Sei sulla pagina 1di 4

IV AMOSTRA DE CULTURA ANGLO – HISPÂNICA DA ESCOLA MENEZES PIMENTEL

Num viés intercultural, a Menezes Pimentel traz para vocês, um passeio travestido de intercâmbio por
meio de estudo, pesquisas, descobertas e protagonismo. Interação mediada pelos professores das
línguas estrangeiras, Espanhol e Inglês! Aqui a literatura é cheia de vida e a Cultura é um berço de
acolhimento a fim de vivenciar as diferenças nos costumes, nas crenças e trazer um mundo cheio de
encanto e magia para a vida dos nossos estudantes! Sejam bem vindos a Anglo-hispânica, 2020, uma
experiência online!
Good Evening folks!
Buenas noches!
Boa Noite!

Welcome to our fourth Showing of Anglo-hispanica Culture at Menezes Pimentel´s School.


Sean todos bienvenidos a nuestra cuarta amuestra de la cultura Anglo – Hispânica de la Escuela
Menezes Pimentel.
Sejam todos bem vindos a nossa IV amostra da cultura Anglo – Hispânica da Escola Menezes
Pimentel

Ladies and gentlemen. Now please listen to our poet Eduardo to say his poem about Anglohispanica 3
min
Senhoras e senhores. Ahora vamos escuchar al nuestro poeta Eduardo recitar su cordel sobre la Anglo-
hispânica
Senhoras e senhores. Agora ouçam ao nosso poeta Eduardo declamar seu cordel sobre a Anglo-
hispânica.
Let´s listen to the speech of the head teacher Graciela Rodrigues 2 min
Vamos escuchar el discurso de la diretora Graciela Rodrigues.
Vamos ouvir o discurso da diretora da escola: Graciela Rodrigues.
And Now, let´s listen to our spanish Teacher Edilene Alves and Jaílton Alves (6 min)
Ahora vamos escuchar el discurso de la professora de Espanhol, Edilene Alves, e del Professor de
Inglês, Jailton Alves.
Agora vamos ouvir o discurso da professora de Espanhol, Edilene Alves, e do professor de Inglês,
Jailton Alves.
At this moment, we will see a short video with our students showing the flags of each Spanish and
English language country. 3 min
En este momento, nosotros vamos asistir a un vídeo com nuestros estudiantes presentando las banderas
de los países de habla espanhola e inglesa.
Neste momento, nós vamos assistir a um vídeo com nossos estudantes apresentando as bandeiras
de países de língua Inglesa e Espanhola.
 Next attraction, we will watch the student Arinéia Dias singing the song ‘I just want a crush”
Ahora vamos asistir la estudiante Arineia Dias cantando la musica “Yo solo quiero un xodó”
Agora vamos assistir a estudante Arineia Dias cantando a música “Eu só quero um xodó”, em
espanhol. (1,43 min)
 Lets listen to our student Evellyn talking about wuthering Height´s book (1: 11min)
Vamos oir la estudiante Evellyn hablando sobre o libro Morro dos Ventos Uivantes
Agora vamos assistir a estudante Evellyn falando sobre o livro Morro dos ventos Uivantes.
 Watch now the student Hesedy reading a tongue twister.
Ahora vamos assistir la estudiante Hesedy leyendo un trabalenguas.
Agora vamos assistir a estudante Hesedy lendo um trava línguas. (0:33seg)
 Let’s watch the student Bianca and Adriele telling us about a Spanish joke.
Ahora veamos a las estudiantes Bianca y Adriele contando chistes en español.
Agora vamos assistir a estudante Bianca e Adriele contando piadas em espanhol. (0:52 seg.)
 Now let´s watch the student Ana Eloisa dancing a Remix
Ahora vamos asistir a estudiante Ana Eloisa a bailar um remix.
Agora vamos assistir a estudante Ana Eloisa dançando um remix.

