i
'
4
MAGGIORE
‚в.
Í
f,
Íl œ
3
¿lli
l
M1
Ъ
_àl
ï
|
4
Е
JIAJCE
Ь
MAJOR
о
SCALA
4
"‘
1
@Amm
'
SCALE
‚—
lik
vh
O
о
-1
SCALA миров.
4
о
4
.i
s
щлшвлшод.
ë??
MELODIC SCALE
#l
*`_\Ъ
щ
*_‘b
3
°"Ы
“1
4
37.“
E.R.26|
29
Ьмшшонв
1.4
“1531113
LAbuAJEI/lf
Азиат-541401041
p
SCALA
(шит
SCALE
FA MINORE
EA Afm/Ew?
F
SCALAHELOII. мюона 1 4 3 4 1 '* 3 î 4 3 з а 4
'IAMIIEMÉLOA
iiELODIC SCALE
Modcratg
~|
‚р
39.
__
‘
.ï
OppA
0u bien
0r
I
ER.261
30
iwi» MAGGIRE -RÉ L_MIJ.- с
i4
ß MAJOR
. -‘
з 14 3
_',
SCALA в 4
I.
3
4
_ï
тёти
l
no# MAOOIOR
NIT@ .м-дЬ
OMOLOOO
-_ '
‘3
lz'IYllJ IUI, ‚
UM OLOG . —
II
s1 MINORE sl Ьлшз - в
l»
MIN.
Ь
’
4
SCALA MEL.
s
s
4
(/.—11Ц1/Е-11Ь1.
MEL. scALE
_
4
3
0
¿nvm/m.
IIOMOLOG.
Moqierato
41. _
metà arco
той/[ё d@Parche!
half bow
E.R.261
31
‘|-
ë 4 3 1 4
1
4__1
4
SCALA
04.11.11)?
SCALE
4
I
onoLoGo
шимми.
IIOIIIOLOG.
Moderato
_
4
4
ё
4
4
I
A
I
a
42.
OMOLOGO
EIT/IA Rill.
HOMOLOG.
SCALA
I
@Amm
SCALE
9
.l
4
v.
RE# MINORE RE .II/A'. D MIN
R
ц
OMoLoOo
EAW/112.11.
IIOIIOLOG.
E.R.26|
ESERCIZI EXERCICES EXERCISES
PEL II. SPOSTAMENTO POUR LE KMU/{ANGEMENT FOR THE II. SHIFT
DI POSIZIONE DE POSITION IN POSITION
I, CORDA
l. @ORD/J'
I. STRING
II. CORDA
Il. CORDE
II. STRING
III. CORDA
lll. CORDE
III. STRING
IV. CORDA
IV. COR/JE
IV. STRING
V. CORDA
V. CORDE
V. STRING
Aduglg
NOTE PARALLELE
13134 а l
О
Noms PA RALLÈLES
PARALLEL NOTES
E.R. 26|
UT JIA-Í.“ C MAJOR
00 MAGGIORE
l ё 4 a
' -
-o- 1 8...
SCALA
(‚'AJIJIE ’ ’
з
ŕ
о
_'
SCALE
punta. tallone
‚ИЛЛ/Г falon
point uut
Variante
Vn Мате
Variant
ER. 261
ЩщЁ
'ŕ'
° А 2. .A 3. А ,L
~
1
J
Varianti д/ж î
.
--
.
“мы“ eco.
_
°?°'
с. 3°C»
„_ an
в
Variantzg`
I
I
l
SCALA MELODICA
(Lili/.IIE .IIELODIQUE
MELODIC SCALE
SCALA ARMONICA
(MAINE ДАННОЕ/ОСТ
HARMONIC SCAIF
rg0
L
1n
»IJ
4'Z
'_'l-I
jai
2
'
Varianti
а: „те - _
_ __ - ecc.
‚
553;-, все.
V
“с.
s
_ “с.
I
Variants _ ___x _
_
E.R_261
ÄÁ§
varianti
”тат
Variants
4'
1 '
_) I
tutto l'a rco
tout дар-011?!
г—_1
. 3
РЧНЁВ-
wholefbow РОМ!!!
A
point
> l
m'
“со
2‘
'
l
y
|
'_1.
J
Г
>
v
А
Y l
L
› ctc. Щъ 3- г—`1
>^
`—
3
l
'_
>/'\
' Т
Р
A
его,
.'1'
I
Г—ГТ г—_1. ;
5
6
.
)I
L . > >
J
‘ ~ ‘
1
. f
|
l
ecc.
l
все. ecc.
.
crc. ctc. ctc.
> Т > `_/
‚
‚
v
>
1
v
д
т
r
-
I
I
l
Molto moderato
t*
8
1
4
o
50.
Ч "
'
mano ferma:
тат mlmnbalf'
(“п-т hand
37
__-
2. 3.
.__ ____
____-|--i ___--
1.
__II-I
.IY.z__-__I--I
vaIl' I на“
‘un ._ А I I I I l
Variaçllps
.
Vßrldlltâ_
-w _I -
есс
I 9[C° - - -
GCC.
Вt C- -w _I есс.
el0—
v
5. 6.
l l l ' ' I . l
‘ I L I
)
: есс. ecc. ecc.
etc. . ‚ etc. „ L rfv.
> . —> v . >
. . >
52.
Varianti
VaЛитве
Variants
E.R.261
@à
i
Moderato
з 4
О
l
;> П œ Vu
j»
53.
П
4
>
до MINORE
UT ,www s
с 4
M1N_OR з
SCALA MbàLODICA
(Mju/E MELÜDIQUE
MELODIC SCALE
до MINORE or
ufr шлтшв з 4
SCALA ARMONICA с MINOR
GAMME H/IRAIIOAWQLI'E
HARMONIC SCALE
Moderato
4 4
3
@34.*
\
\\
/
/f'
‚‚ ‘Г
lh
03
III.
3
4
E,R.26l
39
4
lw Ф 3
4b’
I. CORDA
I. CORDE
I. STRING
II. CORDA
II. CORDE
II. STRING
III. CORDA
Ill. CORDE
III. STRING
IV. CORDA
1V. CORDE
IV. STRING
V . CORDA
V. CORDE
V. STRING
Adagio
#III
зЪ‘з, ‘al . y з
E.R.261
40
SECONDA POSIZIONE l DEUIUÈME POSITION SECOND POSITION
NOTE PARALLELE
NOTES ÍLUMLLELEISv
PARALLEL NOTES
V
.. O
4
001340431043
I- .
J п. 1
3 4
‘IV.
. 4
HOMOLOG.
_II.
II,
IV, [IL I. III. II. III. I. III. II. IV.._J
E.R.26|
’41
Í п 1.
Т
‚П- .
l., OMOLOGO
ЕДИНЫ]. .’ 4
IIOIIIIOLOG.1
I
III.
4
11.1. 111.1- Iv. п. Iv.
.V
SCALA
RL'bMAGGIoRE-RE
‘3444
IMI/,IJSDIIIIÈJORAL
n
_
3 ‚д
143I434
_ _ 4 _ 34
У‚ IV. V.
GAMME
SCALE
R,1
poßnAGGIORE-UTIIILIL #MAJ
о _
3
3
4
4
OMOLOGO
ë
EA'HARM.
IIoIIOLoG.
‘
55.
II. ‚
L'
E'
Varianti
I.
"шт j
‚
l
Variants г . .
Y
г
I
56.
i#
I?
