Sei sulla pagina 1di 15

Práctica estándar para hacer y curar especímenes de prueba de concreto en

el campo.

1 | Alcance
1.1 Esta práctica cubre procedimientos para hacer y curar probetas de cilindro y viga a
partir de muestras representativas de concreto fresco para un proyecto de construcción.
1.2 El hormigón utilizado para fabricar las muestras moldeadas se tomará una muestra
después de que se hayan realizado todos los ajustes in situ a las proporciones de la
mezcla, incluida la adición de agua de mezcla y aditivos. Esta práctica no es satisfactoria
para hacer especímenes de concreto que no tienen asentamiento medible o que
requieren otros tamaños o formas de especímenes.
1.3 Los valores establecidos en unidades SI o en unidades de pulgada-libra deben
considerarse por separado como estándar. Los valores establecidos en cada sistema
pueden no ser equivalentes exactos; por lo tanto, cada sistema se usará
independientemente del otro. La combinación de valores de los dos sistemas puede dar
lugar a una no conformidad con el estándar.
1.4 Esta norma no pretende abordar todos los problemas de seguridad, si los hay,
asociados con su uso. Es responsabilidad del usuario de esta norma establecer prácticas
apropiadas de seguridad, salud y medio ambiente y determinar la aplicabilidad de las
limitaciones reglamentarias antes de su uso. (Advertencia: las mezclas cementosas
hidráulicas frescas son cáusticas y pueden causar quemaduras químicas en la piel y el
tejido expuestos tras una exposición prolongada.2)
1.5 El texto de esta norma hace referencia a notas que proporcionan material explicativo.
Estas notas no se considerarán como requisitos de la norma.
1.6 Esta norma internacional se desarrolló de acuerdo con los principios
internacionalmente reconocidos sobre estandarización establecidos en la Decisión sobre
Principios para el Desarrollo de Normas, Guías y Recomendaciones Internacionales
emitidas por el Comité de Obstáculos Técnicos al Comercio (OTC) de la Organización
Mundial del Comercio.

2 | documentos de referencia
2.1 Normas ASTM:
Terminología C125 Relativa a Concreto y Agregados de Concreto
Método de prueba C138 / C138M para densidad (peso unitario), rendimiento y contenido
de aire (gravimétrico) del concreto
Método de prueba C143 / C143M para asentamiento de concreto de cemento hidráulico
C172 / C172M Práctica para tomar muestras de concreto recién mezclado
Método de prueba C173 / C173M para contenido de aire de concreto recién mezclado por
el método volumétrico
Método de prueba C231 / C231M para contenido de aire de concreto recién mezclado por
el método de presión
Especificación C330 / C330M para agregados livianos para concreto estructural
Método de prueba C403 / C403M para el tiempo de fraguado de mezclas de concreto por
resistencia a la penetración
Especificación C470 / C470M para moldes para formar cilindros de prueba de hormigón
verticalmente
Especificación C511 para salas de mezcla, gabinetes húmedos, salas húmedas y tanques de
almacenamiento de agua utilizados en la prueba de cementos y hormigones hidráulicos
C617 / C617M Práctica para tapar muestras de concreto cilíndrico
Método de prueba C1064 / C1064M para la temperatura del concreto de cemento
hidráulico recién mezclado
C1077 Práctica para agencias que prueban concreto y agregados de concreto para uso en
construcción y criterios para evaluación de agencia de prueba
Método de prueba C1611 / C1611M para flujo de asentamiento de concreto
autoconsolidable
C1758 / C1758M Práctica para fabricar especímenes de prueba con concreto
autoconsolidable
2.2 Publicación del American Concrete Institute:
Guía 309R para la consolidación del hormigón.

3 | Terminología
3.1 Para las definiciones de los términos utilizados en esta práctica, consulte la
Terminología C125.
3.2 Definiciones de términos específicos de esta norma:
3.2.1 temperatura de curado inicial, n — temperatura del ambiente que rodea la muestra
durante el curado inicial.
3.2.1.1 Discusión: el entorno que rodea las muestras de prueba puede ser aire, agua o
arena. La temperatura del ambiente que rodea la muestra de prueba puede no ser la
misma que la temperatura del concreto.