 Now let´s see the student João Antonio Reading Robert Frost poem, “The Road not taken”.
Ahora vamos asistir al estudiante Joao Antonio leyendo el poema “camino no seguido”..
Agora vamos assistir ao estudante João Antonio lendo o poema “Estrada não trilhada” (1 min 02
seg)
 Let’s see the study group afternoon tea saying some proverbs.
Ahora vamos a ver el grupo de estudio "té de las tres" con dichos populares.
Agora vamos assistir ao grupo de estudos ''té de las tres" com ditados populares. (2 min)

 And now our student Orlando talking about the book the picture of Dorian Gray, Oscar Wilde.
 Ahora vamos a ver el estudiante Orlando hablando sobre el libro “el retrato de Dorian Gray, de
Oscar Wilde”
Agora vamos assistir ao estudante Orlando falando sobre o livro ‘o retrato de Dorian Gray”
(3:45min)
 And now let’s see a video of Alicya Guedes dancing the remix tutu
Ahora vamos a ver a la estudiante Alicya Guedes bailando el remix de "tutu".
Agora vamos assistir a estudante Alicya Guedes dançando o remix "tutu".

 Now let’s watch the student Emily saying the poem in times of pandemy.
 Ahora observemos a la estudiante Emily recitar el poema "en tiempos de pandemia". (3:09 min)
Agora vamos assistir a estudante Emily recitar o poema "em tempos de pandemia".
 Now lets watch the student Ana Eloisa talking about the São João in other countries.
Ahora veamos a la estudiante Ana Eloisa hablando de fiesta Junina en otros países. (3:11min)
Agora vamos assistir a estudante Ana Eloisa falando sobre o São Jõao em outros países
 Now, let’s watch the students, Evelyn and Bruna Dancing a remix
Ahora vamos asistir a las estudiantes, Evelyn e Bruna a bailar un remix.
Agora vamos assistir as estudantes Evelyn e Bruna dançando um remix.

 At this moment, we will watch some presentations of the classes in order


En este momento vamos a ver las presentaciones de clases en orden de serie.
Neste momento, vamos assistir as apresentações das turmas em ordem de série. 1 min 45 seg)
 Ladies and gentlemen, now let’s watch the first A talking about England
Senhoras e senhores, ahora veamos la primera A hablando de Inglaterra. (3:18 min)
Senhoras e senhores, agora vamos assistir ao primeiro A falando sobre o país Inglaterra.
 And now, let’s watch the first B talking about the United states of America
 Ahora veamos la primera B hablando del país Estados Unidos de América. (1:51min)
Agora vamos assistir ao primeiro B falando sobre o país Estados Unidos da América.
 Now, let’s watch the first C talking about Jamaica.
 Ahora veamos la primera C hablando de Jamaica. (3:10min)
Agora vamos assistir ao primeiro C falando sobre o país Jamaica.
 Now let’s see the first D talking about the country India
 Ahora vamos a ver la primera D hablando sobre el país India. (2:58)
Agora vamos assistir ao primeira D falando sobre o país Índia.
 Now, let’s watch the second A talking about Chile
 Ahora vamos a ver la segunda A hablando del país Chile. (2 min)
Agora vamos assistir ao segundo A falando sobre o país Chile.
 Now let’s watch the second B talking about the country of Mexico
 Ahora vamos a ver la segunda B hablando del país México.
Agora vamos assistir ao segundo B falando sobre o país México. (7 min)
 Now let´s watch the second C talking about personalities from South Africa (2 min 58)
Ahora veamos la segundo C hablando de personalidades de Sudáfrica.
Agora veremos o 2ºC falando de personalidades da África do Sul.
 Now let´s watch the third A talking about Spain
 Ahora veamos la tercera A hablando de España. (1:35 min)
Agora vamos assistir ao terceiro A falando sobre o país Espanha.
 Now let’s watch the third B talking about El Salvador
 Ahora vamos a ver la tercera B hablando del país El Salvador. (3,25 min)
Agora vamos assistir ao terceiro B falando sobre o país El Salvador.
 Now let´s watch the third C talking about Republic Dominican
 Ahora vamos a ver la tercera C hablando del país República Dominicana. (2:54 min)
Agora vamos assistir ao terceiro C falando sobre o país República Dominicana.

Thanks you for your attention!


Gracias por su atención!
Obrigado por sua atenção!

Potrebbero piacerti anche