Sei sulla pagina 1di 11

18/8/2020 1000 verbos alemanes traducidos con gerundio y participio (5)

Portada | Tienda | Buscador | Busca documentos | Contacto | Lo nuevo | 30 000 libros idiomas | Superación personal
General | Traductor | Inglés | Francés | Alemán | Italiano | Otros 1 (A-E) | 2 (F-L) | 3 (N-S) | 4 (T-U)
Árabe | Chino | Esperanto | Griego | Japonés | Portugués | Rumano | Ruso | Catalán | Euskera
69 usuarios conectados Portal de Idiomas Astalaweb Martes 18 de agosto

Conjugacion de verbos Traductor de Aleman Idioma de portugués

Me gusta 0 Tweet Compartir 2

<<Volver | Principal >> Alemán Lista de verbos alemanes 5. Vocabulario. Idioma Alemán.
1200 verbos alemanes traducidos + gerundio y participio

Término: Alemán<->Español Buscar

Alemán Español
Lista de 1200 verbos alemanes por orden alfabético
Verbos alemanes 1 - Verbos 2 - Verbos 3 - Verbos 4 - Verbos 5 - Verbos 6 - Verbos 7 - Verbos 8 - Verbos 9
Dejar un mensaje
idiomas.astalaweb.com/alemán/v2/Lista-de-verbos-alemanes-5.asp#.XzxKBehKiUk 1/11
18/8/2020 1000 verbos alemanes traducidos con gerundio y participio (5)

Alemán Español

Compra los 1200 verbos alemanes por 2.95 euros por Paypal / Tarjeta

L
lachen
reír
(lachte, gelacht)
lackieren
lacar, barnizar, esmaltar
(lackierte, lackiert)
lagern
estar almacenado, conservarse; acampar; (vino) reposar
(lagerte, gelagert)
landen
aterrizar, desembarcar
(landete, gelandet)
lassen
dejar, permitir, dejar hacer
(liess*, gelassen*)
laufen
correr; fluir; funcionar; moverse
(lief*, ist gelaufen*)
lächeln
sonreír
(lächelte, gelächelt)
leben
vivir
(lebte, gelebt)
lecken
lamer; perder agua; (barco) tener una fuga, hacer agua
(leckte, geleckt)
leeren, ausleeren
vaciar
(leerte, geleert)
legen
colocar, meter, poner (en posición horizontal), tumbar
(legte, gelegt)
lehnen, ablenhen
apoyar, reclinar, apoyarse
(lehnte, gelenht)

Dejar un mensaje
idiomas.astalaweb.com/alemán/v2/Lista-de-verbos-alemanes-5.asp#.XzxKBehKiUk 2/11
18/8/2020 1000 verbos alemanes traducidos con gerundio y participio (5)

Alemán Español
leiden
sufrir; (hambre) pasar
(litt*, gelitten*)
leihen
prestar; (leihen von) tomar prestado de
(lieh*, geliehen*)
leisten
(trabajo) hacer, producir, realizar
(leistete, geleistet)
lernen
aprender, estudiar
(lernte, gelernt)
lesen
leer
(las*, gelesen*)
leuchten
resplandecer, brillar
(leuchtete, geleuchtet)
lieben
amar
(liebte, geliebt)
liefern
suministrar, entregar
(liefert, geliefert)
liegen
yacer, estar situado
(lag*, gelegen*)
liegen (an)
depender de
(lag*, gelegen*)
löschen
apagar; (INFOR) borrar; cancelar; (barco) desembarcar
(löschte*, gelöscht*)
lösen resolver, explicar; despegar, separar (de); soltar, aflojar; destornillar;
(löste*, gelöst) (nudo) deshacer; (contrato) anular, rescindir
losfahren
partir, marchar
(fuhr los*, ist losgefahren*)
losgehen
desprenderse, empezar
(ging los*, losgegangen*)
loslassen
soltar (dejar de coger), dejar caer
(ließ los*, losgelassen*)
loslaufen
echar a correr
(lief los*, losgelaufen*)
Dejar un mensaje
idiomas.astalaweb.com/alemán/v2/Lista-de-verbos-alemanes-5.asp#.XzxKBehKiUk 3/11
18/8/2020 1000 verbos alemanes traducidos con gerundio y participio (5)

Alemán Español
lügen
mentir
(log*, gelogen*)
lüften
airear, ventilar
(lüftete, gelüftet)
Lust haben
apetecer, tener ganas
(hatte*, gehabt)

M
machen
hacer; producir; arreglar; costar
(machte, gemacht)
meinen
creer, pensar, opinar
(meinte, gemeint)
melden
comunicar, informar
(meldete, gemeldet)
melken
ordeñar
(melkete, gemelket)
messen
medir
(mass*, gemessen*)
miauen
maullar
(miaute, gemiaut)
mieten
alquilar
(mietete, gemietet)
mildern
atenuar, suavizar, calmar, suavizar
(milderte, gemildert)
mischen
mezclar, revolver
(mischte, gemischt)
missfallen
desagradar, disgustar
(missfiel*, ist missfallen*)
misslingen
fracasar
(misslingte, missgelingt)
misstrauen
desconfiar
(misstraute, missgetraut)
Dejar un mensaje
idiomas.astalaweb.com/alemán/v2/Lista-de-verbos-alemanes-5.asp#.XzxKBehKiUk 4/11
18/8/2020 1000 verbos alemanes traducidos con gerundio y participio (5)