4 | significado y uso
4.1 Esta práctica proporciona requisitos estandarizados para hacer, curar, proteger y
transportar especímenes de prueba de concreto en condiciones de campo.
4.2 Si las muestras se fabrican y se curan de manera estándar, como se estipula en el
presente documento, los datos de prueba de resistencia resultantes cuando se prueban
las muestras se pueden usar para los siguientes propósitos:
4.2.1 Pruebas de aceptación para resistencia especificada,
4.2.2 Comprobación de la adecuación de las proporciones de la mezcla para la resistencia,
4.2.3 Control de calidad.
4.3 Si las muestras se hacen y se curan en el campo, como se estipula en el presente
documento, los datos de prueba de resistencia resultantes cuando se prueban las
muestras pueden usarse para los siguientes propósitos:
4.3.1 Determinación de si una estructura puede ponerse en servicio,
4.3.2 Comparación con los resultados de las pruebas de muestras curadas estándar o con
los resultados de las pruebas de varios métodos de prueba en el lugar,
4.3.3 Adecuación del curado y protección del hormigón en la estructura, o
4.3.4 Requisitos de tiempo de eliminación de formularios o apuntalamientos.

5 | Aparato
5.1 Moldes, generales: los moldes para especímenes o fijaciones a los mismos en contacto
con el concreto deben estar hechos de acero, hierro fundido u otro material no
absorbente, no reactivo con concreto que contenga Portland u otros cementos
hidráulicos. Los moldes deben mantener sus dimensiones y forma bajo todas las
condiciones de uso. Los moldes deben ser herméticos durante el uso, según lo juzgue su
capacidad para retener el agua vertida en ellos.
Las disposiciones para las pruebas de fuga de agua se dan en la sección Métodos de
prueba para elongación, absorción y fuga de agua de la Especificación C470 / C470M. Se
utilizará un sellador adecuado, como grasa pesada, arcilla de modelar o cera
microcristalina cuando sea necesario para evitar fugas a través de las juntas. Se
proporcionarán medios positivos para sujetar las placas base firmemente a los moldes. Los
moldes reutilizables deben estar ligeramente recubiertos con aceite mineral o un material
de liberación de forma no reactivo adecuado antes de su uso.
5.2 Moldes de cilindros: los moldes para moldear especímenes de prueba de concreto
deben cumplir con los requisitos de la Especificación C470 / C470M. Los moldes de
cilindros de cartón no se deben usar para muestras curadas estándar.
5.3 Moldes de vigas: los moldes de vigas deben tener la forma y las dimensiones
requeridas para producir las muestras estipuladas en 6.2. Las superficies internas de los
moldes deben ser lisas. Los lados, el fondo y los extremos deben estar en ángulo recto
entre sí y deben ser rectos, verdaderos y libres de alabeo. La variación máxima con
respecto a la sección transversal nominal no debe exceder los 3 mm [1/8 pulg.] Para
moldes con una profundidad o anchura de 150 mm [6 pulg.] O más. Los moldes deben
producir muestras de al menos el largo, pero no más de 2 mm [1/16 in.] Más cortas que la
longitud requerida en 6.2.
5.4 Varilla de apisonamiento: una varilla de acero redonda, lisa, recta, con un diámetro
conforme a los requisitos de la Tabla 1. La longitud de la varilla de apisonamiento debe ser
al menos 100 mm [4 pulg.] Mayor que la profundidad del molde en el que se está
realizando el enraizado, pero no más de 600 mm [24 pulg.] de longitud total (ver Nota 1).
La varilla tendrá el extremo de apisonamiento o ambos extremos redondeados a una
punta hemisférica del mismo diámetro que la varilla.

