Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Recinto de Paraíso
Profesor:
Paraíso, Cartago.
II Ciclo 2013
Tabla de Contenido
Introducción. ............................................................................................................ 4
Metodología............................................................................................................. 6
El cheque. .......................................................................................................... 16
Particularidades. ............................................................................................. 19
La letra de cambio.............................................................................................. 20
2
Origen y concepto. .......................................................................................... 20
Particularidades. ............................................................................................. 22
Endoso............................................................................................................ 23
Aceptación. ..................................................................................................... 23
Aval. ................................................................................................................ 24
Vencimiento. ................................................................................................... 25
Pago. .............................................................................................................. 26
El pagaré............................................................................................................ 27
Funciones. ...................................................................................................... 28
Vencimiento. ................................................................................................... 31
Conclusiones ......................................................................................................... 35
Bibliografía. ........................................................................................................... 39
3
Introducción.
4
Objetivo General.
Objetivos Específicos.
5
Metodología.
Marco Conceptual.
Esto quiere decir que el portador de un título valor va a ser la persona que
tenga a su posesión el derecho sobre dicho documento.
6
acreedor en su lugar dentro del título, sea con carácter limitado o ilimitado”. Dentro
de las características que debe tener el endoso citamos las siguientes:
Además debemos tener presente que siempre que se emitan cheques son
pagaderos a la vista, esto se refiere a que no tienen fecha para ser pagados, en
otras palabras, el tenedor tiene la posibilidad de cambiar el cheque cuando desee.
7
Existen varias razones en las que se pueda girar una contraorden en el
cheque, esto significa que el banco es autorizado para no cambiar el cheque. Las
razones para que esto suceda las enumeramos a continuación así como lo
establece el artículo 822 del Código de Comercio:
Por otra parte el aval es una declaración cambiaria por la cual el emitente
(avalista) garantiza el pago total o parcial de la letra, obligándose a responder de
igual manera que el otro obligado cambiario (avalado). El aval se debe reflejar en
la letra (por aval) junto con la firma del avalista. Corresponde al avalista indicar la
identidad del avalado.
8
a) A la vista: se refiere al igual que el cheque que no tiene una fecha exacta
para cambiar el título valor.
b) A plazo cierto desde la vista: significa que la letra de cambio se cambia,
valga la redundancia en una fecha fijada en el documento.
c) A plazo cierto desde su fecha: la letra de cambio se puede hacer efectivo
en un lapso determinado.
d) A fecha fija: se establece una fecha para hacer efectivo la letra de cambio.
9
Definición y características de los títulos valores.
Características.
Incorporación.
Legitimación.
10
En todos los títulos-valores, la posesión del documento es indispensable para
ejercitar el derecho incorporado, o sea, para exigir la prestación en él contenida
(en virtud de la “incorporación” del derecho en el título).
Esto no significa que la simple posesión del título-valor sea por sí sola y en
todos los casos requisito suficiente para exigir su cumplimiento:
Significa que quien posea el título está autorizado para ejercer el derecho
documentado en el mismo. En otras palabras, la posesión material del título es un
requisito indispensable para el ejercicio y la transmisión del derecho. La
consecuencia práctica más importante, es que abre la posibilidad de ejercer el
derecho consignado en el título sin ser su propietario.
Literalidad o abstracción.
Autonomía.
Quiere decir que los terceros adquirentes del título adquieren un derecho que
es independiente de las vicisitudes y relaciones personales que hayan mediado
entre anteriores titulares y el deudor. Esto implica que el deudor-emisor del título
11
no puede oponer al segundo y posteriores poseedores de buena fe excepciones
personales que podría oponer al poseedor originario.
Circulación.
12
Títulos de participación social.
Son los que incorporan y atribuyen la condición de socio o miembro de una
sociedad y, con ella, todos los derechos que la integran en la forma establecida
por la ley y los estatutos de la sociedad. Entre algunos ejemplos están las
acciones de las sociedades anónimas y los “bonos de fundador” del artículo 148
Código de Comercio.
Títulos de inversión.
Son los títulos o instrumentos negociables que son susceptibles de ser
comercializados en el mercado público de valores, generando para su legítimo
tenedor una amplia expectativa de especulación.
13
existencia del crédito. No todo título ejecutivo es un título valor, para ello se
requiere que expresamente la ley le confiera el carácter de ejecutivo al título (valor
o no).
Títulos al portador.
