Sei sulla pagina 1di 2

33.

0 1C

DISSOCIATORE D'ACQUA
GENERANTE IDROGENO ED OSSIGENO

WATER DISSOCIATOR
GENERATING HYDROGEN AND OXYGEN

PRODUZIONE IDROGENO
HYDROGEN PRODUCTION 22.000 l/h*

PRODUZIONE OSSIGENO
OXYGEN PRODUCTION 11.000 l/h*

Dissociatore di medio-alta capacità particolarmente indicato


PRESSIONE MAX
MAX PRESSURE 3 ÷ 6 bar per trattamenti termici; ossitaglio; saldobrasature pezzi di
grandi dimensioni; lavorazioni vetro e cristallo; forni di
CONSUMO ELETTRICO sinterizzazione e trattamento termico; raffreddamento
ELECTRIC CONSUMPTION 122 kWh*
alternatori di media potenza; alimentazione di impianti
automatici di saldobrasatura multistazione. Alta economia di
CONSUMO ACQUA
WATER CONSUMPTION 17,6 l/h* esercizio; funzionamento trifase; gas prodotti a bassa
pressione; gas prodotti pre-essiccati con unità chiller.
ABOUT ~ 3,4 m3/h Raffreddamento con scambiatore interno liquido/acqua;
ACQUA RAFFREDDAMENTO MAX 30° C
COOLING WATER T OUT = T IN + 15 °C preriscaldamento ausiliario per ambiente freddi. Preallarme
400 Vac TRIFASE
riserva acqua nel serbatoio esterno; controllo elettronico con
TENSIONE ALIMENTAZIONE display alfanumerico e diagnostica in chiaro (multilingue).
SUPPLY VOLTAGE 400 Vac THREE -PHASE
Trasformatore d'isolamento dalla rete. Sistema di
FREQUENZA telesorveglianza/regolazione.
FREQUENCY 50/60 Hz

DIMENSIONI: w x l x h
Medium-high capacity dissociator particularly suitable for
SIZE: wxlxh 140x230x215 cm
thermal treatments; oxygen cutting; large sized braze welding
DISS0CIATORE/PRODUCTION UNIT
90x 60x210 cm pieces; glass and crystal working; sintering and thermal
UNITÁ DI CONTROLLO/CONTROL 95x 85x115 cm treatment ovens; medium power cooling alternators; feeding of
UNIT
TRASFORMATORE /TRANSFORMER
automatic multistation braze welding systems. High
economical efficiency; three-phase operation; gases produced
at low pressure; gases produced pre-dried with chiller unit.
PESO TOTALE:
TOTAL WEIGHT: Cooling with internal exchanger liquid/water; auxiliary pre-
2.000 kg
DISS0CIATORE/PRODUCTION UNIT heating for cold environments. Warning signal for water
UNITÁ DI CONTROLLO/CONTROL 200 kg supply in external tank; electronic control with alphanumeric
UNIT
500 kg
display and simple diagnostic messages (multilingual).
TRASFORMATORE /TRANSFORMER
Network isolation transformer. Remote control/ remote
PUREZZA GAS H2 monitoring system.
PURITY OF GAS H2 > 99.5 %

fino a: 0 °C
PUNTO DI RUGIADA
DEW POINT to:

TEMPERATURA AMBIENTE:
ENVIRONMENTAL 5÷35°C
TEMPERATURE

* MASSIMA PRODUZIONE PRODUCTION MAX


WASSERSTOFFERZEUGUNG
PRODUCTION HYDROGENE 22.000 l/h*
Wasserstoff-Sauerstoff Generator mit mittlerem/ hohem
PRODUCCIN HIDRGENO Leistungsvermögen, besonders geeignet für
Schutzgasanlage für Wärmebehandlungen, Sintermetall-
SAUERSTOFFERZEUGUNG
PRODUCTION OXYGÈNE 11.000 l/h*
Herstellung, Brennschneiden, Hart und Weichlöten von
PRODUCCIN OXGENO großen Teilen und hohen Stückzahlen,Schutzgaslöten,
Bearbeiten (Schneiden, Polieren, Verschmelzen) von
MAXIMALER DRUCK
PRESSION MAX 3 ÷ 6 bar
Kristall-und Bleikristallglas, Flachglaserzeugung,
PRESIN MÁX Stromgeneratoren-Kühlung, Verpackungsmaschinen,
u.v.m.
ELEKTRIZITÄTSVERBRAUCH Sehr wirtschaftlich im Betrieb – der Energieverbrauch
122 kWh*
CONSOMMATION ELECTRIQUE
CONSUMO ELCTRICO ist proportional zum Gasverbrauch. Niederdrucksystem,
eingebauter Gas-Kältetrockner, Kühlsystem
WASSERVERBRAUCH Wassers/Elektrolyt, eingebauter Trenntrasformator,
CONSOMMATION D'EAU 17,6 l/h*
CONSUMO DE AGUA mehrsprachiges alphanumerisches Display, Anzeige
~ 3,4 m3/h - max 30° C
aller Parameter und Störmeldungen, Fernüberwachung
WASSERKÜBLUNG und Bedienung (on line).
T OUT = T IN + 15 °C
EAU REFROIDISSEMENT
AGUA REFRIGERACIÓN