NOTA 1: Una longitud de varilla de 400 mm [16 pulg.] A 600 mm [24 pulg.] Cumple los
requisitos de lo siguiente: Práctica C31 / C31M, Método de prueba C138 / C138M, Método
de prueba C143 / C143M, Método de prueba C173 / C173M, y Método de prueba C231 /
C231M.
5.5 Vibradores: se utilizarán vibradores internos. La frecuencia del vibrador debe ser de al
menos 150 Hz [9000 vibraciones por minuto] mientras el vibrador está operando en el
concreto. El diámetro de un vibrador redondo no debe ser más de un cuarto del diámetro
del molde del cilindro o un cuarto del ancho del molde de la viga. Los vibradores con otras
formas deben tener un perímetro equivalente a la circunferencia de un vibrador redondo
apropiado.
La longitud combinada del eje del vibrador y el elemento vibratorio deberá exceder la
profundidad de la sección que se vibrará en al menos 75 mm [3 pulg.]. La frecuencia del
vibrador se verificará periódicamente con un tacómetro de lámina vibratoria u otro
dispositivo adecuado.
NOTA 2: Para obtener información sobre el tamaño y la frecuencia de varios vibradores y
un método para verificar periódicamente la frecuencia del vibrador, consulte ACI 309R.
5.6 Mazo: se utilizará un mazo con una cabeza de goma o cuero crudo que pese 0.6 ± 0.2
kg [1.25 ± 0.50 lb].
5.7 Herramientas de colocación: de un tamaño lo suficientemente grande como para que
cada cantidad de concreto obtenida del recipiente de muestreo sea representativa y lo
suficientemente pequeña para que el concreto no se derrame durante la colocación en el
molde. Para colocar concreto en un molde cilíndrico, la herramienta aceptable es una
cuchara. Para colocar concreto en un molde de viga, se permite una pala o pala.
5.8 Herramientas de acabado: un flotador de mano o una llana.
5.9 Aparato de asentamiento: el aparato para medir el asentamiento debe cumplir con los
requisitos del Método de prueba C143 / C143M.
5.10 Receptáculo de muestreo: el receptáculo debe ser una bandeja de metal, carretilla o
tabla plana, limpia y no absorbente, de capacidad suficiente para permitir la fácil remezcla
de toda la muestra con una pala o llana.
5.11 Aparato de contenido de aire: el aparato para medir el contenido de aire debe
cumplir con los requisitos de los métodos de prueba C173 / C173M o C231 / C231M.
5.12 Dispositivos de medición de temperatura: los dispositivos de medición de
temperatura deben cumplir con los requisitos aplicables del Método de prueba C1064 /
C1064M.
6 | Requisitos de prueba
6.1 Muestras cilíndricas: las muestras de resistencia a la tracción por compresión o
división deben ser cilindros fundidos y se deben dejar en posición vertical. El número y el
tamaño de los cilindros fundidos serán los indicados por el especificador de las pruebas.
Además, la longitud debe ser el doble del diámetro y el diámetro del cilindro debe ser al
menos 3 veces el tamaño máximo nominal del agregado grueso.
Cuando el tamaño máximo nominal del agregado grueso excede los 50 mm [2 pulg.], La
muestra de concreto debe tratarse mediante tamizado húmedo a través de un tamiz de 50
mm [2 pulg.] Como se describe en la Práctica C172 / C172M. Para las pruebas de
aceptación de la resistencia a la compresión especificada, los cilindros deben tener 150
por 300 mm [6 por 12 pulg.] O 100 por 200 mm [4 por 8 pulg.] (Nota 3).
NOTA 3: Cuando se requieren moldes en unidades SI y no están disponibles, se debe
permitir un molde equivalente en unidades de pulgada-libra.
6.2 Muestras de vigas: las muestras de resistencia a la flexión deben ser vigas de hormigón
colado y endurecidas en posición horizontal. La longitud debe ser al menos 50 mm [2
pulg.] Mayor que tres veces la profundidad según lo probado. La relación de ancho a
profundidad tal como está moldeada no debe exceder 1.5.
6.2.1 La dimensión mínima de la sección transversal de la viga debe ser como se indica en
la Tabla 2. A menos que el especificador de pruebas especifique lo contrario, la viga
estándar debe tener una sección transversal de 150 por 150 mm [6 por 6 pulgadas].
6.2.2 Cuando el tamaño máximo nominal del agregado grueso excede los 50 mm [2 pulg.],
La muestra de concreto debe tratarse por tamizado húmedo a través de un tamiz de 50
mm [2 pulg.] Como se describe en la Práctica C172 / C172M.
6.2.3 El especificador de las pruebas debe especificar el tamaño de la muestra y el número
de muestras a analizar para obtener un resultado promedio de la prueba (Nota 4). Se
utilizará el mismo tamaño de muestra al comparar resultados y para la calificación de la
mezcla y las pruebas de aceptación.
NOTA 4: El módulo de ruptura se puede determinar utilizando diferentes tamaños de
muestra. Sin embargo, el módulo de ruptura medido generalmente aumenta a medida
que disminuye el tamaño de la muestra.5,6 La relación de resistencia para vigas de
diferentes tamaños depende principalmente del tamaño máximo del agregado.
Los datos experimentales obtenidos en dos estudios diferentes han demostrado que para
el tamaño máximo de agregado entre 19.0 y 25.0 mm [3/4 y 1 pulg.], la relación entre el
módulo de ruptura determinado con 150 por 150 mm [6 por 6 pulg.] y 100 por 100 mm [4
por 4 pulg.] puede variar de 0.90 a 1.075 y para un tamaño de agregado máximo entre 9.5
y 37.5 mm [3/8 y 11/2 in.], La relación entre el módulo de ruptura determinada con 150
por 150 mm [6 por 6 in.] Y 115 por 115 mm [4.5 por 4.5 pulg.] Puede variar de 0.86 a
1.00.6
6.3 Técnicos de campo: los técnicos de campo que hacen y curan muestras para pruebas
de aceptación deben cumplir con los requisitos de calificación del personal de la Práctica
C1077.