F‚
g
V'IVOS ЧЕЛНОКЕ? _
I
HII'II'VO [МОЛИ/УЛ
OINON'HVH CII'IYDS
Is mionmq IS-
`°`
‘Azm'q н— `¿10111111
г: 17
ODO'IOIIIO
VHN!! 'II'H
OO'IONOII ’
IQZ'H'EI
44
ESERCIZI ‚ EXERCICES EXERCISES
PEL IV. SPOSTAMENTO POUR LE 42"" CILIM'GEIIE/VT FOR THE IV. SHIFT
DI POSIZIONE DE POSITION IN POSITION
I. CORDA
I. UORDE
I. STRING
.I. CORDA
Il. @ORDE
II. STRING
III . CORDA
III. GOEDE'
111.STRING
1V. CORDA
IV. GOEDE
IV. STRING
V. CORDA
V. GOEDE
V. STRING
'9 "д
’#0
A dan g1ìO4 4
_
4 1
о о " ’ о
‘Y.
I -_ I 3 4
l. 04
-I 4
3....-3'1 01‘з.#
_v_-_ _!=
'
V mn ti ` .
А
‘er
arlan А Steel?. _
о
_i(L'lltfeä U
I
"Í
s
l*
SEMITONATO .
о
E.R.261
. 45
TERZA POSIZIONE |
TROISIEME POSITION THIRD POSITION
I
О
Il 3"* I :I 4
b3
-I
0 3 4 3 I
NOTE PARALLE L E - LCL
»
ЛИТЬЁ В-1[!.1[[1:`[/:2Чn’
PARALLEL NOTES
0 4 3
lol- оЬ :I1
bo I3'i
_',
'I
3
'i
'I
3
I
i
4
4 3
о
1.
E.R.261
46
MAGGIORE
HE
RE MAJEUR
SCALA
DMAJOR40_43434 '
’*
омыв
SCALE
63.
И
P'
l.
V.
Varianti
‘fw-mm
L_"-
‘gw-zazi- 35:
' ‘ ' 2.
:
' ' 3' ' ' 4''
°°°
А
‘,ariants l . ' I §25'. _ п { д 1 y ef“
‚ее. „ l l у ‚его.
г
` ametâŕarco
a la moitie dn Parc/Ie!
‘Ram
half bow
А.
I\'.__
Б. 6. 7. 8- .
.
n все. все.
etc.
’
TI _Ii I
‘
I I J etc. П I I A J etc.
I
etc.
Moderato
i
‚1 4
о
'
”
64.
ER. 261
47
I41
_ .__
п. 1. II. I’
f
l' ^ 2. .
Varianti eco, L ecc.
Variantes etc. etc.
Variants ' . .
I
Variante ecc .
~
Varianffr “с.
Variant
. ° ——
A А 000
Varianti .
-
_m ecc. _’
Уапапиги '_ „v_ etc.
Variants
E.R. 261
48 mv; MINORE
RE Mmva
д мигов pù .p не ‚а ‚а
SCALA MELODch wl
GAI/.11E ‚плоти/д
MELODIC SCALE
M; MINORE
RE A11/maß
л MINOR
На:
3
р»
SCALA ARMONICA
(Ы JIJ/E' HARMOAYQUE'
HARMONIC SCALE
Opp-3
0u In'f'n
0r
Adagio ’œ
.il
68.
.3
0
ЕЛ. 261
Lento _
l
4
Imŕflilïiïlu
1 4 1 4 3 4
III
о о 1 о 1 Т Т ‘ 4 4 4 3 1 з
I Г!
дат—щ;
“ugg I I
l I
70 '
oppß 4 т ‘*
4
II.
III. Ш- П
I
ом Iv. 111. п. II.
¿im
I’
4
’4
4
II.
Varianti
Variantes
Variants
GraZIOSO — 3q
4
.
И. 14
1
Kalou
un
gai/ltr.' n
'
nut point
Moderato
П
4
3
4
111 .
Iv’
:_ ecc.
а
Varianti
арии: tmf ele.
Variants
ER. 26|
60
Anduntin 1 a
у.
ш Simili 1 4
Varianti
пищит -
VariantsV r
mlm:
punta ч
lm_mlf.’ tangne puh-(tu
nut рошъ Ф
ES CUZIOXE
EX CUT/0N
3 1
awww#4
Í,
ao..:.z° а
1
EXECUTION
la.l senza. _ l д : : . . I ‚'
'
effleurer' la cordesans l'abaisser : g 7‘ I î î I
0,411.; п.;ш.;1‚.э
Grazethestringwithoutlpwerin IL Il-III- HLW
itl
за за за за
а
`
EFFETTO
›
EFFET
EFFECT
ER.. 26|
5l
ESERCIZI mROIOES EXERCISES
PEL V. SPOSTAMENTO POUR LE 53"" CHANGEMENT FOR THE V. SHIFT
DI POSIZIONE DE POSITION IN POSITION
I. CORDA
I. CORDE'
l. STRING
II. CORDA
1]. CORDE
II. STRING
III . CORDA
III. CORDE
III. STRING
IV. CORDA
1V. CORDE'
IV. STRING
V. CORDA
V. CORDE
V. STRING
Variante
Varumllf
Variant
1
SEMITONATO
.-
CIIKOJIATIQUE SEMITUNED '
4
3 ._
2.
Й
v*|
‚а
в
Varianti _
Variantes
Variants
52 I
TERZA MEZZA POSIZIONE | TROISIEME DEMI-POSITION I
THIRD HALF-POSITION
,313* 3 а 3
3.
0 ) b1 О 1 3 4 з I
NOTE PARALLELE
NOTES PA RA L L EL ES
PARALLEL NOTES
ESERCIZI A MANO FERMA EXERCICESÀ )MIN IMMOBILE EXERCISES WITH A FIRM HAND
3 4 434 4 3 4 3
V131 :I4 1
о о[9 If O 1
5. IIOMOLOO.
53
Щ Ъ MAGGIORE
uo.Р _
шЬЬдыжшг
f.'
“L 1 4 3
à
_ 3 4
4
SCALE
(идиш
SCALE
Variante
Variante
Variant
mïîïñqïpïäg
*
1 l
Ñ'ŕ l
I
1
Í
Г
т
г
‚
r I
.
l
'
ecc
l etc
_ l* _
А ‘
‚4 . 9- 3 1 . i 4 4 3 l A 4 0 1 'I 4 1
. l 1
l
.
I l
L
l J
l 1
‘
l I 1 1
I 1
' 1 ‘ l 'l l
. I l l l l l l I 1
T I | i 1
”МЮ“
1.
-;‘lgr-_J __-
‘нч-гъ—= ecc.
гид
г
2.
- _
“— ecc.
вид
3.
Apri-_..-.___ — есс
ctc'
ЕЛ. 261
54
Moderato 1 4 4 ‚д i
78.
\ tu to arco
melf@
топ de Parc/wf tout Parc/Let H
whole bow
half-bow
-’|
1;
1
4
.
II. ш. IV.
19
Ima А
EEE@
“ш“ и
2,
.fi
3
'
1
3
1
1
z
i _'
V
=
AR. .. .
.
E.R. 261
Varianti
Пишите:
Variants
80C.
gppî’
N..
on ш
Moderato
4
q l3^ 523
81.
9@
ш l
Var'anti - г
l.
——
_ . 2.
__‚ег.ъ_
‚к
212°'
2:2 .
Variants I..
ER. 261
56
s] LMAOGIORE - sI IULM.- в Ьммов
SC A L A
НАШЛИ
SCALE
Assai moderato
_ i
Variante ч
Variaufe L ecc .
Variant ctc.
l..
,p
'Inh
.a
‚а
’à
‚—
на]
'il
»
‚а
‚а
‚а
»ril
’lâ
,a l#
.la
85.