400 Vac DREIPHASIG


SPANNUNGSVERSORGUNG
400 Vac TRIPHASE
TENSION ALIMENTATION
TENSIN DE ALIMENTACIN 400 Vac TRIFASICO Dissociateur de capacité moyenne/élevée,
particulièrement indiqué pour les traitements thermiques,
FREQUENZ le découpage au chalumeau, le soudo-brasage de pièces de
FREQUENCE 50/60 Hz
FRECUENCIA
grandes dimensions, l’usinage du verre et du cristal, les
fours de frittage et de traitement thermique, le
ABMESSUNGEN: w x l x h refroidissement des alternateurs de puissance moyenne,
DIMENSIONS: wxlxh l’alimentation des installations automatiques de soudo-
DIMENSIN: wxlxh
brasage en diverses stations. Importantes économies de
- PRODUKTIONSEINHEIT 140x230x215 cm
UNITÉ DE PRODUCTION production, fonctionnement triphasé, gaz produits à basse
UNIDAD DE PRODUCCIN pression, et gaz produits préalablement desséchés au
- KONTROLLEINHEIT 90x 60x210 cm
UNITÉ DE CONTRÔLE moyen d’une unité chiller. Refroidissement avec
UNIDAD DE CONTROL échangeur interne liquide/eau, préchauffage auxiliaire
- TRANSFORMATOR
TRANSFORMATEUR
95x 85x115 cm pour milieux froids.
TRANSFORMADOR Préalarme réserve d’eau dans le réservoir externe,
contrôle électronique avec écran à cristaux
GEWICHTE: alphanumériques et diagnostic clair (multilingue).
POIDS:
PESO : Transformateur d’isolation du réseau. Système de
- PRODUKTIONSEINHEIT 2.000 kg surveillance et de régulation à distance.
UNITÉ DE PRODUCTION
UNIDAD DE PRODUCCIN
- KONTROLLEINHEIT 200 kg
UNITÉ DE PRODUCTION
UNIDAD DE CONTROL
500 kg Disociador de capacidad media-alta. Especialmente
- TRANSFORMATOR
TRANSFORMATEUR indicado para tratamientos térmicos, corte al soplete,
TRANSFORMADOR soldadura dura para piezas de grandes dimensiones,
GAS REINHEIT H2
elaboraciones en vidrio y cristal, hornos de sinterizado y
PURETÉ GAS H2 > 99.5 % tratamiento térmico, alternadores de media potencia para
PUREZA GAS H2 refrigeración, alimentación de instalaciones automáticas
de soldadura fuerte multiestación. Alta economía de uso;
DEW POINT
Bis: funcionamiento trifásico; gases producidos a baja presión;
POINT DE ROSÉE
PUNTO DE ROCO Jusqu'à: 0 °C
Hasta: predesecados producidos mediante unidad chiller.
Refrigeración con intercambiador interior líquido/agua;
TEMPERATURE DE L'ENVIRONNEMENT precalentamiento auxiliar para ambientes fríos; Alarmas
TEMPERATURA AMBIENTAL
UMGEBUNGSTEMPERATUR 5÷35°C de reserva de agua en el depósito externo. Control
electrónico con display alfanumérico y diagnóstico de
*MAXIMALER PRODUKTION funcionamiento multilingüe. Trasformador de aislamiento
PRODUCTION MAX de la red. Control a distancia/ sistema monitorizado y
MAX PRODUCCION controlado a distancia.

DOCUMENTO 33.0_1C-2015-00

Potrebbero piacerti anche