Sei sulla pagina 1di 6

TEXTUS COMMUNES

pro cantu psalmi responsorii


« Psalmus de more sumitur e lectionario, eo quod singuli eius textus directo conectuntur cum singulis lectionibus: electio
igitur psalmi e lectionibus pendet. Attamen, ut populus responsum psalmodicum facilius proferre valeat, textus aliqui
responsorum et psalmorum pro diversis temporibus anni aut pro diversis ordinibus Sanctorum selecti sun!, qui adhiberi
valent, loco textus lectioni respondentis, quoties psalmus cantu profertur » (Institutio generalis Missalis Romani, n. 36).

Testi comuni
per il canto dei salmi responsoriali
“Perché il popolo più facilmente possa ripetere il ritornello del salmo responsoriale, si possono
usare dei testi comuni di ritornelli e di salmi per i diversi tempi dell’anno: questi si possono
utilizzare al posto di quelli corrispondenti alle letture ogni volta che il salmo viene cantato”
(OGMR,n.36).

Responsa
Ritornelli

Tempore Adventus: Veni, Domine, ad liberandum nos!


In tempo di Avvento: Vieni, Signore, a liberarci!

Tempore Nativitatis: Hodie vidimus gloriam tuam, Domine.


In tempo di Natale: Oggi abbiamo visto la tua gloria, Signore.

Tempore Quadragesima: Memento, Domine, fidelitatis et misericordiae tuae.


In tempo di Quaresima: Ricordati, Signore, della tua fedeltà e della tua misericordia.

Tempore paschali: Alleluia (bis vel ter).


In tempo di Pasqua: Alleluia (due o tre volte)

Per annum:
a) cum psalmo laudativo: Confitemini Domino, quoniam bonus.
con salmo di lode: Confido nel Signore, perché è buono.

vel Confitebimur tibi, Domine,


quia mirabilia sunt opera tua.
oppure Confidiamo in te, Signore,
perché mirabili sono le tue opere.

vel Cantate Domino canticum novum.


oppure Cantate al Signore un cantico nuovo.

b) cum psalmo deprecativo: Prope est Dominus invocantibus eum.


con salmo di supplica: Il Signore è vicino a chi lo invoca.

vel Exaudi nos, Domine, et salva nos.


oppure Esaudiscici, Signore, e salvaci.

vel Miserator et misericors Dominus.


oppure Il Signore è buono e misericordioso.
Psalmi

Tempore Adventus: Ps 24, 4bc-5ab. 8-9. 10 et 14


R~ (1b): Ad te, Domine, leva vi animam meam.
A te,Signore, innalzo l’anima mia.
Ps 84, 9ab-10. 11-12. 13-14
R~ (8a): Ostende nobis, Domine, misericordiam tuam.
Mostraci, Signore, la tua misericordia.

Tempore Nativitatis: Ps 97, 1. 2-3ab. 3cd- 4. 5-6


R ~ (3c): Viderunt omnes termini terrae salutare Dei nostri.
Tutti i confini della terra hanno visto la salvezza del nostro Dio.

In Epiphania: Ps 71, 2. 7-8. 10-11. 12- 13


R~ (11): Adorabunt te omnes reges terrae,
omnes gentes servient tibi.
Ti adoreranno tutti i re della terra,
tutte le genti ti serviranno.

Tempore Quadragesimae: Ps 50, 3-4. 5-6a. 12-13. 14 et 17


R~ (cf.3a): Miserere, Domine, quia peccavimus.
Perdonaci, Signore, abbiamo peccato.

Ps 90, 1-2, 10-11, 12-13, 14-15


R~ (cf.15b): Esto mecum, Domine, in tribulatione.
Rimani con me, Signore, nella tribolazione.

Ps 129, 1-2. 3-4ab. 4c-6. 7-8


R~ (7): Apud Dominum misericordia
et copiosa apud eum redemptio.
Presso il Signore è la misericordia
e grande presso di lui la redenzione.

In Hehdomada Sancta: Ps 21, 8-9. 17- 18a. 19-20. 23-24


R~ (2a): Deus meus, Deus meus, quare me dereliquisti?
Dio mio, Dio mio, perché mi hai abbandonato?

In Nocte Sancta: Ps 135 a) 1-3. 4-6. 7-9. 24-26


b) 1 et 3 et 16. 21-23. 24-26
R~: Quoniam in aeternum misericordia eius.
Poiché in eterno è la tua misericordia.

Tempore paschali: Ps 117, 1-2. 16ab-17. 22-23


R~ (24): Haec dies quam fecit Dominus;
exsultemus et laetemur in ea.
Questo è il giorno che ha fatto il Signore:
esultiamo e rallegriamoci.

Ps 65, 1-3a. 4-5. 6-7a. 16 et 20


R~ (1): Jubilate Deo, omnis terra. Alleluia.
Acclamate al Signore, voi tutti della terra. Alleluia.

In Ascensione: Ps 46, 2-3. 6-7. 8-9


R~ (6a): Ascendit Deus in iubilo.
Ascende il Signore tra canti di gioia.

In Dominica Pentecostes: Ps 103, 1ab et 24ac. 29bc-30. 31 et 34


R~ (cf.30): Emitte Spiritum tuum, Domine, et renova faciem terrae.
Manda il tuo Spirito, Signore, e rinnova la faccia della terra.

«Per annum »:

Ps 18, 8. 9. 10. 11.


R~ (Gv 6, 68c): Domine, verba vitae aeternae habes.
Signore tu hai parole di vita eterna.
(Gv 6, 63c: Verba tua, Domine, Spiritus et vita sunt.
Le tue parole, Signore, sono Spirito e vita.

Ps 26, 1. 4. 13-14
R~ (1a): Dominus illuminatio mea et salus mea.
Il Signore è mia luce e mia salvezza.

Ps 33, 2-3. 4-5. 6-7. 8-g


R~ (2): Benedicam Dominum in omni tempore.
Ti benedirò, Signore, in ogni tempo.
vel(9a): Gustate et videte quoniam suavis est Dominus.
Gustate e vedete come è buono il Signore.

Ps 62, 2. 3-4. 5-6. 8-9


R~ (2b): Sitivit in te anima mea, Domine, Deus meus.
Ha sete di te, Signore mio Dio, l’anima mia.

Ps 94, 1-2. 6-7. 8-9ab


R~ (8ab): Utinam hodie vocem Domini audiatis: «Nolite obdurare corda vestra».
Ascoltate oggi la voce del Signore: non indurite il vostro cuore.

Ps 99, 2. 3. 5
R~ (3c): Nos populus eius et oves pascuae eius.
Noi siamo suo popolo e gregge del suo pascolo.

Ps 102, 1-2. 3-4. 8. et 10. 12-13


R~ (8a): Miserator et misericors Dominus.
Buono e misericordioso è il Signore.

Ps 144, 1-2. 8-9. 10-11. 13cd-14


R~ (cf.1): Benedicam nomini tuo in saeculum, Deus meus rex.
Benedirò il tuo nome per sempre, Dio mio re.

Ps 121, 1-2. 3-4a. 4b-5. 6-7. 8-9


R~ (cf. 1 : In domum Domini laetantes ibimus.
Andremo esultanti alla casa del Signore.