. v0
дн bien mauvais
0r bad
1
44
4^' -44.4`_
4
3/~
Variante
1141910 41.4 \ _i
Variante
Variant.
Opp.cattivo
IV.
Oia man vais
Or had
E.R. 261
57
ESERCIZI EYEROIUES EXERCISES
PEL VI, SPOSTAMENTO POUR LE 6’2’” CHANGEMENT FOR THE VI. SHIFT
DI POSIZIONE DE POSITION IN POSITION
’§31- 4
. COR DA
v-«Nu
. CORDE
STRING
II. CORDA
Il. CORDE
II . STRING
III. CORDA
III. CORDE
III. STRING
IV. CORDA
IV. CORDE
IV STRING
. CORDA
CORDE
5.“
STRING '
‚д;
ц.
SEMITONATO
CÍIROMATIQUE
SEMITONED
-0»«
i
3'1Ъ4
3
ИК 261
QUARTA POSIZIONE l QIMTRIE'HIE POSITION |
FOURTH POSITION
4'3 ь 1 ’l ‘
J
3
о,‘ 3 _.
b3
ыотв PARALLELE
Noms ним LLELES
PARALLEL Noms
1.
ER. 251
59
ли MAGGxom-J
ш лыжи: ‘1
4 з
E MAJOR
SCALA
GAMME
SCALE
Varianti
1
Пи-{апгев
Variants
4 'l
Moderato _ з 3 g ' '
з 3 5
3 4
Variante
-
Variant#
Variant
ЕЛ. 261
60
01'413 013
89.
41 4
1341414 418 3,* 3101413 "‘10 010 103
01L0r
II.
i 14 411 1313 31 "Ч
mn
IV.
m: :_
’1
Varianti
Var 'ante
.‘
‘
‚
l “_-
ЕЁ ecc- `
'.
' А _.- n ecc» `
А
. . ß .
есс.
Varliantss 816. r___*=== etc. его.
www 4 4
15 Ьпшйе
о
3
fr 'i
(LLM-‘IIE
MELODIC SCA
i
от)?
01a-Or
4 " ’ .' III. ___ ____- I. п. III °
JI] MINORE 'MI )IÍÀÍ MINOR 3 4 _
4 ‘з „1
‚1
S CALA ARMONI CA
GAJÍJIE' HARJIOA'IQUE
HARMONIC SCALE
91.
Е.К.261
Variante _ V I/
Variante
Variant A l l
Whole bow
Varianti
'L
_ A _
ecc. _
2.A
.
Varian [из _.. Y
Variants elc.
o
Moderato
93.
j.
E.R.261
Varianti
Varianhs
Variants
Modqerato
aà ’
4 4
95.
f
П V п V
P' V Р. V
Variante
Variante щ ’ 1
l“ä~
P
г 1
v 1
1
‘ I 1
ecc ì
„ ‚ мс.
Variant
Utìlìssimo
` . perle esecuzioni
f orchestrali ìn3\ movimenti
‚ .
Tres тигром! lm executions d ’orchestre a trou»Itemps
Very useful for orchestral numbers in 3 movements
Lento
п п
96.
E.R. 261
ESERCI ZI EXERCICES EXERCISES
PEL VII. SPOSTAMENTO PÜUR LE 7.7"e CÍIAIVGEMENT FOR THE VII. SHIFT
DI POSIZIONE DE POSITION IN POSITION
.1_
’l
4
4314013
l
1
3 4
з
Е
З
1
4
i.
._ ‘l
1134
.
0
1. CORDA
сшит ~
l.
I. STRING
II. CORDA
II. CORDE
II. STRING
III. CORDA
III. OORDE
III. STRING
IV. CORDA
V,
CORD/5
1
IV. STRING
V. CORDA
i
V.
COItDb'
V. STRING
:if i?,
V.
"
' ' ».-
_. „ -
l
‚
"
Variante г— _ “
f
"71- mfAïlecc.
^
ein.
1
Val'imlh.’ ‘
Variant UW.
Oubícn
0r
з
1
4
.
sEMlToNA'ro -CHROMATIQI/E-sEMI'roNED
l
3
4
1
о
E.R.`26‘l
“
64
_
11341413* 4
NOTE PARALLQLE
0 об!) 0 1 3 3 'l
NOTES mmLELES _
PARALLEL NOTES
343 13431
Э
VA
01l3 Z¿1 34 .1 З
E.R.261
FA MAGGIORE 65
FA.vAJEUR з 4 4
f'MAJO% 0
з 1 4
`
Sz
3 4 I з I I
SCALA
GAMME
SCALE
Opp.
Он bien n' l’ II' .1
0r
Varianti
_ _ь_ ’
l _I „
A j ecc. _gx--
2.
. 1I i I . î
Vaì'zavlh's — - 0 ecc ~
Variants
d \-’
etc» elf'.
98.
IV___ ш.— и. 1.____
4
34- I; 4
14
_14
I. 2-
V
Varianti o .
_
.
Val'ilmlles SÍ;
‘
М/
~
Variunts
\_/
i
’
.
/ .
4
4
1
0/'\ `
L
l/\.’l’
3
04-.1
1
й 'l
4
4
1 0
Varianti
l
T
¿à
l A
j
I
l
Издал/ш
i
I
Variants 4 г г
1
E? 1r
r
I
III
ER. 261
66 Moderato 1 ‚
i
° `
100.
metà. "вод ш) ì'àrco
moitie' de l’ иге/ш! tout Раис/ш!
half bow whole bow
>
3~ ' Ё“ g >
4
i, ,3
.
1 J 1’ 'è а
>
L '1 J.
жН%_
о“ pas доп
n buono II _
3 1 _ 0r no с goo d_
1 >
Ь 3 4
10'14" 14 1194.l
M_-
‘l
ш *is\‚
0
4d? i
-55
.l 1 . ~ .
' Г I
u
l. l
де .
I -—
.
-
[v_/111. II.
ER. 261
67
meta arco
mo“На? Parc/le!
4 i
hair-bow
103.
Varianti
Varianh's
Variants
Arcate ap re
Ц. (loups dhrluu/ lib.
Bowings to suit
’*
.»,
4
Moderato 4
Ь'
î
105.
.'1
Varianti
'
е
'°
Variants
ER. 261
68
106.
‘Ч W
II.
FA MINORE
FA живи:
4 _з
F MINOR
0 1
1
Ъ
a
h
s
g h
а
Ь
4
1 о î
SCALA ARMONICA
0A Л)! Е ,1171110.17
QUE
HARMONIC SCALE
Lent()
1344 13
107.
3
C OR DA
3443b1
CORDE
н`н
STRING
. CORDA
Il. CORDE
. STRING
Ill. 0R DA
C
lll. CORDE
III. STRING
IV. ORDA
C
IV. CORDE
IV. STRING
. CORDA
.<.‘=<
CORDE
STRING
SEMITONATO
CHROAIATIQUE
SEKITONED
.d_4--43L.__ _
4
E.R.261
то .
QUINTA POSIZIONE | @INQUIEJIE POSITION | FIFTH POSITION
'
134 13 1.134 34
NOTE PARALLELE
о
‘3
I лад)
А'ОTES PARA LL ELES
PARALLEL NOTES
У13434 'l 3 4
0 ¿_ 18Ь4 Ь ч
111.
1V.
3 4 4 4
1 1 4 ¿bil
зьд b4 o~ 0
OMOLOGO
Q_ шиш.
OMOLOG.
ЕЛ. 261
FA *t MAGG. V. . .
RA#,VAJEUR
F# MAJOR
SCALA
GAMME
SCALE
L лилий?
