Sei sulla pagina 1di 217

NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR.

OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN


SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

CONSULTORÍA PARA EL DESARROLLO


DE PROYECTOS DE ARQUITECTURA Y ESPECIALIDADES NORMALIZACIÓN
HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN.

CONSULTORA: SOUTH WEST ARQUITECTURA S.A.

Revisión:

ETAPA 4
ACLARACIONES

Especialidad: Documento:

ARQUITECTURA ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Responsable del Documento:


Empresa:
SWARQ S.A. PEDRO
TORRES, 987
ÑUÑOA, SANTIAGO
Fono: 02-27939249 Email: info@swarq.net

Profesional: Fecha Entrega:


JAIME SAEZ ROJAS
ARQUITECTO 25 OCTUBRE 2016

Control de cambios::
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Contenido

0.1# ANTECEDENTES DEL PROYECTO ......................................................................................................................... 19#

0.2# REQUISITOS GENERALES ...................................................................................................................................... 20#

0.3# PROFESIONALES RESPONSABLES ...................................................................................................................... 22#

0.4# VISITA AL TERRENO................................................................................................................................................ 24#

0.5# INSPECCIÓN TÉCNICA DE OBRA, CONTROLES Y PRUEBAS ............................................................................ 24#

0.6# PRODUCTOS, MATERIALES, ARTEFACTOS, MUEBLES Y EQUIPOS ................................................................ 25#

0.7# TRABAJOS, SUBCONTRATOS, HERRAMIENTAS DE CONSTRUCCION ........................................................... 26#

0.8# LEYES, ORDENANZAS, SEGUROS Y DERECHOS LABORALES ........................................................................ 26#

0.9# CONCORDANCIAS ................................................................................................................................................... 26#

0.10# PROFESIONAL RESIDENTE EN OBRA................................................................................................................... 27#

1# PRELIMINARES......................................................................................................................................................... 27#

1.1# TRÁMITES, PLANES, GASTOS GENERALES ......................................................................................................... 27#

1.1.1# TRÁMITES PREVIOS Y GASTOS DEL CONTRATO ...............................................................................................27#

1.1.2# COSTOS DE GARANTÍAS ........................................................................................................................................ 27#

1.1.3# COSTOS DE SEGUROS............................................................................................................................................ 27#

1.1.4# ENSAYOS Y CONTROL DE CALIDAD.....................................................................................................................27#

1.1.5# PRUEBAS DE MATERIALES Y EJECUCIÓN DE DETALLES ................................................................................ 27#

1.1.6# PROGRAMACIÓN Y ADMINISTRACIÓN DE LA OBRA .......................................................................................... 28#

1.1.7# ARCHIVO DE LA OBRA............................................................................................................................................ 28#

1.1.8# LIBRO DE OBRA ....................................................................................................................................................... 29#

1.1.9# VISITAS DE INSPECCIÓN ........................................................................................................................................ 29#

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

1
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

1.1.10# RECEPCIONES Y DOCUMENTACIONES ................................................................................................................29#

1.1.10.1# CERTIFICADOS DE RECEPCIÓN ..........................................................................................................................29#

1.1.10.2# ENTREGA DE DOCUMENTOS ...............................................................................................................................29#

1.1.11# ENTREGA DEL TERRENO ....................................................................................................................................... 30#

1.1.12 # PERMISO DE DEMOLICION ..................................................................................................................................... 30#

1.1.13# PLANES CONTRA LA CONTAMINACION…………….............................................................................................. 30#

1.2# TRABAJOS PRELIMINARES……………..................................................................................................................31#

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

2
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

1.2.1# LIMPIEZA Y DESPEJE DEL TERRENO……….…………………............................................................................... 31#

1.2.1.1# DEMOLICIÓN Y DESARME…..................................................................................................................................... 32#

1.2.1.2# RETIRO Y TRASLADO DE ÁRBOLES, POSTES Y ESTRUCTURAS LIGERAS...................................................... 33#

1.2.2# CIERROS PROVISORIOS.............................................................................................. ............................................. 33#

1.2.3# CONSTRUCCIONES PROVISORIAS E INSTALACIONES DE FAENAS...................................................................34 #

1.2.4# INSTALACIONES Y EQUIPAMIENTO DE LA INSPECCIÓN TÉCNICA DE OBRA.................................................. 36#

1.2.4.1# EDIFICACIÓN OFICINAS DE LA ITO.......................................................................................................................... 36#

1.2.4.2# IMPLEMENTACIÓN Y EQUIPAMIENTO OFICINA ITO............................................................................................... 36#

1.2.5# EMPALMES PROVISORIOS.......................................................................................................................................... 40#

1.2.6# LETRERO DE OBRA...................................................................................................................................................... 40#

1.2.7# NIVELES Y TRAZADOS................................................................................................................................................. 41#

1.2.8# ASEO Y ORDEN DE LA OBRA...................................................................................................................................... 41#

1.2.9# ADECUACIONES FUNCIONALES................................................................................................................................ 42#

1.3# EXCAVACIONES, MOVIMIENTOS DE TIERRAS Y RELLENOS............................................................................... 42#

1.3.1# EXCAVACIONES .......................................................................................................................................................... 42#

1.3.1.1# EXCAVACIONES GENERALES (CON MAQUINARIA) ..............................................................................................43#

1.3.1.2# EXCAVACIONES PARA FUNDACIONES E INSTALACIONES (A PALA) ................................................................43#

1.3.2# MOVIMIENTOS DE TIERRA...................................................................................................................................... 44#

1.3.3# RELLENOS ................................................................................................................................................................ 44#

1.3.4# EJECUCIÓN DE BASE DE TERRENO SEGUN PAISAJISMO ................................................................................ 44#

1.3.5# EXTRACCIÓN DE ESCOMBROS ............................................................................................................................. 44#

1.3.6# EMPLANTILLADOS................................................................................................................................................... 45#

1.3.7# AGOTAMIENTO DE NAPA........................................................................................................................................ 45#

2# OBRA GRUESA......................................................................................................................................................... 45#

2.1# FUNDACIONES ......................................................................................................................................................... 46#

2.1.1# FUNDACIONES DE HORMIGÓN ARMADO .............................................................................................................46#

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

3
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

2.1.2# ENFIERRADURA DE FUNDACIONES......................................................................................................................46#

2.1.3# MOLDAJES DE SOBRECIMIENTOS Y VIGAS DE FUNDACIÓN ............................................................................ 46#

2.2# ESTRUCTURA DE HORMIGÓN ARMADO............................................................................................................... 46#

2.2.1# PILARES, VIGAS Y MUROS ..................................................................................................................................... 49#

2.2.2# LOSAS ....................................................................................................................................................................... 49#

2.2.3# ESCALERAS Y RAMPAS DE HORMIGÓN ARMADO .............................................................................................49#

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

4
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

2.2.4# ENFIERRADURAS DE MUROS, PILARES, VIGAS Y LOSAS................................................................................. 50#

2.2.5# RADIERES ................................................................................................................................................................. 50#

2.2.6# SOBRERADIERES Y SOBRELOSAS.......................................................................................................................51#

2.2.6.1# SOBRERADIERES PARA TERMINACIÓN DE PISOS..............................................................................................51#

2.2.6.2# SOBRELOSAS PARA LOSAS EXTERIORES ..............................................................................................51#

2.2.7# MOLDAJES PARA MUROS, PILARES, VIGAS Y LOSAS....................................................................................... 51#

2.2.8# ANDAMIOS Y COMPLEMENTOS PARA MOLDAJES .............................................................................................52#

2.2.9# JUNTAS DE DILATACIÓN DE ESTRUCTURAS ......................................................................................................53#

2.3# ESTRUCTURAS METÁLICAS................................................................................................................................... 53#

2.3.1# ACERO....................................................................................................................................................................... 54#

2.3.1.1# ESTRUCTURAS METALICAS PRINCIPALES.......................................................................................................... 54#

2.3.1.2# ESTRUCTURAS METALICAS SECUNDARIAS........................................................................................................ 54#

2.3.1.2# ALERO VIDRIADO SOBRE ESTRUCTURA METALICA GALVANIZADA............................................................... 54#

2.3.2# COMPLEMENTO ESTRUCTURA METÁLICA ..........................................................................................................54#

2.3.2.1# ANTICORROSIVO ..........................................................................................................54#

2.3.2.2# PINTURA INTUMECENTE ....................................................................................................55#

2.3.3# ESCALERAS INTERIORES ....................................................................................................................................... 56#

2.3.3.1 ESCALERA EN HALL PRINCIPAL ................................................................................................................................ 56#

2.3.4# ESCALERAS EXTERIORES ...................................................................................................................................... 58#

2.3.4.1# ESCALERAS DE EMERGENCIA…………………....................................................................................................... 58#

2.3.4.2# GATERAS DE ACCESO A CUBIERTA...................................................................................................................... 58#

2.3.5# CERCHAS DE ACERO GALVANIZADO.................................................................................................................... 59#

2.4# TABIQUERÍAS............................................................................................................................................................ 59#

2.4.1# T1 TABIQUE OPACO COMUN.................................................................................................................................. 61#

2.4.2# T1D TABIQUE OPACO DOBLE YESO CARTÓN.....................................................................................................61#

2.4.3# T2 TABIQUE OPACO DELGADO (1 placa) ..............................................................................................................61#

2.4.4# T3 TABIQUE OPACO CORTAFUEGOS ...................................................................................................................61#


SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

5
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

2.4.5# T4 TABIQUE OPACO ENTRETECHOS ....................................................................................................................62#

2.4.6# TV1 TABIQUE VIDRIADO ACUSTICO SOBRE ANTEPECHO 105 cm ................................................................... 62#

2.4.8# TEX TABIQUE EXTERIOR OPACO ESPESOR 15 cm ............................................................................................62#

2.4.9# TEX2 TABIQUE EXTERIOR OPACO ESPESOR 30 cm .......................................................................................... 63#

2.4.10 # TF TABIQUE FENÓLICO DELGADO PARA DIVISIÓN DE BAÑOS....................................................................... 63#

2.4.11# TA TABIQUE ACÚSTICO .......................................................................................................................................... 63#

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

6
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

2.4.12# TX TABIQUE CON PROTECCIÓN RADIOLÓGICA .................................................................................................63#

2.4.13 # ESTRUCTURA METALICA ....................................................................................................................................... 63#

2.4.14 # AISLACION ................................................................................................................................................................ 63#

3# ENVOLVENTE DE ALTA EFICIENCIA ..................................................................................................................... 64#

3.1# AISLACIONES ........................................................................................................................................................... 64#

3.1.1# AISLACIÓN TÉRMICA............................................................................................................................................... 64#

3.1.1.1# EN FUNDACIONES ............................................................................................................................................... 65#

3.1.1.2# BAJO RADIERES ............................................................................................................................................... 65#

3.1.1.3# EN PARAMENTOS VERTICALES ......................................................................................................... 66#

3.1.1.4# EN RASGOS DE VENTANAS ......................................................................................................... 66#

3.1.1.5# EN RASGOS DE PUERTAS ......................................................................................................... 66#

3.1.1.6# SOBRE LOSAS DE CUBIERTAS ......................................................................................................... 66#

3.1.1.7# SOBRE LOSAS EXTERIORES ......................................................................................................... 67#

3.1.1.8# EN LOSAS DE RECINTOS EXTERIORES .................................................................................................. 67#

3.1.2# RUPTURA DE PUENTES TÉRMICOS ......................................................................................................................67#

3.1.3# AISLACIÓN ACÚSTICA ............................................................................................................................................ 68#

3.1.3.1# AISLACIÓN ACÚSTICA EN CIELOS DE RECINTOS............................................................................................... 68#

3.2# IMPERMEABILIZACIONES ....................................................................................................................................... 69#

3.2.1# BAJO RADIERES, FUNDACIONES Y ESTRUCTURA EN CONTACTO CON EL TERRENO ................................ 69#

3.2.1.1# SISTEMA DE ADITIVO QUÍMICO DE IMPERMEABILIZACIÓN ................................ 69#

3.2.1.2# EN ESTANQUE DE AGUAS SUBTERRANEO ................................ 75#

3.2.2# EN MUROS ................................................................................................................................................................ 75#

3.2.3# BAJO PAVIMENTOS DE RECINTOS HÚMEDOS ....................................................................................................75#

3.2.4# PARA CÁMARAS DE ALCANTARILLA INDICADAS POR PROYECTO SANITARIO ........................................... 76#

3.2.5# PARA TECHUMBRES Y CUBIERTAS......................................................................................................................77#

3.2.5.1# PARA ENTRETECHOS BAJO CUBIERTA METÁLICA...........................................................................................77#

3.2.6# PARA ARTEFACTOS Y EQUIPOS EN PARTICULAR .............................................................................................78#

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

7
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

3.2.7# BARRERAS DE HUMEDAD ...................................................................................................................................... 78#

3.2.7.1# EN FUNDACIONES ...................................................................................................................................... 78#

3.3# TECHUMBRES Y CUBIERTAS ................................................................................................................................. 78#

3.3.1# CUBIERTA METÁLICA.............................................................................................................................................. 78#

3.3.1.1# CUBIERTA PANEL DE ACERO ZINC ALUMINIO TIPO PIT (PA)............................................................................ 79#

3.3.2# CANALES DE AGUAS LLUVIAS MENORES E INTERMEDIAS.............................................................................. 79#

3.3.3# BAJADAS DE AGUAS LLUVIAS ................................................................................................................................ 80#

3.3.4# COLADERAS PARA BAJADAS DE AGUAS LLUVIAS .............................................................................................. 80#

3.3.5# TOMAS DE AIRE Y VENTILACION NATURAL EN CUBIERTA .............................................................................. 80#

3.4# REVESTIMIENTOS DE FACHADAS Y PARAMENTOS EXTERIORES................................................................... 80#

3.4.1# PA REVESTIMIENTO PANEL DE ACERO ZINC ALUMINIO TIPO PIT ................................................................... 80#

3.4.2# RETORNOS DE REVESTIMIENTO EN RASGOS DE PUERTAS Y VENTANAS .................................................... 81#

3.4.2.1 FORRO DE TRANSICION ENTRE MATERIALES DE FACHADA ................................................................................ 81#

3.4.3# TM TINGLADO DE FIBROCEMENTO ACABADO MADERA .................................................................................. 82#

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

8
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

3.4.4 # PZ REVESTIMIENTO DE PIEDRA RECONSTITUIDA ACABADO PIZARRA ......................................................... 84#

3.4.5 # PC PORCELANATO DISEÑO COLORES (EN MURAL) .......................................................................................... 92#

3.4.6# PILARES DE MADERA EN FACHADA ORIENTE.................................................................................................... 94#

3.5# VENTANAS PARA FACHADAS EXTERIORES ....................................................................................................... 95#

3.5.1# MURO CORTINA ....................................................................................................................................................... 95#

3.5.1.1 MURO CORTINA MC1 ............................................................................................................................................... 103#

3.5.1.2 MURO CORTINA MC2............................................................................................................................................... 103#

3.5.1.3 MURO CORTINA MC3............................................................................................................................................... 103#

3.5.1.4 MURO CORTINA MC4............................................................................................................................................... 103#

3.5.1.5 MURO CORTINA MC5............................................................................................................................................... 103#

3.5.1.6 MURO CORTINA MC6............................................................................................................................................... 103#

3.5.1.7 MURO CORTINA MC7............................................................................................................................................... 103#

3.5.1.8 MURO CORTINA MC8............................................................................................................................................... 103#

3.5.1.9 MURO CORTINA MC9............................................................................................................................................... 103#

3.5.1.10 MURO CORTINA MC10............................................................................................................................................... 103#

3.5.1.11 MURO CORTINA MC11............................................................................................................................................... 103#

3.5.1.12 MURO CORTINA MC12............................................................................................................................................... 103#

3.5.1.13 MURO CORTINA MC13............................................................................................................................................... 103#

3.5.1.14 MURO CORTINA MC14............................................................................................................................................... 103#

3.5.1.15 MURO CORTINA MC15............................................................................................................................................... 103#

3.5.1.16 MURO CORTINA MC16............................................................................................................................................... 103#

3.5.1.17 MURO CORTINA MC17............................................................................................................................................... 103#

3.5.1.18 MURO CORTINA MC18............................................................................................................................................... 103#

3.5.1.19 MURO CORTINA MC19............................................................................................................................................... 103#

3.5.1.20 MURO CORTINA MC20............................................................................................................................................... 103#

3.5.1.21 MURO CORTINA MC21............................................................................................................................................... 103#

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

9
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

3.5.1.22 MURO CORTINA MC22............................................................................................................................................... 103#

3.5.1.23 MURO CORTINA MC23............................................................................................................................................... 103#

3.5.1.24 TABIQUES VIDRIADOS. .......................................................................................................................... 103#

3.5.1.25 PUERTAS VIDRIADAS. ............................................................................................................................ 103#

3.5.2# SISTEMA DE PERFILES DE PVC Y ACRISTALAMIENTO. ................................................................................... 104#

3.5.2.1# VENTANAS Y PUERTAS DE PVC PERFIL A LA VISTA .................................................................................... 104#

3.5.2.1.1VENTANAS V1 . ..............................................................................................................................................10 6#

3.5.2.1.2VENTANAS V1F ............................................................................................................................................. 106#

3.5.2.1.3VENTANAS V2. ..............................................................................................................................................106#

3.5.2.1.4VENTANAS V2F ............................................................................................................................................. 106#

3.5.2.1.5VENTANAS V3. ............................................................................................................................................ 106#

3.5.2.1.6VENTANAS V4 [171,5] ............................................................................................................................................. 106#

3.5.2.1.7VENTANAS V4 [263,5] ............................................................................................................................................. 106#

3.5.2.1.8VENTANAS V4 [300-308,5] ......................................................................................................................................... 106#

3.5.2.1.9VENTANAS V4 [363-374,5] ........................................................................................................................................ 107#

3.5.2.1.10VENTANAS V4 [450] ............................................................................................................................................. 107#

3.5.2.1.11VENTANAS V4 [500-509] ......................................................................................................................................... 107#

3.5.2.1.12VENTANAS V5. ..............................................................................................................................................107#

3.5.2.1.13VENTANAS V5EF .............................................................................................................................................107#

3.5.2.1.14VENTANAS V5IF ............................................................................................................................................ 107#

3.5.2.1.15VENTANAS V6 ..............................................................................................................................................107#

3.5.2.1.16VENTANAS V7 ..............................................................................................................................................107#

3.5.3# FILM EMPAVONADO .............................................................................................................................................. 107#

3.5.4# MALLA CONTROL DE VECTORES ........................................................................................................................107#

3.5.5# PERSIANAS VENECIANAS .................................................................................................................................... 107#

3.5.5.1 PERSIANA VENECIANA V1 ........................................................................................................................108#

3.5.5.2 PERSIANA VENECIANA OTRAS ........................................................................................................................108#

3.5.5.3 PERSIANA VENECIANA MC 19;MC18......................................................................................................................108#

3.5.5.4 PERSIANA VENECIANA TV1 ........................................................................................................................108#

3.6# PUERTAS PARA FACHADAS Y EXTERIORES..................................................................................................... 108#

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

10
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

3.6.1# PUERTAS EXTERIORES OPACAS DE PVC (PE) .................................................................................................. 108#

3.6.1.1 PUERTA EXTERIOR OPACA DE PVC SIMPLE (PE) 125 CM................................................................................... 108#

3.6.1.2 PUERTA EXTERIOR OPACA DE PVC DOBLE (PE2) 165 CM.................................................................................. 108#

3.6.2# PUERTAS EXTERIORES VIDRIADAS DE PVC (PEV) ........................................................................................... 109#

3.6.2.1 PUERTA EXTERIOR VIDRIADA DE PVC SIMPLE (PEV1) 95 CM......................................................................... 109#

3.6.2.2 PUERTA EXTERIOR VIDRIADA DE PVC SIMPLE (PEV1) 125 CM....................................................................... 109#

3.6.2.3 PUERTA EXTERIOR VIDRIADA DE PVC DOBLE (PEV2) ............................................................................ 109#

3.6.3# PMC PUERTAS TIPO MURO CORTINA.................................................................................................................109#

3.6.3.1 PUERTA MURO CORTINA ACCESO (PMC1) ..........................................................................................................109#

3.6.3.2 PUERTA MURO CORTINA DOBLE (PMC2) ..............................................................................................................109#

3.6.3.3 PUERTA MURO CORTINA DOBLE CON PAÑO FIJO (PMC2*) ................................................................................109#

3.6.3.4 PUERTA MURO CORTINA DOBLE - ESCAPE (PMC3) ............................................................................................109#

3.6.3.5 PUERTA MURO CORTINA DOBLE CON PAÑO FIJO - ESCAPE (PMC3*) .............................................................110#

3.6.4# PT PUERTAS METÁLICAS CON CELOSÍAS.........................................................................................................110#

4# TERMINACIONES.................................................................................................................................................... 110#

4.1# PAVIMENTOS INTERIORES ................................................................................................................................... 111#

4.1.1# BI BALDOSA MICROVIBRADA 40 x 40 CM (INTERIOR) ...................................................................................... 112#

4.1.2# BC BALDOSA MICROVIBRADA DISEÑO COLORES, 40 x 40............................................................................ 115#

4.1.3# BT BALDOSA MICROVIBRADA TEXTURADA 40 x 40 CM .................................................................................. 117#

4.1.4# BB BALDOSA MICROVIBRADA ABOTONADA CIRCUITO NO VIDENTE 40 x 40 CM ....................................... 117#

4.1.5# PVC PVC PISO VINÍLICO HETEREOGÉNEO ........................................................................................................117#

4.1.6# PVR PISO VINÍLICO DE ALTA RESISTENCIA ......................................................................................................119#

4.1.7# PE PINTURA EPÓXICA........................................................................................................................................... 122#

4.1.8# LP LIMPIAPIÉS SOBREPUESTO ...........................................................................................................................123#

4.1.9# PSP PORCELANATO SAL Y PIMIENTA ................................................................................................................123#

4.1.10# CV CAUCHO VIRGEN ............................................................................................................................................. 124#

4.1.11# PM PAVIMENTO PISO MECÁNICO........................................................................................................................128#

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

11
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

4.2# REVESTIMIENTOS INTERIORES PARA PARAMENTOS VERTICALES ............................................................. 129#

4.2.1# PINTURAS ............................................................................................................................................................... 131#

4.2.1.1# PL PINTURA LAVABLE............................................................................................................................................ 133#

4.2.1.2# PE PINTURA EPÓXICA ........................................................................................................................................... 134#

4.2.2# MM MACHIHEMBRADO DE MADERA (INTERIOR) ..............................................................................................134#

4.2.3# PP COMBINACIÓN: ZÓCALO PORCELANATO TERMINACIÓN MADERA + PINTURA LAVABLE .................. 134#

4.2.4# BP COMBINACIÓN: CERÁMICA BLANCA RECTIFICADA + PINTURA LAVABLE ............................................ 136#

4.2.5# CE CERÁMICA RECTIFICADA BLANCA 30x60 CM. ............................................................................................136#

4.2.6# RX REVESTIMIENTO DE PROTECCIÓN RADIOLÓGICA..................................................................................... 136#

4.2.7# PF PANEL FIBROCEMENTO INTERIOR DISEÑO COLORES .............................................................................. 137#

4.2.8# MR MURALES EN PARAMENTOS VERTICALES .................................................................................................138#

4.3# TERMINACIONES DE CIELOS ............................................................................................................................... 139#

4.3.1# YC CIELO FALSO FIJO DE YESO-CARTÓN RH 15 MM....................................................................................... 140#

4.3.2# ML CIELO DESMONTABLE MODULAR EN PALMETAS DE YESO LAVABLE 24”x24” .................................... 141#

4.3.3# CM CIELO DE MADERA ......................................................................................................................................... 141#

4.3.4# CM* CIELO DE MADERA CON TRATAMIENTO EXTERIOR ................................................................................ 145#

4.3.5# PE PINTURA EPÓXICA SOBRE LOSA ENLUCIDA ..............................................................................................145#

4.3.6# PI PINTURA INTUMESCENTE ................................................................................................................................ 145#

4.3.7# EI CIELO TERMINACION EIFS (EXTERIORES) ....................................................................................................146#

4.3.8# CA CIELO ACÚSTICO............................................................................................................................................. 146#

4.4# COMPLEMENTOS DE TERMINACIONES INTERIORES....................................................................................... 146#

4.4.1# COMPLEMENTOS PARA TERMINACIONES DE PISOS....................................................................................... 147#

4.4.1.1 GUARDAPOLVOS DE BALDOSA ....................................................................................... 147#

4.4.1.2 CUBREJUNTAS DE PAVIMENTOS ....................................................................................... 147#

4.4.2# COMPLEMENTOS DE TERMINACIONES DE MUROS Y TABIQUES .................................................................. 147#

4.4.2.1 ESCOTILLAS DE REGISTRO PARA TABIQUES .................................................................. 147#

4.4.2.2 PILASTRAS Y FALSOS PARA VENTILACIONES Y DESCARGAS. ................................................................. 147#

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

12
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

4.4.2.3 APLICACIONES DE CRISTAL TEMPLADO SERIGRAFIADO EN COLOR.......................................................... 148#

4.4.3# COMPLEMENTOS DE TERMINACIONES DE CIELOS ......................................................................................... 148#

4.4.3.1 ESCOTILLAS DE REGISTRO PARA CIELOS ......................................................................................... 148#

4.4.3.2 CENEFAS DE YESO CARTÓN PARA CIELOS ......................................................................................... 148#

4.4.3.3 CORNISAS PARA CIELOS FALSOS. ........................................................................................ 148#

4.4.4# TERMINACIONES DE ESCALERAS Y RAMPAS ..................................................................................................149#

4.4.4.1 ESCALERAS (GRADAS) .......................................................... 149#

4.4.4.2 RAMPAS .......................................................... 152#

4.4.4.3 APLICACIONES DE CRISTAL TEMPLADO SERIGRAFIADO EN COLOR.......................................................... 152#

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

13
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

4.5# PUERTAS INTERIORES Y OTRAS......................................................................................................................... 152#

4.5.1# P1 PUERTA SIMPLE OPACA ................................................................................................................................. 153#

4.5.1.1 PUERTA SIMPLE OPACA, MADERA (P1) 75 CM ..................................................................................... 153#

4.5.1.2 PUERTA SIMPLE OPACA, MADERA (P1) 95 CM ..................................................................................... 153#

4.5.1.3 PUERTA SIMPLE OPACA, MADERA (P1) 125 CM ..................................................................................... 153#

4.5.2# P2 PUERTA SIMPLE CON VENTANA....................................................................................................................153#

4.5.2.1 PUERTA SIMPLE CON VENTANA 95 CM ..................................................................................... 153#

4.5.3# P3 PUERTA SIMPLE CON MIRILLA.......................................................................................................................154#

4.5.3.1 PUERTA SIMPLE CON MIRILLA 95 CM................................ ...................................................................................154#

4.5.3.2 PUERTA SIMPLE CON MIRILLA 125 CM .................................................................................................................154#

4.5.4# P4 PUERTA DOBLE CON MIRILLA .......................................................................................................................154#

4.5.4.1 PUERTA DOBLE CON MIRILLA 165 CM .................................................................................................................154#

4.5.5# PV PUERTAS MAMPARAS DE VAIVÉN TIPO TEMPLEX ..................................................................................... 154#

4.5.5.1 PUERTA MAMPARA DE VAIVEN TIPO TEMPLEX (PV1) 120 CM........................................................................... 155#

4.5.5.2 PUERTA MAMPARA DE VAIVEN TIPO TEMPLEX (PV2) 183 CM........................................................................... 155#

4.5.6# PC PUERTA CORREDERA..................................................................................................................................... 156#

4.5.6.1 PUERTA CORREDERA (PC) 95 CM ......................................................................................................................... 156#

4.5.7# PX PUERTAS CON PROTECCIÓN RADIOLÓGICA ..............................................................................................156#

4.5.7.1 PUERTA CON PROTECCIÓN RADIOLÓGICA SIMPLE (PX) 95 CM........................................................................ 156#

4.5.7.2 PUERTA CON PROTECCIÓN RADIOLÓGICA SIMPLE (PX) 125 CM...................................................................... 156#

4.5.7.3 PUERTA CORREDERA CON PROTECCIÓN RADIOLÓGICA (PCX) 100 CM......................................................... 156#

4.5.8# PCF PUERTA CORTAFUEGOS.............................................................................................................................. 156#

4.5.9# PCL PUERTA DE CLOSET E INSTALACIONES ...................................................................................................156#

4.5.9.1 PUERTA DE CLOSET (PCL) 33 CM........................................................................................................................ 156#

4.5.9.2 PUERTA DE CLOSET (PCL) 75 CM........................................................................................................................ 157#

4.5.9.3 PUERTA DE CLOSET (PCL) 85 CM........................................................................................................................ 157#

4.5.9.4 PUERTA DE CLOSET (PCL) 89 CM....................................................................................................................... 157#

4.5.9.5 PUERTA DE CLOSET (PCL) 96 CM....................................................................................................................... 157#


SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

7
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

4.5.9.6 PUERTA DE CLOSET (PCL) 120 CM..................................................................................................................... 157#

4.5.9.7 PUERTA DE CLOSET (PCL) 122 CM..................................................................................................................... 157#

4.5.9.8 PUERTA DE CLOSET (PCL) 131 CM..................................................................................................................... 157#

4.5.9.9 PUERTA DE CLOSET (PCL) 138 CM..................................................................................................................... 157#

4.5.9.10 PUERTA DE CLOSET (PCL) 146 CM..................................................................................................................... 157#

4.5.9.11 PUERTA DE CLOSET (PCL) 150 CM..................................................................................................................... 157#

4.5.9.12 PUERTA DE CLOSET (PCL) 183 CM..................................................................................................................... 157#

4.5.10 PUERTAS RESIDUOS SÓLIDOS (TAMBIEN PUERTA EXTERIOR) ..................................................................... 157#

4.5.10.1 PUERTA RESIDUOS SOLIDOS SIMPLE (PTRS) 95 CM....................................................................................... 157#

4.5.10.2 PUERTA RESIDUOS SOLIDOS DOBLE (PTRS2) 165 CM.................................................................................... 157#

4.5.11# PF PUERTA TABIQUE FENÓLICO.........................................................................................................................157#

4.5.12# PFC PUERTA CORREDERA TABIQUE FENÓLICO..............................................................................................157#

4.5.13# PA PUERTA ACÚSTICA ......................................................................................................................................... 157#

4.5.13.1#PA PUERTA ACÚSTICA (PA 165 CM) ....................................................................................................................157#

4.5.13.2#PA PUERTA ACÚSTICA (PA 300 CM) ....................................................................................................................157#

4.6# QUINCALLERIA Y COMPLEMENTOS DE PUERTAS ........................................................................................... 158#

4.6.1 CERRADURAS............................................................................................................................................................. 159#

4.6.1.1 SIMPLE PASO CON LLAVE INTERIOR (PATIOS) (1) ........................................................................................... 159#

4.6.1.2 LLAVE EXTERIOR Y SEGURO MANUAL INTERIOR (2) ....................................................................................... 160#

4.6.1.3 DESTRABE EXTERIOR Y SEGURO MANUAL INTERIOR (BAÑOS) (3) .............................................................. 160#

4.6.1.3b DESTRABE EXTERIOR Y SEGURO MANUAL INTERIOR (PUERTAS FENÓLICAS) ......................................... 160#

4.6.1.4 LLAVE INTERIOR Y EXTERIOR (ACCESOS) (4) ........................................................................................... 160#

4.6.1.5 DE SIMPLE PASO SIN LLAVE (5) ........................................................................................... 161#

4.6.1.6 SIMPLE PASO CON SEGURO INTERIOR (PUERTAS CORREDERAS) (6............................................................ 161#

4.6.1.7 SIMPLE PASO CON LLAVE EXTERIOR (BODEGAS, RECINTOS TECNICOS) (7) ............................... 162#

4.6.1.8 SEGURIDAD ANTIPANICO (ESCAPES) (8) ........................................................................................... 162#

4.6.2# MANILLAS Y TIRADORES...................................................................................................................................... 163#

4.6.2.1 MANILLAS DE ACERO INOXIDABLE ...................................................................................................................... 163#

4.6.2.2 TIRADORES PARA PUERTAS DE CRISTAL TEMPLADO EXTERIORES.............................................................. 163#


SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

8
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE
4.6.2.3 TIRADORES PARA PUERTAS DE CRISTAL TEMPLADO DE MADERA............................................................... 164#

4.6.2.4 TIRADORES PARA PUERTAS BATIENTES DE DOS HOJAS................................................................................ 164#

4.6.2.5 TIRADORES PARA PUERTAS ACUSTICAS............................................................................................................ 164#

4.6.2.6 TIRADORES PARA PUERTAS CORREDERAS........................................................................................................ 163#

4.6.3# BISAGRAS Y POMELES......................................................................................................................................... 163#

4.6.4# QUICIOS HIDRÁULICOS......................................................................................................................................... 165#

4.6.5# CIERRAPUERTAS HIDRÁULICOS.........................................................................................................................166#

4.6.5.1 PARA PUERTAS CON HOJAS DE 80 HASTA 110 CMS. ........................................................................................ 166#

4.6.5.2 PARA PUERTAS CON HOJAS MAYORES A 110 CMS. ......................................................................................... 166#

4.6.6# PICAPORTES .......................................................................................................................................................... 166#

4.6.7# TOPES PARA PUERTAS ........................................................................................................................................ 167#

4.6.8# PORTACANDADOS ................................................................................................................................................ 167#

4.6.9# CELOSÍAS PARA PUERTAS .................................................................................................................................. 167#

