1. (Fr. 6)
2. (Fr. 34)
and Polydeukes,
deep chill,
3. (Fr. 38a)
Drink and get drunk with me, Melanippos. Why do you suppose
eddying stream you will see the sun's pure light again?
beneath the black earth. But come, put such hopes aside;
Acheron A river in the Underworld which the souls of the dead had
to cross in order to reach the house of Hades.
4. (Fr. 42)
a delicate maiden,
and in a year
Priam king of Troy (Ilion). Many of Priam's sons were killed during
the Trojan War, and he himself perished during the city's final
capture.
5. (Fr. 70)
worthless charlatans....
to our weapons. This present anger may we put from our minds,
and let us relax from this factional strife that eats our hearts,
he trampled his oaths under foot and now devours our city....
the son of Hyrrhas Pittakos, the Potbelly of line 21; see note on
preceding poem.
7. (Fr. 130b)
. . . I, poor wretch,
. . . gatherings . . .
. . . from many toils when will the gods of Olympos rescue me? . . .
8. (Fr. 140)
9. (Fr. 208a)
I cannot understand the strife of the winds;
[line missing]
[line missing]
Although the first few lines of this piece are too fragmentary to yield
certain sense, it seems likely that they refer to the publicly
administered punishment that Alcaeus believes Pittakos and his
political associates deserve as a consequence of their misdeeds. If
so, then Alcaeus apparently intends to draw an analogy between
contemporary and legendary events in the stanzas that follow.
the man who wronged the gods Ajax son of Oileus, from the city of
Lokros (cf. Iine 22), who during the sack of Troy raped Priam's
daughter Kassandra even though she had taken refuge in the
temple of Pallas Athena. As punishment for this and other
sacrileges, the Greeks suffered storms at sea when they returned
home from Troy, passing Aigai (6) in southern Euboia on their way.
Deiphobos one of Priam's fifty sons, with whom Helen was living at
the time when Troy was sacked.
the Dardanian plain Dardania was another name for the region of
Troy; see Glossary under "Dardanos."
Maia bore, having lain with Kronos' son, the king of all....
The opening of a hymn to Hermes.
Hermes Son of Zeus and Maia; born on Mt. Kyllene in Arkadia and
hence occasionally called "Kyllenian." Among his various functions,
he was associated with thieves, heralds, and athletes.
These lines, along with the four fragments that follow and no. 22,
are quoted by Athenaeus (10. 430) in support of his observation
that Alcaeus "drinks at all times and in all circumstances." On
Myrsilos, see no. 5 with note.
Let's drink! Why are we waiting for the lamps? Only an inch of
daylight's left.
for wine was given to men by the son of Semele and Zeus
to help them forget their troubles. Mix one part of water to two of
wine,
one part of water to two of wine The Greeks regularly drank their
wine mixed with water. The proportion given here is unusually
strong.
the time of year is cruel, and everything is thirsty under the heat;
out of the leaves the cicada rings forth sweetly, pouring down from
under
blazes
and the golden thistle is in bloom. Now women are at their foulest,
but men are weak, since they are parched in head and knees
by Sirius . . . .
. . . that base-born
You have come from the ends of the earth, your sword
.........................
............
in the mixing-bowl . . . .
_______________________________________________
347 342
And by the wings pours out a μῆδεν ἄλλο φυτεύσηις
bright song, when fiery flies πρότερον δένδριον ἀμπέλω
upon the earth the light.
359
347
Stone's and white sea's child ... πτερύγων δ΄ ὔπα κακχέει
λιγύραν ἀοίδαν͵ ὄπποτα
401
φλόγιον κατὰ γᾶν ἐπιπτάμενον
Come drink with me
καταυδείη
359
πέτρας καὶ πολίας θαλάσσας
τέκνον ...
401
δεῦρο σύμπωθι