Sei sulla pagina 1di 2

364 Alejandro Viveros Espinosa

visitadores (Guamán Poma 1980: 455-652 [1615]). imaginarios y horizontes de sentido occidentales y


Ciertamente, el recurso incaico se legitima como no occidentales en la composición de una narrativa
modelo de virtud en la administración política del histórico literaria. Finalmente, es el agenciamiento
área andina (Murra 2002; Husson 2001). No obs- de la escritura y la traducción en la obra de Guamán
tante, el lugar del inca en la “Nueva Corónica” no se Poma aquello que opera dentro de un complejo
reduce a su virtud moral, política o administrativa. sistema de intercambio (de códigos culturales), y
Atendemos a la noción del inca en su texto cultural construye una subjetividad subalterna dispuesta
como un argumento ad hominem que vectoriza al a redireccionar sus posibilidades de enunciación
inca como indio en un “sentido amplio” porque como indio en los Andes coloniales.
retoma selectivamente componentes simbólicos de Respecto de la tercera dimensión podemos rele-
autoridad y poder incaicos (andinos) incluyéndolos var algunos elementos particularmente funcionales
“de contrabando” (Salomon 1984) dentro de un en la composición del contenido filosófico político
imaginario hispano (occidental) en construcción. respecto de la noción de indio. La segunda parte
Ergo, es preciso reconocer en la “Nueva Corónica” de la “Nueva Corónica” refiere explícitamente a la
un discurso de reinscripción que integra lo incaico condición del indio andino y sus posibilidades de
en la medida en que lo explica. Reconocemos esto determinación política. Guamán Poma demuestra
como una estrategia persuasiva que permite expli- cómo la noción de indio era insuficientemente
car y diferenciar la experiencia histórica andina, comprendida en el imaginario colonial hispano.
en donde el inca es establecido como un elemento Sabemos que el indio como construcción discursiva
simbólico y constitutivo de lo andino porque con- está siempre ligado a la condición secundaria, en
tiene autoridad y reconocimiento político cultural. oposición a otras, construida desde y contra otras
La segunda dimensión se refiere a los modos (españoles, europeos, mestizos, negros, ladinos,
de agenciamiento y apropiación de la escritura salvajes, extranjeros). Por ello Guamán Poma in-
y la traducción. Para ello es posible seguir la siste en establecer variadas precisiones explicativas
conceptualización de Guamán Poma como indio que son descritas bajo la necesidad de satisfacer la
ladino (Adorno 1988, 1991, 2007; Bernand 1998, complejidad conceptual del indio. A lo largo de su
2001; Pratt 1991; Quispe-Agnoli 2005, 2006). obra despliega diferentes niveles de comparación,
Lo ladino o bien la ladinidad de Guamán Poma análisis e interpretación de carácter genealógico, de
destaca como un enlace entre mecanismos y ve- parentesco, político, histórico, religioso, teológico,
hículos de construcción discursiva en un ejercicio referidos a asuntos sociales, morales, económicos,
de traducción cultural. No son los 400 dibujos y urbanos y geográficos, por nombrar algunos, en
sus extraordinarios detalles aquello que demuestra ellos su caracterización acerca de la noción de indio
la capacidad de sortear vehículos y modulaciones va tomando forma. El contenido filosófico político
para el intercambio de códigos culturales en el fundamental en el texto de Guamán Poma integra
mundo andino colonial (López-Baralt 1988). En una identidad doble: indio y cristiano. Guamán Poma
este punto podemos llevar a cabo un acercamiento procura argumentar la categoría de indio bajo esta
teórico relacionado con la noción de “subalterni- doble agencia de forma estratégica, particularmente
dad” (Spivak 1987, 1999) mediante el concepto porque es el indio quien debe conducir y salvaguardar
de “sabotaje afirmativo10” (Spivak 2012). Este el “Buen Gobierno” en el orden colonial.
concepto remarca la interoperación entre tecnolo- Podemos relacionar esta lectura con la moder-
gías de conocimiento y comunicación occidentales nidad occidental y sus modos de expansión en el
(europeas) y aquellas no occidentales, en nuestro área andina colonial. Bien sabemos que el contenido
caso, andinas. El sabotaje afirmativo expone un filosófico político de la noción de indio en Guamán
doble vínculo (Spivak 2012) como un movimiento Poma está rodeado por la modernidad occidental.
obstaculizador a la vez que regenerativo atingente Es ahí donde el efecto de su “sabotaje afirmativo”
a una subjetividad subalterna y sus procesos de (Spivak 2012) posiciona una propuesta política por
enunciación y construcción discursiva. Guamán medio del indio como identidad reconstruida a la vez
Poma sabotea afirmativamente desde su ladinidad que occidentalizada. Esta es sin duda una respuesta
porque despliega un doble vínculo (obstáculo y elaborada, una propuesta política que reinventa un
creación), un posicionamiento reflexivo que utiliza lugar de poder para el indio andino sin dejar de
diferentes instrumentos, tecnologías, modelos, lado su historicidad ni tampoco su cercanía/lejanía
Aproximaciones al contenido filosófico político de la noción de indio en Diego de Castro… 365