4.6.10# FIJA PUERTAS CLIP............................................................................................................................................... 167#

4.7.# VENTANAS INTERIORES DE ALUMINIO .............................................................................................................. 167#

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

9
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

4.7.1# PM VENTANAS DE GUILLOTINA PARA PASAMUROS ....................................................................................... 168#

4.8# PROTECCIONES INTERIORES .............................................................................................................................. 169#

4.8.1# GM GUARDAMUROS.............................................................................................................................................. 169#

4.8.1.2 GUARDAMUROS TIPO GM2 (CON PASAMANOS) ....................................................................................... 171#

4.8.2# CANTONERAS ........................................................................................................................................................ 172#

4.8.3# BARANDAS Y PASAMANOS ................................................................................................................................. 172#

4.8.3.1 BARANDA TIPO BA01 ................................................................................................................................ 172#

4.8.3.2 PASAMANOS TIPO BA02 ................................................................................................................................ 172#

4.8.3.3 PASAMANOS MURO CORTINA BA04.................................................................................................................... 172#

4.9# PROTECCIONES SOLARES Y COMPLEMENTOS INTERIORES ........................................................................ 172#


4.9.1 PROTECCIONES SOLARES CON FILM................................................................................................................... 173#

4.9.2 PROTECCIONES SOLARES CON ALEROS PARA VENTANAS............................................................................. 173#

4.9.3# LUCARNA CIRCULAR PREFABRICADA .............................................................................................................. 175#

4.10# TERMINACIONES COMPLEMENTARIAS INTERIORES ....................................................................................... 175#

4.10.1# REFUERZO PARA INSTALACIÓN DE ARTEFACTOS Y EQUIPOS ...................................................................... 175#

4.10.2# RIELES DE CORTINAS SEPARADORAS (INCLUYE CORTINAS) ....................................................................... 175#

4.10.3 # DIV DIVISOR ACRILICO SOBRE MUEBLE........................................................................................................... 177#

4.10.4 # PANEL SEPARADOR MOVIL ................................................................................................................................. 178#

4.11# CUBRE JUNTAS DE DILATACIÓN ........................................................................................................................ 178#

4.11.1# CUBRE JUNTAS PISO / MURO .............................................................................................................................. 179#

4.11.2# CUBRE JUNTAS MURO / MURO INTERIOR .........................................................................................................179#

4.11.3# CUBRE JUNTAS CIELO / CIELO............................................................................................................................179#

4.11.4# CUBRE JUNTAS DE TECHO / TECHO Y TECHO / MURO ................................................................................... 179#

4.11.5 # BARRERAS CORTA FUEGO DE MUROS .............................................................................................................180#

4.12# OBRAS EXTERIORES............................................................................................................................................. 180#

4.12.1# ASTAS DE BANDERA............................................................................................................................................. 180#

4.12.2# CIERROS DE ACERO Y MUROS DE CIERRE .......................................................................................................180#


SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

10
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

4.12.3# PORTONES DE ACCESO ....................................................................................................................................... 180#

4.13# ARQUITECTURA DEL PAISAJE ............................................................................................................................ 181#

4.14# PAISAJISMO............................................................................................................................................................ 181#

5# EQUIPAMIENTO ...................................................................................................................................................... 181#

5.1# ARTEFACTOS SANITARIOS .................................................................................................................................. 181#

5.1.1# WC DISCAPACITADOS (ADA) CON FLUXOR, DESCARGA A PISO (1) ............................................................. 182#

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

11
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

5.1.2# WC CON FLUXOR, DESCARGA A PISO (2)..........................................................................................................183#

5.1.3# LAVAMANOS MURAL PARA DISCAPACITADOS (ADA) (3) ............................................................................... 184#

5.1.4# LAVAMANOS MURAL SIN PEDESTAL (4) ............................................................................................................184#

5.1.5# PILETA DE DESAGÜE (5)....................................................................................................................................... 185#

5.1.5.1 DESAGUE REJILLA CUADRADA) ...........................................................................................................185#

5.1.5.2 DESAGUE REJILLA REDONDA) ............................................................................................................185#

5.1.5b# LLAVE DE JARDÍN (5b) .......................................................................................................................................... 185#

5.1.6# RECEPTÁCULO DE DUCHA 80x80X16 CMS (6)...................................................................................................185#

5.1.7# LAVADERO MURAL PARA BOTA-AGUAS DE ASEO (7) .................................................................................... 186#

5.1.8# LAVADERO PROFUNDO DE ACERO INOXIDABLE UNA CUBETA (8)............................................................... 186#

5.1.9# LAVAPLATOS DE ACERO INOXIDABLE SOBRE CUBIERTA, UNA CUBETA Y UN ESCURRIDOR (9) ........... 186#

5.1.10# DUCHA MANUAL CON PULSADOR Y GANCHO COLGADOR (10) .................................................................... 187#

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

12
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

5.1.11# MUDADOR DE ABATIR, ADOSADO A MURO (11) ...............................................................................................187#

5.1.12 LAVAMANOS EMBUTIDO BAJO CUBIERTA ..............................................................................................187#

5.1.13# DUCHA DE EMERGENCIA CON LAVAOJOS (13) ...............................................................................................188#

5.1.14# LAVACHATAS (14).................................................................................................................................................. 189#

5.1.15# LAVADO PROFUNDO ACERO INOXIDABLE COCINA, 1 CUBETA Y 1 ESCURRIDOR (15).............................. 189#

5.1.16 LAVADERO PROFUNDO DE ACERO INOXIDABLE 1 CUBETA Y DECANTADOR DE YESO.............................. 190#

5.1.17# LAVAMANOS ANGULAR (17) ................................................................................................................................ 190#

5.2# GRIFERIAS .............................................................................................................................................................. 190#

5.2.1# FLUXÓMETRO RECTO, ENTRADA SUPERIOR, CON PALANCA, CENTRO DESPLAZADO .............................. 191#

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

13
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

5.2.2# FLUXÓMETRO RECTO, ENTRADA SUPERIOR CON PALANCA ......................................................................... 191#

5.2.3# MONOMANDO CUELLO CISNE CON MANECILLA GERONTOLOGICA ............................................................. 191#

5.2.4# GRIFO TEMPORIZADO DE LAVAMANOS.............................................................................................................192#

5.2.5# DUCHA PULSANTE CON FLEXIBLE DE PRESIÓN Y GANCHO COLGADOR ..................................................... 192#

5.2.6# MONOMANDO PARA LAVAPLATOS ALTO CUELLO CISNE.............................................................................. 192#

5.2.7# MEZCLADOR TERMOSTÁTICO TEMPORIZADO MURAL Y ROCIADOR ANTIVANDÁLICO............................. 192#

5.2.8# MONOMANDO PARA LAVAMANOS......................................................................................................................193#

5.3# ACCESORIOS SANITARIOS Y ASOCIADOS A ARTEFACTOS ........................................................................... 194#

5.3.1# DISPENSADOR MURAL DE JABÓN LÍQUIDO......................................................................................................194#

5.3.2# DISPENSADOR MURAL DE TOALLA DE PAPEL .................................................................................................195#

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

14
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

5.3.3# PORTARROLLO MURAL DE PAPEL HIGIÉNICO .................................................................................................195#

5.3.4# BARRA DE APOYO FIJA ........................................................................................................................................ 195#

5.3.5# BARRA DE APOYO ABATIBLE.............................................................................................................................. 196#

5.3.6# GANCHO PERCHERO ............................................................................................................................................ 196#

5.3.7# BARRA DE CORTINA DE DUCHA .........................................................................................................................197#

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

15
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

5.3.8# ESPEJO MURAL ENCASTRADO ...........................................................................................................................197#

5.4# ELEMENTOS DE PRE-INSTALACIÓN Y COMPLEMENTOS DE EQUIPOS......................................................... 198#

5.4.1# ELEMENTOS DE PRE-INSTALACIÓN Y COMPLEMENTOS DE EQUIPOS ESPECIALES ................................. 198#

5.5# EQUIPAMIENTO ESPECIAL Y COMPLEMENTARIO ............................................................................................ 199#

5.5.1# EQUIPAMIENTO ESPECIAL PARA SALA MULTIUSO ........................................................................................... 199#

5.5.2# ESTANTERÍA METÁLICA FULL SPACE ................................................................................................................. 199#

5.6# MOBILIARIO Y COMPLEMENTOS ......................................................................................................................... 200#

5.7# SEÑALÉTICA .................................................................................................................................. 201#

5.8# GABINETES DE RED HÚMEDA ............................................................................................................................. 201#

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

16
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

5.8.1# GABINETE DE INCENDIO....................................................................................................................................... 201#

5.9# EQUIPAMIENTO CENTRAL DE ALIMENTACIÓN ................................................................................................. 202#

6# INSTALACIONES Y OTROS PROYECTOS COMPLEMENTARIOS...................................................................... 202#

6.1# ALCANTARILLADO ................................................................................................................................................ 203#

6.2# AGUA POTABLE FRIA Y AGUA CALIENTE......................................................................................................... 203#

6.2.1# AGUA POTABLE FRÍA............................................................................................................................................ 203#

6.2.2# AGUA POTABLE CALIENTE .................................................................................................................................. 203#

6.3# EVACUACIÓN DE AGUAS LLUVIAS ..................................................................................................................... 203#

6.4# CLIMATIZACIÓN ..................................................................................................................................................... 205#

6.5# INSTALACIONES ELÉCTRICAS ............................................................................................................................ 206#

6.6# INSTALACIÓN DE CORRIENTES DÉBILES .......................................................................................................... 206#

6.7# ILUMINACIÓN ARTIFICIAL..................................................................................................................................... 206#

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

17
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

6.8# INSTALACIÓN DE GASES CLÍNICOS ................................................................................................................... 206#

6.9# TRATAMIENTO DE RESIDUOS SÓLIDOS............................................................................................................. 206#

6.10# PAVIMENTACIÓN, VIALIDAD Y EVACUACIÓN DE AGUAS LLUVIAS EXTERIORES ....................................... 206#

6.11# SISTEMA DE RIEGO ............................................................................................................................................... 207#

6.12# GAS COMBUSTIBLE............................................................................................................................................... 207#

6.13# PROTECCIONES RADIOLOGICAS ........................................................................................................................ 207#

6.14# SEGURIDAD Y CONTROL CENTRALIZADO......................................................................................................... 207#

6.15# PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS .................................................................................................................... 207#

6.16# INSONORIZACIÓN .................................................................................................................................................. 207#

7# ASEO Y ENTREGA.................................................................................................................................................. 207#

7.1# RETIRO FAENAS Y LIMPIEZA DE TERRENO....................................................................................................... 207#

7.2# ASEO FINAL ............................................................................................................................................................ 208#

7.3# LIMPIEZA Y DESPEJE PARA ENTREGA .............................................................................................................. 208#

7.4# VALORES PRO FORMA ......................................................................................................................................... 209#

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

18
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

0 GENERALIDADES

0.1 ANTECEDENTES DEL PROYECTO

El Proyecto de REPOSICIÓN HOSPITAL DE CURACAUTIN, materia de estas Especificaciones Técnicas, contempla la


ejecución de una obra nueva de aproximadamente 8.870M2 emplazado en un terreno de aproximadamente 10.048 M2 ubicado
entre calles Arturo Prat por el norte, Chorrillos por el sur, Calama por el poniente y Serrano por el oriente. El HOSPITAL
COMUNITARIO incluye los edificios, calles interiores, estacionamientos, equipamiento para funcionarios, áreas verdes y
paseos, centrales de instalaciones, recintos técnicos, entre otros elementos.
El Hospital tendrá entre sus actividades la provisión de servicios sanitarios a la población, con énfasis en acciones de
promoción, prevención, curación, tratamiento, cuidados domiciliarios y rehabilitación de la salud, de alta baja biotecnológica en
modalidad ambulatoria. Será construido en estructura de hormigón, y gozará de los más altos estándares constructivos
desarrollados a la fecha en nuestro país. Especial importancia se ha dado en este proyecto a los aspectos relativos al
medioambiente y la eficiencia en el uso de la energía, considerando para este objetivo una serie de estrategias tanto de
arquitectura (envolvente térmica de alta eficiencia, estudio de iluminación natural, control solar, etc.) Esto va de la mano, con
el carácter de edificio sustentable del presente proyecto, lo que se refleja también en una serie de medidas y estrategias; la
preferencia por materiales y elementos de bajo consumo energético y/o de origen nacional; la preferencia por materiales
reciclados y potencialmente reciclables; artefactos con bajos consumos de agua; etcétera.
Otro elemento fundamental ha sido el tema de la seguridad, en cuanto a las características asísmicas, facilidad de evacuación,
detección y extinción de incendios, accesibilidad de bomberos, respaldo total eléctrico de emergencia, etc.
Todo ello, por cuanto este tipo de establecimiento debe prestar servicios a la población durante muchos años, y aún en
situaciones de desastre.
Las obras a las que se refieren las presentes Especificaciones Técnicas comprenden la ejecución total del proyecto que se
entrega, incluyendo todas las partidas especificadas o graficadas en planos. Se incluye todos los trabajos previos, tales como
extracción de materiales, rellenos, excavaciones, nivelaciones, etc., y todas las actividades o gestiones necesarias para la
recepción de las construcciones por parte de las autoridades respectivas.
Se incluye también la ejecución de cierros y accesos provisorios necesarios.
Entre las obligaciones que adquiere el Contratista también se incluye la coordinación de las obras civiles e instalaciones, con
las exigencias del equipamiento médico incorporado. Por ello, oportunamente pondrá en conocimiento de la Inspección Técnica
de Obra, el plan de trabajo de cada etapa de ejecución del edificio y solicitará por escrito a esta misma los detalles de elementos
de equipamiento médico-hospitalario incorporado, que pudieran influir o alterar los trabajos.
La empresa constructora signataria del Contrato será la única responsable ante el Mandante, y por lo tanto el único interlocutor.
Para este efecto, todos los trabajos, equipos y accesorios que forman parte de los subcontratos serán de su responsabilidad.
En cada una de las partidas se tendrá presente la obligación adquirida por el Contratista de entregar la óptima calidad, tanto
en los procedimientos constructivos y obra de mano, como en las características de los materiales, debiendo cumplir con las
pruebas y ensayos exigidos y con las recomendaciones generales de procedimientos, equipos y accesorios; por lo tanto, sólo
se aceptarán trabajos y materiales ajustados estrictamente a las normas y revisiones ya señaladas.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

19
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

El Mandante será inflexible en la exigencia de lo anteriormente dicho, por cuanto debe tenerse presente que los centros de
salud son edificios destinados a prestar servicios a la comunidad durante largos años, por lo que todos los elementos que lo
constituyen, ya sea materiales de infraestructura, equipos industriales o sistemas de instalaciones, deben ser apropiados para
prestar servicios durante toda la vida útil del edificio.
Lo anterior cobra mayor importancia en aquellos casos en que no existen normas nacionales, tal como sucede, por ejemplo,
con las Instalaciones Térmicas, cuyos equipos y redes deben instalarse de acuerdo a normas extranjeras, a veces poco
conocidas por el Contratista General.

0.2 REQUISITOS GENERALES

Tratándose de un contrato por suma alzada, el Contratista deberá consultar en su propuesta todos los elementos y acciones
necesarias para la correcta ejecución y terminación de cada partida, aun cuando no aparezca su descripción, detalle o
especificación en el legajo de antecedentes que correspondan a cada partida.
En la obra de la referencia deben respetarse y aplicarse las “NCh” o Normas Chilenas vigentes, publicadas por el INN; las normas
extranjeras indicadas en cada especialidad; las normas ISO; otras normas o directrices impartidas por el Ministerio de Salud, el
Servicio de Salud, SERVIU, MOP, empresas SANITARIA Y ELECTRICA (CORRESPONDIENTE), o la Ilustre Municipalidad.
Además, debe respetarse y aplicarse toda norma que se indique en las presentes Especificaciones Técnicas y las especificaciones
de cada proyecto de especialidad. Del mismo modo, el Contratista debe respetar absolutamente la Ordenanza General De
Urbanismo Y Construcción (O.G.U.C) Vigente, Así Como La Ley General De Urbanismo Y Construcciones Vigente.
La ITO debe fundamentar sus exigencias de cumplimiento para con el Contratista basándose en este ítem, entendiéndose esta
materia, desde ya, de pleno conocimiento del Contratista oferente. Se indica lo anterior, por las implicancias económicas que puede
tener esto en su oferta.
Todos los planos y las Especificaciones Técnicas de proyectos, tanto generales como especiales, son absoluta e indisolublemente
complementarios. Vale decir, basta que un elemento o componente de proyecto esté especificado, mencionado, descrito, dibujado
o detallado en cualquiera de estos documentos técnicos para que su cotización, incorporación a la propuesta e instalación en obra
sea obligatoria para el Contratista, sin aumento del monto de la propuesta aceptada, por tratarse de una suma alzada.
Absolutamente todos los materiales, productos, sistemas, equipos, instalaciones, procedimientos, etc. que componen el presente
proyecto y obra a ejecutar serán siempre de primera calidad (óptimos) y para uso intensivo y/o alto tráfico, sin ser necesario que
se repita esta indicación reiterativamente en cada capítulo. Lo anterior es, desde ya, de pleno conocimiento del Contratista, quien
debe transmitirlo e informar a todo su personal y subcontratistas, sin excepción.
El Contratista, al estudiar la propuesta, deberá analizar detenidamente los elementos especificados, nacionales o importados, estén
o no representados estos últimos en Chile, ya que la ITO no aceptará sustitutos que no cumplan con la calidad de equivalente
técnico de los especificados. El Contratista adquiere este compromiso con el sólo hecho de presentarse a la presente licitación.
Además, el Contratista deberá verificar las factibilidades de los distintos servicios, tales como agua, alcantarillado, electricidad,
teléfonos, gas.
En general todos los elementos “no estructurales”, deberán certificar un perfecto comportamiento estructural antisísmico.
Lo anterior se exige, para todo tipo de instalaciones y equipamiento industrial y médico, ancladas, apoyadas, y en general
soportadas, por la estructura principal.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

20
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Se exigirá, en particular, la validación sísmica de cada elemento, por parte de la empresa constructora, la cual deberá incluir en
sus procedimientos la validación de al menos los alcances y exigencias para:

(ver www.minvu.clAnteproyecto NT MINVU N° 001 2010)

• Anclaje de componentes no estructurales


• Componentes arquitectónicos
• Componentes mecánicos y eléctricos

Los planos de instalaciones son referenciales. El Contratista deberá tramitar su aprobación ante los organismos pertinentes
con los planos “AS BUILT”.
En aquellos aspectos administrativos en que se produzca discrepancia, las Bases Administrativas prevalecerán sobre las
Especificaciones Técnicas de Arquitectura y de Especialidades. Además, se establece que prevalecen las presentes
Especificaciones Técnicas Generales sobre los detalles, éstos sobre los planos generales y las cotas sobre el dibujo. La escala de
los detalles también tiene su propia prelación jerárquica: 1:2 > 1:5 > 1:10, etc.
Si alguna partida estuviera indicada, ya sea en planos o especificaciones, en forma incompleta para una correcta cubicación, el
Contratista estará obligado a solicitar los antecedentes faltantes durante el período de Consultas de la licitación de obras.
En caso contrario, se entenderá, la “suficiencia de antecedentes” y será de su cargo la aclaración a la partida citada en los términos
que posteriormente indique el Proyectista.
Se da por entendido que el Contratista está en conocimiento de todas estas disposiciones, así como de la reglamentación vigente;
por consiguiente, cualquier defecto, omisión, mala ejecución o dificultad de obtención de los elementos que conforman la
construcción, es de su única responsabilidad, debiendo rehacer o corregir los elementos o procedimientos rechazados por la ITO
en cualquiera de las partidas, de serle indicado así dentro del período de construcción o de las de
garantías de las obras.
El presupuesto de la oferta económica deberá ser confeccionado por el oferente exclusivamente sobre la base del itemizado de
EE.TT. entregado por el mandante. De no cumplir el oferente con este requisito, corre el riesgo de ser eliminado de la propuesta.
El itemizado oficial para la oferta será entregado por el Mandante, coincidiendo con el itemizado de las presentes Especificaciones
Técnicas Generales. La empresa constructora deberá:
• Coordinar, con el apoyo del proyecto de coordinación entregado, la totalidad de los elementos esta coordinación del
proyecto es labor y responsabilidad de la empresa constructora, durante la ejecución de la obra y toda indicación
entregada en el proyecto puede ser mejorada por el contratista, siguiendo los procedimientos que la ITO le indique.
• Eliminar o bien reducir al máximo las discusiones con la ITO; y los diseñadores, debido a discordancias,
desconocimientos, falta de información, etc.
• “cotizar” la totalidad de las partidas de coordinación, particulares para este tipo de obras.
• Empoderarse del concepto de licitación por suma alzada, pues no se considerarán ningún tipo de aumentos de obras
por parte de la empresa contratista, acusando desconocimiento de normas proyectos o mala coordinación del proyecto.
• El solo hecho de presentarse a la propuesta conlleva intrínsecamente, que todos los subcontratistas estuvieron en
conocimiento del proyecto de coordinación.
• Identificar y “cotizar” todas las interferencias, instancias, nudos, o en general, cualquier descoordinación, reflejada en el
compilado de antecedentes.
• Solicitar a la ITO las respectivas aprobaciones de los especialistas diseñadores, en el caso de cualquier mejora u
optimización de algún proyecto.
• Ejecutar todas las partidas en conformidad con protocolos de recepción y aprobación, desarrollados por la ITO. Cada
protocolo deberá incluir, al menos, límites admisibles de cumplimiento para obtener la conformidad necesaria. Además,
deberá incluir acciones y plazos para subsanar las posibles no conformidades que indique el ITO para su definitiva
aceptación.
• Ejecutar, la totalidad de las partidas, de manera responsable, con altos estándares de calidad y de acuerdo a normas
chilenas o extranjeras, complementadas con indicaciones de diseñadores y fabricantes que eleven, por indicaciones en
proyectos, los estándares de dichas normas.
• Todos los productos de revestimientos, pavimentos, mosaicos y pegamentos deberán ser solicitados al proveedor con
un plazo mínimo de 120 días, plazo suficiente para importar cualquier producto en caso de que sea a pedido. No se
aceptarán reemplazos ni cambios de productos, debido a descoordinaciones de tiempo por parte del contratista.
• Antes de la instalación, el contratista deberá solicitar fichas técnicas de los productos o requerir soporte técnico por parte
de la empresa proveedora.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

21
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

0.3 PROFESIONALES RESPONSABLES

Coordinador General : JAIME SÁEZ ROJAS

Jefe de Proyecto Arquitecto, Gerente General, South West Arquitectura (SWARQ S.A.)

Desarrollo del Proyecto de

Arquitectura y Paisajismo: JAIME SAEZ - MARIA PAZ AEDO - ROSA ROLDÁN - FRANCISCA
PRENAFETA - MARIO MAGAÑA - JUAN CARLOS YANINE - ALVAR
FERNÁNDEZ - FELIPE CASTRO - CARLOS VERA

Estudio de Eficiencia Energética : JUAN CRISTOBAL PEREZ

Cero Energías

Mecánico de Suelos : CARLOS MORALES

Eecolab

Topografía : LUIS ÁLVAREZ MERCADO

Cálculo Estructural : DEMETRIO CONCHA

CLingenieros

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

22
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Pavimentación interior y exterior : PATRICIA VUKASOVIC

Ruz & Vukasovic

Estudio Impacto Vial y de Tránsito : EVELYN HERRERA

AGD Proyectos

Inst. Eléctricas y Seguridad : LUIS FARIAS

LFL Ingeniería Eléctrica & Energía Ltda.

Instalaciones Sanitarias : ARNOLDO NUÑEZ

PVT

Iluminación Artificial : LUIS FARIAS

LFL Ingeniería Eléctrica & Energía Ltda.

Climatización : RAUL PÁEZ

CAD Ingeniería

Gases Clínicos : SERGIO AZCÁRRAGA

Gasclimed

Residuos Sólidos : SWARQ S.A.

Insonorización : RODRIGO ESCOBAR

Protecciones Rayos X : MARJORIE OVALLE

Paisajismo : TOMAS ECHIBURU

Seguridad y Control Centralizado : LUZ MARINA DELGADO

Desarrollo y Administración : SWARQ S.A.

Coordinación

de Proyectos (BIM) : SWARQ S.A.

Diseño de Muebles y Señalética : SWARQ S.A.

Maqueta Electrónica : SWARQ S.A.

Maqueta Física : SWARQ S.A.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

23
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

0.4 VISITA AL TERRENO

Se da por establecido que la visita a terreno con anterioridad a la apertura de la Propuesta, el Contratista podrá imponerse
exactamente de la ubicación del terreno y sus condiciones de accesibilidad, del emplazamiento estimado de los edificios y de todos
los trabajos que será necesario ejecutar.
El Contratista comunicará al Mandante, dentro del período de consultas, todas sus observaciones. Si así no lo hiciera, será de su
exclusiva responsabilidad cualquier perjuicio que, por omisión en el presupuesto, le acarree este desconocimiento.
Los problemas o gastos imprevistos que resulten de la localización de la obra o de su ejecución serán de la exclusiva
responsabilidad del Contratista, como igualmente los gastos de fletes, viáticos y alimentación y/o alojamiento del personal o
cualquier otro.

0.5 INSPECCIÓN TÉCNICA DE OBRA, CONTROLES Y PRUEBAS

La Inspección Técnica de la Obra estará a cargo de los Profesionales que señale el Mandante y todas las instrucciones por ellos
impartidas deberán ser cumplidas estrictamente. En caso que estas órdenes signifiquen obras extraordinarias, se deberá presentar
presupuesto detallado de ellas, en que se indique cómo se verá afectado el costo y el plazo de la obra antes de proceder a su
ejecución y esperar su ratificación por parte del Mandante. En todo caso, no se ejecutará ninguna obra extraordinaria sin una
autorización previa y por escrito de la Inspección Técnica de la Obra.
Todos los materiales, construcción y artesanía estarán sujetos a los procedimientos de ejecución, inspecciones, controles, pruebas
y ensayes (aparte de los obligatorios por Normas y Ordenanzas) que la ITO solicite para verificar el cumplimiento de lo especificado,
de las Normas vigentes y del aseguramiento de la calidad ISO 9001. Con cargo al Contratista, la ITO podrá encomendar análisis y
pruebas a los organismos de control establecidos.
Las pruebas de funcionamiento de los equipos y sistemas tales como electricidad, instalaciones sanitarias, climatización, cocina,
sistema de aire acondicionado, entre otras, serán realizadas por el Contratista a sus propias expensas, y será éste el único
responsable del resultado final del funcionamiento de los equipos.
Del mismo modo, todos los costos derivados de la puesta en marcha del establecimiento, tales como combustibles, electricidad,
gas, agua potable, personal necesario, folletos, catálogos, capacitaciones, entre otros, deberán ser considerados por el Contratista
en su propuesta, hasta la recepción provisoria por parte del Mandante.
Si por algún motivo el Contratista instala algún material sin aprobación previa y que no corresponda a lo especificado, y no sea su
equivalente técnico, la ITO ordenará su retiro inmediato de la obra, y éste deberá ser reemplazado por el de la calidad especificada
en el Proyecto, todo a expensas del Contratista.
Para el control de la calidad de los materiales y de los procesos de ejecución, la obra deberá contar con ensayes de Hormigones,
Mecánica de Suelos y otras especialidades, durante todo el período de la obra en que se trabaje con movimientos de tierra,
terraplenes, rellenos estructurales, hormigones estructurales, radieres, Sobreradieres y Sobrelosas, impermeabilizaciones,
pinturas, soldaduras, ductos de conducción de fluidos y gases, etcétera.
Este Laboratorio deberá cumplir, a lo menos, con las siguientes condiciones:
• Contar con un Laboratorista Clase B.
• Ser reconocido por el Ministerio de Vivienda y Urbanismo.
• Contar con certificación ISO 9001. Su implementación y servicios adicionales inmediatos, deben estar dispuestos, a lo
menos, para los siguientes análisis y ensayos:
• Mecánica de Suelos. Toma de muestras de suelo in situ, determinación de densidades, granulometrías, límite líquido,
límite plástico, índice de plasticidad, índice de absorción, Proctor, CBR, densidad nuclear, consolidación, triaxial, etcétera.
• Hormigones. Toma de muestras in situ, granulometrías, docilidad (Cono de Abrams), densidades, absorción, desgaste,
dosificaciones, colorimetría, materia orgánica, resistencia a la compresión y flexotracción, martillo Smith, ultrasonido,
etcétera.
• Ensayes específicos de mediciones de: Adherencia y espesor de pinturas, ensayes mecánicos y rayos X para soldaduras,
termografías, aislaciones, impermeabilizaciones, control de presiones y fugas, etcétera. Marcha blanca: para efectos de
corregir fallas o hacer ajustes de funcionamiento de todas las instalaciones, redes, artefactos, equipos, etc. en forma
oportuna, el Contratista deberá contemplar las respectivas puestas en marcha y pruebas con la anticipación necesaria,
para que se encuentren funcionando perfectamente al momento que el Contratista presente la solicitud de recepción
provisoria de la obra.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

24
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

0.6 PRODUCTOS, MATERIALES, ARTEFACTOS, MUEBLES Y EQUIPOS

Todos los productos y materiales que vayan a ser colocados en obra deberán ser nuevos y cumplir con la especificación más
exigente, en cuanto a calidad técnica y aspecto exterior. Todos los materiales serán nuevos y de primera calidad, nunca inferior
técnicamente al producto señalado como referencia.
Todos los muebles adosados, artefactos y equipos que aparecen expresados en el proyecto y señalados mediante un símbolo, o
especificados en los planos de arquitectura o de especialidades, en Bases Técnicas o en algún documento que figure como parte
del Contrato, serán de cargo del Contratista.
No obstante, lo anterior, el Contratista deberá contemplar todas las conexiones de instalaciones indicadas en los planos de
arquitectura y especialidades para todos los equipos y artefactos que sean proporcionados por el Servicio y deberá, una vez
instalados los equipos, efectuar los retapes y/o terminaciones correspondientes.
En las presentes EE.TT. se indican las características que deben tener los materiales y elementos constructivos, así como los
productos o modelos de referencia que, a juicio del proyectista, representan la solución óptima esperada. Antes de colocarlos, el
Contratista deberá presentar muestras al Arquitecto y a la ITO, los que determinarán cuál alternativa cumple con los requisitos
exigidos, en caso de existir varias opciones. El Arquitecto podrá solicitar al menos tres muestras de
terminaciones o colores de cada producto o material especificado en el presente documento.
Es obligatoria la entrega de catálogos técnicos, ensayos y certificados de calidad otorgados por organismos independientes
nacionales, para cada producto o material, cuya procedencia no sea reconocida.
La ITO solicitará al Contratista todas las certificaciones de calidad y garantías de los fabricantes o proveedores debidamente
autorizados, explicitando que los materiales, productos, artefactos, equipos, accesorios, etc., cumplen con los requisitos mínimos
establecidos en las Bases Técnicas o en planos respectivos.
Se exigirá igualmente, la información sobre Servicio Técnico de post-venta, manual de procedimientos y mantenimiento, nombre
de importadores y/o distribuidores. Tanto los catálogos técnicos instructivos, folletos y demás documentación técnica, se entregarán
íntegramente en idioma español.
La equivalencia técnica certificada de materiales o productos deberá ser demostrada por el Contratista ante la ITO y deberá ser
aprobada por ésta y por el Arquitecto proyectista antes de la respectiva adquisición comercial.
En caso que el Contratista optare por un producto distinto del especificado como referencia y solicitare el reconocimiento de
equivalencia técnica certificada del mismo, deberá hacerlo en primera instancia a la ITO. Para ello, deberá justificar las razones
concretas del eventual cambio. Si la ITO, después de hacer una revisión exhaustiva y una evaluación de los antecedentes técnicos
y económicos presentados, llegare a la conclusión que el material cumple con lo exigido en las
Especificaciones Técnicas, vale decir, que es igual o mejor que el especificado, solicitará al Arquitecto la aprobación final en cada
caso.
Los rechazos de la ITO o del arquitecto serán inapelables. El Arquitecto se reserva el derecho de no aprobar eventuales
preaprobaciones o aprobaciones inconsultas por parte de la ITO.
La solicitud de reconocimiento de equivalencia técnica certificada de un material se podrá hacer por una sola vez para cada partida.
Para ello, el Contratista deberá presentar a la ITO archivadores completos, con todos los antecedentes técnicos (fichas técnicas
originales, completas y en español; muestras en obra; persona de contacto del proveedor) y antecedentes económicos
(disponibilidad; precio unitario, cantidad y precio total del proveedor; fecha de entrega; contacto del proveedor) de los dos materiales
o productos en comparación: el especificado como referencia en el proyecto y el
presunto equivalente técnico.
No será una razón de peso para la autorización de un cambio el menor precio de un producto, especialmente si esta diferencia no
beneficia al proyecto y al Servicio, sino sólo al Contratista. En general, predominará el criterio de no permitir cambios en los
materiales o productos indicados como referencia, salvo cuando se demuestre una mejor calidad de su alternativa.