Alemán Español
mitbringen
llevar consigo
(brachte mit*, mitgebracht*)
mitgehen
acompañar, participar
(ging mit*, mitgegangen*)
mithelfen
contribuir, ayudar, echar una mano
(half mit*, mitgeholfen*)
mitnehmen
tomar o llevar consigo
(nahm mit*, mitgenommen*)
mitspielen
participar en el juego
(spielte mit, mitgespielt)
mitteilen
comunicar, hacer saber
(teilte mit, mittgeteilt)
möchten
querer, desear
(möchtete, gemöchtet)
mögen
querer; desear; (lieber mögen) preferir
(mochte, gemocht)
murmeln
murmurar, susurrar, mascullar
(murmelte, gemurmelt)
müssen
deber, tener que, ser necesario
(musste, gemusst)

N
nachdenken über
pensar, reflexionar sobre algo
(dachte nach*, nachgedacht*)
nachfragen
informarse, solicitar
(fragte nach, nachgefragt)
nachgeben
ceder, conceder, condescender
(gab nach*, nachgegeben*)
nachmachen
copiar, imitar, falsificar
(machte nach, nachgemacht)
nachsehen
examinar, revisar, inspeccionar
(sah nach*, nachgesehen*)
Dejar un mensaje
idiomas.astalaweb.com/alemán/v2/Lista-de-verbos-alemanes-5.asp#.XzxKBehKiUk 5/11
18/8/2020 1000 verbos alemanes traducidos con gerundio y participio (5)

Alemán Español
nachschlagen
buscar, (libro) consultar
(schlug nach*, nachgeschlagen*)
Nacht / dunkel werden
anochecer
(wurden*, geworden*)
nachweisen
demostrar, indicar, probar
(wies nach*, nachgewiesen*)
nähen
coser
(nähte, genäht)
nehmen
(comida) tomar; coger; aceptar; cobrar
(nahm*, genommen*)
nennen
llamar, nombrar, mencionar
(nannte*, gennant*)
neutralisieren
neutralizar
(neutralisierte, neutralisiert)
niesen
estornudar
(nieste, geniest)
nominieren
nominar, proponer
(nominierte, nominiert)
notieren
anotar
(notierte, notiert)
nutzen
utilizar, servir, ser útil, ser bueno para
(nutzte, genutzt)

öffnen
abrir
(öffnete, geöffnet)
operieren
(MED) operar, intervenir quirúrgicamente; (MIL) operar; proceder, operar
(operierte, operiert)
ordnen
ordenar, archivar; (INFOR) ordenar, archivar
(ordnete, geordnet)
organisieren
organizar
(organisierte, organisiert) Dejar un mensaje
idiomas.astalaweb.com/alemán/v2/Lista-de-verbos-alemanes-5.asp#.XzxKBehKiUk 6/11
18/8/2020 1000 verbos alemanes traducidos con gerundio y participio (5)

Alemán Español

P
packen (in) hacer la maleta; coger, agarrar; entusiasmar, cautivar, sobrecoger;
(packte, gepackt) poner en, meter en, envasar en, envolver en
parken
aparcar, estacionar
(parkte, geparkt)
passen (zu)
sentar bien, ir bien con, ajustarse, adaptarse, caber en, combinar con
(passte, gepasst)
passieren
pasar, ocurrir, suceder; pasar, cruzar, atravesar; (GASTR) pasar, tamizar
(passierte, ist/hat passiert)
peitschen
golpear, azotar
(peitschte, gepeitscht)
perfektionieren
perfeccionar
(perfektionierte, perfektionert)
pfeifen, auspfeifen
silbar
(pfiff*, gepfiffen*)
pflanzen
(BOT) plantar; (fam) plantarse (ej: sillón)
(pflanzte, gepflanzt)
pflegen
cuidar, asistir; (relación, amistad) mantener, cultivar; (actividad) ejercer
(pflegte, gepflegt)
pinkeln
(coloq) mear, hacer pipí, orinar
(pinkelte, gepinkelt)
planen
proyectar, idear, planear
(plante, geplant)
plaudern
conversar, charlar
(plauderte, geplaudert)
polieren
pulir, abrillantar
(polierte, poliert)
preisen
alabar, elogiar, ensalzar
(pries*, gepriesen*)
probieren
probar
(probierte, probiert)
Dejar un mensaje
idiomas.astalaweb.com/alemán/v2/Lista-de-verbos-alemanes-5.asp#.XzxKBehKiUk 7/11
18/8/2020 1000 verbos alemanes traducidos con gerundio y participio (5)