OMOLOGO G MÀJOR 4
душит.
HoMoLoG.
Iv. III .
per legare
pour lim'.
for binding 3 3
_
4
III.
Variante
Variante
Variant
72
110.
„_=__-:_=
1
Variants ,1 if?‘ 2-@
_ 3:3 ‘
semplice digitazione delle scale
sample doigte dengammes
simple fingering of the scales
Lento
41
ER. 261
'112.
Varianti
Variantes
Variants
1.
V l I
А ecc '
etc ,
-
2.‘
.
Гн—
l 1 l ы —
F
ecc'
дао.
_ 4 ,/_3
443
1f@1/\"3f\"\"f\
Lentìssimo Y
1 II. I'
^И31
[Ii
:_ /\’L`4’.‘14/44/-\3414114
f 1 _
1‘1_4114i»1141/`434ÍL\
114.
1.
Varianti
Variantes
Variants
все.
018.
64
Num PARALLELE
‘Um О 'l 8 4 3 I.
NoTEs жал/‚шлага
PARALLEL NOTES
.l 3
V . 1 3"*
о 1—‘34
1.
m MAGGIORE 65
FA ‚ПА/Ед]? 4 з
F 1
MAJorzzi о
V,arì_anti
даёт
_6
i.
_i
`_/
„
’ „,-
\/
ecc, _; _.___
'
ecc
a 4
О а? 8
ï 4
°
98.
IV.- III.___ IL 1.__
4
34—1; 4 i 1
l..
_ d
Varianti 2. _N
°
Vaгите: _ :
gg: ' ’
°
Variants
. \_/ '
.. ‘/`
f1 4
i ’l
L
#__ °/`
1А‘/-\4 .1
4ol л11 Зов:
_dJ-f-p-
з ’
5
4 1
L L
. .д 4 1 _
n f _„_ __
iariautl
Varia/:fes ‘ ‘ ’ ‘ä l
к 1
П 1 и
l'
11 т I т т
Variants
\_/ \./ V4 1
Е 'u i r 1 г 1
2-
`
î
4
1
о
1
_
i А 4
1] ï I1 4__
I j ecc»
ch'.
.
3»
‘_
V V
I
4
т
,ŕ
x
4
î
о
й
1
Jl
1
L L
4
д ecc
ctc.
ER. 261
66 Moderato V Vw
'
100.
metà ¿lx-604 tutto'lhfco
moitie’ de Наго/де! tout Лажа/ю!
i
han' bow whole bow
3 > 4. ’i
1
° > 1° 1 з 1 ’è
1 l
9 > т 1. “Í
f Шж
PP- nbuono _
о“ ¿muràonv
_ 01' notgood
*n*
1 '1 4 >
Ъз з q 1
4 4 o 4 4 '1 4 1 4 9 4.
- о
° ‘
1
‘ЁН'__
l
‘
с“, l I г ‘
d
l
“_/IIL
\.
_OLi . ~
.
II. I “__
E.R. 261
67
metà arco
той if'd? Parc/:et q 1
lmlf-bovi
103.
Varianti
Variantrs
Variants
_5.
. u
' °
Ax-cate ap re
Ц. Coups d шиш! liò.
Bowìngs to suit
4 4 ’I
Moderato 1 Ь' r,
i() 5.
’ '
v i t
elc. etc, ¿M_
чаны,“ . _
Ев. 261
89
°90Ъ
III AI_
aaaougdnaqmv
'
'www-#wwwa
01$Зщмон 'uns
VJ HHONIN
Vd МАШИН
’HONIN 11
_U
J
ъ
9
l
i'
о
I
V'IVOS VOIGO'IHN
s
HIV/VV!) JÍIÖÍÜÜTÄIU
OICIO'IEIN H'IVOS
ш зномш
@msm/vvd
Horam!
l
?
1
‘_
е‘1
..
8‘1
„Ч
l
ъ
„Ч
0
V'IVOS INONHV VO
V0 LGIIl'Il"V HIIÜIA'OIVH
DINONHVH [VIVOS
'LOI
'U'H ЮЗ
69
ESERCIZI EXERCICES EXERCISES
PER EVIII. SPOSTAMENTO PÜUR LE 8”."c CHANGEMENT FOR THE VIII. SHIFT
DI POSIZIONE DE POSITION IN POSITION
3 ‘-
3 3
4 3 4 з 4 4 з
ï з
ä 4 з ï ë
b1
l. CORDA
l. сшит
1. STRING
Il. CORDA
Il, CORDE`
Il. STRING
Ill. CORDA
111.CORDE
III. STRING
IV. CORDA
IV. CORDE
IV. STRING
V. CORDA
V. CORßE
V. STRING
V,
SEMITONATO
CHROZIIATIQUE
EEHITONED
._ __+-_3 I__I4 ‚‚
53.261
то I
QUINTA POSIZIONE l страшит POSITION I FIFTH POSITION
’l
'
134 13А'1 3 а 4
NOTE PARALLELE
0
‘3
J Jin!)
‚ТОTES PARALLELES
PARALLEL NOTES
ESERCIZI A MANO FERMAI EXERCICES À MAIN [111/019151? IEXERCISES \VITH A FIRM HAND
.l з 4
1 34 |4з4 'I
313
V
1343 4
О’Е: 13b* Ь 4
3
b4
IV.
4 4 4 4 4
13b414 Vio-13
IV.
OMOLOGO
'li/UML
тишь
Ь l _
l
l b4
läa
E.R.261
nzßMAGG. ‘L . .
FA ß MAJEUR
mi MAJOR
SCALA
GAMME
SCALE
во; GG.
L MAJEUR
OMOLOGO C MAJOR 4
шимми.
noMoLOG.
1'-
III.
per legare
pour (ш;
for bmdmg 3
_Alì-4
1 1 . 3
ш. IV. Н
Variante
Variante
Variant
72
110.
III._ III. II. III. II.
III .
1.^д ^
Чал-Ниш ` .
î
Varianten
Ч
@gc
e 0 °etcc.
с“
Variants _
semplice digitazione delle scale
simple daigle des gamms
simple fingering of the scales
Lento с;
111.
ER. 261
'112.
Variantes
Varlants
114.
Varianti
Varta.qu
Vari ants
'14
115.
дн Мин
1.
Varianti
катит i), “‘
-_
Variants Ц" есс.
ем.
116.
E.R. 261
75
SCALA MELODICA
1 4 9- 4 3 1 3 3
Jang MINORE
RE .11mm/fe
д
n# MINOR
oMoLoGo
EA'JJAmloanz/E
Щ Ь MINORE HOMOLOGOUS
III Ь штат
b' I» MINOR
SCALA ARMONICA
ggggxlßwfíëfgvon'lçz/E
0* CALL з 4 3
ma# MINORE 1 4 n. 4 3
R É ß пилит
D ß MINOR
II.
8}!
oMoLouO
шпили.
‚Щ MINORE noMoLoG.
Ь
MI IvJIJIvEU/f
E
'
MINOR
l»
ou .
or п -——-——_—————- I
.
4»
FA#
Ti“
MINORE-FAßIvllv.-F#MIN2R n
1
З
l
4
SCALA MELODICA
НАШЛИ MEL ODIQUE
MELODIC SCALE
П.
FA# MINORE
ê _
в
з
з
FAßMIívaßMINlOR
#a
1
i
1
:i
4
1
SCALA ARMONICA
CA.VME IIJ Ш." CITIQUE
HARMONIC SCALE _'11
or п_ I.
Moderato
a
т
117.