Las compras de materiales o productos, importados o nacionales, deberán hacerse con la suficiente antelación y programación
informada a la ITO, de tal manera que el Contratista no se perjudique ni a sí mismo ni a la obra en sus propios plazos y eventuales
multas. No se aceptará cambios de productos o materiales especificados argumentando razones de carencia del material en el
mercado, ya que éstos deberán ser encargados por adelantado, de acuerdo a las recomendaciones de cada proveedor al estudiar
los precios para el presupuesto, y según un Programa de Adquisiciones que
debe ser realizado por el Contratista y entregado a la ITO durante el primer mes de la obra.
Se da por entendido que el Arquitecto proyectista ha indicado como referencia materiales o productos de los que tiene certeza de
su disponibilidad de importación y/o existencia en el mercado.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

25
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

0.7 TRABAJOS, SUBCONTRATOS, HERRAMIENTAS DE CONSTRUCCION

El Contratista suministrará todo el trabajo necesario para ejecutar este Contrato. Los subcontratistas que utilice deberán contar con
el V°B° del Mandante, representado por la ITO, formalizado por escrito. De todas formas, la responsabilidad de todos los trabajos
será del Contratista. No habrá ninguna relación de Contrato entre los subcontratistas y el Mandante El Contratista proveerá y
pagará todos los materiales, accesorios, herramientas, equipos, transporte y cualquier otra obra
necesaria. Todos los materiales que ingresen a la obra deberán ser de primera calidad y nuevos. Los equipos y herramientas
relacionados con la ejecución de la obra podrán ser usados previamente, pero deberán someterse a inspección de la ITO antes de
ponerlos en funcionamiento, si fuese necesario.
Toda maquinaria pesada, ya sea estática o móvil, que el Contratista necesite usar en la ejecución de los trabajos, usada o nueva,
propia o arrendada, deberá contar con la autorización de la ITO para ingresar a la faena. El Contratista será el único responsable
de la buena mantención de los equipos a su cargo.

0.8 LEYES, ORDENANZAS, SEGUROS Y DERECHOS LABORALES

Todas las obras incluidas en el Contrato se ejecutarán en todas sus partes en conformidad a la Ordenanza General de
Urbanismo y Construcciones, normas INN, leyes, reglamentos y toda la normativa vigente en el país para estos efectos,
especialmente las indicadas en las Bases Administrativas Generales y Bases Administrativas Especiales.
El Contratista será responsable de los pagos que corresponda realizar por conceptos de impuestos, cotizaciones, imposiciones,
accidentes, seguros de incendio y daños a terceros. Se hará responsable de que sus empleados o Subcontratistas cumplan
con todos los implementos para su seguridad como para terceros, de acuerdo a la normativa y legislación vigente. Asimismo,
se hará cargo de todos los reclamos que provengan por accidentes de cualquier subcontratista o empleados de éste y causados
por el cumplimiento de este Contrato.
También responderá por accidentes sufridos por terceras personas, provocados por actos u omisiones del Contratista o de los
Subcontratistas, sus obreros, agentes o empleados.
El Mandante no será solidario ni responsable en ningún caso por incumplimiento de leyes y ordenanzas vigentes, pagos,
derechos laborales, impuestos o por daños a terceros, incendios, accidentes o daños a la propiedad pública o privada, etc., por
concepto de este contrato.

0.9 CONCORDANCIAS

Se ha indicado anteriormente que los planos y especificaciones técnicas del proyecto son absolutamente complementarios.
Es obligación del Contratista conocer exhaustivamente toda la información, compatibilizarla, e informar oportunamente de
cualquier discrepancia, antes de iniciar el proceso constructivo, para que ella sea resuelta sin obstaculizar el desarrollo de la
obra.
En todo caso, el orden de prelación de documentos, que se respetará para resolver cualquier discrepancia de este tipo, será el
siguiente:
I. Las instrucciones escritas en el Libro de Obras por el arquitecto de la obra, quien será el único facultado para resolver las
dudas que se originen durante el desarrollo de la obra, ya sea para interpretar la información disponible o por falta de ella.
II. Las instrucciones y criterios de la Inspección Técnica de Obra (ITO).
III. Los planos de detalles, escalas mayores por sobre escalas generales (1:5 sobre 1:10, por ejemplo). Será válida su
información sólo en la indicación de materiales y productos genéricos.
IV. Las Especificaciones Técnicas Generales y las de cada especialidad. La indicación válida específica de materiales, modelos
y marcas de productos será la que aparece en Especificaciones Técnicas.
Cualquier diferencia que pudiera encontrarse entre las presentes especificaciones y los planos o entre ellos y las Leyes, Normas
y Reglamentos, será resuelta por la ITO en beneficio de la integridad del diseño y calidad de la obra, debiendo, en todo caso,
ser visadas por el Arquitecto de la obra.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

26
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

0.10 PROFESIONAL RESIDENTE EN OBRA

Se exigirá la permanencia en la obra de un profesional competente (Ingeniero Civil en Obras Civiles, Ingeniero Constructor o
Constructor Civil), que tenga el cargo de Administrador de Obra por parte de la Empresa Constructora y que tenga experiencia
certificada en edificación pública en general, edificación de equipamiento de Salud, de acuerdo a los requerimientos indicados
en las Bases Administrativas Especiales.

1 PRELIMINARES

1.1 TRÁMITES, PLANES, GASTOS GENERALES

1.1.1 TRÁMITES PREVIOS Y GASTOS DEL CONTRATO

Serán de cuenta del Contratista los derechos notariales que correspondan a la protocolización del contrato, como también
los impuestos que este trámite origine.

1.1.2 COSTOS DE GARANTÍAS

Los gastos que origine la obtención de Boletas de Garantía de Fiel Cumplimiento del Contrato, Boletas de Garantía por la
Buena Ejecución de las Obras, Boletas de Garantía por Anticipo u otros conceptos, serán de exclusiva cuenta del Contratista.
Prevalecerán las indicaciones de las Bases Administrativas para el monto y las condiciones de las garantías.

1.1.3 COSTOS DE SEGUROS

El Contratista deberá presentar pólizas de seguros por todos los conceptos exigidos en las Bases Administrativas, las que
deberá mantener vigentes, a lo menos, mientras dure el Contrato. Los gastos que origine la contratación de estos seguros,
serán de su cuenta. Su monto y condiciones están establecidos en las Bases Administrativas.

1.1.4 ENSAYOS Y CONTROL DE CALIDAD

El control de calidad de los materiales será ejecutado por cuenta del Contratista, bajo supervisión de la ITO. Los ensayes serán
efectuados por un laboratorio autorizado y con Certificación ISO. Los materiales más importantes utilizados en la obra, a criterio
de la ITO, deberán contar con su certificado de calidad. Al inicio de la obra deberá efectuarse un listado de las certificaciones
que la ITO solicitará en el transcurso de la construcción.

1.1.5 PRUEBAS DE MATERIALES Y EJECUCIÓN DE DETALLES

Para efectos de revisar materiales y detalles de terminación, en cuanto el avance de la obra lo permita, en un sector determinado
de la construcción, a definir en conjunto por los arquitectos proyectistas y la ITO, el Contratista deberá construir recintos piloto
para inspeccionar el máximo posible de materiales; accesorios sanitarios, artefactos sanitarios, revestimientos, muebles
incorporados, pinturas, guardamuros, CPI, cielos falsos, puertas, ventanas, persianas y terminaciones.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

27
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

1.1.6 PROGRAMACIÓN Y ADMINISTRACIÓN DE LA OBRA

NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA
NORTE
SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net 22
Por las características de la obra, el Contratista administrará cuidadosamente la faena, delimitando claramente funciones y
responsabilidades de su personal. En la oficina de obra se exhibirá un organigrama del personal directivo y un plan de avance
de obra, que será puesto al día semanalmente.
La empresa constructora deberá entregar a la ITO una programación de la obra en base a Cartas Gantt y cuadros CPM (ruta
crítica), con desglose diario de actividades, efectuados en Microsoft Project. Esto tiene por objeto ejecutar las obras en plazos
ajustados, dando cumplimiento a los tiempos estipulados en su oferta y contrato, para lo cual el Contratista deberá mantener
un control del diario del avance real en comparación a lo proyectado. La programación del punto anterior se
replanteará y se entregará al ITO cada vez que éste estime indispensable su reestudio, de acuerdo a lo indicado en las Bases.
La programación deberá incluir detalle de la secuencia de las partidas en coherencia con las especificaciones técnicas,
presupuesto y todos los documentos técnicos y administrativos del contrato. Deberá considerar procesos de ejecución y
logísticos acordes con la más óptima y correcta de las prácticas.
Se deberán incorporar protocolos de inicio y termino de partida, que a su vez el ITO residente validara por libro de obra.
Estas fechas reales de inicio y término de partidas serán anotadas en la columna correspondiente de programación Gantt,
dejando como línea de base la programación inicial del proyecto.
La programación Gantt deberá incluir; costos, unidad, cantidad, numero de partida, nombre de la partida, porcentaje de avance
físico y financiero, duración en días, predecesoras y sucesoras, cantidad de obra en terreno, rendimiento diario, recursos y
mano de obra, en el caso de existir partidas globales se deberá efectuar su apertura y o desglose en la programación.
Se deberá presentar un análisis de ruta crítica, detectando las tres o más partidas relevantes de acuerdo plazo e incidencia,
previniendo el impacto en las obras en terreno del proyecto en general.
Se deberá entregar un parte diario a la ITO de la cantidad de mano de obra efectiva en terreno y mano de obra administrativa.
Los trabajos de subcontratos deberán ingresar a la obra en el momento preciso y deberán ser ejecutados en los plazos
pactados, para impedir la acumulación innecesaria de faenas y de personal.
El Contratista deberá considerar la mayor cantidad de trabajos posible fuera de la obra (favoreciendo la prefabricación),
aumentando al máximo los trabajos de montaje en terreno.
El Contratista deberá tomar especiales precauciones en cuanto a evitar la generación de ruidos molestos, mal comportamiento
del personal, y demás acciones que afecten la relación con el vecindario. En particular, el Contratista deberá observar todas
las exigencias municipales en cuanto a horas y procedimientos de trabajo.

1.1.7 ARCHIVO DE LA OBRA

Bajo la responsabilidad del Contratista, el Jefe de Obra y a su custodia, se mantendrá en la oficina de la faena un archivo
con los siguientes documentos, debidamente ordenados y encuadernados:
• Bases Administrativas, contrato de construcción y fotocopia del Permiso de Edificación de la DOM.
• Set completo de planos y Especificaciones Técnicas. Se mantendrá al menos un set completo de los planos con la
última revisión, debidamente encuadernados, y protegidos con mangas de polietileno, desde la iniciación hasta el
término de los trabajos.
• Certificados de ensaye de materiales, certificados de calidad de elementos, certificados de Empresa Sanitaria y SEC
de cada etapa del proceso, y en general, todos los certificados requeridos y/o otorgados por organismos y servicios
públicos y privados. La ITO entregará por escrito o por croquis las aclaraciones a los planos. Toda revisión sustancial
del proyecto deberá hacerse mediante una revisión en plano original, copia de los cuales deberá entregarse a la obra.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

28
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

1.1.8 LIBRO DE OBRA

Bajo la custodia y responsabilidad directa del Profesional a cargo de la obra, se llevará un Libro de Obra foliado y en triplicado
en el cual este funcionario, el profesional a cargo, la Unidad Técnica y/o la Inspección Técnica efectuarán las anotaciones
correspondientes a sus respectivas funciones, debidamente firmadas por el responsable estatal y por el Administrador de la
Obra o profesional a cargo por parte del Contratista.
Todas las anotaciones oficiales deberán ser claramente identificadas (autor, cargo, materia, fecha, etc.). El libro de obra será
tipo Manifold, foliado en triplicado, de tapas duras, Rhein o similar, en tantos ejemplares como sea necesario. Especial cuidado
se tendrá con el oportuno registro de las intervenciones de los profesionales autores de proyectos y de la ITO.
Cualquier anotación que considere la modificación de algún proyecto o detalle no tendrá validez sin la firma del arquitecto de
la obra.

1.1.9 VISITAS DE INSPECCIÓN

Se deberá coordinar las visitas de los distintos proyectistas de las especialidades en la obra. Se dispondrá todo el apoyo técnico
en la realización de esta actividad (mediciones, tomas de muestras, implementación, etc.), incluyendo un stock permanente de
cascos, zapatos y antiparras de seguridad para los profesionales y autoridades que visiten la obra, previa coordinación con la
ITO.

1.1.10 RECEPCIONES Y DOCUMENTACIONES

El Contratista debe realizar las recepciones de obras y sus tramitaciones, hasta obtener la documentación necesaria para dar
término final a los trabajos contratados, conforme a lo señalado a las Bases de la Propuesta. El costo de dichas aprobaciones
será de su cargo. Se indican en los siguientes ítems.

1.1.10.1 CERTIFICADOS DE RECEPCIÓN

Previo a la solicitud de Recepción Provisoria por parte del Mandante, la obra se considerará terminada con la entrega del
Certificado de Recepción Municipal, acompañado de todos los Certificados de aprobación de instalaciones y redes, extendidos
por las instituciones y organismos de control correspondientes.

1.1.10.2 ENTREGA DE DOCUMENTOS

El Contratista entregará una carpeta con los siguientes documentos para dar por terminados sus trabajos:
• Libro de Obras (todos los cuadernos utilizados durante la obra).
• Certificados de Recepción Municipal.
• Certificados de recepción de todas las instalaciones.

NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA
NORTE
SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net 24
• Catálogos, programas y sistemas de mantención de todas las instalaciones y elementos mecánicos.
• Planos As Built del edificio y todas las instalaciones, íntegramente actualizados con todo cambio o modificación al
proyecto original.
• Listado de proveedores de eventuales repuestos de elementos importantes.
• Todos los documentos, boletas o certificados indicados en las Bases de la propuesta.
• Manual de mantención, conservación y uso del edificio.
• Certificación de calidad de la construcción del centro de salud.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

29
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

1.1.11 ENTREGA DEL TERRENO


La entrega del terreno se efectuará en la fecha que indique el mandante en las Bases Administrativas y en particular a partir de
que ello le sea oficialmente comunicado al proponente adjudicado. El Contratista se recibirá oficialmente del terreno en una fecha
y hora previamente establecida con el Mandante. Se levantará un Acta de la entrega, en la que se indicará las condiciones de ésta.
Se definirá también en esta oportunidad los accesos y las eventuales servidumbres provisorias.
El Contratista presentará a la consideración de la ITO un plano esquemático de zonificación de la Instalación de faenas, accesos
vehiculares y peatonales, acopio de materiales, talleres, estacionamientos, maquinaria de elevación y transporte, etcétera. Deberá
planificar el control de ruido y de polución ambiental, lo que deberá ser aprobado por la ITO. El Contratista deberá indicar claramente
la organización de la faena referida al requerimiento de construcción del proyecto.

El Contratista deberá revisar las obras de mejoramiento de terreno que hubieren sido ejecutadas anteriormente, su estado, calidad
de ejecución, trazado y niveles, comparados con los trazados y niveles del proyecto de los edificios. Deberá considerar
recompactaciones necesarias que la ITO pueda determinar en sectores de las fundaciones y deberá ajustar el nivel de sellos de
fundación definitivo. El Contratista deberá indicar los cierros de faenas, así como los accesos a la obra, la
ubicación de las construcciones provisorias y empalmes provisorios.
El día de la entrega del terreno quedará indicado como el Día 1 en la programación de las obras.

1.1.12 PERMISO DE DEMOLICION

Sera responsabilidad de la constructora para todas las dependencias a demoler, trámite que fiscalizara la ITO para su correcta
implementación. Normas particulares que se adjunten al contrato de Construcción.

1.1.13 PLANES CONTRA LA CONTAMINACION

Para las actividades o faenas que generen polvo en suspensión, gases contaminantes o ruidos molestos, el Contratista deberá
considerar y ejecutar las medidas necesarias, tales como:
• Ubicarse lo más distante posible de las propiedades vecinas.
• Deberá cumplir con todas las Normas que establezcan los organismos pertinentes en este aspecto.
• Ubicar la señalización preventiva de accidentes necesaria, indicada por la ITO.

Las siguientes partidas, Tienen estrecha relación con los procedimientos ejecutados durante la obra y puesta en marcha, y se
deberán cotizar. Y deberán cumplir con lo siguiente:

“PLAN DE PROCEDIMIENTO PARA EL RETIRO DE MATERIALES DE ASBESTO-CEMENTO ANTES DE


DEMOLER”
En caso de ser requerido, se tendrá especial cuidado en el retiro y demolición de materiales de asbesto cemento en el edificio
actual, se consulta para esta partida documentos SEREMI Anexo. 2. A su vez se consulta proyecto de adecuaciones funcionales
según Arquitectura, que establece el orden de las etapas de demolición, construcción y faenas respectivas. Proyecto valido y sujeto
a cambios, siempre y cuando la constructora presente una mejora a las alternativas proyectadas.
“PLAN DE CONTROL DE EROSIÓN Y SEDIMENTACIÓN”
Descripción:
Se requiere el desarrollo y la implementación de un “Plan de control de Contaminación, Erosión y Sedimentación” para todas las
actividades asociadas con el proyecto desde el comienzo de la obra. La intención es reducir la contaminación producida por las
actividades de la construcción mediante el control. El plan debe incluir planos y especificaciones, con claras instrucciones acerca
de las responsabilidades, calendarizaciones e inspecciones de todas las actividades desarrolladas en la
obra.
El plan debe describir las medidas implementadas para cumplir los siguientes objetivos:
Prevenir la pérdida de suelo durante la construcción por la erosión producida por flujos de aguas lluvia o viento. Esto debe incluir
la protección de la capa vegetal mediante su acopio para su reutilización.
Prevenir la sedimentación de alcantarillado para aguas lluvia o efluentes de recepción.
Prevenir la contaminación del aire con polvo y material particulado.
Cumplir con los requisitos de 2003 EPA Construction General Permit del National Pollutant Discharge Elimination System (NPDES)
y normas locales.
SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

30
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

“PLAN DE MANEJO DE DESECHOS DE LA CONSTRUCCIÓN”


Descripción:
Se requiere el desarrollo e implementación de un “Plan de Manejo de Desechos de la Construcción” durante toda la obra. La
intención es reducir los desechos y el consumo de materiales durante la construcción a través del reciclaje y la recuperación de los
desechos no dañinos tanto de la construcción como demolición. El Plan debe identificar los materiales no desechados y el lugar
donde estos serán agrupados.
El plan debe describir las medidas implementadas para estos objetivos.

El cálculo del porcentaje de desechos reutilizados. Dicho cálculo puede ser realizado tanto por volumen como por peso.
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA
NORTE
SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net 28
Se debe reciclar, al menos, un 50 % de los desechos de construcción.
“PLAN DE MANEJO DEL AIRE INTERIOR DURANTE LA CONSTRUCCIÓN”
Descripción: Se requiere un “Plan de Manejo de la Calidad de Aire Interior Durante la Construcción” el cual deberá cumplir con el
Control Measures of the Sheet Metal and Air Conditioning National Contractors Association (SMACNA) IAQ Guidelines for Occupied
Buildings under Construction, 1995
Proteger los equipos instalados o almacenados en la obra con materiales absorbentes para evitar el daño causado por la humedad.
Si se utilizan las manejadoras de aire durante la construcción, la infiltración media con MERV 8 (mínimum efficiency reporting
value), debe ser usado en cada toma de aire según lo determinado por la norma ASHRAE 52.2-1999. Será requisito cambiar los
filtros antes de la ocupación.
“PLAN DE MANEJO DE AIRE INTERIOR PRE OCUPACIÓN”
Descripción:
Se requiere generar un “Plan de Manejo de la Calidad de Aire Interior Antes de la Ocupación” del edificio.
Se debe realizar un “Flush out”- (ventilación forzada) de 400 m³ de volumen de aire por m² de superficie, manteniendo una
temperatura interior mínima de 17.ºC y una humedad relativa no superior a 60%.

1.2 TRABAJOS PRELIMINARES

1.2.1 LIMPIEZA Y DESPEJE DEL TERRENO

El Contratista recibirá el terreno en el estado en que se encuentra y será de su cuenta la limpieza de éste y el retiro de
todos los elementos que entorpezcan la construcción. La ITO indicará la delimitación del terreno. Dentro del área
entregada se autoriza al Contratista para hacer su instalación de faenas y despejar los sectores que necesite. En todo
caso, debe devolver el terreno en sus condiciones originales.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

31
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

1.2.1.1 DEMOLICION Y DESARME

Se consulta la demolición de las construcciones existentes que se encuentren en la zona del terreno donde se emplazará
del nuevo proyecto.
El contratista deberá tomar todas las medidas necesarias, aunque éstas no aparezcan en los planos o en las presentes
Especificaciones, para garantizar la correcta ejecución de la demolición.
Antes de empezar la faena de demolición se deberá cumplir con todas las normas respectivas en cuanto a la seguridad
de demolición y a las emisiones de ruido y polvo.
Los materiales, elementos, equipos y/o artefactos provenientes de las demoliciones (si los hubiere) que la inspección
fiscal decida conservar, deberán ser trasladados a la bodega fiscal que ésta determine. Todo el material desechable
deberá ser retirado de la obra y llevado a botadero autorizado.
La empresa por lo tanto deberá considerar todos los costos que implica obtener las autorizaciones correspondientes para
ejecutar las obras de demolición ante los organismos correspondientes (Dirección de obras, SERVIU, Secretaría Regional
Ministerial de salud, SEREMI, etc.). El sitio deberá quedar perfectamente limpio de toda construcción, en condiciones
óptimas para comenzar a realizar los movimientos de tierra que implican los niveles de la nueva construcción.
La demolición y retiro será según lo visto en visita a terreno, los planos y especificaciones son referenciales y tienen
fecha noviembre de 2015. Por lo cual la empresa constructora deberá considerar en su presupuesto, el despeje completo
del terreno, para realizar la obra.
La construcción del hospital propuesto se desarrollará en cuatro etapas. Durante la primera etapa el hospital actual sigue
en funcionamiento. Las fases se describen en el plano de adecuaciones funcionales de Arquitectura.
Para la construcción del proyecto se tomarán las láminas de detalle HCU-ARQ-0-106-107-108, las cuales establecen las
etapas constructivas del proyecto, detalladas a continuación:
• FASE 1 De acuerdo a planos de adecuaciones funcionales HCU-ARQ-0-106-107-108, se delimita el área de
construcción de los edificios B y C del nuevo hospital mediante cierre provisional y se instalan las faenas de
obra.
• FASE 2 De acuerdo a planos de adecuaciones funcionales HCU-ARQ-0-106-107-108, una vez construidos los
edificios B y C se delimita y se demuele el edificio del hospital actual según indicado en los planos, trasladando
sus dependencias a utilizar al área del nuevo hospital indicada en planimetría. Los muros recubiertos de
mosaico que existen en el interior del edificio del antiguo hospital se demolerán con cuidado y se almacenarán
convenientemente ya que serán parte del pavimento exterior según proyecto de paisajismo del nuevo hospital.
Igualmente se guardará la placa de representación del proyecto y será colocada en el nuevo edificio en
ubicación a determinar por el arquitecto.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

32
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

• FASES 3 Y 4 De acuerdo a planos de adecuaciones funcionales HCU-ARQ-0-106-107-108, se construye el edificio


conector donde se ubica el hall principal, y se realizan obras de paisajismo y exteriores y adecuación de
instalaciones. Cada fase será aprobada mediante una puesta en marcha tras la que se emitirá la recepción
provisoria correspondiente, según los criterios establecidos por parte de la comisión designada según
resolución.

1.2.1.2 RETIRO Y TRASLADO DE ÁRBOLES, POSTES Y ESTRUCTURAS LIGERAS

El Contratista deberá extraer y trasladar los árboles señalados en plano de Adecuaciones funcionales HCU-ARQ-0-106. Será
de su responsabilidad la preservación y replantación de las especies, siguiendo las directrices generales descritas a
continuación y contando con el visto bueno del ITO y del arquitecto.
La mejor época para hacer traslado de árboles es en invierno (junio-julio), que es el periodo de receso vegetativo.
Se trata de sacar la mayor cantidad de raíces y de que éstas no queden expuestas a la deshidratación. Para árboles grandes
se requiere uso de maquinaria, una grúa que pueda levantarlo sin dañar la corteza.

1.2.2 CIERROS PROVISORIOS


Se considera la ejecución de todos los cierros necesarios para aislar la faena, de las calles, avenidas, canales y sitios
colindantes. Se aplica norma NCH 348.of.
El contratista deberá considerar en el perímetro de la obra exterior e interior (corresponden tanto al cierre de la obra con el
hospital como la obra con las calles colindantes), un cierro provisional de faena acústico que permita la reducción de ruido entre
las dependencias del hospital actual y la obra en construcción. Para esto se considera un cierre de lata de al menos 4,0 mts de
alto, realizado en pies derechos de pino impregnado de 2”x4” a 0,60 mts de distancia y revestido con DOS placas de
acero galvanizado e=0.6 mm. Los tableros serán de 2,00 x 1,00 mts. orientados hacia la construcción.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

33
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Estos cierros deberán estructurarse con anclajes a poyos de fundación o al edificio actual del hospital (según se requiera),
permitiendo su perfecto comportamiento estructural, y tendrán un largo suficiente de acuerdo a plano de adecuaciones
funcionales. Este se debe colocar de acuerdo a proyecto de adecuaciones funcionales Fases 1 y 2.
Se terminarán en un film de largo mínimo que corresponda a todo el frente que incluya tránsito peatonal (que esté a la vista de
peatones y vehículos) con un diseño definido por el arquitecto a cargo, este film a todo color, deberá ser impreso con tintas
resistentes a la intemperie (resistente al sol, rayos UV, a la lluvia, etc) el cual deberá quedar perfectamente adherido a la
subestructura de madera todo lo anterior estructurado según normas y con el VºBº de la ITO.
Sobre la altura se considerará una estructura metálica o de madera, hasta una altura de 3.6 metros promedio con malla Rachel
color según arquitectura. La propuesta de ejecución que presente la empresa deberá ser aprobada por la ITO a través de libro
de obra.
Las fachadas de los edificios que vayan quedando contiguas y que afecten las faenas de la construcción, deberán ser selladas
en los vanos de puertas y ventanas, en acuerdo a indicaciones de la Inspección Técnica de Obra.
Deberán mantenerse siempre en buen estado estructural y de pintura, y reponerse en cada ocasión que su deterioro por uso u
otros daños producidos en el transcurso de la obra justifiquen su reconstrucción parcial o total, a solicitud y criterio de la ITO.
Una vez que sean desmontados los cierros provisorios, al ser terminados y aprobados los cierros definitivos del edificio, serán
entregados al Mandante y trasladados donde éste determine, dentro de la ciudad. Estos cierros deberán desmontarse de
manera conservar su estado, ya que el mandante no recibirá estos si se encuentran destruidos. En caso de que parte de los
cierros se encuentre en malas condiciones, el Contratista será responsable de retirarlos del terreno, y llevarlos a un
botadero autorizado.
El cierro de la obra impedirá que personas ajenas puedan ingresar a la faena, garantizando así su seguridad e integridad
personal. La calidad del cierro deberá ser aprobada por la ITO en obra.
No se permitirá por ningún motivo el acceso a la obra de extraños; el personal o las visitas, para ingresar a la obra,
deberán contar con una autorización de la ITO, en coordinación con el Contratista.
El Contratista deberá proteger los árboles existentes en y alrededor de la faena, regarlos periódicamente, así como también
otras plantas. En caso de dañarlos, deberá reponer las especies a plena conformidad del mandante, sin alterar lo existente.
El contratista deberá hacerse responsable del perfecto cierre para no interferir en la labor diaria del hospital en funcionamiento,
ya sea, por ruido, polvo, escombros, etc.

1.2.3 CONSTRUCCIONES PROVISORIAS E INSTALACIONES DE FAENAS

El Contratista se encargará de proveer de oficinas y bodegas para su propio uso (dimensionadas de acuerdo con sus
necesidades) y mantendrá limpios y saneados en todo momento los servicios higiénicos provisorios para el uso del personal
técnico, administrativo y obrero. Una vez terminada la obra, el Contratista deberá retirar estas construcciones.
Por razones sanitarias, se exigirá el uso de baños químicos o baños conectados a la red de alcantarillado, en la cantidad
necesaria que exige la norma de acuerdo al número de personas contratadas. Igualmente, se deberá considerar un recinto
cubierto que sirva de estar y comedor para el personal.
El Contratista consultará la construcción y habilitación, como mínimo, de las siguientes Dependencias de la Obra:
• Bodegas de materiales; las adecuadas a los volúmenes de material a almacenar.
• Pañoles de herramientas, con la seguridad adecuada.
• Baños y servicios higiénicos del personal.
• Vestuarios para el personal, con capacidad mínima de 10 personas a la vez y sistema de casilleros.
• Casino del personal, con capacidad a de acuerdo a la dotación.
• Talleres y patio de armado de estructuras.
• Sector de acopio de áridos.
• Sector de acopio de aceros, maderas y placas de moldajes, protegido de la intemperie.
• Depósito de combustibles y lubricantes, aislado y seguro.
• Ubicación de grúas y andamios.
• Ubicación de planta de hormigón, en caso de fabricación de mezcla en terreno.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

34
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

• Portería con relojes de control o control biométrico.


• Estacionamiento para un mínimo de 10 vehículos.
• Estacionamiento seguro para un mínimo de 30 bicicletas.
• Caseta de guardia.

El pago de todos los consumos de agua potable, energía eléctrica, teléfono, fax y gas, serán de cargo del Contratista hasta la
recepción provisoria sin observaciones de la obra y deberán ser presentados en cada Estado de Pago o cuando sea requerido
por la ITO.
Las instalaciones de faenas serán consideradas propiedad de la empresa contratista, debiéndolas retirar al término de las
obras, con la excepción de los cierros provisorios.
Las construcciones que se instale deberán ser bien estructuradas, debidamente protegidas contra la lluvia, los vientos
predominantes y las altas y/o bajas temperaturas. Especial cuidado se tendrá con instalar las edificaciones de la instalación de
faena sobre el nivel del terreno circundante, a resguardo de la humedad. Debe considerarse que las construcciones provisorias
deben tener una vida útil de a lo menos 1 año.
El Contratista deberá considerar el aseo diario y encerado semanal de estas oficinas, incluidas las del ITO, con el personal,
implementos y materiales correspondientes.
Todas las construcciones provisorias tendrán una presentación aceptable y digna. En todo caso, la ITO podrá exigir mejoras
en cuanto a presentación y adecuación de las tareas que deberán desarrollarse en dichos recintos.
Será obligación ineludible del Contratista, dotar a la instalación de faenas de servicios higiénicos, incluidos duchas y vestidores,
para el personal de la obra, en cantidad y calidad de acuerdo a normas y para un confort aceptable, incluida el agua caliente
en las duchas, durante todo el año.
Los recintos destinados a comedores tendrán como mínimo 1 mt.2 por cada usuario simultaneo. Serán de piso lavable, aireados
e iluminados. Las mesas tendrán cubierta lavable. Las cocinas y bodegas deberán ser higiénicas y lavables en pisos y muros;
contarán con agua potable, fría y caliente; estarán conectados al sistema aprobado de alcantarillado y deberá ser aprobado por
la autoridad de Salud correspondiente.
Se exigirá la ejecución de una vereda provisoria, desde la portería hasta el acceso a las distintas dependencias de la instalación
de faenas, que permita evitar el barro, polvo, agua, etcétera.
La instalación de faenas deberá contar con iluminación exterior en los sectores de acceso, construcciones de la instalación de
faenas, sectores en construcción y luces de perímetro de seguridad.
No se aceptará campamentos de hospedaje de ningún tipo al interior de la obra.
El Contratista deberá cumplir con todas las disposiciones existentes en cuanto a tratamientos de residuos sólidos, residuos
industriales peligrosos, residuos líquidos. En general el Contratista deberá recolectar y eliminar la basura y desperdicios de
todos los recintos y frentes de trabajo, incluidos los de la ITO, y mantener un estado sanitario de los espacios satisfactorio en
todo momento. La basura deberá ser recolectada, transportada y depositada mediante relleno sanitario, previa clasificación
por tipos de basura para gestión de RECICLAJE.
Las obras provisorias deben cumplir con las normas Nch.
• NCh 348 Of 53. Prescripciones generales acerca de la seguridad de los andamios y cierros provisionales.
• NCh 353 Of 63. Mensuras en obras de edificación.
• NCh 1079 Of 77. Arquitectura y construcción. Zonificación climática.
• NCh 350 Of 60. Instalaciones eléctricas provisionales en la construcción.
• NCh 691 Of 78. Agua potable, conducción, regulación y distribución.
• NCh 1104 Of 78. Ingeniería sanitaria, presentación y contenido de proyecto de agua potable y alcantarillado.
• NCh 1198 Of 77. Madera, construcciones de madera.
• Reglamento de la Superintendencia de Servicios Sanitarios.
• Reglamento del Servicio de Salud.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

35
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

• Reglamento de instalaciones interiores de alumbrado y fuerza motriz de la Dirección General de Servicios Eléctricos,
Combustibles y Gas.

