Sei sulla pagina 1di 442

MANUALE PARTI DI RICAMBIO - SPARE PARTS LIST

LISTE DES PIECES DE RECHANGE - ERSATZEILBUCH


PIEZAS DE REPUESTO

CSS3-EVO
Spritz System / Spritz System

Codice N° - Code No. - Code N°. -Kode Nr. -Codigo N°.

303541

Matricola della macchina / Machine serial number


Matricule de la machine / Maschinekennnummer /Matrícula Maquína

Via Stati Uniti d’America, 26


20030 - SENAGO (MI)
Te.: (+39) 2 99013.1 / Fax: (+39) 2 9980786
cifa@cifa.com / www.cifa.com

Review Date of latest review Creation date


0 08/04/2016 08/04/2016
MANUALE PARTI DI RICAMBIO-SPARE PARTS LIST-LISTE DES PIECES DE RECHANGE-ERSATZEILBUCH

GUIDA ALLE PARTI DI RICAMBIO


GUIDE TO THE SPARE PARTS LIST
RELATIF A' LA LISTE DES PIÉCES DE RECHANGE
ZUR ERSATZTEILLISTE

Pag.8 LUGLIO 2002


MANUALE PARTI DI RICAMBIO-SPARE PARTS LIST-LISTE DES PIECES DE RECHANGE-ERSATZEILBUCH

INFORMAZIONI GENERALI
GENERAL INFORMATION
INFORMATIONS GENERALES
ALLGEMEINE HINWEISE

ITALIANO ENGLISH
INTRODUZIONE FOREWORD

Le istruzioni, i disegni, le tabelle e quant'altro è contenuto nel Instructions, drawing, tables and all other contents of this publication
presente fascicolo sono di natura tecnica riservata e, per questo, are technical and confidential and thus no data information may
ogni informazioni non può essere riprodotta nè completamente be reproduced partially or as a whole.
nè parzialmente e non può essere comunicata a terzi, senza Furthermore, no such information may be passed on to third parties without
l'autorizzazione scritta della CIFA S.p.A. che ne è la proprietaria written authorization of CIFA S.p.A. which represent the sole owner
esclusiva e che si riserva il diritto di apportare senza preavviso and reservers all rights to modify, without warning, in any way it considers
tutte quelle modifiche che riterrà opportune proper.

FRANÇAIS DEUTSCH

INTRODUCTION EINFUHRUNG

Les instructions, les plans, les tableaux et tout ce qui est refermè Die Anleitung, Zeichnungen und Tabellen und der sonstige Inhalt der gegen-
dans cette brachure sontd'une nature technique réservée ständlichen Schrift sind vertraulicher technischer Natur; aus diesem
et par là, aucune information ne peut être reproduite ni complètement Grunde ist es nicht gestattet, den Inhalt ganz oder teilweise zu
ni partiellement, et on ne peut rien communiquer aux tiers, sans reproduzieren, und er darf ohneschriftliche Genehmigung der CIFA S.p.A.
l'autorisation écrite de CIFA S.p.A. laquelle en est le propriétaire dritten nicht zugänglich gemacht oder mitgeteilt werden. Die genannte Gesel-
exclusive et qui se réserve le droit d'y apporter sans preavis lschft ist ausschließliche Inhaberin sämtlicher Urheberrechte und behält
toutes les modifications qu'elle pourra considérer comme opportunes. sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung all jene
Abänderungen vorzunehmen, die sie für richtig und zweckmäßig erachtet.

Pag.8 LUGLIO 2002


MANUALE PARTI DI RICAMBIO-SPARE PARTS LIST-LISTE DES PIECES DE RECHANGE-ERSATZEILBUCH

STRUTTURA DELLE PARTI DI RICAMBIO - STRUCTURE OF THE SPARE PARTS SHEET


CONCEPTION DU FEUILLET PDR - AUFBAU DES ERSATZTEILBLATTES
1
Data/Date/Date/Datum: - Quantità
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE:
IMPIANTO OLEODINAMICO IDROGUIDA
06-08-2002 3 7 - Quantity
- Quantité
OILDYNAMIC SYSTEM HYDROGEAR 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte: - Menge
SYSTEME OILDYNAMIQUE HYDROGUIDE
ITALY OLDYNAMISCHES SYSTEM HYDROLENKUNG
290638 4 - Codice componente
Disegno/Drawing 8 - Part no.
Dessin coté/Revisinszeichnung:
244340-02 5 - Référence
- Artikel-Nr.
- Logo aziendale
- Company logotype
2
1 - Logo de l'entreprise
- Firmalogo - Descrizione componente
- Part Description
9 - Désignation Référence
- Descrizione scheda ricambi - Artikel-Nr.
- Description of spare parts group
2 - Désignation du sous-ensemble
de PDR 9 - Dimensioni
- Benennung der Ersatzteilgruppe
- Dimensions
10 - Dimensions

3
- Data creazione scheda ricambi
- Execution date
6 7 8 Italiano English Français Deutsch a - Abmessung

- Date de création
- Ausführungsdatun DESCRIZIONE: VASCA DI DISTRIBUZIONE E SUPPORTI - HPG CODICE:
DESCRIPTION: DISTRIBUTION CHAMBER AND SUPPORTS - HPG
S.p.A.

- N° scheda ricambi ricambi


Ufficio Documentazione Tecnica
- manuale parti di ricambio -
DESCRIPTION:
BESCHREIBUNG:
CHAMBRE DE DISTRIBUTION ET SUPPORTS - HPG
VERTEILERVANNE UND LAGERUNGS - HPG
288668 4
- Spare parts sheet no.
4 - Numéro du feuillet PDR POS. Q . TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE
- Ersatzteilblatt-Nr. 1 2 906654 Ghiera Ring nut Embout Ring M90X2
2 1 906655 Rosetta Washer Rondelle Scheibe MB18
3 1 238155 Bronzina Bronze bushing Coussinet bronze Lagerbuchse
- Codice disegno Ufficio tecnico 4 1 238132 Vasca distribuzione Distrib. chamber Chambre de distrib. Verteilervanne
5 - Technical drawing code 5 8 Vite Screw Vis Schraube TCEI M16x30 UNI 5931
- Code du plan technique 6 4 238163 Staffa Shockabsorb. bracket Etrieu d'amortisseur Dämpferbügel
- Technischer Zeichnungsummer 7 4 900981 Vite Screw Vis Schraube TE M12 x 30 UNI 5739
8 4 901813 Rosetta elastica Spring washer Rondelle a ressort Federscheibe A 13 UNI 1751
9 1 238130 Supporto Support Support Halter
- Posizione
6 - Positions IMPORTANTE - IMPORTANT - IMPORTANT - WICHTIG
- Positions
- Positionen Il codice mancante indica i componenti che non vengono gestiti come parti di ricambio
The missing code indicates the components that are not considered spare parts.
Le code qui manque indique les components qui ne sant pas considérés pièces de rechange
Der fehlende Nummer zeigt die Teile, die nicht als Ersatzteile berücksichtigt werden

Pag.5 LUGLIO 2002


- manuale parti di ricambio - spare parts list -
- liste des pieces de rechange - ersatzeilbuch - Piezas de repuesto - 303541
Ufficio Documentazione Tecnica INDICE - INDEX - ÌNDICE
Tavola/Plates/Table/Platte/Tabla Descrizione/Description/Description/Beschreibung/Descripcion

IPOMPA DEL GRASSO - MOD.203 CS


287804
GB GREASE PUMP - MOD.203 CS
F POMPE POUR GRAISSE - MOD.203 CS
D FETTPUMPE - MOD.203 CS
E BOMBA DE GRASA - MOD.203 CS
IPULSANTIERA COMANDO A DISTANZA (VIBRATORE)
291640
GB REMOTE CONTROL PANEL (VIBRATOR)
F PUPITRE DE COMMANDE A DISTANCE (VIBRATEUR)
D FERNBEDIENUNGSSCHALTTAFEL (RUTTLER)
E CUADRO DE MANDOS A DISTANCIA (VIBRATORE)
IASSIEME CONNESSIONE PISTONE CLS Ø 200 - S7
293333
GB CONCRETE PISTON CONNECTOR CLS Ø 200 UNIT - S7
F GROUPE CONNECTEUR PISTON DE BETON Ø 200 - S7
D VERBINDER BETONKOLBEN - EINHEIT Ø 200 - S7
E CONJUNTO CONEXIÓN PISTÓN CLS Ø 200 - S7
ICAVO DI CONTROLLO - HETRONIC (BMS-2)
293369
GB CONTROL CABLE - HETRONIC (BMS-2)
F CABLE DE CONTRÔLE - HETRONIC (BMS-2)
D PRÜF-KABEL - HETRONIC (BMS-2)
E CABLE DE CONTROL - HETRONIC (BMS-2)
IASSIEME MESCOLATORE - CSS3
293784
GB MIXER UNIT - CSS3
F GROUPE MALAXEUR - CSS3
D MISCHER-EINHEIT - CSS3
E CONJUNTO MEZCLADOR - CSS3
IMONTAGGIO GRUPPO POMPANTE - CSS3
293819
GB PUMPING UNIT ASSEMBLY - CSS3
F MONTAGE GROUPE DE POMPAGE - CSS3
D ZUSAMMENBAU PUMPENEINHEIT - CSS3
E MONTAJE GRUPO DE BOMBEO - CSS3
IASSIEME CATENA - CSS3
293883
GB CHAIN ASSEMBLY - CSS3
F UNITE' DE CHAINE - CSS3
D ROLLENKETTE GRUPPE - CSS3
E CONJUNTO CADENA - CSS3
ICABLAGGIO CABINA - MOTORE DIESEL
295859
GB WIRING DRIVER'S CAB - DIESEL MOTOR
F CÂBLAGE CABINE - MOTEUR DIESEL
D VERKABELUNG KABINE - DIESELMOTOR
E CABLEADO CABINA - MOTOR DIESEL
I CABLAGGIO (QUADRO DI COMANDO - MOTORE DIESEL)
295861
GB WIRING (CONTROL PANEL - ENGINE)
F CÂBLAGE (PUPITRE DE COMMANDE - MOTEUR)
D VERKABELUNG ( BEDIENUNGSSCHALTTAFEL - MOTOR)
E CABLEADO (CUADRO DE MANDO - MOTOR DIESEL)

Disegni e informazioni di proprietà della CIFA S.p.A. - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of CIFA's property. - Diffusion and reproduction forbidden according to law terms. PAG. 1
- manuale parti di ricambio - spare parts list -
- liste des pieces de rechange - ersatzeilbuch - Piezas de repuesto - 303541
Ufficio Documentazione Tecnica INDICE - INDEX - ÌNDICE
Tavola/Plates/Table/Platte/Tabla Descrizione/Description/Description/Beschreibung/Descripcion

ITRASMITTENTE - HETRONIC (BMS-2)- SPRITZ SYSTEM


296136
GB RADIOTRANSMITTER - HETRONIC (BMS-2) - SPRITZ SYSTEM
F PAR RADIO ÉMETTEUR - HETRONIC (BMS-2) - SPRITZ SYSTEM
D RADIOÜBERMITTLER - HETRONIC (BMS-2) - SPRITZ SYSTEM
E RADIOTRANSMISOR - HETRONIC (BMS-2) - SPRITZ SYSTEM
IRICEVENTE - HETRONIC (BMS-2) - SPRITZ SYSTEM
296137
GB RECEIVER - HETRONIC (BMS-2) - SPRITZ SYSTEM
F RÉCEPTEUR - HETRONIC (BMS-2) - SPRITZ SYSTEM
D FUNKEMPFÄNGER - HETRONIC (BMS-2) - SPRITZ SYSTEM
E RECEPTOR - HETRONIC (BMS-2) - SPRITZ SYSTEM
ICAVO DI COLLEGAMENTO - HETRONIC BMS2
296140
GB CONNECTION CABLE - HETRONIC BMS2
F CABLE DE CONNECTION - HETRONIC BMS2
D ANSCHLUSS-KABEL - HETRONIC BMS2
E CABLE DE CONEXIÓN - HETRONIC BMS2
IGRUPPO CANNE DI MANDATA
296208
GB DELIVERY BARREL UNIT
F GROUPE CANNES DE REFOULEMENT
D SPEISUNGSROHRE-EINHEIT
E GRUPO TUBO DE RECIRCULACIÓN
IKIT COLLETTORE RITORNI - CSS3
296405
GB BACKFLOW MANIFOLD KIT - CSS3
F KIT COLLECTEUR RETOUR HUILE - CSS3
D KIT KOLLEKTOR DER RÜCKFLÜSSE - CSS3
E JUEGO COLECTOR DE FLUJOS DE RETORNO - CSS3
IKIT COLLETTORE RITORNI - CSS3
296406
GB BACKFLOW MANIFOLD KIT - CSS3
F KIT COLLECTEUR RETOUR HUILE - CSS3
D KIT KOLLEKTOR DER RÜCKFLÜSSE - CSS3
E JUEGO COLECTOR DE FLUJOS DE RETORNO - CSS3
IKIT RADIATORE OLIO - CSS3
296985
GB OIL RADIATOR KIT - CSS3
F KIT RADIATEUR HUILE - CSS3
D KIT ÖLKÜHLEREINHEIT - CSS3
E KIT RADIADOR ACEITE - CSS3
IKIT RADIATORE OLIO - CSS3
296985
GB OIL RADIATOR KIT - CSS3
F KIT RADIATEUR HUILE - CSS3
D KIT ÖLKÜHLEREINHEIT - CSS3
E KIT RADIADOR ACEITE - CSS3
I FONDELLO DI LAVAGGIO
297101
GB WASHING BOTTON
F EQUIPEMENT DE CULOT
D BODENSHEIBE-WASCHEN
E REBABA INTERNA DE LAVADO

Disegni e informazioni di proprietà della CIFA S.p.A. - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of CIFA's property. - Diffusion and reproduction forbidden according to law terms. PAG. 2
- manuale parti di ricambio - spare parts list -
- liste des pieces de rechange - ersatzeilbuch - Piezas de repuesto - 303541
Ufficio Documentazione Tecnica INDICE - INDEX - ÌNDICE
Tavola/Plates/Table/Platte/Tabla Descrizione/Description/Description/Beschreibung/Descripcion

IASSIEME DI POMPAGGIO CLS - Ø 100x60x1000


297139
GB CONCRETE PUMPING UNIT - Ø 100x60x1000
F UNITE DE POMPAGE - Ø 100x60x1000
D PUMPENEINHEIT - Ø 100x60x1000
E CONJUNTO DE BOMBEO CLS - Ø 100x60x1000
ICILINDRO OLEODINAMICO POMPANTE Ø 100x60x1000
297140
GB HYDRAULIC PUMPING CYLINDER Ø 100x60x1000
F CYLINDRE HYDRAULIQUE DE POMPAGE Ø 100x60x1000
D ÖLHYDRAULIKANLAGE ZYLINDER PUMPENEINHEIT Ø 100x60x1000
E CILINDRO OLEODINAMICO DE BOMBEO Ø 100x60x1000
IKIT CONDOTTE IMPIANTO OLEODINAMICO (BRACCIO)
297157
GB CONDUCT KIT HYDRAULIC EQUIPMENT (BOOM)
F KIT MENER EQUIPEMENT HYDRAULIQUE (FLECHE)
D SATZ HYDRAULISCHE AUSSTATTUNG FÜHREN (VERTEILERMAST)
E EQUIPO LLEVAR INSTALACIÓN OLEODINAMICO (BRAZO)
IKIT TUBAZIONI OLEODINAMICHE IN FERRO 1° SEZIONE (DX)
297158
GB KIT FOR IRON HYDRAULIC PIPES 1ST SECTION (DX)
F KIT TUYAUX OLÉODYNAMIQUES EN FER 1RE PARTIE (DX)
D KIT ÖLDYNAMISCHER EISENROHRE 1. ABSCHNITT (DX)
E JUEGO DE TUBERÍAS HIDRÁULICAS DE HIERRO 1ª SECCIÓN (DX)
IKIT TUBAZIONI OLEODINAMICHE IN FERRO 1° SEZIONE (SX)
297159
GB KIT FOR IRON HYDRAULIC PIPES 1ST SECTION (SX)
F KIT TUYAUX OLÉODYNAMIQUES EN FER 1RE PARTIE (SX)
D KIT ÖLDYNAMISCHER EISENROHRE 1. ABSCHNITT (SX)
E JUEGO DE TUBERÍAS HIDRÁULICAS DE HIERRO 1ª SECCIÓN (SX)
IKIT PASSAPARETE - CSS3
297164
GB PASSWALL CONNECTOR KIT - CSS3
F KIT PASSE-MUR - CSS3
D SCHOTTVERSCHRAUBUNGSKIT - CSS3
E JUEGO PASAMUROS - CSS3
IKIT TUBAZIONI OLEODINAMICHE IN FERRO 2° SEZIONE (DX)
297165
GB KIT FOR IRON HYDRAULIC PIPES 2ST SECTION (DX)
F KIT TUYAUX OLÉODYNAMIQUES EN FER 2RE PARTIE (DX)
D KIT ÖLDYNAMISCHER EISENROHRE 2. ABSCHNITT (DX)
E JUEGO DE TUBERÍAS HIDRÁULICAS DE HIERRO 2ª SECCIÓN (DX)
IKIT TUBAZIONI OLEODINAMICHE IN FERRO 2° SEZIONE (SX)
297168
GB KIT FOR IRON HYDRAULIC PIPES 2ST SECTION (SX)
F KIT TUYAUX OLÉODYNAMIQUES EN FER 2RE PARTIE (SX)
D KIT ÖLDYNAMISCHER EISENROHRE 2. ABSCHNITT (SX)
E JUEGO DE TUBERÍAS HIDRÁULICAS DE HIERRO 2ª SECCIÓN (SX)
I KIT PASSAPARETE - CSS3
297169
GB PASSWALL CONNECTOR KIT - CSS3
F KIT PASSE-MUR - CSS3
D SCHOTTVERSCHRAUBUNGSKIT - CSS3
E JUEGO PASAMUROS - CSS3

Disegni e informazioni di proprietà della CIFA S.p.A. - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of CIFA's property. - Diffusion and reproduction forbidden according to law terms. PAG. 3
- manuale parti di ricambio - spare parts list -
- liste des pieces de rechange - ersatzeilbuch - Piezas de repuesto - 303541
Ufficio Documentazione Tecnica INDICE - INDEX - ÌNDICE
Tavola/Plates/Table/Platte/Tabla Descrizione/Description/Description/Beschreibung/Descripcion

IAVVOLGICAVO - (NAMI SPE0601003-4X200-COMES)


297401
GB COILER ASSEMBLY - (NAMI SPE0601003-4X200-COMES)
F GROUPE ENROULEUR - (NAMI SPE0601003-4X200-COMES)
D GRUPPE FITZER - (NAMI SPE0601003-4X200-COMES)
E GRUPO CARRETEL DE CABLES - (NAMI SPE0601003-4X200-COMES)
IKIT CONDOTTE IMPIANTO OLEODINAMICO IDROGUIDA
297676
GB HYDRAULIC-STEERING HYDRAULIC EQUIPMENT CONDUCT KIT
F KIT CONDUITES EQUIPEMENT IDRAULIQUE GUIDAGE HYDRAULIQUE
D LEITUNGSKIT DER ÖLHYDRAULIKANLAGE HYDRAULICHE FAHRWEISE
E LLEVÓ A CABO KITS HIDRÁULICOS INSTALACIÓN OLEODINAMICO HIDROGUIA
IIMPIANTO OLEODINAMICO IDROGUIDA - CSS3
297681
GB HYDRAULIC-STEERING HYDRAULIC EQUIPMENT - CSS3
F EQUIPEMENT IDRAULIQUE GUIDAGE HYDRAULIQUE - CSS3
D ÖLHYDRAULIKANLAGE HYDRAULICHE FAHRWEISE - CSS3
E INSTALACIÓN OLEODINAMICO HIDROGUIA - CSS3
IASSIEME TRASMISSIONE CSS3
297685
GB CSS3 TRANSMISSION UNIT
F ENSEMBLE TRANSMISSION CSS3
D GESAMTHEIT DES ANTRIEBS CSS3
E GRUPO DE TRANSMISIÓN CSS3
IGRUPPO MOVIMENTO VALVOLA
297701
GB VALVE MOVEMENT UNIT
F GROUPE MOUVEMENT SOUPAPE
D VENTILBEWEGUNGSSATZ
E GRUPO DE MOVIMIENTO VÁLVULA
IASSIEME PIASTRA DI USURA / ANELLO DI USURA
297702
GB WEAR PLATE UNIT / WEAR RING
F GROUPE TOLE D'USURE / BAGUE D'USURE
D VERSCHLEISSBLECH-EINHEIT / VERSCHLEISSRING
E CONJUNTO PLACA DE DESGASTE / CASQUILLO DE DESGASTE
IIMP. OLEODINAMICO ALIMENTAZIONE BRACCIO - CSS3
297705
GB HYDRAULIC EQUIPMENT FOR FEEDING BOOM - CSS3
F EQUIPEMENT HYDRAULIQUE ALIMENTATION FLECHE - CSS3
D ÖLHYDRAULIKANLAGE SPEISUNG VERTEILERMAST - CSS3
E INSTALACIÓN OLEODINAMICO ALIMENTACIÓN BRAZO - CSS3
IIMPIANTO SFIATO PTO (CSS3)
297706
GB BLEED POWER TAKE OFF SYSTEM (CSS3)
F EQUIPEMENT REMIFLARD PRISE DE FORCE (CSS3)
D PFEIFEKANLAGE NEBENANTRIEB (CSS3)
E INSTALACIÓN RESPIRADERO PTO (CSS3)
I IMPIANTO OLEODINAMICO - UNIFLUX H1
297722
GB HYDRAULIC EQUIPMENT - UNIFLUX H1
F EQUIPEMENT HYDRAULIQUE - UNIFLUX H1
D ÖLHYDRAULIKANLAGE - UNIFLUX H1
E INSTALACIÓN OLEODINAMICO - UNIFLUX H1

Disegni e informazioni di proprietà della CIFA S.p.A. - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of CIFA's property. - Diffusion and reproduction forbidden according to law terms. PAG. 4
- manuale parti di ricambio - spare parts list -
- liste des pieces de rechange - ersatzeilbuch - Piezas de repuesto - 303541
Ufficio Documentazione Tecnica INDICE - INDEX - ÌNDICE
Tavola/Plates/Table/Platte/Tabla Descrizione/Description/Description/Beschreibung/Descripcion

IVALVOLA LOGICA GRUPPO POMPANTE - CSS3


297724
GB PUMPING UNIT LOGIC VALVE - CSS3
F SOUPAPE LOGIQUE GROUPE DE POMPAGE - CSS3
D LOGISCHE VENTIL FÜR PUMPENEINHEIT - CSS3
E VÁLVULA LOGICA GRUPO DE BOMBEO - CSS3
IKIT ACCUMULATORE - ICRU
297726
GB ACCUMULATOR KIT - ICRU
F KIT ACCUMULATEUR - ICRU
D AKKUMULATOR KIT - ICRU
E ACUMULADOR KIT - ICRU
IKIT IMPIANTO GRUPPO ICRU
297727
GB SYSTEM KIT GROUP ICRU
F KIT SYSTEME GROUPE ICRU
D INSTALLATION KIT GROUP ICRU
E KIT DE SISTEMA DE GRUPO ICRU
IIMPIANTO OLEODINAMICO ACCUMULATORE - CSS3
297730
GB ACCUMULATOR HYDRAULIC EQUIPMENT - CSS3
F EQUIPEMENT HYDRAULIQUE ACCUMULATEUR - CSS3
D ÖLHYDRAULIKANLAGE AKKUMULATOR - CSS3
E INSTALACIÓN OLEODINAMICO ACUMULADOR - CSS3
IKIT CONDOTTE IMPIANTO OLEODINAMICO ACCUMULATORE - CSS3
297731
GB CONDUCT KIT ACCUMULATOR HYDRAULIC EQUIPMENT - CSS3
F KIT MENER EQUIPEMENT HYDRAULIQUE ACCUMULATEUR - CSS3
D VERHALTEN KIT ÖLHYDRAULIKANLAGE AKKUMULATOR - CSS3
E KIT TUBOS INSTALACIÓN OLEODINAMICO ACUMULADOR - CSS3
ICASSETTA POMPA-ASPIRA
297851
GB PUMPING-SUCTION BOX
F BOITE POMPE-ASPIRATION
D KASTEN PUMPE-ANSAUGEN
E CAJA BOMBA-ASPIRA
ICASSETTA DI DERIVAZIONE
297852
GB JUCTION BOX
F BOITE DERIVATION
D KABELVERZWEIGER
E CAJA DE TRANSVASE
ICABLAGGIO CABINA - SERBATOIO GASOLIO
297875
GB WIRING DRIVER'S CAB - GAS OIL TANK
F CÂBLAGE CABINE - RESERVOIR GAS-OIL
D VERKABELUNG KABINE - GASÖL TANK
E CABLEADO CABINA - TANQUE GASOIL
I IMPIANTO OLEODINAMICO IDROGUIDA - CSS3
297910
GB HYDRAULIC-STEERING HYDRAULIC EQUIPMENT - CSS3
F EQUIPEMENT IDRAULIQUE GUIDAGE HYDRAULIQUE - CSS3
D ÖLHYDRAULIKANLAGE HYDRAULICHE FAHRWEISE - CSS3
E INSTALACIÓN OLEODINAMICO HIDROGUIA - CSS3

Disegni e informazioni di proprietà della CIFA S.p.A. - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of CIFA's property. - Diffusion and reproduction forbidden according to law terms. PAG. 5
- manuale parti di ricambio - spare parts list -
- liste des pieces de rechange - ersatzeilbuch - Piezas de repuesto - 303541
Ufficio Documentazione Tecnica INDICE - INDEX - ÌNDICE
Tavola/Plates/Table/Platte/Tabla Descrizione/Description/Description/Beschreibung/Descripcion

IASSIEME VASCHETTA ACQUA GP - CSS3


298114
GB WATER BOX UNIT GP - CSS3
F GROUPE BOITE A EAU GP - CSS3
D WASSERKASTEN - EINHEIT GP - CSS3
E CONJUNTO CUBETA AGUA GP - CSS3
IIMPIANTO ARIA - CSS3
298115
GB AIR SYSTEM - CSS3
F EQUIPMENT AIR - CSS3
D ÖLHYDRAULIKANLAGE LUFT - CSS3
E EQUIPO DE AIRE - CSS3
ILANCIA MISCELATRICE - CSS3
298118
GB SHOTCRETE SPRAYNG NOOZLE- CSS3
F LANCE POUR SPRITZ BETON - CSS3
D BETON-SPRITZLANZE - CSS3
E LANZA MEZCLADORA - CSS3
IIMPIANTO FRENI E ACCELERATORE - CSS3
298229
GB BRAKING SYSTEM AND ACCELERATOR - CSS3
F SYSTEME DE FREINAGE ET ACCELERATEUR - CSS3
D BREMSSYSTEM UND BESCHLEUNIGER - CSS3
E EQUIPO FRENOS Y ACELERADOR - CSS3
IKIT CONDOTTE IMPIANTO OLEODINAMICO FRENI (CARRO) - CSS3
298230
GB CONDUCT KIT HYDRAULIC EQUIPMENT BRAKES (CHASSIS) - CSS3
F KIT MENER EQUIPEMENT HYDRAULIQUE FREINES (CHASSIS) - CSS3
D SATZ GEBREMSTE HYDRAULISCHE AUSSTATTUNG FÜHREN (FAHRWERK) -
E EQUIPO LLEVAR INSTALACIÓN OLEODINAMICO FRENOS (CARRO) - CSS3
IKIT CONDOTTE SERVIZI - CSS3
298266
GB CONDUCT KIT SERVICES - CSS3
F KIT MENER SERVICES - CSS3
D KIT DIENSTE FÜHREN - CSS3
E KIT LLEVAR SERVICIOS - CSS3
IKIT CONDOTTE SERVIZI - CSS3
298266
GB CONDUCT KIT SERVICES - CSS3
F KIT MENER SERVICES - CSS3
D KIT DIENSTE FÜHREN - CSS3
E KIT LLEVAR SERVICIOS - CSS3
IIMPIANTO OLEODINAMICO SERVIZI - CSS3
298273
GB SERVICES HYDRAULIC EQUIPMENT - CSS3
F EQUIPEMENT HYDRAULIQUE SERVICES - CSS3
D ÖLHYDRAULIKANLAGE BEDIENUNGS - CSS3
E INSTALACIÓN OLEODINAMICO SERVICIOS - CSS3
I KIT VALVOLE IMPIANTO OLEODINAMICO TRASMISSIONE - SPRITZ
298278
GB HYDRAULIC TRANSMISSION SYSTEM VALVES KIT - SPRITZ
F KIT VANNES INSTALLATION HYDRAULIQUE TRANSMISSION - SPRITZ
D VENTILKIT DER ÖLDYNAMISCHEN ANLAGE DES ANTRIEBS- SPRITZ
E JUEGO DE VÁLVULAS SISTEMA HIDRÁULICO DE TRANSMISIÓN -SPRITZ

Disegni e informazioni di proprietà della CIFA S.p.A. - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of CIFA's property. - Diffusion and reproduction forbidden according to law terms. PAG. 6
- manuale parti di ricambio - spare parts list -
- liste des pieces de rechange - ersatzeilbuch - Piezas de repuesto - 303541
Ufficio Documentazione Tecnica INDICE - INDEX - ÌNDICE
Tavola/Plates/Table/Platte/Tabla Descrizione/Description/Description/Beschreibung/Descripcion

IKIT MOTORE IMPIANTO OLEODINAMICO TRASMISSIONE LINDE - SPRITZ


298283
GB LINDE HYDRAULIC TRANSMISSION SYSTEM MOTOR KIT - SPRITZ
F KIT MOTEUR INSTALLATION HYDRAULIQUE TRANSMISSION LINDE - SPRITZ
D MOTORENKIT DER ÖLDYNAMISCHEN ANLAGE DES LINDE-ANTRIEBS - SPRITZ
E JUEGO MOTOR SISTEMA HIDRÁULICO DE TRANSMISIÓN LINDE - SPRITZ
IKIT POMPA IMPIANTO OLEODINAMICO TRASMISSIONE LINDE - SPRITZ
298285
GB LINDE HYDRAULIC TRANSMISSION SYSTEM PUMP KIT - SPRITZ
F KIT POMPE INSTALLATION HYDRAULIQUE TRANSMISSION LINDE - SPRITZ
D PUMPENKIT DER ÖLDYNAMISCHEN ANLAGE DES LINDE-ANTRIEBS - SPRITZ
E JUEGO BOMBA SISTEMA HIDRÁULICO DE TRANSMISIÓN LINDE - SPRITZ
IGRUPPO CARPENTERIA PRINCIPALE - 32 UNIFLUX H1.0
298287
GB MAIN FRAMEWORK UNIT - 32 UNIFLUX H1.0
F GROUPE CHARPENTE PRINCIPALE - 32 UNIFLUX H1.0
D GRUNDGENRÜST-BESTANDTEILE - 32 UNIFLUX H1.0
E GRUPO CARPINTERÍA PRINCIPAL - 32 UNIFLUX H1.0
IGRUPPO MOTORE E TRASMISSIONE - CSS3
298608
GB MOTOR AND TRANSMISSION UNIT - CSS3
F GROUPE MOTEUR ET TRANSMISSION - CSS3
D MOTOR UND ANTRIEB EINHEIT - CSS3
E GRUPO MOTOR Y TRANSMISIÓN - CSS3
IGRUPPO ASSALE (Tipo 212 DANA)
299221
GB AXLE UNIT (Type 212 DANA)
F GROUPE ESSIEU (Modelè 212 DANA)
D ACHSE GRUPPE (Model 212 DANA)
E GRUPO EJE (Tipo 212 DANA)
IIMPIANTO OLEODINAMICO STABILIZZAZIONE - CSS3 STEP4
299260
GB HYDRAULIC EQUIPMENT FOR OUTRIGGERS - CSS3 STEP4
F EQUIPEMENT HYDRAULIQUE POUR STABILISATEURS - CSS3 STEP4
D ÖLHYDRAULIKANLAGE STÜTZBEINEN - CSS3 STEP4
E INSTALACIÓN OLEODINAMICO ESTABILIZACIÓN - CSS3 STEP4
IASSIEME CARTERATURE - (CSS3)
299264
GB COVERS ASSEMBLY - CSS3)
F UNITE' DE CAPOTS - (CSS3)
D GEHÄUSEN GRUPPE - (CSS3)
E CONJUNTO CARCAZAS - (CSS3)
IASSIEME CARTERATURE - (CSS3)
299265
GB COVERS ASSEMBLY - CSS3)
F UNITE' DE CAPOTS - (CSS3)
D GEHÄUSEN GRUPPE - (CSS3)
E CONJUNTO CARCAZAS - (CSS3)
I ASSIEME CARTERATURE - (CSS3)
299265
GB COVERS ASSEMBLY - CSS3)
F UNITE' DE CAPOTS - (CSS3)
D GEHÄUSEN GRUPPE - (CSS3)
E CONJUNTO CARCAZAS - (CSS3)

Disegni e informazioni di proprietà della CIFA S.p.A. - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of CIFA's property. - Diffusion and reproduction forbidden according to law terms. PAG. 7
- manuale parti di ricambio - spare parts list -
- liste des pieces de rechange - ersatzeilbuch - Piezas de repuesto - 303541
Ufficio Documentazione Tecnica INDICE - INDEX - ÌNDICE
Tavola/Plates/Table/Platte/Tabla Descrizione/Description/Description/Beschreibung/Descripcion

IASSIEME BINARI - CSS3 STEP 4


299267
GB TOGETHER TRACKS - CSS3 STEP 4
F ENSEMBLE DES PISTES - CSS3 ÉTAPE 4
D GEMEINSAM TRACKS - CSS3 SCHRITT 4
E JUNTO PISTAS - CSS3 PASO 4
IASSIEME CARTERATURE - (CSS3)
299280
GB COVERS ASSEMBLY - CSS3)
F UNITE' DE CAPOTS - (CSS3)
D GEHÄUSEN GRUPPE - (CSS3)
E CONJUNTO CARCAZAS - (CSS3)
IASSIEME CARTERATURE - (CSS3)
299281
GB COVERS ASSEMBLY - CSS3)
F UNITE' DE CAPOTS - (CSS3)
D GEHÄUSEN GRUPPE - (CSS3)
E CONJUNTO CARCAZAS - (CSS3)
IASSIEME CARTERATURE - (CSS3)
299282
GB COVERS ASSEMBLY - CSS3)
F UNITE' DE CAPOTS - (CSS3)
D GEHÄUSEN GRUPPE - (CSS3)
E CONJUNTO CARCAZAS - (CSS3)
IKIT ESTINTORE - CSS3 STEP4
299286
GB KIT EXTINGUISHER - CSS3 STEP4
F KIT EXTINCTEUR - CSS3 STEP4
D KIT FEUERLÖSCHER - CSS3 STEP4
E KIT DE EXTINTOR - PASO 4 CSS3
IGRUPPO TORRETTE
299294
GB TURRETTS UNIT
F GROUPE DE TOURELLE
D SCHWENKKOPFEN-GRUPPE
E GRUPO TORRETAS
IASSIEME PIATTAFORMA PORTACESTONI - CSS3 STEP 4
299298
GB WITH PLATFORM FOR BASKETS - CSS3 STEP 4
F AVEC PLATE-FORME POUR PANIERS - CSS3 ETAPE 4
D MIT PLATTFORM FÜR KÖRBE - CSS3 SCHRITT 4
E CON PLATAFORMA DE CESTAS - CSS3 PASO 4
IGRUPPO CARPENTERIA - CSS3 STEP4
299301
GB FRAME WORK UNIT - CSS3 STEP4
F GROUPE CHARPENTE - CSS3 STEP4
D GRUNDGERÜST - CSS3 STEP4
E GRUPO CARPINTERÍA - CSS3 STEP4
I GRUPPO SOTTOTORRETTA - CSS3
299303
GB UNDER-TURRET UNIT - CSS3
F GROUPE TOURRELLE DE SUPPORT - CSS3
D BOCK-EINHEIT - CSS3
E GRUPO TORRETA - CSS3

Disegni e informazioni di proprietà della CIFA S.p.A. - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of CIFA's property. - Diffusion and reproduction forbidden according to law terms. PAG. 8
- manuale parti di ricambio - spare parts list -
- liste des pieces de rechange - ersatzeilbuch - Piezas de repuesto - 303541
Ufficio Documentazione Tecnica INDICE - INDEX - ÌNDICE
Tavola/Plates/Table/Platte/Tabla Descrizione/Description/Description/Beschreibung/Descripcion