con el proyecto civilizatorio europeo. Finalmente, Seguimos a Ortega en su pregunta por los “lu-
la pregunta por el contenido filosófico político del gares” y los “emplazamientos” para una filosofía
indio en la “Nueva Corónica” nos conduce a la nómada, móvil y “dispersa”. Coincidimos en su
recomposición de sus posibilidades de enunciación indicación atinente a la imbricación (entretejido)
y construcción discursiva. En rigor, el objetivo de presente en niveles alternativos de registro (“siste-
Guamán Poma no es otro que vectorizar la iden- mas de dispersión” fragmentarios) que contienen
tidad del indio andino en el imaginario occidental una calidad filosófica “por su indudable perfil y
otorgándole un nuevo lugar en el orden colonial hondura”. Seguimos la propuesta hacia nuevos
hispano. Entonces, el proyecto guamampino materiales y recursos donde rastrear un pensa-
sostiene una posición subalterna, saboteadora, miento filosófico. Nosotros hemos emplazado
consciente, y sostiene también un continuo rescate dos casos particulares, en ellos identificamos su
y rememoración de elementos culturales propios profundidad reflexiva.
(andinos) que se despliegan en un ejercicio crítico de Sabemos que Titu Cusi y Guamán Poma
apropiación y agencia de los modelos occidentales intentaron reinventar un modo de pensamiento
(hispanos, europeos). El indio andino contiene un filosófico, que podemos llamar “andino” (Estermann
sentido filosófico político que no supera sino que 1998; Kusch 1999; Martínez 2002), dentro del que
compara y devora los horizontes de comprensión buscamos su modulación filosófico política. Esto
y de pregunta que se ubican dentro/fuera, en los que nombramos abiertamente como pensamiento
límites, de la modernidad occidental. filosófico andino se forma en tensión con el pensa-
miento filosófico europeo, principalmente debido
Consideraciones finales al uso de la letra como vehículo o arma para su
enunciación. Esto determina un tipo de reflexión
Hemos bosquejado la reflexión filosófico polí- que se da por medio de la escritura y sus modos
tica presente en las crónicas mestizas de Titu Cusi y de operatividad (traducción cultural) en cuanto
Guamán Poma. Para ello ha sido necesario romper que mecanismos para la construcción discursiva
con algunos prejuicios acerca del carácter filosófico de subjetividades indias. Esto, además, nos lleva
de este tipo de textos culturales. Proponemos volver a advertir los altos grados de complejidad (trans-
a estas obras como nuevos espacios y registros ferencia y circulación de conocimientos) en los
en forma de desenlaces discursivos posibles de cuales se forjaron ambos textos culturales. Este
explorar y explotar filosóficamente. Respecto de asunto es fundamental, pues permite entender por
ello, remarcamos esta avizora indicación: qué las crónicas mestizas son espacios para un
pensamiento filosófico toda vez que son nodos para
¿Cuáles son los lugares, emplazamientos y la interconexión entre horizontes e imaginarios
desenlaces discursivos a los que debemos en movimiento y que provocan la reinvención de
acudir para encontrar esa filosofía dispersa, una identidad cultural en la noción de indio y su
ya que no podemos hacerlo en la tradición contenido filosófico político. Nuestro objetivo
de nuestras universidades ni en nuestras ha sido realizar una aproximación a este asunto
escuelas de filosofía? No se trata, por contemplando la profundidad de esta reflexión en
supuesto, de buscar filosofía en todos y Titu Cusi y Guamán Poma. Sus obras reclaman y
cada uno de los registros habituales de la posicionan derechos, señalan deberes, de distinta
literatura, la historiografía, el pensamiento manera, por diferentes vías, retrotrayendo y funcio-
jurídico-político, la antropología o materias nalizando elementos histórico culturales. Dentro
afines, sino de encontrar y examinar crítica de esto, hemos destacado que el “momento” del
y reflexivamente fragmentos de discurso inca condensa un modelo de comprensión para la
(o sistemas de dispersión) cuyos registros, noción del indio (y de lo andino). Hemos señalado
justamente por su indudable perfil y hon- que tanto Titu Cusi como Guamán Poma introdu-
dura filosófica, se reconocen incidental y cen “de contrabando” (Salomon 1984) normas y
transitoriamente entretejidos en textos lite- elementos de legitimidad incaica. Luego, el inca se
rarios, historiográficos, jurídicos-políticos, despliega como ejemplo de nobleza, virtud moral
antropológicos y aun técnico-científicos y policía, una vez que se explica su gentilidad y
particulares (Ortega 2011: 40). se acepta su cristiandad.

Potrebbero piacerti anche