Son aquellos que, al no designar los datos personales de su titular,
legitiman por la simple posesión, para ejercitar el derecho incorporado. El artículo
712 del Código de Comercio, define los títulos al portador de la siguiente forma:
"Son títulos al portador los que, no expedidos a favor de persona determinada, se
transmiten por simple tradición, contengan o no la cláusula 'al portador'. "
Títulos a la orden.
Son aquellos cuyo derecho incorporado debe cumplirse a la orden del
primer adquirente (cuyo nombre y apellidos constan en el documento) o a la orden
de los sucesivos adquirentes. La transmisión se produce mediante un doble
requisito (arts. 693-710 Código de Comercio):
Endoso en blanco
Endoso nominativo
14
Por su parte, el artículo 693 del Código de Comercio, define los títulos a la
orden: "Son títulos a la orden aquellos que se expiden a favor de una persona o a
su orden. (...)".
Títulos nominativos.
Son aquellos en los que se indica directa y expresamente los datos del
titular del derecho incorporado. Su transmisión requiere de:
El endoso
La entrega del documento
La inscripción en el registro del emisor (Artículo 687 Código de Comercio)
"Son títulos nominativos los expedidos a favor de una persona determinada, cuyo
nombre ha de consignarse tanto en el texto del documento como en el registro que
deberá llevar al efecto el emisor. (...) "
15
Títulos valores cambiarios.
El cheque.
Origen y concepto.
En términos generales el origen del cheque se distribuye en tres regiones,
las cuales son Italia, Países Bajos e Inglaterra. Para Italia, se dice que a finales del
año 1300, en lugar del dinero, circulaban certificados o fes de depósito que
emitían los bancos italianos. Estos documentos eran recibos que los banqueros
venecianos entregaban a los clientes, así se acreditaba la constitución de
depósitos de dinero y se facilitaba su retiro. Por otro lado, en los Países Bajos
existe una ley belga sobre el cheque de 1873 que indica que el documento se
usaba desde mucho tiempo atrás en Amberes, bajo el nombre flamenco de bewijs.
Incluso se cuenta que el banquero de la Reina Isabel (Sir Thomas Gresham) llegó
a Amberes en 1577 para estudiar esa forma de pago y luego él la introdujo en
Inglaterra.
16
En la última década el uso de estos se ha disminuido producto de la
entrada en vigencia del Sistema Nacional de Pagos Electrónicos, la cual ha
producido que las entidades y usuarios adopten las transferencias por medio
electrónicos. A pesar de las facilidades que la tecnología brinda, muchos usuarios
continúan utilizando cheques debido a la desconfianza que produce la utilización
de los medios electrónicos.
La clasificación de los cheques se realiza por medio de dos tipos, los
negociables y los no negociables. Los negociables son aquellos que se pueden
endosar, en otras palabras, que requieren la firma del portador. Por otra parte, los
no negociables son aquellos que sólo pueden ser cobrados en la ventanilla del
banco por el beneficiario o bien, depositados en la cuenta bancaria de la persona
o empresa beneficiario.
17
Figura 1: Elementos del cheque
Fuente: www.letradecambio.net
18
Particularidades.
El cheque cuenta con una serie de características entre las que se puede
mencionar que dicho título es de presentación, es decir, su tenedor debe exhibirlo
al librado en su propio domicilio para solicitar su pago. Por otra parte, se dice que
es un título de rescate debido a que el librado puede requerir la entrega del título
original a la hora de realizar el pago y que su posesión por el librado permite
asegurar que fue pagado por él mismo a su tenedor. Este documento es pagadero
a la vista, esto quiere decir que no tienen fecha para ser pagados. También se
dice que es una orden incondicional de pago. El cheque tiene la facultad de ser
transmisible, como lo indica el artículo 805 del Código de Comercio en menciona
que se transmite por endoso, salvo que sea “al portador”, en cuyo caso basta con
la tradición. Es importante señalar que el cheque solo puede ser endosado una
vez.
Como se menciona en el artículo 830 existen diferentes periodos y
circunstancias bajo las cuales se puede presentar un cheque:
19
El hecho de emitir un cheque sin fondos es considerado un delito, esto
debido a los daños y perjuicios en los que se ve afectado el tenedor, según el
artículo 817, este podrá cobrar una indemnización por el veinticinco por ciento de
la suma no cobrada. En el artículo 818 del Código de Comercio se estipula que en
el caso de que el tomador del cheque estuviera consiente de falta de fondos será
castigado por cómplice.