1.2.4 INSTALACIONES Y EQUIPAMIENTO DE LA INSPECCIÓN TÉCNICA DE OBRA

Para el correcto desempeño de la Inspección Técnica de Obras, el Contratista deberá proveer los elementos de infraestructura,
implementación e insumos que se detallan a continuación. Estos elementos deberán proveerse de forma oportuna y se entenderán
como propiedad del mandante:

1.2.4.1 EDIFICACIÓN OFICINAS DE LA ITO


Para la ITO residente se considerarán módulos tipo contenedores los cuales será 4 contenedores de 2.4 x 6 metros; Estas oficinas
deberán medir 2,4 metros de altura de piso a cielo como mínimo. Deberán tener terminaciones aceptables; el piso será revestido
en vinílico de alto tráfico de 3,2 mm.; revestimiento interior de plancha de MDF melamina de 15 mm. en los muros; cielo falso de
plancha de yeso cartón de 10 mm.; ventanas con perfilería de aluminio, practicables (proyectantes) para ventilación natural, y con
micropersianas venecianas; buen nivel lumínico mediante lámparas fluorescentes de alta eficiencia con difusor tipo rejilla; se exigirá
un nivel lumínico de 300 lux en cada oficina, con un mínimo de 2 equipos fluorescentes de 2 x 40 ó 4 tubos fluorescentes de alta
eficiencia para las oficinas chicas y el doble para las mayores; un enchufe en cada baño, archivo y bodega, dos enchufes para las
oficinas chicas, dos dobles para secretaría y ocho enchufes para las grandes; puertas con cerraduras de cilindro y manilla de
paleta, tipo Scanavini; se colocará colchonetas de lana mineral de 80 mm. de espesor con papel por ambas caras sobre el cielo
falso y en los muros de fachadas y bajo el piso; la aislación térmica será aplicada en fabricación de los contenedores.
Todas las oficinas serán empastadas y pintadas con óleo opaco en muros y cielos. Los baños y cocinilla serán pintados con óleo
brillante. Las puertas serán pintadas con esmalte. Las fachadas de los contenedores serán pintadas con Esmalte sintético, en color
a definir por el Inspector Técnico de Obra.
Muebles confeccionados en obra para la sala de reuniones; estantería para archivadores de planos, y muestras de
materiales; mesa de 1x2 mts. Para extender planos.
Todos los muebles que se requieran para equipar las oficinas de la ITO se realizaran en placa de madera aglomerada de 19 mm
enchapada en formalita, según indicación del mandante.
Se dispondrá la habilitación de las siguientes dependencias:

• 4 oficinas. Con puesto de trabajo y estantes. Para al menos 13 personas.


• 1 sala de reuniones para 13 personas, con estantería y mesa para extender planos.
• 2 baños con WC y lavamanos.
• 1 kitchennette
• 1 Bodega de materiales.

El contratista deberá incluir en su oferta el traslado de las oficinas, bodegas y demás instalaciones provisorias, cuando el
avance de la obra lo amerite.

1.2.4.2 IMPLEMENTACIÓN Y EQUIPAMIENTO OFICINA ITO

El Contratista deberá proveer y mantener los siguientes equipos e insumos:

a.1 impresora multifuncional, que debe contar con:

Características de Impresión
Tipo de impresora: Multifuncional
Tecnología Suministro: Toner
Tecnología de Impresión: Tóner / Tambor (impresora Láser / Led)
Colores de impresión: Color
Cantidad de suministros individuales: 4

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

36
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Resolución máxima de Impresión: 600 x 600 ppp


Velocidad impresión ISO b/n: 25 ppm
Velocidad impresión ISO Color: 25 ppm
Velocidad máxima de impresión b/n: 25 ppm
Velocidad máxima de impresión color: 25 ppm
Capacidad de entrada estándar: 250 hojas
Capacidad de salida: 150 hojas
Ciclo de trabajo: 1500 hojas mes
Memoria estándar: 512MB
Impresión dúplex automática
Pantalla LCD
Controladores de Impresión: Mac OS®, Windows®.
Formato Impresión: Carta/Oficio

Tamaños de papeles soportados: A4, A5, A6, B5, Ejecutivo, Folio, Legal, Oficio.
Tipos de papeles soportados: Bond, Normal, Reciclado, Sobre.
Gramaje de papel impresión: 60 g/m² a 163 g/m²
Características de Copia
Tipo de copia: Color
Diseño Copia/Escaner: ADF / Cama plana
Tamaño de cama plana (cristal de exposición): Carta/ A4
Capacidad máxima de alimentador (ADF): 50 hojas
Gramaje máximo de papel en ADF: Hasta 80 grs

Características de Escáner
Tipo de escaneo: ADF/ Cama Plana
Resolución óptica del escáner: 1200 x 2400 ppp
Controladora de escáner: Mac OS®/Windows®
Función "escaneo a": Archivo, FTP, Imagen OCR.
Características de Fax
Tipo de fax: Blanco y Negro
Velocidad de fax: 33.600 bps
Velocidad máxima de transmisión: 2 seg por página
Envío/Recepción de fax: Envío y recepción
Memoria fax: hasta 500 páginas
Información: Adicional
Conectividad (Interfaz Estándar): Ethernet USB 2.0 WiFi
Rendimiento Suministro Inicial: 1000 impresiones
Suministros compatibles: TN-213, TN-217. Quedando a disposición de la ITO.

b.1 Plotter HP DesingnJet T7200: Para uso del Contratista y de la ITO. Quedando a disposición de la ITO, con las siguientes
características:

Peso del plotter: 187 Kg


Consumo de energía: 270 vatios
- 165 Impresiones A1 por hora
- Formato A0
- 2 Portarollos frontales
- Resolución de 2400 x 1.200 ppp
- 6 Tanques de Tintas
Negro mate - 400 ml / hasta 775 ml
Amarillo - 400 ml

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

37
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Magenta - 400 ml
Cian - 400 ml
Gris - 400 ml
Gris oscuro - 400 ml / hasta 775 ml

c. 1 Proyector:
Resolución 4K HDR.
Entradas HDMI.
Lámpara reemplazable.
Inalámbrico.
Entrada Internet.
Entradas USB.
Lector SD/Micro SD.
Conexión WiFi.
Control remoto incluido.
Lámpara Láser/LED.
Incluya parlantes.
Quedando a disposición de la ITO.

d. 13 computadores de escritorio, con las siguientes características:

• Procesador: INTEL CPU CORE I7-9700K 3.6GHz, 12MB


• Placa madre: MSI M/B INTEL B360M BASUKA.
• Memoria RAM: CORSAIR DDR4 16GB 3000MHz (2X 8GB) VENGEANCE LPX (BLACK).
• Tarjeta gráfica: Nvidia Geforce GTX1660Ti 6GB Gaming x
• Tarjeta de red: TPLINK DE RED INTERNA PCI-E WIFI N300 TL-WN881ND.
• Almacenamiento (1era UNIDAD SSD): KINGSTON UNIDAD SSD 480GB PCIn NVME M.2 A1000.
• Almacenamiento (2da UNIDAD): SEAGATE DISCO DURO 1TB SATA3 7200RPM 64MB BARRACUDA.

• Unidad óptica: LG DVDRW SATA 24X NEGRO OEM GH24NSC0B.


• Fuente de poder: GAMDIAS FUENTE DE PODER 650W 80PLUS BRONCE.
• Mouse: LOGITECH MOUSE M90 USB.
• Teclado: LOGITECH TECLADO K120 USB.
• Webcam: Sensor de alta definición 1080p HD, sensor de alta definición 1080p HD para una nitidez y calidad de
imagen, superiores, enfoque automático, estará enfocado a cualquier distancia, lente de cristal de alta precisión,
objetivo de vidrio de amplio ángulo para una óptica avanzada de gran precisión.
• Audifonos call-center de buena calidad para videollamdas.
1 Notebook:
• Notebook: Intel® Core™ i7 8700 o equivalente/16 GB RAM/512GB SSD M.2 PCIn/ 17”
1 tablet:
• Procesador: i7, Procesador gráfico: Intel HD Graphics 5000, Memoria RAM: 8GB, Memoria interna: 512GB, Pantalla:12”,
Sistema operativo Windows, lápiz y teclado.

9 tablets:
• Procesador: Chip A10X Fusión, Núcleos del procesador: Hexa core, Tamaño de pantalla: 12.9”, Memoria RAM: 4GB,
Memoria interna: 256 GB, Conectividad: WIFI/4G, Sistema Operativo: IOS.
1 Drone:
• 30 minutos de tiempo de vuelo, Rango de control de 7km, Velocidad de 72 KM/H, Resolución de video de 60FPS y 4K,
Alcance de los sensores de 30M, Detección de obstáculos 5 direcciones, Ocusync mejorado, Batería: 2 baterías extras,
se deberá proveer la tarjeta de memoria 128 GB o lo que permita expandir la capacidad del modelo del Drone, mochila,
hélices adicionales. En caso que la operación del Drone requiera alguna licencia especial, el contratista deberá
considerar los costos que involucre capacitar a lo menos a tres profesionales integrantes de la ITO. Adicionalmente, al
menos un trabajador del contratista deberá estar capacitado y autorizado, si es pertinente, para la operación del Drone.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

38
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

1 Cortadora de Planos:
• Tamaño de Corte: 130, 150, 200cm, Pedestal metálico incluido, Hojas por corte: 5, Funcionamiento manual, Bolsa de
residuos.

Los softwares de última generación versión 2019, necesarios para los equipos de computación deberán cumplir con la licencia
original para todas las unidades computacionales que se dispongan en la ITO. Los señalados con (*) deberán venir provistos con
la capacitación de a lo menos de 60 horas como mínimo para la ITO o Unidad Técnica.
• Sistema Operativo Windows 10.
• Microsoft Office Profesional.
• Microsoft Proyect. (*)
• Autodesk AutoCAD.
• Norton Antivirus.
• Revit 2019 y Revit MEP o más reciente. (*)
• Adobe Reader original.
• Google Chrome.
• Google Drive.
• Skype.
• WinRAR.

e. Instalación de aire acondicionado y calefacción para todas las salas requeridas.


f. Las oficinas de la ITO se proveerán líneas telefónicas con servicio nacional y teléfonos móviles:

g. Las oficinas de la ITO tendrán centros de conexión a internet WIFI, la que será provista por el Contratista en forma permanente
durante el transcurso de la obra.
h. Muebles
• 13 escritorios de cubierta de melamina tono veta madera de 70 x 180 cms. con estructura metálica de soporte con alma
de melamina y patas regulables.
• 1 cajonera (de 3 cajones) de melamina tono veta de madera de 50 x 50 x 70 cms. con ruedas y cerradura.

• 1 bibliotecas de melamina tono veta madera de 150 x 180 cms.; cuerpo inferior con puerta de corredera con cerradura,
cuerpo superior con repisas para archivadores.

• 13 sillones ejecutivos, respaldo alto cuerina negro, con ruedas.


• 15 sillas metálicas apilables cuerina negro.
• 5 basureros de melamina tono veta madera 25 x 25 x 30 cms.
• 1 mesa melamina tono veta madera de 100 x 200 cms., con estructura metálica de soporte con alma de melamina.
• 1 mesón de melamina tono veta madera con cubierta post formada 100 x 50 x 90 cms., con puertas abatibles y cerradura.
• 1 repisa colgante 100 x 30 x 70 cms. de melamina tono veta madera con puertas abatibles.
• 1 lavaplatos de una taza y un secador, con mueble de melamina tono veta madera con puertas abatibles.
• 1 refrigerador (tipo frigo bar).
• 1 microondas mediano
• 1 pizarras de formalita blanca con marco de aluminio de 80 x 150 cms.
• 1 dispensadores de jabón murales, 1 portarrollos, 1 toalleros, 1 espejos 50 x 90 cms.
• El contratista deberá proveer de forma oportuna y permanente insumos higiénicos para los baños de la ITO (toallas de
papel, papel higiénico, jabón líquido).
• 7 ml x 2 mt. de altura, de repisas metálicas con cubiertas de melamina blanca, con modulaciones de 40 x 100 cms., con
patas regulables.
• 4 percheros de madera de pino 10 x 60 cms. con 4 ganchos de aluminio.
• Se solicita un sistema de sonido para la sala de reunión. Características:
Bluetooth clase 1
Se conecta fácilmente mediante Bluetooth® a tabletas, móviles y auriculares. Alcance de hasta 100 m en dispositivos de
clase 1.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

39
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Escuche y déjese oír claramente con un micrófono 360º que recoge el sonido desde todos los ángulos.
Sonido perfectamente nítido sin eco o distorsión, incluso a un volumen máximo.

Especificaciones
Tipo de micrófono Omnidireccional
Relación señal-ruido (SNR) +70 dB
Sensibilidad del altavoz Sensibilidad de salida en volumen máximo: 0 dB Pa/Vd
Certificaciones Bluetooth 3.0, CE, FCC, RoHS, REACH
Conectividad Micro USB para carga
Estándar Bluetooth® Bluetooth® 3.0
Alcance de Bluetooth Hasta 30 m (100 pies)
Perfiles Bluetooth® compatibles A2DP (v1.2), perfil manos libres (v1.6), perfil auricular (v1.2), AGHFP (v1.6)

1.2.5 EMPALMES PROVISORIOS


El Contratista obtendrá la energía y servicios necesarios de electricidad, gas, agua, teléfonos, etc., que la obra demande, así
como las conexiones y extensiones necesarias para su uso. Será de su cargo el costo de todos ellos, así como también de su
retiro.
De acuerdo a los reglamentos vigentes, el Contratista deberá considerar la totalidad de las acciones, equipos, elementos y
pagos necesarios para obtener la provisión de estos Servicios y Permisos correspondientes.
Cualquier corte de agua o energía que pudiere ser necesario por conexión de un empalme deberá ser comunicado y coordinado
oportunamente con la ITO.
El contratista deberá contar para uso propio con al menos un sistema de comunicación telefónica (teléfono), facsímil (fax) y
correo electrónico (E-mail e Internet), de su cargo. El costo mensual de comunicaciones de la oficina de la ITO será de cargo
del Contratista de construcción, como asimismo los de electricidad, agua y combustible.

1.2.6 LETRERO DE OBRA


Se considera la instalación de un letrero de obra según diseño entregado por la unidad técnica a través de la ITO, en la ubicación
que en coordinación con la propia ITO se determine.
En todo caso, el letrero deberá ceñirse a las instrucciones que dará el Servicio y a las Normativas que fije el organismo financista
de la obra.
En su estructura soportante no podrá incluirse otros letreros de proveedores ni de la empresa constructora, los que podrán
estar en una estructura propia independiente. Para todos los letreros, se debe incluir todos los elementos de seguridad que
garanticen su solidez y estabilidad. Deberán emplazarse en el lugar indicado por la Inspección Técnica de la Obra. El Contratista
deberá mantener los letreros en buenas condiciones durante el transcurso de la obra.
El letrero tendrá 4 metros de ancho y 2,5 metros de alto, a una altura mínima del suelo de 3 metros. Debe construirse en base
a estructura metálica, y de acuerdo a lo siguiente:
Fundaciones: poyo de hormigón H= 35, 90% confiabilidad, de 80x80 cms. y altura 1,2 mts. Deberá sobresalir 20 cms. sobre el
nivel natural del terreno.
Soporte: 2 pilares conformados por vigas reticuladas constituidas por bastidor canal de fe 200/50/5 mms con reticulado interior
por ambas caras a 45º en ángulo de 50/50/3. Irán colocados a 1/6 de ambos bordes externos del letrero. Este soporte irá
empotrado 1 metro en el poyo de hormigón.
Base letrero: bastidor de fe en canal de 200/50/5 mm, reticulado interno a plomo de canal constituido por perfil rectangular de
fe 60/40/3 mm. cada 50 cm a eje en ambos sentidos. Sobre ésta irá plancha de fe galvanizado o zinc-alum de 05 mm de espesor
con perforaciones de 5 mm. a 10 cms. de distancia en ambos sentidos, remachada a reticulado cada 25 cm.
Refuerzos: 4 tensores de acero trenzado diámetro 8 mm. a 45º en todos sus sentidos en los vértices superiores del letrero.
Irán anclados a terreno en poyo de hormigón de 50x50 h= 50 con cáncamo de fe diámetro 8 mm. empotrados 50 cms.
Se considerará 3 manos de pintura de protección contra la corrosión. Los letreros deberán contar con los elementos de
seguridad y fijación que permitan soportar las condiciones de viento. Estará provisto de tres reflectores con gancho en su parte
superior.
SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

40
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

1.2.7 NIVELES Y TRAZADOS

Deberá trazarse la totalidad de los ejes de la obra, de acuerdo a los planos correspondientes, según lo indicado en el plano de
ejes y niveles. Se exigirá la exacta correspondencia de los niveles de piso terminado del proyecto del Hospital indicados en los
planos.
Las cotas de niveles obtenidas en terreno, las relaciones de desniveles y trazados definitivos deberán contar con el V°B° de
los arquitectos y de la ITO, para lo cual se hará un Acta especial de recepción del trazado, que se firmará una vez que el
arquitecto proyectista esté conforme.
Para realizar el trazado el Contratista deberá cumplir previamente, a satisfacción de la inspección de la obra, la verificación de
las dimensiones y ángulos del terreno. Los trazados de ejes y niveles se realizarán con taquímetro y huincha de acero.
Dichas faenas estarán a cargo de un profesional idóneo y experto, Ingeniero Geomensor o Topógrafo, materializando sus ejes
mediante estacado de madera con su cerco correspondiente, debidamente ubicados y protegidos para que no sufran daños
durante la construcción de las obras.
Todos los trabajos previos se realizarán de acuerdo con el arquitecto de la obra. Los niveles ejecutados por el Contratista serán
sometidos a su aprobación para compatibilizarlos con la cota de referencia topográfica, indicado en el plano de Levantamiento
Topográfico. Todas las alturas que se marque en el trazado se referirán a las cotas indicadas en Levantamiento Topográfico
entregado, que son en base al Nivel Medio del Mar.
Los niveles N.P.T. (Nivel de Piso Terminado) y N.O.G. (Nivel de Obra Gruesa) se desprenden de los planos de plantas,
elevaciones y cortes de arquitectura.
• El N.P.T. del primer piso 0,00 corresponde al nivel +527,00 msnm según topografía.
Los puntos de referencia que se utilizarán son los que aparecen individualizados en el Levantamiento Topográfico que se
adjunta.
Una vez comprobado el correcto emplazamiento de las edificaciones según planos e indicaciones del arquitecto, se replanteará
en el terreno el trazado y los niveles para su aceptación definitiva, de lo cual se dejará expresa constancia en el Libro de Obra.

1.2.8 ASEO Y ORDEN DE LA OBRA

El Contratista deberá contemplar un aseo y orden constante de la obra, como así mismo, de las instalaciones de faena, canchas
de materiales y vías de acceso.
Durante la faena y al término de ella, el Contratista velará por el aseo de vías usadas para el acarreo de materiales, que el
entorno no sea contaminado por elementos o escombros provenientes de la obra. Se prohíbe absoluta y terminantemente al
Contratista, encargado, o subcontratistas, arrojar escombros en los alrededores de la obra u otros sitios no autorizados de la
comuna.
Una vez desmontadas las construcciones e instalaciones provisorias, serán extraídos escombros, restos de materiales y
excedentes, dejando el área exterior totalmente limpia y adecuada para su devolución en su estado primitivo.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

41
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

1.2.9 ADECUACIONES FUNCIONALES

- Remitirse a Especificaciones Técnicas de Adecuaciones Funcionales.

1.3 EXCAVACIONES, MOVIMIENTOS DE TIERRAS Y RELLENOS

En esta partida se debe considerar todos los movimientos de tierra necesarios para dejar el terreno en la forma definitiva que
indican los planos respectivos, tales como excavaciones, socalzados, taludes, drenajes, extracciones, rellenos, tendidos de
instalaciones, rebajes y preparación de la sub-base para caminos de vehículos y peatones, etcétera.

Comprende todo lo que se indica al respecto en Informe de Mecánica de Suelos y en las presentes Especificaciones y todo
lo relacionado señalado en los planos de Arquitectura, Cálculo e Instalaciones, Paisajismo, Pavimentación.

Se deberá cumplir con las normas NCh:

▪ NCh 349 Of 55. Prescripciones de seguridad en excavaciones.

▪ NCh 383 Of 55. Medidas de seguridad en el uso de explosivos.

▪ NCh 384 Of 55. Medidas de seguridad en el transporte de materiales inflamables y explosivos.

▪ NCh 436 Of 51. Prescripciones generales en la prevención de accidentes del trabajo.

▪ NCh 438 Of 51. Protecciones de uso personal.

1.3.1 EXCAVACIONES

Se ejecutará las excavaciones de acuerdo a planos de cálculo, detalles especiales, planos de Arquitectura y las instrucciones
que pueda dar en terreno el ingeniero responsable del Estudio de Mecánica de Suelos, el cual se entrega junto con las presentes
Especificaciones y todos los documentos del proyecto. Será responsabilidad del Contratista la revisión del mejoramiento de
suelos existente.
Junto con las presentes Especificaciones y todos los documentos del proyecto se entrega el Estudio de Mecánica de Suelos
correspondiente. Será responsabilidad del Contratista la ejecución de todo lo indicado por mecánico de suelos, incluidos
mejoramientos informados.
El ingeniero mecánico de suelos responsable del estudio, en conjunto con el Ingeniero Calculista, deberá recibir las
excavaciones y el sello de fundaciones (en su defecto serán recibidos por la ITO, con parámetros de recepción establecidos en
libro de obra, por el ingeniero mecánico de suelos), y sus correcciones serán obligatorias para el Contratista, sin que esto
signifique aumento de costo o nuevos cobros para el Mandante.
Se deberá consultar entibaciones en todos aquellos puntos donde sea necesario, según requerimientos y siguiendo normas de
seguridad y condiciones particulares del suelo, de acuerdo a indicaciones de la ITO. En todo caso, será responsabilidad del
Contratista el entibar las excavaciones que así lo requieran, de acuerdo a lo establecido en la NCh 349.
El diseño de las entibaciones deberá ser aprobado por el Mecánico de Suelos.
Las entibaciones deberán construirse de manera que todos los apuntalamientos no interfieran con las obras ni provoquen daños
al hormigón al ser retirados. Una vez terminados los trabajos de fundaciones, se deberán retirar las entibaciones y
apuntalamientos, despejando la zona de trabajo hasta las cotas de la línea original del terreno, o hasta el extremo superior de
las fundaciones en las excavaciones en seco, según corresponda. Asimismo, se deberán rellenar aquellas áreas que hubiesen
sido excavadas durante el proceso de colocación de éstas.
SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

42
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

1.3.1.1 EXCAVACIONES GENERALES (CON MAQUINARIA)

Las excavaciones se harán siguiendo los perfiles y las instrucciones señalados en los planos y especificaciones de estructura,
se extraerán las rocas y material pétreo suelto, el fondo será horizontal y plano.
Las excavaciones generales serán ejecutadas con maquinaria pesada, para lo cual se realizará todos los caminos, rampas y
accesos necesarios. Se deberá contar con señaleros para dirigir las maniobras, las que deberán ser indicadas y señalizadas
en el terreno. La maquinaria pesada no debe acercarse al borde de la excavación.
Las rampas, de existir, deberán ser de, a lo menos, 4 metros de ancho en caso de ser usadas tanto por vehículos como por
personas. Se debe proteger sus bordes con baranda sólida, e indicar la vereda peatonal separada del tránsito de los vehículos.
Las excavaciones deben tener además accesos a través de escaleras confeccionadas de acuerdo a norma y bien apoyadas.
La empresa contratista revisará periódicamente los bordes y las paredes de la excavación para detectar la presencia de grietas
o materiales sueltos, y proceder a su entibación o mejoramientos, de acuerdo a indicaciones de la ITO.
En general el Contratista tomará todas las precauciones técnicas conducentes a evitar desmoronamientos laterales que
pudieren significar peligro para el personal de obra o terceros; en particular se recomienda prever tratamientos para las
superficies expuestas, como cubrir con folio de polietileno, aplicar chicoteo con mortero de cemento, mantener el grado de
humedad del terreno, etcétera.

1.3.1.2 EXCAVACIONES PARA FUNDACIONES E INSTALACIONES (A PALA)

Durante la ejecución de las excavaciones deberá tomarse las debidas precauciones para evitar desmoronamientos por tránsito
de obreros y carretillas. Todas las excavaciones mayores a 80 cms. deben contar con pasarelas peatonales sólidas, con
barandas y rodapiés. Estas excavaciones deberán realizarse a mano (pala), según condiciones del suelo y recomendaciones
de las especificaciones técnicas de Mecánica de Suelos.

Los bordes exteriores de las excavaciones deberán delimitarse perfectamente, mediante estacas, jalones y líneas de
demarcación de sus contornos. En las proximidades de toda excavación destinada a fundar estructuras o instalar alcantarillas,
se colocará a lo menos una estaca de referencia altimétrica (P.R.). Será de responsabilidad del Contratista conservar en todo
momento los P.R. hasta la recepción de los trabajos. La ITO ordenará la paralización de las excavaciones que no cuenten con
estas referencias.
Las excavaciones deberán ejecutarse de acuerdo con las líneas, cotas y pendientes señaladas en los planos del proyecto u
otras secciones de estas EE.TT., debiendo el Contratista tomar todas las precauciones para que la perturbación del suelo
contiguo a la excavación sea la mínima. Sin perjuicio de lo que aquí se señale, los procedimientos que se apliquen para efectuar
las excavaciones deberán ajustarse a las disposiciones estipuladas en NCh 349 de prescripciones de seguridad en
excavaciones.
Se incluye las excavaciones indicadas para cimientos, sobrecimientos y vigas de fundación, y también las excavaciones
necesarias para el tendido de cañerías y matrices de los distintos servicios, y de todas las necesarias para la ejecución de las
obras.
Los excesos de excavaciones se corregirán de acuerdo a disposiciones e indicaciones precisas impartidas en las
especificaciones técnicas del Ingeniero Calculista y del Ingeniero de Mecánica de Suelos.
Antes de concretar deberá regarse las excavaciones si estuvieran secas o drenarse en caso de tener agua.
Cuando no fuese posible mantener libre de agua el área de las excavaciones mediante obras gravitacionales, se deberá instalar
y mantener operando motobombas, mangueras, conductos deslizantes y todos los dispositivos necesarios que permitan
mantener el agua a un nivel inferior al del fondo de las obras permanentes. Durante el bombeo se tendrá la precaución de no
producir socavaciones de parte de las obras o alterar las propiedades de los suelos. No se deberá bombear durante el proceso
de vaciado del hormigón y hasta por lo menos 24 horas después, salvo que ello se efectúe desde un pozo independiente del
de la obra de hormigón. Sin embargo, si eventualmente ocurriere una socavación, esta deberá rellenarse de inmediato a
satisfacción de la ITO.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

43
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

1.3.3 MOVIMIENTOS DE TIERRA

Esta partida incluye la ejecución de los trabajos de nivelaciones, vialidad, emparejamiento de superficies con rebajes, rellenos
y consolidaciones, extracción de escombros de excavaciones y de excedentes de material de relleno.
Se prohíbe al Contratista botar cualquier excedente de tierra en lugares o botaderos no autorizados, lo que será controlado por
la ITO. Eventuales transgresiones del Contratista o de terceros serán de cargo del Contratista. En obra se podrá esparcir sólo
el material indicado en el informe de Mecánica de Suelos y requerido por los proyectos de pavimentación o paisajismo, previa
aprobación de la ITO. El Contratista deberá presentar a la ITO las correspondientes guías de salida y recepción de los
escombros en los botaderos autorizados.

1.3.4 RELLENOS

Todos los rellenos de recintos se ejecutarán con material libre de escombros, materias orgánicas o heterogéneas, apropiados
para estabilizados, de acuerdo a las indicaciones del Ingeniero Mecánico de Suelos. Debe incluirse en esta partida tanto los
rellenos bajo radieres como los rellenos en exteriores.

El material que se empleará y su colocación deberán atenerse a lo indicado en el informe de mecánica de suelos y en los planos
de cálculo y de detalles, y deberá tener el visto bueno de la ITO. En todo caso, no contendrá arcilla, materias orgánicas,
corrosivas o hidroscópicas; será a base de estabilizado preparado en planta, apisonado por capas no mayores a 20 cms.,
debidamente compactada y regada. La capa final será apropiada para colocar la barrera de humedad, la aislación y el radier.

Se usará compactadores mecánicos, según indicaciones de Calculista y del Ingeniero de Mecánica de suelos. Se exigirán los
ensayos de laboratorio indicados por la ITO para cada caso.
El material que no cumpla las exigencias indicadas será rechazado, debiendo ser retirado de la obra a un botadero a la menor
brevedad posible, sin mayor costo para el mandante.

1.3.5 EJECUCIÓN DE BASE DE TERRENO SEGUN PAISAJISMO

Los movimientos de tierra incluirán el trabajo de traslado y mantención en un sector del terreno, de una parte de las tierras y
materiales pétreos extraídos de las excavaciones generales, para ser reutilizados posteriormente en la formación de terraplenes
no estructurales, montículos, y lomas, que forman parte del proyecto de paisajismo.
Se seguirán las instrucciones y recomendaciones del Ingeniero Mecánico de Suelos para el acopio, traslado y posterior
ejecución de bases de estas formaciones de tierra, las que se realizarán en su forma y geometría de acuerdo al diseño de
Paisajismo.

1.3.6 EXTRACCIÓN DE ESCOMBROS

Los escombros, provenientes tanto de las excavaciones como de las eventuales demoliciones y que no se consideren
aprovechables para la ejecución de bases de paisajismo, de acuerdo a indicaciones de la ITO y el arquitecto de la obra, deberán
ser retirados al más breve plazo, ya que no se permitirá la acumulación de ellos.
Se incluye el uso de todos los elementos y precauciones para reducir al mínimo la generación de polvo, barro y, en general, la
contaminación producida por esta actividad. Los escombros se retirarán en camiones con tolva cubierta con lona, a los cuales,
de ser necesario, se les deberá lavar las ruedas antes de salir.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

44
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

1.3.7 EMPLANTILLADOS

Comprende los emplantillados previos a la ejecución de las fundaciones. La cota de fundaciones será sellada con un
emplantillado de hormigón de por lo menos 170 kg. de cemento por metro cúbico y 50 kg/cm² de resistencia a los 28
días, de 5 cms. de espesor como mínimo, según indicación del
Proyecto de Cálculo Estructural. Los excesos de excavaciones serán rellenados con hormigón de iguales características.

1.3.8 AGOTAMIENTO DE NAPA

Corresponde a A.1 de la Mecánica de Suelos.

2 OBRA GRUESA

Incluye toda la obra gruesa indicada en los planos de Cálculo, Arquitectura y todas las especialidades que involucra esta obra, o
en las presentes Especificaciones Técnicas.
La estructura resistente de obra nueva está formada por una combinación de muros, losas, vigas y columnas de Hormigón Armado.
La estructura de techumbre, así como de elementos complementarios.
Cabe destacar que toda la estructura, vale decir, losas; muros; vigas; pilares; fundaciones; rampas y escaleras; vanos de puertas
y ventanas; radieres; y en general toda estructura en contacto con el exterior y el terreno, llevará una envolvente térmica de alta
eficiencia, compuesta en su mayoría por planchas de poliestireno expandido de diversos espesores y densidades, según se indica
en partida respectiva.
Considerando la estructuración antes señalada, será fundamental la adecuada colocación de las armaduras, la correcta técnica de
hormigonado, la perfecta instalación de insertos de acero para recibir las estructuras de acero, como asimismo la correcta ejecución
de soldaduras.
Todos los trabajos de Hormigón se harán según los planos de fundaciones y estructura elaborados para estos proyectos, lo mismo
para las estructuras metálicas. Sin embargo, el Contratista deberá revisar permanentemente la fiel correspondencia de éstos con
los planos de Arquitectura generales y de detalles correspondientes. Todo detalle no indicado en los planos o que no se menciona
en estas especificaciones deberá ser ejecutado según las Normas Chilenas.
En todo caso, si faltara algún plano de plantas, elevaciones de ejes, o detalles de importancia, deberá ser solicitado oportunamente
(etapa de aclaraciones en la licitación de obras). De no ser así, la empresa asumirá los costos de las soluciones que emitirá el
ingeniero calculista, como igualmente eventuales discrepancias que pudieran aparecer entre los distintos antecedentes del
Proyecto.
El Contratista será responsable de coordinar y ejecutar todas las pasadas necesarias que permitan la instalación de cañerías de
alcantarillado, agua, gases u otras, ductos de clima, bandejas eléctricas u otros, de acuerdo a los proyectos correspondientes, ya
que no se aceptará picados posteriores.
En caso de discrepancia entre las Especificaciones Técnicas y los planos, tendrán predominancia los segundos. Si la discrepancia
es entre los planos de Cálculo y de Arquitectura. En último término se consultará al Arquitecto proyectista a través de la ITO.
Las presentes Especificaciones Técnicas se complementan, además, con todas las notas e indicaciones que aparezcan en los
planos.
Cabe mencionar nuevamente que, en general todos los elementos “no estructurales”, deberán certificar un perfecto comportamiento
estructural antisísmico. Lo anterior se exige, para todo tipo de instalaciones y equipamiento industrial y médico, ancladas,
apoyadas, y en general soportadas, por la estructura principal. Se exigirá, en particular, la validación sísmica de cada elemento,
por parte de la empresa constructora, la cual deberá incluir en sus procedimientos la validación de al menos los alcances y
exigencias para: (ver www.minvu.clAnteproyecto NT MINVU N° 001 2010)
• Anclaje de componentes no estructurales
• Componentes arquitectónicos
• Componentes mecánicos y eléctricos

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

45
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

2.1 FUNDACIONES

Estas se harán según indicaciones, diseño y detalles contenidos en los planos de cálculo. El sistema de fundación a emplear será
de zapatas corridas bajo muros y aisladas bajo pilares. Se dispondrá también de vigas de fundación, que distribuyan los esfuerzos
de flexión en la base de los pilares.
El fondo será horizontal, aceptándose los escalonamientos que eventualmente puede autorizar el Calculista con las exigencias
estructurales ya indicadas o se estudiará previamente el relleno de ellas. En el caso de cruces de tuberías y canalizaciones de
importancia se deberán solicitar las instrucciones correspondientes a la ITO.
También se contempla la construcción de las bases y anclajes de todos los equipos, maquinarias industriales, grupos electrógenos,
bombas de agua, equipos de climatización, etc., aunque no estén especificadas en los planos y especificaciones técnicas. En cada
caso, se ejecutarán de acuerdo a instrucciones de los fabricantes de los equipos se exigirán anclajes que cumplan las normas
sísmicas para lo cual se deberá presentar una memoria de calculo que incluya la zona sísmica correspondiente. Lo anterior para
equipos eléctricos como grupo electrógeno y equipos de clima anclado a techumbre o al suelo. Los estanques enterrados deberán
considerar un sistema de anclaje que impida su flotación.