IIMPIANTO OLEODINAMICO PENNELLO - CSS3


299401
GB GROIN HYDRAULIC EQUIPMENT - CSS3
F EQUIPMENT HYDRAULIQUE E'PI - CSS3
D ÖLHYDRAULIKANLAGE BUHNE - CSS3
E INSTALACIÓN OLEODINAMICO PINCEL - CSS3
IGRUPPO POMPE
299408
GB PUMPS UNIT
F GROUPE POMPES
D PUMPENEINHEIT
E GRUPO BOMBAS
IGRUPPO PORTELLA - CSS3
299569
GB CLEAN-OUT DOOR UNIT - CSS3
F GROUPE VOLET DE DECHARGEMENT - CSS3
D ENTLADEÖFFNUNG - CSS3
E GRUPO PUERTA - CSS3
IGRUPPO CABINA POSTO GUIDA
299680
GB DRIVER'S CAB FOR DRIVE-SEAT GROUP
F GROUPE DE CABINE POUR POSTE DE CONDUITE
D KABINE-EINHEIT FÜR FAHRPLATZSCHUTZ
E GRUPO CABINA ASIENTO GUIA
IGRUPPO CABINA POSTO GUIDA (CSS3 EVO)
299766
GB DRIVER'S CAB FOR DRIVE-SEAT GROUP (CSS3 EVO)
F GROUPE DE CABINE POUR POSTE DE CONDUITE (CSS3 EVO)
D KABINE-EINHEIT FÜR FAHRPLATZSCHUTZ (CSS3 EVO)
E GRUPO CABINA ASIENTO GUIA (CSS3 EVO)
IASSIEME ROLL-BAR - CSS3
299858
GB ASSIEME ROLL-BAR - CSS3
F AVEC ROLL-BAR - CSS3
D MIT ÜBERROLLBÜGEL - CSS3
E CON ROLL-BAR
IPOMPA ADDITIVI - ASP 25RX (K2009120)
299928
GB ADDITIVES PUMP - ASP 25RX (K2009120)
F ADDITIFS POMPE - ASP 25RX (K2009120)
D ADDITIF PUMPE - ASP 25RX (K2009120)
E BOMBAS ADITIVOS - ASP 25RX (K2009120)
IASSIEME CARTERATURE - (CSS3)
300014
GB COVERS ASSEMBLY - CSS3)
F UNITE' DE CAPOTS - (CSS3)
D GEHÄUSEN GRUPPE - (CSS3)
E CONJUNTO CARCAZAS - (CSS3)
I ASSIEME CREMAGLIERA - CSS3
300023
GB RACK ASSEMBLY - CSS3
F UNITE' DE CREMAILLERE - CSS3
D ZAHNSTANGE GRUPPE - CSS3
E CONJUNTO CREMALLERA - CSS3

Disegni e informazioni di proprietà della CIFA S.p.A. - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of CIFA's property. - Diffusion and reproduction forbidden according to law terms. PAG. 9
- manuale parti di ricambio - spare parts list -
- liste des pieces de rechange - ersatzeilbuch - Piezas de repuesto - 303541
Ufficio Documentazione Tecnica INDICE - INDEX - ÌNDICE
Tavola/Plates/Table/Platte/Tabla Descrizione/Description/Description/Beschreibung/Descripcion

IASSIEME CARTERATURE - (CSS3)


300027
GB COVERS ASSEMBLY - CSS3)
F UNITE' DE CAPOTS - (CSS3)
D GEHÄUSEN GRUPPE - (CSS3)
E CONJUNTO CARCAZAS - (CSS3)
ISERBATOIO ACQUA
300038
GB WATER TANK
F RESERVOIR EAU
D WASSERTANK
E TANQUE AGUA
ITUBAZIONI POMPA (HARD) - CSS3
300040
GB PUMP PIPINGS (HARD) - CSS3
F TUYAUTERIES POMPE (HARD) - CSS3
D ROHRE PUMPE (HARD) - CSS3
E TUBERÍAS BOMBA (HARD) - CSS3
ITUBAZIONI BRACCIO - CSS3 STEP 4
300046
GB BOOM PIPINGS - CSS3 STEP 4
F TUYAUTERIES DE LA FLECHE - CSS3 STEP 4
D VERTEILERMAST ROHRE - CSS3 STEP 4
E TUBERÍAS BRAZO - CSS3 STEP 4
IGRUPPO POMPA - 25RX UNIFLUX
300053
GB PUMP UNIT - 25RX UNIFLUX
F GROUPE POMPE - 25RX UNIFLUX
D PUMPENEINHEIT - 25RX UNIFLUX
E UNIDAD BOMBA - 25RX UNIFLUX
IIMPIANTO ACQUA - CSS3 - EVO
300058
GB WATER SYSTEM - CSS3 - EVO
F EQUIPMENT EAU - CSS3 - EVO
D WASSER ANLAGE - CSS3 - EVO
E INSTALACIÓN AGUA - CSS3 - EVO
IASSIEME GRIGLIATO TRAMOGGIA - CSS3
300064
GB HOPPER GRID ASSEMBLY - CSS3
F ENSEMBE GRILLE TREMI - CSS3
D TRICHTERRITTER EUSAMMENAUFBAUZEICHNUNG - CSS3
E CONJUNTO ENREJADO TOLVA - CSS3
IIMPIANTO OLEODINAMICO IDROGUIDA - CST
300185
GB HYDRAULIC-STEERING HYDRAULIC EQUIPMENT - CST
F EQUIPEMENT IDRAULIQUE GUIDAGE HYDRAULIQUE - CST
D ÖLHYDRAULIKANLAGE HYDRAULICHE FAHRWEISE - CST
E INSTALACIÓN OLEODINAMICO HIDROGUIA - CST
I KIT CONDOTTE IMPIANTO OLEODINAMICO ACCUMULATORE - CST
300186
GB CONDUCT KIT ACCUMULATOR HYDRAULIC EQUIPMENT - CST
F KIT MENER EQUIPEMENT HYDRAULIQUE ACCUMULATEUR - CST
D VERHALTEN KIT ÖLHYDRAULIKANLAGE AKKUMULATOR - CST
E KIT TUBOS INSTALACIÓN OLEODINAMICO ACUMULADOR - CST

Disegni e informazioni di proprietà della CIFA S.p.A. - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of CIFA's property. - Diffusion and reproduction forbidden according to law terms. PAG. 10
- manuale parti di ricambio - spare parts list -
- liste des pieces de rechange - ersatzeilbuch - Piezas de repuesto - 303541
Ufficio Documentazione Tecnica INDICE - INDEX - ÌNDICE
Tavola/Plates/Table/Platte/Tabla Descrizione/Description/Description/Beschreibung/Descripcion

IGRUPPO SOSTEGNO MOTORE DEUTZ - CSS3 STEP4


300211
GB SUPPORTING UNIT FOR DEUTZ MOTOR - CSS3 STEP4
F GROUPE SOUTIEN MOTEUR DEUTZ - CSS3 STEP4
D DEUTZ MOTOR STÜTZRAHMEN - CSS3 STEP4
E DEUTZ MOTOR GRUPO DE APOYO - CSS3 STEP4
IIMPIANTO DI LUBRIFICAZIONE PISTONI CALCESTRUZZO
300275
GB CONCRETE PISTONS LUBRICATION SYSTEM
F EQUIPEMENT DE LUBRIFICATION PISTON BETON
D BETON-KOLBEN SCHMIERANLAGE
E INSTALACIÓN DE LUBRIFICACION PISTÓNES HORMIGON
IKIT CONDOTTE IMPIANTO OLEODINAMICO FRENI (CARRO) - CSS3
300335
GB CONDUCT KIT HYDRAULIC EQUIPMENT BRAKES (CHASSIS) - CSS3
F KIT MENER EQUIPEMENT HYDRAULIQUE FREINES (CHASSIS) - CSS3
D SATZ GEBREMSTE HYDRAULISCHE AUSSTATTUNG FÜHREN (FAHRWERK) -
E EQUIPO LLEVAR INSTALACIÓN OLEODINAMICO FRENOS (CARRO) - CSS3
IKIT CONDOTTE IMPIANTO OLEODINAMICO TRASMISSIONE LINDE
300336
GB LINDE HYDRAULIC TRANSMISSION SYSTEM LINES KIT
F KIT CONDUITES INSTALLATION HYDRAULIQUE TRANSMISSION LINDE
D LEITUNGSKIT DER ÖLDYNAMISCHEN ANLAGE DES LINDE-ANTRIEBS
E JUEGO CONDUCTOS SISTEMA HIDRÁULICO DE TRANSMISIÓN LINDE
IIMPIANTO OLEODINAMICO VALVOLA PRIORITARIA
300338
GB OILDYNAMIC SYSTEM MAIN VALVE
F SYSTEME OILDYNAMIQUE VALVE PRIORITAIRE
D OLDYNAMISCHES SYSTEM HAUPTVENTIL
E INSTALACIÓN OLEODINAMICO VÁLVULA PRIORITARIA
IIMPIANTO OLEODINAMICO GRUPPO POMPANTE (KIT CONDOTTE)
300358
GB PUMPING UNIT HYDRAULIC EQUIPMENT (HYDRAULIC HOSE KIT )
F EQUIPEMENT HYDRAULIQUE GROUPE DE POMPAGE (KIT MENER)
D ÖLHYDRAULIKANLAGE FÜR PUMPENEINHEIT (KIT FÜHREN)
E INSTALACIÓN OLEODINAMICO GRUPO DE BOMBEO (KIT TUBERÍA FLEXIBLE)
IGRUPPO CAVALLETTO BRACCIO - CSS3 STEP4
300492
GB GROUP ARM STAND - CSS3 STEP4
F BRAS STAND DU GROUPE - CSS3 STEP4
D GRUPPE STATIVARM - CSS3 STEP4
E GRUPO BRAZO DE SOPORTE - CSS3 STEP4
IIMPIANTO ADDITIVI (CSS3)
300526
GB ADDITIVE UNIT (CSS3)
F EQUIPEMENT POUR ADDITIFS (CSS3)
D BEIGABE ANLAGE (CSS3)
E INSTALACIÓN ADITIVOS (CSS3)
I IMPIANTO OLEODINAMICO SERVIZI - CSS3 EVO
300529
GB HYDRAULIC EQUIPMENT SERVICES - CSS3 EVO
F EQUIPEMENT HYDRAULIQUE SERVICES - CSS3 EVO
D ÖLHYDRAULIKANLAGE BEDIENUNGS - CSS3 EVO
E INSTALACIÓN OLEODINAMICO SERVICIOS - CSS3 EVO

Disegni e informazioni di proprietà della CIFA S.p.A. - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of CIFA's property. - Diffusion and reproduction forbidden according to law terms. PAG. 11
- manuale parti di ricambio - spare parts list -
- liste des pieces de rechange - ersatzeilbuch - Piezas de repuesto - 303541
Ufficio Documentazione Tecnica INDICE - INDEX - ÌNDICE
Tavola/Plates/Table/Platte/Tabla Descrizione/Description/Description/Beschreibung/Descripcion

IKIT CONDOTTE POSTO GUIDA - CST


300560
GB KIT DRIVER SIDE PIPES - CST
F KIT DE CONDUITE COTE CONDUCTEUR - CST
D KIT TREIBER SEITE ROHRE - CST
E KIT DE CONDUCTA DE CONDUCIR - CST
IASSIEME TUBAZIONE MACCHINA - CSS3 STEP4
300659
GB WITH PIPE MACHINE - CSS3 STEP 4
F MACHINE AVEC TUBE - CSS3 ÉTAPE 4
D MIT ROHR MASCHINE - CSS3 STEP 4
E MÁQUINA CON TUBO - PASO 4 CSS3
IIMPIANTO OLEODINAMICO MANDATA/RITORNO LOGIC BLOCK - CSS3
300810
GB HYDRAULIC EQUIPMENT FOR DELIVERY/RETURN LOGIC BLOCK - CSS3
F EQUIPEMENT HYDRAUL. REFOULEMENT/RETOUR LOGIC BLOCK - CSS3
D ÖLHYDRAULIKANLAGE FÜR AUSLASS/RUCKLAUF LOGIC BLOCK - CSS3
E INSTALACIÓN OLEODINAMICO PRESIÓN/RETORNO LOGIC BLOCK - CSS3
IIMPIANTO OLEODINAMICO ACCUMULATORE - CST
300814
GB ACCUMULATOR HYDRAULIC EQUIPMENT - CST
F EQUIPEMENT HYDRAULIQUE ACCUMULATEUR - CST
D ÖLHYDRAULIKANLAGE AKKUMULATOR - CST
E ÖLHYDRAULIKANLAGE AKKUMULATOR - CST
IIMPIANTO DI LUBRIFICAZIONE - CSS3
300824
GB LUBRICATION EQUIPMENT - CSS3
F EQUIPEMENT DE LUBRIFICATION - CSS3
D SCHMIERANLAGE - CSS3
E INSTALACIÓN DE LUBRIFICACION - CSS3
IKIT DISTRIBUTORE BRACCIO - HPG
300825
GB KIT BOOM CONTROL BLOCK - HPG
F KIT BLOC COMMANDE FLECHE - HPG
D KIT MAST-STEUERBLOCK - HPG
E KIT DISTRIBUIDOR BRAZO - HPG
IIMPIANTO OLEODINAMICO BRACCIO - CSS3
300826
GB BOOM HYDRAULIC EQUIPMENT - CSS3
F EQUIPEMENT HYDRAULIQUE FLECHE - CSS3
D ÖLHYDRAULIKANLAGE VERTEILERMAST - CSS3
E INSTALACIÓN OLEODINAMICO BRAZO - CSS3
ICABLAGGIO FANALE ANTERIORE SX
300900
GB CABLING FRONT HEADLAMP LEFT
F CABLAGE AVANT PHARE GAUCHE
D VERKABELUNG SCHEINWERFER LINKS
E CABLEADO FARO DELANTERO IZQUIERDO
I CABLAGGIO FANALE ANTERIORE DX
300901
GB CABLING FRONT HEADLAMP RIGHT
F CABLAGE AVANT PHARE DROIT
D VERKABELUNG SCHEINWERFER RECHTS
E CABLEADO FARO DELANTERO DERECHO

Disegni e informazioni di proprietà della CIFA S.p.A. - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of CIFA's property. - Diffusion and reproduction forbidden according to law terms. PAG. 12
- manuale parti di ricambio - spare parts list -
- liste des pieces de rechange - ersatzeilbuch - Piezas de repuesto - 303541
Ufficio Documentazione Tecnica INDICE - INDEX - ÌNDICE
Tavola/Plates/Table/Platte/Tabla Descrizione/Description/Description/Beschreibung/Descripcion

ICASSETTA CONSENSO STABILIZZATORI


300902
GB OUTRIGGERS CONTROL BOX
F BOITE CONTROLE STABILISATEURS
D ABSTUTZUNGSTEUERUNGSKASTE
E CAJA CONSENSO TRANSFORMADOR

I CABLAGGIO (QUADRO-SCAMBIATORE DI CALORE/CLACSON/ ARRESTO DI EMERGENZA)


300903
GB HWIRING (CONTROL PANEL- HEAT EXCHANGER/CLACSON/EMERGENCY STOP)
F CÂBLAGE (PUPITRE -ECHANGEUR DE CHALEUR/CLACSON/ARRET D'URGENCE)
D VERKABELUNG (BEDIENUNG.-EBENANTRIEBWÄRMEÜBERTRAGER/CLACSON/NOTABSTELLER)

E CABLEADO (CUADRO-INTERCAMBIADOR DE CALOR/CLACSON/ DETENCION DE EMERGENCIA)

I CABLAGGIO (CENTRALE - PANNELLO DI COMANDO PER MOTORE)


300904
GB WIRING (ELECTRONIC ISTALLATION - CONTROL PANEL FOR ENGINE)
F CÂBLAGE (ISTALLATION ELETRON.-PUPITRE DE COMMANDE POUR MOTEUR )
D VERKABELUNG (ELEKTRONISCHGEHAUSE-BEDIENUNGSSCHALTTAFEL FÜR MOTOR)
E CABLEADO (CENTRAL - PANEL DE MANDOS PARA EL MOTOR)
ICASSETTA DI DERIVAZIONE
300907
GB JUCTION BOX
F BOITE DERIVATION
D KABELVERZWEIGER
E CAJA DE TRANSVASE
ICABLAGGIO QUADRO BATTERIA
300908
GB WIRING PANEL BATTERY
F BATTERIE CÂBLAGE DU PANNEAU
D VERDRAHTUNG TAFEL BATTERY
E CABLEADO PANEL DE BATERÍA
ICABLAGGIO CABINA - CARRO
300913
GB WIRING DRIVER'S CAB - CHASSIS
F CÂBLAGE CABINE - CHASSIS
D VERKABELUNG KABINE - FAHRWERK
E CABLEADO CABINA - CARRO
ICASSETTA CONSENSO STABILIZZATORI
300915
GB OUTRIGGERS CONTROL BOX
F BOITE CONTROLE STABILISATEURS
D ABSTUTZUNGSTEUERUNGSKASTE
E CAJA CONSENSO TRANSFORMADOR
ICABLAGGIO - FANALE POSTERIORE DX
300917
GB WIRING DRIVER'S CAB - POSTERIOR HEADLIGHT DX
F CÂBLAGE - PHARE POSTÉRIEURE DX
D VERKABELUNG - HINTERER SCHEINWERFER DX
E CABLEADO - FANAL POSTERIOR DX
I CABLAGGIO - FANALE POSTERIORE SX
300918
GB WIRING DRIVER'S CAB - POSTERIOR HEADLIGHT SX
F CÂBLAGE - PHARE POSTÉRIEURE SX
D VERKABELUNG - HINTERER SCHEINWERFER SX
E CABLEADO - FANAL POSTERIOR SX

Disegni e informazioni di proprietà della CIFA S.p.A. - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of CIFA's property. - Diffusion and reproduction forbidden according to law terms. PAG. 13
- manuale parti di ricambio - spare parts list -
- liste des pieces de rechange - ersatzeilbuch - Piezas de repuesto - 303541
Ufficio Documentazione Tecnica INDICE - INDEX - ÌNDICE
Tavola/Plates/Table/Platte/Tabla Descrizione/Description/Description/Beschreibung/Descripcion

ICABLAGGIO CABINA - CARRO


300919
GB WIRING DRIVER'S CAB - CHASSIS
F CÂBLAGE CABINE - CHASSIS
D VERKABELUNG KABINE - FAHRWERK
E CABLEADO CABINA - CARRO
IGRUPPO MOVIMENTO PENNELLO
301138
GB MOVING BRUSH GROUP
F GROUPE MOUVEMENT BROSSE
D GRUPPE BEWEGEN BÜRSTE
E GRUPO MOVIMIENTO CEPILLO
IIMPIANTO ARIA PER POMPA ADDITIVI - CSS3
301268
GB AIR SYSTEM FOR ADDITIVES PUMP - CSS3
F EQUIPMENT AIR POUR ADDITIFS POMPE - CSS3
D DRUCKLUFTANLAGE FüR ADDITIF PUMPE - CSS3
E EQUIPO DE AIRE PARA BOMBAS ADITIVOS - CSS3
IVASCA DI DISTRIBUZIONE E SUPPORTI
301376
GB DISTRIBUTION CHAMBER AND SUPPORTS
F CHAMBRE DE DISTRIBUTION ET SUPPORTS
D VERTEILERVANNE UND LAGERUNGS
E CUBETA DE DISTRIBUCIÓN Y SOPORTES
ILOGIC BLOCK
301505
GB LOGIC BLOCK
F LOGIC BLOCK
D LOGIC BLOCK
E LOGIC BLOCK
IASSIEME TRAMOGGIA - CSS3
301753
GB HOPPER ASSEMBLY - CSS3
F ENSEMBLE TREMIE - CSS3
D TRICHTEREINHEIT - CSS3
E CONJUNTO TOLVA - CSS3
ICABLAGGIO QUADRO DI COMANDO - GRUPPO POMPANTE
301997
GB WIRING CONTROL PANEL - PUMPING UNIT
F CÂBLAGE PUPITRE DE COMMANDE - GROUPE DE POMPAGE
D VERKABELUNG BEDIENUNGSSCHALTTAFEL - PUNPENEINHEIT
E CABLEADO CUADRO DE MANDO - GRUPO DE BOMBEO
ICABLAGGIO CABINA - FRENI
301998
GB WIRING DRIVER'S CAB - BRAKES
F CÂBLAGE CABINE - FREINS
D VERKABELUNG KABINE - BREMSEN
E CABLEADO CABINA - FRENOS
I TUBAZIONI HARD (Lancia Miscelatrice) -CSS3
302166
GB PIPINGS HARD (Shotcrete Sprayng Noozle) -CSS3
F TUYAUTERIES HARD (Lance Pour Spritz Beton) -CSS3
D ROHRE HARD (Beton-spritzlanze) -CSS3
E TUBERÍAS HARD (Lanza Mezcladora) - CSS3

Disegni e informazioni di proprietà della CIFA S.p.A. - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of CIFA's property. - Diffusion and reproduction forbidden according to law terms. PAG. 14
- manuale parti di ricambio - spare parts list -
- liste des pieces de rechange - ersatzeilbuch - Piezas de repuesto - 303541
Ufficio Documentazione Tecnica INDICE - INDEX - ÌNDICE
Tavola/Plates/Table/Platte/Tabla Descrizione/Description/Description/Beschreibung/Descripcion

IIMPIANTO DI LUBRIFICAZIONE - GP
302174
GB LUBRICATION EQUIPMENT - GP
F EQUIPEMENT DE LUBRIFICATION - GP
D SCHMIERANLAGE - GP
E INSTALACIÓN DE LUBRIFICACION - GP
IASSIEME CARTERATURE
302235
GB COVERS ASSEMBLY
F UNITE' DE CAPOTS
D GEHÄUSEN GRUPPE
E CONJUNTO CARCAZAS
ICOMPLETAMENTO TRAMOGGIA - CSS3
302295
GB HOPPER UNIT COMPLETING PARTS - CSS3
F COMPLÈTEMENT GROUPE TREMIE - CSS3
D ERGÄNZUNGTEILE FÜR TRICHTEREINHEIT - CSS3
E ACABADO CUBETA GRUPO TOLVA - CSS3
IIMPIANTO OLEODINAMICO GRUPPO POMPANTE
302800
GB PUMPING UNIT HYDRAULIC EQUIPMENT
F EQUIPEMENT HYDRAULIQUE GROUPE DE POMPAGE
D ÖLHYDRAULIKANLAGE FÜR PUMPENEINHEIT
E INSTALACIÓN OLEODINAMICO GRUPO DE BOMBEO
IKIT MOTORE ELETTRICO
302977
GB ELECTRIC MOTOR KIT
F KIT MOTEUR ÉLECTRIQUE
D ELEKTROMOTOR KIT
E MOTOR ELECTRICO KIT
IIMPIANTO OLEODINAMICO TRASMISSIONE - LINDE
302985
GB HYDRAULIC TRANSMISSION SYSTEM - LINDE
F INSTALLATION HYDRAULIQUE TRANSMISSION - LINDE
D ÖLDYNAMISCHEN ANLAGE DES ANTRIEBS - LINDE
E SISTEMA HIDRÁULICO DE TRANSMISIÓN - LINDE
IKIT PASSAPARETE - CSS3
303007
GB PASSWALL CONNECTOR KIT - CSS3
F KIT PASSE-MUR - CSS3
D SCHOTTVERSCHRAUBUNGSKIT - CSS3
E JUEGO PASAMUROS - CSS3
IKIT PASSAPARETE - CSS3
303009
GB PASSWALL CONNECTOR KIT - CSS3
F KIT PASSE-MUR - CSS3
D SCHOTTVERSCHRAUBUNGSKIT - CSS3
E JUEGO PASAMUROS - CSS3
I KIT DISTRIBUTORE BASSA PRESSIONE - CSS3
303010
GB DISTRIBUTOR KIT LOW PRESSURE - CSS3
F KIT DISTRIBUTEUR BASSE PRESSION - CSS3
D VERTRIEBSPARTNER-KIT NIEDERDRUCK - CSS3
E DISTRIBUIDOR DE PRESIÓN BAJA KIT - CSS3

Disegni e informazioni di proprietà della CIFA S.p.A. - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of CIFA's property. - Diffusion and reproduction forbidden according to law terms. PAG. 15
- manuale parti di ricambio - spare parts list -
- liste des pieces de rechange - ersatzeilbuch - Piezas de repuesto - 303541
Ufficio Documentazione Tecnica INDICE - INDEX - ÌNDICE
Tavola/Plates/Table/Platte/Tabla Descrizione/Description/Description/Beschreibung/Descripcion

IGRUPPO CARPENTERIA E PERNI (BRACCIO) - CSS3


303035
GB FRAME WORK UNIT AND PINS (BOOM) - CSS3
F GROUPE CHARPENTE ET PIVOTS (FLECHE) - CSS3
D GRUNDGERÜST UND BOLZEN (VERTEILERMAST) - CSS3
E GRUPO CARPINTERÍA Y PERNOS (BRAZO) - CSS3
IKIT DISTRIBUTORE SERVIZI - CSS3
303443
GB DISTRIBUTOR SERVICES KIT - CSS3
F KIT DISTRIBUTEUR SERVICES - CSS3
D KIT VERTEILER ZUM RÜKFÜHREN - CSS3
E KIT DISTRIBUIDOR SERVICIOS - CSS3
IKIT DISTRIBUTORE SERVIZI - CSS3
303443
GB DISTRIBUTOR SERVICES KIT - CSS3
F KIT DISTRIBUTEUR SERVICES - CSS3
D KIT VERTEILER ZUM RÜKFÜHREN - CSS3
E KIT DISTRIBUIDOR SERVICIOS - CSS3
ISERBATOIO OLIO
303525
GB OIL TANK
F RESERVOIR HUILE
D ÖLTANK
E TANQUE ACEITE
ISERBATOIO GASOLIO - CST
303527
GB GAS OIL TANK - CST
F RESERVOIR GAS-OIL - CST
D GASÖL TANK - CST
E TANQUE GASOIL - CST
IPANNELLO DI COMANDO
303530
GB CONTROL PANEL
F PUPITRE DE COMMANDE
D BEDIENUNGSSCHALTTAFEL
E PANEL DE MANDO
IASSIEME MOTORE DEUTZ
303532
GB DEUTZ MOTOR ASSEMBLY
F ENSEMBLE MOTEUR DEUTZ
D ZUSAMMEN DEUTZ-MOTOR
E JUNTO MOTOR DEUTZ
ISCHEMI ELETTRICI - CSS3 EVO
DK20000160.0
GB WIRING DIAGRAM - CSS3 EVO
F SCHÉMA DE CÂBLAGE - CSS3 EVO
D SCHALTBILD - CSS3 EVO
E ESQUEMA ELÉCTRICO - CSS3 EVO

Disegni e informazioni di proprietà della CIFA S.p.A. - Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
Drawings and information of CIFA's property. - Diffusion and reproduction forbidden according to law terms. PAG. 16
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
12-03-2013
POMPA ADDITIVI (ASP 25RX) - K2009120
ADDITIVES PUMP (ASP 25RX) - K2009120 1 3 Tavola/Plates/Table/Platte:
299928
ADDITIFS POMPE (ASP 25RX) - K2009120
ITALY
ADDITIF PUMPE (ASP 25RX) - K2009120
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
K2009120
22
2

7
18
23
8
3
16
5
4
6
14
15
28
1

11
10

17
20

21
27

26
29

25
19

24
9
30

12
DESCRIZIONE: POMPA ADDITIVI - ASP 25RX (K2009120) TAVOLA/PLATES/TABLE
ADDITIVES PUMP - ASP 25RX (K2009120) PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: ADDITIFS POMPE - ASP 25RX (K2009120)
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ADDITIF PUMPE - ASP 25RX (K2009120)
BOMBAS ADITIVOS - ASP 25RX (K2009120)
299928
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 K2003765 Corpo pompa Pump body Corps pompe Pumpenkörper ASP25-01
2 1 K2003766 Coperchio Cover Couvercle Deckel ASP25-02
3 1 K2003785 Mozzo Hub for pump Moyeu pour pompe Pumpennabe ASP25-03
4 1 K2009110 Rullo Roller Rouleau Rolle ASP25-04
5 1 K2009109 Forcella Fork Fourchette Gabel ASP25-05
6 1 K2003789 Perno Pin Pivot Bolzen ASP25-06
7 1 K2009115 Coperchio Cover Couvercle Deckel
8 1 K2003790 Rondella Washer Rondelle Scheibe ASP25-08
9 1 K2003767 Collare Collar Collier pour tuyau Gummikragen ASP25-09
10 1 K2003768 Basamento Basement Soubassement Untergestell ASP25-10
11 1 K2009113 Spessore Shim Piece intermediaire Scheibe ASP25-11
12 1 K2003791 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück ASP25-12-GASM1
14 1 K2003792 Cuscinetto Bearing Roulement Lager ASP25-14
15 1 K2003793 Seeger Seeger ring Bague seeger Seegerring ASP25-15
16 1 K2003794 Set Viti Screw Vis Schraube ASP25-16
17 1 K2003769 Set Viti Screw Vis Schraube ASP25-17
18 1 K2003770 Set Viti Screw Vis Schraube ASP25-18
19 1 K2003773 Set Viti Screw Vis Schraube ASP25-19
20 1 K2003779 Set Viti Screw Vis Schraube ASP25-20
21 1 K2003780 Set Viti Screw Vis Schraube ASP25-21
22 1 K2003781 Set Viti Screw Vis Schraube ASP25-22
23 1 K2003795 Vite Screw Vis Schraube ASP25-23
24 1 K2003796 Ghiera Ring nut Embout Ring ASP25-24
25 1 K2003782 Set fascette Strap Petite bande Schelle ASP25-25
26 1 K1020025 Tubo Pipe Tuyau Rohr ASP 25 NR - (verde)
26 1 K2002732 Tubo Pipe Tuyau Rohr ASP25 HNR - (blu)

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: POMPA ADDITIVI - ASP 25RX (K2009120) TAVOLA/PLATES/TABLE
ADDITIVES PUMP - ASP 25RX (K2009120) PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: ADDITIFS POMPE - ASP 25RX (K2009120)
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ADDITIF PUMPE - ASP 25RX (K2009120)
BOMBAS ADITIVOS - ASP 25RX (K2009120)
299928
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


27 1 K2003783 Chiavetta Key Clavette Keil ASP25-27
28 1 K2003784 Golfare Eyebolt Oeillet Ösenschraube ASP25-28
29 1 K2009119 Riduttore Reducer Reducteur Untersetzungsgetrieb ASP25-29
30 1 K2012063 Flangia motore Flange Flasque Flansch ASP25-30
1 K2003797 Kit Kit Kit Kit ASP25-SP - 2x(4+5+6+2x(14+15)+16)
1 K2003798 Kit Kit Kit Kit ASP25-SM - (3+8+23)
1 K2003800 Kit Kit Kit Kit ASP25-SA - 2x(12+24)
1 K2003802 Kit Kit Kit Kit ASP25-GR - (ASP25-SP+17+ASP25-SM)
1 K2009157 Protezione Protection carter Carter de protection Schutzgehäuse ASP25-CO - (02+07+18)
1 K2009158 Pompa Pump body Corps de la pompe komplette Pumpe (pompa comlpeta tranne pos.29)
1 K2009120 Pompa Pump body Corps de la pompe komplette Pumpe ASP25 ACME POMPE

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
PAGINA LASCIATA BIANCA INTENZIONALMENTE
PAGE INTENTIONALLY LEFT EMPTY
PAGE LAISSÉE BLANCHE EXPRÈS
WEISSE GELASSENE SEITE BEABSICHTIGT
PÁGINA DEJADA INTENCIONALMENTE EN BLANCO
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
15-09-2005
ASSIEME CONNESSIONE PISTONI CLS 200 - S7
CONCRETE PISTON CONNECTOR CLS 200 - S7 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
GROUPE CONNECTEUR PISTON DE BETON 200 - S7
ITALY VERBINDER BETONKOLBEN-EINHEIT 200 - S7
293333
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1006933-00
5
7
4

10
9
12
7

6
8
3
13

1
11

14
2
DESCRIZIONE: ASSIEME CONNESSIONE PISTONE CLS Ø 200 - S7 TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: CONCRETE PISTON CONNECTOR CLS Ø 200 UNIT - S7 PLATTE/ TABLA:
S.p.A. DESCRIPTION: GROUPE CONNECTEUR PISTON DE BETON Ø 200 - S7

293333
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: VERBINDER BETONKOLBEN - EINHEIT Ø 200 - S7
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION: CONJUNTO CONEXIÓN PISTÓN CLS Ø 200 - S7

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 4 S1006930 Collare Collar Collier pour tuyau Gummikragen GP S7
2 2 S1006927 Adattatore Adapter Adapteur Passtück GP S7
3 2 S1006928 Flangia Flange Flasque Flansch GP S7
4 2 S1006929 Adattatore Adapter Adapteur Passtück
5 2 S1003999 Pistone Concrete piston Piston de beton Betonkolben Ø 200
6 4 909480 Protezione Protection carter Carter de protection Schutzgehäuse
7 4 K1006931 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 2262 - 1.78x66.40
8 4 910152 Ingrassatore Greaser Graisseur Schmiernippel Ø 1/8"
9 8 902452 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 14 UNI 1751 R150 Z
10 8 903181 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Ø 15/28 SP.2,5 UNI 6592
11 8 906520 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 10 DIN 7980
12 8 901329 Vite Screw Vis Schraube TE M14X50 UNI 5737-8.8
13 8 902671 Vite Screw Vis Schraube TCEI M10x40 UNI 5931-8.8
14 6 K1006932 Vite Screw Vis Schraube TCEI M14x2x60 UNI 5931 12.9 D

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
22-11-2005
GRUPPO CANNE DI MANDATA - Ø 200x1000
DELIVERY BARREL UNIT - Ø 200x1000 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
ITALY GROUPE CANNES DE REFOULEMENT - Ø 200x1000
SPEISUNGSROHRE-EINHEIT - Ø 200x1000 296208
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1024759-00
4

1
3
5
2
DESCRIZIONE: GRUPPO CANNE DI MANDATA TAVOLA/PLATES/TABLE
DELIVERY BARREL UNIT PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: GROUPE CANNES DE REFOULEMENT
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: SPEISUNGSROHRE-EINHEIT
GRUPO TUBO DE RECIRCULACIÓN
296208
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 2 S1004084 Canna Cylinder barrel Canne du cylindre Zylinderbuchse 200 Lg.1000
2 2 S1024819 Riduzione Reduction Reduction Reduzierrohr
3 6 S1004085 Tirante Tie-rod Torant Strebe M22 Lg.1250
4 6 K000908044 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 22x2.5 UNI 7473
5 2 K000906134 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 3800 - 2.62x202.87

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
23-07-2009
ASSIEME DI POMPAGGIO CLS - Ø 100x60x1000
CONCRETE PUMPING UNIT - Ø 100x60x1000 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
UNITE DE POMPAGE - Ø 100x60x1000
ITALY PUMPENEINHEIT - Ø 100x60x1000
297139
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1015342-05
L1034610-00
3
2

9
4
5

10
6

8
1

3
2
1
DESCRIZIONE: ASSIEME DI POMPAGGIO CLS - Ø 100x60x1000 TAVOLA/PLATES/TABLE
CONCRETE PUMPING UNIT - Ø 100x60x1000 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: UNITE DE POMPAGE - Ø 100x60x1000
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: PUMPENEINHEIT - Ø 100x60x1000
CONJUNTO DE BOMBEO CLS - Ø 100x60x1000
297139
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 2 K1034391 Cilindro pompante Cylinder Cilindre Zylinder
2 12 K1007434 Vite Screw Vis Schraube TCEI M20x2.5x60 UNI 5931 12.9 D
3 2 K000906510 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4750
4 2 K000901249 Vite Screw Vis Schraube TE M12x1.75x25 UNI 5739 8.8
5 2 K000902451 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 12 UNI 1751 R150 Z
6 4 K000900952 Vite Screw Vis Schraube
7 2 K000907646 Piastra Plate Tole Platte
8 2 K000217785 Supporto Support Support Halter
9 1 S1024146 Supporto Support Support Halter
10 4 K000901585 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M6x1 R50/60

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
23-07-2009
CILINDRO OLEODINAMICO POMPANTE Ø 100x60x1000
HYDRAULIC PUMPING CYLINDER Ø 100x60x1000 1 3 Tavola/Plates/Table/Platte:
297140
CYLINDRE HYDRAULIQUE DE POMPAGE Ø 100x60x1000
ITALY ÖLHYDRAULIK. ZYLINDER PUMPENEINHEIT Ø 100x60x1000
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
K1034391-00
25

