Sei sulla pagina 1di 21
Technical documentation 176/102 Date: 03-09-1998 LISTINO RICAMBI ERSATZTEILLISTE LISTE DES PIECES DE RECHANGE LIST OF SPARE PARTS INPUT FLANGE CUSTOMER: ATLAS COPCO Cod. 050022 TYPE: 176/102 Ci iserviamo dl apportare modifiche senza nessun preavviso. ‘Anderungen vorbehalten. Nou servons d'apporter des modifications sans aucun préavis. 2 the right to make alterations without notice. HO TABTOIS FI30IPUTTTO =“oqryedau opuauss © oyuouBUOTZEIS > THOSTP ET OTTO, P OUBET UT OSSD VETO = OLE ousaa 730 = 9Lt BION OFZOK vO = ont | ‘BTeTeUSISIITG— | 7 = ST THSTSdOS"S-wyoqEsE ~| g 2 oysnsuonesey oddnfonos ‘suo}zeuwousg us hl se'sit Treprorsyorda “pra “dey cere woquoo eyddoo -ddey o99T ‘eqeTBBasse) THINOT2NLLV OZZIHOS - 3L0N ‘STeprOTsYoyds yuOyenpyT WOS OEETT OTST AUSIOIFTD SGUOT ouoreumauog | 220080 “av STItua WoO" ODdOT SVTLV” U211D ——20T—'N onspow | ——gzq— on oddnig ed /06*20°80 ‘Dry : . . woe CLAN ‘| DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO tavola } ERSATZTEILLISTE 176-901-9005 || LISTE DES PIECES DE RECHANGE : Mod. 176/102 | LIST OF SPARE PARTS Node Technical documentation | Gruppo scATOLA E COPERCHI an 3/09/98 NUMERO BISEGNO DENOWINAZIONE Tipe BESTELLNUMMER | 6 19 BEZEICHNUNG Type Posiz-| pererence NuMERO | DESCRIPTION sot. PART NUMBER DENOMINATION ____ 176] 176-01/26 1 2 3] 176.01.003.1@ | 1 | COPERCHIO INTERMEDIO COUVERCLE INTERMEDIAIRE INTERMEDIATE COVER ZWISCHENDECKEL 4 | 176.07.029.01 ANELLO OR JOINT OR 0 - RING 0 - RING | 5 | 819.901.610.601 | 3 | TAPPO MAGNETICO | BOUCHON MAGNETIQUE MAGNET PLUG | | MAGNETSTOPFEN | 6 | 9@2.02.1429 1 | ANELLO D'ARRESTO BAGUE D’ARRET SNAP RING | SPRENGRING | 7 | 176.01.035.01 | 1 | TAPPO BOUCHON PLUG STOPFEN 9 | 176.01.001.09 | 1 | scaToLa CARTER HOUSING GEHAEUSE 19 | 176.01.002.10 | 1 | COPERCHIO INTERMEDIO COUVERCLE INTERMEDIAIRE INTERMEDIATE COVER 2WISCHENDECKEL DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO travel ERSATZTEILLISTE . nena age LISTE DES PIECES DE RECHANGE Mod. 176/102 LIST OF SPARE PARTS: Nfoatio Technical documentation )| Gruppo scarota — COPERCHI Data 3/09/98 NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE Tip0 Posiz.