2.1.1 FUNDACIONES DE HORMIGÓN ARMADO

Los hormigones se prepararán de acuerdo a las dosificaciones o tipos indicados en los planos de cálculo y en las partidas de
obras especificadas para obtener la resistencia mecánica prescrita para cada tipo por las correspondientes Normas NCh. En
general, cada fundación será hormigonada en faena continua.
Los hormigones deberán ser premezclados y con certificados de ensayes. Todo hormigón en contacto o bajo el nivel de terreno,
deberá llevar incorporado aditivo hidrófugo de fraguado tipo Sika 1 o equivalente técnico, en las proporciones y metodología
que indique el fabricante. Referencialmente, la proporción será 1:28 entre el aditivo y agua.
Se incluye tanto las zapatas corridas y aisladas, como las vigas de fundación y sobrecimientos. Serán ejecutados de acuerdo
a proyecto, detalles, y especificaciones técnicas de Cálculo Estructural.
No obstante lo anterior, debe considerarse con especial atención para la ejecución de las fundaciones el capítulo, donde se
indicará las aislaciones térmicas que deben aplicarse a éstas, antes de su hormigonado.

2.1.2 ENFIERRADURA DE FUNDACIONES

Las fundaciones serán completamente armadas, de acuerdo a proyecto de Cálculo Estructural. Se utilizará acero de calidad
A630-420H con resaltes en los espesores indicados en las plantas de fundaciones de cada edificio, excepto en fierros de
diámetro 6 mm., los cuáles serán de calidad A440-280H lisos.

2.1.3 MOLDAJES DE SOBRECIMIENTOS Y VIGAS DE FUNDACIÓN

Se utilizará para las fundaciones moldajes metálicos del tipo industrializado.

2.2 ESTRUCTURA DE HORMIGÓN ARMADO

Se adoptará criterio según cálculo para la aceptación o rechazo de la resistencia mecánica del hormigón que se utilizará en los
trabajos a contratar.
Se usará hormigón según indicación de las Especificaciones del proyecto de cálculo, en la totalidad de la estructura del edificio
(fundaciones, sobrecimientos, columnas, muros, cadenas, vigas, dinteles, escaleras, rampas y losas).
El hormigón no deberá ser vertido a moldajes hasta que las armaduras de refuerzo hayan sido revisadas y recibidas conforme
por la ITO.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

46
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Los hormigones se prepararán de acuerdo a las dosificaciones o tipos indicados en los planos de cálculo y en las partidas de
obras especificadas para obtener la resistencia mecánica prescrita para cada tipo por las correspondientes Normas INN.
El cemento que se empleará en las obras de hormigón deberá ser PORTLAND ASTM – C150 y de acuerdo con las normas
NCh 148 Of. 68, NCh 150 Of. 70 y NCh 151 Of. 68.

Todos los hormigones de muros, vigas, rampas, escaleras y losas deberán contemplar aditivo plastificante tipo SIKA Plastiment
HE, el que considera reducción de agua de amasado según instrucciones del fabricante.
El acero para los hormigones armados será en todos los casos de calidad A 63-42H y de fabricación nacional (CAP o GERDAU
AZA).
Los agregados sólidos serán arena y ripio. Calidad y granulometría de acuerdo a la norma NCh 163 Of. 79. En elementos de
dimensiones menores de 20 cms., el tamaño máximo de los agregados será 20 mm (3/4"). En otros elementos, en general no
se aceptarán agregados pétreos con dimensiones superiores a 38 mm (11/2").
La ejecución de todos los elementos estructurales deberá cumplir con todo lo indicado en los planos de cálculo y en las
Especificaciones Técnicas de Cálculo Estructural.
El método de reparación de los elementos estructurales debido a fallas constructivas, que comprometan la estabilidad
estructural de las obras, deberá ser consultado al Ingeniero Estructural y realizado con el visto bueno de la ITO.
La mezcla, colocación en obra y curado del hormigón se hará según las normas INN NCh 170, NCh 172.Of85, según lo indicado
en proyecto de Cálculo Estructural y según las siguientes disposiciones generales:

a) Todos los materiales del hormigón se deben medir en “peso”. Norma INN NCh 170.Of85.
b) El mezclado del hormigón podrá realizarse:
• en planta central fija, o
• parcialmente en planta central, complementándose la operación en un camión mezclador, o
• totalmente en un camión mezclador, o
• en betonera en obra (cantidades menores, previa aprobación de la ITO).
c) La colocación del hormigón en su posición definitiva, se hará antes de que transcurran 30 minutos desde que el agua se
puso en contacto con el cemento.
d) No se permitirá la colocación del hormigón cuando la temperatura ambiente sea inferior a + 5 °C.
e) La colocación del hormigón se realizará de acuerdo a un plan de trabajo organizado, teniendo en cuenta que el hormigón
debe ser colocado en faena continua entre juntas de construcción, previamente fijadas y preparadas según norma.
f) Se admiten los siguientes conos de asentamiento, siempre que sean compatibles con las resistencias requeridas en las
especificaciones:
-Vigas, losas, muros, columnas: según cálculo.
-Fundaciones: según cálculo.
g) El hormigón que acuse un principio de fraguado o haya sido contaminado con substancias extrañas no podrá ser colocado
en la obra. La máxima pérdida de asentamiento de mezclado y de colocación no será superior a 3 cms. No se permitirá agregar
agua para su ablandamiento.
h) La altura o espesor máximo de la capa de hormigón que se esté colocando no excederá de 1,50 metros, salvo autorización
expresa de la ITO; en todo caso, la velocidad de colocación vertical del hormigón no excederá nunca de 1,50 metros por hora.
j) En lugares de difícil compactación, como en el fondo de vigas o donde existe una acumulación de armadura, se podrá aplicar
una capa de mortero de igual proporción cemento/arena que la del hormigón y de un espesor de 2 a 3 cms. antes de colocar
el hormigón.
k) No se permitirá colocar el hormigón desde alturas mayores de 1,50 metros. En caso de ser necesario, la operación se hará
mediante embudos y conductos cilíndricos ajustables, rígidos o flexibles, de bajada, evitando así, que la caída libre provoque
la segregación. En caso de no ser practicable lo anterior, se recomienda abrir agujeros o ventanas en los moldajes a niveles
razonables y vaciar por ellos el hormigón. Las primeras ventanas deberán colocarse 30 cms. sobre el fondo y por ellas se hará
la inspección de la superficie del hormigón (limpieza y humedad). Se colocará una capa de 20 cms. aproximadamente de
hormigón con un cono ligeramente superior al normal. Se acomodará mediante pisón, se cerrarán las ventanas y por las
ventanas inmediatamente superiores se procederá al hormigonado.
SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

47
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

l) Cuando sea posible, los elementos verticales se hormigonarán en una sola jornada.
m) Sólo después de transcurridas, como mínimo, 12 horas desde el hormigonado de los elementos verticales, se procederá a
hormigonar los elementos que se apoyan sobre ellos.

n) El hormigón será compactado hasta alcanzar su máxima densidad posible. La operación se hará
preferentemente mediante vibración mecánica suplementada por apisonado y compactación manual, de ser necesario.
o) El tiempo de aplicación de la vibración, dependerá de la consistencia del hormigón, de su composición y de la potencia del
vibrador.
p) No se permitirá aplicar los vibradores en las armaduras ni a los moldajes.
q) En todos los elementos se deberá usar de preferencia vibradora de inmersión.
r) El curado del hormigón se hará de acuerdo a lo dispuesto en el artículo 12 de la INN NCh 170.Of85.
s) Para el control de los hormigones se aplicará normas NCh 170.Of85 y 171.Of75.
A lo largo de la obra se procederá a extraer muestras del hormigón fresco y a realizar con ellos probetas normalizadas de tipo
cúbico, cilíndrico y/o prismático de acuerdo al procedimiento y con las dimensiones características de NCh 171, 1017, 1018,
ASTM C31, 69 y C192-69. Las probetas serán sometidas a diversos ensayos: compresión (NCh 1037), tracción por hendimiento
(NCh 1170), etcétera.
Si los resultados son positivos, se aceptará automáticamente el hormigón correspondiente. Si no lo son, se procede a ulteriores
determinaciones y estudios. La ITO podrá solicitar ensayes destructivos para muestras dudosas o en límite inferior de
resistencia.
El control de consistencia se efectuará mediante Cono de Abrams varias veces al día, para hormigones elaborados en faena
continua. El ensayo se atendrá a la norma NCh 1019.
Se efectuará Control de tamaño máximo del árido por tamizado del hormigón fresco, con ayuda de chorro de agua. Se admitirá
una tolerancia de 5% en peso del árido grueso (tamaño mayor a 5mm). El ensayo se realizará una vez por semana.
No se podrá hormigonar ninguna sección del edificio hasta que la ITO haya dado el visto bueno a los encofrados y enfierraduras,
el cual quedará recepcionado en los protocolos respectivos y en el Libro de Obras.
Toda junta de trabajo o aquella superficie del hormigón que haya iniciado su endurecimiento o se haya interrumpido la
colocación del hormigón por más de tres horas será considerada como junta de hormigonado. En general, la interrupción de
las operaciones de hormigonado será evitada en todo lo que sea posible; Salvo indicación expresa en los planos, las juntas de
hormigonado o de construcción se ejecutarán disponiéndolas “normal” a la dirección de los refuerzos principales de compresión.
En vigas y losas se ubicarán de preferencia dentro del tercio central del vano y en los puntos de mínimo esfuerzo de corte. En
general, tendrán una dirección comprendida entre la normal
y un ángulo no mayor de 30° respecto a la normal del elemento.
En general, no podrán ejecutarse otras juntas de hormigonado que las indicadas en los planos de cálculo y/especificaciones
del ingeniero; toda otra junta no consultada en los planos, deberá llevar el VºBº del ingeniero calculista y/o de la ITO.
Para poner un hormigón fresco en contacto con otro endurecido, o cuyo endurecimiento se ha iniciado, en la superficie existente
se eliminará la lechada, mortero u hormigón poroso y toda sustancia extraña, hasta la profundidad que sea necesaria para dejar
al descubierto el hormigón de buena calidad, dejando una superficie lo más rugosa posible. La operación indicada se hará de
preferencia con chorro de arena y agua a presión o con chorro de agua de acuerdo al grado de endurecimiento del hormigón.
Terminada la operación se procederá a lavar enérgicamente la superficie hasta eliminar todo resto de material suelto. Antes de
colocar el hormigón deberá exigirse la colocación de puente de adherencia epóxico del tipo Colmafix 32 o su equivalente técnico
certificado, situación que calificará la ITO.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

48
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Se rechazará total o parcialmente un sector de hormigonado, debiendo demolerse el sector defectuoso y rehacerse con cargo
al Contratista, en los siguientes casos:
• Cuando el Contratista utilice en la elaboración del hormigón elementos o componentes no aceptados por la Norma
Chilena o las especificaciones del proyecto.
• Cuando el hormigón presente sectores en que se han segregado sus constituyentes u otros defectos que
notoriamente afecten su resistencia, impermeabilidad u otra característica que deba cumplir ese hormigón.
• Cuando una muestra de hormigón, probada luego de los 7 ó a los 28 días demuestre un valor de resistencia a la
compresión menor que la prevista en la norma y especificación correspondiente. En casos excepcionales, a solicitud
de la ITO, podrá ensayarse estas muestras a los 4 días.
• Cuando las superficies de hormigonado contempladas "a la vista" no tengan un grado de terminación que sea
considerado aceptable para la ITO y/o arquitectos del proyecto, las cuales serán aprobadas e informadas por libro
de obra.

Cabe mencionar nuevamente que, en general todos los elementos “no estructurales”, deberán certificar un perfecto
comportamiento estructural antisísmico. Lo anterior se exige, para todo tipo de instalaciones y equipamiento industrial y médico,
ancladas, apoyadas, y en general soportadas, por la estructura principal. Se exigirá, en particular, la validación sísmica de cada
elemento, por parte de la empresa constructora, la cual deberá incluir en sus procedimientos la validación de al menos los
alcances y exigencias para: (ver www.minvu.clAnteproyecto NT MINVU N° 001 2010)
• Anclaje de componentes no estructurales
• Componentes arquitectónicos
• Componentes mecánicos y eléctricos

2.2.1 PILARES, VIGAS Y MUROS

En general las superficies de hormigón de elementos interiores no recibirán estuco, por lo que se exigirá una perfecta terminación
de la superficie, según se indica en la partida de moldaje. En todas las superficies que queden a la vista se considera la aplicación
de desmoldante, se cuidará que las juntas de hormigonado no queden en sectores visibles, se cuidará la granulometría de los
áridos, la relación agua/cemento, el vibrado mecánico, el diseño y ubicación de los separadores; se dejará aristas ochavadas (2 x
2 cms.) en sectores visibles de vigas y columnas. Se cuidará el correcto curado del hormigón durante su fraguado.

2.2.2 LOSAS

Las losas de hormigón armado se ejecutarán de acuerdo a los planos y especificaciones de Cálculo Estructural, en los
espesores y dosificaciones indicadas.
Toda tubería o pasada que deba quedar incluida en el hormigón de las losas tendrá dimensión y colocación tal de forma que no
reduzca su resistencia ni estabilidad.

2.2.3 ESCALERAS Y RAMPAS DE HORMIGÓN ARMADO

Las escaleras de hormigón armado se ejecutarán de acuerdo a los planos de Cálculo Estructural y sus detalles en Arquitectura.
Por las características particulares de los niveles de piso terminado, deberá coordinarse de forma especial la llegada de las
escaleras a los distintos pisos y sus niveles de obra gruesa.
Toda instalación incorporada, sean iluminación; pasamanos embutidos; u otros, deberán quedar perfectamente coordinados en
sus alturas de terminación y con los respectivos refuerzos de enfierradura, debido a los cortes necesarios para embutir.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

49
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

2.2.4 ENFIERRADURAS DE MUROS, PILARES, VIGAS Y LOSAS

En general deben respetarse todas las disposiciones contenidas en la norma NCh 429.Of 57, artículos 11 al 20 inclusive, las
indicaciones del proyecto de Cálculo Estructural y las siguientes disposiciones especiales:
a) las barras de acero se cortarán y doblarán en frío a velocidad limitada;
b) las barras que han sido dobladas no serán enderezadas y no podrán volver a doblarse en una misma zona;
c) las armaduras deberán colocarse limpias, exentas de polvo, barro, escamas de óxido, grasas, aceites, pinturas y toda otra
sustancia capaz de reducir la adherencia con el hormigón;
d) las armaduras que estuvieren cubiertas por mortero o pasta de cemento endurecido, se limpiarán hasta eliminar todo resto
en contacto con las barras;
e) deberá respetarse completamente los largos y las disposiciones de las armaduras indicadas en los planos de cálculo;
f) durante la colocación y fraguado del hormigón, las armaduras deberán mantenerse en las posiciones indicadas en los planos,
evitando los desplazamientos o vibraciones enérgicas. Para esto deberán disponerse elementos de sujeción adecuados, como
trabas, polines, ues, patas, etc.;
g) para sostener o separar las armaduras se emplearán espaciadores metálicos, de mortero o de material plástico. No podrán
emplearse trozos de ladrillo, piedras ni trozos de madera;
h) todos los estribos deberán llevar ganchos en sus extremos formando un ángulo de 45°. La longitud del anclaje no será
inferior a 7 diámetros;
i) deberán consultarse los dispositivos (amarras) que aseguren el correcto control de los recubrimientos especificados,
admitiéndose desviaciones de ± 5 mm;
j) los recubrimientos para los distintos tipos de elementos serán los indicados en los planos y especificaciones del proyecto de
Cálculo Estructural.
k) la distancia libre entre barras paralelas no deberá ser inferior al diámetro de las barras y por lo menos igual a 1,5 veces el
tamaño del agregado grueso. En todo caso, deberá cumplirse que el hormigonado de los elementos estructurales se realice en
forma tal de asegurar la debida compactación del hormigón y el llenado completo de los vacíos entre barras;
l) los estribos deberán rodear totalmente las barras, no admitiéndose ninguna separación entre armaduras y estribos.

2.2.5 RADIERES

Los radieres serán de espesor según calculo, y ejecutados con hormigón premezclado de dosificación según calculo / 90% de
confianza, sobre aislación térmica de poliestireno expandido enfundado en polietileno por todas sus caras, según informe de
Eficiencia Energética, y ésta sobre una cama base de estabilizado chancado compactado de 8 cms. de espesor o de acuerdo
a lo indicado en planos y especificaciones de Cálculo Estructural. Serán armados con malla de retracción tipo ACMA C92
ubicada hacia la cara inferior, esté o no indicada en proyecto de estructura. Terminación de superficie platachada.
Campos de aproximadamente 3 x 3 metros, cortados mediante disco en profundidad de 3 cms. No se admitirá afinado en fresco
con mezcla de mortero. En encuentros con machones continuos, el radier también se aislará lateralmente con poliestireno
expandido de 20 mm. y densidad 30 Kg/m3.
En la colocación del hormigón se deberá evitar la segregación de la mezcla, colocándose el hormigón en una sola capa igual
al espesor del radier, haciéndolo en forma continua, avanzando siempre en la misma dirección y descargando el hormigón
contra el frente de avance, vertiéndolo desde el centro hacia los bordes del radier.
Se deberá prever un tratamiento de curado destinado a mantener la humedad interna de la masa de hormigón en el mayor nivel
posible, para permitir la adecuada hidratación del cemento y por un periodo de siete días. Para este efecto podrán utilizarse
aditivos o con riego permanente. Durante este periodo el radier no debe sufrir ningún tránsito, ni cargas, choques o vibraciones
excesivas.
Sobre la cama de estabilizado y bajo el radier, se colocará una lámina de polietileno de 0,2 mm. de espesor, traslapado
longitudinalmente al menos en 30 cms. y con dobleces. Perimetralmente subirá por la cara interior de los sobrecimientos
también en 30 cms.
Todos los radieres deben ser afinados con alisadora de piso mecánica, modelo de maquinaria sujeto a aprobación de la ITO.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

50
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

2.2.6 SOBRERADIERES Y SOBRELOSAS

Se consulta sobre todas las losas y radieres de piso, según indicación en planos de arquitectura. Se usará mortero premezclado
según calculo con tamaño máximo del árido de 10 mm. y cono de asentamiento igual o mayor a 8 cms. Previo a su instalación la
superficie deberá ser tratada con un procedimiento de limpieza de tipo aspirado electro que permita eliminar el polvo. No se
aceptará utilizar en la mezcla perlas de poliestireno expandido a granel. La superficie de los sobreradieres o sobrelosas,
independiente del tipo de pavimento de terminación, deberá ser tratada también con aspirado electro-mecánico para la eliminación
del polvo.
Los sobre radieres y sobre losas que sean base de pavimentos de baldosas, se ejecutarán en los espesores correspondientes a
la diferencia de niveles que posean los diferentes modelos de baldosas, y serán acabados con un nivel de rugosidad superficial
que permita una óptima adhesión de los elementos de terminación.
Los hormigones de sobreradieres y sobrelosas se protegerán de los cambios bruscos de temperatura, evaporación y vibraciones,
especialmente durante los 14 primeros días.
En los casos de losas expuestas, ya sea como cubiertas o como base de pavimentos de exteriores, las sobrelosas se ejecutarán
como base de las pendientes requeridas para los sistemas de drenaje y evacuación de aguas lluvias, en general con pendientes
de 1 al 2% hacia los puntos indicados en proyecto de pavimentos y paisajismo. Estas sobrelosas serán terminadas también con
rugosidad superficial propia de un acabado a mano, sin el requerimiento del alisador mecánico.
Para efectos de cubicación, se considerarán las siguientes situaciones de sobrelosas y sobreradieres:

2.2.6.1 SOBRERADIERES PARA TERMINACIÓN DE PISOS


En casos en que este mortero de base de terminaciones sea ejecutado sobre radieres. Según cálculo.

2.2.6.2 SOBRELOSAS PARA LOSAS EXTERIORES


En casos en que este mortero de base de terminaciones sea ejecutado sobre losas. Según cálculo.

2.2.7 MOLDAJES PARA MUROS, PILARES, VIGAS Y LOSAS

Todos los moldajes se ejecutarán de acuerdo a los planos de formas del proyecto de cálculo. No obstante, el Contratista deberá
revisar permanentemente la correspondencia de éstos con los planos de Arquitectura generales y de detalles.
Los moldajes deberán ser de tipo industrializado, nuevos, de estructura metálica de bajo peso. Se especifica sistemas PERI,
THYSSEN HÜNNEBECK, EFCO, DOM o equivalente técnico certificado por la ITO; con placa de moldaje para hormigón visto,
contrachapado de láminas de madera, recubierto con film fenólico liso (120 gr/m2 mínimo) en cada cara, de alta resistencia
integrada, cantos perimetrales sellados, 18 mm. de espesor, o según recomendaciones del sistema para cada
uso, para asegurar deformaciones menores a 2 mm./mt., y sin desaplomes en bordes de placas, referencia placa FIN-PLY de
PERI.

Los moldajes metálicos deberán ser suficientemente rígidos, resistentes y herméticos, deberán ser capaces de tolerar las cargas
del peso propio, más las sobrecargas y la presión del hormigón fresco.
Con la visación de la ITO podrá utilizarse un máximo de diez (10) veces un mismo moldaje de las características especificadas,
previa limpieza y reparación. Un tablero de calidad inferior, en caso de ser aceptado por la ITO, no podrá reutilizarse más de dos
(2) veces.
Todos los moldajes deberán tratarse con aditivo desmoldante Sikaform madera previo a su uso. Los tiempos de descimbre, en
especial de losas y vigas, deberán ser los expresamente indicados por el ingeniero del proyecto.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

51
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Se deberá contemplar en etapa de instalación de moldajes de muros y losas el dejar colocadas todas las pasadas necesarias para
ductos de climatización, eléctricos, gases clínicos, cañerías sanitarias, y en general, todas las instalaciones que sean requeridas.
Deberán contemplar un PVC hidráulico de 110 ó 160 mm. según el caso, a excepción de los ductos, que deberán contemplar un
cajón de las dimensiones requeridas. En general, las pasadas por vigas no están permitidas.
En caso de existir omisiones, deberá consultarse y recibir autorización de la ITO para proceder a su resolución y ejecución.
En particular, se deberá coordinar antes del hormigonado de losa la posición exacta de cajas de servicio de equipos dentales o
anclajes de otro tipo de equipos clínicos, según plantilla del fabricante, a coordinar con la ITO.
El diseño de los moldajes será responsabilidad del Contratista, con la asesoría de las empresas especializadas previamente
indicadas. Los moldajes deberán corresponder a las medidas, dimensiones y forma de los elementos a hormigonar señalados en
los planos. En su diseño se deberá considerar tanto las cargas estáticas como las dinámicas provenientes de las faenas de
colocación y vibrado del hormigón.
El proceso de instalación del moldaje en terreno deberá ser una actividad programada, eficiente y conocida por todo el personal
involucrado. Para lograr lo anterior, el proyecto considerará la incorporación de un equipo de Diseñadores de Moldajes que,
utilizando un software de diseño, tendrá la misión de generar Planos de Diseño de Moldajes, que también incluirán un listado de
piezas.

Toda la confección del moldaje de una estructura será ejecutada en forma estricta de acuerdo al diseño de Moldajes.
Además se señalará claramente cuáles son los tramos en que se dividirá la estructura para sus etapas de hormigonado y se
indicará si una vez descimbrado se podrá reutilizar en la etapa siguiente o deberá ser descartado.
Previo al hormigonado la ITO verificará niveles y contraflechas de los moldajes, además de la correcta ubicación de polines
separadores entre las caras interiores del moldaje, con cuidado especial en losas y vigas.

El descimbrado de los hormigones no podrá efectuarse antes de los plazos que se indica en las normas para los distintos elementos
estructurales. Las estructuras que se cargan antes de los 28 días se mantendrán con los apoyos necesarios para que no sufran
deformaciones que alteren sus características.

El retiro de los moldajes deberá efectuarse una vez que el hormigón esté suficientemente endurecido. En ningún caso se iniciará
el retiro de moldajes hasta que la resistencia del hormigón haya alcanzado como mínimo el doble del valor necesario para soportar
las tensiones que aparecen en la estructura en el momento del descimbre.

Se exigirá, por parte de la ITO, respetar los plazos mínimos para descimbrar indicados en las Especificaciones Técnicas del
proyecto de Cálculo Estructural y los recomendados por el Calculista en Libro de Obras.
Los apoyos de los moldes de vigas y losas deberán retirarse por medio de dispositivos que eviten choques o fuertes vibraciones.

2.2.8 ANDAMIOS Y COMPLEMENTOS PARA MOLDAJES

Para la ejecución de las diversas faenas que así lo requieran, el Contratista deberá proporcionar los andamios en cantidad suficiente
para el normal desarrollo de ésta.
Se incluye en esta partida la construcción de carreras para el tránsito de carretillas, escaleras, bancos para trabajo en enfierraduras
y carpinterías, tolvas para transporte y vaciado de material y todos los útiles de trabajo que normalmente se fabrican en obra y son
indispensables para la ejecución de las diferentes faenas que se ejecutarán durante el transcurso de la construcción.
En general, los andamios y alzaprimas para la ejecución de las obras de hormigón armado serán metálicos y deberán cumplir con
la norma NCh 53-60.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

52
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

2.2.9 JUNTAS DE DILATACIÓN DE ESTRUCTURAS

Por tratarse de un edilicio de grandes dimensiones, el proyecto contempla diversas Juntas de Dilatación entre volúmenes o
módulos. En general, comenzarán desde el nivel de radier, extendiéndose por todo el ancho y el alto de cada volumen, en un
espesor de acuerdo al proyecto y EETT de Cálculo de Estructuras.
Se mantendrá especial cuidado en aislar perfectamente el hormigón de uno y de otro lado de las juntas con poliestireno
expandido de densidad 10 Kg/m3 en planchas de 10, 30, 40, 50 ó 100 mm. combinadas para conseguir la dimensión de junta
según lo indicado en Proyecto de Estructuras.

2.3 ESTRUCTURAS METÁLICAS

Se incluirán todas las estructuras y elementos metálicos que aparecen en los planos de cálculo, arquitectura y/o especialidades.
Serán de acero A270ES o ASTM A36 con soldaduras E70 AWS, pernos de conexión calidad ASTM 325 y pernos de anclaje
A270ES o ASTM A36. Todos ellos se ejecutarán, soldarán, apernarán, anclarán y montarán estrictamente de acuerdo a los
planos, instrucciones del Ingeniero Calculista y normas vigentes atingentes.
Todas se entregarán con pintura antioxidante según especificaciones del calculista, previa limpieza con detergente y secado
con aire comprimido exento de aceite. Para esta partida se aplicarán las siguientes normas técnicas que el Contratista declara
conocer:
• NCh 203 Of. 77 acero para uso estructural. Requisitos.
• NCh 427 Of. 74 para el cálculo, fabricación y construcción de estructuras de acero.
• NCh 428 Of. 57 ejecución de construcciones de Acero.
Los perfiles que se utilizarán en las estructuras metálicas deberán ser de plancha doblada. Se deberá usar perfiles de calidad
en cuanto a plegado y uniformidad de dimensiones. Para los casos de estructuras soldadas, se aplicará lo indicado en planos
y norma chilena en cuanto a calidad de acero y tipo de soldadura.
Todas las soldaduras serán realizadas por soldadores especializados y debidamente calificados en las cuatro posiciones. Se
utilizarán únicamente los servicios de soldadores que hayan rendido con éxito las pruebas de calificación de NCh 308 Of 62.
Todos los perfiles y estructuras incluidos en esta sección deberán ser depositados, al llegar a obra, en un lugar plano, techado
y protegido que permita su clasificación.
El Contratista será responsable de la fiel ejecución de las estructuras metálicas, tanto la ejecutada en obra como en
maestranzas. Estas deberán ser aceptadas por la Inspección Técnica de la Obra.
Los elementos estructurales serán revisados en maestranza por la ITO para su visto bueno antes de enviarlos a obra.
Cuando se trata de elementos repetitivos, se deberá ejecutar uno de modelo y sólo después de contar con el visto bueno de la
ITO en maestranza, se procederá a la ejecución del resto.
La ITO deberá recibir cuidadosamente en la obra todos los elementos estructurales, verificando que las piezas no presenten
deformaciones que excedan las tolerancias establecidas en la norma NCh correspondiente.
Las piezas de la estructura deberán limpiarse meticulosamente antes del montaje, hasta obtener superficies de brillo metálico
mediante sistemas mecánicos de escobillado o arenado comercial.
Las uniones soldadas se harán con cordón continuo, salvo indicación especial, y penetración completa. La dimensión nominal
será igual al espesor menor de las planchas a unir. Las uniones soldadas deberán ser capaces de resistir la tracción máxima
calculada en base a la sección de la barra menor empalmada. Los empalmes de elementos formados por planchas, barras o
perfiles se ejecutarán con soldaduras de tope y se agregarán además, piezas de traslapo soldadas que transmitan los esfuerzos
por cizalle.

Las estructuras recibirán, como protección, revestimiento de pintura intumescente en base a agua Fire Control de Sherwin
Williams, o equivalente técnico. Ésta será aplicada según las especificaciones del proveedor de acuerdo al tipo de edificio y
dimensiones de la estructura, quién determinará el espesor de pintura a aplicar de forma que esta cumpla con la normativa
vigente de resistencia al fuego aplicable a éste edificio.
SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

53
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

2.3.1 ACERO

Se utilizará acero de acuerdo a la calidad indicada en las Especificaciones Técnicas de Cálculo.

2.3.1.1 ESTRUCTURAS METALICAS PRINCIPALES:

Las estructuras metálicas serán de acero calidad A270ES para perfiles estructurales y ASTM A36 o A270ES para placas de
conexión. Se deberán considerar sistema de estructura de acero en perfiles tubulares standard de Cintac de acero A270ES
soldados de acuerdo al proyecto de cálculo estructural.
Todas las estructuras de acero serán limpiadas mecánicamente con escobilla de acero, dejando los perfiles libres de grasas y
suciedad.
REFERENCIAS: Aplican normas INN NCh 427 y las indicadas por las especificaciones recomendadas por la American Institute of
Steel Construction.

2.3.1.2 ESTRUCTURAS METALICAS SECUNDARIAS:

Se consultan la totalidad de las estructuras secundarias necesarias para afianzar elementos tales como: planchas de cubierta,
revestimientos laterales, cielos falsos, refuerzo y apoyos de ductos y equipos de climatización, bandejas eléctricas, fondos de
canales de aguas lluvias, refuerzos de ventanales de aluminio, celosías de fachada, insertos para afianzar estructuras metálicas,
etc. Los distanciamientos y dimensiones responderán a las especificaciones de los fabricantes, ingeniero calculista o instaladores
según corresponda. Los aceros serán calidad correspondiente a las Especificaciones Técnicas del proyecto de Cálculo.
Se deben consultar las estructuras metálicas necesarias para afianzar las lámparas quirúrgicas de pabellones de acuerdo a
instrucciones de los proveedores de las lámparas.

2.3.1.2.1 ALERO VIDRIADO SOBRE ESTRUCTURA METALICA GALVANIZADA

El proyecto considera una estructura metálica anclada sobre la fachada oriente, entre los ejes B9 y B3a. Este elemento se detalla
en Escantillón 1206 y en ficha detalle DE-ALE-VID. Será compuesta por cerchas de acero confeccionadas en taller y galvanizadas
en caliente. El anclaje de esta estructura a la fachada deberá ser validado por el calculista del proyecto antes de su instalación. La
cubierta del alero será de vidrio de seguridad templado y con lámina de protección. El espesor del vidrio deberá ser suficiente para
soportar las cargas de viento y el peso de la nieve que en ocasiones puede alcanzar 80cm de espesor. El sistema de fijación entre
vidrios y estructura metálica deberá ser prefabricado y especialmente diseñado para estos efectos, de material inoxidable y su
diseño deberá tolerar la dilatación de los materiales para evitar generar trizaduras en los vidrios, los cuales deben tener la capacidad
de reasentarse tras cambios de temperatura. Los elementos que forman esta estructura metálica tendrán un espaciado alineado
con los Mullions de muro cortina de la fachada que se ubica sobre ellos, tal como se muestra en lámina de Escantillón 1206. Todo
elemento de acero que sea alterado en obra tras soldadura, esmerilado o cualquier modificación necesaria para su montaje, será
protegido con pintura galvanizada en frío sobre la zona afectada.

