Sei sulla pagina 1di 8

“Las proyecciones de la lingüística”

Lucía Tobón de Castro

Trabajo Realizado

Claudia María Serna Montes

Alba Marina Ospina Ochoa

Andrés Felipe Ramírez Jaramillo

Profesor

Leandro A. Giraldo H.

Corrientes Lingüísticas Contemporáneas Gr.1

Universidad Tecnológica de Pereira

Pereira , Risaralda

Abril 22 de 2019
2

ASUNTOS:

1. ¿Cuál es la tesis central de la profesora Lucía Tobón de Castro?

En el texto las proyecciones de la lingüística de la profesora Lucía Tobón de Castro, la tesis

central nos plantea a la lingüística como una ciencia, como toda una construcción de la mente

humana, seleccionando así las proyecciones de la lingüística dando al termino proyecciones dos

sentidos: el primero, representa los hitos que han hecho de la lingüística un proceso científico y,

al segundo, las etapas que aún deben cumplir para ser a cabalidad la ciencia del lenguaje.

Consecuente con el anterior planteamiento persigue dos objetivos: ubicar la lingüística en el

ámbito de la ciencia y señalar las dimensiones hasta ahora alcanzadas en la conformación de su

esquema conceptual.

2. ¿Cómo entienden ustedes, de acuerdo con la profesora Tobón, que la ciencia

comienza en aquel punto en que algo, que hasta entonces se consideraba como un

hecho natural se convierte en objetivo de reflexión sistemática?

La ciencia comienza en el punto, en que algo que hasta entonces se consideraba como un

hecho natural se convierta en objeto de reflexión sistemática. No solo es ciencia la que trata

temas y objetos extraordinarios e inaccesibles o se formaliza en términos algebraicos o

algorítmicos. También puede ser objeto de la ciencia; lo cotidiano, incluso lo trivial, dando paso

a el estudio de los comportamientos científicos.

3. ¿Por qué la profesora plantea que la tarea del lingüista es idéntica a la del biólogo

o el físico?
3

La tarea del lingüista es idéntica a la del biólogo o el físico, pues la única realidad que es

accesible a su observación es el acto del habla, pero los mecanismos del lenguaje que están en la

base de la actividad de hablar, constituyen el mundo escondido que tiene que descubrir.

4. ¿Qué se entiende por modelos científicos y cuáles han sido los predominantes

para explicar el fenómeno del lenguaje?

Los modelos científicos se construyen para permitir descubrir el mecanismo oculto que

suscita el fenómeno, es decir, aquel que realiza la transformación de materiales iniciales

(aductos) en productos finales (eductos); de ahí que la lingüística haya encontrado en estos

modelos el medio fundamental para lograr el conocimiento de su objeto, la facultad del lenguaje.

Desde entonces se han creado diversos modelos para explicar el fenómeno del lenguaje:

A 1. Modelo descriptivos: un análisis exhaustivo de los enunciados de una lengua.

2. Modelos explicativos: descifrar lo que ocurre en el mundo escondido.

B 1. Modelos inductivos: de la observación de los hechos particulares y establecer que todo

es igual.

2. Modelos deductivos: que todo puede ser lo mismo pero erróneo hasta su verificación.

C 1. Modelos de codificación: descubrir el proceso (mensajes codificados).

2. Modelos de descodificación: indican el proceso seguido por el oyente en el acto de

desciframiento (descodificar mensaje).

5. ¿Cuál es la consideración que ustedes tienen en relación con la actitud de

Ferdinand de Saussure frente a la lingüística, que, según Lucía Tobón, las

consecuencias aún son experimentadas por la ciencia del lenguaje?


4

La forma como ha ido proyectándose la lingüística hasta llegar a definirse como disciplina

autónoma y como ciencia estructural, corresponde a Ferdinand de Saussure en la definición del

objeto de la lingüística, llevando también su atención hacia la lengua concebida como

conocimiento abstracto supra individuad, compartido por una comunidad. Para el saber

individual concibió al habla.

Las consecuencias que aún se ven de esto en la ciencia del lenguaje son 1) limitar el alcance

de la lingüística al estudio de la lengua dejando de lado las otras entidades, el lenguaje por su

carácter general y heterogéneo y el habla por su expresión individual cambiante e inestable; 2)

abstraer la lengua de la realidad comunicativa para analizar como un ente abstracto, asegurando

así su homogeneidad.

6. De acuerdo con el texto, expliquen en qué consistió el estructuralismo.

El estructuralismo surge como primer modelo lingüístico, materializando así el principio

saussureano: “la lengua es forma, no sustancia” que, aplicando la inferencia inductiva, formula

principios para la descripción y análisis de procesos y fenómenos lingüísticos concretos, en los

cuales el significado como relación semántico-pragmático, no cuenta, por cuando corresponde a

comportamientos sociales o culturales “completamente externos, que están más allá de los

hechos lingüísticos. Plantea la lengua como un sistema se trata, pues, de identificar su estructura

por cuanto cada sistema formado como está de unidades que condicionan mutuamente, se

distingue de los otros en el arreglo interno de las unidades.