4
24

29
26

143 Nm +5%-15%
28

COPPIA DI SERRAGGIO
23
21
20
22

3
19
19

2
19
16

1
17
16

143 Nm +5%-15%
COPPIA DI SERRAGGIO
17
18

27
14

28
15
14

6
13

5
12
11

7
31
10
DESCRIZIONE: CILINDRO OLEODINAMICO POMPANTE Ø 100x60x1000 TAVOLA/PLATES/TABLE
HYDRAULIC PUMPING CYLINDER Ø 100x60x1000 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: CYLINDRE HYDRAULIQUE DE POMPAGE Ø 100x60x1000
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ÖLHYDRAULIKANLAGE ZYLINDER PUMPENEINHEIT Ø 100x60x1000
CILINDRO OLEODINAMICO DE BOMBEO Ø 100x60x1000
297140
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 K1008401 Canna Cylinder barrel Canne du cylindre Zylinderbuchse
2 1 K1008394 Stelo Rod Bielle Strebe
3° 1 K1004364 Testata Head Tête Kopf
4° 1 K1004365 Flangia testa Head Flange Flasque Tête Flansch Kopf
5 1 K1004360 Pistone Concrete piston Piston de beton Betonkolben
6 1 K1004368 Ghiera Ring nut Embout Ring
7 1 K1034392 Fondello Bottm Culot Bodensheibe
11 5 Tappo Plug Bouchon Stopfen 3/8"
12• 1 K000902785 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 6437 - 5.34x110.49
13• 1 K1008491 Anello antiestrusione Backup Ring Ann.Spiral Spiralring PARBAK 8-348 PARKER
14• 2 K1008489 Anello guida Guide ring Bague de guidage Führung-ring E/GT 100x95x20-102A
15• 1 K1008490 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OK 0100 00701 PARKER
16 2 Tappo Plug Bouchon Stopfen TE 3/8" GAS - DIN7604
17 2 Rondella Washer Rondelle Scheibe 3/8"
18• 1 K000900078 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4187
19•° 3 K1024303 Anello guida Guide ring Bague de guidage Führung-ring I/GT 60x65x20-102A POLYPAC
20•° 1 K1014367 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 622 - DOWTY
21•° 1 K1024305 Anello antiestrusione Backup Ring Ann.Spiral Spiralring 8-344 PARKER
22•° 1 K1008493 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung M3 0060 00005 PARKER
23•° 1 K1008494 Anello guida Guide ring Bague de guidage Führung-ring I/GT 60x65x10-102A
24•° 1 K1024310 Anello raschiatore Scraper ring Recleur Molch WM0000600 N7 MS
25•° 1 K1024313 Anello Ring Bague Ring SB73-ANDIT
26•° 1 K1024312 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 259 3.53x158.34 DOWTY
27 10 K1000338 Vite Screw Vis Schraube TCEI M12x65 12.9 UNI 5931
28 22 Rondella Washer Rondelle Scheibe
29° 12 K1024319 Vite Screw Vis Schraube TCEI M12x1.75x45 UNI5931 12.9 O

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: CILINDRO OLEODINAMICO POMPANTE Ø 100x60x1000 TAVOLA/PLATES/TABLE
HYDRAULIC PUMPING CYLINDER Ø 100x60x1000 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: CYLINDRE HYDRAULIQUE DE POMPAGE Ø 100x60x1000
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ÖLHYDRAULIKANLAGE ZYLINDER PUMPENEINHEIT Ø 100x60x1000
CILINDRO OLEODINAMICO DE BOMBEO Ø 100x60x1000
297140
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


31 5 Rondella Washer Rondelle Scheibe
° 2 K1024322 Kit testa Head Kit Kit Tête Kit Kopf
• 2 K1024297 Kit guarnizione Kit of gaskets Serie de joints Dichtungssatz
2 k1034391 Cilindro pompante Cylinder Cilindre Zylinder

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
ASSIEME VASCHETTA ACQUA GP - CSS3 26-10-2010
WATER BOX UNIT GP - CSS3 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
GROUPE BOITE A EAU GP - CSS3
ITALY WASSERKASTEN - EINHEIT GP - CSS3
2 9 8 11 4
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1027902-04

9
3

4
15
11

10
8 5 20
16 2
17 19

18
7

1
13

6
14
12
DESCRIZIONE: ASSIEME VASCHETTA ACQUA GP - CSS3 TAVOLA/PLATES/TABLE
WATER BOX UNIT GP - CSS3 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: GROUPE BOITE A EAU GP - CSS3
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: WASSERKASTEN - EINHEIT GP - CSS3
CONJUNTO CUBETA AGUA GP - CSS3
298114
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 K000906680 Portagomma Hose fitting Porte-tuyau Gummihalter Ø 1" Lg.30
2 1 S1009562 Distanziale Spacer Entretoise Zwischenstück Ø 33.7/26.5 Sp.250
3 1 K1008815 Coperchio Cover Couvercle Deckel
4 1 S1008816 Supporto Support Support Halter
5 1 S1024145 Supporto Support Support Halter
6 1 S1009561 Tirante Tie-rod Torant Strebe M22 Lg.367
7 1 S1008718 Vaschetta acqua Water box Boite a eau Wasserkasten
8 2 K000217785 Supporto Support Support Halter
9 2 K000906518 Maniglia Handle Poignee Handgriff
10 4 K000901585 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M6x1 R50/60
11 4 K000901277 Vite Screw Vis Schraube TE M12x50 UNI 5739
12 1 K000908044 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 22x2.5 UNI 7473
13 1 S1041594 Tappo Plug Bouchon Stopfen
14 1 K000591281 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe D.22 UNI 6592 R40 Z
15 4 K000906521 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 12 DIN 7980
16 2 K000907646 Piastra Plate Tole Platte
17 4 K000900952 Vite Screw Vis Schraube
18 1 S1041598 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück M27x3 FOR.1/2"
19 1 K000204980 Portagomma Hose fitting Porte-tuyau Gummihalter Ø 1/2"
20 1 K000900756 Gomito 90° bend Coude a 90° Krümmer 90° Ø 1"1/2

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:

LOGIC BLOCK 27-06-2014


LOGIC BLOCK 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
LOGIC BLOCK
ITALY
LOGIC BLOCK
301505
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2001340-03
20
14
12

22
16
10
21
17

19
15

23
18 11

1-2-5-6

13
3-4
DESCRIZIONE: LOGIC BLOCK TAVOLA/PLATES/TABLE
LOGIC BLOCK PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: LOGIC BLOCK
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: LOGIC BLOCK
LOGIC BLOCK
301505
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 S2000478 Blocco idraulico Hydraulic block Bloque hydraulique Steuerblock IC-1506-01
2 1 K2015760 Valvola logica Logic valve Soupape logique logische Ventil CART.ICL-25120-B-ISO
3 1 K2001573 Blocco Unit Bloc Block IC-1509-01-ISO
4 1 K2015761 Valvola Valve Clapet Ventil SV-04-ISO
5 1 K2015762 Valvola logica Logic valve Soupape logique logische Ventil CART.ICL-16111-B-ISO
6 1 K2015763 Distanziale Spacer Entretoise Zwischenstück DXCL-16/15-ISO
7 1 K2001574 Coperchio Cover Couvercle Deckel IC-1517-01-ISO
8 1 K2015764 Valvola di massima Max.pressure valve Soupape press.max Hochdruckventil MAX-VS-10/350-ISO
9 1 K2015765 Valvola di massima Max.pressure valve Soupape press.max Hochdruckventil MAX-VS-10/100-ISO
10 1 K1021509 Elettrovalvola Electrovalve Soupape eletrique Elektroventil EOV-DS3-TB/10N-D24K1/CM-DUPLOM.
1 K1021510 Bobina Coil Bobine Spule C22-D24K1/10-192.xx.xx-DUPLOMATIC
11 2 K1009585 Distributore Distributor Distributeur Verteiler C07HP4-R12/E/14/Z026
12 2 K1016238 Distributore Distributor Distributeur Verteiler IC-980-ISO
2 K1015727 Bobina Coil Bobine Spule DUPLOMATIC-C22-D24/K1-ISO
13 1 K2015766 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück AK-04-GOR-ISO
14 8 K000902537 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 5 UNI 1751 R150 Z
15 8 K000906520 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 10 DIN 7980
16 4 K000906589 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 5 DIN 7980
17 4 K000906590 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 6.1 DIN 7980 R150 Z
18 4 K000906519 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 8 DIN 7980
19 8 K1020517 Vite Screw Vis Schraube TCEI M10x1.5x60 UNI 5931 12.9 Z
20 8 K000908112 Vite Screw Vis Schraube TCEI M5x0.8x60 UNI 5931 -8.8 Z
21 4 K1020665 Vite Screw Vis Schraube TCEI M6x1x55 UNI 5931 12.9 Z
22 4 K1020840 Vite Screw Vis Schraube TCEI M5 x 0.80x30 UNI 5931 -12.9
23 4 K000914032 Vite Screw Vis Schraube TCEI M8x1.25x65 UNI 5931 12.9

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
GRUPPO MOVIMENTO VALVOLA 30-04-2010
VALVE MOVEMENT UNIT 1 3 Tavola/Plates/Table/Platte:
GROUPE MOUVEMENT SOUPAPE
ITALY VENTILBEWEGUNGSSATZ
297701
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1037581-00

30
20
7 15
11
16
8
3 5
4 26
14
31

2
22 16
17

18 29
6
21

25
24
27
9

12
1
13

10

23
19
28
DESCRIZIONE: GRUPPO MOVIMENTO VALVOLA TAVOLA/PLATES/TABLE
VALVE MOVEMENT UNIT PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: GROUPE MOUVEMENT SOUPAPE
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: VENTILBEWEGUNGSSATZ
GRUPO DE MOVIMIENTO VÁLVULA
297701
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 2 S000223178 Ammortizzatore Shock absorber Amortisseur Stossdämpfer
2 4 S000222988 Boccola Bushing Douille pour rouleau Buchse füer Walze
3 4 S000222990 Rondella Washer Rondelle Scheibe
4 1 S000222864 Distanziale Spacer Entretoise Zwischenstück
5 2 K000906519 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 8 DIN 7980
6 1 S000222865 Coperchio Cover Couvercle Deckel
7 2 S000232075 Perno Pin Pivot Bolzen
8 1 S000232076 Piastrina Plate Plaque Platte
9 1 S1034868 Supporto Support Support Halter
10 1 S1034869 Supporto Support Support Halter
11 1 S1002275 Leva movimento Movement lever Levier de mouvement Ventilbeweg.hebel
12 2 S000223176 Staffa ammortizz. Shockabsorb. bracket Etrieu d'amortisseur Dämpferbügel
13 2 S000223177 Staffa ammortizz. Shockabsorb. bracket Etrieu d'amortisseur Dämpferbügel
14 2 S000244476 Distanziale Spacer Entretoise Zwischenstück
15 2 S1001153 Sostegno cilindri Cylinders support Support des cylind. Lagerung
16 2 K1016943 Cilindro oleodinamico Hydraulic cylinder Cylindre hydraulique Ölhydr. Zylinder
17 6 K000909480 Protezione Protection carter Carter de protection Schutzgehäuse
18 1 K000904434 Cuscinetto Bearing Roulement Lager 6211-2RS
19 4 K000900678 Dado Nut Ecrou Mutter M 16x2 UNI 5588 -6S 6S Z
20 4 K000902228 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M10x1.50 UNI 7473 6S Z
21 2 K000903070 Ghiera Ring nut Embout Ring
22 6 K000901582 Ingrassatore Greaser Graisseur Schmiernippel
23 4 K000902417 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 17 UNI 1751
24 8 K000902452 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 14 UNI 1751 R150 Z
25 8 K000907480 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 15/28 UNI 5714
26 2 K1020726 Vite Screw Vis Schraube TCEI M8x1.25x20 UNI 5931 10.9 B

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: GRUPPO MOVIMENTO VALVOLA TAVOLA/PLATES/TABLE
VALVE MOVEMENT UNIT PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: GROUPE MOUVEMENT SOUPAPE
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: VENTILBEWEGUNGSSATZ
GRUPO DE MOVIMIENTO VÁLVULA
297701
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


27 8 K000901329 Vite Screw Vis Schraube TE M14X50 UNI 5737-8.8
28 4 K000908400 Vite Screw Vis Schraube TE M16x2x70 UNI 5739 -8.8 Z
29 4 K000908077 Vite Screw Vis Schraube TE M10x1.5x150 UNI 5737-8.8
30 2 K000223349 Testa cilindro Cylinder head Tête de cylinder Zylinderkopf
31 1 S1032028 Supporto Support Support Halter

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
ASSIEME PIASTRA DI USURA / ANELLO DI USURA 30-04-2010
WEAR PLATE UNIT / WEAR RING 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
GROUPE TOLE D'USURE / BAGUE D'USURE
ITALY
VERSCHLEISSBLECH-EINHEIT / VERSCHLEISSRING 297702
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1037581-00
10
12
11
10
9
8
7
6
5

2
4

1
DESCRIZIONE: ASSIEME PIASTRA DI USURA / ANELLO DI USURA TAVOLA/PLATES/TABLE
WEAR PLATE UNIT / WEAR RING PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: GROUPE TOLE D'USURE / BAGUE D'USURE
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: VERSCHLEISSBLECH-EINHEIT / VERSCHLEISSRING
CONJUNTO PLACA DE DESGASTE / CASQUILLO DE DESGASTE
297702
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 S000244479 Vasca distribuzione Distrib. chamber Chambre de distrib. Verteilervanne
2 1 S1007866 Collare Collar Collier pour tuyau Gummikragen
3 2 K000906521 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 12 DIN 7980
4 2 K000902125 Vite Screw Vis Schraube TCEI M12x50 UNI 5931 - 12.9
5 1 S000215744 Anello compensaz. Compensating ring Bague de compensat. Ausgleichring
6 1 S000215745 Anello di usura Wear ring Bague d'usure Verschleißring
7 1 S1007890 Piastra di usura Wear plate Tole d'usure Verschleissblech
8 5 K000908052 Vite Screw Vis Schraube TE M12x1.75x70 UNI 5737 -8.8Z
9 5 K000902918 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M12X1.75 R50/60
10 4 K000900073 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
11 2 S1007902 Anello Ring Bague Ring
12 2 S000244473 Anello di fermo Stop ring Bague de stop Stopring

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
GRUPPO PORTELLA - CSS3 13-11-2012
CLEAN-OUT DOOR UNIT - CSS3 1 3 Tavola/Plates/Table/Platte:
GROUPE VOLET DE DECHARGEMENT - CSS3
ITALY ENTLADEÖFFNUNG - CSS3
299569
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1036907-01

19
6
14
2

25
12
22 23
24 26

4
13
9
8
3
13
21 10
18

7
1
17

16
27
5
14
11
20
15

5
14
DESCRIZIONE: GRUPPO PORTELLA - CSS3 TAVOLA/PLATES/TABLE
CLEAN-OUT DOOR UNIT - CSS3 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: GROUPE VOLET DE DECHARGEMENT - CSS3
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ENTLADEÖFFNUNG - CSS3
GRUPO PUERTA - CSS3
299569
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 2 K000901870 Rosetta Washer Rondelle Scheibe 6.6x12.5 sp.1.6 UNI 6592
2 1 S000223130 Perno Pin Pivot Bolzen Ø 16 Lg.75
3 1 S000223131 Perno Pin Pivot Bolzen Ø 12x75
4 2 S000223132 Perno Pin Pivot Bolzen Ø 12 Lg.69
5 2 S000226832 Perno Pin Pivot Bolzen Ø 15 Lg.55.5
6 1 S000223118 Portella Shutter Portillon Verschlußklappe
7 1 S2008993 Supporto Support Support Halter
8 1 S1036824 Supporto Support Support Halter
9 2 S000223128 Tirante Tie-rod Torant Strebe
10 1 S000229056 Leva Stop device forlever Dispositif de stop Hebelkopplung
11 1 S000246886 Maniglia Handle Poignee Handgriff
12 1 S1037143 Carter Cover Carter Gehäuse
13 6 K000908072 Anello Ring Bague Ring RS 9 DIN 6799-UNI 7434
14 6 K000908073 Anello Ring Bague Ring RS 12 DIN 6799-UNI 7434
15 1 K000226836 Cilindro oleodinamico Hydraulic cylinder Cylindre hydraulique Ölhydr. Zylinder Ø 40/20 C.55
16 2 K000900638 Dado Nut Ecrou Mutter E M12x1.75 UNI 5588 6S Z
17 2 K000900663 Dado Nut Ecrou Mutter M6 UNI 5588
18 4 K000901597 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M5 R50/60
19 1 K000907857 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 70/Z
20 1 K000047127 Manopola Handle Poignee Handgriff RIF.CCF001 ARAG
21 4 K000901869 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 5.5x15 SP.1,6 UNI 6593-69
22 2 K000902707 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 6 UNI 1751 R150 Z
23 1 K1033960 Interruttore Key switch Interrupteur a clef Schüsselschalter FP-951-2NC-PIZZATO
24 2 K000900957 Vite Screw Vis Schraube TE M6x1x20 UNI 5739 8.8 Z.
25 4 K000906685 Vite Screw Vis Schraube TE M12x1.75x35 UNI 5739 8.8 ZINC.
26 4 K000906793 Vite Screw Vis Schraube TCEI M 5x0.8x45 UNI 5931 12.9 O

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: GRUPPO PORTELLA - CSS3 TAVOLA/PLATES/TABLE
CLEAN-OUT DOOR UNIT - CSS3 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: GROUPE VOLET DE DECHARGEMENT - CSS3
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ENTLADEÖFFNUNG - CSS3
GRUPO PUERTA - CSS3
299569
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


27 2 K000908732 Vite Screw Vis Schraube TE M12x1.75x65 UNI 5739 -8.8 Z

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
PAGINA LASCIATA BIANCA INTENZIONALMENTE
PAGE INTENTIONALLY LEFT EMPTY
PAGE LAISSÉE BLANCHE EXPRÈS
WEISSE GELASSENE SEITE BEABSICHTIGT
PÁGINA DEJADA INTENCIONALMENTE EN BLANCO
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
28-05-2014
1
VASCA DI DISTRIBUZIONE E SUPPORTI
DISTRIBUTION CHAMBER AND SUPPORTS 6 Tavola/Plates/Table/Platte:
CHAMBRE DE DISTRIBUTION ET SUPPORTS
ITALY
VERTEILERVANNE UND LAGERUNGS 301376
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1037043-10
1

2
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
28-05-2014
2
VASCA DI DISTRIBUZIONE E SUPPORTI
DISTRIBUTION CHAMBER AND SUPPORTS 6 Tavola/Plates/Table/Platte:
CHAMBRE DE DISTRIBUTION ET SUPPORTS
ITALY
VERTEILERVANNE UND LAGERUNGS 301376
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1037043-10
32

49
13
5
27
45

29
28

26
25

48
31

46
30
16
22
29
47
50

51
30
33
53
1

14
40
34
52
11
9
11
23
6
4
1
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
28-05-2014
3
VASCA DI DISTRIBUZIONE E SUPPORTI
DISTRIBUTION CHAMBER AND SUPPORTS 6 Tavola/Plates/Table/Platte:
CHAMBRE DE DISTRIBUTION ET SUPPORTS
ITALY
VERTEILERVANNE UND LAGERUNGS 301376
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1037043-10
19

15
38

37
18

17
21

35
41
3
28
7
36

20
39
42

12
24
10
54

44

43
2
DESCRIZIONE: VASCA DI DISTRIBUZIONE E SUPPORTI TAVOLA/PLATES/TABLE
DISTRIBUTION CHAMBER AND SUPPORTS PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: CHAMBRE DE DISTRIBUTION ET SUPPORTS
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: VERTEILERVANNE UND LAGERUNGS
CUBETA DE DISTRIBUCIÓN Y SOPORTES
301376
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 2 K000058738 Coppiglia Spring pin Goupille a ressort Federsteker A4 UNI 8833
2 1 K000223023 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
3 1 K000223700 Anello di spallamento Seal supporting Bague de epauler Ansatzring
4 1 K000235642 Cavo Cable Cable Kabel
5 1 K000590062 Spina elastica Pin Goupille Steker
6 1 K000591111 Vite Screw Vis Schraube TE M20X2.50X130 UNI 5737 -8.8
7 5 K000901173 Vite Screw Vis Schraube TE M 8x1.25x25 UNI 5739 8.8 Z
8 5 K000901872 Rosetta Washer Rondelle Scheibe 8 UNI 6592 6S Z
9 2 K000902228 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 10x1.50 UNI 7473 6S Z
10 8 K1007567 Rondella Washer Rondelle Scheibe NL12 12.9 DACROMET
11 4 K000902618 Rondella Washer Rondelle Scheibe
12 1 K000902963 Chiavetta Key Clavette Keil B 6x6x20 UNI 6604
13 2 K000903407 Vite Screw Vis Schraube TCEI M6x1x30 UNI 5931 8.8
14 1 K000903578 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M20X2.50 R50/60
15 6 K000904051 Vite Screw Vis Schraube TCEI M10x1.5x25 UNI 5931 8.8Z
16 2 K000905420 Vite Screw Vis Schraube TCEI M16x150 UNI 5931 -8.8
17 6 K000906521 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 12 DIN 7980 R150 Z
18 1 K000907955 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4275
19 1 K000908030 Anello seeger Seeger ring Bague seeger Seegerring E 100 UNI 7435
20 1 K000908033 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
21 6 K000908109 Vite Screw Vis Schraube TE M12x45 UNI 5739
22 1 K000908984 O-ring O-ring O-ring O-ring OR 2-446 PARKER
23 1 K000909635 Golfare Eyebolt Oeillet Ösenschraube M8 UNI 2947
24 8 K2007707 Vite Screw Vis Schraube TE M12x1.75x40 UNI 5737 10.9 GE
25 1 K1007324 Guida Guide Guide Führung FY-200x205x2.5-Q5029 PARKER
26 2 K1007325 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung Y3-200x225x16-P5006 PARKER

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: VASCA DI DISTRIBUZIONE E SUPPORTI TAVOLA/PLATES/TABLE
DISTRIBUTION CHAMBER AND SUPPORTS PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: CHAMBRE DE DISTRIBUTION ET SUPPORTS
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: VERTEILERVANNE UND LAGERUNGS
CUBETA DE DISTRIBUCIÓN Y SOPORTES
301376
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


27 1 K1007326 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung Y3L220-200x220x7-P5008 PARKER
28 1 K1007327 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung V1-L073-P5008 202.57x6.99 PARKER
29 3 K1007329 O-ring O-ring O-ring O-ring OR 3950 - 2.62x240.97
30 6 K1007566 Rondella Washer Rondelle Scheibe NL16 12.9 DACROMET
31 8 K1007987 Vite Screw Vis Schraube TCEI M10x1.5x100 UNI 5931 12.9 -O
32 2 K1016706 Tappo Plug Bouchon Stopfen TN 192 1/8" R
33 4 K1021488 Vite Screw Vis Schraube TCEI M16x160 UNI 5931 -8.8 O
34 2 K1032648 Vite Screw Vis Schraube TCEI M 10x1.5x90 UNI 5931 8.8 Z
35 1 S000222770 Supporto posteriore Rear support Support arriere Hinterer Halter
36 1 S000222853 Coperchio Cover Couvercle Deckel
37 1 S000222859 Bronzina Bronze bushing Coussinet bronze Lagerbuchse
38 1 S000222863 Anello di spallamento Seal supporting Bague de epauler Ansatzring
39 1 S000232079 Bussola di usura Wear bush Compas d'usure Verschleißbuchse
40 1 S000243578 Perno Pin Pivot Bolzen
41 2 S000244473 Anello di fermo Stop ring Bague de stop Stopring
42 1 S2014541 Albero valvola Shaft Arbre Welle
43 1 S000244479 Vasca distribuzione Distrib. chamber Chambre de distrib. Verteilervanne
44 1 S2014540 Valvola Valve Clapet Ventil
45 1 S1007804 Supporto anteriore Front support Support anterieur Vorderlager
46 1 L2019064 Raccordo uscita Connection Raccord Anschlußstück
47 1 S1007833 Anello di contrasto Ring Bague Ring
48 1 S1007839 Anello Ring Bague Ring
49 1 S1018911 Blocchetto Unit Bloc Satz
50 1 K2018279 Anello in gomma Rubber ring Bague en caoutchouc Gummiring
51 1 S2006144 Curva Bend Coude Krümmer
52 1 S2006145 Supporto Support Support Halter

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: VASCA DI DISTRIBUZIONE E SUPPORTI TAVOLA/PLATES/TABLE
DISTRIBUTION CHAMBER AND SUPPORTS PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: CHAMBRE DE DISTRIBUTION ET SUPPORTS
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: VERTEILERVANNE UND LAGERUNGS
CUBETA DE DISTRIBUCIÓN Y SOPORTES
301376
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


53 1 S2006171 Perno Pin Pivot Bolzen Ø 14 LG.120
54 1 S000904164 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4337

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
ASSIEME MESCOLATORE - CSS3 02-03-2006
MIXER UNIT - CSS3 1 3 Tavola/Plates/Table/Platte:
293784
GROUPE MALAXEUR - CSS3
ITALY
MISCHER-EINHEIT - CSS3
13
26

Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1015344-00
30
26
9
13
30
6

13
6
30
13
6

18
19
28

20
12
14
13 5
29
8
24
22

30
13

27
23
32
6
2

22
1

17
24
21
16
15

7
25
7
25

24
31
23
21

15
16
10
3
4
13
11
DESCRIZIONE: ASSIEME MESCOLATORE - CSS3 TAVOLA/PLATES/TABLE
MIXER UNIT - CSS3 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: GROUPE MALAXEUR - CSS3
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: MISCHER-EINHEIT - CSS3
CONJUNTO MEZCLADOR - CSS3
293784
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 S000232568 Albero Shaft Arbre Welle
2 1 S000232569 Albero condotto Shaft Arbre Welle
3 1 S000245371 Distanziale Spacer Entretoise Zwischenstück
4 1 S000211747 Flangia Flange Bride Flansch
5 1 S000211799 Flangia Flange Bride Flansch
6 4 S000223836 Pala mescolatore Mixer paddle Palette du malaxeur Mischerschaufel
7 2 S000235096 Anello di usura Wear ring Bague d'usure Verschleißring
8 1 S000211798 Supporto riduttore Reducer support Support reducteur Halter
9 1 S1015343 Albero mescolatore Mixer shaft Arbre du malaxeur Mischerwelle
10 1 K000912897 Supporto cuscinetto Bearing support Support roulement Lager halter
11 1 K000912898 Coperchio Cover Couvercle Deckel
12 8 K000901586 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M8x1.25 R50/60
13 18 K000901692 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M14x2 R60/75 - 8
14 4 K000902918 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M12X1.75 R50/60
15 2 S000235097 Coperchio Cover Couvercle Deckel
16 2 K000235265 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
17 1 K000901580 Ingrassatore Greaser Graisseur Schmiernippel Ø 1/8"
18 1 K000901876 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Ø 13/24 Sp.2,5 UNI 6592 ZINC.
19 1 K000906524 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 14 DIN 7980
20 1 K1026837 Motoriduttore Geared motor Reducteur Getriebemotor COMER
20 1 K1011597 Motoriduttore Geared motor Reducteur Getriebemotor 301L17.20MZSFT4AAAS039ALHU09-
21 2 K000900020 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 181
22 2 K000906517 Chiavetta Key Clavette Keil A 10x8x20
23 2 K000906605 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4825
24 2 K000906625 Anello seeger Seeger ring Bague seeger Seegerring E 60 UNI 7435
25 2 K000909997 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 3212

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: ASSIEME MESCOLATORE - CSS3 TAVOLA/PLATES/TABLE
MIXER UNIT - CSS3 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: GROUPE MALAXEUR - CSS3
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: MISCHER-EINHEIT - CSS3
CONJUNTO MEZCLADOR - CSS3
293784
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


26 2 K000591061 Vite Screw Vis Schraube TE M14x90 UNI 5737 - 8.8
27 4 K000900981 Vite Screw Vis Schraube TE M12x1.75x30 UNI 5739 8.8 Z
28 1 K000901312 Vite Screw Vis Schraube TE M14 x 30 UNI 5739
29 8 K000901781 Vite Screw Vis Schraube TCEI M8x1.25x35 UNI 5931-8.8Z
30 8 K000904331 Vite Screw Vis Schraube TE M14X60 UNI 5737-8.8
31 4 K000904597 Vite Screw Vis Schraube TE M14x2x70 UNI 5737 -8.8
32 4 K000910588 Vite Screw Vis Schraube TE M14 x 130 UNI 5739

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:

ASSIEME GRIGLIATO TRAMOGGIA - CSS3 30-04-2013


HOPPER GRID ASSEMBLY - CSS3 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
ENSEMBE GRILLE TREMI - CSS3
ITALY TRICHTERRITTER EUSAMMENAUFBAUZEICHNUNG - CSS3
300064
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2006446-01

2
3
5
1
DESCRIZIONE: ASSIEME GRIGLIATO TRAMOGGIA - CSS3 TAVOLA/PLATES/TABLE
HOPPER GRID ASSEMBLY - CSS3 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: ENSEMBE GRILLE TREMI - CSS3
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: TRICHTERRITTER EUSAMMENAUFBAUZEICHNUNG - CSS3
CONJUNTO ENREJADO TOLVA - CSS3
300064
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 K000901203 Vite Screw Vis Schraube TE M10x30 UNI 5739 -8.8
2 1 K000902228 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M10x1.50 UNI 7473 6S Z
3 1 K000908950 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 11X30
4 1 S2006424 Griglia Grating Caillebotis Rost
5 1 S2006442 Gancio Hook Croc Hake
6 1 S2012897 Prolunga Extension Extension Verlagerung

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:

ASSIEME TRAMOGGIA - CSS3 06-10-2014


HOPPER ASSEMBLY - CSS3 1 3 Tavola/Plates/Table/Platte:

301753
ENSEMBLE TREMIE - CSS3
ITALY
TRICHTEREINHEIT - CSS3

5 Disegno/Drawing
8 Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2006495-04
15
8
5

31
32
33
20 19
6

30
29
28
3

18
16
17 29
1
9

25
26

10 17
16 9
18 1
22
2
14

21

7 13
11 24
4 25
23 26
5
DESCRIZIONE: ASSIEME TRAMOGGIA - CSS3 TAVOLA/PLATES/TABLE
HOPPER ASSEMBLY - CSS3 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: ENSEMBLE TREMIE - CSS3
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: TRICHTEREINHEIT - CSS3
CONJUNTO TOLVA - CSS3
301753
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 4 K000900955 Vite Screw Vis Schraube TE M6x1x16 UNI 5739 8.8Z
2 2 K000901123 Vite Screw Vis Schraube TE M6x1x25 UNI 5739 8.8 Z.
3 8 K000901586 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 8x1.25 UNI 7473 6S Z
4 4 K000901597 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M5 R50/60
5 16 K000902228 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 10x1.50 UNI 7473 6S Z
6 2 K000902621 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 21x43 SP.3
7 8 K000903973 Vite Screw Vis Schraube TE M10x1.5x45 UNI 5739
8 8 K000902450 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 10 UNI 1751 R150 Z
9 4 K000906590 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 6.1 DIN 7980 R150 Z
10 2 K000906964 Tappo Plug Bouchon Stopfen TN 185 Ø 1/2" - R
11 8 K000908950 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 11X30
12 4 K000909521 Puffer (per vibrat.) Puffer (for vibrator) Puffer (p.vibrateur) Puffer (f.Rüttler) TP.B 30 H=30 M8
13 4 K000910620 Vite Screw Vis Schraube TCEI M5x40 UNI 5931 8.8
14 2 K1000576 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 6 UNI 1746 R40
15 4 K2020148 Antivibrante Anti-vibrating block Bloc anti-vibrant Anti vibro-block 12.2058.0604/782001-A + P
16 2 S000229705 Bronzina Bronze bushing Coussinet bronze Lagerbuchse Ø 28/20 LG.35
17 2 S000229706 Boccola in gomma Rubber bushing Douille en cautciou Gummibuchse S6/7/8
18 2 S000244903 Coperchietto Cover Pare-poussiere Deckelchen
19 1 S2020143 Albero Shaft Arbre Welle
20 1 S2020146 Grigliato Grating Caillebotis Gitterr
21 1 S1033992 Carter Cover Carter Gehäuse
22 1 S2015533 Camma Gear Engrenage Zahnrad
23 1 S1037175 Lamiera Sheet Tole Blech
24 1 K1033960 Interruttore Key switch Interrupteur a clef Schüsselschalter FP-951-2NC-PIZZATO
25 2 K2006088 Sensore temperatura Sensor capteur Messfühler TA3437-IFM
26 2 K2006092 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper E30393-IFM

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: ASSIEME TRAMOGGIA - CSS3 TAVOLA/PLATES/TABLE
HOPPER ASSEMBLY - CSS3 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: ENSEMBLE TREMIE - CSS3
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: TRICHTEREINHEIT - CSS3
CONJUNTO TOLVA - CSS3
301753
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


27 1 S2006492 Tramoggia Charging hopper Tremie de chargem. Aufgabetrichter
28 4 K000902404 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 8 UNI 1751 R150 Z
29 4 K000901873 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 8 UNI 6593 R40 Z
30 1 S2025965 Piastra Plate Tole Platte
31 4 K000591050 Vite Screw Vis Schraube TE M8x1.25x100 UNI 5737 -8.8 Z
32 4 K000901872 Rosetta Washer Rondelle Scheibe 8 UNI 6592 6S Z
33 1 S2025966 Piastra Plate Tole Platte

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
COMPLETAMENTO TRAMOGGIA - CSS3 10-02-2015
HOPPER UNIT COMPLETING PARTS - CSS3 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
COMPLÈTEMENT GROUPE TREMIE - CSS3
ITALY ERGÄNZUNGTEILE FÜR TRICHTEREINHEIT - CSS3
302295
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1036362-02

16
17
18
19
20

7
4 10
5 15

12
6
11 13
14

8
3
9

1
2
8
DESCRIZIONE: COMPLETAMENTO TRAMOGGIA - CSS3 TAVOLA/PLATES/TABLE
HOPPER UNIT COMPLETING PARTS - CSS3 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: COMPLÈTEMENT GROUPE TREMIE - CSS3
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ERGÄNZUNGTEILE FÜR TRICHTEREINHEIT - CSS3
ACABADO CUBETA GRUPO TOLVA - CSS3
302295
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 S1026548 Bavetta Rubber collar Bord en caoutchouc Gummikragen
2 1 S1026550 Piatto Plate Plat Platte
3 1 S1026551 Piatto Plate Plat Platte
4 1 S000241130 Piastra Plate Tole Platte
5 1 S000240584 Spina Plug Fiche Steker
6 1 K000235642 Cavo Cable Cable Kabel
7 2 K000902228 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 10x1.50 UNI 7473 6S Z
8 8 K000909271 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M8 UNI 5721 R50/60
9 1 K000047127 Manopola Handle Poignee Handgriff
10 2 K000901874 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Ø 10 UNI 6592 R40 Z
11 2 K000900668 Dado Nut Ecrou Mutter M8 UNI 5588
12 1 K000909635 Golfare Eyebolt Oeillet Ösenschraube M8 UNI 2947
13 1 K000900967 Vite Screw Vis Schraube TE M8x1.25x30 UNI 5739 8.8Z
14 8 K000901175 Vite Screw Vis Schraube TE M8x1.25x40 UNI 5739 - 8.8 Z
15 2 K000901203 Vite Screw Vis Schraube TE M10x30 UNI 5739 -8.8
16 1 K000900963 Vite Screw Vis Schraube TE M8x1.25x16 UNI 5739
17 1 K000902404 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 8 UNI 1751 R150 Z
18 1 K000901872 Rosetta Washer Rondelle Scheibe 8 UNI 6592 6S Z
19 1 K000909521 Puffer (per vibrat.) Puffer (for vibrator) Puffer (p.vibrateur) Puffer (f.Rüttler) TP.B 30 H=30 M8
20 1 K000901586 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 8x1.25 UNI 7473 6S Z

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
03-03-2006
MONTAGGIO GRUPPO POMPANTE - CSS3
PUMPING UNIT ASSEMBLY - CSS3 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
ITALY MONTAGE GROUPE DE POMPAGE - CSS3
ZUSAMMENBAU PUMPENEINHEIT - CSS3 293819
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
1

L1013115-00
9
3

4
3
10

7
8

3
2

9
6

11
DESCRIZIONE: MONTAGGIO GRUPPO POMPANTE - CSS3 TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: PUMPING UNIT ASSEMBLY - CSS3 PLATTE/ TABLA:
S.p.A. DESCRIPTION: MONTAGE GROUPE DE POMPAGE - CSS3

293819
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ZUSAMMENBAU PUMPENEINHEIT - CSS3
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:
MONTAJE GRUPO DE BOMBEO - CSS3

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 S000590742 Tirante Tie-rod Torant Strebe
2 1 S1013401 Traversa Traverse Traverse Querträgern
3 2 K000900690 Dado Nut Ecrou Mutter
4 1 K000903578 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M20X2.50 R50/60
5 2 K000906514 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M27
6 4 K000901876 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Ø 13/24 Sp.2,5 UNI 6592 ZINC.
7 2 K000902415 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 25/44 SP.4 UNI 6592-69
8 4 K000902451 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 12 UNI 1751 R150 Z
9 1 K000901029 Vite Screw Vis Schraube TE M20X2.5X80 UNI 5737 -8.8 ZINC.
10 4 K000903369 Vite Screw Vis Schraube TE M12x1,75x40 UNI 5739 - 8.8 Z
11 2 K000909110 Vite Screw Vis Schraube TE M27x90 UNI 5712