| _.BESTEUNUMMER | 4 ‘BEZEICHNUNG Type ‘osiz,| pereRence numero | O DESCRIPTION sott. PART NUMBER DENOMINATION 176] 176-01/26 11 | 762.01.003.01 | 1 | TAPPO SFIATO RENIFLARD VENT ENTLUEFTER 12 | 916.14.1138 1 | vITE DI CHIUSURA VIS DE FERMETURE PLUG VERSCHLUSS-SCHRAUBE 13 | : 14 | 016.14.2739 2 | vite | vis BOLT SCHRAUBE is | 176.07.029.92 | 2 | ANELLO oR | JOINT oR j 0 - RING © - RING 16 | 808.01.917.91 | 4 | TAPPO BOUCHON PLUG STOPFEN 4437 OL e182 | SuaaWNN aaud awnoudo (r) ‘$000-L0-92Z4 | OLE ‘1yo1edod @ ej0}e05 Mod. ens “7 LISTE DES PIECES DE RECHANGE 176/102 DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO ERSATZTEILLISTE LIST OF SPARE PARTS: {_Technical documentation Gruppo yitr E DADI NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE To BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG. Type Posiz| pererence numero | O48 DESCRIPTION sott. PART NUMBER DENOMINATION 176| 176-01/F/01 1 | 006.901.1489 4 | DADO ECROU NUT MUTTER 2 | 016.63.3141 28 | vite vIs BOLT SCHRAUBE 3 4 | 276.06.008.01 4 | PRIGIONIERO | cougon | sTup | stirs. OL00-L0-9Z} ei) OLE ati] nouviwanns0e Wwoinnoan “pep ‘BIA ‘treo iiintornni wwiouceo ©ODOOO® Mod. 176/102 DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO- ERSATZTEILLISTE LISTE DES PIECES DE RECHANGE © LIST OF SPARE PARTS Tavola 176.04.14a NN. fogtio Technical documentation Gruppo _pIFFERENZIALE Data 3/09/98 NUMERO DISEGNO BESTELLNUMMER REFERENCE NUMERO PART NUMBER. Posiz. DENOMINAZIONE BEZEICHNUNG DESCRIPTION DENOMINATION ata Tipo Type 176 —) Sott. 176-04/14 1 | 16.01.1495 2 | 11.05.0232 3 | 176.04. 010.91 4 | 016.02 1374 0758 6 | 734.04. 008.04 7 | 734.04 007.02 8 | 734.04. 999.01 9 | 176.04 013.01 18 | 914.03.1166 2 | VITE VIS BOLT SCHRAUBE 2 | ROSETTA RONDELLE LOCK WASHER SCHEIBE 2 | LAMIERA DI _SICUREZZA TOLE DE SECURITE LOCKING PLATE SICHERUNGSBLECH 16 | VITE A TESTA ESAGONALE VIS A TETE EXAGONALE HEXAGON BOLT SECHSKANTSCHRAUBE 16 | RONDELLA ELASTICA 8 | RONDELLE ELASTIQUE SPRING WASHER FEDERSCHEIBE 2 | PERNO AXE PIN BOLZEN 4 | SATELLITE SATELLITE DIFFERENTIAL PINION AUSGLEICHSKEGELRAD 4 | RONDELLA DI RASAMENTO RONDELLE FRICTION WASHER ANLAUFSCHEIBE 1 | crocera CROISILLON SHAFT RETAINER KREUZSTUECK 3 | SPINA ELASTICA BROCHE ELASTIQUE ROLL PIN SPANNHUELSE DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO ret ERSATZTEILLISTE Saewaanr an LISTE DES PIECES DE RECHANGE Mod. 176/192 LIST OF SPARE PARTS Nfogio Technical documentation }| G~wpPo prrreRENZIALE Data 3/09/98 NUWERO DISEGNO DENOWINAZIONE Tipo Posiz| _ BESTELLNUMMER | 4 4 BEZEICHNUNG Type ‘osiz.