7 | Muestreo de Hormigón
7.1 Las muestras utilizadas para fabricar especímenes de prueba bajo esta norma se
obtendrán de acuerdo con la práctica C172 / C172M a menos que se haya aprobado un
procedimiento alternativo.
7.2 Registre la identificación de la muestra con respecto a la ubicación del hormigón
representado y el momento de la fundición.

8 | Caída, flujo de caída, contenido de aire y temperatura


8.1 Caída o flujo de caída: después de volver a mezclar la muestra en el receptáculo, mida
y registre la caída o el flujo de caída de acuerdo con el Método de prueba C143 / C143M o
el Método de prueba C1611 / C1611M, respectivamente, para cada muestra de concreto a
partir de la cual se hacen las muestras.
8.2 Contenido de aire: determine y registre el contenido de aire de acuerdo con el Método
de prueba C173 / C173M o el Método de prueba C231 / C231M. El concreto utilizado en la
realización de la prueba de contenido de aire no se utilizará en la fabricación de muestras
de prueba.
8.3 Temperatura: determine y registre la temperatura de acuerdo con el Método de
prueba C1064 / C1064M.
NOTA 5: Algunas especificaciones pueden requerir la medición del peso unitario del
concreto. El volumen de concreto producido por lote puede desearse en algunos
proyectos. Además, puede desearse información adicional sobre las mediciones del
contenido de aire. El método de prueba C138 / C138M se usa para medir el peso unitario,
el rendimiento y el contenido de aire gravimétrico del concreto recién mezclado.
9 | Muestras de moldeo
9.1 Lugar de moldeo: moldee las muestras rápidamente en una superficie plana, rígida,
libre de vibraciones y otras perturbaciones, en un lugar lo más cercano posible al lugar
donde se almacenarán.
9.2 Cilindros de fundición: seleccione la varilla de apisonamiento adecuada de 5.4 y la
Tabla 1 o el vibrador adecuado de 5.5. Determine el método de consolidación de la Tabla
3, a menos que se especifique otro método. Si el método de consolidación es varillaje,
determine los requisitos de moldeo de la Tabla 4. Si el método de consolidación es
vibración, determine los requisitos de moldeo de la Tabla 5. Seleccione una cucharada del
tamaño descrito en 5.7.
Mientras coloca el concreto en el molde, mueva la pala alrededor del perímetro de la
abertura del molde para asegurar una distribución uniforme del concreto con una
segregación mínima. Cada capa de hormigón se consolidará según sea necesario. Al
colocar la capa final, agregue una cantidad de concreto que llene el molde después de la
consolidación.
9.2.1 Hormigón autoconsolidante: si va a cilindros de concreto autoconsolidable, utilice
los procedimientos de llenado de moldes en la Práctica C1758 / C1758M en lugar del
procedimiento en 9.2. Después de llenar el molde, termine los cilindros de acuerdo con
9.5, sin mayor consolidación.
9.3 Vigas de fundición: seleccione la varilla de apisonamiento adecuada de 5.4 y la Tabla 1
o el vibrador adecuado de 5.5. Determine el método de consolidación de la Tabla 3, a
menos que se especifique otro método. Si el método de consolidación es varillaje,
determine los requisitos de moldeo de la Tabla 4. Si el método de consolidación es
vibración, determine los requisitos de moldeo de la Tabla 5. Determine el número de
varillas por capa, una por cada 14 cm2 [2 pulg.2 ] del área de la superficie superior de la
viga. Seleccione una herramienta de colocación como se describe en 5.7. Usando la pala o
la pala, coloque el concreto en el molde a la altura requerida para cada capa. Coloque el
hormigón de manera que se distribuya uniformemente dentro de cada capa con una
segregación mínima. Cada capa se consolidará según sea necesario. Al colocar la capa
final, agregue una cantidad de concreto que llene el molde después de la consolidación.
9.3.1 Hormigón autoconsolidable: si se vierten vigas de hormigón autoconsolidable, utilice
los procedimientos de llenado de moldes en la Práctica C1758 / C1758M en lugar del
procedimiento en 9.3. Después de llenar el molde, termine las vigas de acuerdo con 9.5,
sin mayor consolidación.
9.4 Consolidación: los métodos de consolidación para esta práctica son varillas o vibración
interna.
9.4.1 Varillas: coloque el concreto en el molde en el número requerido de capas de
aproximadamente el mismo volumen. Varilla cada capa uniformemente sobre la sección
transversal con el extremo redondeado de la varilla utilizando el número requerido de
golpes. Varilla la capa inferior en toda su profundidad. Al colocar esta capa en varillas,
tenga cuidado de no dañar el fondo del molde.