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
299221

ASSALE TIPO 212


AXLE TYPE 212

IT-EN-FR-DE
DESCRIZIONE: GRUPPO ASSALE (Tipo 212 DANA) TAVOLA/PLATES/TABLE
AXLE UNIT (Type 212 DANA) PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: GROUPE ESSIEU (Modelè 212 DANA)
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ACHSE GRUPPE (Model 212 DANA)
GRUPO EJE (Tipo 212 DANA)
299221
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


K1009575 Assale Axle Assieu Achse Tipo 212

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
02-07-2004
CORPO PER INGRANAGGI
GEARS BODY 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
CORPS POUR ENGRENAGES
ITALY GETRIEBEGEHÄUSE
291893
Dessin coté/Revisinszeichnung:
Disegno/Drawing

212-01-0002
DESCRIZIONE: CORPO PER INGRANAGGI TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: GEARS BODY PLATTE/ TABLA:
S.p.A. DESCRIPTION: CORPS POUR ENGRENAGES

291893
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: GETRIEBEGEHÄUSE
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION: CUERPO PARA ENGRANAJES

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 3 K1008599 O-ring O-ring O-ring O-ring
2 1 K1008600 Coperchio intermedio Intermediate Cover Couvercle intermediaire Zwischendeckel
3 1 K1008601 Scatola Box Boîte Kasten
4 1 K1008602 Coperchio Cover Couvercle Deckel
5 1 K1008603 Tappo sfiato Brather plug Bouchon de purge Entlüftung-Zapfen
7 1 K1008604 Tappo Plug Bouchon Stopfen
8 1 K1008605 Tappo magnetico Magnetic Plug Bouchon Magnet. Magnetstopfen

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
02-07-2004
DIFFERENZIALE - ANTERIORE
DIFFERENTIAL - FRONT 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
DIFFERENTIEL - AVANT
ITALY DIFFERENTIAL - VON VORN GESEHEN
291894
Dessin coté/Revisinszeichnung:
Disegno/Drawing

212-04-0002
DESCRIZIONE: DIFFERENZIALE - ANTERIORE TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: DIFFERENTIAL - FRONT PLATTE/ TABLA:
S.p.A. DESCRIPTION: DIFFERENTIEL - AVANT

291894
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: DIFFERENTIAL - VON VORN GESEHEN
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:
DIFFERENZIALE - ANTERIOR

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 K1008606 O-ring O-ring O-ring O-ring
2 1 K1008607 Spessore Shim Piece intermediaire Scheibe
2 1 K1008608 Spessore Shim Piece intermediaire Scheibe
2 1 K1008609 Spessore Shim Piece intermediaire Scheibe
2 1 K1008610 Spessore Shim Piece intermediaire Scheibe
3 1 K1008611 Coppia conica Bevel gear set Couple conique Kegel-und tellerradpaar
4 2 K1008612 Cuscinetto Bearing Roulement Lager
5 2 K1008613 Ghiera Ring nut Embout Ring
6 4 K1008614 Vite Screw Vis Schraube
7 2 K1008615 Vite Screw Vis Schraube
8 12 K1008616 Vite Screw Vis Schraube
9 2 K1008617 Rondella Washer Rondelle Scheibe
10 2 K1008618 Planetario Planetary gear Planetaire Planetenrad
11 4 K1008619 Perno Pin Pivot Bolzen
12 4 K1008620 Anello di sicurezza Circlip Arretoir Sicherungsring
13 4 K1008621 Rondella Washer Rondelle Scheibe
14 4 K1008622 satellite Planet gear Satellite Planetenrad
15 1 K1008623 Scatola differenziale Differential carrier Carter differentiel Differentialgehaeuse
16 2 K1008624 Cuscinetto Bearing Roulement Lager
17 1 K1008625 Spessore Shim Piece intermediaire Scheibe
17 1 K1008626 Spessore Shim Piece intermediaire Scheibe
17 1 K1008627 Spessore Shim Piece intermediaire Scheibe
17 1 K1008628 Spessore Shim Piece intermediaire Scheibe
18 1 K1008629 Distanziale Spacer Entretoise Zwischenstück
19 1 K1008630 Ghiera Ring nut Embout Ring
20 1 K1008631 Anello di tenuta Junk ring Bague de retenue Verdichtungsring

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: DIFFERENZIALE - ANTERIORE TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: DIFFERENTIAL - FRONT PLATTE/ TABLA:
S.p.A. DESCRIPTION: DIFFERENTIEL - AVANT

291894
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: DIFFERENTIAL - VON VORN GESEHEN
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:
DIFFERENZIALE - ANTERIOR

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


21 1 K1008632 Lamiera di protezione Coverplate Protection en tole Schutzblech
22 1 K1008633 Flangia Flange Flasque Flansch
23 1 K1008634 Dado Nut Ecrou Mutter
24 4 K1008635 Anello di sicurezza Circlip Arretoir Sicherungsring
25 1 K1008636 Differenziale Differential Differentiel Differential

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
09-12-2003
RIDUTTORE
REDUCTION 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
REDUCTEUR
ITALY UNTERSETZUNGSGETRIEBE
291895
Dessin coté/Revisinszeichnung:
Disegno/Drawing

212-06-0002
DESCRIZIONE: RIDUTTORE TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: REDUCER PLATTE/ TABLA:
S.p.A. DESCRIPTION: REDUCTEUR

291895
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: UNTERSETZUNGSGETRIEBE
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION: REDUCTOR

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 2 K1008637 Dado Nut Ecrou Mutter
2 2 K1008638 Vite Screw Vis Schraube
3 2 K1008639 Braccio Axle Case Corps d'essieu Achskoerper
4 32 K1008640 Vite Screw Vis Schraube
6 2 K1008641 Bussola Bushing Douille Buchse
7 2 K1008642 Anello di tenuta Junk ring Bague de retenue Verdichtungsring
8 2 K1008643 Cuscinetto Bearing Roulement Lager
9 2 K1008644 Anello di sicurezza Circlip Arretoir Sicherungsring
10 2 K1008645 O-ring O-ring O-ring O-ring
11 2 K1008646 Giunto Joint Joint Kopplung
12 1 K1008647 Bronzina Bronze bushing Coussinet bronze Lagerbuchse
13 2 K1008648 Boccola Bushing Douille pour rouleau Buchse füer Walze
14 20 K1008649 Vite Screw Vis Schraube
15 2 K1008650 Coperchio Cover Couvercle Deckel
16 4 K1008651 Tappo Plug Bouchon Stopfen
17 2 K1008652 Ingrassatore Greaser Graisseur Schmiernippel
18 2 K1008653 Perno snodo Pivot pin Pivot de direction Achsschenkelbolzen
19 2 K1008654 Perno snodo Pivot pin Pivot de direction Achsschenkelbolzen
20 2 K1008655 Anello di tenuta Junk ring Bague de retenue Verdichtungsring
21 2 K1008656 Snodo Articulation Articulation Gelenk
22 1 K1008657 Scatola snodo Steering case Boitier de direction Gelenkgehaeuse
23 2 K1008658 Anello di tenuta Junk ring Bague de retenue Verdichtungsring
25 2 K1008604 Tappo Plug Bouchon Stopfen
26 4 K1008605 Tappo magnetico Magnetic Plug Bouchon Magnet. Magnetstopfen
27 1 K1008660 Scatola snodo Steering case Boitier de direction Gelenkgehaeuse
28 2 K1008662 Anello di tenuta Junk ring Bague de retenue Verdichtungsring

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: RIDUTTORE TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: REDUCER PLATTE/ TABLA:
S.p.A. DESCRIPTION: REDUCTEUR

291895
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: UNTERSETZUNGSGETRIEBE
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION: REDUCTOR

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


29 4 K1008663 Cuscinetto Bearing Roulement Lager
30 16 K1008665 Colonnetta Stud bolf Colonnette Schraubbolzen
31 2 K1008667 Mozzo ruota Wheel hub moyeu de roue Radnabe
32 2 K1008599 O-ring O-ring O-ring O-ring
33 2 K1008668 O-ring O-ring O-ring O-ring
34 2 K1008669 Supporto portacorona Ring gear support Support porte couronne Hohlradtraeger
35 8 K1008670 Anello di sicurezza Circlip Arretoir Sicherungsring
36 8 K1008671 satellite Planet gear Satellite Planetenrad
37 8 K1008672 Cuscinetto Bearing Roulement Lager
38 16 K1008673 Dado a sede sferica
40 4 K1008674 Vite Screw Vis Schraube
41 2 K1008675 Supporto satelliti Planet gear carrier Support satellites Planetengehaeuse
42 16 K1008676 Prigioniero Stud Prisonnier Stift
43 16 K1008677 dado Nut Ecrou Mutter
44 2 K1008678 Anello di sicurezza Circlip Arretoir Sicherungsring
45 4 K1008679 Vite Screw Vis Schraube
46 4 K1008680 Dado Nut Ecrou Mutter
49 2 K1008681 Lamiera di sicurezza Locking plate Tole de securite Sicherungsblech
50 2 K1008682 Anello di sicurezza Circlip Arretoir Sicherungsring
57 2 K1008683 Spessore Shim Piece intermediaire Scheibe
57 2 K1008684 Spessore Shim Piece intermediaire Scheibe
57 2 K1008685 Spessore Shim Piece intermediaire Scheibe
60 2 K1008686 Supporto satelliti Planet gear carrier Support satellites Planetengehaeuse
65 1 K1008687 Scatola snodo Steering case Boitier de direction Gelenkgehaeuse
66 1 K1008688 Scatola snodo Steering case Boitier de direction Gelenkgehaeuse

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
09-12-2003
FRENO - ANTERIORE
BRAKER - FRONT 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
FREIN - AVANT
ITALY BREMSE - VON VORN GESEHEN
291896
Dessin coté/Revisinszeichnung:
Disegno/Drawing

112-07-0001
DESCRIZIONE: FRENO - ANTERIORE TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: BRAKER - FRONT PLATTE/ TABLA:
S.p.A. DESCRIPTION: FREIN - AVANT

291896
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: BREMSE - VON VORN GESEHEN
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION: FRENO - ANTERIOR

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 6 K1008689 Disco freno Brake disc Disque de frein Bremsscheibe
2 6 K1008690 Vite registro Adjusting bolt Vis de reglage Nachstellschraube
3 6 K1008691 Molla Skirt spring Ressort Feder
4 2 K1008693 Pistone Piston Piston kolben
5 6 K1008694 Molla Skirt spring Ressort Feder
6 1 K1008695 O-ring O-ring O-ring O-ring
7 2 K1008697 O-ring O-ring O-ring O-ring
8 2 K1008699 Anello antiestruzione backup ring ann.spiral spiralring
9 2 K1008700 O-ring O-ring O-ring O-ring
10 8 K1008701 Disco freno intermedio Intermediate brake disc Disque intermediaire Gegenlamelle
11 2 K1008702 Vite Screw Vis Schraube
12 2 K1008651 Tappo Plug Bouchon Stopfen
13 2 K1008704 Spina Pin Goupille Steker
14 2 K1008705 Kit Pistone Kit for piston Serie pour piston Kolben-Gruppe

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
02-07-2004
STERZO
STEERING 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
BARRE D'ACCOUPLEMENT DES ROUES
ITALY DER LENKER
291897
Dessin coté/Revisinszeichnung:
Disegno/Drawing

212-24-0001
DESCRIZIONE: STERZO TAVOLA/PLATES/TABLE
STEERING PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: BARRE D'ACCOUPLEMENT DES ROUES
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: DER LENKER
DIRECCIÓN
291897
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 4 K1008706 Vite Screw Vis Schraube
4 1 K1008707 Cilindro Cylinder Cilindre Zylinder
1 K2005632 Kit guarnizione Kit of gaskets Serie de joints Dichtungssatz Rif. 2122445002 DANA
5 2 K1008708 Asta Bar Barre Stange

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
02-07-2004
DIFFERENZIALE - POSTERIORE
DIFFERENTIAL - BACK REAR 1 3 Tavola/Plates/Table/Platte:
DIFFERENTIEL - RÜCKEN
ITALY DIFFERENTIAL - POSTERIEUR
291898
Dessin coté/Revisinszeichnung:
Disegno/Drawing

212-04-0004
DESCRIZIONE: DIFFERENZIALE - POSTERIORE TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: DIFFERENTIAL - BACK REAR PLATTE/ TABLA:
S.p.A. DESCRIPTION: DIFFERENTIEL - RÜCKEN

291898
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: DIFFERENTIAL - POSTERIEUR
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION: DIFFERENZIALE - POSTERIOR

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 K1008634 Dado Nut Ecrou Mutter
2 1 K1008633 Flangia Flange Flasque Flansch
3 1 K1008632 Lamiera di protezione Coverplate Protection en tole Schutzblech
4 1 K1008631 Anello di tenuta Junk ring Bague de retenue Verdichtungsring
5 4 K1008614 Vite Screw Vis Schraube
6 4 K1008635 Anello di sicurezza Circlip Arretoir Sicherungsring
7 1 K1008606 O-ring O-ring O-ring O-ring
8 1 K1008630 Ghiera Ring nut Embout Ring
9 1 K1008629 Distanziale Spacer Entretoise Zwischenstück
10 1 K1008607 Spessore Shim Piece intermediaire Scheibe
10 1 K1008608 Spessore Shim Piece intermediaire Scheibe
10 1 K1008609 Spessore Shim Piece intermediaire Scheibe
10 1 K1008610 Spessore Shim Piece intermediaire Scheibe
11 1 K1008625 Spessore Shim Piece intermediaire Scheibe
11 1 K1008626 Spessore Shim Piece intermediaire Scheibe
11 1 K1008627 Spessore Shim Piece intermediaire Scheibe
11 1 K1008628 Spessore Shim Piece intermediaire Scheibe
12 2 K1008624 Cuscinetto Bearing Roulement Lager
13 1 K1008611 Coppia conica Bevel gear set Couple conique Kegel-und tellerradpaar
14 2 K1008615 Vite Screw Vis Schraube
15 2 K1008612 Cuscinetto Bearing Roulement Lager
16
17 2 K1008709 Planetario Planetary gear Planetaire Planetenrad
18 4 K1008622 satellite Planet gear Satellite Planetenrad
19 4 K1008619 Perno Pin Pivot Bolzen
20 4 K1008620 Anello di sicurezza Circlip Arretoir Sicherungsring

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: DIFFERENZIALE - POSTERIORE TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: DIFFERENTIAL - BACK REAR PLATTE/ TABLA:
S.p.A. DESCRIPTION: DIFFERENTIEL - RÜCKEN

291898
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: DIFFERENTIAL - POSTERIEUR
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION: DIFFERENZIALE - POSTERIOR

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


21 4 K1008621 Rondella Washer Rondelle Scheibe
22
23 12 K1008616 Vite Screw Vis Schraube
24 2 K1008613 Ghiera Ring nut Embout Ring
25
26
27 1 K1008845 Scatola differenziale Differential carrier Carter differentiel Differentialgehaeuse
28 1 K1008711 Kit Kit Kit Kit
29 2 K1008712 Kit Kit Kit Kit

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
02-07-2004
FRENO - POSTERIORE
BRAKER - BACK REAR 1 3 Tavola/Plates/Table/Platte:
FREIN - RÜCKEN
ITALY BREMSE - POSTERIEUR
291899
Dessin coté/Revisinszeichnung:
Disegno/Drawing

112-07-0002
DESCRIZIONE: FRENO - POSTERIORE TAVOLA/PLATES/TABLE
BRAKE - BACK REAR PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: FREIN - RÜCKEN
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: BREMSE - POSTERIEUR
FRENO - POSTERIOR
291899
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 K1008713 Leva Stop device forlever Dispositif de stop Hebelkopplung
2 2 K1008702 Vite spurgo Screw Vis Schraube
3 2 K1008651 Tappo Plug Bouchon Stopfen
4 6 K1008715 Vite Screw Vis Schraube
5 2 K1008716 O-ring O-ring O-ring O-ring
6 2 K1008717 Bussola Bushing Douille Buchse
7 2 K1008719 Grano Dowel Vis Splitzdübel
8 2 K1008720 Dado Nut Ecrou Mutter
10 2 K1008723 Leva Stop device forlever Dispositif de stop Hebelkopplung
11 2 K1008724 Distanziale Spacer Entretoise Zwischenstück
12 2 K1008725 Vite Screw Vis Schraube
13 10 K1008726 Disco freno intermedio Intermediate brake disc Disque intermediaire Gegenlamelle
14 6 K1008727 Vite registro Adjusting bolt Vis de reglage Nachstellschraube
15 3 K1008728 Molla Skirt spring Ressort Feder
16 1 K1008729 Pistone Concrete piston Piston de beton Betonkolben
17 1 K1008695 Anello antiestrusione Backup Ring Ann.Spiral Spiralring
18 1 K1008697 O-ring O-ring O-ring O-ring
19 2 K1008704 Spina Pin Goupille Steker
20 1 K1008731 Leva Stop device forlever Dispositif de stop Hebelkopplung
21 6 K1008694 Molla Skirt spring Ressort Feder
22 2 K1008732 Puntalino Pusher Pointeau Druckbolzen
23 1 K1008699 Anello antiestrusione Backup Ring Ann.Spiral Spiralring
24 1 K1008700 O-ring O-ring O-ring O-ring
25 8 K1008689 Disco freno Brake disc Disque de frein Bremsscheibe
26 1 K1008733 Pistone Concrete piston Piston de beton Betonkolben
36 1 K1008734 Kit Kit Kit Kit

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: FRENO - POSTERIORE TAVOLA/PLATES/TABLE
BRAKE - BACK REAR PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: FREIN - RÜCKEN
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: BREMSE - POSTERIEUR
FRENO - POSTERIOR
291899
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


37 1 K1008735 Kit Kit Kit Kit
38 2 K1008736 O-ring O-ring O-ring O-ring

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
02-07-2004
SUPPORTO
SUPPORT 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
SUPPORT
ITALY HALTERUNG
291900
Dessin coté/Revisinszeichnung:
Disegno/Drawing

212-25-0001
DESCRIZIONE: SUPPORTO TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: SUPPORT PLATTE/ TABLA:
S.p.A. DESCRIPTION: SUPPORT

291900
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: HALTERUNG
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION: SOPORTE

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 4 K1008737 Bussola Bushing Douille Buchse
2 2 K1008738 Bronzina Bronze bushing Coussinet bronze Lagerbuchse
3 2 K1008739 Supporto Support Support Halter
4 2 K1008652 Ingrassatore Greaser Graisseur Schmiernippel
5 2 K1008651 Tappo Plug Bouchon Stopfen
6 2 K1008740 Supporto Support Support Halter

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
02-07-2004
GRUPPO ACCOPPIAMENTO
CONNECTION UNIT 1 4 Tavola/Plates/Table/Platte:
GROUPE ACCOUPLEMENT
ITALY KUPPLUNGSEINHEIT
291901
Dessin coté/Revisinszeichnung:
Disegno/Drawing

357-14-0011
DESCRIZIONE: GRUPPO ACCOPPIAMENTO TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: CONNECTION UNIT PLATTE/ TABLA:
S.p.A. DESCRIPTION: GROUPE ACCOUPLEMENT

291901
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: KUPPLUNGSEINHEIT
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION: GRUPO ACOPLAMIENTO

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 K1008744 O-ring O-ring O-ring O-ring
2 1 K1008745 Tappo sfiato Brather plug Bouchon de purge Entlüftung-Zapfen
3 1 K1008746 Coperchio Cover Couvercle Deckel
4 1 K1008747 Anello di tenuta Junk ring Bague de retenue Verdichtungsring
5 1 K1008748 Spessore Shim Piece intermediaire Scheibe
5 1 K1008749 Spessore Shim Piece intermediaire Scheibe
5 1 K1008750 Spessore Shim Piece intermediaire Scheibe
5 1 K1008751 Spessore Shim Piece intermediaire Scheibe
5 1 K1008752 Spessore Shim Piece intermediaire Scheibe
6 1 K1008643 Cuscinetto Bearing Roulement Lager
7 1 K1008753 Coperchio Cover Couvercle Deckel
8 12 K1008754 Rondella elastica Lock washer Rondelle a ressort Federcheibe
9 2 K1008755 Spina elastica Elastic pin Goupille elastique Federsteker
10 1 K1008716 O-ring O-ring O-ring O-ring
11 2 K1008757 Spina Pin Goupille Steker
12 1 K1008758 Scatola Box Boîte Kasten
13 12 K1008759 Vite Screw Vis Schraube
14 1 K1008760 Flangia Flange Flasque Flansch
15 1 K1008761 Coperchio Cover Couvercle Deckel
16 1 K1008762 Rondella Washer Rondelle Scheibe
17 1 K1008763 Vite Screw Vis Schraube
18 1 K1008764 Rondella Washer Rondelle Scheibe
19 2 K1008765 Vite Screw Vis Schraube
20 2 Rondella Washer Rondelle Scheibe
21 1 K1008766 Lamiera Sheet Tole Blech
22 4 K1008767 Gabbia a rullini Needle bearing Roulement a aiguille Nadelkaefig

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: GRUPPO ACCOPPIAMENTO TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: CONNECTION UNIT PLATTE/ TABLA:
S.p.A. DESCRIPTION: GROUPE ACCOUPLEMENT

291901
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: KUPPLUNGSEINHEIT
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION: GRUPO ACOPLAMIENTO

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


23 1 K1008768 Albero uscita Output shaft Arbre de sortie Abtriebswelle
24 1 K1008769 Manicotto scorrevole Change selector Manchon de commande Schaltmuffe
25 2 K1008770 Vite Screw Vis Schraube
26 1 K1008771 Lamiera Sheet Tole Blech
27 1 K1008772 Tappo magnetico Magnetic Plug Bouchon Magnet. Magnetstopfen
28 2 K1008773 Distanziale Spacer Entretoise Zwischenstück
29 1 K1008774 Interruttore di sicurezza Security switch Disjoncteur de surete Anlassersperre
30 1 K1008775 Protezione in gomma Protection carter Carter de protection Schutzgehäuse
31 1 K1008776 Vite Screw Vis Schraube
32 1 K1008777 Molla Skirt spring Ressort Feder
33 2 K1008779 Cuscinetto Bearing Roulement Lager
34 1 K1008780 Sfera Ball valve Clapet a bille Kugel
35 1 K1008781 Anello di sicurezza Circlip Arretoir Sicherungsring
36 1 K1008782 Anello centratore Centering ring Bague de centrage Zentrier-ring
37 1 K1008783 Anello di tenuta Junk ring Bague de retenue Verdichtungsring
38 1 K1008784 Cilindro Cylinder Cilindre Zylinder
39 1 K1008785 Pistone Concrete piston Piston de beton Betonkolben
40 1 K1008786 O-ring O-ring O-ring O-ring
41 1 K1008787 O-ring O-ring O-ring O-ring
42 1 K1008788 Pistone Concrete piston Piston de beton Betonkolben
43 1 K1008789 Lamiera di protezione Coverplate Protection en tole Schutzblech
44 1 K1008790 O-ring O-ring O-ring O-ring
45 1 K1008791 Pattino Piston holding disc Disque porte-piston Kolben-Tragring
46 1 K1008792 Forcella cambio Selector fork Fourchette de Schaltgabel
47 1 K1008793 Asta cambio Selector shaft Tringle de commande Schaltstange
48 1 K1008794 O-ring O-ring O-ring O-ring

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: GRUPPO ACCOPPIAMENTO TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: CONNECTION UNIT PLATTE/ TABLA:
S.p.A. DESCRIPTION: GROUPE ACCOUPLEMENT

291901
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: KUPPLUNGSEINHEIT
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION: GRUPO ACOPLAMIENTO

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


49 1 K1008795 O-ring O-ring O-ring O-ring
50 1 K1008796 Pistone Concrete piston Piston de beton Betonkolben
51 1 K1008797 Anello di sicurezza Circlip Arretoir Sicherungsring
52 2 K1008798 Tappo Plug Bouchon Stopfen
53 1 K1008799 Vite Screw Vis Schraube
54 1 K1008800 Asta cambio Selector shaft Tringle de commande Schaltstange
55 1 K1008801 Anello Ring Bague Ring
56 1 K1008802 Tappo Plug Bouchon Stopfen
57 1 K1008803 O-ring O-ring O-ring O-ring
58 1 K1008804 Coperchio Cover Couvercle Deckel
59 2 K1008805 Flangia Flange Flasque Flansch
60 2 K1008634 Dado Nut Ecrou Mutter
61 2 K1008806 Anello di tenuta Junk ring Bague de retenue Verdichtungsring
62 1 K1008807 Anello di tenuta Junk ring Bague de retenue Verdichtungsring
63 2 K1008808 O-ring O-ring O-ring O-ring
64 1 K1008809 Rosetta di tenuta Seal Washer Bague d'etancheite Dichtring

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
02-07-2004
INGRANAGGI
GEAR 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
ENGRENAGE
ITALY ZAHNRAD
291902
Dessin coté/Revisinszeichnung:
Disegno/Drawing

357-14-0008
DESCRIZIONE: INGRANAGGI TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: GEAR PLATTE/ TABLA:
S.p.A. DESCRIPTION: ENGRENAGE

291902
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ZAHNRAD
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION: ENGRANAJES

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 K1008810 Albero entrata Input shaft Arbre d'entree Antriebswelle
2 1 K1008811 Ingranaggio Gear Engrenage Zahnrad
3 1 K1008812 Ingranaggio Gear Engrenage Zahnrad

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
21-06-2012
1
ASSIEME CARTERATURE - (CSS3)
COVERS ASSEMBLY - (CSS3) 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
UNITE' DE CAPOTS - (CSS3)
ITALY
GEHÄUSEN GRUPPE - (CSS3) 299264
3
1
2

Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2005327-00
4
11
16
10
8
19
13
7

20
5
8
18

21
17
15
3
9
22
24
14

7
13
17
12
23
6
DESCRIZIONE: ASSIEME CARTERATURE - (CSS3) TAVOLA/PLATES/TABLE
COVERS ASSEMBLY - (CSS3) PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: UNITE' DE CAPOTS - (CSS3)
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: GEHÄUSEN GRUPPE - (CSS3)
CONJUNTO CARCAZAS - (CSS3)
299264
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 2 K000219333 Martinetto Cylinder Verin pneumatique Luftheber
2 4 K000900669 Dado Nut Ecrou Mutter M8x1.25 UNI 5588-6S
3 4 K000900967 Vite Screw Vis Schraube TE M8x1.25x30 UNI 5739 8.8Z
4 4 K000901139 Vite Screw Vis Schraube TE M8X20 UNI 5739-8.8
5 2 K000901186 Vite Screw Vis Schraube TTE M 10x1.5x16 UNI 5739 8.8Z
6 8 K000901203 Vite Screw Vis Schraube TE M10x30 UNI 5739 -8.8
7 10 K000901596 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M4 R50/60
8 10 K000901874 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Ø 10.5 UNI 6592
9 12 K000901942 Vite Screw Vis Schraube TSPEI M6x1x20 UNI 5933 -10.9
10 8 K000902228 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M10x1.50 UNI 7473 6S Z
11 4 K000902404 Rosetta Washer Rondelle Scheibe D.8 UNI 1751 R150 Z
12 1 K000909385 Maniglia Handle Poignee Handgriff
13 11 K000910621 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 5 UNI 6592 R40 Z
14 3 K000912363 Cerniera Hinge Charniére Scharnier
15 12 K000912909 Rivetto Rivet Rivet Niete M6 -343 61
16 4 K000912910 Rivetto Rivet Rivet Niete M8 type 343 61
17 10 K1025401 Vite Screw Vis Schraube TE M4X0.7X16 UNI 5739 8.8 Z
18 1 S1014207 Oblo Porthole Hublot öffnung
19 1 S1025403 Telaio Frame Chassis Rahmen
20 1 S1038173 Fermo Stop ring Bague de stop Stopring
21 1 S2005283 Carteratura Covers Capots Gehäuse
22 1 S2005318 Carteratura Covers Capots Gehäuse
23 1 K2005321 Copertura Cover Pare-poussiere Abdeckung
24 1 S2005322 Traversa Traverse Traverse Querträgern

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
21-06-2012
1
ASSIEME CARTERATURE - (CSS3)
COVERS ASSEMBLY - (CSS3) 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
UNITE' DE CAPOTS - (CSS3)
ITALY
GEHÄUSEN GRUPPE - (CSS3) 299265
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2005378-00

17
6
7
10 24
3
23

11
4
16
2 21
1

16
14
9

22

20

15
13
12

5 6
8 25
18 26

19
DESCRIZIONE: ASSIEME CARTERATURE - (CSS3) TAVOLA/PLATES/TABLE
COVERS ASSEMBLY - (CSS3) PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: UNITE' DE CAPOTS - (CSS3)
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: GEHÄUSEN GRUPPE - (CSS3)
CONJUNTO CARCAZAS - (CSS3)
299265
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 4 K000900668 Dado Nut Ecrou Mutter M8 UNI 5588
2 2 K000900967 Vite Screw Vis Schraube TE M8x1.25x30 UNI 5739 8.8Z
3 4 K000901139 Vite Screw Vis Schraube TE M8X20 UNI 5739-8.8
4 2 K000901177 Vite Screw Vis Schraube TE M8x1.25x45 UNI 5738 - 8.8Z
5 2 K000901186 Vite Screw Vis Schraube TTE M 10x1.5x16 UNI 5739 8.8Z
6 38 K000901586 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M8x1.25 R50/60
7 6 K000901872 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 8.4x17 SP.1,6 UNI 6592 ZINC.
8 2 K000901874 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Ø 10.5 UNI 6592
9 12 K000901942 Vite Screw Vis Schraube TSPEI M6x1x20 UNI 5933 -10.9
10 4 K000902404 Rosetta Washer Rondelle Scheibe D.8 UNI 1751 R150 Z
11 2 K000906960 Cilindro Cylinder Cilindre Zylinder
12 1 K000909385 Maniglia Handle Poignee Handgriff
13 4 K000912353 Vite Screw Vis Schraube TSPEI M5x0.8x20 UNI 5933 10.9 Z
14 3 K000912363 Cerniera Hinge Charniére Scharnier
15 4 K000912908 Rivetto Rivet Rivet Niete M5 -343 61
16 12 K000912909 Rivetto Rivet Rivet Niete M6 -343 61
17 4 K000912910 Rivetto Rivet Rivet Niete M8 type 343 61
18 1 S1038173 Fermo Stop ring Bague de stop Stopring
19 1 S2005350 Carteratura Covers Capots Gehäuse
20 1 S2005362 Carteratura Covers Capots Gehäuse
21 1 S2005367 Traversa Traverse Traverse Querträgern
22 1 S2005370 Spalla Crankweb épaulement Kurbelarm
23 1 S2005373 Spalla Crankweb épaulement Kurbelarm
24 6 K000901173 Vite Screw Vis Schraube TE M8x1.25x25 UNI5739 -8.8 Z
25 32 K000901873 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 8 UNI 6593 R40 Z
26 32 K1028067 Vite Screw Vis Schraube TBEI M8X1.25X20 UNI 7380 10.9 Z

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
22-06-2012
ASSIEME BINARI - CSS3 STEP 4
TOGETHER TRACKS - CSS3 STEP 4 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
299267
ENSEMBLE DES PISTES - CSS3 ÉTAPE 4
ITALY
GEMEINSAM TRACKS - CSS3 SCHRITT 4
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2005529-00
4
3
2

1
5
1
5

6
DESCRIZIONE: ASSIEME BINARI - CSS3 STEP 4 TAVOLA/PLATES/TABLE
TOGETHER TRACKS - CSS3 STEP 4 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: ENSEMBLE DES PISTES - CSS3 ÉTAPE 4
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: GEMEINSAM TRACKS - CSS3 SCHRITT 4
JUNTO PISTAS - CSS3 PASO 4
299267
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 56 K000907480 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 15/28 UNI 5714
2 4 K000909934 Puffer Puffer Puffer Puffer 781093-M D.50X21 M10
3 4 S1003675.01 Lamiera Sheet Tole Blech Sp.60 70X80
4 2 S2005531 Binario Guideway Voie de guidage Führungsschiene
5 28 K000907481 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 14X2 UNI 7473 10.9 GE
6 28 K2005537 Vite Screw Vis Schraube TE M 14X2X160 UNI 5737 10.9 GE

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
25-06-2012
1
ASSIEME CARTERATURE - (CSS3)
COVERS ASSEMBLY - (CSS3) 2 Tavola/Plates/Table/Platte:

299280
UNITE' DE CAPOTS - (CSS3)
ITALY
GEHÄUSEN GRUPPE - (CSS3)

Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2005123-00

2
7 2
12 7

8
3
6

6
4
5

9
1
8

10

7
2

3
6
11

6
4
DESCRIZIONE: ASSIEME CARTERATURE - (CSS3) TAVOLA/PLATES/TABLE
COVERS ASSEMBLY - (CSS3) PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: UNITE' DE CAPOTS - (CSS3)
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: GEHÄUSEN GRUPPE - (CSS3)
CONJUNTO CARCAZAS - (CSS3)
299280
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 2 K000900955 Vite Screw Vis Schraube TE M6x1x16 UNI 5739 8.8Z
2 8 K000901139 Vite Screw Vis Schraube TE M8X20 UNI 5739-8.8
3 5 K000901248 Vite Screw Vis Schraube
4 5 K000901584 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter
5 2 K000901585 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M6x1 R50/60
6 10 K000901874 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Ø 10.5 UNI 6592
7 8 K000902404 Rosetta Washer Rondelle Scheibe D.8 UNI 1751 R150 Z
8 8 K000912909 Rivetto Rivet Rivet Niete M6 -343 61
9 1 S1023767 Supporto Support Support Halter
10 1 S1038179 Carter Cover Carter Gehäuse
11 1 S2005107 Carteratura Covers Capots Gehäuse
12 1 S2005117 Carter Cover Carter Gehäuse

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
25-06-2012
1
ASSIEME CARTERATURE - (CSS3)
COVERS ASSEMBLY - (CSS3) 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
299281
UNITE' DE CAPOTS - (CSS3)
ITALY
GEHÄUSEN GRUPPE - (CSS3)
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2005158-00
5
2
4

9
7
1
3
6

8
DESCRIZIONE: ASSIEME CARTERATURE - (CSS3) TAVOLA/PLATES/TABLE
COVERS ASSEMBLY - (CSS3) PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: UNITE' DE CAPOTS - (CSS3)
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: GEHÄUSEN GRUPPE - (CSS3)
CONJUNTO CARCAZAS - (CSS3)
299281
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 4 K000900963 Vite Screw Vis Schraube TE M8x1.25x16 UNI 5739
2 12 K000901249 Vite Screw Vis Schraube TE M12x1.75x25 UNI 5739 8.8
3 4 K000902404 Rosetta Washer Rondelle Scheibe D.8 UNI 1751 R150 Z
4 12 K000902451 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 12 UNI 1751 R150 Z
5 12 K000902619 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 13/27 Sp.2,5
6 1 S1038235 Coperchio Cover Couvercle Deckel
7 1 S2005146 Carter Cover Carter Gehäuse
8 1 S2005149 Carter Cover Carter Gehäuse
9 1 S2005155 Carter Cover Carter Gehäuse

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
26-06-2012
1
ASSIEME CARTERATURE - (CSS3)
COVERS ASSEMBLY - (CSS3) 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
UNITE' DE CAPOTS - (CSS3)
ITALY
GEHÄUSEN GRUPPE - (CSS3) 299282
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2005167-00
4
5
2
7

10
11
1
8
9

14
4
3
13
2
5
4

12
6
DESCRIZIONE: ASSIEME CARTERATURE - (CSS3) TAVOLA/PLATES/TABLE
COVERS ASSEMBLY - (CSS3) PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: UNITE' DE CAPOTS - (CSS3)
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: GEHÄUSEN GRUPPE - (CSS3)
CONJUNTO CARCAZAS - (CSS3)
299282
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 2 K000900967 Vite Screw Vis Schraube TE M8x1.25x30 UNI 5739 8.8Z
2 18 K000901139 Vite Screw Vis Schraube TE M8X20 UNI 5739-8.8
3 2 K000901586 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M8x1.25 R50/60
4 20 K000901873 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 8 UNI 6593 R40 Z
5 18 K000906519 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 8 DIN 7980
6 1 K000909158 Maniglia Handle Poignee Handgriff
7 10 K000912910 Rivetto Rivet Rivet Niete M8 type 343 61
8 1 S1011532 Bavetta Rubber collar Bord en caoutchouc Gummikragen
9 1 S1011533 Piatto Plate Plat Platte
10 1 S1038469 Carteratura Covers Capots Gehäuse
11 1 S2005163 Carter Cover Carter Gehäuse
12 1 S2005164 Carter Cover Carter Gehäuse
13 1 S2005165 Carter Cover Carter Gehäuse
14 1 S2005166 Carter Cover Carter Gehäuse

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
28-06-2012
1
KIT ESTINTORE - CSS3 STEP4
KIT EXTINGUISHER - CSS3 STEP4 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
KIT EXTINCTEUR - CSS3 STEP4
ITALY KIT FEUERLÖSCHER - CSS3 STEP4
299286
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2006152-00