E.R. 261
76
ESERCI Z I EXERCICES EXERCISES
PEL IX. SPOSTAMENTO РОЩ? LE .9?"ÜUIIANGEJIIENT FOR THE IX. SHIFT
DI POSIZIONE DE POSITION IN POSITION
4
_— .
oil
o#
‘I
В
з lu
¿I
1
3
4
1
l. CORDA
l. CÜRDE
. STRING
l
Il. CORDA
Il. (JO/¿DE
II. STRING
III. CORDA
IILCORDE
III. STRING
lV. CORDA
V. CÜRDE
I
IV. STRING
v. CORDA.
v. союз
V. STRING
Piů fucile
Г
H“11cm
__
ПФ“
[Чик/210511,
п‘од
.I1 .a
што—
той!
ilwl
.nl
„_„Nń
1
‚Три
Три
IP“
_1._4
—нщ—
Т!“
„DI“
нач."
Easier
“и
„Iv“
„1.a
I“
„_‘ń
ф.
“In
д
Ё
„ц__
'
V'ni'innte
Plz/'z_anlc Ñ}°‘nl
Variant
sEMITONATO
1
стошнит
4
з
SEMITONED
2.
4b314b34b43
. 1. 2.
д ecm
l.
1‚
..
.
к
ecc. '_
.
Чащнпн
l
ecc.
l
.
z
.
\`_.// "`___—,//
l
ER. 261
77
SES TA POSIZIONE I SIXIEME POSITION I SIXTH POSITION
3;
_1_
3 4I
3
. из
“J JIM) I)
q1 1 3 4
1
I?
NOTE PARALLELE Ьз
NOTES PA RA идиш
PARALLEL NOTES
3
1
A
I
434
4 I
à' 31
3
34
l
3413 Ibßí
E#
I
'Í
ff
0V
З
1
I.
I.
I.
“v_ [v_
ER. ¿61
78
зол MAGGIORE
soL лмжшг 3
G MAJOR 1 4
0 1 i 3
S CA LA
(LU/JIL'
SCA LE
Oppure
bien
gur e
1 4 1 4/90\4
_
1
i E
‘
Varianti ‘ I
Var fautes
Variants
elcc
с с. _ _
ä '
The. same exercise in different. figuration
Й I
*
3 ,5I-’f v
"
A l
v T |
— 1'
Ч
eI
e
==m==zä=
наган: .
ecc.
ctc.
ER. 261
’19
Moderato
V1- *S4/Ä’
Vo#
119
120.
ЕЛ. 261
Moderato
30:
1—
Ф
‚А
з
Уг—
0u bien
0r else
4
varianti
Va iu -n{08
l'
щ
Variants
4. ‚к î
î »-===== î
___-__--îîzl l
lIlI
____ ecc
=====
__ „C
ЁЩЁЁЗЁ
'1.
8.
_
1
`
î_
о ’l *t
sCALA MELODICA
(дышащим/риз
MELOOIC SCALE
SOI. MINORE
SOL ЗНАТИ]: 3 3
G MINOR ä
SCALA ARMONch 0
(шиш
IIARIIONIC SCALE
Andanßc 1 1 4^3 _
'4'
123.
MAJOR
»œ
-ÍlÍAJEUR
«P
(i)
MAGGIORE
Và
_'
»il
>°
«ID
d!
.nl
1.
.à
=›
4
4
I»
о
. =›
Varianti есс.
Variantes el;
.
Variants
E.Rv261
82 .III lMINORE
ш .Il/.vim 3
E MINOR
SCALA MELODICA
GA)[.IIE ЛЬ! ODIQL'E
MELODIC SCALE
.lll MINORE
M I „INEI/Í? 3
E MINOR
SCALA ARMONICA
(,'AJLIIE IMJLIIÜÀ'IQl/'E
HARMONIC SCALE
II. I. II.
'
Moderato
ä
A ’ì
> ì >
‘>
125.
126.
ER. 261
ESERCIZI EXERUICES
VET?
EXERCISES
PEL X. SPOSTAMENTO POUR LE 107'” CHANGEJIENT FOR THE X. SHIFT
DI POSIZIONE DE' POSITION IN POSITION
3
I 3 I 3
4 l) Ь
#l #1
I. CORDA
I. CûliDE
I. STRING
II.CORDA
ll. CORDE
II . STRING
a. re
дыма Hä.
Bowings to suit.
134Ёё3
'pîaxceì'e
Ё'ёёйё}:
сшивающий.
E.R. 261 Bowlug's to suit
84
1 3 1 4
Q_
3
¿___
Q4
SCALA
ФИШКЕ
S CALE
ECC. ‘
i 3¿25;?
Моаешъо
r
(in
6)
129.~
т :z2-f.
4
1
aff
difficile
difficile
difficult
Lento
|.~
‚р
4
1
130.
E.R.261
о .
05p
Molto moderato of 43
ï —
1 з
ER.. 26!
87
ш MINORE -FA MIN. —F MINOR
1 4 3
n
4 1
SCALA ME ODICA
GAMME M LOD .
MELODIC SCALE М
11.
FA MINORE ' FA ‚ИВУ. F MINOR l
,1 4
SCALA ARMONICA
GAMME ДАВНО”.
IIARMONIC SCALE
Lento
4I/IÑ
4 4
Л?“
4 1
)Ibi
133.
11.__ П.— 1- - ш.
Чш'йдпы
Vaщитах
Variants
:
soL #iMINORE sOL д ,Il/N. -G ß MINOR
.
1
I 4 3
ß, _
4
#i
о 3
4
SCALA MEL.
шили; MEL .
MELSCALE
E.R..ZGI
88
ESERCIZI EXERCICES POUR LE И?” EXERCISES
PERIÃXIED ULTI MO ET DERNIER CHANGEMENT FOR THE XI. AND
SPOSTAMENTO DI POSIZIONE DE POSITION LAST SHIFT IN POSITION
31343134
f1»
_34
4
i. CORDA
“I
14!“1
.1. Golem:
1. STRING
V Opp.0uà -0i
31 343134
4
1
3
4
413
д
Il. CORDA 13
4
Il. CORDE
II. STRING
Opp. _0u bien- 0r
1.
Arcate a piacere
coupsd'arc. ad lib.
MAGGIORE „шлите MAJOR BOWÍHSS t0 Suit
.
О
дм lEen.
Orelse
з
3
SEMITONATO-.cHRo.vAT/QUE-sEMiToNED
у
I#
L
3
2.
b3
b4
I’
4
Ё“
4
з
Ьз
“1
3
1
3
1
3
ь
4
3
1
ляд?!)
1
'
Ь
О
о
NOTE PARALLELE
.von шииты
PARALLEL NOTES
¿Dim
u-O
4
s
1
LA MAGGIORE
LA MAJEUR _
3
4
MAJOR
HD*
A
SCALA
GÁIIÍIIÍE
SCALE
135.
ER..26|
Varianti
,mv
ш
.Inl
‚и
NH
a8 ,ts
nO.
З
1
E.R..26|
,_l___... _1., l
в 1
_ р
___L* _ __ ` .‚ _A_ß-_04;_
f1
1__0__g„_g' _4___0_==____ Il
Ч' ‘ 1111;?-114 :w11 _11111 а
‘n 1 Y г _ï Il
_'_ö _.;I 1.
д
р
l
LAMINGRE 1
LAMm'El/R
¿MINOR n
4
SCALA ME 01)ch
‘l
i _ — —-
(мл/мг ‚11 Lap. _. Y _
_
MELODIC SCALE
ы MINORE д J.
LA .ll/NEM 1 д 1 a 1
‚я MINOR f1 1
#e 1_!- #9 1
1
SCALA ARMONICA
GAMME [111/”107.