Para cada capa superior, permita que la varilla penetre a través de la capa que se está
enraizando y dentro de la capa por debajo de aproximadamente 25 mm [1 pulg.]. Después
de que cada capa esté en forma de varilla, golpee ligeramente el exterior del molde de 10
a 15 veces con el mazo para cerrar los agujeros que dejó la varilla y liberar las grandes
burbujas de aire que puedan haber quedado atrapadas.
Use una mano abierta para golpear moldes de cilindro que son susceptibles a abolladuras
u otras distorsiones permanentes si se golpean con un mazo. Después de golpear, esparza
cada capa del concreto a lo largo de los lados y extremos de los moldes de viga con una
llana u otra herramienta adecuada.
Los moldes con relleno insuficiente se ajustarán con hormigón representativo durante la
consolidación de la capa superior. Los moldes sobrecargados deberán eliminar el exceso
de concreto.
9.4.2 Vibración: mantenga una duración uniforme de la vibración para el tipo particular de
concreto, vibrador y molde de muestra involucrado. La duración de la vibración requerida
dependerá de la trabajabilidad del concreto y la efectividad del vibrador.
Por lo general, se ha aplicado suficiente vibración tan pronto como la superficie del
concreto se ha vuelto relativamente lisa y las grandes burbujas de aire dejan de atravesar
la superficie superior. Continúe la vibración solo el tiempo suficiente para lograr la
consolidación adecuada del concreto (vea la Nota 6).
Rellene los moldes y vibre en el número requerido de capas aproximadamente iguales.
Coloque todo el concreto para cada capa en el molde antes de comenzar la vibración de
esa capa. Al compactar la muestra, inserte el vibrador lentamente y no permita que
descanse sobre el fondo o los lados del molde. Retire lentamente el vibrador para que no
queden grandes bolsas de aire en la muestra. Al colocar la capa final, evite el sobrellenado
en más de 6 mm [1/4 pulg.].
NOTA 6: Generalmente, no se requieren más de 5 s de vibración para cada inserción para
consolidar adecuadamente el concreto con una depresión mayor de 75 mm [3 pulg.]. Es
posible que se requieran tiempos más largos para el hormigón con asentamiento más
bajo, pero el tiempo de vibración rara vez debería exceder los 10 s por inserción.
9.4.2.1 Cilindros: el número de inserciones del vibrador por capa se da en la Tabla 5.
Cuando se requiere más de una inserción por capa, distribuya la inserción uniformemente
dentro de cada capa. Permita que el vibrador penetre a través de la capa que se está
vibrando, y dentro de la capa inferior, aproximadamente 25 mm [1 pulg.].
Después de hacer vibrar cada capa, golpee los lados exteriores del molde al menos 10
veces con el mazo, para cerrar los agujeros que quedan y liberar los huecos de aire
atrapados. Use una mano abierta para golpear moldes que son susceptibles a abolladuras
u otra distorsión permanente si se golpea con un mazo.
9.4.2.2 Vigas: inserte el vibrador a intervalos que no excedan los 150 mm [6 pulg.] A lo
largo de la línea central de la dimensión larga de la muestra. Para muestras de más de 150
mm [6 pulg.], Use inserciones alternas a lo largo de dos líneas. Permita que el eje del
vibrador penetre en la capa inferior unos 25 mm [1 pulg.]. Después de hacer vibrar cada
capa, golpee con fuerza el exterior del molde al menos 10 veces con el mazo para cerrar
los agujeros que quedan al vibrar y liberar los huecos de aire atrapados.
9.5 Acabado: realice todo el acabado con la mínima manipulación necesaria para producir
una superficie plana y nivelada que esté nivelada con el borde o el borde del molde y que
no tenga depresiones o proyecciones mayores de 3.3 mm [1/8 pulg.].
9.5.1 Cilindros: después de la consolidación, termine las superficies superiores
golpeándolas con la varilla de apisonamiento donde la consistencia del concreto lo
permita o con un flotador o llana de mano. Si lo desea, cubra la superficie superior de los
cilindros recién hechos con una capa delgada de pasta de cemento Portland rígida que se
permite endurecer y curar con la muestra. Consulte la sección sobre Materiales de tapado
de la práctica C617 / C617M.
9.5.2 Vigas: después de la consolidación del concreto, use un flotador de mano o una llana
para golpear la superficie superior a la tolerancia requerida para producir una superficie
plana y uniforme.
9.6 Identificación: marque las muestras para identificarlas positivamente y el concreto que
representan. Use un método que no altere la superficie superior del concreto. No marque
las tapas extraíbles. Al retirar los moldes, marque las muestras de prueba para conservar
sus identidades.