3
DESCRIZIONE: KIT ESTINTORE - CSS3 STEP4 TAVOLA/PLATES/TABLE
KIT EXTINGUISHER - CSS3 STEP4 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: KIT EXTINCTEUR - CSS3 STEP4
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: KIT FEUERLÖSCHER - CSS3 STEP4
KIT DE EXTINTOR - PASO 4 CSS3
299286
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 K2006149 Estintore Extinguisher Extincteur Feuerlöscher
2 2 K2006150 Cinghia Belt Courroie Gürtel
3 1 K2006151 Anello Ring Bague Ring

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
03-07-2012
ASSIEME PIATTAFORMA PORTACESTONI - CSS3 STEP 4
WITH PLATFORM FOR BASKETS - CSS3 STEP 4 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
299298
AVEC PLATE-FORME POUR PANIERS - CSS3 ETAPE 4
ITALY
MIT PLATTFORM FÜR KÖRBE - CSS3 SCHRITT 4
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2005840-00
12

9
5
3
10

11
3
4

1
6
10
7
8
2
DESCRIZIONE: ASSIEME PIATTAFORMA PORTACESTONI - CSS3 STEP 4 TAVOLA/PLATES/TABLE
WITH PLATFORM FOR BASKETS - CSS3 STEP 4 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: AVEC PLATE-FORME POUR PANIERS - CSS3 ETAPE 4
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: MIT PLATTFORM FÜR KÖRBE - CSS3 SCHRITT 4
CON PLATAFORMA DE CESTAS - CSS3 PASO 4
299298
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 8 K000900957 Vite Screw Vis Schraube TE M6x1x20 UNI 5739 8.8 Z.
2 16 K000901315 Vite Screw Vis Schraube TE M14x2x35 UNI 5739 8.8
3 16 K000901874 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Ø 10.5 UNI 6592
4 8 K000902118 Vite Screw Vis Schraube TE M10x35 UNI 5739
5 9 K000902228 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M10x1.50 UNI 7473 6S Z
6 8 K000902707 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 6 UNI 1751 R150 Z
7 16 K000903181 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Ø 15/28 SP.2,5 UNI 6592
8 16 K000906524 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 14 DIN 7980
9 2 S2005648 Griglia Grating Caillebotis Rost
10 2 S1009766 Supporto Support Support Halter
11 1 S2005832 Supporto Support Support Halter
12 1 S2005833 Supporto Support Support Halter

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
03-07-2012
GRUPPO CARPENTERIA - CSS3 STEP4
FRAME WORK UNIT - CSS3 STEP4 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
299301
GROUPE CHARPENTE - CSS3 STEP4
ITALY
GRUNDGERÜST - CSS3 STEP4
Disegno/Drawing
7 7 11

Dessin coté/Revisinszeichnung:
17 19

L2005864-00
4
9
22

22

22

1
1

22
22

17 2
8 14 10

20 4
5
6
17
5 6 3

13
6
4
21

23
12

24

16
6
4
DESCRIZIONE: GRUPPO CARPENTERIA - CSS3 STEP4 TAVOLA/PLATES/TABLE
FRAME WORK UNIT - CSS3 STEP4 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: GROUPE CHARPENTE - CSS3 STEP4
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: GRUNDGERÜST - CSS3 STEP4
GRUPO CARPINTERÍA - CSS3 STEP4
299301
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 2 K000240222 Tampone Rubber block Block en caoutchouc Gummistützen
2 1 K000242349 Mod. 85 ÷ 130 Mod. 85 ÷ 130 Mod. 85 ÷ 130 Typ. 85 ÷ 130
3 8 K000900967 Vite Screw Vis Schraube TE M8x1.25x30 UNI 5739 8.8Z
4 34 K000901139 Vite Screw Vis Schraube TE M8X20 UNI 5739-8.8
5 36 K000901586 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M8x1.25 R50/60
6 38 K000901872 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 8.4x17 SP.1,6 UNI 6592 ZINC.
7 8 K000901874 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Ø 10.5 UNI 6592
8 4 K000902124 Vite Screw Vis Schraube TE M14x2x45 UNI 5737 8.8
9 4 K000902228 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M10x1.50 UNI 7473 6S Z
10 4 K000903181 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Ø 15/28 SP.2,5 UNI 6592
11 4 K000903713 Vite Screw Vis Schraube TE M10x40 UNI 5739
12 1 K000905544 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M16 R50/60
13 6 K000906519 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 8 DIN 7980
14 4 K000906524 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 14 DIN 7980
16 1 S000227931 Sostegno Support Support Lagerung
17 7 S000243407 Gradino Step marche Stufe
19 2 S1011557 Scala Ladder Escalier fixe fixe Leiter
20 1 S1011569 Supporto Support Support Halter
21 1 S1021156 Supporto Support Support Halter
22 4 S1029812 Golfare Eyebolt Oeillet Ösenschraube
23 1 S1038514 Supporto Support Support Halter
24 1 S2005655 Supporto Support Support Halter

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:

GRUPPO CABINA POSTO GUIDA 18-12-2012


DRIVER'S CAB FOR DRIVE-SEAT GROUP 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:

299680
GROUPE DE CABINE POUR POSTE DE CONDUITE
ITALY
KABINE-EINHEIT FÜR FAHRPLATZSCHUTZ

Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2009285-00

11
12

17
10
16
13
14
15

7
4
1
3
2
5
6
DESCRIZIONE: GRUPPO CABINA POSTO GUIDA TAVOLA/PLATES/TABLE
DRIVER'S CAB FOR DRIVE-SEAT GROUP PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: GROUPE DE CABINE POUR POSTE DE CONDUITE
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: KABINE-EINHEIT FÜR FAHRPLATZSCHUTZ
GRUPO CABINA ASIENTO GUIA
299680
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 8 K000901203 Vite Screw Vis Schraube TE M10x30 UNI 5739 -8.8
2 8 K000902228 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M10x1.50 UNI 7473 6S Z
3 8 K000902450 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 10 UNI 1751 R150 Z
4 4 K000902451 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 12 UNI 1751 R150 Z
5 4 K000902619 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 13/27 Sp.2,5
6 4 K000902949 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 12x1.5 UNI 7473 6S Z
7 4 K000903861 Vite Screw Vis Schraube TE M12x1.75x80 UNI 57373 8.8 Z
8 1 K000907601 Lampeggiante Headlamp signaller Clignoteur Rundum-Kennleuchte
9 1 K2009286 Cabina Cab Cabine Kabine
10 8 K000901139 Vite Screw Vis Schraube TE M8X20 UNI 5739-8.8
11 8 K000901586 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M8x1.25 R50/60
12 8 K000901872 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 8.4x17 SP.1,6 UNI 6592 ZINC.
13 5 K1012285 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 102 12S
14 2 K1012286 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 102 16S
15 1 K1012379 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 432 8/6S
16 5 K1028227 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper GSS (TN102) 8S 8 - 0637646 W
17 1 S2000895 Piastra Plate Tole Platte

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
GRUPPO CABINA POSTO GUIDA (CSS3-EVO) 12-11-2014
DRIVER'S CAB FOR DRIVE-SEAT GROUP (CSS3-EVO) 1 3 Tavola/Plates/Table/Platte:
GROUPE DE CABINE POUR POSTE DE CONDUITE (CSS3-EVO)
ITALY
KABINE-EINHEIT FÜR FAHRPLATZSCHUTZ (CSS3-EVO)
299766
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
24 L2010819-01

23

7
40
47

34 38 40
22 47
16 3
34 48
29 39
18
46 8
35 19 36
33 40 39
10 13
9 47 18
47 32 38
31 22
15
42•
37

40 44•
9 6 43• 7
19 20 40
47

47
40
4 21
45•
1•
35
16 28
19 11
2
40
47

49
26

49
15 37
25 27

41 12
30
5
27
20 21

14
17
DESCRIZIONE: GRUPPO CABINA POSTO GUIDA (CSS3 EVO) TAVOLA/PLATES/TABLE
DRIVER'S CAB FOR DRIVE-SEAT GROUP (CSS3 EVO) PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: GROUPE DE CABINE POUR POSTE DE CONDUITE (CSS3 EVO)
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: KABINE-EINHEIT FÜR FAHRPLATZSCHUTZ (CSS3 EVO)
GRUPO CABINA ASIENTO GUIA (CSS3 EVO)
299766
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1• 1 S000247919 Perno Pin Pivot Bolzen Ø 30 Lg.93
2 1 S1016274 Carter Cover Carter Gehäuse
3 1 S1016275 Carter Cover Carter Gehäuse
4 1 S1016276 Carter Cover Carter Gehäuse
5 1 S2000881 Carter Cover Carter Gehäuse
6 2 S1016285 Carter Cover Carter Gehäuse
7 2 S1017773 Carter Cover Carter Gehäuse
8 1 S1016271 Supporto Support Support Halter
10 2 S1028793 Supporto Support Support Halter
10 2 S1018984 Supporto Support Support Halter
11 1 S2000884 Telaio Frame Chassis Rahmen
12 1 S2000883 Telaio Frame Chassis Rahmen
13 1 K1038001 Pedale elettronico Accelerator Accélérateur Gaspedal X10-445-100-018-VDO
14 4 K000900658 Dado Nut Ecrou Mutter
15 5 K000901585 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M6x1 R50/60
16 7 K000901586 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M8x1.25 R50/60
17 2 K000901596 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M4 R50/60
18 8 K000902178 Dado cieco Protecting cap Ecrou Mutter M10x1.5 UNI 5721 6S Z
19 6 K000902228 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M10x1.50 UNI 7473 6S Z
20 8 K000902918 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M12X1.75 R50/60
21 5 K000905544 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M16 R50/60
22 1 K000913324 Maniglia Handle Poignee Handgriff 2800/T2 G&D
23 1 K2008331 Cruscotto Dashboard Tableau de bord Armaturenbrett
24 1 K1012627 Sedile Seat -- --
25 2 K1001556 Puffer Puffer Puffer Puffer
26 1 K1012535 Ralla Trust block Butee Ring U01L040

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: GRUPPO CABINA POSTO GUIDA (CSS3 EVO) TAVOLA/PLATES/TABLE
DRIVER'S CAB FOR DRIVE-SEAT GROUP (CSS3 EVO) PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: GROUPE DE CABINE POUR POSTE DE CONDUITE (CSS3 EVO)
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: KABINE-EINHEIT FÜR FAHRPLATZSCHUTZ (CSS3 EVO)
GRUPO CABINA ASIENTO GUIA (CSS3 EVO)
299766
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


27 8 K000902049 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 17/30 SP.3 UNI 6592
28 4 K000902404 Rosetta Washer Rondelle Scheibe D.8 UNI 1751 R150 Z
29 4 K000902450 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 10 UNI 1751 R150 Z
30 1 K1012610 Interruttore Key switch Interrupteur a clef Schüsselschalter
31 3 K000900960 Vite Screw Vis Schraube TE M6x35 UNI 5737 - 8.8
32 1 S1042342 Carter Cover Carter Gehäuse TE M16x2x60 UNI 5737 - 8.8
33 4 K000906717 Vite Screw Vis Schraube
33 4 K000591051 Vite Screw Vis Schraube TE M8x1.25x120 UNI 5737 -8.8 Z
34 8 K000901203 Vite Screw Vis Schraube TE M10x30 UNI 5739 -8.8
35 7 K000901780 Vite Screw Vis Schraube TCEI M8x1.25x25 UNI 5931 - 8.8
36 2 K000902227 Vite Screw Vis Schraube
37 5 K000903096 Vite Screw Vis Schraube TE M16x40 UNI 5739
38 8 K000904051 Vite Screw Vis Schraube TCEI M10x1.5x25 UNI 5931 8.8Z
39 8 K000906520 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 10 DIN 7980
40 21 K000909929 Vite Screw Vis Schraube TSPEI M6x1x25 UNI 5933 - 10.9 Z.
41 2 K1000352 Vite Screw Vis Schraube
42• 1 S000248063 Maniglia Handle Poignee Handgriff
43• 1 S1012545 Fermo Stop ring Bague de stop Stopring
44• 1 K000901580 Ingrassatore Greaser Graisseur Schmiernippel Ø 1/8"
45• 1 K000247920 Molla Skirt spring Ressort Feder
46 1 K1040195 Connettore Connector Connecteur Verbinder 37353-VDO
47 27 K000901870 Rosetta Washer Rondelle Scheibe 6.6x12.5 sp.1.6 UNI 6592
48 4 K000901139 Vite Screw Vis Schraube TE M8X20 UNI 5739-8.8
49 4 K000900981 Vite Screw Vis Schraube TE M12x1.75x30 UNI 5739 8.8 Z
• 1 L1012546 Assieme fermo Stop ring Bague de stop Stopring

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
PAGINA LASCIATA BIANCA INTENZIONALMENTE
PAGE INTENTIONALLY LEFT EMPTY
PAGE LAISSÉE BLANCHE EXPRÈS
WEISSE GELASSENE SEITE BEABSICHTIGT
PÁGINA DEJADA INTENCIONALMENTE EN BLANCO
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
21-02-2013
ASSIEME ROLL-BAR - CSS3
WITH ROLL-BAR - CSS3 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
299858
AVEC ROLL-BAR - CSS3
ITALY
MIT ÜBERROLLBÜGEL - CSS3
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2008903-01
2
3

1
DESCRIZIONE: ASSIEME ROLL-BAR - CSS3 TAVOLA/PLATES/TABLE
ASSIEME ROLL-BAR - CSS3 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: AVEC ROLL-BAR - CSS3
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: MIT ÜBERROLLBÜGEL - CSS3
CON ROLL-BAR
299858
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 4 K000910169 Spina Pin Goupille Steker Ø 8" Lg.70
2 4 S2007831 Perno Pin Pivot Bolzen Ø 40 Lg.195
3 1 S2011687 Roll-bar Roll-bar Roll-bar Roll-bar

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
16-04-2013
1
ASSIEME CARTERATURE - (CSS3)
COVERS ASSEMBLY - (CSS3) 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
300014
UNITE' DE CAPOTS - (CSS3)
ITALY
GEHÄUSEN GRUPPE - (CSS3)
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2005065-01
13
9
1
6

5
2
3
8
7
1
6
11

14
15
2

16
10
2

12
4
DESCRIZIONE: ASSIEME CARTERATURE - (CSS3) TAVOLA/PLATES/TABLE
COVERS ASSEMBLY - (CSS3) PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: UNITE' DE CAPOTS - (CSS3)
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: GEHÄUSEN GRUPPE - (CSS3)
CONJUNTO CARCAZAS - (CSS3)
300014
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 12 K000900963 Vite Screw Vis Schraube TE M8x1.25x16 UNI 5739
2 8 K000901173 Vite Screw Vis Schraube TE M8x1.25x25 UNI5739 -8.8 Z
3 8 K000901249 Vite Screw Vis Schraube TE M12x1.75x25 UNI 5739 8.8
4 6 K000901595 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 8x1 UNI 7473 6S Z
5 2 K000901872 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 8.4x17 SP.1,6 UNI 6592 ZINC.
6 12 K000902404 Rosetta Washer Rondelle Scheibe D.8 UNI 1751 R150 Z
7 8 K000902451 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 12 UNI 1751 R150 Z
8 8 K000902619 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 13/27 Sp.2,5
9 1 K000909966 Maniglia Handle Poignee Handgriff M243/200 RIF.36701
10 1 S1034397 Supporto Support Support Halter
11 2 S1038235 Coperchio Cover Couvercle Deckel
12 1 S2005062 Carter Cover Carter Gehäuse
13 1 S2005063 Coperchio Cover Couvercle Deckel
14 1 S2005064 Carter Cover Carter Gehäuse
15 1 S2012415 Supporto Support Support Halter
16 1 K000231442 Tappo Plug Bouchon Stopfen Ø110 X CASTEL. ANT./POST.

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
ASSIEME CREMAGLIERA - CSS3 17-04-2013
RACK ASSEMBLY - CSS3 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
300023
ITALY UNITE' DE CREMAILLERE - CSS3
ZAHNSTANGE GRUPPE - CSS3
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2012863-00
1
6
2
7
5
3
2
1
2
4
2
DESCRIZIONE: ASSIEME CREMAGLIERA - CSS3 TAVOLA/PLATES/TABLE
RACK ASSEMBLY - CSS3 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: UNITE' DE CREMAILLERE - CSS3
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ZAHNSTANGE GRUPPE - CSS3
CONJUNTO CREMALLERA - CSS3
300023
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 12 K000901692 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M14x2 R60/75 - 8
2 24 K000903181 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Ø 15/28 SP.2,5 UNI 6592
3 6 K000904597 Vite Screw Vis Schraube TE M14x2x70 UNI 5737 -8.8
4 6 K000906527 Vite Screw Vis Schraube TE M14 x 100 UNI 5737
5 1 S1010845 Cremagliera Rack Cremaillere Zahnstange
6 24 S1028637 Distanziale Spacer Entretoise Zwischenstück
7 1 S1028634 Supporto Support Support Halter

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
17-04-2013
1
ASSIEME CARTERATURE - (CSS3)
COVERS ASSEMBLY - (CSS3) 3 Tavola/Plates/Table/Platte:
300027
UNITE' DE CAPOTS - (CSS3)
ITALY
GEHÄUSEN GRUPPE - (CSS3)
Disegno/Drawing
13
23

Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2005040-01
4
21
10

5
7

7
3
34
27

1
2
32
12
22
6
4
21
10

19

30
2
1

28
18
16
14
24

15
17
6
8
29
33
31
19
17
8
12
9

26
20
19
2
1
11

25
18
16
14
DESCRIZIONE: ASSIEME CARTERATURE - (CSS3) TAVOLA/PLATES/TABLE
COVERS ASSEMBLY - (CSS3) PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: UNITE' DE CAPOTS - (CSS3)
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: GEHÄUSEN GRUPPE - (CSS3)
CONJUNTO CARCAZAS - (CSS3)
300027
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 20 K000900663 Dado Nut Ecrou Mutter M6 UNI 5588
2 10 K000901123 Vite Screw Vis Schraube TE M6x1x25 UNI 5739 8.8 Z.
3 2 K000901248 Vite Screw Vis Schraube
4 6 K000901249 Vite Screw Vis Schraube TE M12x1.75x25 UNI 5739 8.8
5 2 K000901584 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter
6 12 K000901585 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M6x1 R50/60
7 4 K000901874 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Ø 10.5 UNI 6592
8 24 K000901942 Vite Screw Vis Schraube TSPEI M6x1x20 UNI 5933 -10.9
9 2 K000902416 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 18 UNI 1751 R150 Z
10 6 K000902451 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 12 UNI 1751 R150 Z
11 2 K000903096 Vite Screw Vis Schraube TE M16x40 UNI 5739
12 5 K000906002 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 16 R 80/100 UNI 7473
13 2 K000909384 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
14 3 K000909385 Maniglia Handle Poignee Handgriff
15 5 K000910460 Molla Skirt spring Ressort Feder
16 12 K000912353 Vite Screw Vis Schraube TSPEI M5x0.8x20 UNI 5933 10.9 Z
17 6 K000912363 Cerniera Hinge Charniére Scharnier
18 12 K000912908 Rivetto Rivet Rivet Niete M5 -343 61
19 24 K000912909 Rivetto Rivet Rivet Niete M6 -343 61
20 1 K000913145 Maniglia Handle Poignee Handgriff
21 6 S1011596 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø30-12.5 Sp.2
22 1 S1023767 Supporto Support Support Halter
23 1 S1034389 Carter Cover Carter Gehäuse
24 1 S2004908 Carter Cover Carter Gehäuse
25 1 S2004911 Portella Shutter Portillon Verschlußklappe
26 1 S2004912 Portella Shutter Portillon Verschlußklappe

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: ASSIEME CARTERATURE - (CSS3) TAVOLA/PLATES/TABLE
COVERS ASSEMBLY - (CSS3) PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: UNITE' DE CAPOTS - (CSS3)
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: GEHÄUSEN GRUPPE - (CSS3)
CONJUNTO CARCAZAS - (CSS3)
300027
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


27 1 S2004927 Carter Cover Carter Gehäuse
28 1 S2004976 Portella Shutter Portillon Verschlußklappe
29 2 K000901203 Vite Screw Vis Schraube TE M10x30 UNI 5739 -8.8
30 3 K000902051 Vite Screw Vis Schraube TE M16x2x35 UNI 5739 -8.8
31 2 K000902228 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M10x1.50 UNI 7473 6S Z
32 2 K000902417 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 17 UNI 1751
33 2 K000902450 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 10 UNI 1751 R150 Z
34 1 S2011898 Supporto Support Support Halter

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
PAGINA LASCIATA BIANCA INTENZIONALMENTE
PAGE INTENTIONALLY LEFT EMPTY
PAGE LAISSÉE BLANCHE EXPRÈS
WEISSE GELASSENE SEITE BEABSICHTIGT
PÁGINA DEJADA INTENCIONALMENTE EN BLANCO
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:

SERBATOIO ACQUA 19-04-2013


WATER TANK 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
RESERVOIR EAU
ITALY WASSERTANK
300038
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2004864-01

11
8

12
16

14
13
15

5 3
6 10
2 4
17
1 18
7
9

15
13
14
DESCRIZIONE: SERBATOIO ACQUA TAVOLA/PLATES/TABLE
WATER TANK PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: RESERVOIR EAU
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: WASSERTANK
TANQUE AGUA
300038
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 K000900862 Nipplo Nipple Nipple Nippel Ø 1" FIG.280 GF
2 1 S1009317 Coperchio Cover Couvercle Deckel
3 1 K000901502 Nipplo Nipple Nipple Nippel Ø 1/2"x1/2"
4 1 K000901656 Valvola a sfera Ball valve Clapet a bille Kugelventil ø1/2"ART.1500
5 1 S1009318 Croce Cover Couvercle Deckel
6 1 K1009797 O-ring O-ring O-ring O-ring OR 6850
7 1 K000906550 Valvola a sfera Ball valve Clapet a bille Kugelventil Ø 1"
8 1 K000909139 Tappo Plug Bouchon Stopfen Ø 2"
9 1 K000909679 Innesto rapido Quick joint Embraige rapide Schnellverbindung
10 1 K1012339 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 16S
11 1 S2004844 Serbatoio acqua Water tank Reservoir eau Wassertank
12 1 K2004862 Indicatore livello Level gauge Indicateur niveau Pegelstand
13 4 K000902416 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 18 UNI 1751 R150 Z
14 4 K000903096 Vite Screw Vis Schraube TE M16x40 UNI 5739
15 4 K000906002 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 16 R 80/100 UNI 7473
16 4 K000912909 Rivetto Rivet Rivet Niete M6 -343 61
17 1 K1009317 Coperchio Cover Couvercle Deckel
18 1 K000901797 Vite Screw Vis Schraube TCEI M16x2x60 UNI 5931 - 8.8

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
05-09-2013
1
GRUPPO CAVALLETTO BRACCIO - CSS3 STEP4
GROUP ARM STAND - CSS3 STEP4 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
BRAS STAND DU GROUPE - CSS3 STEP4
ITALY GRUPPE STATIVARM - CSS3 STEP4
300492
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2005077-01

5
3

2
4

2
4
DESCRIZIONE: GRUPPO CAVALLETTO BRACCIO - CSS3 STEP4 TAVOLA/PLATES/TABLE
GROUP ARM STAND - CSS3 STEP4 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: BRAS STAND DU GROUPE - CSS3 STEP4
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: GRUPPE STATIVARM - CSS3 STEP4
GRUPO BRAZO DE SOPORTE - CSS3 STEP4
300492
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 2 K000240222 Tampone Rubber block Block en caoutchouc Gummistützen 140X70 SP.25
2 8 K000901196 Vite Screw Vis Schraube TE M10x1.5x25 UNI 5739 8.8 Z
3 4 K000902404 Rosetta Washer Rondelle Scheibe D.8 UNI 1751 R150 Z
4 8 K000902450 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 10 UNI 1751 R150 Z
5 4 K000903498 Vite Screw Vis Schraube TCEI M 8X1.25X16 UNI 5931 8.8 Z
6 1 S2005073 Supporto Support Support Halter

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
29-01-2015
ASSIEME CARTERATURE
COVERS ASSEMBLY 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
302235
UNITE' DE CAPOT
ITALY
GEHÄUSEN GRUPPE
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2008951-02
14
6

16
15
17

13

12
8

4
3
1
9

10

7
4
5
2
11
7
2
4
5
DESCRIZIONE: ASSIEME CARTERATURE TAVOLA/PLATES/TABLE
COVERS ASSEMBLY PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: UNITE' DE CAPOT
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: GEHÄUSEN GRUPPE
CONJUNTO CARCAZAS
302235
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 2 K000900967 Vite Screw Vis Schraube TE M8x1.25x30 UNI 5739 8.8Z
2 10 K000901139 Vite Screw Vis Schraube TE M 8x1.25x20 UNI 5739 8.8 Z
3 2 K000901586 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 8x1.25 UNI 7473 6S Z
4 12 K000901873 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 8 UNI 6593 R40 Z
5 10 K000906519 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 8 DIN 7980 R150 Z
6 1 K000909158 Maniglia Handle Poignee Handgriff
7 10 K000912910 Rivetto Rivet Rivet Niete M8 type 343 61
8 1 S1011532 Bavetta Rubber collar Bord en caoutchouc Gummikragen
9 1 S1011533 Piatto Plate Plat Platte
10 1 S1011539 Carteratura Covers Capots Gehäuse
11 1 S1038469 Carteratura Covers Capots Gehäuse
12 1 S2008943 Carteratura Covers Capots Gehäuse
13 1 S2008945 Carteratura Covers Capots Gehäuse
14 1 S2008950 Carteratura Covers Capots Gehäuse
15 2 K000900955 Vite Screw Vis Schraube TE M6x1x16 UNI 5739 8.8Z
16 2 K000901870 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 6 UNI 6592 R40 Z
17 1 K000910461 Maniglia Handle Poignee Handgriff

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:

SERBATOIO OLIO 01-04-2016


OIL TANK 1 3 Tavola/Plates/Table/Platte:
RESERVOIR HUILE
ITALY ÖLTANK
303525
7
21 Disegno/Drawing
2 Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2004779-03

46
28
4
15 18
1
2 21
23 17
21
7
12
11

5
20
10

43
29 44
31

45

26
30
33
33

39
37
41 36
35 38
41
32
9
47 41
14 25
42 27 25
34 32 14 17
40 9 17
32 24
6
19 24
22 13 8
40 16
3
DESCRIZIONE: SERBATOIO OLIO TAVOLA/PLATES/TABLE
OIL TANK PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: RESERVOIR HUILE
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ÖLTANK
TANQUE ACEITE
303525
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 2 K000200725 Semiflangia Half-flange Semiflasque Halbflansch Ø 2"
2 2 K000900078 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4187 D
3 1 K000900942 Tappo Plug Bouchon Stopfen Ø 2-1/2 FIG.290GF ZIN.
4 4 K000900955 Vite Screw Vis Schraube TE M6x1x16 UNI 5739 8.8Z
5 14 K000901173 Vite Screw Vis Schraube TE M 8x1.25x25 UNI 5739 8.8 Z
6 1 K000901502 Nipplo Nipple Nipple Nippel Ø 1/2"x1/2"
7 8 K000901645 Vite Screw Vis Schraube TE M12x1.75x40 UNI 5739 8.8 Z
8 1 K2010524 Valvola Valve Clapet Ventil 1/2" FF ISO228
9 3 K2010521 Valvola a sfera Ball valve Clapet a bille Kugelventil BVG4-1"1/4L-R-PARKER
10 14 K000901872 Rosetta Washer Rondelle Scheibe 8 UNI 6592 6S Z D
11 4 K000901874 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Ø 10 UNI 6592 R40 Z D
12 4 K000902228 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 10x1.50 UNI 7473 6S Z D
13 4 K000902416 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 18 UNI 1751 R150 Z
14 8 K000902451 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 12 UNI 1751 R150 Z
15 4 K000902707 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 6 UNI 1751 R150 Z
16 4 K000903096 Vite Screw Vis Schraube TE M16x40 UNI 5739 D
17 12 K000904725 Vite Screw Vis Schraube TCEI M12x40 UNI 5931
18 1 K000905387 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4225 D
19 4 K000906002 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 16 R 80/100 UNI 7473 D
20 14 K000906519 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 8 DIN 7980 D
21 12 K000906521 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 12 DIN 7980 R150 Z D
22 5 K2010522 Valvola Valve Clapet Ventil 1" FF ISO228
23 2 K000906786 Semiflangia Half-flange Semiflasque Halbflansch AFS 305 Ø 1"1/2
24 2 K000907557 Rondella Washer Rondelle Scheibe USIT Ø 22.50/28 D
25 2 K000907955 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4275 (3,53x69,44) D
26 7 K000908371 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 141 3/4" x 3/8"

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: SERBATOIO OLIO TAVOLA/PLATES/TABLE
OIL TANK PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: RESERVOIR HUILE
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ÖLTANK
TANQUE ACEITE
303525
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


27 2 K000909134 Semiflangia Half-flange Semiflasque Halbflansch Ø 2"1/2 AFS 307 SAE3000
28 1 K000909881 Filtro completo Filter Cartouche pourfiltre Luftfilter MPH6304CDSAF5+A25/S D
1 K000910101 Cartuccia filtro Filter cartridge Cartouche p. filtre Filterpatrone MRG30-4-A25-A D
1 K000911104 Kit guarnizione Kit of gaskets Serie de joints Dichtungssatz MP2.050.153 D
1 K1003138 Assieme coperchio Cover Assembly Ensemble couvercle Deckel mit Zubehor D
29 1 K000911690 Sfiato Beed Soupiral Entlüftung TAP90H10A000P01 D
30 7 K1012188 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 12SR
31 1 K000908157 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 185-1" R
32 4 K1012197 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN92 35LR
33 4 K1012337 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 12S D
34 5 K1012344 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 28L
35 2 K1012345 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 35L
36 1 K1012352 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 421 16S D
37 1 K1012366 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 432 16/12S
38 1 K1012368 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 432 16/8S
39 2 K1012396 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 16 SR 3/4"
40 10 K1015507 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper GES 28 LR WD (TN92GG-28)
41 5 K1012639 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 426 35LR
42 5 K1014378 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 426 28LR
43 1 K1041013 Livello Level gauge Indicateur niveau Pegelstand LVA30-T-A-P-M12-S02-MP C
44 4 K000912909 Rivetto Rivet Rivet Niete M6 -343 61
45 1 S2006094 Serbatoio Oil tank Reservoir huile ÖlTank
46 1 S2004738 Collettore Manifold Collecteur Kollektor 1"1/2
47 1 K2004772 Valvola farfalla Butterfly valve Registre a papillon Drosselklappe FARF2"1/2AF-63-SDA0063-ASA

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
PAGINA LASCIATA BIANCA INTENZIONALMENTE
PAGE INTENTIONALLY LEFT EMPTY
PAGE LAISSÉE BLANCHE EXPRÈS
WEISSE GELASSENE SEITE BEABSICHTIGT
PÁGINA DEJADA INTENCIONALMENTE EN BLANCO
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
04-04-2016
SERBATOIO GASOLIO - CST
GAS OIL TANK - CST 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:

303527
ITALY RESERVOIR GAS-OIL - CST
GASÖL TANK - CST

Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2000663-03

10
9
8
5 2
12 1 4
13

11
9
7

4
DESCRIZIONE: SERBATOIO GASOLIO - CST TAVOLA/PLATES/TABLE
GAS OIL TANK - CST PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: RESERVOIR GAS-OIL - CST
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: GASÖL TANK - CST
TANQUE GASOIL - CST
303527
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 8 K000901203 Vite Screw Vis Schraube TE M10x30 UNI 5739 -8.8 D
2 8 K000902228 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 10x1.50 UNI 7473 6S Z D
3• 1 S1045354 Serbatoio Oil tank Reservoir huile ÖlTank 50LT-310x380x500-SMA C
4• 2 S1030525 Staffa Shockabsorb. bracket Etrieu d'amortisseur Dämpferbügel SMA 9S07 DIM.310x380 C
5• 1 S2005621 Galleggiante Float flotteur de la jauge Schwimmend 9L361-SMA
6• 1 S1045356 Tappo Plug Bouchon Stopfen 9953F-SMA C
7• 1 S1045357 Galleggiante Float flotteur de la jauge Schwimmend 9P022-SMA C
8• 4 K000901869 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 5.5x15 SP.1,6 UNI 6593-69
9• 8 K000906589 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 5 DIN 7980
10• 4 K000910464 Vite Screw Vis Schraube TCCI M 5x0.8x16 UNI 6107 4.8 Z
11• 4 K000901059 Vite Screw Vis Schraube TE M5x0.8x15 UNI 5739 8.8
12• 4 K1004551 Fascetta Strap Petite bande Schelle Ø 8/15
13• 2 K1008477 Tubo Pipe Tuyau Rohr 10-10/ST 8X15
• S1045358 Serbatoio completo Tank complete Reservoir complète Tank komplett

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
24-03-2006
ASSIEME CATENA - CSS3
CHAIN ASSEMBLY - CSS3 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
UNITE' DE CHAINE - CSS3
ITALY ROLLENKETTE GRUPPE - CSS3
293883
14

18
8

Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1014635-00
6
16

3
5
3
4
11
9
1
10

17
12
11
15

13

DRENAGGI
RITORNO DISTRIBUTORI
MANDATA ALTA PRESSIONE

MANDATA BASSA PRESSIONE


ADDITIVO
2

ARIA
17

13
13

7
DESCRIZIONE: ASSIEME CATENA - CSS3 TAVOLA/PLATES/TABLE
DESCRIPTION: CHAIN ASSEMBLY - CSS3 PLATTE/ TABLA:
S.p.A. DESCRIPTION: UNITE' DE CHAINE - CSS3

293883
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ROLLENKETTE GRUPPE - CSS3
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:
CONJUNTO CADENA - CSS3

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 S1014634 Supporto Support Support Halter
2 1 K1014630 Catena Chain Chaine Rollenkette KC0900.207-RS-190-2780MA02-FA02
3 2 K000237409 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung
4 1 K1010853 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN856-4SP D.1/2 LG.5000
5 1 K1010855 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN856-4SP D.3/4 LG.5000
6 1 K1014539 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN853-1SN D.1"1/2 LG.5500
7 8 K000901586 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M8x1.25 R50/60
8 2 K000905544 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M16 R50/60
9 2 K000901647 Nipplo Nipple Nipple Nippel Ø 1"x 1"
10 2 K000902202 Nipplo Nipple Nipple Nippel Ø 1"1/2x1"1/2
11 2 K000912946 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück SV12ZSA3C
12 1 K000913546 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück SV20ZSA3C (TN 102-20) parker
13 16 K000901872 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 8.4x17 SP.1,6 UNI 6592 ZINC.
14 2 K000902049 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 17/30 SP.3 UNI 6592
15 1 K000232606 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 102-16 S
16 1 K000244534 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung Lg.5000
17 8 K000901173 Vite Screw Vis Schraube TE M8x1.25x25 UNI5739 -8.8 Z
18 2 K000903708 Vite Screw Vis Schraube TE M16x2x50 UNI 5739 -8.8 Z

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
GRUPPO TORRETTE 28-06-2010
TURRETTS UNIT 1 3 Tavola/Plates/Table/Platte:
299294
ITALY GROUPE DE TOURELLE
SCHWENKKOPFEN-GRUPPE
Disegno/Drawing
1
44

30
33
32

Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2005147-00
12
20
47
18
42
46

24
20
18
4

53

52
16
25
19
26

21
15
3
8
6

13
27
17

21
15
22
29
28
10

9
11

7
5

24
35 20
18
34
45
41

12
23

31
34
2

43
2
50 34
51 30
49

38

13
48

24
20
18
14
12

21
22
15
DESCRIZIONE: GRUPPO TORRETTE TAVOLA/PLATES/TABLE
TURRETTS UNIT PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: GROUPE DE TOURELLE
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: SCHWENKKOPFEN-GRUPPE
GRUPO TORRETAS
299294
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 7 K000908732 Vite Screw Vis Schraube TE M12x1.75x65 UNI 5739 -8.8 Z
2 72 K000906000 Vite Screw Vis Schraube TE M16x2x125 UNI 5712 10.9 O
3 1 S2005137 Sottotorretta Turret base SubassementTourelle Turmgehäuse
4 1 S1013879 Carter Cover Carter Gehäuse
5 1 S1013878 Supporto Support Support Halter
6 2 K000901584 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter
7 2 K000901867 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M14
8 2 K000902450 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 10 UNI 1751 R150 Z
9 2 K000902452 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 14 UNI 1751 R150 Z
10 2 K000901203 Vite Screw Vis Schraube TE M10x30 UNI 5739 -8.8
11 2 K000901323 Vite Screw Vis Schraube TE M14x45 UNI 5739
12 1 S1013874 Carter Cover Carter Gehäuse
13 2 S000249859 Staffa Shockabsorb. bracket Etrieu d'amortisseur Dämpferbügel
14 2 S1002502 Supporto Support Support Halter
15 154 K000906002 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 16 R 80/100 UNI 7473
16 2 K1009832 Gruppo rotazione Rotation unit Groupe de rotation Drehung gruppe 705T2F+MG200+X01P R=27.2
17 1 K1009596 Ralla Trust block Butee Ring CB-E-0723-25-B-2
18 35 K000901871 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 6 UNI 6593 R40 Z
19 8 K000902417 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 17 UNI 1751
20 23 K000902707 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 6 UNI 1751 R150 Z
21 138 K000906003 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 17 SP.4 UNI 5714-69
22 142 K000243697 Copridado Self-locking nut cover Couvre-Ecrou de sûrete mutterdeckel
23 12 K000900955 Vite Screw Vis Schraube TE M6x1x16 UNI 5739 8.8Z
24 13 K000900957 Vite Screw Vis Schraube TE M6x1x20 UNI 5739 8.8 Z.
25 8 K1012107 Vite Screw Vis Schraube TE M16x2x60 UNI 5739- 10.9 O
26 12 K000905999 Vite Screw Vis Schraube TE M16x2x90 UNI 5712 10.9 O