| pereRENcE NUMERO | O# DESCRIPTION sott. PART NUMBER DENOMINATION 176|176-04/14 a1 | 734.04.008.03 | 1) PERNo AXE PIN BOLZEN 12 | 734.04.905.02 | 2 | PLANETARIO PLANETAIRE DIFFERENTIAL SIDE GEAR AUSGLEICHSWELLENRAD 13 | 734.094.019.061 | 2 | RONDELLA DI RASAMENTO RONDELLE FRICTION WASHER ANLAUF SCHEIBE 14 | 916.062.1268 8 | VITE A TESTA ESAGONALE VIS A TETE EXAGONALE HEXAGON BOLT SECHSKANTSCKRAUBE 15 | 005.09.0762 1 | CUSCINETTO A RULLI CONICT 1 | ROULEMENT A R. CONIQUES TAPER ROLLER BEARING KEGELROLLENLAGER 16 | 176.04.999.01 | 2 | GHIERA ECROU RING NUT WELLENMUTTER 17 | 01.05.1422 1 | ANELLO OR JOINT OR Q = RING 0 - RING as | 005.10.1457 1 | CUSCINETTO A RULLI CONICT ROULEMENT AR. CONIQUES TAPER ROLLER BEARING KEGELROLLENLAGER 19 | 013.¢1.0512 1 | SPESSORE 13.01.2995 1 | caLE 13.81.2996 1 | SHIM 13.01.2997 1 | PASS - SCHEIBE 13.01.3044 5 13.01.3045 3 20 | 176.01.006.01 | 1 | sPEssoRE i 176.01.006.02 | 1 | CALE 5 176.01.006.93 | 1 | SHIM 176 a1 aa6'a4 | 1 | pass = scuerar Mod. 176/102 DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO tavola ERSATZTEILLISTE 176.04.14A LISTE DES PIECES DE RECHANGE LIST OF SPARE PARTS: Nefogio Technical documentation Gruppo DIFFERENZIALE JO 3/89/98 Posiz. NUMERO DISEGNO BESTELLNUMMER, REFERENCE NUMERO PART NUMBER. DENOMINAZIONE Tipo BEZEICHNUNG. ‘Type DESCRIPTION Sott. DENOMINATION 176] 176-84/14 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 176 a16. 734 001. 734, 734. 01 005 734. 734 01.004.01 04.1517 04,035.01 95.0818 04,068.01 64.015.01 13.1234 99.0831 04.036.03 4.507.108 COPERCHIO COUVERCLE COVER DECKEL 1@ | VITE A TESTA CILINDRICA VIS A TETE CYLINDRIQUE CYLINDER BOLT 2YLINDERSCHRAUBE 1 | DADO ECROU NUT MUTTER 1 | ANELLO oR JOINT OR © = RING © - RING 1 | FLANGIA BRIDE FLANGE FLANSCH 1 | LAMIERA DI PROTEZIONE PROTECTION EN TOLE COVERPLATE SCHUTZBLECH 1 | ANELLO DI TENUTA JOINT D'ETANCREITE SEAL DICHTRING 1 | CUSCINETTO A RULLI CONICI ROULEMENT A R. CONIQUES TAPER ROLLER BEARING | KEGELROLLENLAGER 1 | DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER DISTANZRING 1 | COpPIA conrca COUPLE CONIQUE BEVEL GEAR SET KEGEL- UND TELLERRADPAAR : DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO 1 2 ERSATZTEILLISTE A ar LISTE DES PIECES DE RECHANGE Mod. 176/102 LIST OF SPARE PARTS Ni. fogio Technical documentation || Gruppo prrrEeRENZIALE Data, 3/09/98 NUMERO DISEGNO DENOWINAZIONE Tee | _ BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Bose REFERENCE NUMERO ata DESCRIPTION Sott. PART NUMBER. DENOMINATION. 