10 | Curado
10.1 Curado estándar: el curado estándar es el método de curado utilizado cuando las
muestras se hacen y curan para los fines establecidos en 4.2.
10.1.1 Almacenamiento: la superficie de soporte en la que se almacenan las muestras
debe estar nivelada dentro de 20 mm / m [1/4 pulg. / Pie]. Si las muestras no se moldean
en la ubicación donde recibirán el curado inicial, asegúrese de que las muestras se hayan
movido a la ubicación de curado inicial a más tardar 15 minutos después de que se hayan
completado las operaciones de moldeo.
Si se mueve una muestra en un molde de un solo uso, sostenga la parte inferior del molde.
Si la superficie superior de una muestra se altera durante el movimiento al lugar de
almacenamiento inicial, repinte la superficie.
NOTA 7: Algunos moldes de un solo uso, como los moldes cilíndricos construidos con
chapa metálica o cartón tratado, pueden deformarse permanentemente si se mueven sin
el soporte adecuado. Usar una llana grande o una mano para sostener el fondo de estos
moldes son medios aceptables para evitar la deformación permanente.
Es aceptable inclinar ligeramente el molde para facilitar la elevación y el soporte del
molde. Si se va a colocar una cubierta en la parte superior de una muestra, la cubierta se
debe colocar sobre la muestra después de moverla a la ubicación de curado inicial para
garantizar el acabado requerido de la superficie superior de la muestra. Por ejemplo, si
una muestra se almacenará en agua para el curado inicial, sería apropiado realizar una
verificación final del acabado de la superficie antes de colocar la cubierta y colocar la
muestra en el agua.
10.1.2 Curado inicial: almacene las muestras curadas estándar durante un período de
hasta 48 h después del moldeo para mantener las condiciones de temperatura y humedad
especificadas descritas en 10.1.2.1 y 10.1.2.2.
NOTA 8: Generalmente, solo cubrir las muestras no es suficiente para mantener el
ambiente requerido para el curado estándar inicial.
10.1.2.1 Para mezclas de concreto con una resistencia especificada inferior a 40 MPa
[6000 psi], mantenga la temperatura de curado inicial entre 16 y 27 ° C [60 y 80 ° F]. Para
mezclas de concreto con una resistencia especificada de 40 MPa [6000 psi] o más,
mantenga la temperatura de curado inicial entre 20 y 26 ° C [68 y 78 ° F].
Proteja las muestras de la exposición directa a la luz solar y, si se usan, dispositivos de
calefacción radiante. Registre la temperatura mínima y las temperaturas máximas
logradas para cada conjunto de muestras durante el período de curado inicial.
NOTA 9: Se puede crear un ambiente de temperatura satisfactorio durante el curado
inicial de las muestras mediante uno o más de los siguientes procedimientos: (1) uso de
ventilación; (2) uso de hielo; (3) uso de dispositivos de enfriamiento; o (4) uso de
dispositivos de calefacción tales como calentadores de resistencia eléctrica o bombillas. Se
pueden usar otros métodos adecuados siempre que se cumplan los requisitos de
temperatura.
NOTA 10: Los resultados de la prueba de resistencia a una edad temprana pueden ser más
bajos si las muestras se almacenan a temperaturas inferiores al rango especificado. En
edades posteriores, los resultados de la prueba de resistencia pueden ser más bajos si las
muestras se exponen a temperaturas de curado iniciales más altas que el rango
especificado.
10.1.2.2 Almacene las muestras en un ambiente que controle la pérdida de humedad.
NOTA 11: Se puede crear un ambiente de humedad satisfactorio durante el curado inicial
de las muestras mediante uno o más de los siguientes procedimientos: (1) sumerja las
muestras moldeadas con tapas de plástico en agua; (2) almacenar las muestras en un
contenedor o recinto; (3) colocar las muestras en pozos de arena húmedos; (4) cubra las
muestras con tapas de plástico; (5) colocar muestras dentro de bolsas de plástico; o (6)
cubra las muestras con tela húmeda.
NOTA 12: La inmersión en agua puede ser el método más fácil para mantener las