2.3.2 COMPLEMENTO ESTRUCTURA METÁLICA

Como medida para asegurar el correcto comportamiento de la estructura metálica en el tiempo y que el edificio sea seguro en caso
de incendios o sismos, se consideran los siguientes complementos a la estructura metálica:

2.3.2.1 ANTICORROSIVO

En general, el acero estructural será limpiado por medio de escobillado mecánico enérgico eliminando todo el resto de óxido de
laminación, grasa, polvo, aceite y otras materias extrañas. Las estructuras deberán salir de taller con dos manos de pintura
anticorrosiva, utilizando ANTICORROSIVO PROBASE KEM PRO, dos manos (rojo y gris) marca Sherwin-Williams o equivalente
técnico de igual o superior calidad, sobre la superficie limpia y desengrasada.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

54
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

2.3.2.2 PINTURA INTUMESCENTE

Una vez aplicado el anticorrosivo, se debe aplicar hasta lograr el espesor indicado para cumplir con norma solicitada por el
mandante (ver anexo), aplicar en capa gruesa con brocha (NO repasar en exceso), rodillo o equipo Airless, con el fin de obtener
el espesor de película en toda la superficie a cubrir, con PINTURA INTUMESCENTE FIRE CONTROL marca Sherwin-Williams o
equivalente técnico de igual o superior calidad, de color blanco. Este producto NO se diluye, aplicar según ficha técnica, entre
manos dejar secar 24 horas, espesores de película de acuerdo a masividad del perfil, según informe IDIEM 325.531, bajo norma
NCh 935/1 Of97 . Cumple con crédito EQ 4.2 de norma LEED y norma SCAQMD Rule #1113 (2007), con un contenido de VOC
<50 g/l.
Aplicar como Topping de Terminación, tres manos de ESMALTE SINTETICO SUPER KEM TONE, o equivalente técnico, color a
elección que sirva como base para el color definitivo, aplicar según ficha técnica. Repintado de 12 horas. En el caso de utilizar otro
producto del señalado, éste esmalte debe estar especialmente formulado para uso exterior y tener una composición acrílica o
poliuretánica para no alterar las propiedades de la pintura intumescente.
Una vez finalizado el montaje se les dará una cuarta mano de pintura de protección de color definitivo definido por el Arquitecto.
Los puntos soldados en obra y las partes que se hayan ensuciado o estropeado durante el transporte y el montaje se limpiarán y
repintarán con la misma pintura anticorrosiva. Antes de proceder a la aplicación de la pintura de terminación deberá inspeccionarse
toda la estructura y ser aprobada por la ITO.
PROTECCIÓN PARA ESTRUCTURAS Y ELEMENTOS DE ACERO
Se detalla aplicación de recubrimientos de protección, tales como pintura anticorrosiva, galvanizado en caliente, galvanizado en
frío, protección contra el fuego (pintura intumescente y placas de fibrosicilato), esmalte sintético, pintura de terminación final, etc.

- Condiciones generales
Todo elemento de acero que sea alterado en obra tras soldadura, esmerilado, transporte, perforación o cualquier modificación
necesaria para su montaje, será protegido con pintura sobre la zona afectada. Si se trata de elementos galvanizados, esta
protección será mediante pintura galvanizada en frío (mínimo 2 manos), si se trata de elementos con pintura anti-corrosiva, esta
protección será mediante mismo producto y modelo (mínimo 2 manos).
En todos los casos, todas las piezas conectoras, tales como pernos, golillas, tuercas, etc, deberán contar con zincado o galvanizado
de fábrica de espesor adecuado para uso exterior y una vez instalados contarán con protección adicional de pintura galvanizada
en frío o anti-corrosiva, dependiendo del producto especificado para cada elemento.
No se admitirá ningún resto de escoria en ningún elemento metálico, debido a que esto impide la protección contra el óxido de la
zona afectada. Cualquier soldadura realizada sobre piezas metálicas galvanizadas, deberá cumplir con las medidas que
correspondan para minimizar la generación de escoria, asegurando una correcta unión y la salud de quien realice la operación.
Antes de aplicar la pintura galvanizada en frío, se debe remover todo rastro galvanizado suelto, cepillar y limpiar bien la zona
afectada.
Todo elemento que requiera protección contra el fuego mayor a F60, deberá ser protegido con placas de fibrosilicato.
Todo elemento de acero que esté especificado con pintura anti-corrosiva y que sea fabricado en obra, deberá ser pintado con anti-
corrosivo de base epóxica, referencia Epolon 300 LT (2 manos, rojo y gris). Esto asegura una mayor tolerancia a la humedad y
mejor secado a bajas temperaturas. Todo elemento que indique anti-corrosivo será tratado con un único producto anti-corrosivo,
sin combinar distintas marcas ni modelos. Siempre tendrán su primera mano en gris y la segunda en rojo.
- Alero vidriado para ambulancia (ítem 2.3.1.2.1)
Se especifica protección de galvanizado en caliente y retoques de galvanizado en frío en EE.TT. de arquitectura. Una vez montado
en obra con todas sus piezas y fijaciones estructurales ya protegidas contra el óxido, se aplicará pintura intumescente según ítem
2.3.2.2 EE.TT. de arquitectura. Este ítem incluye múltiples capas de esmalte sintético, que otorgan protección y terminación.

- Escaleras metálicas exteriores (ítem 2.3.4.1)


Será compuesta por elementos de acero confeccionados en taller y galvanizadas en caliente. Una vez montado en obra con todas
sus piezas y fijaciones estructurales ya protegidas contra el óxido, se aplicará pintura intumescente según ítem 2.3.2.2 EE.TT. de
arquitectura. Este ítem incluye múltiples capas de esmalte sintético, que otorgan protección y terminación. Debe alcanzar una
protección mínima contra el fuego equivalente a F60.

- Escalera metálica interior principal (ítem 2.3.3.1)


Será protegida con pintura anti-corrosiva de acuerdo al ítem 2.3.2.1 EE.TT. de arquitectura. Una vez montado en obra con todas
sus piezas y fijaciones estructurales ya protegidas contra el óxido, se aplicará pintura intumescente según ítem 2.3.2.2 EE.TT. de
arquitectura. Este ítem incluye múltiples capas de esmalte sintético, que otorgan protección y terminación. Debe alcanzar una
protección mínima contra el fuego equivalente a F60.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

55
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

- Cerchas

Cualquier elemento metálico que no cuente con galvanizado de fábrica, deberá ser protegido con al menos 2 manos de pintura
anti-corrosiva de acuerdo al ítem 2.3.2.1 EE.TT. de arquitectura. Si este elemento es fabricado en obra, deberá ser protegido con
anti-corrosivo de base epóxica como se indica en las condiciones generales. Todos los elementos que requieran protección contra
el fuego equivalente a F60 o menor, deberán ser protegidas con pintura intumescente o placas de fibrosilicato. Todo elemento que
requiera un nivel de protección mayor contra el fuego, deberá ser protegido mediante placas de fibrosilicato, referencia Promatect
H, de Promat.

- Rejas
Serán protegidas mediante pintura anticorrosiva y esmalte sintético, de acuerdo al ítem 2.3.2.1 EE.TT. de arquitectura.
- Barandas
Serán confeccionadas en taller y galvanizadas en caliente. Una vez montadas en obra, todas sus piezas y fijaciones serán
protegidas contra el óxido con pintura galvanizada en frío. Serán pintadas con esmalte sintético, de la misma forma especificada
en ítem 2.3.2.2 de arquitectura.
- Pasamanos

Todo pasamanos metálico que no esté especificado en acero inoxidable, será galvanizado en caliente y retocado con pintura
galvanizada en frío donde esta protección haya sido alterada y sobre sus piezas conectoras.

2.3.3 ESCALERAS INTERIORES

2.3.3.1 ESCALERA EN HALL PRINCIPAL

La escalera 1, ubicada en el hall principal se ejecutará de acuerdo a plano de detalle de escaleras HCU-ARQ-0-1100 y
planos de cálculo.

- PASAMANOS DE MADERA

Se realizará en madera de coigüe de acuerdo a plano de detalle de escaleras.

- MALLA DE ACERO GALVANIZADO

Se colocará malla de acero galvanizado de cuadricula de 5x5 cm en todas las perforaciones de las dos cerchas que
componen las barandas de la escalera n°1.

El espesor del acero será de entre 3 y 4 mm.

El anclaje de la malla a las cerchas, deberá ser aprobado por el arquitecto sobre la base de al menos 3 propuestas que
genere el contratista. La idea de esta es que sea continua resistente y pase desapercibida.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

56
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

- GRADAS DE MADERA

Las gradas 1 a 14 son listones de madera de coigüe de espesor 5 cm colocadas sobre la estructura de hormigón definida en
planos de cálculo.

Las gradas 15 a 27 estarán compuestas por listones de madera de coigüe atornilladas sobre pletinas definidas por el
proyecto de cálculo. Que logre la escuadría de un durmiente de tren, ver detalle.

Los listones de madera de coigüe serán sometidos al procedimiento de secado inmediatamente después del aserrado.

Se apilará de forma que se favorezca la buena circulación del aire pues de lo contrario la madera corre el riesgo de azularse.

- orientación perpendicular a los vientos dominantes.


- situarse sobre un soporte rígido elevado al menos 50 cm del suelo.
- separarse cada piso de madera mediante rastreles de al menos 3.5 cm de altura y 25 de anchura. Dentro de un mismo piso
los rastreles deben de ir distantes 90 cm como máximo de forma que no se produzca combamiento de la madera aserrada
- proteger la pila de la lluvia y del sol mediante un tejadillo.

La duración del secado depende de las condiciones climáticas propias del lugar donde se realiza el secado de la época del
año de la humedad inicial. Durante este proceso deberá tenerse en cuenta:
- La temperatura durante el proceso no debe de ser excesivamente elevada aun a costa de una mayor duración del secado
- La humedad relativa del secadero debe corresponder a una humedad de equilibrio higroscópico ligeramente inferior a la
humedad que en ese momento posea la madera sobre todo en las últimas fases del secado.

La madera será sometida a protección ante la acción de xilófagos.

- BASE DE HORMIGÓN CON ACABADO DE HORMIGÓN A LA VISTA

El moldaje estará compuesto por tablones madera cepillada, de ancho 3” y dispuestos en horizontal.
El hormigón cumplirá con lo dispuesto en ítem 2.2. de estas EE.TT.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

57
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

2.3.4 ESCALERAS EXTERIORES

2.3.4.1 ESCALERAS DE EMERGENCIA

Se consulta la construcción de escaleras de acero, de acuerdo a detalles de escaleras y planos de Cálculo Estructural.
Las gradas de las escaleras de evacuación serán confeccionadas a partir de canales de acero rellenos de hormigón, según planos
de detalle. La terminación de estas gradas será del tipo hormigón lavado y se indica en Planos de Arquitectura con el código HL.
Para la terminación de hormigón lavado, deberá aplicarse con brocha sobre el moldaje Rugasol 200 de SIKA. Proporción a definir
por el fabricante.
Inmediatamente después de desencofrado, la superficie de hormigón tratada se debe lavar cuidadosamente con agua a presión y
cepillo a fin de eliminar la superficie de mortero que no fraguó. La terminación final de la superficie deberá ser aprobada por el
arquitecto en terreno, para lo cual se realizarán las correspondientes pruebas y/o muestras realizadas por el contratista.
Para este tipo de hormigones se utilizará árido chancado y lavado de tamaño máximo 13mm y mínimo 8mm.

2.3.4.2 GATERAS DE ACCESO A CUBIERTA

Las gateras de acceso a cubierta serán del tipo SASEC (provisión e instalación). Serán fabricadas insitu con rieles verticales del
tipo SASEC SR-401A (42-42-2.5mm, terminación Galvanizado en caliente) y fijadas a pilares de estructura o costaneras metálicas,
si las distancias entre apoyos son inferiores a 1.80mts, en su defecto no pudiendo respetar esta distancia mínima, se utilizaran
rieles SR-402 A (83-42-2.5mm). Ancho mínimo de gatera (separación entre verticales) 600mm. Los peldaños (tubería 1” diámetro
2mm de espesor / terminación galvanizado en caliente) no excederán los 300mm de separación entre sí, y serán fijados a verticales
con pernos 3/8” x 2 ½” c/ tuerca hexagonal 3/8” (Terminación galvanizada). La gatera contará con anillo guarda-cuerpo para
seguridad de operarios a partir de los 2.40 mts de altura, separados entre sí cada 700 mm (pletinas 38 x 5mm de terminación
galvanizada). Nota: Terminación galvanizado en caliente según norma ASTM A123 / A123M-02 (materiales en general) y ASTM
A-153M-95 clase c (materiales centrifugados).

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

58
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

2.3.5 CERCHAS DE ACERO GALVANIZADO

Serán de estructura metálica de acero ASTM A 653 – 97 galvanizado G 40, tipo METALCON, VOLCOMETAL o equivalente técnico
certificado, con sistema de perfilaría de 90 CA 085 y 92 CA 085.
El sistema se compone además de costaneras CT.35OMA085 @ 600 mm y tirantes de PL70x085 AMBOS LADOS cuando se
solicite. Fijaciones: Tornillos auto perforantes galvanizados (ASTM B633), de calidad mínima SAE J78. Según proyecto de Cálculo
Estructural.

2.4 TABIQUERÍAS

Serán, en general, de estructura metálica de acero ASTM A 653 – 97 galvanizado G 60, tipo METALCON, VOLCOMETAL, GYPLAC
o equivalente técnico certificado, con sistema de perfilaría de 90 mm. De ancho genérico y 0,85 mm. De espesor y perforado en
fabrica, no se aceptarán perforaciones para instalaciones realizadas en obra.
Estos perfiles metálicos, verticales y horizontales, deberán incluir perforaciones realizadas en su proceso de fabricación, por ningún
caso se permitirá la perforación de estos en obra.
Los anchos de canales y montantes serán según el tipo de tabique, según lo indicado en su descripción más adelante y en lámina
de detalles. Por lo general, la estructura indicada corresponde a los códigos 4038 y 4021 del sistema Metal con de Cintac.
Cabe destacar que el trazado de tabiquerías en pasillos está diseñado para la perfecta colocación de cielos modulares,
por lo cual se deberá tener especial cuidado en el trazado en obra de las tabiquerías y sus componentes como soleras y
otros,para que el ancho libre permita la perfecta colocación de los módulos de cielo, sin tener que cortar estos últimos
por fallas en el trazado, este trazado deberá ser aprobado por los instaladores de cielo modular y el ITO dejará constancia
de este acto en libro de obra.
Todos los tabiques irán montados sobre un zócalo de hormigón de 10 cms (solera) de alto por sobre el nivel de piso terminado y
un ancho que dependerá del espesor de la estructura de tabique, a través del que cruzarán las verticales de las distintas
instalaciones que deban quedar incorporadas a los tabiques. Tendrá armadura doble escalerilla Acma Ø 4,2 mm. 0,11 x 5 mts.,
anclada al radier o losa mediante dowels de Ø 10 mm.
Para fijar el montante a la solera se debe colocar el montante girado en 90º de su posición normal y anidarlo dentro de la solera
inferior y superior, para luego girarlo a su posición normal; el montante quedará “cazado” con la solera en forma definitiva. Es
importante recordar que estos perfiles no son estructurales, por lo que no hay que inducir cargas a su estructura; por esto se
recomienda no fijar los montantes a las soleras con tornillos autoperforantes y además dejar una dilatación de 3 a 4 mm. Entre la
solera superior y el montante, como se indica en láminas de detalles.
La colocación de montantes o pies derechos se realizará en el interior de la solera superior e inferior. Estos montantes deben
distanciarse a 40 cms. o, en casos aprobados por la ITO, a un máximo de 60 cms. El primer montante se deberá adosar al muro o
pilar de H.A., ya sea con clavos impacto, tarugos o clavos, a lo menos cada 60 cms. en toda la altura del perfil. Los montantes se
fijarán a la canal o solera en los puntos de aberturas como vanos de puertas o ventanas con el tornillo de 6 x 3/8 (Framer) según
detalles.
La fijación de las canales tipo Metalcon previo trazado, tanto en piso como cielos, se realizará con cualquiera de los sistemas de
anclaje recomendable para estos casos, es decir clavos Hilti o similar de 25 mm., tarugos de expansión, sistema de tacos, o tornillos
autoperforantes.
Se debe dejar dilatado 1 cm. en dirección horizontal y vertical el tabique en contacto con la estructura base, de modo de
independizar la estructura de la edificación frente a una solicitación o esfuerzo sísmico.
Los dinteles se formarán reforzando los montantes laterales del vano, sobre el nivel del dintel, con trozos de montantes, o refuerzo
según unión cajón simple, de acuerdo a detalle o solución según fabricante. Estos refuerzos se fijan de espalda a los montantes
que forman el marco, con tornillo Framer de 6 x 3/8. Para poder atornillar los marcos de vanos de puertas y ventanas, se debe
colocar una pieza de madera (pino o álamo) dentro de los montantes. Se recomienda trozar en tres partes la pieza de madera, de
modo de evitar la deformación de la pieza continua, la cual podría afectar al montante metálico.
La aislación termo-acústica al interior de cada tabique será de colchonetas de lana de vidrio de fabricación nacional, de densidad
20 Kg/m3 en general, y variará su espesor según la tipología de tabique.
En general se deberá llenar por completo el interior del tabique con lana de vidrio.
Tendrán papel Kraft por una de sus caras, orientada hacia el interior en contacto con la placa de yeso cartón de acuerdo
a “Informe de Condensación” de Eficiencia Energética, como soporte mecánico, y serán preferentemente en rollos, para facilitar
la continuidad y reducir puentes térmicos.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

59
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Se deberá insertar, bien afianzada, la lana de vidrio en las estructuras metálicas, después de haberlo cortado a la altura total del
tabique (más 1 ó 2 cms. para asegurar un buen relleno). Deberá quedar apoyado sobre cada una de sus caras, directamente sobre
la placa de revestimiento y/o sobre la parte trasera de los perfiles verticales. La la lana de vidrio se cortará con cuchillo cartonero
y deberá manipularse con guantes. También es aconsejable llevar una máscara desechable de uso corriente para polvo, ropa
amplia, mangas cerradas y anteojos.
Los tabiques irán revestidos de acuerdo a sus diferentes tipologías descritas en esta partida. En el caso de tabiques que son
revestidos con dos revestimientos distintos o equivalentes técnicamente, las tramas de estos estarán traslapadas o desplazadas
entre sí. Cada placa de revestimiento será atornillada de manera independiente al montante estructural, siguiendo las instrucciones
del fabricante. Todos los revestimientos estarán dilatados del encuentro con losa o fondo de losa, en sus niveles inferiores o
superiores según el detalle.
Las tipologías de los tabiques no especifican el revestimiento de terminación final; este se indica en las presentes Especificaciones
Técnicas en ítem correspondiente a terminaciones, según planos y simbología de arquitectura.
Las placas de fibrocemento serán fabricadas según norma NCh 186-1, y serán entregadas por el fabricante con bordes rebajados
para solución de juntas invisibles. Esta solución se ejecutará de acuerdo a instrucciones del fabricante de las placas; en este caso
se indica como referencia el sistema de PIZARREÑO o equivalente técnico certificado: se limpiará la superficie de exceso de polvo
y suciedad; se aplicará con brocha o rodillo una mano de imprimante Primer Gard; se aplicará
en forma centrada sobre la junta la cinta de fibra de vidrio Joint Gard Super de 2mm.; con espátula o platacho se aplicará Joint Col
300, en una ó dos manos, a fin de obtener una superficie terminada y lisa; se eliminará luego el exceso de este adhesivo, y cuando
esté seco, se aplicará pasta muro de terminación, la que luego será lijada y pintada, o terminada de acuerdo a detalles específicos
de terminaciones.
El nivel superior de revestimiento en los tabiques no designados como acústicos será de 10 cms. por sobre el nivel de cielo falso,
sin la necesidad de llegar hasta el fondo de losa o de viga con la placa de revestimiento (sí se debe llegar hasta fondo de viga o
losa con la estructura del tabique, cualquiera sea el caso). En el caso de los tabiques definidos como acústicos, y también los
exteriores, según lámina de detalles, éstos llegarán revestidos, y con su aislación termo-acústica, hasta el nivel de fondo de losa o
viga. En el encuentro – estructuralmente dilatado a través de una fijación deslizante de ángulos de acero – de los canales de
metalcon con los fondos de losas o vigas, se deberá aislar el puente acústico con lana de vidrio de 40 Kg/m3 de densidad,
comprimida y cazada totalmente entre los ángulos de acero y la canal superior, de acuerdo a planos de detalles de tabiques.
En el caso de tabiques que recibirán artefactos sanitarios o elementos colgantes, éstos deberán ser reforzados al nivel
correspondiente, con una pletina metálica de refuerzo estructural para tabique tipo Metalcon; pletina de acero A653, galvanizado
G 90 50 x 0,85, con 2 a 3 tornillos con cabeza lenteja punta broca por cada montante. Para más detalles el Contratista deberá
solicitar especificación técnica al proveedor o fabricante de la estructura tipo Metalcon, o según indicación del proveedor del
artefacto a instalar.
Para los tabiques exteriores o de fachada, la estructuración, anclaje y revestimientos será igual a la de los tabiques interiores. A
ello se deberá agregar, hacia la cara exterior, y de acuerdo al ítem de aislaciones térmicas, el correspondiente aislamiento de
poliestireno expandido de 20 Kg/m3 en dos planchas traslapadas con un espesor total de 70 mm. Se consulta también una serie
de tabiques de paños vidriados, ya sea a nivel de antepecho común (90 cms.), o con antepechos altos (150 ó 210 cms.), o con
zócalos de protección (30 cms.). Irán en combinación con los paños de tabiquerías opacas, así como con las puertas
correspondientes.

Para su ejecución, se utilizará sistema de perfilaría de aluminio, de acuerdo a detalles y según indicaciones técnicas del fabricante.
Color a definir por Arquitectura. Todos los vanos irán enmarcados por sistemas de marco y premarco o perfiles tapa tabique
(M0137) de aluminio color de acuerdo a detalles. En todos los casos de tabiquerías vidriadas, los dinteles serán ejecutados con la
misma especificación de tabiquería que los correspondientes antepechos, llegando siempre la estructura hasta fondo de losa o
viga. En los casos de tabiques vidriados acústicos, estos dinteles irán completamente revestidos y con su correspondiente aislación.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

60
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

En el caso de tabiquerías vidriadas se dispone de un machón de 40cms de ancho el cual permitirá EL AVANCE VERTICAL
de instalaciones ya sean eléctricas u otras.
Se detalla, a continuación, la especificación de todos los tipos de tabiques fijos tipo Metalcon. Detalles gráficos se encuentran en
planos y fichas de Detalle de Tabiques, asociados a sus nombres abreviados.

2.4.1 T1 TABIQUE OPACO COMUN

Tabique con resistencia al fuego F-60 (certificado fuego 922.718) 42 dB(A) (certificado acústico 865.609), espesor total 122 mm.
El panel del tabique quedará compuesto por los siguientes elementos, de acuerdo a detalles:
a. Placa de Yeso Cartón XR versión RH ó equivalente técnico, canto rebajado espesor 15 mm, de densidad 1,25 gr /cm3 según
norma 186-1

b. Estructura de acero galvanizado de 92 mm.: canales tipo 4038 y montantes tipo 4021 a 40 cms.
c. Colchoneta de Lana de Vidrio de 40 kg/m3 e= 80mm. cazadas entre montantes y canales.
d. Placa de Yeso Cartón XR versión RH ó equivalente técnico, canto rebajado espesor 15 mm, de densidad 1,25 gr /cm3 según
norma 186-1
En caso de las curvas más cerradas o de radio menor, La solución será la prefabricación de las curvas cerradas, ya sea en cuanto
a las placas de revestimiento o del elemento completo, para asegurar una correcta estandarización de la forma, para todos los
casos.

2.4.2 T1D TABIQUE OPACO DOBLE YESO CARTÓN

Tabique con resistencia al fuego F-60 (certificado fuego 922.718) 42 dB(A) (certificado acústico 865.609), espesor total 150
mm. El panel del tabique quedará compuesto por los siguientes elementos, de acuerdo a detalles:

2.4.3 T2 TABIQUE OPACO DELGADO (1 placa)

Tabique delgado con resistencia al fuego F-60 (certificado fuego 510.995) e índice de reducción acústica de 39 dB(A) (certificado
acústico 525.269), de espesor total 77 mm el cual será utilizado como tabique opaco delgado divisorio. El tabique debe quedar:
a. Placa de Yeso Cartón XR versión RH ó equivalente técnico, canto rebajado espesor 15 mm, de densidad 1,25 gr / cm3 según
norma 186-1
b. Estructura de acero galvanizado de 62 mm.: canales tipo 4037 y montantes tipo 4021 a 40 cms.
c. Plancha de fibras de poliéster tipo "Fisiterm" con espesor 5cm y densidad 6Kg/m3, o equivalente técnico, según Proyecto de
Acústica. Se colocará cazada entre montantes y canales e instalada según plano de Arquitectura.
d. Placa de Yeso Cartón XR versión RH ó equivalente técnico, canto rebajado espesor 15 mm, de densidad 1,25 gr /cm3 según
norma 186-1
Este tabique se especifica para shafts de ventilación y descarga de alcantarillado.

2.4.4 T3 TABIQUE OPACO CORTAFUEGOS

Tabique delgado con resistencia al fuego F-120 (certificado fuego 510.995) e índice de reducción acústica de 39 dB(A) (certificado
acústico 525.269), espesor total 142 mm, el cual será utilizado como recubrimiento de la estructura metálica del proyecto. El tabique
quedará compuesto por los siguientes elementos, de acuerdo a detalles:
a. Placa de alta resistencia mecánica Promatect o equivalente técnico. Tendrá un espesor de 5cm (15+15+20mm).
b. Estructura metálica tipo Metalcón estructural, compuesta por canales 92C085 (92x38x0.85) y pies derechos 90CA085.
c. Plancha de fibras de poliéster tipo "Fisiterm" con espesor 5cm y densidad 6Kg/m3, o equivalente técnico, según Proyecto de
Acústica. sobre metalcon estructural 92x38x0.85.
d. Placa de Yeso Cartón XR versión RH ó equivalente técnico, canto rebajado espesor 15 mm, de densidad 1,25 gr /cm3 según
norma 186-1
Este tabique se especifica para shafts de instalaciones en los cuales es necesario una alta resistencia ante el fuego.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

61
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

2.4.5 T4 TABIQUE OPACO ENTRETECHOS

Tabique tipo mismas características TEX1, pero que considera celosías según planta de arquitectura y pasadas de instalaciones
con sello tipo Promastop multipasadas o equivalente técnico certificado.
Este tabique se especifica en cerramiento de entretechos y piso mecánico.

2.4.6 TV1 TABIQUE VIDRIADO ACUSTICO SOBRE ANTEPECHO 105 cm

Tabique de paño vidriado sobre antepecho de 105cms, según arquitectura, con ventana fija hasta nivel de cielo falso (300 ó270
cms según corresponda.); con índice de reducción acústica de 31 dB, de espesor total 120 mm. Quedará compuesto por los
siguientes elementos, de acuerdo a detalles:
a. Placa de Yeso Cartón XR versión RH ó equivalente técnico, canto rebajado espesor 15 mm, de densidad 1,25 gr /cm3 según
norma 186-1
b. Estructura de montantes y canales de acero galvanizado de 90 mm. con montantes a 60 cms.
c. Colchoneta de Lana de Vidrio de 40 kg/m3 e= 80 mm. cazada entre montantes y canales e instaladas según plano de
Arquitectura.
d. Perfilería de aluminio fijo, de medidas especificadas en detalle correspondiente, sobre antepecho de 120cm.
e. Placa de Yeso Cartón XR version RH ó equivalente técnico, canto rebajado espesor 15 mm, de densidad 1,25 gr / cm3 según
norma 186-1
Sin antepecho se consulta mismas características sin tabique.

2.4.7 TV2 TABIQUE VIDRIADO CON VENTANA ALTA A 210 cm

Tabique de paño vidriado sobre antepecho de 210 cms, con ventana fija hasta nivel de cielo falso (300 ó 270cms según
corresponda.); con índice de reducción acústica de 34 dB, de espesor total 122 mm. Quedará compuesto por los siguientes
elementos, de acuerdo a detalles:
a. Placa de Yeso Cartón, Gyplac ERH 15 mm o equivalente técnico
b. Estructura de acero galvanizado referencia METALCON, c/ 60 cms. según plano detalle de tabiques. Montante Perfil C 90 x 38
x 12 x 0,85 mm (ref. cintac 4021) Canal, Perfil U 92 x 30 x 0,85 mm (ref. cintac 4038)
c. Lana de Vidrio de 100 mm R-235 densidad nominal 11 kg/m3 cazadas entre montantes y canales. Romeral o equivalente técnico.
d. Placa de Yeso Cartón, Gyplac ERH 15 mm o equivalente técnico Banda acústica 3mm de espesor no expuesta en el perímetro,
Romeral o equivalente

2.4.8 TEX TABIQUE EXTERIOR OPACO ESPESOR 15 cm

Tabique con resistencia al fuego F-120 (certificado fuego 1.221.729) e índice de reducción acústica de 48 dB(A) (certificado
acústico 865.610), espesor total 147 mm. El panel del tabique quedará compuesto por los siguientes elementos, de acuerdo a
detalles:
a. Doble placa de Yeso Cartón XR versión RH ó equivalente técnico, canto rebajado espesor 15 mm, de densidad 1,25 gr / cm3
según norma 186-1.
b. Estructura de acero galvanizado de 92 mm.: canales y montantes tipo 92C085 COD: 4038 a 40 cms.
c. Colchonetas de Lana de Vidrio de 30-40 kg/m3 e= 100 mm. cazada entre montantes y canales e instaladas según plano de
Arquitectura.
d. Doble placa de fibrocemento tipo “Permanit – Pizarreño”, canto rebajado, espesor 12 mm, de densidad 1,25 gr / cm3 según
norma 186-1, instalada de forma traslapada.
NOTA: CUANDO ESTE TABIQUE ESTE INDICADO EN PLANTA DE ARQUITECTURA ACHURADO, CUMPLE LA FUNCIÓN DE
CORTAFUEGO Y DEBERÁ LLEGAR HASTA EL FONDO DE LA LOSA.
Este tabique es utilizado como cortafuego al interior del edificio y cumple con los requerimientos necesarios para ello. Deberá
garantizarse perfecta continuidad entre las puertas cortafuego y TEX, de manera que se configure un perímetro hermético,
permitiendo la correcta compartimentalización.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

62
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

2.4.9 TEX2 TABIQUE EXTERIOR OPACO ESPESOR 30 cm

Todo tabique donde haya revestimiento Pit o tinglado exterior. Tendrá la misma composición que el tabique TEX, pero
además tendrá anclado sobre su estructura metálica el sistema de fijaciones metálicas para fachada ventilada que se
encuentra en la ficha de detalles DET-CER-TAB. Además, considera aislamiento exterior compuesto por EPS de espesor
y densidad según informe de Eficiencia Energética. Se estructura según se indica en láminas de detalle de tabiques 700
y 701.

2.4.10 TF TABIQUE FENÓLICO PARA DIVISIÓN DE BAÑOS

Se utilizará sistema de divisiones de baño y duchas en base a paneles de resina fenólica perimetral con alma de Honey Comb
fijados a piso o cielo mediante anclajes insertos.
Se especifican las divisiones de baño S-CUBE de SYSPROTEC, o equivalente técnico, las cuales son elaboradas a través de un
bastidor de placa de resina fenólica de 25 mm de ancho. El interior de la placa estará compuesto por honey comb.
Como terminación de placa, esta llevará una lámina HPL de 0.8 mm de espesor de acuerdo a carta de colores. Los bordes serán
pulidos. El espesor total de la placa será de 25 mm.
Los herrajes son del tipo antivandálico importados por Sysprotec. Las bisagras, escuadras, zapatas, cerraduras y tornillos serán
de acero inoxidable mientras que las perchas serán cromadas.
Se utilizarán paneles standard de COLOR BLANCO y serán instalados según detalles de baños (vestidores).

2.4.11 TA TABIQUE ACÚSTICO

Para los recintos técnicos especificados en planta y con el fin de reducir la contaminación acústica de acuerdo a los estudios de
eficiencia acústica presentados para este proyecto, se utilizarán tabiques de Pulsación acústica de un espesor total de 150mm,
montado sobre estructura metálica de 90mm de espesor e índice de reducción acústica de 50 dB(A) (certificado acústico 865.610).
El panel del tabique quedará compuesto por los siguientes elementos, de acuerdo a detalles:
a. Placa de Yeso Cartón XR versión RH ó equivalente técnico, canto rebajado espesor 15 mm, de densidad 1,25 gr /cm3 según
norma 186-1.
b. OSB estructural de 11,1mm de espesor.
c. Estructura de acero galvanizado compuesta por perfil metálico canal de 90mm de espesor, con perfiles montantes de 60mm de
espesor, dispuestos en zigzag.
d. Colchoneta de Lana de Vidrio de 14 kg/m3 e=50mm cazada entre montantes y canales e instaladas según plano de Arquitectura.
e. OSB estructural de 11,1mm de espesor.
f. Placa de Yeso Cartón XR versión RH ó equivalente técnico, canto rebajado espesor 15 mm, de densidad 1,25 gr /cm3 según
norma 186-1.
Según informe de Acústica de la especialidad.

2.4.12 TX TABIQUE CON PROTECCIÓN RADIOLÓGICA

Se especifican para todos los que estén indicados como TX en planos de arquitectura y serán construidos según indicaciones y
detalles del proyecto de la especialidad de Protecciones Radiológicas indicado en (6.13).

2.4.13 ESTRUCTURA METALICA

Se consulta estructura metálica de acuerdo a cada tabique desglosado en los puntos 2.4.1 al 2.4.12.