176|176-84/14 7 31 176.064.011.861 1 COPERCHIO | COUVERCLE COVER DECKEL 32 | 176.04.001.01 | 1 | SCATOLA DIFFERENZIALE CARTER DIFFERENTIEL DIFFERENTIAL CARRIER DIFFERENTIALGEHAEUSE Ses lelg|? Wore owen] PUL D OD2DIID x 2]D12U2I2}410 CONDEL Ompeean V/770 SLAVE] DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO ERSATZTEILLISTE oeteee a LISTE DES PIECES DE RECHANGE | Mod. 176/102 LIST OF SPARE PARTS peoe Technical documentation }{ Geo arpuzronr EprcrcL, R=5, 25 (2% 3/09/98 NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE To Posie) _BESTELLNUMMER |g BEZEICHNUNG Type ‘OSIZ.| REFERENCE NUMERO 7 DESCRIPTION Sott. PART NUMBER | DENOMINATION 176] 176-06/02 1 176.06 .661.68 2 BRACCIO CORPS D’ESSIEU AXLE CASE ACHSKOERPER 2 | 01.01.0668 3 | 176.906.013.901 6 | 176.06.019.05 7 | 932.06.074.01 8 | 176.06.018.03 9 | 906.08.2833 10 | 016.902.1433 2 | ANELLO DI TENUTA JOINT D'ETANCHEITE SEAL DICHTRING 2 | ANELLO CENTRATORE BAGUE DE CENTRAGE CENTERING RING ZENTRIER - RING 2 | SEMIASSE DEMI-ARBRE HALF SHAFT ACHSWELLE 2@ | COLONNETTA GOUJON DE ROUE WHEEL STUD RADBOLZEN 2 | Mozzo RvoTA MOYEU DE ROUE WHEEL HUB RADNABE, 2@ | DADO A SEDE SFERICA ECROU DEMI-SPHERIQUE WHEEL NUT. KUGELBUNDMUTTER 10 | VITE A TESTA ESAGONALE VIS A TETE EXAGONALE HEXAGON BOLT SECHSKANTSCHRAUBE : } DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO I ravor . | ERSATZTEILLISTE | Arenas 10a LISTE DES PIECES DE RECHANGE | —— Mod. 176/102 LIST OF SPARE PARTS Nfogtio Technical documentation | vero prpuzronr EPrcrcL. R=5,25)(0% 3/09/98 NUMERO DISEGNO DENOMINAZIONE Tipo Pp BESTELLNUMMER aa BEZEICHNUNG ‘Type ‘0SIZ.| REFERENCE NUMERO ~ DESCRIPTION Sott. NUMBER, DENOMINATION 176| 176-86 /02 ll 002.082.0089 2 ANELLO DI SICUREZZA ARRETOIR CIRCLIP SICHERUNGSRING 12 171.86.018.02 2 RONDELLA DI RASAMENTO RONDELLE FRICTION WASHER ANLAUFSCHEIBE 13 | 176.606.022.063 | 2 | SUPPORTO SATELLITI SUPPORT SATELLITES PLANET GEAR CARRIER PLANETENGEHAEUSE 14 | 011.097.0704 2 | ROSETTA DI TENUTA BAGUE D'ETANCHEITE SEAL WASHER DICHTRING 1s | 728.06.011.01 | 2 | TAPPO BOUCHON PLUG STOPFEN 16 | 01.05.1248 6 | ANELLO oR | | somnt on | © ~ RING © - RING 17 | 176.06.024.02 | 6 | PERNO AXE PIN BOLZEN 18 | 16.05.0437 4 | VITE A TESTA CILINDRICA VIS A TETE CYLINDRIQUE CYLINDER BOLT 2YLINDERSCHRAUBE 19 | 05.13.2772 6 | GABBIA A RULLINI ROULEMENT A AIGUILLE NEEDLE BEARING NADELKAEFIG 20 | 176.06.020.02 | 6 | SATELLITE (PLAN. SATELLITE PLANET GEAR PLANETENRAD sane. iS Mod. 176/102 DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO ERSATZTEILLISTE LISTE DES PIECES DE RECHANGE LIST OF SPARE PARTS Tavola 176.06.10A Nifogio Technical documentation Gruppo RIDUZIONI EPICICL. R=: Data 3/09/98 NUMERO DISEGNO