condiciones de humedad y temperatura requeridas durante el curado inicial.
10.1.3 Curado final:
10.1.3.1 Cilindros: al finalizar el curado inicial y dentro de los 30 minutos posteriores a la
extracción de los moldes, cure las muestras con agua libre mantenida en sus superficies en
todo momento a una temperatura de 23.0 ± 2.0 ° C [73.5 ± 3.5 ° F] usando
almacenamiento de agua tanques o cuartos húmedos que cumplan con los requisitos de la
Especificación C511, excepto cuando se tapa con compuesto de tapa de mortero de azufre
e inmediatamente antes de la prueba.
Cuando se tapa con un compuesto de tapa de mortero de azufre, los extremos del cilindro
deben estar lo suficientemente secos como para evitar la formación de bolsas de vapor o
espuma debajo o dentro de una tapa de más de 6 mm [1/4 pulg.] Como se describe en la
Práctica C617 / C617M.
Para un período que no exceda 3 h inmediatamente antes de la prueba, no se requiere la
temperatura de curado estándar siempre que se mantenga humedad libre en los cilindros
y la temperatura ambiente esté entre 20 y 30 ° C [68 y 86 ° F].
10.1.3.2 Vigas: las vigas se deben curar igual que los cilindros (consulte 10.1.3.1), excepto
que se deben almacenar en agua saturada con hidróxido de calcio a 23.0 ± 2.0 ° C [73.5 ±
3.5 ° F] al menos 20 h antes a prueba. Se debe evitar el secado de las superficies de la viga
entre la extracción del almacenamiento de agua y la finalización de la prueba.
NOTA 13: Cantidades relativamente pequeñas de secado superficial de muestras en
flexión pueden inducir tensiones de tensión en las fibras extremas que reducirán
notablemente la resistencia a la flexión indicada.
10.2 Curado en campo: el curado en campo es el método de curado utilizado para las
muestras hechas y curadas como se indica en 4.3.
10.2.1 Cilindros: almacene los cilindros dentro o sobre la estructura lo más cerca posible
del punto de depósito del concreto representado. Proteja todas las superficies de los
cilindros de los elementos lo más cerca posible de la misma manera que el trabajo
formado.
Proporcione a los cilindros el mismo ambiente de temperatura y humedad que el trabajo
estructural.
Pruebe las muestras en la condición de humedad resultante del tratamiento de curado
especificado. Para cumplir con estas condiciones, las muestras hechas con el propósito de
determinar cuándo una estructura es capaz de ponerse en servicio deberán retirarse de
los moldes al momento de retirar el encofrado.
10.2.2 Vigas: tan cerca como sea posible, cure las vigas de la misma manera que el
concreto en la estructura. Al cabo de 48 ± 4 h después del moldeo, lleve las muestras
moldeadas al lugar de almacenamiento y retírelas de los moldes. Almacene los
especímenes que representan pavimentos de losas en pendiente colocándolos en el suelo
como moldeados, con sus superficies superiores hacia arriba.
Agrupe los lados y los extremos de las muestras con tierra o arena que se mantendrán
húmedas, dejando las superficies superiores expuestas al tratamiento de curado
especificado. Almacene las muestras que representan la estructura de concreto tan cerca
del punto en la estructura que representan como sea posible, y bríndeles la misma
protección de temperatura y ambiente de humedad que la estructura.
Al final del período de curado, deje las muestras en su lugar expuestas a la intemperie de
la misma manera que la estructura. Retire todas las muestras de vigas del
almacenamiento de campo y almacénelas en agua saturada con hidróxido de calcio a 23.0
± 2.0 ° C [73.5 ± 3.5 ° F] durante 24 ± 4 h inmediatamente antes del momento de la prueba
para garantizar una condición de humedad uniforme de la muestra a la muestra. Observe
las precauciones dadas en 10.1.3.2 para evitar que se sequen entre el momento de la
extracción desde el curado hasta la prueba.
10.3 Curado estructural de concreto liviano: cure los cilindros estructurales de concreto
liviano de acuerdo con la Especificación C330 / C330M.