HARMONIC SCALE
Moderato а 4
Щ 4
"‘ ‘_’ __î ¿iff-f 1 1 1
_ мг;12.
4. 1
-
.x ’1
_l. 4
’1'
з 1
1
’1
'-
1_
1
3
2.
4
1
“1”? __
’i
___
1
1
l" _ _
-—
58.19?
'
_ *_* -
Г
ж
___ä-M"_" ,_
1
‘L
г
_
_H._
I
'
п H.
1
1_
F..R736!
91
e
1
I4 0-3I о n
L4 1 ’1 о 4 1 3 3 4 л
l
_lf'é
4 o
_
4
$125.21: .1;4
__
1_ 12111,@ 11:25 .
—
___
—— 111:2 f-
_T1 I
<_-ç¿«
n#
д 11 11
_1_ т и »
I п I.
_ а
н ‘
I
——
—11г1—.
3 о
о
Oppure a posizioni semplici
0u-Иен dans desposit. simplex
OIl In simple position
Mosso 1 3 I
4 1
140.
‘V
Dellal digitazione dopo la primaJ Nous parlerons plus tard du Of the fingering after the first
metàJ della corda se ne parlerà doigte' de la seconde moítíédela half of the string, we shall speak
a. suo tempo. В allievo avrà no _ corde. L’ e'lèoe aura remarqué in due time. The student has probaJ _
tato come iprecedenti esercizi que les exercices et les petites bly noticed how the preceding
e piccoli studii lo abbiano por _ e'tndes precedentes Pont fami exercises and small studies have
tato alla. conoscenza delle di _ lz'arz'se' avec les diverses poszl _ brought him to a knowledge of
verse posizioni affermando in tions et ont habitue' son oreille the different positions, at the
egual tempo nel suo Orecchio , z'nex'pe'rz'mente'e à lo justesse. same time fixing in his unaccustom_
poco awvezzo, le varie intona Plusieurs professeurs adoptent ed ear the various intonations of
zioni delle note .In molte sono la 7.1"” et lo- 8?“ position avan the notes. In mamy schools they
le poi adottano 1e posizioni VII. обе „fm d’urrz'oerà l’Ut 4?“ also adopt the VII.
extended po
avanzata e l’VlII.Onde arriva octave. sition and the VIII,
in Order to
re al Do, 41:“ ottava. get to the C, 4th octave.
-1_2
_.,
_1 2 _1_2 a
з
_1 _1_2 а з 3 _
2
3
2
‚
2
1
з
з
z
2
ЁЬЁ
l
ЁЁЁ
s
Però, come facilmente si può Cependant ces positions, comme However they are, as may easily
constatare,sono posizioni scaJ _ on pen/facilement sßen rendre be seen, very difficult positions,
brosissime essendo la. mano compte, sont très rzsquées puis _ the hand being beyond the neck
3
fuori del manico; quindi devo que la тат est hors du finanche; they should, therefore be used
no usarsi per eccezioneesolo on ne doit les employer que dans exceptionally only by those who
da chi non conosce l’uso del des cas exceptionnels et lorsque do not understand the use of the nut.
I. CORDA-1.00EDE I .STRING
oî34o134 013401 3'* о
1'
H_Y П Н
.
Yarja'ntl
‘t-¿IIJ 5:4"nl
Ii|
:;
Штате:
Varlants
дън.===т=
7°C`V^u"f^ 8va`n`Í^'
--—-
`
u _
=
'
Í-‘IÍ-LI'ÉJÉ III-’il
L'lC. вид
1
II. CORDA
II. CÜBBE
ILSTRING
Чад-даны и
Parlantes
vari ants
‘E
-
ЯE
- .
-
ecc' ли
etc.
-""ɧ=|""'u§=
93
П] .CORDA
Í347134 Ol 34 01340 ¿34 0 11140134013401340134
IÍI. CORDE
III. STRING
043401340134013
‚Ь.
v.
_
1.
VH П Vn
5'
п п
Variants'
\./ .
V _
etc. _
ь I . .
ас.
10.
п Vn V п VnV
ecc. ecc.
etc. _ ctc.
> >
IV. CORDA
1V. CORDE
IV. STRING
1. 2. 3. 4 5.
Varianti
~ ecc. ecc. ..
eu..
ecc. ecc.
шпат“
Variants
etc. etc. __ t cte. etc. ____ _ etc.
‘l ` ' l
V ' l ~/ `/ ‘y "’ . '
. \_/ ' . \‘_/ . \_/ . ‘ ‘J . g V
8. 9. 10.
6. 7.
ecc. ecc. ecc. ecc. Y ecc.
_Ju-V.; .NÖ
> >>>
E.R.2|il
94
V CORDA
CÓRDE
l'.
V. STRING
i'
4.
i _9—2/Ч.
» 5~
’uriant n* . п_ ecc. ecc. 20°»
\
l?!ria „т:
I
‘#4 _ 4920“.
10.
ecc. ecc
eto. _ elc.
. >
L
>
EXERCISE
ESERCIZIO EXERCICE FOR THE IV. FINGER
PEL IV. DITO ASCENDENTE POUR LE' 4?’WDOIG'T ASCENDING AND FOR
DISCENDENTE АБОЕАШАЛТ ET 1?’DESCE/VDAJVT THE DESCENDING
I.
I.
E
«от
MIEI
l.
«HI-»NmIl?“kühl-3°;
И
011130131;
‘
°
_015:3
:n “$12121
l
‘IY
l
2. l-_J
1
и _1_-J
j
Г
I
I
I
I
l
___ А А _ 2_ ‘ А ° А . А /\
3
l.
E.R.26|
I l. CORDA
Il. CORDE'
Il . STRING
varianti
l.
. Ч 9 ^ 2
_' 0 -
‘
Q
« 3’
_'
i
Variants __ No' lffc- j ctc.
i E I ] Y
0 3
ЁЖ“
2' 3’ (i
О
о
о
° i.o
Varianti *
тётю îî'f”
L' "lb elo.
f
Уплата . .
i
'
l
'l
l
3
1
IV. CORDA
IV. CURDE
lV. STRING
varianti
2'
L ы ew
3'
о— 4L
@cc
Variantes
_;
\_/
“с-
‘r “ь
'_‘äß
variams
«l о- О «Vif» ’1'
l
E.R.,26l
96
v. CORDA 3_1* " +1
V.GOEDE
‘o '.0 .O
v. STRING
d
О
04310 310 310431011310431
_I
О
#ïoïqew
Ó О О
Varianti есс.
‘ I ‚ I ‘ l
5215122 211. l-. „с.
ЁЪёЁЪд;
34 п..с
lll
1 аьдз
L*
Ц,_I IIIl
я
-l
Il
l
'
[Ы А
l
uni-¿__ë Ш
Е
Г! 'I l Г I__I
Q.7I\1 44 _
Ё
___
I
I
З
”14“
l“ @mmf-Eug: 4
34 14 341.14
3
,14 341
.._I._,__,_î
т
l-
1113414oh l- 3'* T4341434 »l 143414
0. _T.
г. о ой о
од о! I+„1.1..Ъд._чд,_
o» l< 01,01 '14
Op'
34 4
4
4
.14
4
4
титр-
1
I.~
3
3
д
oflIolhol䢢
._ __ .__ ‘__
и
011.0
И.
I
Е
I
Ц. __«._._“|Г_‘_ ‚мг.
_T.. _._ä__ #T l 11T. яд
'l' Д1 I @L
‘I
д L
'
I
4—1 J
I
I
lI
lI
II
lI
I
II
jI
ÍI
1I
II
II
|I
lI
I
I
I
I
14
ai 14 34 14 34 14341434
Va rizlntì ecc.
rz и frs
и
а
l
Variants dc.
