Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
articulação da Fala
A produção da fala
os órgãos que utilizamos na produção da fala não têm como função
primeira a articulação dos sons (mas sim mastigar, engolir, respirar,
cheirar)
aparelho vocal humano é capaz de produzir uma grande variedade
de ruídos. Muitos, no entanto, não contam como sons da fala.
existem sons, como os cliques usados para indicar desaprovação,
que são usados como sons em algumas línguas do mundo (em
torno de 1% ) – línguas do sul da África
Fluxo de ar pulmonar
Fluxo de ar velar
criação de um volume de ar independente na
região bucal, encostando o dorso da língua na
região bucal formando uma constrição
anterior. Passagem velofaríngea fechada
quando se estabelece o volume de ar velar, o
corpo da língua desce, diminuindo a pressão
na região bucal e fazendo o ar entrara na boca
(mecanismo de ar ingressivo)
sons são conhecidos como cliques
Os sons da fala
Turbulência
Fluxo quasi-periódico
corresponde à vibração das pregas vocais.
Como o Período de vibração não tem a mesma
duração, diz-se que é quasi-periódico
Sinal quasi-periódico
Ruído de turbulência
MODOS DE FONAÇÃO
Surdas ou não-vozeadas
significa ausência de fonação
as pregas vocais estão suficientemente
afastadas para permitir o fluxo de ar pela
glote (sem turbulência)
a abertura da glote é maior nas não-
vozeadas, sendo similar à requerida para
a respiração normal
se o fluxo de ar gerar turbulência na glote,
pela pouca abertura da glote, teremos a
glotal aspirada [h]
MODOS DE FONAÇÃO
Sonoro ou vozeado:
refere-se à vibração normal das pregas
vocais (pregas vibram em toda a
extensão da glote)
na fonação normal, as aritenóides estão
aproximadas, mas não comprimidas e as
pregas vibram em sua totalidade
existem outras categorias que limitam a
vibração das pregas vocais
MODOS DE FONAÇÃO
Sonoro ou vozeado:
pessoas usam o conjunto de músculos
laríngeos que controlam as pregas vocais para
diferentes estados emocionais. Essas
variações são percebidas impressinisticamente
(voz melodiosa (mais relaxados) x voz brilhante
(mais tensos))
quando um som vozeado é produzido sem
vibração das pregas, diz-se que ele é
desvozeado
MODOS DE FONAÇÃO
Voz murmurada (breathy voice or whisper or murmur?)
as aritenóides se afastam , fazendo com que a
glote fique aberta durante todo o ciclo de
vibração
passagem de ar nunca é inteiramente
interrompida
Voz laringalizada (creak voice, laryngealization, pulsation, vocal fry,
trillization)
aritenóides estão comprimidas fortemente uma
contra a outra , a fase de abertura durante a
vibração das pregas é mais curta do que a
normal (vibração baixa frequência (40-60 Hz) e
periódica)
somente a parte anterior vibra
Voz murmurada e laringalizada
Exercícios
1. Escute a frase (Exercício_Mateus), faça a
transcrição fonética segundo Alfabeto Fonético
SAMPA. Marque os intervalos de respiração; o
tempo total de duração da frase e a duração
entre os intervalos de respiração
Em seguida, conte o número de sílabas (N), e
divida o tempo de duração da frase (D) pelo
número de sílabas (duração média das sílabas).
Depois, calcule a média de sílabas por segundo
(N/D).
Conte o número de sílabas em cada intervalo,
calcule a duração das sílabas e a média do
número de sílabas por intervalo
SAMPA
SAMPA
é a sigla de Speech Assessment Methods Phonetic Alphabet
(Alfabeto fonético dos métodos de avaliação da fala) é um sistema
de escrita fonético, legível por computadores. Tem como base o
Alfabeto fonético internacional (IPA).
Foi desenvolvido originalmente no final da década de 1980 pelo
ESPIRIT da antiga Comunidade Econômica Europeia. O máximo
possível de caracteres IPA foi adotado. Quando isso não era
possível, outros sinais disponíveis são usados. Por exemplo, [@]
(vogal neutra) corresponde ao e português lusitano doce, [2] ao som
vocálico da palavra francês deux, e [9] para a vogal do neuf francês.
Hoje, oficialmente, SAMPA foi desenvolvido para todos os sons dos
idiomas seguintes:
Alemão Árabe Búlgaro Cantonês Croata Dinamarquês Escocês
Eslovaco Espanhol Estoniano Francês Grego Hebraico Holandês,
Húngaro Inglês Italiano Norueguês Polonês Português Romeno
Russo Sueco Tai Tcheco Turco
Os símbolos ["s6~p@] representam a pronúncia do nome SAMPA
em português. Assim como o IPA, o SAMPA é geralmente escrito
entre colchetes ou barras, que não fazem parte do alfabeto e somente
indicam que este é fonético ao invés de um texto comum.
Desvantagens do SAMPA