BESTELLNUMMER REFERENCE NUMERO PART NUMBER, Posiz. ‘DENOMINAZIONE BEZEICHNUNG DESCRIPTION DENOMINATION Tipo Type. Sott. 176| 176-06 /02 21 | 176.06.039.01 22 | 176.06.016.01 23 | 176.06.026.01 24 | 176.06.023.01 25 | 002.06.0610 26 | 176.906.921.902 27 | 005.106.1427 28 | 176.07.029.01 29 | 01.25.1544 6 | RONDELLA DI RASAMENTO RONDELLE FRICTION WASHER ANLAUFSCHEIBE 2 | LAMIERA DI SICUREZZA TOLE DE SECURITE LOCKING PLATE SICHERUNGSBLECH lo | SPINA BROCHE DOWEL STIFT 2 | SUPPORTO PORTACORONA SUPPORT PORTE COURONNE RING GEAR SUPPORT HOHLRADTRAEGER 2 | ANELLO D’ARRESTO BAGUE D’ARRET SNAP RING SPRENGRING 2 | CORONA DENTATA COURONNE DENTEE RING GEAR ZAHNKRANZ 4 | CUSCINETTO A RULLI CONICI ROULEMENT A R. CONIQUES TAPER ROLLER BEARING KEGELROLLENLAGER 2 | ANELLO oR JOINT OR 0 - RING 0 - RING 2 | ANELLO DI TENUTA JOINT D'ETANCHEITE SEAL DICHTRING 3. ASAHANS Saas OOINDL O1DIIN Frararom oe VOL909L Avy} Can S Mod. 176/102 DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO ERSATZTEILLISTE LISTE DES PIECES DE RECHANGE LIST OF SPARE PARTS Tavola 176.07.10 i[ N-fogio Technical documentation Gruppo FRENO A DISCHI Date 3/09/98 NUMERO DISEGNO BESTELLNUMMER REFERENCE NUMERO PART NUMBER, ata DENOMINAZIONE BEZEICHNUNG. DESCRIPTION __DENOMINATION Tipo Type 176 Sott. 176-07/53 1 | 176.07.007.04 2 | 01.05.1420 3 | 016.05.1026 4 | 176.07.016.92 5 | 91.05.1494 6 | 905.32.1525 7 | 905.35.1524 8 | 011.13.1227 9 | 906 05.0684 10 | 171.07.021.92 12 PISTONE PISTON PISTON KOLBEN ANELLO OR JOINT OR © ~ RING 0 - RING VITE A TESTA CILINDRICA VIS A TETE CYLINDRIQUE CYLINDER BOLT 2YLINDERSCHRAUBE BUSSOLA MANCHON DE REDUCTION REDUCTION BUSHING ZWISCHENBUCHSE ANELLO OR JOINT OR © - RING 0 = RING BOCCOLA, DOUILLE BUSHING BUCHSE RONDELLA DI RASAMENTO RONDELLE FRICTION WASHER ANLAUFSCHEIBE ROSETTA RONDELLE LOCK WASHER SCHEIBE DADO ECROU NUT MUTTER TAPPO BOUCHON PLUG STOPFEN DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO : Tavola ERSATZTEILLISTE Aaa LISTE DES PIECES DE RECHANGE — Mod. 176/102 LIST OF SPARE PARTS N.foglio 2 Technical documentation || Grppo rreno A DISCHT a 3/09/98 NUMERO BISEGNO DENOWINAZIONE Tipe BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Posiz.| pererence numero | 48 DESCRIPTION sott. PART NUMBER DENOMINATION. 