_ '_
'_1'»Hf-1
'
_
4
4
4
4
s
1
ILCORDA . —_
о—
люд/шк
II „I
1
Il
'
14 34
‘l
Varianti
IIL/‘zmsz
Variants
97
031303 `
324341434- 1 L43 1434 _434
1 4434
II I .CORDA
IILL'ÜRDE
III. STRING
34 14 a4 14 34
14 3414 34 1 31 3414341 34
1. 2. 3.
I
V
-
322%.
Variants __ “Ем ‘grr
`;.m.‘=§§===s
° \_/ '
‚
все.
chf'-
u
все.
L'ÍG.
:
‚ - . .
„с.
etc.
IV. CORDA
IV. CORDE
IV. STRING
341434143 143414344 3
143 1434
‘l’
J
Variant'ì
V V
ecc. -.~ ecc. ecc,
папаши
"
Vurmnts do' 1" ш.
"
\/ d
~./ Q_.;
V. COR DA
CORDE
I’.
V.STRING
ища“? -
ecc. ¿__--ä-.q‘j j*
ecc.
vlc.
_.______1 „a
da
j
ele.
Y*
V(á.'l.‘1i¢1ïlllttî¿I"¿""1 Г
_.ìî _ îjëîjhdäì?
î
ï
__i-¿iai
АР, d?!
#I
_Häle
¿ën 4191??
Ч!
!
98
EXERCISE
ESERCIZIO EXERCICE FOR THE IV. FINGER
PEL IV. DITO ASCENDENTE l POUR LE4',""])0[GT ASCENDING AND FOR
E I.DISCENDENTE l ASU/:WDA/VTET Íffllkb'CLÄ/VDANT THE I . DESCENDING
I.CORDAÍ. GOEDE-I. STRING
4 ‚4 4
-3 3
4
3 1 3
4
3
4
4" 13.313Ь 1 3 3 1 a
„
V 134313ŕŕ1'3
IV;
EAI
"1
I,
ч
с . 'r1-I’ me# . . I
___*‘VIIF
l
T3 434343
4
13b43
3
3
1
-p
Ч
Varianti
lgrgantfs
MIN-mls
II. CORDA
Il. CUHDE
II. STRING
Jí3431343 3,3434
Varianti
гид-шит
4a 134313 ¿3184313
111.CORDA
III. CORDE
III. STRING
.n
‚р
en
en
q
IP
l»
up
Y3-1-3-43
‘l
ERJZIII
ниш -
_
35.1; и;
1 4 4 4
зь
L.
*13.1.1.1
i 8481843
111/10110“
Variants
IV. CORDA
IV. CORDE'
IV. STRING
»l И »i
‚в
И
3
И
nti
Vpaxrijl
ина Шт
l
Уди-Шивы ‚
V. CORDA
V. V.
CORDE
STRING
в
«ни
*W
_uw
-co
+9
дам штангам
1
ecc.
etc.
'100
EXERCICE
ESERCIZIO EXERCICE FOR THE III. FINGER
PEL III. DITO ASCENDENTE P01/R LE'3."‘e DOIGT ASCENDING AND FOR
E IV. DISCENDENTE ASCEAPANTETáÍMDESCENDANT THE IV. DESCENDING
.p
.p 3
:Ia
.p 4
œ ,p .a œ‚р 143414
.à
Ё 45%_4 ч— .à
V п V
1
'i4 43114latini
а‘ля -I,1 434 21: 34
4
44 ¿4 034
212.29
о 0
3
434
4
434
дюна: :_#дт_:_в_ T_T’._Í_I_T£_#_ _#ït.._._!_
1
4
4
'1
выгрыз”:
1
iig
_n
1
у:
l
I_
w
JR). LÍ_L I
_
I
_L L L L L
lI
I
II
lI
II
I
II
II
II
II
I
I
I
vl.’
Varianti
Variantes
Y
'l'
I Y
Variants
'
‘
'
l
.3_~..
YSY
" ecc
4;
-
.‘f`' ecc.
_5. -b'r-‘G м ecc.
:
:
1
1
r
II.CORDA
II.COHDE
II. STRING
— #___/x.
y1
.
.
Varianu .——‘
Variantes '_ с.
L’
Variants Y
Е
ecc.
de'.
ё4 143414
_ 4143414 221443414
III IIE II III
1_14143414
3
ш
34.14
\ “НМ
" ' 1371] II
4
Ill.COR,DA I
1
I_LJ
I I
О
II
L_ Г 1_
ш. GOEDE ~
I
I
‘l
пьзтншеЁЁЁЁЁБЫЁ
_
E.R.261
'101
Val'lantl
Variunlrs
.
i
ŕ. _H-
его.
e с.
Variants
3.
_ ` _ I ecc' "Y ecc.
92:
‘_“ » elo'. „la
_3 3 3 3 541434“; Ё4 143414
IV.CORDA
1V. ÚOHDE
IV. STRING
О
ë4 143414 ä414341 ë4143414
тж]
434 '143
к О
ì т Il!
_.‘îuwpyf
Г/`,¿
Ч: Г
1|i
aww.
' l д ecc' ecc'
Хата"?!
ananas'
_ L l iv l1 ею,
v ч
t»
.3f
I
из L'£6-
œ
2
l »`f*-A"i:y:p:.:;:m:`çl
ecc' ‘YЕ" \ L i есс.
5
'rn-n Q I ‘_y .....Ñecc'
Í ’J ’J lrlc.
^
_
d.
. etc Т т , etc. .
Y
О у ' о0 - ° '
4 ‚З
V. CORDA
‘
V.CORDE
V. STRING
t*ХО
4
ё 4 143414 z14143414 94 ‘Là
Varianti
тимин
Variants
w4“-
3.
_L l] F
-
'10 2
EXERCISE
ESERCIZIO EYERCICE FOR THE III. FINGER
PEL III. DITO ASCENDENTE POUR LE3ZM'DDIGTASCENDANT ASCENDING AND FOR
E I.DISCENDENTE ET1’;’"DESCEA'DANT THE I. DESCENDING
LCORDA I. (IU/IDE -l. STRING 3 0W
1
3 31 ад? ä
Varianti
Vartanhfs
Variants
II. CORDA
ll. COHDE
II . STRING
0u
0r
Varianti
Variamm
Variants
IILCORDA
III. СUlf/)E
[Il .STRING
„и
Чад-даны
Iarm
varmnœ
E.R.2b`l
3 3
È3
'1 1 3 1
- 3 i,К
jl
3
щсонш -—п А“— э s
4 ' « f 4 э -1 f 4 1 „__ L2
_ t и
1V. CORDE à17v
IV. STRING ibm-M f
_ö
т?
Ё
—
. 1. 2.
v aman t.1
Variannm
.
‘ J ecu. ‚‘ ecc.
“0- ctc.
Variants
Ы
_
У .' . 'V Y
_ `_/ / / V
ecc.
“0-
4.
: »__ f
ecc.
elc.
5.
Ц: ‘Y l ecc.
„m
_
«0' _ _'
3
V. CORDA
CORDE
l’.
V. STRING
Varianfrs
Variants
1.
Н
Varianti lü1:2
_ *_
_ ecc.
cle. Ё
Ь
М _J
д ecc_
“с
щ
3.