11 | Transporte de muestras al laboratorio.


11.1 Antes del transporte, cure y proteja las muestras como se requiere en la Sección 10.
Las muestras no deben transportarse hasta al menos 8 h después del fraguado final. (Ver
Nota 14). Durante el transporte, proteja las muestras con material de amortiguación
adecuado para evitar daños por sacudidas.
Durante el clima frío, proteja las muestras de la congelación con material aislante
adecuado. Evite la pérdida de humedad durante el transporte envolviendo las muestras
en plástico, arpillera húmeda, rodeándolas con arena húmeda o tapas de plástico bien
ajustadas en moldes de plástico. El tiempo de transporte no debe exceder las 4 h.
NOTA 14: El tiempo de fraguado puede medirse mediante el Método de prueba C403 /
C403M.

12 | Reporte
12.1 Informe la siguiente información al laboratorio que analizará las muestras:
12.1.1 Número de identificación,
12.1.2 Ubicación del hormigón representado por las muestras.
12.1.3 Fecha, hora y nombre de las muestras de moldeo individuales,
12.1.4 Caída o flujo de caída, contenido de aire y temperatura del concreto, resultados de
pruebas y resultados de cualquier otra prueba en el concreto fresco, y cualquier
desviación de los métodos de prueba estándar referenciados, y
12.1.5 Método de curado. Para el método de curado estándar, informe el método de
curado inicial con temperaturas máximas y mínimas y el método de curado final. Para el
método de curado en campo, informe la ubicación donde se almacenó, la forma de
protección contra los elementos, el ambiente de temperatura y humedad, y el tiempo de
extracción de los moldes.

Potrebbero piacerti anche