La letra de cambio.
Origen y concepto.
Este documento se originó en Italia en la época medieval. Surgió porque los
mercaderes no podían transportar el dinero consigo, ya que era muy arriesgado.
Para ello los banqueros les depositaban el dinero y estos emitían una carta en la
cual reconocían una deuda con sus clientes y ordenaban a otro banquero de la
ciudad de destino, que le entregara al portador la suma mencionada. El uso de
estos corresponsales también forma parte de la cultura de los chinos y los
musulmanes.
20
Es un título formal porque si no cumple que con alguno de los requisitos
que la ley establece, no se acepta como letra de cambio. Además, es abstracto
porque no señala la causa de la obligación de las partes que intervienen.
21
Fuente: www.letradecambio.net
Elementos personales.
Entre las partes que intervienen en una letra de cambio se encuentran:
Particularidades.
Entre algunas de las características o particularidades de este documento,
hallamos que la letra de cambio puede girarse a la orden del propio librador,
contra el propio librador, o por cuenta de un tercero, asimismo, puede pagarse en
el domicilio de un tercero. Por otra parte, el librador puede estipular el pago de
intereses sobre su monto y el tipo de interés, el cual debe señalarse en la letra
porque de lo contrario la cláusula no tendrá valor. Debe tomarse en cuenta que los
22
intereses correrán a partir de la fecha en que la letra se emite, salvo que se
indique otra fecha.
Endoso.
La letra de cambio es transmisible por endoso aunque no esté
expresamente librada a la orden. El endoso transmite todos los derechos que son
producto de la letra de cambio. Según el artículo 741 del Código de Comercio, si el
endoso está en blanco el tenedor puede:
Aceptación.
De acuerdo al artículo 746 del Código de Comercio: “Mientras la letra de
cambio no haya vencido, el tenedor o un simple portador podrá presentarla para
su aceptación por parte del librado, en el domicilio de éste.” En cuanto a la
presentación de la letra para que se acepte, el librador puede:
Fijar o no un plazo.
Prohibir tal presentación, excepto si se trata de una letra de cambio
pagadera en el domicilio de un tercero, o pagadera en localidad distinta de
23
la del domicilio del librado, o de una letra girada a plazo cierto. Todo ello
debe señalarse en el documento.
Indicar que la presentación no se realice antes de cierta fecha.
Si las letras de cambio son a plazo cierto desde la vista, deben presentarse
para su aceptación en el lapso de un año a partir de su fecha. El librador puede
variar este plazo y el endosante reducirlo. Si la letra de este tipo debe presentarse
para su aceptación en un plazo determinado de forma especial, la aceptación
debe llevar la fecha del día en que se dio, salvo que el portador exija que se ponga
la fecha en que fue presentada. Si no hay fecha, para que el portador conserve
sus derechos a recurrir contra los endosantes y contra el librador, debe hacer
constar la omisión mediante un protesto que debe levantarse en tiempo hábil.
Aval.
El artículo 755 del Código de Comercio establece que una letra de cambio
puede garantizarse con un aval. En este sentido, esta garantía puede prestarla ya
sea un firmante de la letra o bien, un tercero. Dicho aval se hará constar en la letra
de cambio o en un agregado. Se expresa mediante las palabras "por aval" u otra
fórmula semejante, y va firmado por el avalista. La simple firma de una persona,
24
que no sea el librado, el librador o un tenedor, puesta en el anverso de la letra de
cambio, equivale como aval.
Vencimiento.
A partir del artículo 758 del Código de Comercio, se establece que la letra
de cambio puede librarse por alguna de las siguientes razones:
a) A la vista.
b) A plazo cierto desde la vista.
c) A plazo cierto desde su fecha.
d) A fecha fija.
Por otra parte, el vencimiento de una letra de cambio a plazo cierto desde la
vista, se fija por la fecha de la aceptación o por la del protesto. Si no existiera
protesto, toda aceptación que no lleve fecha se considera dada el último día del
plazo señalado para la presentación de la misma para su debida aceptación
25
(Artículo 760, Código Comercio). De igual forma, la letra de cambio librada a uno o
varios meses a partir de la fecha o de la vista, expira en la misma fecha del mes
en que el pago debe realizarse. A falta de ésta, el vencimiento tiene lugar el último
día de dicho mes.
Pago.
Respecto al pago de la letra de cambio, si esta es pagadera en día fijo, a
plazo cierto desde su fecha o desde la vista, el tenedor debe presentarla para su
pago en el día fijado, el no cumplir esta obligación conlleva a daños y perjuicios.