I ß@ I
¿î
,
3
'1
I.CORDAI.COHDEI.STRING
3
i
4
3
2
ff д
1
з
Poco “за“;
3
Pw( wup/oy:
.l
Ь
Little used
ll. CORDA
Il. CUR/)E
II. STRING
Poco usato,
’I
3
Pw( Ржу/одр
3
1
‚1
3
Ь
tt le
i
L
i
Con :Lx-catediyerse
Coups d'a голе: dif/Erreurs
With different bowings
E.R.26|
104
"1.00 DA
IILCO DE
IILSTRING
Pocousato,
Реи employe
3
з i 3 1 4 a Limeused
:ibi 1 з_` 4 з з
IV. CORDA
I V. COHDE
IV. STRING __*
Poco usato ‚
V. CORDA
313
l’.
CORDE
V. STRING
Poco usato
‚
Рта PmpIo//P
Littleused
»1
8
3
1
_3
4
З
ЕЁЁ
4
51443 18144
1
4
'l
ЁЕЬЕЗ
#a
п iii-_p__
f
":r
г
узах?!
г
8' 1,14
“—
1
a
4
4
1
4
4
4
1
4
4
4
4
псовых
Ё
ll CORDE
STRING
II
Withdiffereut bowings
3
3
4
4
4
1
ä
IILCORDA Y Ñ
Ill. OÍI'DE
C
ш. STRING ...EN
Con arcate diverse
Coups Marche( diffe-'rmlfx
With different bowings
'1
4
4
1
4
arc-.Atediverse
Coyfps[Van-het ‚шут—„г;
With different bow-ings
V.CORDA
CUHDE
If
V.STRING
I.conni-Iàcoáwll-ll.sTRìNGá
0 '1 О
4- з 1
1 1_ 8
4__ 3 1 4_ з bfi-_ з 1
31__ 34
зцч 43Ь4__.
mi
ЁЖ
Con arcate diyerse
Coups d'arche! di [сшит
With different owings
i
п.сокпА
11,@an
ILSTmNGTï
.
v
_
4
witg-î
-_4_-8-4=~a1-
v
1
l
4-
LJ@
3
п
1
I
п
a Q_'-
.IJ-_lП
з
.
4
..
з 4— з' 4
I
l д 'l
ё
III.CORDA
IILCOHDE
III.STRING
4- l
. 4— l 3 4— 3 -1 з _ .1
5144
yl 3 3 1 3 з 1 1
'
Y i ` `
v. CORDA д_113_
V. CIJ/wh'
V. STRING
VO
i
i#
Con arcate «iìgvi'sv
Соирх d'arc/mt (ЦАЮ'Н’н/к
With different bowingß`
LconnA 4
Leo/mE
LsTRlNG з
3:34 343343“ 3
2
v _
Орр.
Uff-Ol
543431-843131-4 _1-91,
»i älLl31n,‚1ЬЬ‚3‚4
з
«lulu _,10—
3
,_1- о
#1! lill-lì!!
оЬоЬЛ-о à' 4
I“ __.._4_ да. з
„i 8Ь03Ь1
‚ц „L n L#§,£g„,"n,
íTTâIrr Vïî lllìIJ.
4-_„„_ „
г |11î ‚ ‚ А
Alŕ
v1.
l
0
д
плоты
‘
„тол/ш
ll.sTR1NG__
ш zin-utc Шуи—5;
Соирк r/‘urchrf (Лид-‚шиш
мы: different bowinäïs
HRL'HI
108
III. CORDA
lll. CONI/lz'
IILSTHING _ _
“4 31
_ 434 3_43131 434040—
Con arcate diverse
Coups Шип-Легdyjìf/'ellls
With different bowings
31343
IV. CORDA
Il’. CORDE
IV. STRING
ä43131- -
313434 'è
V. CORDA
V. COHDE
V. STRING
3д %
’ к
ILCORDA
Il. CORD/z’
ILSTRING _
l _
3 r* '1 ,-
4 __ _
fg?! 3l!! _
—
Ц ”' 13._*`
1 3
L;
Iä-‘Àl ¿gläqu Lal# 4 sßqul *a 4
_ j.; ïïlp
344
il’
ŕ
intl?
ŕ Ы НЁЁЧ"
i 1'1913--2«
'Y
_
_ŕЦCon arcate
_l ‘Г I 4 i _tp-___
‚—д“
' i I Í 'L Л "I I 1_ w
l L ir
__ _
diìvcrsil
Сощих(Vari-liv! «1f/fvwm#
With different bowing-s
4
_ о
_
’l 34 _1 3 __
„__ 14,12 3_4
д- 4 __
то—
»VÖ-W
¿_ 3-,4 iY v3
111.00m».v
„Lm/‘WH
-.
_ дуть
*
-î .54
I
"d L _Eääïäáï
‘ ‘ ' С
“м
‘ Д— _'” Ц
ш'зтшш*_ }‘;i L
_Q_Èl 'i l;
3
___ _ _. _ __
_4__ :it-Q_. `
_m____ml__ß.___
_2:11
l
Ь- ' Con arcate diverse
Coups d 'arc/wf difjiïrrnts
With different bowi ugs
E.R.26I
. ТА Над 124134 L
1341— a4 134134
‚ты—т . 11 .1
4
{Tlf-f# f5
-1 341341
_l
4
v
109
IY'ISSÈBÈ 1
Iv.sTR1NG
_ падшими»
—
_ _
‘F
4 а .
úrßlrïŕgaiiaîï`
'î' ŕ,I
_Cnirarcate-di
€0.11.vфат/ан! щ/[е’репт
\\'|t different bowlugs
31
II. CORDA 31ä
Il. CURDE
II .STRING
1,31 в:
n arcatel diyerse
ffm/ps ’arr/iff!ri(/"/‘f'r'r'r1L»l
With different bowi туз
III ,CORDA
lll. CÜHDE
III .STRING`
4 3 4 î
Con arcate diyerée
Uoupx d'arche! шили-„м
With different bowlmäs
1 '31
IV. CORDA
IV. CORDE
IV. STRING
(со
arcate diyerse
’arl'lirl (lll/flva fs
it dlfferentbowlngs
VI
сенса
V. CORDA
‘£31
V. CUEDE
V. STRING
Cou _diyerso
Cn11 'rzl'rhrf ищут-т. ь
d
Kx
’N i
l*1
Ътирвач
Varianti
Vaпри/из
Variants _
П. CORDA
Il. @ORDE
II.S'I`R1NG
Varianti
Штамм:
III. CORDA
III. CORDE
IILSTRING
E.R.2~il
111
Varianti
Variantes
Variants
IV. CORDA
IV CORDE
IV. STRING
Varianti
Variantes ecc.
Variants etc.
V. CORDA '
CURDL'
I’.
V. STRING
Varianti
Variantes
Variants
112
1. CORDA 1. сондг- 1 .STRING
ecc.
etc,
ll.CORDA
Il. COHDE
ILSTRING
nl. CORDA
IILCORDE
lll. STRING
ERA'ZGI
113
Variante
Vnrfa и!”
Variant
IV. CORDA
IV. CORDE
IV. STRING
Variante
gaffan
.
апап
gpm#
.
____L
'E
Y f
ecc.
„с ,
V. CORDA
V. CûlfDE
V.STRI NG
Variante
шпат
Variant WE1
#Háfäŕäî
ecc.
..._
E.R.2öl
114
STUDIO GIORNALIERO ÉTUDE ,Iowa/»lein DAILY STUDY FOR PRATICE
PER L’ ESERCIZIO DELE ARCO POUR шипят I WITH THE Bow
Moderato
14 I 4I
.f 4
131 lâß,ê1.41
ЁГд'гг ‘gffffßf-
34 3
тт Ё ОЕ—
_.
"Р“_1Р# *_
4.!‘3
—
v.
“шиит
In тмин-‚ч
Variants