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: GRUPPO TORRETTE TAVOLA/PLATES/TABLE
TURRETTS UNIT PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: GROUPE DE TOURELLE
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: SCHWENKKOPFEN-GRUPPE
GRUPO TORRETAS
299294
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


27 34 K1010613 Vite Screw Vis Schraube TCEI M16x2x140 UNI 5931 - 10.9 O
28 2 K1010616 Vite Screw Vis Schraube TCEI M16x2x110 UNI 5931 - 10.9 O
29 36 K1010617 Vite Screw Vis Schraube TE M16x2x150 UNI 5737 - 10.9 O
30 2 S1002518 Supporto Support Support Halter
31 1 S1017713 Asta Bar Barre Stange
32 4 K000901597 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M5 R50/60
33 4 K000902904 Vite Screw Vis Schraube TCEI M 5x50 UNI 5931
34 1 S000223299 Carter Cover Carter Gehäuse
35 4 S000249857 Supporto Support Support Halter
38 1 S1024009 Piolo Support Support Halter
41 7 K000908712 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M12x1,75 R60 - 8
42 3 K000903369 Vite Screw Vis Schraube TE M12x1,75x40 UNI 5739 - 8.8 Z
43 1 K000227184 Ralla Trust block Butee Ring
44 1 K1009600 Riduttore Reducer Reducteur Untersetzungsgetrieb 305L2 HZ
45 7 K000591276 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 13/27 SP.2,5 UNI 6592
46 3 K000906521 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 12 DIN 7980
47 2 K000900955 Vite Screw Vis Schraube TE M6x1x16 UNI 5739 8.8Z
48 1 S2005131 Supporto Support Support Halter
49 6 K000903713 Vite Screw Vis Schraube TE M10x40 UNI 5739
50 6 K000901871 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 6 UNI 6593 R40 Z
51 6 K000902228 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M10x1.50 UNI 7473 6S Z
52 1 S2005157 Supporto Support Support Halter
53 1 S2005154 Supporto Support Support Halter

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
03-07-2012
1
GRUPPO SOTTOTORRETTA - CSS3
UNDER-TURRET UNIT - CSS3 4 Tavola/Plates/Table/Platte:
GROUPE TOURRELLE DE SUPPORT - CSS3
ITALY
BOCK-EINHEIT - CSS3 299303
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2005187-00
9
28
5

17
26
4
1

27
56
52
53
46

11
5
9
15
14
10
19
7
14
46
57
41

54
55
23
30
36
56
53

47
51
16
13
29
8

37
38

32
33
25
12
24

18
24
20
22
21

49
35
43
42
3

6
4
2
31
34
45

39
44
50
33
40
48
DESCRIZIONE: GRUPPO SOTTOTORRETTA - CSS3 TAVOLA/PLATES/TABLE
UNDER-TURRET UNIT - CSS3 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: GROUPE TOURRELLE DE SUPPORT - CSS3
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: BOCK-EINHEIT - CSS3
GRUPO TORRETA - CSS3
299303
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 16 K000901186 Vite Screw Vis Schraube TTE M 10x1.5x16 UNI 5739 8.8Z
2 8 K000901203 Vite Screw Vis Schraube TE M10x30 UNI 5739 -8.8
3 4 K000902331 Ingrassatore Greaser Graisseur Schmiernippel
4 24 K000902450 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 10 UNI 1751 R150 Z
5 26 K000902537 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe
6 4 K000904139 Vite Screw Vis Schraube TE M 24x3x60 UNI 5739 8.8 Z
7 16 K000906519 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 8 DIN 7980
8 64 K000906521 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 12 DIN 7980
9 26 K000906801 Vite Screw Vis Schraube TE M 5x0.8.20 UNI 5739 8.8 Z
10 16 K000909634 Vite Screw Vis Schraube TE M8x1.25x35 UNI 5739 8.8 Z
11 16 K000912909 Rivetto Rivet Rivet Niete M6 -343 61
12 8 K1021393 Boccola Bushing Douille pour rouleau Buchse füer Walze DU 30/34 LG.30
13 64 K1028667 Vite Screw Vis Schraube
14 16 S000225634 Basetta Relay basament Base du relais Relaisunterlage
15 8 S000225689 Bavetta Rubber collar Bord en caoutchouc Gummikragen
16 48 S000244618 Distanziale Spacer Entretoise Zwischenstück
17 4 S1010370 Carter Cover Carter Gehäuse
18 4 S2002293 Supporto Support Support Halter
19 4 K2002295 Dado Nut Ecrou Mutter M 24x3 UNI 5589
20 8 K2002296 Seeger Seeger ring Bague seeger Seegerring EL D.30 UNI7435
21 4 S2002298 Protezione Protection Protection Schutz
22 4 S2002299 Perno Pin Pivot Bolzen Ø 30 LG.106
23 4 S2002300 Perno Pin Pivot Bolzen Ø 35 LG.169
24 16 S2002301 Distanziale Spacer Entretoise Zwischenstück Ø 48/30 SP.2
25 5 S2002312 Perno Pin Pivot Bolzen Ø 80 LG.76
26 4 S2002317 Carter Cover Carter Gehäuse

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: GRUPPO SOTTOTORRETTA - CSS3 TAVOLA/PLATES/TABLE
UNDER-TURRET UNIT - CSS3 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: GROUPE TOURRELLE DE SUPPORT - CSS3
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: BOCK-EINHEIT - CSS3
GRUPO TORRETA - CSS3
299303
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


27 1 S2005188 Sottotorretta Turret base SubassementTourelle Turmgehäuse
28 5 S2005331 Piatto di fermo Stop for Plate Stop pour Plat Stop für Platte
29 4 S2005408 Supporto cuscinetto Bearing support Support roulement Lager halter
30 4 S2005409 Supporto cuscinetto Bearing support Support roulement Lager halter
31 3 K000901139 Vite Screw Vis Schraube TE M8X20 UNI 5739-8.8
32 8 K000901874 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Ø 10.5 UNI 6592
33 14 K000902228 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M10x1.50 UNI 7473 6S Z
34 3 K000902404 Rosetta Washer Rondelle Scheibe D.8 UNI 1751 R150 Z
35 4 K000902417 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 17 UNI 1751
36 1 S1014634 Supporto Support Support Halter
37 2 K000902619 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 13/27 Sp.2,5
38 2 K000902918 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M12X1.75 R50/60
39 6 K000903503 Vite Screw Vis Schraube TCEI M10x1.5x50 UNI 5931 8.8 Z
40 8 K000903713 Vite Screw Vis Schraube TE M10x40 UNI 5739
41 1 K000913546 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück SV20ZSA3C (TN 102-20) parker
42 2 K000908109 Vite Screw Vis Schraube TE M12x45 UNI 5739
43 4 K000913244 Vite Screw Vis Schraube TE M16x2x25 UNI 5739 -8.8 Z
44 1 S1010367 Pignone Pinion Pignon Ritzel
45 1 S1028662 Carter Cover Carter Gehäuse
46 3 K000912946 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück SV12ZSA3C
47 1 S2005332 Perno Pin Pivot Bolzen Ø 30 LG.185
48 1 S2005337 Supporto Support Support Halter
49 1 S2005338 Supporto Support Support Halter
50 1 S2005388 Flangia Flange Bride Flansch
51 1 K000233924 Gruppo completo Complete unit Groupe complete Complette gruppe
52 1 K000232606 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 102-16 S

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: GRUPPO SOTTOTORRETTA - CSS3 TAVOLA/PLATES/TABLE
UNDER-TURRET UNIT - CSS3 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: GROUPE TOURRELLE DE SUPPORT - CSS3
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: BOCK-EINHEIT - CSS3
GRUPO TORRETA - CSS3
299303
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


53 2 K000901647 Nipplo Nipple Nipple Nippel Ø 1"x 1"
54 2 K000902049 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 17/30 SP.3 UNI 6592
55 2 K000902053 Vite Screw Vis Schraube TE M16x2x45 UNI 5739 -8.8 Z
56 2 K000902202 Nipplo Nipple Nipple Nippel Ø 1"1/2x1"1/2
57 2 K000905544 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M16 R50/60

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
ASSIEME TRASMISSIONE CSS3 27-04-2010
CSS3 TRANSMISSION UNIT 1 4 Tavola/Plates/Table/Platte:
ENSEMBLE TRANSMISSION CSS3
ITALY
GESAMTHEIT DES ANTRIEBS CSS3 297685
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1032569-01
19
14
21
13
18

20
22
16
17
15-37

8
2

2
8

7
10
3
5
12

11
6

1
9
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
ASSIEME TRASMISSIONE CSS3 27-04-2010
CSS3 TRANSMISSION UNIT 2 4 Tavola/Plates/Table/Platte:
ENSEMBLE TRANSMISSION CSS3
ITALY
GESAMTHEIT DES ANTRIEBS CSS3 297685
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1032569-01
28

35
31
29

25
32
30
33

36
34
24
27
27
35

23
26
DESCRIZIONE: ASSIEME TRASMISSIONE CSS3 TAVOLA/PLATES/TABLE
CSS3 TRANSMISSION UNIT PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: ENSEMBLE TRANSMISSION CSS3
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: GESAMTHEIT DES ANTRIEBS CSS3
GRUPO DE TRANSMISIÓN CSS3
297685
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 2 S000244206 Piastra Plate Tole Platte
2 32 K000902228 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M10x1.50 UNI 7473 6S Z
3 8 K000904421 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M20x2.5 UNI 7473 10.9 Z
4 2 K1038294 Giunto Joint Joint Kopplung 1415+40- 0.110.111.7014 - ELBE
5 8 K000907661 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 20 UNI 5714 C50 O
6 2 K000244207 Ruota Wheel Roue Rad A16/70-20 PR
7 2 K1031611 Ruota Wheel Roue Rad A16/70-20 PR
8 32 K000906437 Vite Screw Vis Schraube TCEI M10x1.5x35 UNI 5739 10.9
9 8 K000912315 Vite Screw Vis Schraube TE M20x2.5 UNI 7473-8G 10.9
10 1 K1009575 Assale Axle Assieu Achse
11 2 K1012187 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 GG 12SM
12 2 K1013589 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 131 8SM
13 2 S1017563 Contrasto Support Support Halter
14 1 K1009576 Assale Axle Assieu Achse
15 1 K1012335 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 8S
16 2 K1012187 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 GG 12SM
17 2 K1014757 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 GG 8SM
18 4 K000904421 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M20x2.5 UNI 7473 10.9 Z
19 5 K000906524 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 14 DIN 7980
20 8 K000907661 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 20 UNI 5714 C50 O
21 5 K000901312 Vite Screw Vis Schraube TE M14 x 30 UNI 5739
22 4 K000911111 Vite Screw Vis Schraube TE M20x2.5x140 UNI 5737 -10.9 O
23 1 S000245253 Forcella Fork Fourchette Gabel
24 1 S000245254 Supporto Support Support Halter
25 1 S000245255 Supporto Support Support Halter
26 1 K000901585 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M6x1 R50/60

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: ASSIEME TRASMISSIONE CSS3 TAVOLA/PLATES/TABLE
CSS3 TRANSMISSION UNIT PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: ENSEMBLE TRANSMISSION CSS3
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: GESAMTHEIT DES ANTRIEBS CSS3
GRUPO DE TRANSMISIÓN CSS3
297685
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


27 2 K000901586 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M8x1.25 R50/60
28 2 K1010849 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper RSWS 8 SR WD
29 1 K1009569 Riduttore Reducer Reducteur Untersetzungsgetrieb 357 DANA
30 2 K000902450 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 10 UNI 1751 R150 Z
31 2 K000906519 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 8 DIN 7980
32 1 K000910814 Fine corsa Limit switch Fin de course Endschalter
33 1 K000591048 Vite Screw Vis Schraube TE M8x60
34 1 K000901100 Vite Screw Vis Schraube TE M6x30 UNI 5737
35 3 K000901173 Vite Screw Vis Schraube TE M8x1.25x25 UNI5739 -8.8 Z
36 2 K000905954 Vite Screw Vis Schraube TCEI M10x1.5x45 UNI 5931 - 8.8
37 1 K1010752 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück GES 8SR WD (TN 92-8)

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
GRUPPO MOTORE E TRASMISSIONE - CSS3 27-06-2011
MOTOR AND TRANSMISSION UNIT - CSS3 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
GROUPE MOTEUR ET TRANSMISSION - CSS3
ITALY MOTOR UND ANTRIEB EINHEIT - CSS3
298608
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1037652-04
2
6

5
4
7
8
9
3
9
8
3
7
4
4
7

2
16
17
11
10
12
14

13
1
15
DESCRIZIONE: GRUPPO MOTORE E TRASMISSIONE - CSS3 TAVOLA/PLATES/TABLE
MOTOR AND TRANSMISSION UNIT - CSS3 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: GROUPE MOTEUR ET TRANSMISSION - CSS3
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: MOTOR UND ANTRIEB EINHEIT - CSS3
GRUPO MOTOR Y TRANSMISIÓN - CSS3
298608
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 4 K000908299 Vite Screw Vis Schraube
2 2 K1038296 Cardano Cardan joint Joint cardan Gelenkkupplung
3 2 S000236766 Flangia Flange Bride Flansch
4 24 K000901874 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Ø 10.5 UNI 6592
5 8 K000902228 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M10x1.50 UNI 7473 6S Z
6 8 K000906437 Vite Screw Vis Schraube
7 24 K1032756 Vite Screw Vis Schraube TE M 10x1,5x30 UNI 5739 -10.9
8 16 K000906521 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 12 DIN 7980
9 16 K000906685 Vite Screw Vis Schraube TE M12x1.75x35 UNI 5739 8.8 ZINC.
10 1 S000231315 Distanziale Spacer Entretoise Zwischenstück
11 1 S000236722 Rondella Washer Rondelle Scheibe
12 1 S1038035 Flangia Flange Bride Flansch Ø65 / DIN 120
13 4 K000908044 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 22x2.5 UNI 7473
14 1 K1045772 Motore Hydraulic motor Moteur oleodynam. Öldyn.Motor 55kW-M2BA250SMA4PB3IE2400V-ABB
15 4 K000591281 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe D.22 UNI 6592 R40 Z
16 1 K000906591 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 20 DIN 7980
17 1 K000903735 Vite Screw Vis Schraube TE M20x50 UNI 5739

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
12-09-2012
1
GRUPPO POMPE
PUMPS UNIT 3 Tavola/Plates/Table/Platte:
GROUPE POMPES
ITALY
PUMPENEINHEIT 299408
29
21

Disegno/Drawing
34
17
6

Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2006292-00
29
21

37
19
5
17
21
29
6
31
22
32

21
8
31
24
31
22
21
29

15
4
7
31
22

29
39
29
38

13
10

27
37

30
33

25
23
19
5

14
18
20
3

18
14
15
4
7

26
16
12
1
28
11
17

36

17
9
35
2
DESCRIZIONE: GRUPPO POMPE TAVOLA/PLATES/TABLE
PUMPS UNIT PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: GROUPE POMPES
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: PUMPENEINHEIT
GRUPO BOMBAS
299408
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 K000900044 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4075
2 1 K000900048 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4100
3 1 K000900052 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4131
4 4 K000901008 Vite Screw Vis Schraube TE M16x2x60 UNI 5737 - 8.8
5 8 K000901315 Vite Screw Vis Schraube TE M14x2x35 UNI 5739 8.8
6 8 K000901781 Vite Screw Vis Schraube TCEI M8x1.25x35 UNI 5931-8.8Z
7 4 K000902049 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 17/30 SP.3 UNI 6592
8 1 K000902196 Rondella Washer Rondelle Scheibe USIT TP.A 63-18
9 4 K000902278 Vite Screw Vis Schraube TCEI M10X35 UNI 5931-8.8
10 4 K000902417 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 17 UNI 1751
11 4 K000902671 Vite Screw Vis Schraube TCEI M10x40 UNI 5931-8.8
12 4 K000902959 Vite Screw Vis Schraube TCEI M8X30 UNI 5931-8.8
13 4 K000903759 Vite Screw Vis Schraube TCEI M16x50 UNI 5931
14 8 K000904725 Vite Screw Vis Schraube TCEI M12x40 UNI 5931
15 4 K000905544 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M16 R50/60
16 4 K000906519 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 8 DIN 7980
17 16 K000906520 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 10 DIN 7980
18 8 K000906521 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 12 DIN 7980
19 8 K000906524 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 14 DIN 7980
20 2 K000906635 Semiflangia Half-flange Semiflasque Halbflansch AFS603 Ø 1"
21 5 K000906709 Flangia Flange Bride Flansch 1G12 +VITI+OR CASAPPA
22 3 K000906711 Flangia Flange Bride Flansch Ø 3/4"
23 1 K000907955 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4275
24 1 K000908009 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 141-1/2"x3/4" R (149122)
25 2 K000909134 Semiflangia Half-flange Semiflasque Halbflansch D.2"1/2 AFS 307 SAE3000
26 2 K1001750 Semiflangia Half-flange Semiflasque Halbflansch ø1/2 SF.6001

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: GRUPPO POMPE TAVOLA/PLATES/TABLE
PUMPS UNIT PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: GROUPE POMPES
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: PUMPENEINHEIT
GRUPO BOMBAS
299408
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


27 1 K1012185 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN92 GG 8SR
28 1 K1012186 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN92 GG 12LM
29 6 K1012190 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 16SR
30 1 K1012413 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 16 SR 3/8"
31 4 K1012810 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 28LR 3/4"
32 1 K1019056 Pompa Pump body Corps de la pompe komplette Pumpe PLP 20.16-20.14-CASAPPA
33 1 K1028317 Riduzione Reduction Reduction Reduzierrohr 1/8``WD/R 3/8`` - 606614 W
34 1 K1037216 Pompa oleodinamica Hydraulic pump Pompe hydraulique Öldyn.Pumpe ALPA2-D20T3EP/APLP2-D13EP
35 2 K1043639 Semiflangia Half-flange Semiflasque Halbflansch ø3/4' AFS.302 OLEOTECNICA
36 1 K1045055 Pompa oleodinamica Hydraulic pump Pompe hydraulique Öldyn.Pumpe A2FO23/61L-PZP06-REXROTH
37 2 S000236725 Staffa Shockabsorb. bracket Etrieu d'amortisseur Dämpferbügel
38 1 K2006291 Accoppiatore Coupler Coupleur Kupplungsgetriebe PFT-PC4/3000 2ACIF 1:1.27-OMSI
39 1 K2005282 Pompa oleodinamica Hydraulic pump Pompe hydraulique Öldyn.Pumpe A11VO75LRDU2/10L–NZD12N00--BOSCH

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:

GRUPPO POMPA - 25RX UNIFLUX 23-04-2013


PUMP UNIT - 25RX UNIFLUX 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
GROUPE POMPE - 25RX UNIFLUX
ITALY PUMPENEINHEIT - 25RX UNIFLUX
300053
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2009330-00

10

1
5

8
9

7
6

4
2
3
DESCRIZIONE: GRUPPO POMPA - 25RX UNIFLUX TAVOLA/PLATES/TABLE
PUMP UNIT - 25RX UNIFLUX PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: GROUPE POMPE - 25RX UNIFLUX
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: PUMPENEINHEIT - 25RX UNIFLUX
UNIDAD BOMBA - 25RX UNIFLUX
300053
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 K000901495 Manicotto Connection Raccord Anschlußstük Ø 1" GAS CIL.FERRO
2 8 K000901874 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Ø 10.5 UNI 6592
3 4 K000902228 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M10x1.50 UNI 7473 6S Z
4 4 K000903916 Vite Screw Vis Schraube TE M10x1.5x50 UNI 5739 -8.8 Z
5 1 K000908740 Innesto rapido Quick joint Embraige rapide Schnellverbindung Ø 1" GR-F
6 1 K1010252 Innesto rapido Quick joint Embraige rapide Schnellverbindung M. Ø 1"1/2 TP. GR/D FORAIN
7 1 K1025323 Nipplo Nipple Nipple Nippel Ø 1"1/2 X 1"F-F-FIG.240-+GF+
8 1 K1029989 Chiavetta Key Clavette Keil 6x6x30 UNI 6607-A
9 1 S1029976 Giunto Joint Joint Kopplung
10 1 K2009120 Pompa Pump body Corps de la pompe komplette Pumpe ASP25 ACME POMPE

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:

GRUPPO SOSTEGNO MOTORE DEUTZ - CSS3 STEP4 11-06-2013


SUPPORTING UNIT FOR DEUTZ MOTOR - CSS3 STEP4 1 4 Tavola/Plates/Table/Platte:
GROUPE SOUTIEN MOTEUR DEUTZ - CSS3 STEP4
ITALY
DEUTZ MOTOR STÜTZRAHMEN - CSS3 STEP4
3 0 0 2 11
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2006201-02

3
4
5
4
20

17 16
33

6
7
7
8

15 16

10
11
18
12
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
11-06-2013
GRUPPO SOSTEGNO MOTORE DEUTZ - CSS3 STEP4
SUPPORTING UNIT FOR DEUTZ MOTOR - CSS3 STEP4 2 4 Tavola/Plates/Table/Platte:
3 0 0 2 11
GROUPE SOUTIEN MOTEUR DEUTZ - CSS3 STEP4
ITALY
DEUTZ MOTOR STÜTZRAHMEN - CSS3 STEP4
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
2

37

L2006201-02
36

34
35
38

24
23

21
22
12
11
18

30
31
32
28

14
10

26

25
27

9
16
1
2
29

19

13
1
DESCRIZIONE: GRUPPO SOSTEGNO MOTORE DEUTZ - CSS3 STEP4 TAVOLA/PLATES/TABLE
SUPPORTING UNIT FOR DEUTZ MOTOR - CSS3 STEP4 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: GROUPE SOUTIEN MOTEUR DEUTZ - CSS3 STEP4
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: DEUTZ MOTOR STÜTZRAHMEN - CSS3 STEP4
DEUTZ MOTOR GRUPO DE APOYO - CSS3 STEP4
300211
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 2 K000901203 Vite Screw Vis Schraube TE M10x1.5X30 UNI 5739 -8.8
2 2 K000902450 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 10 UNI 1751 R150 Z
3 1 K000909498 Copertura Cover Pare-poussiere Abdeckung
4 2 K000912633 Fascetta Strap Petite bande Schelle Ø 70/90
5 1 K1032855 Tubo Pipe Tuyau Rohr Ø 70
6 4 K000901299 Vite Screw Vis Schraube TE M12x1.75X120 UNI 5737 -8.8
7 8 K000901876 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Ø 12 UNI 6592 R40 Z
8 4 K000902918 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M12X1.75 UNI 7473 6S Z
9 8 K000900724 Fascetta Strap Petite bande Schelle 40-60 SERPLEX
10 2 K000900721 Fascetta Strap Petite bande Schelle Ø 23/35
11 3 K000901669 Tubo gomma Rubber pipe Tuyau en caoutchou Gummischlauch Ø 20/30
12 4 K1008477 Tubo Pipe Tuyau Rohr 10-10/ST 8X15
13 2 S2013650 Sensore Sensor capteur Messfühler
14 4 K2013657 Tubo flessibile Flexible pipe Tuyau flexible Schlauch
15 1 S2013659 Collettore Manifold Collecteur Kollektor
16 4 K2013661 Tubo flessibile Flexible pipe Tuyau flexible Schlauch
17 1 S2013676 Collettore Manifold Collecteur Kollektor
18 3 K1004551 Fascetta Strap Petite bande Schelle Ø 8/15
19 2 K000909384 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung
20 1 K2006984 Radiatore completo Complete radiator Radiateur complet Complette kühler 3.6L4 90 KW-HRD0502.00
21 2 K2011789 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper 16S 7/8-14
22 1 K2011790 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper 8L 9/16-18
23 1 K2006996 Convogliatore Conveyor Convoyeur Kühlerhaube
24 1 K2006997 Motore idraulico Hydraulic motor Moteur oleodynam. Öldyn.Motor
25 1 K2009050 Sensore Speed sensor capteur Messfühler
26 1 K2009051 Sensore Sensor capteur Messfühler

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: GRUPPO SOSTEGNO MOTORE DEUTZ - CSS3 STEP4 TAVOLA/PLATES/TABLE
SUPPORTING UNIT FOR DEUTZ MOTOR - CSS3 STEP4 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: GROUPE SOUTIEN MOTEUR DEUTZ - CSS3 STEP4
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: DEUTZ MOTOR STÜTZRAHMEN - CSS3 STEP4
DEUTZ MOTOR GRUPO DE APOYO - CSS3 STEP4
300211
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


27 1 K2006999 Tappo Plug Bouchon Stopfen
28 1 K2007000 Vasca Chamber Chambre Verteilervanne
29 1 K2006998 Radiatore Radiator Radiateur Kühler
30 2 K2013925 Connettore Connector Connecteur Verbinder
31 1 K2013927 Software Software Software Software
32 1 K2013928 Connettore Connector Connecteur Verbinder
33 1 K1044396 Motore diesel Diesel motor Moteur Diesel Diesel Motor TCD3.6L04 DEUTZ
34 2 K000902450 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 10 UNI 1751 R150 Z
35 2 K000904051 Vite Screw Vis Schraube TCEI M10x1.5x25 UNI 5931 8.8Z
36 1 K2009033 Pompa Pump body Corps de la pompe komplette Pumpe DE2L-19SE-AA-101-11-N101-SAUER
37 2 K2011781 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper 20S 1"1/16-12
38 2 K2011789 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper 16S 7/8-14

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:

KIT MOTORE ELETTRICO 23-09-2015


ELECTRIC MOTOR KIT 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:

302977
KIT MOTEUR ÉLECTRIQUE
ITALY
ELEKTROMOTOR KIT

Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1045773-01

9
3
2
7
6 8
4
DESCRIZIONE: KIT MOTORE ELETTRICO TAVOLA/PLATES/TABLE
ELECTRIC MOTOR KIT PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: KIT MOTEUR ÉLECTRIQUE
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ELEKTROMOTOR KIT
MOTOR ELECTRICO KIT
302977
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 S000231315 Distanziale Spacer Entretoise Zwischenstück Ø 88.9/65 SP.70
2 1 S000236722 Rondella Washer Rondelle Scheibe
3 1 S1038035 Flangia Flange Bride Flansch Ø65 / DIN 120
4 4 K000908044 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 22x2.5 UNI 7473
5 1 K2030727 Motore Hydraulic motor Moteur oleodynam. Öldyn.Motor 55Kw-M2BAX 250SMA B3 IE3-ABB
6 4 K000591281 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Ø 22 UNI 6592 R40 Z
7 1 K000906591 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 20 DIN 7980 D
8 1 K000903735 Vite Screw Vis Schraube TE M20x50 UNI 5739
9 4 K000908299 Vite Screw Vis Schraube TE M 22x2.5x80 UNI 5737 8.8 Z

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
ASSIEME MOTORE DEUTZ 05-05-2016
DEUTZ MOTOR ASSEMBLY 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
ENSEMBLE MOTEUR DEUTZ
ITALY
ZUSAMMEN DEUTZ-MOTOR
303532
Disegno/Drawing
15

Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2015694-00
8
5
7
10

14
4

6
2
16
11
1
9
DESCRIZIONE: ASSIEME MOTORE DEUTZ TAVOLA/PLATES/TABLE
DEUTZ MOTOR ASSEMBLY PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: ENSEMBLE MOTEUR DEUTZ
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ZUSAMMEN DEUTZ-MOTOR
JUNTO MOTOR DEUTZ
303532
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 9 K000901173 Vite Screw Vis Schraube TE M 8x1.25x25 UNI 5739 8.8 Z
2 4 K000901249 Vite Screw Vis Schraube TE M12x1.75x25 UNI 5739 8.8
3 9 K000901595 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M 8x1 UNI 7473 6S Z
4 4 K000902451 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 12 UNI 1751 R150 Z
5 13 K000902452 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 14 UNI 1751 R150 Z
6 4 K000902619 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 13/27 Sp.2,5
7 12 K000907480 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 15/28 UNI 5714
8 12 K000910660 Vite Screw Vis Schraube TE M14x2x40 UNI 5739 -10.9
9 1 S1034397 Supporto Support Support Halter
10 1 S2015713 Carter Cover Carter Gehäuse
11 1 S2012415 Supporto Support Support Halter
14 1 S2015691 Supporto Support Support Halter
15 1 K000231442 Tappo Plug Bouchon Stopfen PLASTICA Ø110 X CASTEL. ANT./POST. D
16 1 S2038034 Tappo Plug Bouchon Stopfen

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
KIT COLLETTORE RITORNI - CSS3 18-09-2008
BACKFLOW MANIFOLD KIT - CSS3 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
KIT COLLECTEUR RETOUR HUILE - CSS3
ITALY KIT KOLLEKTOR DER RÜCKFLÜSSE - CSS3
296405
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1031793-00

11
5
4

4
11

10

10

1
2
6

3
7
8
DESCRIZIONE: KIT COLLETTORE RITORNI - CSS3 TAVOLA/PLATES/TABLE
BACKFLOW MANIFOLD KIT - CSS3 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: KIT COLLECTEUR RETOUR HUILE - CSS3
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: KIT KOLLEKTOR DER RÜCKFLÜSSE - CSS3
JUEGO COLECTOR DE FLUJOS DE RETORNO - CSS3
296405
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 S1014384 Collettore Manifold Collecteur Kollektor
2 2 K000902918 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M12X1.75 R50/60
3 2 K000200725 Semiflangia Half-flange Semiflasque Halbflansch Ø 2"
4 2 K000906964 Tappo Plug Bouchon Stopfen TN 185 Ø 1/2" - R
5 1 K1012197 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN92 35LR
6 2 K000901876 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Ø 13/24 Sp.2,5 UNI 6592 ZINC.
7 4 K000906521 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 12 DIN 7980
8 4 K000904725 Vite Screw Vis Schraube TCEI M12x40 UNI 5931
9 2 K000906685 Vite Screw Vis Schraube TE M12x1.75x35 UNI 5739 8.8 ZINC.
10 2 K1012189 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 12SR 1/2
11 2 K1012190 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 16SR

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
KIT COLLETTORE RITORNI - CSS3 18-09-2008
BACKFLOW MANIFOLD KIT - CSS3 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
KIT COLLECTEUR RETOUR HUILE - CSS3
ITALY KIT KOLLEKTOR DER RÜCKFLÜSSE - CSS3
296406
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1031792-00

6 2
7

8
3

5
4
DESCRIZIONE: KIT COLLETTORE RITORNI - CSS3 TAVOLA/PLATES/TABLE
BACKFLOW MANIFOLD KIT - CSS3 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: KIT COLLECTEUR RETOUR HUILE - CSS3
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: KIT KOLLEKTOR DER RÜCKFLÜSSE - CSS3
JUEGO COLECTOR DE FLUJOS DE RETORNO - CSS3
296406
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 S1013262 Collettore Manifold Collecteur Kollektor
2 2 K000901586 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M8x1.25 R50/60
3 1 K1012159 Dado Nut Ecrou Mutter TN 81 20S
4 1 K1012337 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 12S
5 1 K1012369 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 432 20/12S
6 1 K1012415 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 GG 28LR
7 2 K000901873 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 9x24
8 1 K1011587 Ogiva Inpeller nut Ogive Niet AR3/C 20S

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
KIT RADIATORE OLIO - CSS3 05-05-2009
OIL RADIATOR KIT - CSS3 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
KIT RADIATEUR HUILE - CSS3
ITALY KIT ÖLKÜHLEREINHEIT - CSS3
296985
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1031790-00

4
6

1
2

1
3
DESCRIZIONE: KIT RADIATORE OLIO - CSS3 TAVOLA/PLATES/TABLE
OIL RADIATOR KIT - CSS3 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: KIT RADIATEUR HUILE - CSS3
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: KIT ÖLKÜHLEREINHEIT - CSS3
KIT RADIADOR ACEITE - CSS3
296985
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 2 K1012197 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN92 35LR
2 1 K1012345 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 35L
3 1 K1012356 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 421-35L
4 4 K000906521 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 12 DIN 7980
5 1 K1019247 Radiatore Radiator Radiateur Kühler MG2024 2KS
1 K1033150 Termostato Thrust meter Pressostat Thermostast
1 K1041656 Elettroventola Electric fan électro-ventilateur Elektroventilator
6 4 K000906685 Vite Screw Vis Schraube TE M12x1.75x35 UNI 5739 8.8 ZINC.