26
En último lugar el artículo 766 expone que el tenedor puede ejercitar su
acción al vencimiento de la letra de cambio contra los endosantes, el librador y las
demás personas obligadas cuando el pago no se haya realizado; y antes del
vencimiento en los siguientes casos:
El pagaré.
Origen y concepto.
Antes de definir el concepto de pagaré es importante conocer con detalle
cuál fue su origen. La aparición de este título valor surge en la Edad Media,
propiamente en el siglo XII cuyo marco geográfico se encuentra en las ciudades
del Norte de Italia. En estos lugares los principales banqueros, que trabajaban en
un inicio en el cambio de monedas, empezaron a dedicarse al cambio trayecticio,
que consiste en «recibir monedas entregando a cambio un documento notarial (el
pagaré cambiario) que podía hacerse efectivo en un lugar geográfico distinto,
donde aquellos tenían algún banquero o corresponsal» (Gadea, 9)
27
Funciones.
Las funciones que este título valor desempeña se centran en dos
principales, la primera de ellas es su utilidad como instrumento de crédito, el cual
según José Manuel Piernas Hurtado, en su artículo Principales conceptos de
Economía define instrumento de crédito como «…medio empleado para consignar
y hacer fácilmente transmisibles las promesas de pago…» (pp. 1) En términos
más sencillos un pagaré garantiza que quien presta un dinero recupere este en un
plazo estipulado al tener como garantía ese documento firmado por el suscriptor.
28
llenados con el monto que se adeuda, reforzando así su cobrabilidad. El crédito de
un favor cumple su función cuando los autores de este nombran así la situación en
la que se libra un pagaré por el simple hecho de favorecer a una persona al
colocarla en la posición acreedora de la obligación que suscribió al firmar dicho
documento.
Elementos formales.
Los elementos formales que un pagaré debe contener se describen en el
artículo 800 del Código de Comercio en el que se destacan los siguientes
aspectos:
29
Fuente: www.letradecambio.net
Elementos personales.
30
y quien lo recibe se conoce como endosatario. Otro ejemplo sería, si en el título
valor ha sido formalizada una cláusula de aval quien se obliga a pagar en función
de quien es el firmante pasa a ser llamado avalista y el que es obligado
verdaderamente a pagar se llamaría avalado.
Vencimiento.
La mayoría de las disposiciones concernientes a la letra de cambio son
aplicables a este título valor, por ende lo que corresponde a su vencimiento
encuentra similitud con la letra de cambio, así lo estipula el artículo 802 del Código
de Comercio de nuestro país «Serán aplicables al pagaré, mientras ello no sea
incompatible con la naturaleza de este título, las disposiciones relativas a la letra
de cambio y referentes: (…) Al vencimiento, con la salvedad de que en el pagaré
se admitirán vencimientos parciales, de manera que el pago del principal y de los
intereses podrá pactarse por cuotas periódicas» (pp. 204)
31
Diferencia entre el cheque, la letra de cambio y el pagaré.
En el comercio y en el mercado actual es muy común que se nos hable
acerca de estos títulos valores debido a la frecuencia con la que son utilizados; por
ello, es importante conocer las principales diferencias existentes entre dichos
documentos para que de esta forma no se incurran en errores a la hora de hacer
uso de uno u otro. A continuación se expondrán las discrepancias más relevantes
en relación al cheque, la letra de cambio y el pagaré mediante la utilización de un
cuadro comparativo que permita establecer dichas diferencias.
32
Aspecto Cheque Letra de cambio Pagaré
¿Necesita provisión
Sí No No
previa de fondos?
Se pueden pactar
No No Sí
intereses.
¿Es posible la
Sí No Sí
emisión al portador?
A la vista, cierto A la vista, cierto
Tipos de tiempo vista, cierto tiempo vista, cierto
Vista.
vencimiento. tiempo fecha y tiempo fecha y
fecha fija. fecha fija.
Fuente: Marcela Solano. «Diferencia entre letra, pagaré y cheque»
Ahora bien ya que se han establecido las diferencias más importantes entre
estos documentos es necesario explicar con un poco de detalle algunas de ellas.
En primera instancia, nos encontramos con la fórmula cambiaria, en la que se
estipula que tanto para el cheque como para la letra de cambio lo existente es una
obligación de pago por parte, ya sea, del librador o el girado; mientras tanto en lo
que respecta al pagaré el suscriptor únicamente brinda una promesa de que
pagará el monto que se le ha otorgado sin necesidad de que sea una orden, por lo
que dentro de este último título valor lo que predomina es la palabra del suscriptor.