Considerar la lengua como un sistema con una estructura por descubrir y describir es el punto

del estructuralismo.
5

7. ¿Cuáles fueron las escuelas, corrientes o tendencias más relevantes del

estructuralismo?

Se concibió la lingüística como una “ciencia” cuya tarea fundamental consistió en idear

métodos para describir lenguas. Esta preocupación está ampliamente manifiesta en las formas de

análisis, que, basadas en principios de distribución permiten identificar la estructura sistémica de

las lenguas, fueron propuestas por el circulo de Praga, por el funcionalismo francés y el

descriptivismo americano.

Grupo o circulo de Praga: afirma que existe un universo fónico del cual cada lengua

aprovecha las combinaciones de rasgos que necesita o el oído humano es capaz de registrar

variedad de sonidos así ellos no pertenezcan al inventario que conocen. Ha sido de tal magnitud

el aporte de Praga como propuesta científica, que su saber se ha venido incorporando a las

ulteriores proyecciones de la lingüística.

El funcionalismo francés: no cuenta solamente la forma si no que considera paralelamente la

función, tomada como papel que desempeña cada uno de los elementos dentro del sistema y

como la cumple el sistema mismo en la comunicación intersubjetiva. Se asigna así a la lengua “la

función de re-producir la realidad, de tal manera que el habla re-hace su experiencia pre-

lingüística y el que escucha capta a través del discurso el hecho re-producido”.

El descriptivismo americano: considerada como el modelo mejor estructurado por cuanto

define un objetivo: la elaboración de un sistema único constructivo y coherente de los conceptos

propios de la descripción sincrónica de cualquier lengua: estable como objeto de la lingüística “la

asociación de sonidos determinado a un sentido determinado”.


6

8. ¿Cuál es la visión que ustedes construyeron sobre lo que significa el lenguaje

fundamentados en el material de la profesora Tobón?

El lenguaje es la capacidad que tenemos los seres humanos para abstraer y simbolizar la

realidad como también para comunicarnos y comprenderlo, ayudando así a crear formas y

significados para representar conceptos.

9. ¿Por qué creen ustedes que la profesora Tobón plantea como una errónea

apreciación el hecho de que la culminación del desarrollo de la ciencia del

lenguaje se da con el modelo de la Gramática Generativa Transformacional de

Chomsky?

La gramática generativa parte de los hechos evidentes que le ofrecen las lenguas, pero no para

quedarse en ese nivel y ocuparse de ellas, sino para remontarse a la reflexión científica mediante

procesos de contrastación y verificación y así llegar a la formulación de leyes que conformen

teorías explicativas y predictivas sobre el mecanismo oculto que es la facultad de lenguaje.

Según Searle: “la revolución suscitada por el modelo de Chomsky es doblemente importante: en

primer lugar, ha precipitado un conflicto en el dominio de la lingüística que es ejemplo de un

conflicto más amplio; y, en segundo lugar, ha utilizado sus resultados sobre el lenguaje para

desarrollar conclusiones sobre la naturaleza de la mente humana, cuyo alcance supera los límites

de la lingüística”.

Hasta aquí la síntesis conceptual del modelo de Gramática Generativa, considerado por

muchos lingüistas como la culminación del desarrollo de la ciencia del lenguaje. Como ya lo ha

dicho la profesora Lucia Tobón de Castro toda teoría científica es inacabada e inacabable y es
7

además falible y esa falibilidad ha hecho que el modelo generativo haya sucumbido en muchos

aspectos ante los cuestionamientos serios de los lingüistas ulteriores.

10. ¿Cuál es la conclusión a la que llega la profesora Lucía Tobón sobre las

proyecciones de la lingüística y cuál es la apreciación de ustedes?

La profesora Lucía Tobón de Castro concluye que, visto este proceso del desarrollo

conceptual de la lingüística, cuyas etapas ha caracterizado como proyecciones, que ha sido

grande el esfuerzo realizado en los setenta años de su existencia, pero aún no ha podido alcanzar

la meta que se propuso, por cuanto no ha logrado crear un modelo explicativo-predictivo del

fenómeno lenguaje en toda su extensión semántico-pragmática, es decir, una expresión formal de

las leyes y principios generados y reguladores, convencionales y no convencionales que

conforman la competencia comunicativa del hablante, en otras palabras el conjunto de reglas que

interrogarían lo que Leach llama una gramática de la comunicación.

En conclusión, el texto nos brinda reflexiones y visiones determinantes a través de la historia

acerca del lenguaje, el cual juega un rol fundamental en la elaboración de procesos cognitivos y

mentales. Aun así, debemos seguir avanzando en la ciencia de la lingüística para seguir

descubriendo los interrogantes y elementos que aún no se revelan; pues tenemos claro que esto

será inacabable sin embargo falta camino por recorrer.


8

Referencias
Tobón de Castro, Lucia (1989). “Las proyecciones de la lingüística”. En: Forma y Función. N° 4.

Universidad Nacional. Pp. 13-. 22

Potrebbero piacerti anche