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
COMANDO MOVIMENTO PENNEELO (OPTIONAL)
COMANDO ROTAZIONE LANCIA
COMANDO ARTICOLAZIONE LANCIA
PASSAGGIO IN COMANDO SFILO
TORRETTA

ITALY
DISTRIBUTORE
1/2"

3/8" 3/8" 3/8" 3/8" 3/8"

BASSA PRESSIONE
1/2"
3/8"

812
3/8"
812
0.8
1/8" 812 812
0.8

812 812
3/8" PS 0.8

812 812
0.8

812 812
0.8

812 812
0.8

812 812

Descrizione / Description / Description / Beschreibung:


RIDUTTORI
0.8

SATZ HYDRAULISCHE AUSSTATTUNG FÜHREN (VERTEILERMAST)


ROTAZIONE 9 4
12 VERTICALE 812

KIT CONDOTTE IMPIANTO OLEODINAMICO (BRACCIO)


812

CONDUCT KIT HYDRAULIC EQUIPMENT (BOOM)


KIT MENER EQUIPEMENT HYDRAULIQUE (FLECHE)
812 812
812 812

9
812
812

DISTRIBUTORE
812 812

3/8"

1/8"
ALTA PRESSIONE 10
3/8"
3
3 10 10 10
1/4" 9
9
1/2" P

3/8" 3/8" 3/8" 3/8" 3/8" 3/8"


T
1/2" 3/8" 3/8"

10 1/4"

11 CILINDRO COMANDO 1 a SEZIONE CILINDRO COMANDO 2 a SEZIONE PASSAGGIO 1a - 2a


SEZIONE

12
CILINDRO COMANDO 3 a SEZIONE

3/8"

10

10
15
2
13
812
812

812
3/8"

1/8"

3/8"

3 812
812

RIDUTTORE
812
812
812

ROTAZIONE
ORIZONTALE

PAGE:
1
7

2
PASSAGGIO 2a - 3a
3 SEZIONE
1
ATTUATORE

Dessin coté/Revisinszeichnung:
ARTICOLAZIONE
LANCIA

297157
Tavola/Plates/Table/Platte:
8

Data/Date/Date/Datum:
16
1/2" 1/2"

Disegno/Drawing
1 ASSIEME CATENA

L1032323-02
L1014635
SEZIONE SFILABILE
1/4"

30-07-2009
1/4"

1/4"

1/4"
ATTUATORE
RIDUTTORE 14 1/4" 1/4"
ROTAZIONE
TRASLAZIONE CILINDRO COMANDO LANCIA
CARRO DRENAGGIO RIDUTTORI ROTAZIONE SEZIONE SFILABILE
DRENAGGIO ANTI SHOOCK BRACCI
16
DRENAGGIO DISTR. ALTA PRESSIONE

AL DISTRIBUTORE (ALTA PRESSIONE)


6
AL DISTRIBUTORE (BASSA PRESSIONE)
RITORNO DISTRIBUTORI
DESCRIZIONE: KIT CONDOTTE IMPIANTO OLEODINAMICO (BRACCIO) TAVOLA/PLATES/TABLE
CONDUCT KIT HYDRAULIC EQUIPMENT (BOOM) PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: KIT MENER EQUIPEMENT HYDRAULIQUE (FLECHE)
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: SATZ HYDRAULISCHE AUSSTATTUNG FÜHREN (VERTEILERMAST)
EQUIPO LLEVAR INSTALACIÓN OLEODINAMICO (BRAZO)
297157
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 2 K000228156 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung DIN 20023-4SP-3/8"x1900 3/8"-3/8"
2 8 K000240235 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung DIN 20022-4SP Ø 3/8" LG.1350 FG-FG
3 4 K000245941 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 856-4SP-3/8" Lg.2200 FDxFD
4 8 K1005952 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN856-4SP D.3/8 LG.900
5 1 K1016182 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN856-4SP D.1/2 LG.1600
6 1 K1016188 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN856-4SP D.1/4 LG.400
7 6 K1024072 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN856-4SP D.1/4`` LG.4800
8 2 K1031245 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN856-4SP D.1/4`` LG.650
9 16 K000229807 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung DIN 20023-4SP-3/8"x1700 3/8"-3/8"
10 11 K000246128 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 856-4SP-3/8" Lg.900 FDxF90
11 1 K1016185 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN856-4SP D.3/8 LG.3600
12 4 K1031235 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN856-4SP D.3/8`` LG.400
13 1 K000245938 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 856-4SP-1/2" Lg.2200 FDxFD
14 1 K1016189 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN856-4SP D.1/4 LG.320
15 1 K1016179 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN856-4SP D.3/4 LG.2000
16 2 K1031506 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN856-4SP D.1/4`` LG.1200

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
KIT PASSAPARETE - CSS3 20-01-2011
PASSWALL CONNECTOR KIT - CSS3 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
KIT PASSE-MUR - CSS3
ITALY SCHOTTVERSCHRAUBUNGSKIT - CSS3
297164
3 Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1032346-01

2
DESCRIZIONE: KIT PASSAPARETE - CSS3 TAVOLA/PLATES/TABLE
PASSWALL CONNECTOR KIT - CSS3 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: KIT PASSE-MUR - CSS3
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: SCHOTTVERSCHRAUBUNGSKIT - CSS3
JUEGO PASAMUROS - CSS3
297164
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 S1024393 Passaparete Support Support Halter
2 2 K000902918 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M12x1,75 UNI 7473 6S Z
3 5 K1012285 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN102 12S
4 2 K000906685 Vite Screw Vis Schraube TE M12x1,75x35 EN 24017 8.8 Z

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
KIT PASSAPARETE - CSS3 19-01-2011
PASSWALL CONNECTOR KIT - CSS3 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
KIT PASSE-MUR - CSS3
ITALY SCHOTTVERSCHRAUBUNGSKIT - CSS3
297169
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1032368-01

4
DESCRIZIONE: KIT PASSAPARETE - CSS3 TAVOLA/PLATES/TABLE
PASSWALL CONNECTOR KIT - CSS3 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: KIT PASSE-MUR - CSS3
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: SCHOTTVERSCHRAUBUNGSKIT - CSS3
JUEGO PASAMUROS - CSS3
297169
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 S1024393 Passaparete Support Support Halter
2 2 K000902918 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M12x1,75 UNI 7473 6S Z
3 6 K1010887 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper GSS 12 S (TN102)-063766-W
4 2 K000906685 Vite Screw Vis Schraube TE M12x1,75x35 EN 24017 8.8 Z

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
KIT CONDOTTE IMPIANTO OLEODINAMICO IDROGUIDA 29-07-2009
HYDRAULIC-STEERING HYDRAULIC EQUIPMENT CONDUCT KIT 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
KIT CONDUITES EQUIPEMENT IDRAULIQUE GUIDAGE HYDRAULIQUE
ITALY
LEITUNGSKIT DER ÖLHYDRAULIKANLAGE HYDRAULICHE FAHRWEISE
297676
Disegno/Drawing
7

Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1039606-00
P
7

3/8"
A1

B1

4
3/8"
8

A1

B1
3/8"
A2

B2
3/8"
A3

B3
T1
2
8

3/8"
P1

B4
88

88

T2
812

3/8"
A5

B5
812

2
3

1
812

812

88

88

6
9
9

3/4"
1/2"
6
812

812

G T2 X2

S T1
11

Z
10

10
DESCRIZIONE: KIT CONDOTTE IMPIANTO OLEODINAMICO IDROGUIDA TAVOLA/PLATES/TABLE
HYDRAULIC-STEERING HYDRAULIC EQUIPMENT CONDUCT KIT PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: KIT CONDUITES EQUIPEMENT IDRAULIQUE GUIDAGE HYDRAULIQUE
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: LEITUNGSKIT DER ÖLHYDRAULIKANLAGE HYDRAULICHE FAHRWEISE
LLEVÓ A CABO KITS HIDRÁULICOS INSTALACIÓN OLEODINAMICO HIDROGUIA
297676
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 K1013550 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-2SN Ø 5/16" LG.2700
2 2 K1015147 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-1SN D.3/8 LG.2200
3 1 K1015156 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN853-2SN D.3/8 LG.2100
4 1 K1015164 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-1SN D.1/4 LG.4000
5 1 K1016340 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN853-2SN D.3/8 LG.3500
6 2 K1015144 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN853-2SN D.1/2 LG.4000
7 2 K1015160 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN853-1SN D.3/8 LG.900
8 2 K000224916 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung SAE 100 R2A Ø 1/4" Lg.1300
9 2 K1015150 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-1SN 1/4" Lg.800
10 2 K1015220 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN853-2SN D.3/8 LG.1050
11 1 K000237409 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
IMPIANTO OLEODINAMICO IDROGUIDA - CSS3 27-04-2010
HYDRAULIC-STEERING HYDRAULIC EQUIPMENT - CSS3 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
EQUIPEMENT IDRAULIQUE GUIDAGE HYDRAULIQUE - CSS3
ITALY
ÖLHYDRAULIKANLAGE HYDRAULICHE FAHRWEISE - CSS3 297681
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1033204-01
14
12 15
13
8

16 18 10

19

9 17

1
11

2
20 7 1

3
DESCRIZIONE: IMPIANTO OLEODINAMICO IDROGUIDA - CSS3 TAVOLA/PLATES/TABLE
HYDRAULIC-STEERING HYDRAULIC EQUIPMENT - CSS3 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: EQUIPEMENT IDRAULIQUE GUIDAGE HYDRAULIQUE - CSS3
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ÖLHYDRAULIKANLAGE HYDRAULICHE FAHRWEISE - CSS3
INSTALACIÓN OLEODINAMICO HIDROGUIA - CSS3
297681
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1• 1 K1033199 Blocco idraulico Hydraulic block Bloque hydraulique Steuerblock
2• 1 K1037847 Elettrovalvola Electrovalve Soupape eletrique Elektroventil DS3-TA/10-ND24K1/CPK-DUPLOMATIC
1 K1021510 Bobina Coil Bobine Spule C22-D24K1/10-192.xx.xx-DUPLOMATIC
3• 1 K1020527 Elettrovalvola Electrovalve Soupape eletrique Elektroventil DS3-SB4/10-ND24K1/CP-DUPLOMATIC
2 K1021510 Bobina Coil Bobine Spule C22-D24K1/10-192.xx.xx-DUPLOMATIC
4• 3 K1028030 Elettrovalvola Electrovalve Soupape eletrique Elektroventil DS3-TA/10-ND24K1/CM-DUPLOMATIC
3 K1021510 Bobina Coil Bobine Spule C22-D24K1/10-192.xx.xx-DUPLOMATIC
5• 1 K1035273 Valvola riduttrice Reducing valve Soupape de réduction Ventil zur Reduzierung IRGD-03/12-ISO
6• 1 K1033259 Elettrovalvola Electrovalve Soupape eletrique Elektroventil IRE-03/AB-ISO-*-ISO
2 K1033260 Bobina Coil Bobine Spule X VAS 24DC-ISO
7 4 K000901586 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M8x1.25 R50/60
8 4 K000905424 Vite Screw Vis Schraube
9 3 K000590876 Tappo Plug Bouchon Stopfen TN 185 Ø 3/8"
10 1 K000910136 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück SMK15-125PK
11 6 K1012188 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 12SR
12 1 K1012189 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 12SR 1/2
13 1 K1012190 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 16SR
14 1 K1012337 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 12S
15 1 K1012339 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 16S
16 1 K1012352 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 421 16S
17 2 K1012365 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 432 12/8S
18 1 K1012366 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 432 16/12S
19 1 K1012413 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 16 SR 3/8"
20 4 K000901872 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 8.4x17 SP.1,6 UNI 6592 ZINC.
• 1 K1033198 Blocco idraulico Hydraulic block Bloque hydraulique Steuerblock

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
ASSIEME CATENA DRENAGGIO RIDUTTORI ROTAZIONE
GROUP CHAIN WATER-DRAINAGE REDUCING SPIN

ITALY
GROUPE CHAÎNE DRAINAGE RÉDUCTEURS ROTATION
GRUPPE KETTE DRAINAGE REDUZIEREND UMDREHUNG
L1014635
DRENAGGIO ANTI SHOOCK BRACCI
DRAINAGE ANTI SHOOCK BOOMS
DRAINAGE ANTI SHOOCK BRAS SERBATOIO OLIO
DER ENTWÄSSERUNG-HOCHKONJUNKTUR OIL TANK
ANTI- SHOOCK RESERVOIR HUILE
ÖL TANK
DRENAGGIO DISTRIBUTORE ALTA PRESSIONE
DISTRIBUTING DRAINAGE HIGH PRESSURE
DRAINAGE DISTRIBUTIF HAUTE PRESSION
VERTEILENDER ENTWÄSSERUNG-HOCHDRUCK

EQUIPEMENT HYDRAULIQUE ALIMENTATION FLECHE - CSS3

Descrizione / Description / Description / Beschreibung:


ÖLHYDRAULIKANLAGE SPEISUNG VERTEILERMAST - CSS3
AL BRACCIO (ALTA PRESSIONE)

IMP. OLEODINAMICO ALIMENTAZIONE BRACCIO - CSS3


HYDRAULIC EQUIPMENT FOR FEEDING BOOM - CSS3
TO THE BOOM (HIGH PRESSURE)
AU FLECHE (HAUTE PRESSION)
ZUR FERTEILER (HOCHDRUCK)

AL BRACCIO (BASSA PRESSIONE)


TO THE BOOM (LOW PRESSURE)
AU FLECHE (BASSE PRESSION) 12
ZUR FERTEILER (NIEDERDRUCK)

RITORNO DISTRIBUTORI
SCAMBIATORE DI CALORE RETURN DISTRIBUTORS
OIL COOLER RETOUR DISTRIBUTIFS
RADIATEUR RÜCKHOLVERTEILER
KÜHLER

ACCUMULATORE
ACCUMULATOR
ACCUMULATEUR
AKKUMULATOR
10 9
DISTRIBUTORE SERVIZI
DISTRIBUTOR SERVICES
DISTRIBUTEUR SERVICES
VERTEILER ZUM RÜKFÜHREN

TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSION POMPA ALTA PRESSIONE BRACCIO
ÜBERTRAGUNG HIGH PRESSURE BOOM PUMP
POMPE HAUTE PRESSION FLECHE
HOCHDRUCK PUMPE FERTEILER

11
7 2 4
6
8
GRUPPO POMPE OLIO
GROUP PUMPS OIL

PAGE:
1
GROUPE POMPES A HUILE
PUMPENEINHEIT

2
5
3
1

Dessin coté/Revisinszeichnung:

297705
Tavola/Plates/Table/Platte:

Data/Date/Date/Datum:
POMPA BASSA PRESSIONE BRACCIO

Disegno/Drawing
L1037657-02
LOW PRESSURE BOOM PUMP
POMPE BASSE PRESSION FLECHE 13
NIEDERDRUCK PUMPE FERTEILER

30-04-2010
FILTRO OLIO
OIL FILTER
FILTRE A HUILE
OLFILTER
DESCRIZIONE: IMP. OLEODINAMICO ALIMENTAZIONE BRACCIO - CSS3 TAVOLA/PLATES/TABLE
HYDRAULIC EQUIPMENT FOR FEEDING BOOM - CSS3 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: EQUIPEMENT HYDRAULIQUE ALIMENTATION FLECHE - CSS3
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ÖLHYDRAULIKANLAGE SPEISUNG VERTEILERMAST - CSS3
INSTALACIÓN OLEODINAMICO ALIMENTACIÓN BRAZO - CSS3
297705
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 2 K000909879 Filtro olio Oil filter Filtre a huile Olfilter FHP0653BAG1+A25N+V7
2 K000909894 Cartuccia filtro Filter cartridge Cartouche p. filtre Filterpatrone
2 K000243824 Indicatore intasamento Optical level Indicateur optique Optische pegelstand V7-5bar
2 L000243823 Kit guarnizione Kit of gaskets Serie de joints Dichtungssatz
2 1 K1012189 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 12SR 1/2
3 1 K1012190 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 16SR
4 1 K1012337 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 12S
5 1 K1012339 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 16S
6 2 K000906519 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 8 DIN 7980
7 2 K000901173 Vite Screw Vis Schraube TE M8x1.25x25 UNI5739 -8.8 Z
8 2 K000901872 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 8.4x17 SP.1,6 UNI 6592 ZINC.
9 1 K1014737 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung SAE100 R4 D.1"1/4 LG.1580
10 1 K1041184 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-2SN D.3/8 Lg.2200
11 1 K1015138 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN856-4SP D.1/2 LG.2200
12 1 K1014733 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung SAE100 R4 D.1" LG.2600
13 1 K1014742 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-2SN D.1/2 Lg.2400

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
IMPIANTO OLEODINAMICO - UNIFLUX H1 06-05-2010
HYDRAULIC EQUIPMENT - UNIFLUX H1 1 5 Tavola/Plates/Table/Platte:
EQUIPEMENT HYDRAULIQUE - UNIFLUX H1
ITALY
ÖLHYDRAULIKANLAGE - UNIFLUX H1 297722
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
5

L1039918-00
3
14

2
6
SERBATOIO OLIO
DESCRIZIONE: IMPIANTO OLEODINAMICO - UNIFLUX H1 TAVOLA/PLATES/TABLE
HYDRAULIC EQUIPMENT - UNIFLUX H1 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: EQUIPEMENT HYDRAULIQUE - UNIFLUX H1
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ÖLHYDRAULIKANLAGE - UNIFLUX H1
INSTALACIÓN OLEODINAMICO - UNIFLUX H1
297722
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 K1013916 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN853-2SN D.3/8 LG.3000
2 1 K1014586 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung OL EN853-2SN D.1/2 LG.2000
3 1 K1014654 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-1SN -1/2" Lg.1400
4 1 K1014733 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung SAE100 R4 D.1" LG.2600
5 1 K1021097 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung SAE100-R4 D.1`` LG.3400
6 1 K1028102 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN853-2SN D.1/2" LG.2600

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
VALVOLA LOGICA GRUPPO POMPANTE - CSS3 06-05-2010
PUMPING UNIT LOGIC VALVE - CSS3 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
SOUPAPE LOGIQUE GROUPE DE POMPAGE - CSS3
ITALY logische Ventil FÜR PUMPENEINHEIT - CSS3
297724
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1032194-01

3
6
3 1
7 2

10

9 11
5
4
8

3
3 7

10

4
8
DESCRIZIONE: VALVOLA LOGICA GRUPPO POMPANTE - CSS3 TAVOLA/PLATES/TABLE
PUMPING UNIT LOGIC VALVE - CSS3 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: SOUPAPE LOGIQUE GROUPE DE POMPAGE - CSS3
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: LOGISCHE VENTIL FÜR PUMPENEINHEIT - CSS3
VÁLVULA LOGICA GRUPO DE BOMBEO - CSS3
297724
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 3 K000590876 Tappo Plug Bouchon Stopfen TN 185 Ø 3/8"
2 3 K000910466 Rondella Washer Rondelle Scheibe USIT 3/8"
3 7 K1010741 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück RSWS 12 SR WD (TN 111-12)
4 2 K1010748 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück GES 12 SR WD (TN 92-12)
5 1 K1010752 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück GES 8SR WD (TN 92-8)
6 1 K1010767 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück REDSDN 12/8 S (TN 132-12/8)
7 2 K1010771 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück EGESD 12 SR WD (TN 126-12)
8 2 K1010878 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper WS 12 S (TN 99-12)
9 1 K000223347 Valvola logica Logic valve Soupape logique logische Ventil
10 2 K1011463 valvola Valve Clapet Ventil
11 1 K000907869 Valvola di ritegno Retainer valve Soupape de retenue Absperrventil ADR 6

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
KIT ACCUMULATORE - ICRU (CSS3) 15-12-2010
ACCUMULATOR KIT - ICRU (CSS3) 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
KIT ACCUMULATEUR - ICRU (CSS3)
ITALY AKKUMULATOR KIT - ICRU (CSS3)
297726
18
11

Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
5
16
13

L1039796-03
14
11

8
6

10
17
7
3

19
15
12
9
3

20
2

1
4
DESCRIZIONE: KIT ACCUMULATORE - ICRU TAVOLA/PLATES/TABLE
ACCUMULATOR KIT - ICRU PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: KIT ACCUMULATEUR - ICRU
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: AKKUMULATOR KIT - ICRU
ACUMULADOR KIT - ICRU
297726
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 2 S1021344 Collare Collar Collier pour tuyau Gummikragen
2 2 K000912156 Gomma Rubber Caoutchouc Gummi 50x5 Lg.350
3 2 K000902228 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M10x1.50 UNI 7473 6S Z
4 1 K000908688 Accumulatore Accumulator Accumulateur Akkumulator
1 K1038908 Attrezzo ricarica tool for charge outil pour la charge Werkzeug zum Laden AR3-FOX
5 1 K1040305 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN498 12S WDIN3861/ISO8434-1
6 1 K1040454 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 141 GG 1"1/4X3/4" R
7 1 K000905257 Rondella Washer Rondelle Scheibe Ø 1"1/4
8 1 K000909105 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 141-1"1/4 x 3/4"
9 1 K1010751 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück ELSD 16 S (TN 121-16)
10 1 K1012282 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 101 20S
11 2 K1012337 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 12S
12 1 K1012339 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 16S
13 1 K1012341 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 20S
14 1 K1012351 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 421 12S
15 1 K1012368 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 432 16/8S
16 1 K1012369 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 432 20/12S
17 1 K1012370 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 432 20/16S
18 1 K000907482 Rubinetto Tap Robinet Mahn Ø 3/8" DIN 2353
19 2 K000901203 Vite Screw Vis Schraube TE M10x30 UNI 5739 -8.8
20 1 K000903916 Vite Screw Vis Schraube TE M10x1.5x50 UNI 5739 -8.8 Z

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
KIT IMPIANTO GRUPPO ICRU - CSS3 04-11-2010
SYSTEM KIT GROUP ICRU - CSS3 1 3 Tavola/Plates/Table/Platte:
KIT SYSTEME GROUPE ICRU - CSS3
ITALY INSTALLATION KIT GROUP ICRU - CSS3
297727
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
14 L1039899-00
12

6
15

3
2
11
7 8
5

16
13

10
4 9

24.
21.

17
18
19 20
4.

10
10 13
13

1.

22.

23.
DESCRIZIONE: KIT IMPIANTO GRUPPO ICRU TAVOLA/PLATES/TABLE
SYSTEM KIT GROUP ICRU PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: KIT SYSTEME GROUPE ICRU
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: INSTALLATION KIT GROUP ICRU
KIT DE SISTEMA DE GRUPO ICRU
297727
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1• 1 K1020524 Elettrovalvola Electrovalve Soupape eletrique Elektroventil
1 K1021510 Bobina Coil Bobine Spule C22-D24K1/10-192.xx.xx-DUPLOMATIC
2 1 K000905309 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 92-12
3 1 K000906828 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 119-12
4• 2 K000906964 Tappo Plug Bouchon Stopfen TN 185 Ø 1/2" - R
5 1 K000913447 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück Ø8
6 1 K1010760 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TS 12 S (TN100-12)
7 1 K1011580 Ogiva Inpeller nut Ogive Niet AR3/C 8L/S
8 1 K1012150 Dado Nut Ecrou Mutter TN 81 8S
9 1 K1012185 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN92 GG 8SR
10 3 K1012190 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 16SR
11 1 K1012335 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 8S
12 1 K1012337 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 12S
13 3 K1012339 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 16S
14 1 K1012364 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 432 12/6S
15 1 K1012365 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 432 12/8S
16 1 K1012640 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 426 12SR
17 3 K000901872 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 8.4x17 SP.1,6 UNI 6592 ZINC.
18 3 K000906519 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 8 DIN 7980
19 3 K000901173 Vite Screw Vis Schraube TE M8x1.25x25 UNI5739 -8.8 Z
20• 1 K000903106 Tappo Plug Bouchon Stopfen Ø 1/4"
21• 1 K000908889 Piastra Plate Tole Platte ICRU-122/03/1-210
22• 1 K000909984 Filtro Filter Filtre Filter FHMOO6ISA61+A10H/V8
1 K000910258 Cartuccia filtro Filter cartridge Cartouche p. filtre Filterpatrone
1 K000496356 Indicatore ottico Optical level Indicateur optique Optische pegelstand
1 K1006461 Kit guarnizioni Kit of gaskets Serie de joints Dichtungssatz

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: KIT IMPIANTO GRUPPO ICRU TAVOLA/PLATES/TABLE
SYSTEM KIT GROUP ICRU PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: KIT SYSTEME GROUPE ICRU
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: INSTALLATION KIT GROUP ICRU
KIT DE SISTEMA DE GRUPO ICRU
297727
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


23• 1 K1042289 Bobina Coil Bobine Spule
24• 1 K1042291 Elettrovalvola Electrovalve Soupape eletrique Elektroventil
1 K1033260 Bobina Coil Bobine Spule
• 1 K1037083 Blocco idraulico Hydraulic block Bloque hydraulique Steuerblock ICRU-IC-xxx-ISO

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
POMPA - ICRU
PUMP - ICRU
20 POMPE - ICRU

ITALY
PUMPE - ICRU

3/4"
GRUPPO POMPE OLIO
1/2"
GROUP PUMPS OIL
GROUPE POMPES A HUILE
PUMPENEINHEIT

M14x1.5

Descrizione / Description / Description / Beschreibung:


EQUIPEMENT HYDRAULIQUE ACCUMULATEUR - CSS3
SERBATOIO OLIO

IMPIANTO OLEODINAMICO ACCUMULATORE - CSS3


OIL TANK

ACCUMULATOR HYDRAULIC EQUIPMENT - CSS3


RESERVOIR HUILE

ÖLHYDRAULIKANLAGE AKKUMULATOR - CSS3


ÖL TANK

4
4 12 19
9
GRUPPO POMPANTE
PUMPING UNIT
GROUPE DE POMPAGE
13 PUMPENEINHEIT

14 18 SCAMBIATORE DI CALORE
ELECTRICAL OIL COOLER
RADIATEUR D'HUILE ÉLECTRIQUE
ELEKTRISCHER ÖLKÜHLER
6 FL 2"

6
1" BRACCIO
BOOM
FLECHE
17 FERTEILER

COLLETTORE RITORNI
COLLECTOR RETURNS
COLLECTEUR REVIENS
KOLLEKTOR KOMMEN ZURÜCK 820 8 15
LOGIC BLOCK 2"

SERVIZI
SERVICES
SERVICES TRASMISSIONE
RÜKFÜHREN TRANSMISSION
TRANSMISSION
10 ÜBERTRAGUNG

PAGE:
1
1"1/4

2
ACCUMULATORE
ACCUMULATOR
DISTRIBUTORE ACCUMULATEUR

Dessin coté/Revisinszeichnung:
DISTRIBUTOR AKKUMULATOR
DISTRIBUTEUR
VERTEILER

297730
Tavola/Plates/Table/Platte:
5

Data/Date/Date/Datum:
1/4"

Disegno/Drawing
L1037656-01
3/8" B

P P1
3/8" A 1/2"

12-05-2010
1/2"
T 1/2"

3
16 16

2 11
DESCRIZIONE: IMPIANTO OLEODINAMICO ACCUMULATORE - CSS3 TAVOLA/PLATES/TABLE
ACCUMULATOR HYDRAULIC EQUIPMENT - CSS3 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: EQUIPEMENT HYDRAULIQUE ACCUMULATEUR - CSS3
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ÖLHYDRAULIKANLAGE AKKUMULATOR - CSS3
INSTALACIÓN OLEODINAMICO ACUMULADOR - CSS3
297730
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


2 1 K000908619 Manometro Oil-gage Manometre huile Ölmanometer Ø 1/4" 0-400
3 2 K000907523 Anello Ring Bague Ring
4 1 K1023720 Tubo Pipe Tuyau Rohr Fe xCSS3 Ø8x1.5 LG.1600
5 1 K000906891 Miniflessibile Mini-flexible hose Tuyau flexible-mini Miniflexible
6 4 K1011580 Ogiva Inpeller nut Ogive Niet AR3/C 8L/S
8 1 K1012369 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 432 20/12S
9 1 K1023693 Tubo Pipe Tuyau Rohr Fe xCSS3 Ø16x1.5 LG.2530
10 1 K000907467 Miniflessibile Mini-flexible hose Tuyau flexible-mini Miniflexible Ø 6 Lg.4000
11 1 K1025042 Manometro Oil-gage Manometre huile Ölmanometer
12 2 K1011585 Ogiva Inpeller nut Ogive Niet AR3/C 16S
13 2 K1012157 Dado Nut Ecrou Mutter TN 81 16S
14 1 K1012225 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 98 16S
15 1 K1012337 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 12S
16 2 K000906826 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 147-6
17 4 K1012221 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 98 8S
18 4 K1012150 Dado Nut Ecrou Mutter TN 81 8S
19 1 K1012234 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 99 16S

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
POMPA - ICRU
PUMP - ICRU
POMPE - ICRU
PUMPE - ICRU
8

ITALY
5
3/4"

GRUPPO POMPE OLIO


1/2"

GROUP PUMPS OIL


GROUPE POMPES A HUILE
PUMPENEINHEIT
M14x1.5

KIT MENER EQUIPEMENT HYDRAULIQUE ACCUMULATEUR - CSS3


CONDUCT KIT ACCUMULATOR HYDRAULIC EQUIPMENT - CSS3
KIT CONDOTTE IMPIANTO OLEODINAMICO ACCUMULATORE - CSS3
VERHALTEN KIT ÖLHYDRAULIKANLAGE AKKUMULATOR - CSS3

Descrizione / Description / Description / Beschreibung:


SERBATOIO OLIO
OIL TANK
RESERVOIR HUILE
ÖL TANK

3
816 816

88

GRUPPO POMPANTE
PUMPING UNIT
GROUPE DE POMPAGE 88
PUMPENEINHEIT

SCAMBIATORE DI CALORE
ELECTRICAL OIL COOLER
RADIATEUR D'HUILE ÉLECTRIQUE
ELEKTRISCHER ÖLKÜHLER
FL 2"

BRACCIO
1"
BOOM
FLECHE
FERTEILER

COLLETTORE RITORNI
COLLECTOR RETURNS
COLLECTEUR REVIENS
KOLLEKTOR KOMMEN ZURÜCK 820
LOGIC BLOCK 2"

SERVIZI
SERVICES
5
SERVICES
RÜKFÜHREN
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
TRANSMISSION
2
ÜBERTRAGUNG

5
9

PAGE:
1
6
1"1/4

2
1 ACCUMULATORE
ACCUMULATOR
DISTRIBUTORE ACCUMULATEUR

Dessin coté/Revisinszeichnung:
DISTRIBUTOR AKKUMULATOR
DISTRIBUTEUR
VERTEILER

297731
Tavola/Plates/Table/Platte:

Data/Date/Date/Datum:
1/4"
7

Disegno/Drawing
L1032036-03
3/8" B

P P1

13-05-2010
3/8" A 1/2" 1/2"
T 1/2"

4
DESCRIZIONE: KIT CONDOTTE IMPIANTO OLEODINAMICO ACCUMULATORE - CSS3 TAVOLA/PLATES/TABLE
CONDUCT KIT ACCUMULATOR HYDRAULIC EQUIPMENT - CSS3 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: KIT MENER EQUIPEMENT HYDRAULIQUE ACCUMULATEUR - CSS3
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: VERHALTEN KIT ÖLHYDRAULIKANLAGE AKKUMULATOR - CSS3
KIT TUBOS INSTALACIÓN OLEODINAMICO ACUMULADOR - CSS3
297731
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 K1013544 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-2SN 1/2 Lg.850
2 1 K000242542 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung SAE 100 R2A Ø 1/2" lg.3000 FDxFD
3 2 K1013543 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-2SN Ø 1/2" LG.700
4 1 K1016348 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-2SN Ø 3/8" Lg.670
5 4 K000212260 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-2SN 1/4" Lg.600
7 1 K1007406 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-2SN Ø 1/2" Lg.1600
8 1 K1014733 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung SAE100 R4 D.1" LG.2600
9 1 K1015160 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN853-1SN D.3/8 LG.900

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
ASSALE POSTERIORE ASSALE ANTERIORE
REAR AXLE FRONT AXLE
ESSIEU ARRIERE ESSIEU AVANT
HINTERACHSLAST VORDERACHSE

ITALY
SCAMBIATORE DI CALORE
HEAT EXCHANGER
ECHANGEUR DE CHALEUR
12 19 WÄRMETAUSCHER
11
ø12 ø12

ø12 ø12 20

Descrizione / Description / Description / Beschreibung:


ø8

KIT EQUIPEMENT IDRAULIQUE GUIDAGE HYDRAULIQUE - CSS3 STEP3


ø8

KIT ÖLHYDRAULIKANLAGE HYDRAULICHE FAHRWEISE - CSS3 STEP3

HYDRAULIC-STEERING KIT HYDRAULIC EQUIPMENT - CSS3 STEP3


12 3 17 17 ø8 ø8
9
13

KIT IMPIANTO OLEODINAMICO IDROGUIDA - CSS3 STEP3


9
M18x1,5 M14x1.5 M14x1.5
11 10 M18x1,5

21
1/2"
13

ø12

ø12
9
STEERING CYLINDER

M18x1,5
CAMBIO DI VELOCITA' M18x1,5

ENGAGEMENT P.T.O.
16
CILINDRO STERZO

1/4" CHANGE OF SPEED


9 Changement de vitesse

Einpflanzen P.T.O.
Embrayage P.T.O.
Änderung der Geschwindigkeit
INNESTO P.T.O.
Lenkzylinder
Du cylindre

CILINDRO STERZO
STEERING CYLINDER
Du cylindre 12
Lenkzylinder 12

RESERVOIR HUILE
SERBATOIO OLIO
OIL TANK

ÖL TANK
1/2"
COLLETTORE RITORNI 3/4"
COLLECTOR RETURNS
COLLECTEUR REVIENS DISTRIBUTORE
KOLLEKTOR KOMMEN ZURÜCK G T2 X2 DISTRIBUTOR
DISTRIBUTEUR
VERTEILER
T
Z 1/2"

B5 A5

P1

A3

B1 A1
A1
A2
3/8"

B2
B3

B1

PAGE:
B4
T2 T1

1
1/2"
P
3/8" 3/8" 3/8"
S T1 3/8"
3/8"

2
Dessin coté/Revisinszeichnung:
MOTORE DIESEL

297910
DIESEL MOTOR

Tavola/Plates/Table/Platte:

Data/Date/Date/Datum:
MOTEUR DIESEL

Disegno/Drawing
DIESELMOTOR

L1032811-03

17-11-2010
SERBATOIO OLIO
OIL TANK
RESERVOIR HUILE
ÖL TANK
DESCRIZIONE: IMPIANTO OLEODINAMICO IDROGUIDA - CSS3 TAVOLA/PLATES/TABLE
HYDRAULIC-STEERING HYDRAULIC EQUIPMENT - CSS3 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: EQUIPEMENT IDRAULIQUE GUIDAGE HYDRAULIQUE - CSS3
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ÖLHYDRAULIKANLAGE HYDRAULICHE FAHRWEISE - CSS3
INSTALACIÓN OLEODINAMICO HIDROGUIA - CSS3
297910
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


3 1 K1023687 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr 12x1.5 Lg.1500 P.21
9 4 K1012187 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 GG 12SM
10 1 K1012190 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 16SR
11 2 K1012221 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 98 8S
12 4 K1012224 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 98 12S
13 2 K1012232 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 99 8S
16 1 K1012339 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 16S
17 2 K1013589 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 131 8SM
19 1 K1023678 Tubo Pipe Tuyau Rohr Ø12x1.5 LG.1900 P.20
20 1 K1023706 Tubo Pipe Tuyau Rohr Ø8x1.5 LG.2300 P.29
21 1 K1023708 Tubo Pipe Tuyau Rohr Ø8x1.5 LG.2220 P.28

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
13-12-2010
1
IMPIANTO FRENI E ACCELERATORE - CSS3 STEP3
BRAKING SYSTEM AND ACCELERATOR - CSS3 STEP3 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
298229
SYSTEME DE FREINAGE ET ACCELERATEUR - CSS3 STEP3
ITALY
BREMSSYSTEM UND BESCHLEUNIGER - CSS3 STEP3
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1032814-02
FRENO A MANO

Handbremse
Frein à main
Handbrake

ø8
ø8

ø8
M14x1.5
M14x1.5
9

9
7

RESERVOIR HUILE
SERBATOIO OLIO
ø8

OIL TANK

ÖL TANK
ASSALE ANTERIORE

ø8
ø8
VORDERACHSE
ESSIEU AVANT

13
FRONT AXLE

14

3/4"
1/2"

MOTORE DIESEL

MOTEUR DIESEL
DIESEL MOTOR

DIESELMOTOR
8
ASSALE POSTERIORE

5
12
HINTERACHSLAST
ESSIEU ARRIERE

G T2 X2
REAR AXLE

ø8

T1
ø8

S
Z
54
7

6
7
7

M14x1.5

1/4"
M14x1.5
10
10
DESCRIZIONE: IMPIANTO FRENI E ACCELERATORE - CSS3 TAVOLA/PLATES/TABLE
BRAKING SYSTEM AND ACCELERATOR - CSS3 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: SYSTEME DE FREINAGE ET ACCELERATEUR - CSS3
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: BREMSSYSTEM UND BESCHLEUNIGER - CSS3
EQUIPO FRENOS Y ACELERADOR - CSS3
298229
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


2 1 K1023718 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø8x1.5
4 4 K1012221 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 98 8S
5 3 K1012272 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 100 8S
6 1 K1012298 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 111 8SR
7 4 K1012335 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 8S
8 1 K1012379 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 432 8/6S
9 2 K1013589 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 131 8SM
10 2 K1014757 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 GG 8SM
12 1 K1023705 Tubo Pipe Tuyau Rohr Ø8x1.5 LG.2600
13 1 K1023715 Tubo Pipe Tuyau Rohr Ø8x1.5 LG.1300
14 1 K1023719 Tubo Pipe Tuyau Rohr Ø8x1.5 LG.1800

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
KIT CONDOTTE IMPIANTO OLEODINAMICO FRENI (CARRO) 13-12-2010
CONDUCT KIT HYDRAULIC EQUIPMENT BRAKES (CHASSIS) 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
KIT MENER EQUIPEMENT HYDRAULIQUE FREINES (CHASSIS)
ITALY SATZ GEBREMSTE HYDRAULISCHE AUSSTATTUNG FÜHREN (FAHRWERK)
298230
2

Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1032840-01
4
4
3

1
ASSALE ANTERIORE

88

88

88
M14x1.5

M14x1.5

SERBATOIO OLIO
88

88
88

88

3/4"
1/2"

MOTORE DIESEL
5

X2
T2
88

T1
G
1
3

88

S
Z
1
ASSALE POSTERIORE

1/4"
M14x1.5

M14x1.5
DESCRIZIONE: KIT CONDOTTE IMPIANTO OLEODINAMICO FRENI (CARRO) - CSS3 TAVOLA/PLATES/TABLE
CONDUCT KIT HYDRAULIC EQUIPMENT BRAKES (CHASSIS) - CSS3 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: KIT MENER EQUIPEMENT HYDRAULIQUE FREINES (CHASSIS) - CSS3
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: SATZ GEBREMSTE HYDRAULISCHE AUSSTATTUNG FÜHREN (FAHRWERK) - CSS3
EQUIPO LLEVAR INSTALACIÓN OLEODINAMICO FRENOS (CARRO) - CSS3
298230
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 3 K000212260 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-2SN 1/4" Lg.600
2 1 K1013533 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-2SN 1/4" Lg.1550
3 2 K1015140 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN853-1SN D.1/4 LG.1000
4 2 K1015146 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-1SN 1/4" Lg.2700
5 1 K1015149 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-1SN 1/4" Lg.900
6 1 K1015162 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-1SN D.1/4 LG.4000

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
SERBATOIO OLIO
OIL TANK
Réservoir d'huile FL 2" 6 7
ÖLTANK

ITALY
GRUPPO POMPE OLIO
GROUP PUMPS OIL
GROUPE POMPES A HUILE
PUMPENEINHEIT

Descrizione / Description / Description / Beschreibung:


DRENAGGIO TRASMISSIONE 3/4"
FL 2"
TRANSMISSION DRAIN
TRANSMISSION DRAINAGE POMPA SERVIZI 1/2"
DRAIN ÜBERTRAGUNG SERVICES PUMP
POMPE SERVICES
SERVICE-PUMPE

KIT CONDOTTE SERVIZI - CSS3


KIT MENER SERVICES - CSS3
HYDRAULIC HOSE KIT - CSS3
KIT DIENSTE FÜHREN - CSS3
8
1
2"
10

1"1/2

BRACCIO ø16
BOOM
1" FLECHE
1"1/2 FERTEILER

ACCUMULATORE
ACCUMULATOR
ACCUMULATEUR
AKKUMULATOR
3 5
ø20

PAGE:
1
2
1

2
MESCOLATORE GRUPPO POMPANTE
MIXER PUMPING UNIT ø16

Dessin coté/Revisinszeichnung:
MALAXEUR GROUPE DE POMPAGE
MISCHER PUMPENEINHEIT P 1/2"
1/2 T