33
La última de las diferencias que requiere de una breve explicación es la que
corresponde al pacto de pago de intereses en los títulos de valor que son de
nuestro estudio ya que, como se logra comprender en el cuadro comparativo,
solamente el pagaré contiene esa particularidad; por ejemplo, si el pagaré que
Carlos emitió vence en una fecha fija y Eduardo lo firma con la promesa de que
pagará en tres meses y no lo hace, Carlos podría cobrar un importe sobre el
monto que prestó con el fin de obtener un beneficio extra (interés) de este
documento. Lo anterior no sucede con el cheque y la letra de cambio debido a la
naturaleza y a elementos indispensables que intervienen en ellos.
34
IV. Los títulos valores acreditan la existencia y transferencia de mercancías,
operaciones bancarias, importaciones y exportaciones.
Conclusiones
Por otra parte, es menester señalar que los títulos-valores son creados no
solo para representar responsabilidades de pago sino que ascienden a un plano
más amplio que incluye derechos de participación en asociaciones, derechos de
posesión de mercancías y de ejecución de una determinada obligación. Lo anterior
permite tener una percepción más clara de los distintos derechos en los que
pueden verse involucradas las personas para emitir estos títulos.
35
Al ampliar un poco más el marco de los títulos-valores cabe rescatar la
importancia que tiene la literalidad en el sentido de concretar la titularidad del
mismo debido a que esto permite comprender la transmisión de estos. Aquí queda
establecido una vez más que los títulos-valores poseen diversas dimensiones en
este tema y existe a su vez procesos para negociar con estos documentos de una
manera indicada sin alterar el derecho que lleva consigo.
36
establecido. Desde nuestra perspectiva, la letra de cambio representa una forma
muy segura de llevar a cabo una obligación de pago y para cada una de las partes
se presentan las obligaciones en que pueden incurrir. Al igual que el cheque, la
legislación muestra un panorama de las diversas situaciones que pueden
presentarse en su emisión de manera tal que puede llevarse un proceso
transparente en el que las partes puedan llevar a cabo la parte que les
corresponde. El Código de Comercio de Costa Rica brinda los lineamientos
suficientes para que la emisión de estos documentos permita garantizar una
gestión transparente en el que las partes gocen de la seguridad en el proceso.
Más allá de las funciones que tienen los títulos-valores cambiarios y todos
en general, lo esencial es destacar que estos han sido un mecanismo que ha
37
permitido a nivel comercial y económico la generación de un mejor fluido de las
obligaciones que involucra crear relaciones comerciales, las cuales alimentan los
modelos económicos en la sociedad. Lo anterior ha permitido involucrar el derecho
comercial en forma práctica a las operaciones que mueven el mercado. Con esta
investigación se ha logrado visualizar de manera puntual el papel que llevan a
cabo los títulos valores y como han afectado la forma de formular obligaciones
entre las partes. Para nadie es un secreto que la tecnología se encargará de
transformar la forma de manejar estos títulos pero siempre se conservará la razón
de creación, ser ese instrumento representativo del derecho en diversas
situaciones que así lo requiera.
38
Bibliografía.
http://vlex.com.ezproxy.sibdi.ucr.ac.cr:2048/vid/cheque-pagare-37237947
http://cijulenlinea.ucr.ac.cr/
http://www.e-torredebabel.com/Economia/diccionario-economia/instrumentos-
credito-V-E.htm
https://www.google.co.cr/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=2&cad=rja&
ved=0CDQQFjAB&url=http%3A%2F%2Fwww.hacienda.go.cr%2Fcentro%2Fdatos
%2FArticulo%2FAspectos%2520Generales%2520de%2520los%2520T%25C3%2
5ADtulos%2520Valores.doc&ei=Coc6UsKsPJTq8gSenoD4BA&usg=AFQjCNEE0S
VgtjaJ6S16X4V4WY2EaiGqUw&bvm=bv.52288139,d.eWU
http://www.derechocomercial.edu.uy/bol10ctosbanc.htm
39
http://es.scribd.com/doc/23310337/Diferencia-Entre-Letra-Pagare-y-Cheque
http://www.gerencie.com/diferencia-entre-titulos-nominativos-a-la-orden-y-al-
portador.html
40