2.4.14 AISLACION

Se consulta aislación de acuerdo a cada tabique desglosado en los puntos 2.4.1 al 2.4.12.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

63
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

3 ENVOLVENTE DE ALTA EFICIENCIA


La envolvente de alta eficiencia es un capítulo fundamental en este proyecto, y al mismo tiempo uno de los menos conocidos
en la construcción tradicional. Su importancia radica tanto en la decisión como necesidad de construir, para este proyecto, un
edificio público que entregue el máximo confort ambiental en condiciones de alta eficiencia energética y de bajos costos de
operación. La envolvente, en este sentido, es un elemento preponderante en cuanto a las estrategias pasivas que se toman
para lograr este objetivo, de acuerdo al estudio e informe de Eficiencia Energética y Calidad Ambiental que se desarrolló
para este proyecto. El mencionado estudio, desarrollado en la etapa de anteproyecto, será entregado al Contratista adjudicado,
de ser solicitado, para su conocimiento e internalización de los criterios ahí expuestos.

Las partidas que se incluyen en este capítulo de eficiencia energética por medios de arquitectura pasiva, son las que tienen
que ver con la relación del edificio con el exterior, especialmente en cuanto a parámetros ambientales y climáticos como el
asoleamiento y la radiación solar; la humedad ambiental y aguas lluvias; la temperatura exterior y las ganancias o pérdidas
térmicas.

Estos temas definen, entonces, las aislaciones térmicas en los distintos sectores del edificio, el control de los puentes térmicos
y condensaciones, las impermeabilizaciones necesarias, la evacuación de las aguas lluvias, la cantidad, tamaño y materialidad
de las ventanas y puertas exteriores, los requerimientos de ventilación natural y la protección contra la radiación solar directa.

En general, la envolvente de alta eficiencia deberá lograr los siguientes valores, que serán muy relevantes para el buen
funcionamiento del edificio, y principalmente de los sistemas de climatización.

La ITO debe solicitar al menos 4 visitas a obra por parte del proyectista de Eficiencia Energética (EE) o en su
defecto al Arquitecto de la obra, para que supervise los procedimientos antes, durante y después del proceso de
ejecución de la envolvente térmica. Con el fin que resuelva todo tipo de dudas relativas a la ejecución e informe al ITO
respecto de la buena ejecución de las tareas. Además el Especialista en EE revisará e informará con el fin de entregar
su VB al plan de calidad indicado en punto 3.1.1. La ausencia de este informe será motivo suficiente para que se
desligue de responsabilidades a los proyectistas.

Se considerarán además todas las aislaciones que el proyecto de insonorización en su informe de Acústica así lo
indique.

3.1 AISLACIONES

3.1.1 AISLACIÓN TÉRMICA

La envolvente térmica de una edificación es una de las cinco claves básicas del diseño pasivo de un edificio eficiente desde
el punto de vista del bajo consumo de energía, y por lo tanto es determinante, junto a otras estrategias, sobre los resultados
obtenidos.

Debido a esto, es de vital importancia que tanto la especificación técnica como la evaluación económica del Contratista sean
perfectamente entendidas con máximo detalle, pero mucho más importante aún es que el personal de obra, tanto profesional
como mandos medios y operarios tengan clara conciencia del trabajo que tienen que desarrollar.

Se debe hacer un capítulo especial en el Plan de Calidad de la obra de todas estas materias referidas a la eficiencia
energética. Todos los ítems del proyecto, relativos a eficiencia energética, ya sea envolvente térmica, instalaciones de clima,
electricidad, ventilación, iluminación, cogeneración de energía, etc. Se deben considerar como partidas críticas, así como
también los elementos que componen estas partidas deben ser considerados como materiales críticos, de modo tal de
resguardar en todo momento la pertinencia del esfuerzo que el Mandante hace y expresa al incorporar estos criterios de
eficiencia energética en el proyecto en cuestión; y no sea por lo tanto la falta de conocimiento y de gestión del Contratista la
que conduzca a un mal resultado.
SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

64
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

En consideración a la envergadura de la obra, toda vez que en los planos de detalles constructivos de la envolvente térmica
del edificio no aparezcan resueltos algunos encuentros, ya sea entre distintos materiales y/o entre distintos paramentos, ya
sean verticales u horizontales, éstos se resolverán en obra por la ITO, siguiendo los mismos criterios expresados en los detalles
constructivos que sí están detallados en los antecedentes del proyecto, en cuanto a los sistemas, soluciones, criterios,
materialidades y elementos requeridos para darles una correcta solución, tanto en lo referido a eliminar puentes térmicos,
como a la estanqueidad y hermeticidad de los distintos elementos. Por lo tanto NO se aceptarán excusas de parte del Contratista
sobre la omisión en su oferta económica de dichas soluciones cuando éstas sean requeridas en obra.

Todas las aislaciones indicadas en este proyecto superan las exigencias de acondicionamiento térmico señalado en el
Articulo N° 4.1.10 de la O.G.U.C.

En estricto rigor se deberá cumplir, además, con las normativas vigentes relacionadas, según:

▪ NCh 850 of 1983. Aislación Térmica, método de la determinación de la conductibilidad térmica en estado
estacionario por medio del anillo de guarda.

▪ NCh 853 of 1991. Acondicionamiento térmico, envolvente térmica de edificios, cálculo de resistencias y
transmitancias térmicas.

El material aislante será estrictamente producido con materias primas vírgenes, no aceptándose que tenga más de un 5% de
material reciclado nuevo (del mismo proceso productivo, en ningún caso materiales de desecho) y del mismo tipo de
material. En todo caso será en base a poliestireno expandido del tipo EPS, producido bajo la NormaNCh 1070, en la
densidad y espesor indicado en los detalles constructivos en cada caso. La ITO exigirá certificación del material aislante
antes de su aplicación en obra.

3.1.1.1 EN FUNDACIONES

Se deberá envolver las caras verticales de sobrecimientos, caras verticales y horizontales de cimientos y vigas de fundación,
con poliestireno expandido de espesor 50mm.y densidad 40 Kg/m3, de acuerdo a detalles y escantillones. Este deberá ser
enfundado en polietileno, dejando completamente hermética la aislación, de manera de que no sea afectada por agua de
infiltración.

Se recomienda sellar con cinta adhesiva de embalaje, todas las uniones de polietileno, de manera de dejar hermética la
aislación.

3.1.1.2 BAJO RADIERES

Se deberá aislar bajo la cara inferior de todos los radieres con poliestireno expandido. Espesor, densidad y metodología según
informe de eficiencia térmica. Se utilizarán al menos dos planchas traslapadas entre sí para formar el espesor total. De este
modo se evitan los puentes térmicos. Este paquete debe ser enfundado en membrana de polietileno, indicado en ítem
impermeabilizaciones, de acuerdo a detalles y escantillones.

Para el caso de las losas que sean cielo de recintos exteriores cubiertos, en donde no se pueda aislar superiormente entre la
cubierta y la losa, s e aislarán la cara inferior de la losa con 100mm de poliestireno expandido. Se utilizarán planchas de
50mm traslapadas entre sí. Posterior a la colocación del aislante, se procederá a colocar pasta y malla de refuerzo de fibra
de vidrio (sistema EIFS), lo que solamente en estos casos, se debe considerar una barrera de vapor incorporada en la
mezcla de la propasta STO Flexil.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

65
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

3.1.1.3 EN PARAMENTOS VERTICALES

Se utilizará poliestireno expandido de 20kg/m3 de 150 mm. para la envolvente térmica de muros según lo especificado por el
informe de eficiencia energética y según se muestra en escantillones. La envolvente se desarrollará de la siguiente manera:
Muros

a) Instalación de subestructura y poliestireno: La subestructura deberá anclarse a la estructura principal y secundaria,


acero y volcometal, respectivamente. Sobre los tabiques exteriores (TEX2) se hará un trazado sobre el
fibrocemento para definir los puntos de instalación de las pletinas, que deberán coincidir con los montantes del
tabique exterior. Se instalarán pletinas de fijación tipo “multifix”, en acero galvanizado y largo ajustable. El espesor
mínimo será de 1,6mm. El detalle se encuentra en Lámina 1200 bajo el nombre “Anclaje Regulable de Acero Zincado”.
Estas piezas irán a 40cm. de separación en el sentido horizontal, atornillados a los montantes del tabique con 2
tornillos autoperforantes hexagonales Nº12-14 de largo 1 1/2 pulgadas. En el sentido vertical el máximo de
distanciamiento será de 60cm. Luego de instaladas las pletinas se procede a pegar el poliestireno expandido al
tabique con adhesivo para poliestireno tipo propasta o equivalente técnico. Sobre el poliestireno expandido se adhiere
la membrana hidrófuga Tyvek o equivalente técnico, de acuerdo al manual de la marca comercial. En las pletinas
que asoman entre el poliestireno se debe fijar la subestructura conformada por perfiles tipo 60ca085 de acero
galvanizado, fijados a su vez por 2 tornillos por cada lado (4 en total) calibre N°12-14 x 1 pulgada. Debido al espesor
de los perfiles, todos los tornillos autoperforantes deberán tener punta de broca. Además deberán tener adecuada
protección contra el óxido.

Instalación de panel pit: Para instalar el panel pit se utilizaran tornillos de 12-14 x 3/4 pulgadas colocados en los valles del panel
(cada 18 cm. aprox.)

3.1.1.4 EN RASGOS DE VENTANAS

Se aplicará material aislante (térmico y acústico) consistente en poliestireno expandido elastificado de e= 40 mm. (variable
por pendiente de alféizar) en todos los rasgos de vanos de ventanas exteriores, previo a la aplicación de los marcos
correspondientes a estos elementos. La densidad será de 30 Kg/m3 para todos los casos.

Alternativamente, podrá aumentarse el espesor de 30 a 40 ó 50 mm. si se quiere evitar la ejecución de la partida “estuco de
rasgos”. En este caso se pegará el material aislante directamente sobre el rasgo en obra gruesa para luego proceder a aplomar
y escuadrar el rasgo directamente sobre el poliestireno expandido, mediante la aplicación de reglas de aluminio y un método
abrasivo. En cualquiera de las dos alternativas, el rasgo así logrado se rematará con los materiales indicados como
revestimientos exteriores, ya que dependerá del material de terminación presente en el paramento que contiene al rasgo.

3.1.1.5 EN RASGOS DE PUERTAS

Se aplicará la misma solución descrita para rasgos de ventanas, Ítem 3.1.1.4.

3.1.1.6 SOBRE LOSAS DE CUBIERTA

Se utilizará poliestireno expandido de 30 kg/m3 de 200 mm. para la envolvente térmica de cubiertas según lo especificado
por el informe de eficiencia energética. La envolvente se desarrollará de la siguiente manera:

Se utilizará celulosa proyectada entre los vacíos generados por las cerchas metálicas, según se indica en escantillones.
Las cerchas metálicas se apoyarán sobre placas de polipropileno, según informe de eficiencia energética.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

66
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Sobre las cerchas metálicas, la envolvente será construida mediante paneles SIP, según se muestra en escantillones. El
encuentro entre paramentos verticales y estos paneles que forman el cierro superior será sellado mediante celulosa proyectada,
asegurando la estanqueidad y aislación térmica de los entretechos, según requerimiento del informe de eficiencia
energética. Los paneles SIP tendrán un espesor total de 72mm, dado por su núcleo EPS de 50mm (densidad mínima 15kg/m3)
y sus placas OSB de espesor 11mm.

3.1.1.7 BAJO LOSAS EXTERIORES

Se indica bajo todas las losas expuestas a la intemperie o exteriores, la aplicación de material aislante EPS de 150mm. en
20Kg/m3 de densidad, según informe de eficiencia energética. Se aplicará en al menos 2 capas de poliestireno expandido en
capas traslapadas. Se utilizará adhesivo tipo Propasta o equivalente técnico.

3.1.1.8 EN LOSAS DE RECINTOS EXTERIORES

Aquellas losas expuestas por su cara superior, cuando se trate de recintos habitables, llevarán poliestireno expandido de
densidad 30kg/m3 y espesor 200mm, según lo indica informe de eficiencia energética.

3.1.2 RUPTURA DE PUENTES TÉRMICOS

Un puente térmico es una zona donde se transmite más fácilmente el calor, por ser de diferente material o espesor. Se produce
una discontinuidad en la piel de un edificio (envolvente: llámese fachadas, pisos, techos) con menor resistencia térmica o, lo
que es lo mismo, mayor transmitancia (valor U). El calor pasa con facilidad, pudiendo ser de afuera hacia adentro
(sobrecalentamiento en condiciones de clima cálido), o de adentro hacia afuera (pérdida de calor interior en clima frío); en este
último caso, además, disminuye la temperatura superficial interior y aumenta el riesgo de condensaciones superficiales sobre
la pared fría resultante.

Para evitar esta fuga se usa lo que se denomina ruptura de puente térmico. Consiste en evitar que la cara interior y exterior
tengan contacto entre sí, intercalando un mal conductor, con lo que se reducen mucho la pérdidas de energía (y se ahorra en
requerimientos energéticos para climatizar) y se limita la condensación, con lo que se evita la aparición de rocío, humedad,
hongos y malos olores.

Para conseguir el mejor desempeño térmico del edificio, y reducir, como está planeado, las solicitaciones energéticas por
concepto de climatización, se hace indispensable que el Contratista respete en todo momento las soluciones de detalles de
envolvente con ruptura de puentes térmicos, evitando siempre el contacto de elementos constructivos interiores con el ambiente
exterior.

Reiterando el concepto indicado en las generalidades del Ítem Aislación Térmica, considerando el tamaño de la obra y el
esfuerzo económico por lograr los mejores estándares de calidad ambiental, en todos los casos que no aparezcan resueltos en
los planos de detalles constructivos de la envolvente, éstos se resolverán en obra por el arquitecto de obra y la ITO,
siguiendo los mismos criterios expresados en los detalles constructivos que sí están detallados en los antecedentes del
proyecto, en cuanto a las soluciones técnicas, materialidades y elementos requeridos para dar una correcta ejecución en lo
referido a solución de puentes térmicos.

El Contratista deberá estudiar a plena conciencia el tipo de soluciones indicadas en los detalles constructivos y considerar en
esta partida la generalidad de las soluciones que se deberán dar, inexcusablemente, a todos los puentes térmicos que se
identifiquen en la obra, aun cuando éstos no aparezcan indicados en los planos.

En los sistemas de fachada ventilada, todos los soportes metálicos que salven la distancia del aislante térmico, estando
anclados a la cara exterior de obra gruesa tanto en muros de H.A como en tabiques exteriores, consideran elementos de

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

67
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

ruptura de puente térmico. Para esto se utilizarán placas de polipropileno de alta densidad con un espesor de 8mm. Esta
placa debe abarcar toda el área del elemento aislado en contacto con la superficie donde va montado.

ELEMENTO DE RUPTURA
PUENTE TERMICO

3.1.3 AISLACIÓN ACÚSTICA

El sonido, en sus diferentes manifestaciones, puede tener en los establecimientos de salud impactos profundos en los
pacientes, personal y visitas, desde efectos de alivio y terapéuticos hasta efectos estresantes y perturbadores. Se ha
establecido que la mayoría de estos establecimientos sumamente ruidosos y usualmente exceden por varios decibeles las
pautas recomendadas para los niveles del ruido, lo que es perjudicial para pacientes y personal.

También la inteligibilidad y audibilidad de la voz hablada es esencial para la comunicación entre los pacientes y personal y
entre los miembros del personal en los establecimientos de salud. Por otro lado, si la información confidencial de un
paciente, que se discute entre el paciente y miembros del personal o entre los miembros del personal, se oye por casualidad
por otros, puede generar un serio quiebre en la privacidad del sistema y garantías de confidencialidad al paciente.

En conocimiento de estos antecedentes, el proyecto global ha sido analizado y planteado considerando los requerimientos
óptimos que deben cumplir estos establecimientos para garantizar espacios con privacidad, buena inteligibilidad, silencio y
confort acústico.

Este es un criterio general que debe ser respetado en todo momento en las soluciones y estrategias constructivas a ser
ejecutadas por el Contratista, las cuales están incluidas en una serie de partidas de estas especificaciones técnicas, como
tabiquerías, puertas, ventanas, revestimientos con absorción acústica tanto en pisos como en cielos, elementos de transmisión
acústica considerados en el diseño del auditorio, y especialmente en los elementos de atenuación y mitigación de ruidos
para las instalaciones de clima y eléctricas. Para efectos de presupuesto se deberán cotizar en las partidas nombradas
anteriormente.

Dada la importancia de este tema para el proyecto, la ITO estará encargada de verificar el cumplimiento en la ejecución de
todos los elementos que incorporen criterios de aislación, absorción o mitigación acústica.

3.1.3.1 AISLACIÓN ACÚSTICA EN CIELOS DE RECINTOS

Según los informes para el proyecto de eficiencia acústica e insonorización, como medida complementaria para asegurar las
condiciones de confort acústico previamente mencionadas, se especificará recubrir todos los cielos falsos, a excepción de
pasillos, con material fonoabsorbente en base a fibra de poliéster FISITERM de espesor 50mm o similar técnico.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

68
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

3.2 IMPERMEABILIZACIONES

Se deberá impermeabilizar obligatoriamente, con el o los productos adecuados a la funcionalidad que corresponda y asegure
la habitabilidad de cada recinto (aditivo, emulsión, membranas elastoméricas, líquido sellador, cristalizantes, mantas,
geomembranas, etc.), utilizando para ello todos los elementos y marcas de los diferentes productos que se menciona a
continuación, sin que la lista sea exhaustiva ni excluyente, sino que se ajusten en un 100% a las descripciones, definiciones
y exigencias en cuanto a características y propiedades señaladas para cada producto a lo largo de estas especificaciones
técnicas, para tal y cada uno de los diferentes paramentos y tipos de sustratos que intervienen en el proyecto, en todos los
casos.

Por considerarse una partida crítica para el buen funcionamiento del edificio, se exigirá el cumplimiento estricto de las
instrucciones entregadas por cada fabricante para cada caso de impermeabilización, tanto en las condiciones previas a la
aplicación como en el método constructivo en sí, el que deberá ser ejecutado por personal especializado, preferentemente una
empresa especialista de reconocida y probada experiencia.

Todas las Juntas Frías y de construcción, contenidas tanto en planos horizontales como verticales, en hormigones en contacto
con el exterior y en presencia de riesgo de infiltración a niveles subterráneos, consideran en su sello un Cordón Hidrofílico
expansivo en contacto con agua. De igual forma, deberá contemplarse un sello en todas las pasadas de tuberías hechas en
losas y muros, a nivel subterráneo y en estanque de agua potable, además de las pasadas ejecutadas en muros para la fijación
de moldajes.

Se especifica en Juntas Frías un Sello Hidrofílico Bentonítico, mezcla homogénea de Arcilla Bentonítica Sódica combinada con
Butilo en proporciones de 75% y 25 % respectivamente. El cordón se presentará en cintas de 5 metros y deberán estar
reforzados en su eje interior con una malla de fibra de vidrio.

Para el sello de pasadas, se especifica una cinta de dimensiones 20 x 2 milímetros denominada Cinta Stoppy Plus de la marca
italiana ITALCLAY, la que deberá ser instalada a no menos de 50 mm. del plano exterior o fuente de agua y fijada al elemento
atravesante mediante una amarra plástica.

3.2.1 BAJO RADIERES, FUNDACIONES Y ESTRUCTURA EN CONTACTO CON EL TERRENO

En los radieres, el sistema de impermeabilización debe considerar que será instalado bajo ellos, antes de su ejecución y por
su cara exterior. En general será de este modo en todas las estructuras (fundaciones, radieres y muros de contención) en
contacto con el terreno. Radieres serán impermeabilizados y aislados de acuerdo a informe de eficiencia energética, eliminando
puentes térmicos entre el terreno y el interior de los recintos.

3.2.1.1 SISTEMA DE ADITIVO QUIMICO DE IMPERMEABILIZACION

SISTEMA PARASEAL (MEMBRANA DUAL DE BENTONITA + HDPE)

En el nivel de sello de fundación y para poder instalar el sistema de impermeabilización Paraseal, se deberá ejecutar bajo la
membrana un emplantillado de un espesor mínimo de 5 cm.

Es recomendable realizar un seguimiento detallado de las condiciones climáticas de la zona mientras se realicen las faenas de
impermeabilización, de manera de poder proteger el sistema Paraseal de las posibles lluvias y con eso evitar una hidratación
e hinchazón temprana de la membrana.

La superficie para recibir la membrana bentonítica deberá tener una terminación lisa, continúa y firme.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

69
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

MATERIALES:

a) Paraseal: membrana dual y auto-reparativa para impermeabilización. Su composición consiste en una capa auto-sellante y
expandible de bentonita sódica granular de Dakota del Sur, la cual está adherida firmemente a un polietileno de alta
densidad (HDPE). Paraseal ha sido especialmente diseñada para obtener como resultado un sistema impermeabilizante capaz
de lograr un 100% de contacto entre la bentonita sódica con el elemento a impermeabilizar, lo que garantiza el sello total de
microfisuras del mismo. Además, el HDPE de 0,35 mm brinda una gran zona de mínima permeabilidad como barrera primaria,
la cual se complementa con la segunda barrera impermeable que da la bentonita sódica.

ACCESORIOS:

b) Paragranular: bentonita sódica natural granular de alto poder expansivo. Se deberá instalar de manera tal, de formar rodones
en todos los encuentros entre superficies horizontales y verticales, y también para rellenar oquedades en superficies
horizontales, de forma que la membrana posea un respaldo continuo en toda su extensión que garantice el confinamiento de
la misma.

c) Paramastic: masilla de bentonita expandible que cumple la misma función que Paragranular. Es usado cuando se deba sellar
y tratar encuentros entre superficies verticales y relleno de oquedades.

d) Paraseal Paraterm Bar: es una barra de una aleación especial de aluminio diseñada específicamente por Tecpro, que
sirve para fijar y dar la terminación apropiada a las membranas de la línea Paraseal en la parte superior del muro. Este accesorio
garantiza la estanqueidad necesaria para evitar la infiltración del agua por la parte posterior de la membrana.

e) Superstop: cordón formulado en base a un 100% con bentonita sódica pura y es ideal para juntas entre coladas de hormigón.
Los gránulos de bentonita están unidos entre sí por resinas ligantes hidrodiluibles y a su vez contenidos entre dos mallas de
refuerzo de polipropileno. Deberá utilizarse en todas las juntas frías de las losas de fundación y muros subterráneos.

Membrana Paraseal

En muros contra terreno.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

70
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

La membrana deberá cumplir con Normas y propiedades mínimas indicadas en el siguiente cuadro.

PROPIEDADES FÍSICAS VALOR INFORMACION TECNICA METODO DEPRUEBA

Plegado: 180° sobre 2,5 cm a - 10.000 - 4.000 PSI (27,6 Mpa) ASTM D 416 ASTM D-412
31,7°C Resistencia a la tracción:
membrana (PSI)

Resistencia a los microorganismos:


No afecta
(bacterias, hongo, moho, levadura)

Elongación-falla última de la 700% D638 Tipo 4, Dumbell


membrana:

Resistencia al punzonamiento: 76,6 kilos FTMS101 B

Resistencia a columna hidrostática ASTM D-751, método A


45,6 mt
(metros de agua):

La muestra fue puesta en un


Resistencia a la migración de agua permeamómetro de 7,6 cm de
45,6 mt / columna
bajo la membrana: cero filtración: diámetro y se le aplicó una columna
de agua de 45,6 cm.

Migración de agua en o a través de Misma prueba fue probada en la junta.


Sellado instantáneo no hay pasada.
la junta:

Índice de permeabilidad: 0,03 ASTM E96

La presión fue incrementada hasta el


Permeabilidad: equivalente de 45,6 metros de
2,7x10-13 cm/seg. columna de agua.

La membrana fue puesta sobre dos


abrazaderas de tope. Estas fueron
Ciclo sobre junta de 38 mm: No hay deterioro 2.000 ciclos movidas 1 cm a -31,7°C. El ciclo se
repitió 250 veces.

Temperaturas de aplicación: -31,7 °C hasta 54,4 °C

No es tóxico: No ingerir

No hay efecto antes o después de la


Ciclos de congelamiento:
instalación

Extremadamente resistente –
Resistencia a químicos y gases:
contacte al fabricante

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

71
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Tanto la bentonita como el


Expectativa de vida: polietileno de alta densidad tienen
expectativas de vida que se miden
en miles de años.

Se deberá realizar un correcto vaciado y vibrado del hormigón, evitando de ésta forma la segregación del mismo, con el fin
de obtener un confinamiento adecuado para el funcionamiento de la membrana PARASEAL.

Método de mensura.

La unidad de medida del sistema Paraseal será el m².

Juntas de hormigonado y pasadas de tuberías

En todas las juntas de frías de hormigón y pasadas de tuberías se utilizará el cordón de bentonita sódica pura, sin mezcla de
otros componentes, modelo SUPERSTOP de TECPRO o equivalente. Este cordón está compuesto con 100% bentonita sódica
pura y es ideal para juntas entre coladas de hormigón.

Los gránulos de bentonita están unidos entre sí por resinas ligantes hidrodiluibles y a su vez contenidos entre dos mallas de
refuerzo de polipropileno. Deberá utilizarse en todas las juntas frías de los subterráneos, tanto verticales como horizontales.

El procedimiento de instalación del cordón deberá cumplir con el siguiente procedimiento:

La superficie de hormigón donde se hará el colado del nuevo hormigón y la instalación de SUPERSTOP, debe estar seca
(SSS), limpia, firme, sin rastros de polvo y grasas. Los eventuales nidos de piedra deben abrirse y ser sellados
posteriormente con Rapid Plug. El cordón SUPERSTOP debe extenderse a lo largo donde quiere generar la junta, adosada a
los fierros de la armadura de aquella cara donde la estructura tendrá contacto con el agua de infiltración y hacia el interior del
elemento estructural. SUPERSTOP es fijado al hormigón con clavos puestos cada 30 centímetros. El cordón debe recubrirse
con al menos 2,5 centímetros de espesor de hormigón para contrarrestar la expansión. SUPERSTOP debe ser utilizado
como sellador en caso de presencia de pasadas en la estructura de hormigón armado como por ejemplo, tuberías plásticas, de
metal o de apoyos al hormigón armado de vigas de acero o de otros elementos estructurales en metal, en este caso será
suficiente, antes de la fijación de las pasadas con mortero, aplicar SUPERSTOP alrededor de las tuberías, fijándolo por
medio del propio adhesivo. En el caso de vigas u otros elementos estructurales metálicos, se procede a fijar SUPERSTOP con
el adhesivo a lo largo de la superficie que estará en contacto con el hormigón armado.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

72
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Fotografía1: Cordón Superstop.

El cordón deberá cumplir con Normas y propiedades mínimas indicadas en el siguiente cuadro:

PROPIEDAD VALOR MÉTODO DE PRUEBA


Gravedad especifica a 25ºC 1.75 ASTM D71
Punto de ablandamiento 100ºC ASTM D30
Punto de Ignición Ninguno ASTM D-93-97
Rango de temperaturas de aplicación -17,8ºC hasta 100ºC
Rango de temperatura de servicio -17,8ºC hasta 100ºC
Color Gris / Negro
Resistencia al desgarre 31,7 Kilos
% de elongación–última falla 50% ASTM D-638 Tipo 4
Paso del agua a través de una junta de
No pasa ASTM D-751 Método A
hormigón con 30 metros de columna de agua

Se deberá realizar un correcto vaciado y vibrado del hormigón en las zonas cercanas a las juntas de hormigonado,
evitando la segregación del hormigón, con el fin de obtener un confinamiento adecuado para el funcionamiento del
cordón SUPERSTOP.

El vibrado del hormigón deberá realizarse a una distancia mínima de la junta fría de al menos 30 centímetros, con el
fin de no mover el cordón de su posición original.

Método de mensura.

La unidad de medida del cordón bentonítico Superstop será el metro lineal.

REQUERIMIENTOS NORMATIVOS

“ASTM C836 Standard Specification for High Solids Content, Cold Liquid-Applied Elastomeric Waterproofing Membrane for
Use with Separate Wearing Course”

“ASTM D4632 Standard Test Method for Grab Breaking Load and Elongation of Geotextiles”

“ASTM D4491 Standard Test Methods for Water Permeability of Geotextiles by Permittivity”

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

73
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

“ASTM D4751 Standard Test Method for Determining Apparent Opening Size of a Geotextile”

“ASTM D378 Standard Test Methods for Rubber (Elastomeric) Belting, Flat Type”

“CGSB 148.1-10 Hydrodynamic sieving”

TRANSPORTE, ALMACENAMIENTO Y MANIPULACIÓN.

Deben mantenerse en su embalaje original y en ambiente seco hasta por un período de 12 meses. Deben Protegerse de la
humedad. Es recomendable realizar un seguimiento detallado de las condiciones climáticas de la zona mientras transporten,
almacenen y se realicen las faenas de impermeabilización, de manera de poder proteger los productos de las posibles lluvias
y con eso evitar la alteración de éstos.

ESPECIFICACION

Impermeabilización de Fundaciones.

Todas las fundaciones se deberán impermeabilizar con la membrana bentonítica tipo PARASEAL de TECPRO, membrana
dual, conformada por una hoja expandible y auto-sellante de bentonita sódica granular y otra de HDPE, el cual es un polietileno
de alta densidad. La membrana deberá montarse desde bajo el nivel de la fundación para concluir sobre el nivel natural. La
membrana deberá ir en contacto directo con la estructura que se quiere impermeabilizar.

Paraseal no necesita termofusión (sus traslapos son clavados), dada su propiedad de auto-sello y auto-reparación, lo que da
como resultado una instalación simple y rápida. Paraseal deberá traslaparse al menos 3” en todas direcciones y siempre
cuidando que el paño superior quede sobre el paño inferior. Los traslapos deberán ir fijados mecánicamente mediante clavos
de impacto y una barra de aluminio extruido, modelo Paraterm en el nivel superior de terminación. Se deberá procurar un
trabazón de al menos 30 cm entre cada rollo.

El procedimiento de instalación de la membrana debe cumplir con los siguientes pasos:

Se deberán reparar todos los nidos de piedras o zonas con excesiva porosidad.

Las superficies a impermeabilizar deberán estar parejas, si es necesario se deberá aplicar shotcrete proyectado de al menos
1” de espesor entre pila y pila para mejorar su terminación. También deberán estar limpias y libres de productos químicos tales
como brea, aceite, asfalto, grasa, membranas de curado o pintura.

Se deberán reparar todos los nidos de piedras o zonas con excesiva porosidad. Se deberán eliminar fierros o alambres
salientes.

Para que el sistema Paraseal funcione adecuadamente a lo largo del tiempo, debe estar confinado con una carga mínima de
150 kg/m2.

Es recomendable realizar un seguimiento detallado de las condiciones climáticas de la zona mientras se realicen las faenas de
impermeabilización, de manera de poder proteger el sistema Paraseal de las posibles lluvias y con eso evitar una hidratación
e hinchazón temprana de la membrana.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

74
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Cabezas de pilotes o micropilotes: Paraseal no va instalada sobre la cabeza de pilotes o micropilotes. Se debe cortar Paraseal
alrededor de la cabeza del pilote o micropilote (lo más ajustado posible) y realizar posteriormente la aplicación alrededor de
éste con Paragranular y Paramastic respectivamente

Tuberías y elementos pasantes: Aplicar Paragranular alrededor del elemento pasante, para posteriormente cortar e instalar
la membrana Paraseal lo más ajustado al elemento (en el caso de muros, no se especifica aplicar el Paragranular). Finalmente,
aplicar Paramastic sobre la membrana, procurando rellenar cualquier oquedad que quede entre el elemento pasante y la
membrana.

3.2.1.2 EN ESTANQUE DE AGUAS SUBTERRANEO

Según punto 3.2.1.1

3.2.2 EN MUROS

Como barrera de humedad se colocará membrana hidrófuga respirable tipo TYVEK Fachada (Tyvek Home Wrap), o equivalente
técnico. Irá por sobre la aislación térmica en los paramentos verticales; instalada por personal calificado, estrictamente de
acuerdo a las instrucciones del fabricante y su representante en Chile.

Como barrera de vapor se utilizará lámina flexible en rollos, 100% polietileno de alta densidad, resistente a desgarros, cambios
drásticos de temperatura, radiación UV, con estanqueidad al viento, resistente a la penetración de agua (EN 1928 - método A-
clase W1) y transmisión de vapor. Se considera barrera de vapor en las tabiquerías que dan al exterior, colocadas en el lado
caliente del muro, ósea en el lado interior, tras placas o revestimientos internos. Esta debe instalarse de manera de asegurar
el control del vapor de agua y evitar los riesgos de condensación interior o dentro de la estructura. Se aplicará, de acuerdo a
detalles de arquitectura, incluyendo sus retornos y traslapos (15 cms.), en todos los paramentos verticales de fachada y
aquellos cielos interiores que no cuenten con losa de hormigón armado. Se considera como
barrera de vapor polietileno de 0,1 mm de espesor.

3.2.3 BAJO PAVIMENTOS DE RECINTOS HÚMEDOS

Se consulta bajo sobrelosa de recintos calificados como húmedos, vale decir, aquellos que reciben lavados periódicos o
esporádicos y aquellos dotados de artefactos en los cuales se desarrollan actividades que producen humedad: servicios
higiénicos de pacientes, de personal y de público; baños, duchas, lavachatas, recintos de aseo y de lavado de material
clínico (trabajo sucio), recintos de lavado de carros, recintos de preparación y consumo de alimentos preparados, y en
general recintos con las mismas propiedades y características de aquellos nombrados en este punto. En caso de existir
dudas sobre los recintos a ser impermeabilizados se consultará a la ITO.

Se especifica para estos casos el uso de la membrana a base de Cementicios Flexibles de alto anclaje a los hormigones
más un Acrílico Flexible-Elástico.