298266
Tavola/Plates/Table/Platte:
1/2"

Data/Date/Date/Datum:
1/2" 1/2" IMPIANTO ACQUA

Disegno/Drawing
1/4" WATER SYSTEM

L1031923-04
EQUIPMENT EAU
WASSER ANLAGE 1/2" 1/2"

13-01-2011
1 POMPA ACQUA
9 WATER PUMP
POMPE A EAU
WASSERPUMPE

3/8"
DESCRIZIONE: KIT CONDOTTE SERVIZI - CSS3 TAVOLA/PLATES/TABLE
HYDRAULIC HOSE KIT - CSS3 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: KIT MENER SERVICES - CSS3
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: KIT DIENSTE FÜHREN - CSS3
KIT LLEVAR SERVICIOS - CSS3
298266
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 3 K1013543 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-2SN Ø 1/2" LG.700
2 1 K1013544 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-2SN 1/2" Lg.850
3 1 K1013848 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN853-2SN D.3/4 LG.2100
4 2 K1014586 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung OL EN853-2SN D.1/2 LG.2000
5 1 K1014654 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-1SN -1/2" Lg.1400
6 1 K1014731 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung SAE 100 R4 d.2" Lg.1400
7 1 K1014733 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung SAE100 R4 D.1" LG.2600
8 1 K1014735 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung SAE 100-R4 D.1" LG.1350
9 2 K1015146 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-1SN 1/4" Lg.2700
10 1 K1021005 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung OL SAE100-R4 D.1``1/2 LG.2600

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
14-01-2011
1
IMPIANTO OLEODINAMICO SERVIZI - CSS3
HYDRAULIC EQUIPMENT FOR SERVICES - CSS3 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
298273
EQUIPEMENT HYDRAULIQUE SERVICES - CSS3
ITALY
ÖLHYDRAULIKANLAGE ZUM BEDIENUNGS - CSS3
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1037684-03
SERBATOIO OLIO
OIL TANK
Réservoir d'huile
ÖLTANK
FL 2"
6
GRUPPO POMPE OLIO
GROUP PUMPS OIL
GROUPE POMPES A HUILE
PUMPENEINHEIT
3/4"
6
FL 2"
DRENAGGIO TRASMISSIONE 1/2"
TRANSMISSION DRAIN
TRANSMISSION DRAINAGE
DRAIN ÜBERTRAGUNG
POMPA SERVIZI
SERVICES PUMP
POMPE SERVICES
SERVICE-PUMPE
2"
10
13
1"1/2 8
BRACCIO

ø16
BOOM
1" FLECHE
1"1/2 FERTEILER
ACCUMULATORE
7 ACCUMULATOR
ACCUMULATEUR
AKKUMULATOR
ø20
1/4"
15 11 14
10
12 ø16
MESCOLATORE GRUPPO POMPANTE

P 1/2"
MALAXEUR GROUPE DE POMPAGE

1/2 T
1/2" 1/2"
9 10
MISCHER PUMPENEINHEIT

1/2"
3/4" 1/2"
10
MIXER PUMPING UNIT

IMPIANTO ACQUA
WATER SYSTEM

3/8"
EQUIPMENT EAU
WASSER ANLAGE
POMPA ACQUA
WATER PUMP
POMPE A EAU
WASSERPUMPE
DESCRIZIONE: IMPIANTO OLEODINAMICO SERVIZI - CSS3 TAVOLA/PLATES/TABLE
HYDRAULIC EQUIPMENT FOR SERVICES - CSS3 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: EQUIPEMENT HYDRAULIQUE SERVICES - CSS3
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ÖLHYDRAULIKANLAGE ZUM BEDIENUNGS - CSS3
INSTALACIÓN OLEODINAMICO SERVICIOS - CSS3
298273
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


6 2 K000905387 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung OR 4225
7 1 K1023700 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø20x2 LG.2600
8 1 K1040325 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr D.16x1.5 S-VOSSFORM
9 1 K1040326 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr D.16x1.5 S-VOSSFORM
10 4 K1012225 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 98 16S
11 1 K1012227 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 98 20S
12 2 K1012298 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 111 8SR
13 1 K1012345 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 35L
14 1 K1012347 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 420 20S
15 1 K1012370 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 432 20/16S

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
KIT VALVOLE IMPIANTO OLEODINAMICO TRASMISSIONE 17-01-2011
HYDRAULIC TRANSMISSION SYSTEM VALVES KIT 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
KIT VANNES INSTALLATION HYDRAULIQUE TRANSMISSION
ITALY
VENTILKIT DER ÖLDYNAMISCHEN ANLAGE DES ANTRIEBS 298278
Disegno/Drawing
10

Dessin coté/Revisinszeichnung:
14

L1032400-01
1
6
8

15
2
18
3

15
2
14

13
5

11
9
17

9
12

4
16
7
19
DESCRIZIONE: KIT VALVOLE IMPIANTO OLEODINAMICO TRASMISSIONE - SPRITZ TAVOLA/PLATES/TABLE
HYDRAULIC TRANSMISSION SYSTEM VALVES KIT - SPRITZ PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: KIT VANNES INSTALLATION HYDRAULIQUE TRANSMISSION - SPRITZ
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: VENTILKIT DER ÖLDYNAMISCHEN ANLAGE DES ANTRIEBS- SPRITZ
JUEGO DE VÁLVULAS SISTEMA HIDRÁULICO DE TRANSMISIÓN -SPRITZ
298278
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 S1026762 Supporto Support Support Halter
2 6 K000901586 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M8x1.25 R50/60
3 2 K000909100 Cavallotto U-shapped support Support a U u-förm. Halterung Ø 2"
4 1 K000914319 Grano Dowel Vis Splitzdübel M6x22 UNI 5927
5 1 K000907655 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 141-3/4"x1/2"
6 1 K000912166 raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 141 1"-1/2"
7 1 K1012180 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 GG 6LM
8 1 K1012275 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 100 16S
9 2 K1012298 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 111 8SR
10 1 K1012339 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 16S
11 1 K1012350 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN421 8S
12 1 K1012396 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 16 SR 3/4"
13 1 K1012415 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 GG 28LR
14 2 K1012636 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 426 16 SR
15 6 K000901872 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 8.4x17 SP.1,6 UNI 6592 ZINC.
16 1 K1022537 Valvola Valve Clapet Ventil
17 1 K000912103 Valvola ritegno Retainer valve Soupape de retenue Absperrventil VR-34/2
18 1 K1015841 Valvola ritegno Retainer valve Soupape de retenue Absperrventil VR-100/2-ISO
19 2 K000905574 Vite Screw Vis Schraube TE M8x1.25x60 UNI 5739 -8.8

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
KIT MOTORE IMPIANTO OLEODINAMICO TRASMISSIONE LINDE 18-01-2011
LINDE HYDRAULIC TRANSMISSION SYSTEM MOTOR KIT 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
KIT MOTEUR INSTALLATION HYDRAULIQUE TRANSMISSION LINDE
ITALY
MOTORENKIT DER ÖLDYNAMISCHEN ANLAGE DES LINDE-ANTRIEBS
298283
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1032401-01
7

10
12
8
13
9

1
2

6
5

14
4
9
11
3
DESCRIZIONE: KIT MOTORE IMPIANTO OLEODINAMICO TRASMISSIONE LINDE - SPRITZ TAVOLA/PLATES/TABLE
LINDE HYDRAULIC TRANSMISSION SYSTEM MOTOR KIT - SPRITZ PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: KIT MOTEUR INSTALLATION HYDRAULIQUE TRANSMISSION LINDE - SPRITZ
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: MOTORENKIT DER ÖLDYNAMISCHEN ANLAGE DES LINDE-ANTRIEBS - SPRITZ
JUEGO MOTOR SISTEMA HIDRÁULICO DE TRANSMISIÓN LINDE - SPRITZ
298283
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 4 K000906635 Semiflangia Half-flange Semiflasque Halbflansch AFS603 Ø 1"
2 1 K1021858 Motore Hydraulic motor Moteur oleodynam. Öldyn.Motor HMV 105-02 EH1P-LINDE
3 1 K1021738 Flangia Flange Bride Flansch LINDE
4 1 K1021850 Giunto Joint Joint Kopplung
5 1 K1012191 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 GG 16SM
6 1 K1012339 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 16S
7 2 K1013589 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 131 8SM
8 2 K000906003 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 17 SP.4 UNI 5714-69
9 12 K000906521 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 12 DIN 7980
10 2 K000906522 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 16 DIN 7980
11 4 K000902127 Vite Screw Vis Schraube TCEI M12x1.75x45 UNI 5931
12 2 K000902831 Vite Screw Vis Schraube TE M16x50 UNI 5737 -8.8
13 8 K000904725 Vite Screw Vis Schraube TCEI M12x40 UNI 5931
14 1 K000907688 Vite Screw Vis Schraube TCEI M12x1.75x60 UNI 5931 - 12.9 O

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
KIT POMPA IMPIANTO OLEODINAMICO TRASMISSIONE LINDE 18-01-2011
LINDE HYDRAULIC TRANSMISSION SYSTEM PUMP KIT 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
KIT POMPE INSTALLATION HYDRAULIQUE TRANSMISSION LINDE
ITALY
PUMPENKIT DER ÖLDYNAMISCHEN ANLAGE DES LINDE-ANTRIEBS
298285
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1032402-03
13
15
16
8
2

7
4
8
9

12
3

10

17
14
6
1
8
9

5
11
DESCRIZIONE: KIT POMPA IMPIANTO OLEODINAMICO TRASMISSIONE LINDE - SPRITZ TAVOLA/PLATES/TABLE
LINDE HYDRAULIC TRANSMISSION SYSTEM PUMP KIT - SPRITZ PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: KIT POMPE INSTALLATION HYDRAULIQUE TRANSMISSION LINDE - SPRITZ
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: PUMPENKIT DER ÖLDYNAMISCHEN ANLAGE DES LINDE-ANTRIEBS - SPRITZ
JUEGO BOMBA SISTEMA HIDRÁULICO DE TRANSMISIÓN LINDE - SPRITZ
298285
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 4 K000906635 Semiflangia Half-flange Semiflasque Halbflansch AFS603 Ø 1"
2 1 K1021579 Campana Housing Cloche Glocke
3 1 K1021498 Pompa oleodinamica Hydraulic pump Pompe hydraulique Öldyn.Pumpe HPV75-02CA (LINDE)
4 1 K000242594 Portagomma Hose fitting Porte-tuyau Gummihalter
5 1 K000910136 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück SMK15-125PK
6 1 K1011590 Ogiva Inpeller nut Ogive Niet AR3/C 28L
7 1 K1012162 Dado Nut Ecrou Mutter TN 81 28L
8 3 K1012191 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 GG 16SM
9 2 K1012339 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 16S
10 1 K1012344 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 28L
11 1 K1012352 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 421 16S
12 3 K1014757 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 GG 8SM
13 2 K000906003 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 17 SP.4 UNI 5714-69
14 8 K000906521 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 12 DIN 7980
15 2 K000906522 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 16 DIN 7980
16 2 K000902831 Vite Screw Vis Schraube TE M16x50 UNI 5737 -8.8
17 9 K000904725 Vite Screw Vis Schraube TCEI M12x40 UNI 5931

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
STABILIZZATORE POSTERIORE SX STABILIZZATORE ANTERIORE SX
STABILIZER REAR LEFT STABILIZER FRONT LEFT
ARRIÈRE stabilisateur gauche FRONT stabilisateur gauche
Stabilisator hinten SX Stabilisator vorne SX

ITALY
SCAMBIATORE DI CALORE
ELECTRICAL OIL COOLER
RADIATEUR D'HUILE ÉLECTRIQUE
ELEKTRISCHER ÖLKÜHLER

COLLETTORE RITORNI
COLLECTOR RETURNS ACCUMULATORE
COLLECTEUR REVIENS ACCUMULATOR

EQUIPEMENT HYDRAULIQUE POUR STABILISATEURS - CSS3 STEP4


3/8"
KOLLEKTOR KOMMEN ZURÜCK BRACCIO ACCUMULATEUR 3/8"
4

Descrizione / Description / Description / Beschreibung:


BOOM AKKUMULATOR
FLECHE

IMPIANTO OLEODINAMICO STABILIZZAZIONE - CSS3 STEP4


HYDRAULIC EQUIPMENT FOR OUTRIGGERS - CSS3 STEP4
AVVOLGICAVO
FERTEILER
KIT GENERATORE

ÖLHYDRAULIKANLAGE STÜTZBEINEN - CSS3 STEP4


GENERATOR KIT
GENERATEUR KIT 1"

haspel
câbler
REEL
kit erzeuger

SERVIZI
9 ø20
1/2"
3
9
SERVICES
SERVICES
9 5 1/8"
ø16 1/2"
RÜKFÜHREN POMPA ACQUA
TRASMISSIONE
TRANSMISSION
WATER PUMP
POMPE A EAU
5
TRANSMISSION WASSERPUMPE
GETRIEBE
SCAMBIATORE DI CALORE 15 9
ELECTRICAL OIL COOLER ø12 ø12 4
RADIATEUR D'HUILE ÉLECTRIQUE
ELEKTRISCHER ÖLKÜHLER
1/2" 17 16 18
ø12
13
ø12
ø12
11
ø12 ø12
ø12

11
SERBATOIO OLIO 14 12 ø12
OIL TANK 19 ø12
RESERVOIR HUILE 1
ÖL TANK 2
9

HYDRAULISCHER FÜHRER GRUPPE


9

GROUPE GUIDE HYDRAULIQUE


9

HYDRAULIC GUIDE UNIT


9

PAGE:
1
GRUPPO IDROGUIDA
T
A A A A A A
1/4" 3/8" 3/8" 3/8" 3/8" 3/8" 1/2"

6
B B B B B B
3/8" 1/2" 3/8"
DISTRIBUTORE P
DISTRIBUTOR

Dessin coté/Revisinszeichnung:
DISTRIBUTEUR
VERTEILER

STABILIZZATORE ANTERIORE DX

299260
Tavola/Plates/Table/Platte:
CF

Data/Date/Date/Datum:
EF 1/2"

Disegno/Drawing
LS

L2005858-00
HYDRAULISCHER FÜHRER

RIGHT FRONT STABILIZER


1/2"

Stabilisator vorne RECHTS


1/4"

Stabilisateur droit FRONT


GUIDE HYDRAULIQUE
P

22-06-2012
HYDRAULIC GUIDE
VALVOLA PRIORITARIA
PRIORITY VALVE
SOUPAPE PRIORITAIRE

IDROGUIDA
STABILIZZATORE POSTERIORE DX HAUPTDRUCKREGELVENTIL
STABILIZER REAR RIGHT PEDALE FRENI
Stabilisateur arrière DROIT PEDAL BRAKES
Stabilisator hinten DX PÉDALE TU FREINES
PEDAL-BREMSEN
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
22-06-2012
2
IMPIANTO OLEODINAMICO STABILIZZAZIONE - CSS3 STEP4
HYDRAULIC EQUIPMENT FOR OUTRIGGERS - CSS3 STEP4 6 Tavola/Plates/Table/Platte:
EQUIPEMENT HYDRAULIQUE POUR STABILISATEURS - CSS3 STEP4
ITALY ÖLHYDRAULIKANLAGE STÜTZBEINEN - CSS3 STEP4
299260
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2005858-00

33
23

22
24
30
25
38

38

20
35

16
32
37
35

21
36

27
29

19 31
34 18

31
18
26
17

28

28
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
22-06-2012
IMPIANTO OLEODINAMICO STABILIZZAZIONE - CSS3 STEP4
HYDRAULIC EQUIPMENT FOR OUTRIGGERS - CSS3 STEP4 3 6 Tavola/Plates/Table/Platte:
299260
EQUIPEMENT HYDRAULIQUE POUR STABILISATEURS - CSS3 STEP4
ITALY
ÖLHYDRAULIKANLAGE STÜTZBEINEN - CSS3 STEP4
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2005858-00
SX

52

58
55
57

50
56

51
53
54
49

42

48
45
40
39
44
43

41
46

47
DX
DESCRIZIONE: IMPIANTO OLEODINAMICO STABILIZZAZIONE - CSS3 STEP4 TAVOLA/PLATES/TABLE
HYDRAULIC EQUIPMENT FOR OUTRIGGERS - CSS3 STEP4 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: EQUIPEMENT HYDRAULIQUE POUR STABILISATEURS - CSS3 STEP4
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ÖLHYDRAULIKANLAGE STÜTZBEINEN - CSS3 STEP4
INSTALACIÓN OLEODINAMICO ESTABILIZACIÓN - CSS3 STEP4
299260
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 K1031965 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø12x1.5 LG.
2 1 K1031966 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø12x1.5 LG.
3 1 K1012185 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN92 GG 8SR
4 2 K1012337 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 12S
5 2 K1012189 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 12SR 1/2
6 8 K1012224 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 98 12S
7 2 K1012233 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 99 12S
8 1 K1023683 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø12x1.5 LG.1550
9 1 K1023685 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø12x1.5 LG.1550
10 1 K1023682 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø12x1.5 LG.1630
11 1 K1023679 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø12x1.5 LG.1700
12 1 K1040324 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr
13 1 K1040323 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø12x1.5
14 1 K1040322 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø12x1.5
15 1 K1040321 Tubo acciaio Steel pipe Tuyau en acier Stahlrohr Ø12x1.5
16 1 K1033309 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter
17 10 K000212310 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-2SN Ø 3/8" Lg.500
18 2 K000901597 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M5 R50/60
19 10 K000902194 Rondella Washer Rondelle Scheibe USIT TP.A 63-15
20 1 K1028008 Elettrovalvola Electrovalve Soupape eletrique Elektroventil DS3-TB23/10N-D24K1/CPK-DUPLOMATIC
1 K1021510 Bobina Coil Bobine Spule C22-D24K1/10-192.xx.xx-DUPLOMATIC
21 2 K000590876 Tappo Plug Bouchon Stopfen TN 185 Ø 3/8"
22 1 K000913447 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück Ø8
23 1 K1010761 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück EGESD 8 SR WD (TN 126-8)
24 1 K1011580 Ogiva Inpeller nut Ogive Niet AR3/C 8L/S
25 1 K1012185 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN92 GG 8SR

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: IMPIANTO OLEODINAMICO STABILIZZAZIONE - CSS3 STEP4 TAVOLA/PLATES/TABLE
HYDRAULIC EQUIPMENT FOR OUTRIGGERS - CSS3 STEP4 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: EQUIPEMENT HYDRAULIQUE POUR STABILISATEURS - CSS3 STEP4
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ÖLHYDRAULIKANLAGE STÜTZBEINEN - CSS3 STEP4
INSTALACIÓN OLEODINAMICO ESTABILIZACIÓN - CSS3 STEP4
299260
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


26 10 K1012188 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 12SR
27 2 K1012190 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 16SR
28 11 K1012330 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 118 12S
29 1 K1012339 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 16S
30 1 K1012350 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN421 8S
31 2 K000901869 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Ø 5.5x15 SP.1,6 UNI 6593-69
32 2 K000906964 Tappo Plug Bouchon Stopfen TN 185 Ø 1/2" - R
33 1 K1030100 Pressostato Thrust meter Pressostat Druckwätcher K5/45U/M4
34 10 K000515174 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück
35 2 K000908154 Vite Screw Vis Schraube TCEI M5x0.80x80 UNI 5931 -12.9
36 1 K1020526 Valvola di max Max.pressure valve Soupape press.max Hochdruckventil VM-03/210-ISO
37 1 K1019540 Elettrovalvola Electrovalve Soupape eletrique Elektroventil DS3-SA3/10N-D24K1CP-DUPLOMATIC
1 K1021510 Bobina Coil Bobine Spule C22-D24K1/10-192.xx.xx-DUPLOMATIC
38 4 K1020523 Elettrovalvola Electrovalve Soupape eletrique Elektroventil DS3-S1/10-ND24K1/CM-DUPLOMATIC
4 K1021510 Bobina Coil Bobine Spule C22-D24K1/10-192.xx.xx-DUPLOMATIC
39 1 K000231425 Valvola Valve Clapet Ventil VSO-SEGFCB38DMP01-DX
40 1 K000241623 Cilindro oleodinamico Hydraulic cylinder Cylindre hydraulique Ölhydr. Zylinder Ø 115x80x500
41 8 K000903708 Vite Screw Vis Schraube TE M16x2x50 UNI 5739 -8.8 Z
42 8 K000905544 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M16 R50/60
43 6 K000906227 Vite Screw Vis Schraube TCEI M8x1.25x45 UNI 5931 8.8 GE
44 6 K000906519 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 8 DIN 7980
45 2 K000908703 Spina elastica Pin Goupille Steker Ø 10x100 UNI 6873-DIN 1481
46 2 K1012188 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 12SR
47 2 K1012337 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 12S
48 1 S000218918 Piede stabilizzatore Outrigger foot Pied stabilisateur Stützbeinfuß
49 1 K000231425 Valvola Valve Clapet Ventil VSO-SEGFCB38DMP01-DX

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
DESCRIZIONE: IMPIANTO OLEODINAMICO STABILIZZAZIONE - CSS3 STEP4 TAVOLA/PLATES/TABLE
HYDRAULIC EQUIPMENT FOR OUTRIGGERS - CSS3 STEP4 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: EQUIPEMENT HYDRAULIQUE POUR STABILISATEURS - CSS3 STEP4
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ÖLHYDRAULIKANLAGE STÜTZBEINEN - CSS3 STEP4
INSTALACIÓN OLEODINAMICO ESTABILIZACIÓN - CSS3 STEP4
299260
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


50 1 K000241623 Cilindro oleodinamico Hydraulic cylinder Cylindre hydraulique Ölhydr. Zylinder Ø 115x80x500
51 8 K000903708 Vite Screw Vis Schraube TE M16x2x50 UNI 5739 -8.8 Z
52 8 K000905544 Dado autobloccante Self-locking nut Ecrou de sûrete Selbsthemmutter M16 R50/60
53 6 K000906227 Vite Screw Vis Schraube TCEI M8x1.25x45 UNI 5931 8.8 GE
54 6 K000906519 Rosetta elastica Lock washer Rondelle a ressort Federscheibe Ø 8 DIN 7980
55 2 K000908703 Spina elastica Pin Goupille Steker Ø 10x100 UNI 6873-DIN 1481
56 2 K1012188 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 12SR
57 2 K1012337 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 12S
58 1 S000218918 Piede stabilizzatore Outrigger foot Pied stabilisateur Stützbeinfuß

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:

KIT PASSAPARETE - CSS3 02-10-2015


PASSWALL CONNECTOR KIT - CSS3 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
KIT PASSE-MUR - CSS3
ITALY
SCHOTTVERSCHRAUBUNGSKIT - CSS3 303007
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1032348-02

3
2
1
DESCRIZIONE: KIT PASSAPARETE - CSS3 TAVOLA/PLATES/TABLE
PASSWALL CONNECTOR KIT - CSS3 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: KIT PASSE-MUR - CSS3
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: SCHOTTVERSCHRAUBUNGSKIT - CSS3
JUEGO PASAMUROS - CSS3
303007
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 2 K1012285 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 102 12S
2 1 S1024390 Passaparete Support Support Halter
3 2 K1010767 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück REDSDN 12/8 S (TN 132-12/8)

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:

KIT PASSAPARETE - CSS3 02-10-2015


PASSWALL CONNECTOR KIT - CSS3 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
KIT PASSE-MUR - CSS3
ITALY
SCHOTTVERSCHRAUBUNGSKIT - CSS3 303009
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L1032349-02

1
2
DESCRIZIONE: KIT PASSAPARETE - CSS3 TAVOLA/PLATES/TABLE
PASSWALL CONNECTOR KIT - CSS3 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: KIT PASSE-MUR - CSS3
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: SCHOTTVERSCHRAUBUNGSKIT - CSS3
JUEGO PASAMUROS - CSS3
303009
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 S1024391 Passaparete Support Support Halter
2 6 K1012285 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 102 12S
3 6 K1010767 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück REDSDN 12/8 S (TN 132-12/8)

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
FRENO A MANO
Handbrake
Frein à main 1
Handbremse IDROGUIDA
T N HYDRAULIC GUIDE

ITALY
GUIDE HYDRAULIQUE
HYDRAULISCHER FÜHRER
R

T L
LS
P
R

Descrizione / Description / Description / Beschreibung:


EQUIPEMENT IDRAULIQUE GUIDAGE HYDRAULIQUE - CST
ÖLHYDRAULIKANLAGE HYDRAULICHE FAHRWEISE - CST

HYDRAULIC-STEERING HYDRAULIC EQUIPMENT - CST


SCARICO
DRAINAGE
3

IMPIANTO OLEODINAMICO IDROGUIDA - CST


DÉCHARGEMENT
ENTWÄSSERUNG

CF VALVOLA PRIORITARIA
CF PRIORITY VALVE
CF Valve de priorité
CF Prioritätsventil
LS VALVOLA PRIORITARIA
LS PRIORITY VALVE
LS Valve de priorité
LS Prioritätsventil

P1 BLOCCO STERZO
P1 STEERING LOCK
P1 ANTIVOL DE DIRECTION
P1 LENKERBLOCKUNG

T1 BLOCCO STERZO
T1 STEERING LOCK FRENI POSTERIORI
T1 ANTIVOL DE DIRECTION REAR BRAKE
T1 LENKERBLOCKUNG FREIN ARRIERE
HINTERRADBREMSE

FRENI ANTERIORI
FRONT BRAKES
FREINS
Bremsen vorne
T1 T2
ALIMENTAZIONE DALLA POMPA P
SUPPLY FROM PUMP
ALIMENTATION DE LA POMPE
Hilfsspannung aus PUMP

P VALVOLA PRIORITARIA
B 2
P VALVE PRIORITY
PRIORITÉ VALVE P R

PAGE:
1
P-Ventil PRIORITY

N PEDALE FRENI
SCARICO R1

3
PEDAL BRAKES
DRAINAGE PÉDALE TU FREINES
DÉCHARGEMENT
ENTWÄSSERUNG R2 PEDAL-BREMSEN

Dessin coté/Revisinszeichnung:

300185
Tavola/Plates/Table/Platte:

Data/Date/Date/Datum:
Disegno/Drawing
L2003349-02

27-05-2013
4
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
27-05-2013
IMPIANTO OLEODINAMICO IDROGUIDA - CST
HYDRAULIC-STEERING HYDRAULIC EQUIPMENT - CST 2 3 Tavola/Plates/Table/Platte:
300185
EQUIPEMENT IDRAULIQUE GUIDAGE HYDRAULIQUE - CST
ITALY
ÖLHYDRAULIKANLAGE HYDRAULICHE FAHRWEISE - CST
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
4
2

L2003349-02
18
6
4
14

10
8
13

19
20
9
5

11
12

16
1

15
2
3
1

17
DESCRIZIONE: IMPIANTO OLEODINAMICO IDROGUIDA - CST TAVOLA/PLATES/TABLE
HYDRAULIC-STEERING HYDRAULIC EQUIPMENT - CST PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: EQUIPEMENT IDRAULIQUE GUIDAGE HYDRAULIQUE - CST
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: ÖLHYDRAULIKANLAGE HYDRAULICHE FAHRWEISE - CST
INSTALACIÓN OLEODINAMICO HIDROGUIA - CST
300185
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 K1012549 Freno Brake Frein Bremse
2 3 K1014757 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 GG 8SM
3 1 K1016753 Pressostato Thrust meter Pressostat Druckwätcher
4 1 K1012185 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN92 GG 8SR
5 1 K1012304 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 111 16SR
6 1 K000244331 Pompa freni Pump body Corps de la pompe komplette Pumpe
7 2 K1012187 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 GG 12SM
8 1 K1012335 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 419 8S
9 1 K1012365 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 432 12/8S
10 4 K1013589 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 131 8SM
11 1 K000912601 Pressostato Thrust meter Pressostat Druckwätcher
12 1 K000912602 Pressostato Thrust meter Pressostat Druckwätcher
13 1 K1012635 Raccordo Connection Raccord Anschlußstück TN 426 8SR
14 1 K000907869 Valvola di ritegno Retainer valve Soupape de retenue Absperrventil ADR 6
15 1 K1037997 idroguida Hydraulic steering Guidage hydraulique Hydraulik Fahrweise LAGU 200/100 -R901127797 BOSCH
16 1 K1012182 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN92 GG 6SR
17 4 K1012189 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 12SR 1/2
18 1 K000244245 Accumulatore Accumulator Accumulateur Akkumulator RIF.M015557
19 1 K1012187 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 92 GG 12SM
20 1 K1012365 Corpo Housing Cloche Verteilerkörper TN 432 12/8S

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
PAGINA LASCIATA BIANCA INTENZIONALMENTE
PAGE INTENTIONALLY LEFT EMPTY
PAGE LAISSÉE BLANCHE EXPRÈS
WEISSE GELASSENE SEITE BEABSICHTIGT
PÁGINA DEJADA INTENCIONALMENTE EN BLANCO
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:

KIT CONDOTTE IMPIANTO OLEODINAMICO ACCUMULATORE - CST 28-05-2013


CONDUCT KIT ACCUMULATOR HYDRAULIC EQUIPMENT - CST 1 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
KIT MENER EQUIPEMENT HYDRAULIQUE ACCUMULATEUR - CST
ITALY VERHALTEN KIT ÖLHYDRAULIKANLAGE AKKUMULATOR - CST
300186
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2000818-04

ASSIEME MOTORE ELETTRICO


WITH ELECTRIC MOTOR
AVEC MOTEUR E'LECTRIQUE
POMPA - ICRU
MIT ELEKTROMOTOR
PUMP - ICRU
POMPE - ICRU
PUMPE - ICRU

LOGIC BLOCK

13

1
6

2 M
12
12
3

9
11

P1
T P

14 1"1/4

ACCUMULATORE
ACCUMULATOR
ACCUMULATEUR
AKKUMULATOR
M

8
10
SERBATOIO 7
TANK
LE RÉSERVOIR
DEN TANK
DESCRIZIONE: KIT CONDOTTE IMPIANTO OLEODINAMICO ACCUMULATORE - CST TAVOLA/PLATES/TABLE
CONDUCT KIT ACCUMULATOR HYDRAULIC EQUIPMENT - CST PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: KIT MENER EQUIPEMENT HYDRAULIQUE ACCUMULATEUR - CST
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: VERHALTEN KIT ÖLHYDRAULIKANLAGE AKKUMULATOR - CST
KIT TUBOS INSTALACIÓN OLEODINAMICO ACUMULADOR - CST
300186
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 K000243933 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 856-R13 Ø 3/4" Lg.1000
2 1 K1014735 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung SAE 100-R4 D.1" LG.1350
3 1 K1013544 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-2SN 1/2" Lg.850
6 1 K1025544 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN853-1SN D.1/4" LG.3700
7 1 K1016249 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN853-2SN D.3/8 LG.1500
8 1 K000906891 Miniflessibile Mini-flexible hose Tuyau flexible-mini Miniflexible 6400-41006-41006 Lg.1700
9 1 K000907467 Miniflessibile Mini-flexible hose Tuyau flexible-mini Miniflexible 6400-41006-41006 Lg.4000
10 1 K1013533 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-2SN 1/4" Lg.1550
11 1 K1013547 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 856-4 SH Ø 3/4" LG.550
12 2 K1007406 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-2SN Ø 1/2" Lg.1600
13 1 K1028102 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN853-2SN D.1/2" LG.2600
14 1 K1015162 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-1SN D.1/4 LG.4000

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
Descrizione / Description / Description / Beschreibung: PAGE: Data/Date/Date/Datum:
10-07-2013
1
KIT CONDOTTE IMPIANTO OLEODINAMICO FRENI (CARRO) - CSS3
CONDUCT KIT HYDRAULIC EQUIPMENT BRAKES (CHASSIS) - CSS3 2 Tavola/Plates/Table/Platte:
300335
KIT MENER EQUIPEMENT HYDRAULIQUE FREINES (CHASSIS) - CSS3
ITALY
SATZ GEBREMSTE HYDRAULISCHE AUSSTATTUNG FÜHREN (FAHRWERK) - CSS3
Disegno/Drawing
Dessin coté/Revisinszeichnung:
L2012901-00
2

3
1

LS

1/4"
CF
1/2"

1/2"

P
EF

SERBATOIO OLIO
4

6
SERBATOIO OLIO
SCAMBIATORE

1/2"

1/2"
DI CALORE

3/4"

MOTORE DIESEL
1/2"
9

G T2 X2
8

T1
S
Z
DESCRIZIONE: KIT CONDOTTE IMPIANTO OLEODINAMICO FRENI (CARRO) - CSS3 TAVOLA/PLATES/TABLE
CONDUCT KIT HYDRAULIC EQUIPMENT BRAKES (CHASSIS) - CSS3 PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: KIT MENER EQUIPEMENT HYDRAULIQUE FREINES (CHASSIS) - CSS3
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: SATZ GEBREMSTE HYDRAULISCHE AUSSTATTUNG FÜHREN (FAHRWERK) - CSS3
EQUIPO LLEVAR INSTALACIÓN OLEODINAMICO FRENOS (CARRO) - CSS3
300335
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 K1015160 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN853-1SN D.3/8 LG.900
2 1 K1015140 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN853-1SN D.1/4 LG.1000
3 1 K1013343 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN853-2SN D.1/2`` LG.1300
4 1 K1015145 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-1SN D.3/8 LG.4000
5 1 K1014736 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung SAE 100 R4 D.1" Lg.1400
6 1 K1015169 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-1SN Ø 3/4" Lg.2000
7 1 K2012902 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN853-2SN D.1/2`` LG.5000
8 1 K1007406 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN 853-2SN Ø 1/2" Lg.1600
9 1 K1028103 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung EN853-2SN D.3/4" LG.1700

# Componenti forniti solo in gruppo Disegni e informazioni di proprietà della CIFA- Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge.
# Components to be supplied toghether only Drawings and information of CIFA's property . Diffusion and reproduction forbidden according to law terms
D
# Composants fournibles seulment groupé Plans et renseignements de propriete de CIFA. Diffusion et reproduction interdites aux termes de la loi
# Wird ausshliesslich als Reparatursatz geliefert Zeichnungen und angaben gehören zu CIFA. Verbreitung und reproduktion verboten laut gesetz.
8

ITALY
3
SCAMBIATORE DI CALORE
HEAT EXCHANGER
AL SERBATOIO OLIO ECHANGEUR DE CHALEUR
THE OIL TANK WÄRMETAUSCHER
U
4 PEDALE FRENI LE RESERVOIR D'HUILE
PEDAL BRAKES DER ÖLTANK
Psp
PÉDALE TU FREINES

Descrizione / Description / Description / Beschreibung:


PEDAL-BREMSEN

KIT CONDUITES INSTALLATION HYDRAULIQUE TRANSMISSION LINDE


LEITUNGSKIT DER ÖLDYNAMISCHEN ANLAGE DES LINDE-ANTRIEBS
T

KIT CONDOTTE IMPIANTO OLEODINAMICO TRASMISSIONE LINDE


X

LINDE HYDRAULIC TRANSMISSION SYSTEM LINES KIT


X
4 5
1

6
5

Msp

T
X1

PAGE:
1
FRENO DI PARCHEGGIO

2
PARKING BRAKE
FREIN DE STATIONNEMENT MOTORE DIESEL
FESTSTELLBREMSE

Dessin coté/Revisinszeichnung:

300336
Tavola/Plates/Table/Platte:

Data/Date/Date/Datum:
Disegno/Drawing
L2012932-00
SERBATOIO OLIO
OIL TANK

10-07-2013
RESERVOIR D'HUILE
AL GRUPPO IDRAULICO PTO/CAMBIO 7 ÖLTANK
THE HYDRAULIC GROUP PTO/EXCHANGE
L'UNITE HYDRAULIQUE PTO/DE CHANGE
DIE HYDRAULISCHE PTO/AUSTAUSCH
DESCRIZIONE: KIT CONDOTTE IMPIANTO OLEODINAMICO TRASMISSIONE LINDE TAVOLA/PLATES/TABLE
LINDE HYDRAULIC TRANSMISSION SYSTEM LINES KIT PLATTE/ TABLA:
DESCRIPTION:
DESCRIPTION: KIT CONDUITES INSTALLATION HYDRAULIQUE TRANSMISSION LINDE
Ufficio Documentazione Tecnica BESCHREIBUNG: LEITUNGSKIT DER ÖLDYNAMISCHEN ANLAGE DES LINDE-ANTRIEBS
JUEGO CONDUCTOS SISTEMA HIDRÁULICO DE TRANSMISIÓN LINDE
300336
- manuale parti di ricambio - DESIGNACION:

POS. Q.TA CODICE DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG NOTE


1 1 K000229611 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite flexible biegsame Leitung SAE 100 R2A Ø 1/2" lg.600
2 1 K1015603 Condotta flessibile Hydraulic hose Conduite