176| 176-87/53 a1 | 01.05.1238 4] ANELLO oR JOINT OR | 0 - RING 0 - RING 12 171.87.020.92 4 PUNTALINO POINTEAU PUSHER DRUCKBOLZEN 13 | 176.97.903.03 1 | prsco | DISQUE DISC SCHEIBE 14 176.087.942.063 1 DISCO DISQUE DIsc SCHEIBE 15 176.087.006.601 6 MOLLA. RESSORT SPRING | FEDER 16 | 176.97.019.01 | 6 | viTE DI FERMO STERZO | VIS D'ARRET BRAQUAGE | STEERING ADJUST BOLT | LENKEINSCHLAGSCHRAUBE | 17 | 734.97.915.01 | 2 | tapeo | BOUCHON | PLUG STOPFEN 18 734.07.014.01 7 VITE SPURGO VIS DE PURGE BLEEDING BOLT ABBLASESCHRAUBE 19 734.67.610.04 12 DISCO FRENO DISQUE DE FREIN BRAKE DISC BREMSSCHEIBE 20 176.087.048.081 2 ANELLO BAGUE RING RING DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO — ERSATZTEILLISTE 176.07.10 LISTE DES PIECES DE RECHANGE Mod. 176/102 LIST OF SPARE PARTS N.foglio 3 Technical documentation || Gruppo preno A DISCHT Data 3/09/98 NUMERO DISEGNO ‘DENOWINAZIONE Tipe | _ BESTELLNUMMER BEZEICHNUNG Type Posiz. REFERENCE NUMERO Ota DESCRIPTION Sott. PART NUMBER DENOMINATION 176] 176-07/53 21 | 16.01.0794 22 | 176.07.023.01 23 | 176.907.021.901 24 | 734.07.004.01 25 | 176.07.022.01 26 | 176.07.010.01 27 | 176.07.015.01 28 | 176.07.004.02 29 | 176.07.014.03 30 | 176.07.014.04 2 | VITE A TESTA ESAGONALE VIS A TETE EXAGONALE HEXAGON BOLT SECHSKANTSCHRAUBE 2 | LAMIERA DI SICUREZZA TOLE DE SECURITE LOCKING PLATE SICHERUNGSBLECH 2 | PIGNONE PIGNON PINION RIT: 12 | DISCO FRENO DISQUE DE FREIN BRAKE DISC BREMSSCHEIBE 2 | vITE REGISTRO VIS DE REGLAGE ADJUSTING BOLT NACHSTELLSCHRAUBE 6 | ANELLO ANTIESTRUSIONE BAGUE ANTIEXTRUSION BACK - UP RING ANTIEXTRUSIONSRING 6 | ANELLO oR JOINT OR © ~ RING © - RING 6 | PISTONE PISTON PISTON KOLBEN 1 | Leva LEVIER LEVER HEBEL 1 | Leva | LEVIER LEVER HEBEL Mod. 176/102 DISTINTA PEZZI DI RICAMBIO ERSATZTEILLISTE LISTE DES PIECES DE RECHANGE LIST OF SPARE PARTS Tavola 176.07.18 Nifogio 4 Technical documentation Gruppo FRENO A DISCHT Data 3/09/98 NUMERO DISEGNO BESTELLNUMMER REFERENCE NUMERO PART NUMBER. Posiz.| DENOMINAZIONE BEZEICHNUNG DESCRIPTION DENOMINATION ata Tipo Type 176 Sott. 176-07/53 31 32 | 001.05.0790 33 | 176.97. 34 | 901.05. 2046 35 | 176.07.046.01 36 | 176.07 008.05 37 | 176.07 013.03 38 | 016.01 1495 39 | 911.05. 0232 40 | 001.095.1526 4 | ANELLO oR JOINT OR 0 - RING © - RING 4 | TAPPO BOUCHON PLUG STOPFEN 4 ANELLO OR JOINT oR 0 - RING | 0 - RING 76 | MOLLA RESSORT SPRING FEDER 4 | cILINDRO CILINDRE CYLINDER 2YLINDER 4 | LAMIERA DI SICUREZZA TOLE DE SECURITE LOCKING PLATE SICHERUNGSBLECH 4 | vITE VIS BOLT SCHRAUBE 4 | ROSETTA RONDELLE LOCK WASHER SCHEIBE 2 | ANELLO oR JOINT OR © - RING © - RING CLA q IRICHURTED) — Freno 12 dischi negativo R. E. fw _ 176.0710 34 Free mu ber

Potrebbero piacerti anche