Alemán Español
produzieren
producir
(produzierte, produziert)
programmieren
programar
(programmierte, programmiert)
propagieren
propagar, hacer propaganda
(propagierte, propagiert)
protestieren
protestar
(protestierte, protestiert)
provozieren
provocar
(provozierte, provoziert)
prüfen
examinar, controlar, verificar
(prüfte, geprüft)
publizieren
publicar
(publizierte, publiziert)
putzen
limpiar; fregar; (nariz) limpiarse; (dientes) lavarse
(putzte, geputzt)

Q
qualmen
fumar mucho, emitir humo
(qualmte, gequalmt)
quälen
atormentar, torturar; importunar, molestar
(quälte, gequält)
quatschen
charlar; (fam) parlotear, estar de palique
(quatschte, gequatscht)

R
Rad fahren
hacer ciclismo
(fuhr*, ist gefahren)
rasieren
afeitar
(rasierte, rasiert)
raten
aconsejar, adivinar
(riet*, geraten*)
Dejar un mensaje
idiomas.astalaweb.com/alemán/v2/Lista-de-verbos-alemanes-5.asp#.XzxKBehKiUk 8/11
18/8/2020 1000 verbos alemanes traducidos con gerundio y participio (5)

Alemán Español
rauben
robar; raptar
(raubte, geraubt)
rauchen
fumar; humear, echar humo
(rauchte, geraucht)
räumen
retirar, recoger; despejar, quitar; desalojar; despejar; vaciar
(räumte, geräumt)
rauskommen
salir, escapar
(kam raus*, rausgekommen*)
reagieren (auf)
reaccionar (ante)
(reagierte, reagiert)
reaktivieren
reactivar, reanimar
(reaktivierte, reaktiviert)
reanimieren
reanimar
(reanimierte, reanimiert)
realisieren
realizar, llevar a cabo, ejecutar
(realisierte, realisiert)
rechnen
contar, calcular
(rechnete, gerechnet)
reden
hablar, charlar
(redete, geredet)
reflektieren
reflexionar, reflejar, afilar, aguzar, fortalecer, reverberar
(reflektierte, reflektiert)
regeln
regular; fijar, arreglar
(regelte, geregelt)
regieren
reinar, gobernar
(regierte, regiert)
regnen
llover
(regnete, regnet)
regulieren
(temperatura, volumen) regular, ajustar; reglamentar; (río) encauzar
(regulierte, reguliert)
rehabilitieren
rehabilitar, reintegrar
(rehabilitierte, rehabilitiert)
Dejar un mensaje
idiomas.astalaweb.com/alemán/v2/Lista-de-verbos-alemanes-5.asp#.XzxKBehKiUk 9/11
18/8/2020 1000 verbos alemanes traducidos con gerundio y participio (5)

Alemán Español
reichen
servir, ofrecer, bastar, ser suficiente
(reichte, gereicht)
reifen
(frutas, personas) madurar
(reifte, gereift)
reimen
rimar; (sich reimein auf: rimar con)
(reimte, gereimt)
reinfallen auf
caer en la trampa, dejarse engañar
(fiel rein*, ist reingefallen*)
reinigen
limpiar; depurar; lavar en seco
(reinigte, reinigt)
reisen
hacer un viaje, viajar
(reiste, gereist)
reiten
ir a caballo, cabalgar
(ritt*, ist geritten*)
reizen
provocar; apetecer, seducir (gustar); (MED) irritar
(reizte, gereizt)
reparieren
reparar
(reparierte, repariert)
reservieren
reservar
(reservierte, reserviert)
respektieren
respetar
(respektierte, respektiertt)
richten dirigir; (curso) orientar; (arma) apuntar; regular, ajustar; preparar;
(richtete, gerichtet) arreglar, reparar; ejecutar; ordenar; (mirada) fijar
riskieren
arriesgar
(riskierte, riskiert)
rosten
oxidar
(rostete, gerostet)
rudern
remar
(ruderte, gerudert)
rufen
llamar, gritar
(rief*, gerufen*)
Dejar un mensaje
idiomas.astalaweb.com/alemán/v2/Lista-de-verbos-alemanes-5.asp#.XzxKBehKiUk 10/11
18/8/2020 1000 verbos alemanes traducidos con gerundio y participio (5)

Alemán Español
ruhen
descansar, reposar; posponer, aplazar; estar paralizado / suspendido
(ruhte, geruht)
ruinieren
arruinar
(ruinierte, ruiniert)
rücken
(mueble) mover; apartarse, aproximarse, acercarse; correrse a un lado, hacer sitio
(rückte, gerückt)
rühren
remover, agitar
(rührte, gerührt)
rülpsen, aufstossen
eructar
(rülpste, gerülpst)

<<Volver | Principal >> Alemán Página: Verbos 1 - Vb.2 - Vb.3 - Vb.4 - Vb.6 - Vb.7 - Vb 8 - Vb.9

Comunidad Astalaweb e Idiomas.astalaweb.com / Elpoliglota.com © 2003 - 2020


Todos los derechos reservados
Administrador y Webmaster - Gabriel Chova

Dejar un mensaje
idiomas.astalaweb.com/alemán/v2/Lista-de-verbos-alemanes-5.asp#.XzxKBehKiUk 11/11

Potrebbero piacerti anche