Será Impermeabilizante Protex Flex o similar, con iguales o superiores características para esta partida y Protex T.A., ambos
de Prokrete. Protex Flex es un sistema impermeabilizante de dos componentes predosificados que dan una mezcla cementicia
flexible e impermeable que permite sellar y obturar poros y capilares de hormigones y mamposterías brindando dureza y
resistencia estructural. Protex T.A., por su parte, es un revestimiento formulado a base de copolímeros acrílicos en emulsión
que al secar forma una membrana impermeable de gran elasticidad, excelente adherencia y altas resistencias mecánicas.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

75
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Se incluirá en esta partida, además, la adecuación de todos los elementos de encuentros (losa o radier con muro o tabique)
según línea de productos y técnicas de aplicación del fabricante. Se efectuarán pruebas de estanqueidad antes de recibir el
trabajo. Los bordes del sector a impermeabilizar se redondearán previamente.

Se aplicará en gradas, escaleras, rampas y pavimentos exteriores en contacto con el terreno en general, bajo la terminación
de pavimentos y sobre la estructura de base, se especifica para estos casos el uso de la membrana a base de Cementicios
Flexibles de alto anclaje a los hormigones más un Acrílico Flexible-Elástico. Será impermeabilizante Protex Flex o similar,
con iguales o superiores características para esta partida y Protex T.A., ambos de Prokrete.

3.2.4 PARA CÁMARAS DE ALCANTARILLA INDICADAS POR PROYECTO SANITARIO

Se debe evitar el ingreso de agua o humedad de las napas del terreno hacia el interior, al mismo tiempo, se debe evitar la fuga
de agua potable hacia el terreno. Esto debe significar una perfecta impermeabilización tanto en los muros como en las losas
de las cámaras que se indiquen en el proyecto sanitario, y/o en el caso de estanque de petróleo para generadores eléctricos.

No se aceptarán agujas en los moldajes de los estanques, los que deberán ser trabados por dentro (o en su defecto,
impermeabilizados según lo indicado para juntas frías); además, los escalones de acceso a éstos deben ser colocados antes
de la faena de hormigonado.

Sobre la losa de cubierta de los estanques se impermeabilizará de acuerdo a lo indicado en 3.2.3. En el interior, tanto estanques
como piscinas, deberán ser impermeabilizados con un Cementicio Elastomérico con certificado que garantice su uso para
contener o almacenar agua de consumo humano. Se especifica para estos casos el uso de la membrana Protex Flex de
Prokrete S.A. o equivalente técnico. Esta es una membrana impermeabilizante de dos componentes predosificados flexible e
impermeable que sella y obtura poros de los hormigones brindando dureza y resistencia estructural. Debe dar una resistencia
total al crecimiento de hongos y cumplir con un rango de Absorción de Agua (ASTM C 642) de 2,8 % a las 24 horas.

Se deberá retirar todo material suelto y limpiar los hormigones de polvo, pinturas y grasas. Reparar grietas y fisuras en los
hormigones. Antes de la aplicación, los componentes A (polvo) y B (líquido) deben mezclarse homogéneamente y de
preferencia en forma mecánica hasta obtener una masa homogénea y regular, de color uniforme en toda la masa. Una vez
realizada la mezcla, aplicar en no más de 40 minutos.

Los hormigones deberán estar húmedos superficialmente antes de la colocación del impermeabilizante y de preferencia,
porosos. No deben aplicarse con temperaturas inferiores a 3ºC. En los encuentros muro/piso y muro/muro se ejecutará un
chaflán de 5 cm redondeado con mortero.

Aplicar en tres manos cruzadas y rociar las aplicaciones cada 8 horas a lo menos tres veces. Aplicar aproximadamente 1 kg /
m2 por mano. Este rendimiento dependerá del grado de absorción del substrato. Entre manos esperar a lo menos 6 horas.
La aplicación de estos productos debe remitirse a los antecedentes entregados por el fabricante.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

76
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

3.2.5 PARA TECHUMBRES Y CUBIERTAS

3.2.5.1 PARA ENTRETECHOS BAJO CUBIERTA METÁLICA

Inmediatamente bajo los paneles metálicos de cubierta, se instalará una membrana hidrófuga respirable (barrera de humedad)
tipo TYVEK, o alternativa de superiores características técnicas. Deberá ser instalada por personal calificado, estrictamente de
acuerdo a las instrucciones del fabricante y su representante en Chile.

Las juntas entre paneles metálicos de cubierta deberán presentar sellos de butilo, según se indica en escantillones y planos de
detalle. Se deberá preparar la superficie según las indicaciones del fabricante, asegurando la correcta adhesión del producto.

Aquellas losas de entretecho que no formen parte de pisos mecánicos, no contarán con impermeabilizaciones especiales a
nivel de suelo. En el caso de los pisos mecánicos, el sistema de impermeabilización a utilizar se describe en el Ítem 4.1.11.

Se debe considerar el adecuado sello de ductos y pasadas en general, de acuerdo al informe desarrollado por el especialista
de acústica.
Se utilizará cinta de espuma expansiva adhesiva a una cara especialmente formulada para el sello de cubiertas metálicas de
techumbre. Este elemento conocido por el nombre genérico “compriband” genera una junta estanca, evitando así el paso del
agua entre encuentros. Su instalación será sobre o bajo onda, según se indica en escantillones. Previo a la instalación, la
superficie debe ser preparada de acuerdo a las indicaciones del fabricante. Las dimensiones del producto a utilizar deben ser
compatibles con la geometría del panel metálico utilizado para la cubierta. Será responsabilidad del contratista comprobar
que los márgenes y traslapos cumplan con las exigencias recomendadas por el fabricante.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

77
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

3.2.6 PARA ARTEFACTOS Y EQUIPOS EN PARTICULAR

Todos los recintos húmedos como baños, cafetería, camarines y áreas de artefactos, se deberán impermeabilizar con dos
manos de cementicio flexible TIPO CAVE PLASTISEAL O EQUIVALENTE TÉCNICO, este es un producto hecho en base a
cemento, aditivos especiales y polímeros. Aplicado en morteros, hormigones y albañilerías conforma una membrana
impermeable de excelente flexibilidad y adherencia, que impide la entrada o salida del agua.

Si la superficie presenta sobresalientes de elementos metálicos o alambres estos deben ser cortados unos 5 mm bajo el
nivel de la superficie y cubiertos con un mortero hidráulico. Se deberá lavar la superficie con ácido muriático, restregando con
escobilla de acero y se deberá enjuagar prolijamente con abundante agua.

Instalación

Este tipo de productos se aplica sobre superficies ya sólidas, hormigones con mínimo 28 días de fraguado de antigüedad. La
base debe encontrarse perfectamente limpia, rugosa, sin partes sueltas o mal adheridas, totalmente exentas de pintura, grasas,
aceites, óxido o cualquier tipo de sustancia que no permita la total adherencia del producto.

Se aplicará en dos manos, la primera se deberá aplicar sobre sustrato previamente humedecido, luego de 24 horas se
deberá aplicar la segunda mano en sentido perpendicular a la anterior. Las áreas a aplicar se indican:

En baños y aseos todas las paredes del recinto serán impermeabilizadas en todo su alto y ancho.

En recinto con más de un artefacto en muros, se impermeabilizará todo el ancho del muro por 1,5 mts de alto desde el nivel
de piso terminado.
En recintos con solo un artefacto en muro, se impermeabilizará detrás del artefacto más un área de 0,5 mts en todas sus
direcciones. En el caso de artefactos que incluya mobiliario, se incluirá el mobiliario más un área de 0,5 mts en todas sus
direcciones.

No se permitirán aplicaciones con temperaturas extremas o sol directo sin prever protecciones de curado y sombreado para
evitar la evaporación prematura del agua del producto. Se deberán realizar todas las impermeabilizaciones previas a la
instalación de especialidades, tales como sanitarias y de ventanas.

La unidad de medida del cementicio flexible será el m².

3.2.7 BARRERAS DE HUMEDAD

Según descrito en 3.2.2 y en 3.2.5.1.

3.2.7.1 EN FUNDACIONES

Según descrito en 3.2.1

3.3 TECHUMBRES Y CUBIERTAS

3.3.1 CUBIERTA METÁLICA

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

78
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

3.3.1.1 PA CUBIERTA PANEL DE ACERO ZINC ALUMINIO TIPO PIT

Se consulta panel prefabricado, según requerimiento, de largo especificado en el proyecto. Se considera la utilización de
panel PIT INSTAPANEL DE CINTAC; O EQUIVALENTE TÉCNICO certificado, de espesor 0,5 mm. Fabricado con
certificaciones ISO 9001 e ISO 14001 en Acero Zinc Alum, según norma ASTM 792 Az 50 (150 gr./m2), calidad estructural
Gr 37. El material consiste en un panel arquitectónico cuya geometría consta de 6 trapecios, lo que también permite una
combinación entre sí con paneles perforados y traslúcidos.

La cubierta forma una membrana continua, donde el sistema de unión se materializa mediante el calce de la geometría
trapezoidal, utilizando el sistema de montaje final “Por Cara” en el que los nervios quedan hacia el exterior del edificio. Se
eliminarán los traslapos de paneles en el sentido del agua, mediante la utilización de paneles de largo continuo. De este
modo se disminuyen las causas de filtración en este proyecto de pendientes moderadas y grandes luces. El montaje en
cubiertas se realiza mediante el calce longitudinal de los trapecios montantes con los nervios hacia el exterior. Fijación y montaje
de acuerdo a plano de Escantillones.

Este panel se considera PREFABRICADO en largo continuo, con un largo máximo de 15mts limitado por las condiciones de
transporte y manipulación, por lo cual el Contratista deberá hacerse cargo de los costos de traslados a obra, personal de apoyo
como operario de la máquina y para fabricación, transporte, acopio, e izamiento de los paneles en el lugar de la obra, instalación
de faenas, andamios, etc., de forma de poder contar con los paneles en obra de acuerdo a las medidas establecidas por
arquitectura.

Para el caso de las perforaciones en el panel, necesarias para ventanas y lucarnas, se considera la realización de estos vanos
en obra.
Debe contemplarse mantención y limpieza con el fin de evitar la acumulación de polvo y permitir que las aguas fluyan libremente,
evitando posibles fuentes de filtración y corrosión. Para verificar el estado de la cubierta se recomienda realizar inspecciones
técnicas cada dos años como mínimo.

Serán planchas prepintadas con proceso PVDF COOL ROOF + CLEAR, en color a determinar por arquitecto, quien para ello
solicitará al menos tres muestras de color. Deberá contar con factor SRI no inferior A 0,78 para lo cual el ITO exigirá, a la
empresa proveedora, un certificado de cumplimiento de dicha especificación.

3.3.2 CANALES DE AGUAS LLUVIAS MENORES E INTERMEDIAS

Se ejecutarán de acuerdo a Planta de Techumbre y detalles, e indicaciones del fabricante de las cubiertas.

A modo de rebalse se deberá considerar escurrimiento de aguas lluvias en los puntos más altos de las canales, mediante
gárgolas o despiches, ubicados a distancias de 8 m. como máximo o según proyecto. Su plegado se realizara con
maquinaria y/o herramientas especializadas, no permitiéndose la realización en forma manual.

Se colocarán en remates contra todos los elementos más altos de la cubierta, contra ductos de ventilación etc., incluidos los
gorros, caballetes, cumbreras, limahoyas y limatones en los encuentros de cubiertas, y en general toda la hojalatería
necesaria, esté o no indicada en los planos.

Serán ejecutados en planchas de Acero aluzinc prepintado al horno, en color idéntico al de la cubierta y serán de 0,6 mm. de
espesor. Su plegado se realizará con maquinaria y/o herramientas especializadas, no permitiéndose su realización en forma
manual.

Los traslapos no podrán ser inferiores a 70 cm.; las uniones serán selladas con SikaFlex 11 FC o según indicación del
fabricante. Como elemento conector se utilizarán remaches pop de aluminio
SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

79
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

3.3.3 BAJADAS DE AGUAS LLUVIAS

Se colocarán en las ubicaciones indicadas en los planos de cubierta y referidas en el proyecto de evacuación de aguas
lluvias. Serán bajadas tubulares de 110 mm. de diámetro, de PVC blanco (tubo de resina plástica producida por la
polimerización del cloruro de vinilo) de 3,2 mm. de espesor.

Se fijarán con abrazaderas de pletina fe. 3x100 mm. x largo según diámetro bajada, ancladas a estructura con pernos de
expansión cada 2 mts. máximo. Se instalarán las bajadas según los detalles indicados en los planos. Las uniones serán
selladas con SikaFlex 11 FC o según indicación del fabricante.

Recibirán como terminación pintura de color a definir por Arquitecto en muestras de color realizadas en obra (al menos 3).
Las superficies deben estar limpias, secas y libres de desmoldante u otro tipo de contaminación, aplicar un Adherente para
policloruro de vinilo más pintura esmalte sintético opaco aplicado con rodillo esponja en todas sus direcciones.

3.3.4 COLADERAS PARA BAJADAS DE AGUAS LLUVIAS

En la conexión de las bajadas de aguas lluvias con las canales correspondientes se colocará coladeras con cúpula, Helvex,
modelo 444-X o equivalente técnico certificado, de cuerpo de hierro fundido y pintura especial anticorrosiva, con cúpula
antihojas y canastillo de sedimentos en una pieza removible. Anillo especial para la colocación de impermeabilización, con
salida inferior para tubo de 110 mm. Cumple la función de embudo hacia la descarga y evita el ingreso de hojas, las que no
se tapan.

3.3.5 TOMAS DE AIRE Y VENTILACION NATURAL EN CUBIERTA

Se consultan tomas de aire y ventilación natural en piso y entretechos mecánicos, se ubican entre la cubierta terminada
exterior hasta cielo del recinto entretecho, según cotas y dimensiones en planimetría de arquitectura (HCU-ARQ-0-200-204).

Estas serán tomas de aire de acero galvanizado, instaladas con un cuello de Ganso mirando hacia abajo al suelo o cubierta,
para evitar la entrada de aguas lluvias o nieve y además con una rejilla para evitar la entrada de insectos, partículas u otros
contaminantes.

3.4 REVESTIMIENTOS DE FACHADAS Y PARAMENTOS EXTERIORES

3.4.1 PA REVESTIMIENTO PANEL DE ACERO ZINC ALUMINIO TIPO PIT

Como revestimiento exterior para los muros del edificio se consulta el mismo revestimiento de cubiertas especificado en el
punto 3.3.1.1.

Subestructura de fachada ventilada


Este elemento se instala sobre 3 tipos de sustratos.
a.- Cercha-Tabique. Detallado en láminas 1204 (DET 23, 24), 1206 (DET 36), 1205 (DET 33, 34, 36).
Sistema detallado en ficha DET-CER-TAB.
b.- Muros H.A. Detallado en láminas 1204 (DET 24, 25, 26), 1206 (DET 37, 40).
c.- Tabiques. Se utilizará el mismo sistema que en muros de H.A. Los anclajes deberán ser fijados directamente a los pies
derechos estructurales de los tabiques mediante tornillos aprobados por cálculo.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

80
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

3.4.2 RETORNOS DE REVESTIMIENTO EN RASGOS DE PUERTAS Y VENTANAS

Para efectos de la correcta cubicación de los revestimientos de fachada, el Contratista debe considerar los retornos de Zinc
Aluminio prepintado con PVDF espesor de 0,5 mm en los rasgos de ventanas y puertas, especialmente teniendo en cuenta
el espesor de los muros del proyecto, sumado al hecho de que todas las aberturas de fachadas consideran la ubicación de
puertas o ventanas lo más cercano posible al plomo interior, con el fin de evitar la radiación solar directa, lo que genera
retornos de revestimientos de gran profundidad o, lo que es lo mismo, mayor superficie de retornos.

Se procederá de acuerdo a detalles de arquitectura e indicaciones específicas de los materiales y sistemas. En dinteles y
retornos laterales - o piernas - del vano, se continuará con el mismo material que corresponda en la fachada cuando se trate
de revestimiento de piedra. En fachadas ventiladas revestidas con tinglado de fibrocemento y paneles metálicos tipo PIT, los
retornos laterales y dinteles serán revestidos con sistema prefabricado de aluminio compuesto, envolviendo el canto de los
elementos que revisten la fachada, y asegurando así la protección del paso contra la lluvia. El color será definido por el
arquitecto de la obra.

El forro superior deberá considerar cortagotera según escantillones.


En antepechos, siempre se ejecutará una bandeja para alféizar con pendiente de escurrimiento de aguas hacia el exterior al
1% y este deberá salir del plomo de la fachada al menos 6 cms.

3.4.2.1 FORRO DE TRANSICION ENTRE MATERIALES DE FACHADA

Esta partida consiste en un forro metálico de largo continuo Zinc Aluminio prepintado con PVDF espesor de 0,5 mm. ubicado
a altura de antepechos de ventanas (105cms), en todos los cambios de material de las fachadas, ya sea, piedra (PZ)-panel
pit (PA), piedra (PZ) -tinglado de fibrocemento (PF), su función sera la de salvar y proteger los posibles cambios de plomo de
terminación entre materiales. Este será un mismo elemento junto con los alfeizar (fig2), por lo que su geometría deberá
calzar perfectamente, según elevaciones y esquemas.

Fig1.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

81
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Fig2

3.4.3 TM TINGLADO DE FIBROCEMENTO ACABADO MADERA

Para el caso de los frentes de fachada Norte y Sur, según se indica en escantillones y detalles constructivos correspondientes,
se considera la utilización de revestimiento de placa plana de fibrocemento de 10 mm de espesor, línea Permanit Madera de
Pizarreño, o equivalente técnico, en color a definir por proyecto de Ambientación. El material es una placa decorativa de cantos
rectos con terminación de recubrimiento mineral, esmaltado por una cara por proceso químico, lisa, semi-mate. El
dimensionamiento de las placas se realiza de acuerdo al proyecto de Arquitectura, considerando un ancho máximo de
1250mm y largo máximo de 2500mm o 3100mm, para el espesor solicitado.

Las placas deben ser almacenadas bajo techo en forma horizontal sobre una superficie plana y firme, de preferencia
utilizando los mismos pallets que se despacharon desde fábrica. Nunca almacenar en forma vertical o inclinada.

Es conveniente disponer de una bodega cerrada y proteger las rumas con una funda de polietileno, para evitar que las
placas acumulen polvo en la superficie.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

82
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Para el transporte al interior de la obra y durante la construcción, estas deben ser trasladadas de una en una, en sentido
vertical y empleando dos personas.

Como advertencia para la manipulación del material, se debe tener en consideración que al igual que otros materiales utilizados
en construcción, tales como arena, ladrillos, tejas de arcilla o tejas de hormigón, el fibrocemento también contiene sílice
cristalino. La exposición prolongada a partículas finas (dimensión respirable) de polvo desprendido de corte o lijado de las
placas, puede producir irritaciones y afecciones en los ojos, piel y sistema respiratorio, silicosis e incrementa el riesgo de cáncer
pulmonar. Como precaución de seguridad se debe utilizar una máscara para polvo con nivel de protección 3M-8210 o similar y
antiparras para ojos. Al utilizar herramientas para cortar o lijar, humedecer el entorno.

INSTALACION PLACAS DE FIBROCEMENTO

El material se instalará en modo tinglado, montaje traslapado.

Las placas planas de fibrocemento pueden instalarse sobre montantes metálicos o pie derechos de madera.
Recomendaciones de instalación
Madera
· Usar madera cepillada y sin nudos
· Verificar que la estructura esté aplomada y sin resaltes
· Las escuadrías más utilizadas son 2"x3" y 2"x4", otras escuadrías deben ser calculadas.
· Es recomendable para las maderas expuestas al exterior o en zonas húmedas (baños y cocinas) aplicar previamente un
tratamiento de impregnación contra la humedad.
Metal
· Usar perfiles de fe galvanizado en 0.5 mm y 0.85 mm de espesor según sea necesario
· La estructura debe estar arriostrada y atornillada correctamente, verificando los plomos y sin resaltes.

Para la fijación de las placas a la estructura de fachada se utilizará el sistema de fijación especificado en escantillón y
detalles constructivos definidos por Arquitectura.

Perforación avellanada con tornillos auto perforantes autoavellanantes, de modo que la cabeza del tornillo quede embutida.

Los tornillos deberán ser para uso exterior con zincado apropiado para intemperie y punta de broca que permita perforar
acero zincado de 0,85mm sin problemas. Los tornillos deben fijarse directamente contra la sub-estructura de acero zincado.

Los tornillos irán a un mínimo de 2 cm del borde de cada placa de fibrocemento y a un máximo de 3 cm.

Cada placa de fibrocemento debe ocultar los tornillos de la placa que la antecede, principalmente con el fin de prevenir la
oxidación de los tornillos. Los tornillos que por algún motivo queden descubiertos, deberán ser protegidos con pasta de
retape para fibrocemento del mismo color de la placa que sostiene.

Las placas de fibrocemento utilizadas tendrán un espesor de 10mm, relieve símil madera y serán prepintadas en fábrica en
colores nogal, mañío y castaño.

La disposición de estas placas en la fachada no será aleatoria, sino que corresponderá según diseño entregado por el
arquitecto durante la obra, que entregará un plano de detalle donde se indicará la dimensión y color de cada elemento.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

83
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Las subestructuras de acero portantes de revestimientos exteriores y fijaciones deberán ser de acuerdo a escantillón y
detalles entregados.

Subestructura de fachada ventilada


Este elemento constructivo irá montado sobre 3 tipos de sustratos distintos.
a.- Cercha-tabique. Detallado en láminas 1200 (DET 1 y 2), 1201 (DET 9 y 10), 1202 (DET 12, 13), 1203 (DET 16, 17).
Sistema se especifica en ficha de detalle DET-CER-TAB.
b.- Muros H.A. Detallado en láminas 1200 (DET 2) y 1203 (DET 18).
c.- Tabiques. Detallado en láminas 1200 (DET 3), 1201 (DET 10), 1203 (DET 19).

3.4.4 PZ REVESTIMIENTO E PIEDRA RECONSTITUIDA ACABADO PIZARRA


D C A A

a
Según se indica en planos e
de Arquitectura, n tipo piedra pizarra. Esto será ejecutado en piedra
se consulta terminación
reconstituida
t (referencia: modelo Caburga Cobble de “Piedras Chilenas” o Equiv alente Técnico) que es un enchape
fabricado en base a cementos
m Portland , agregados livianos y pigmentos minerales; olo cual mediante el proceso devvaciado
en moldes reproducen exactamente la apariencia de la piedra natural. La piedra manufacturada considerará
n componentes
o
n en su elaboración,
alivianantes o otorgando una menor densidad y menor peso. El sistemae deberá ser incombustible, libre de

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

84
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

n
asbesto, antisísmico, anti-termitas s
e in ectos m
y resistente a los rayos UV. La mezcla deberá ser pigmentada, por lo cual su
color y apariencia será inalterable con el npaso del tiempo. Los colores superficiales
o serán
e aplicados y se
d integrarán al producto
durante eloproceso de fabricación.
c

Esp ecificacionesTTécnicas
Peso 27,73 Kg/m2
Absorción:
ó Tubo Rilem (Pipeta Karsten) 0,07 ml/min
Adheren cia Hormigón Puntereado 0,75 MPa
n
Adhere cia Hormigón Sin Puntereo 0,68 MPa
Adheren cia OSB 0,94 MPa
Transmitancia térmica 4 0,29 W

O CON AISLACIÓN TÉRMICA


INTALACIÓN EN MUROS A (SISTEMA EIFS)

Cuando se trate de muros con aislaciónn térmica, el enc hape de piedra constituirá el er vestimiento final
a del sistema EIFS. Se
consulta sistema Sto Silt o equivalente técnico, debido a que garantiza su funcionamiento
e con enchapes
p de hasta 80 kg/m2.
El sistema Sto Silt es un sistema de aislamiento y rev stimiento exterior (EIFS) que consta de seis componentes: adhesivo,
panel d aislante, fijaciones mecánicas, malla de refuerzo, “Basecoat” y enchape. El sistema funciona como recubrimiento de
muro decorativo y de aislante protector.

n
Componentes e
del sistema EIFS

Todos estos elementos, a excepción del revestimiento de enchape, deberán ser obtenidos de un solo fabricante o proveedor
aprobado, para garantizar así el funcionamiento del sistema.

Adhesivos acrílicos

Sto Primer / Adhesive: adhesivo de base acrílica que se utiliza como adhesivo del aislante y como capa base en
recubrimientos de paredes. Producto de dos componentes que se combina con cemento de alta calidad en proporción 1:1.

Adhesivos minerales

Sto Coll KM: adhesivo mineral elástico que se utiliza para adherir el enchape de piedra sobre el Primer Adhesive. Producto
monocomponente. Según DIN 18156; CEN EN 1346

Sto Coll FM - S: mortero de retape para juntas entre enchape de piedra. Con propiedades mecánicas según DIN 18555 y
coeficiente de resistencia a la difusión de vapor según EN ISO 7783-2

Panel de aislante

Panel de aislante de poliestireno expandido (EPS) con densidad y espesor nominal según proyecto de Eficiencia Energética,
que especifica distintas densidades de este elemento según la ubicación. Sin embargo en este sistema con enchape no se
utilizarán densidades inferiores a 20 kg/m3.
Basecoat (Capa de base cementicia) Sto Primer / Adhesive: adhesivo de base acrílica que se utiliza como adhesivo del
aislante y como capa de base en recubrimientos de paredes. Producto de dos componentes que se combina con cemento
especial en proporción 1:1.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

85
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Mallas de refuerzo

Sto Glass Fibre Mesh G (malla estándar): tela de fibra de vidrio con tejido abierto, entrelazado y simétrico con densidad
nominal de 210 g/m2 fabricado con un recubrimiento resistente a sustancias alcalinas y compatible con los materiales Sto.
Resistente para aplicación de enchapes como cerámica, ladrillo, piedra pizarra, etc.

Sto Detail Mesh (Malla de especialidad): tela de fibra de vidrio de tejido abierto, entrelazado, simétrico, flexible con densidad
nominal de 143 g/m2, con recubrimiento resistente a sustancias alcalinas y compatible con materiales Sto (se usa para el
recubrimiento trasero de EIFS estándar, detalles estéticos y el refuerzo de juntas de revestimiento y protección de aberturas
sin enlucido con barreras de aire/humedad).

Fijaciones mecánicas

Sto Thermo Dowel UEZ: fijaciones mecánicas plásticas con recubrimiento resistente a sustancias alcalinas y compatibles con
materiales Sto. De 6 cm de cabezal y largo variable dependiendo del espesor del poliestireno (espesor mínimo 6 cm). Se
utiliza para fijar tanto la plancha de poliestireno como la malla de fibra de vidrio al sustrato.

Capa de revestimiento / enchape

En relación a los enchapes, éstos deben tener una absorción de agua menor al 15%, un peso de 81 Kg o menos por m2.

Mezcla
Se mezclarán los componentes de acuerdo a las fichas técnicas y recomendaciones del fabricante.

Preparación de la superficie

Elimine los contaminantes superficiales en el muro. Aplique fijador por medio de rociador o rodillo sobre la eflorescencia o
las superficies excesivamente absorbentes. Reemplace el revestimiento dañado por el agua y repare las superficies dañadas
o agrietadas. Nivele las superficies para cumplir con las tolerancias requeridas.

Instalación
Línea de arranque: trace una línea de nivel en la base de la pared para marcar donde inicia el sistema.

Encapsulado

Aplique una tira de Detail Mesh en todas las terminaciones del sistema (ventanas, puertas, juntas de expansión, etc.). La malla
deberá ser lo suficientemente ancha para adherir aproximadamente 100 mm de malla en la pared, deberá poder enrollarse
alrededor del borde del panel de aislante y cubrir un mínimo de 50 mm en la superficie exterior del panel de aislante. Adhiera
las tiras de malla y déjelas que cuelguen hasta que se termine el procedimiento de encapsulado.

Aplicación del adhesivo e instalación del panel de aislante

Aplique adhesivo a la parte trasera del panel de aislante (EPS o lana mineral) con una llana de acero inoxidable con ranuras
del tamaño apropiado. Aplique cordones uniformes de adhesivo paralelos con la dimensión corta del panel de manera que
cuando los paneles se coloquen en la pared los cordones queden en posición vertical.

Coloque inmediatamente los paneles de aislante en un patrón de lazo en la pared con la dimensión mayor en posición horizontal.
Aplique presión uniforme sobre toda la superficie de los paneles para asegurar el contacto uniforme del adhesivo. Desfase las
juntas del revestimiento con un mínimo de 200 mm. Enganche las esquinas interiores y exteriores.

Coloque a tope todas las juntas de paneles a fin de eliminar cualquier interrupción térmica EIFS. Tenga cuidado para evitar
que el adhesivo penetre entre las juntas de los paneles.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

86
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Corte el panel de aislante con un patrón en forma de L para encuadrarlo alrededor de las aberturas. No alinee las juntas de
los paneles con las esquinas de las aberturas.

Retire los paneles individuales periódicamente mientras el adhesivo está aún húmedo para verificar el contacto satisfactorio
entre el substrato y al panel de aislante. Al desprenderlos, debe haber cantidades iguales de adhesivo en el substrato y en el
panel, como indicación de que se está adhiriendo en forma adecuada.

Recubrimiento o raspado de la superficie del panel de aislante

(Nota: el panel de aislante EPS expuesto a la luz solar desarrollará un residuo polvoriento en la superficie. Será necesario
retirar completamente este residuo mediante el raspado de la superficie). Después que los paneles de aislante estén firmemente
adheridos al substrato, rellene las juntas abiertas en la capa de paneles de aislante con astillas de aislante o espuma en aerosol
aprobada (de densidad comparable). Raspe la superficie del panel de aislante para lograr una superficie lisa, uniforme y para
eliminar cualquier daño de rayos ultravioleta.

Molduras, molduras en relieve en ventanas y detalles arquitectónicos sobresalientes

Las sujeciones de los detalles arquitectónicos y de las molduras se realizan con adhesivo sobre panel de aislante o la
superficie del revestimiento según diseño. Incline la superficie superior de todas las molduras y detalles arquitectónicos con
un mínimo de 1:2 (27).Corte las molduras en relieve para ventana/detalles estéticos con un cuchillo caliente, o serrucho en
ubicaciones indicadas en los planos. Desfase los cortes de las molduras en relieve de ventanas y detalles estéticos un
mínimo de 70 mm desde las juntas de los paneles de aislante.

No ubique las uniones de las molduras en relieve de ventanas/detalles estéticos en áreas con altas concentraciones de
esfuerzos como esquinas de ventanas, puertas, etc.

En toda situación el espesor mínimo de poliestireno no deberá ser inferior a los 15 mm.

Finalización de encapsulado

Termine el procedimiento de retroenvoltura mediante la aplicación del basecoat a los bordes expuestos de paneles de
aislante y en la superficie del panel de aislante, aproximadamente 100 mm. Jale la malla para ajustarla alrededor del panel e
incrústela en la basecoat con una llana de acero inoxidable. Utilice una llana esquinera para lograr líneas rectas. Alise
cualquier arruga o corrija cualquier separación en la malla.

Aplicación del basecoat y de la malla de refuerzo

Aplique tiras diagonales con un ancho mínimo de 225x300 mm de Detail Mesh en las esquinas de las ventanas, puertas y en
todas las penetraciones a través del sistema. Incruste las tiras en el Basecoat húmedo y pase la llana desde el centro hacia
los bordes de la malla para evitar las arrugas.

Aplique la malla Detail Mesh en la moldura, molduras en relieve de ventanas y los detalles arquitectónicos que sobresalgan.
Cubra inmediatamente la malla en el basecoat húmedo. Pase la llana desde la base de las molduras en relieve de ventanas
hasta los bordes de la malla.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

87
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Aplicación de la malla Sto G Mesh

Aplique el basecoat sobre el panel de aislante con una llana de acero inoxidable hasta lograr un grosor uniforme de
aproximadamente 2 mm. Avance en forma vertical u horizontal en franjas de 1 metro e inmediatamente incruste la malla en
el Basecoat húmedo pasando una llana desde el centro al borde de la malla. Traslape la malla un mínimo de 70 mm en las
juntas de la malla y en los traslapos de la malla Detail Mesh. Extienda el producto disminuyendo gradualmente en las juntas
y bordes. Coloque doble envoltura en todas las esquinas interiores con un traslapo mínimo de 70 mm en cada dirección.
Para las esquinas exteriores incruste un esquinero especial preformado en el basecoat, deje que seque y después traslape
hasta la esquina con malla estándar de refuerzo incrustada en el Basecoat. Evite las arrugas en la malla. La malla deberá
incrustarse completamente de manera que los colores de la malla no se puedan ver a través del Basecoat seco.

Instalación de fijaciones mecánicas

Una vez instalada la malla Sto Glass Fibre Mesh G y cuando el Basecoat tiene no más de 24 hrs. de secado deberá instalar
las fijaciones mecánicas.

Primero se marcará en el muro las zonas donde irán las fijaciones Sto Thermo Dowels. En algunos casos se confecciona
una herramienta en obra con las dimensiones de la plancha ya establecidas. De esta manera se sabe a qué altura del muro
irán las fijaciones. Se deberá marcar con cortes en cruz para acomodar la fijación. Posteriormente se procede a perforar con
un taladro en los puntos ya marcados. Luego se hace pasar la fijación hacia el sustrato y finalmente se atornilla el perno de
anclaje que viene incorporado en la fijación, debiendo tener un mínimo de profundidad de anclaje en el sustrato de 30mm.
Las fijaciones deben perderse en los paneles aislantes, es decir que las cabezas de los anclajes deben quedar a plomo con
los paneles y no sobre éstos.

Dependiendo de la ubicación de las fijaciones, material aislante, materialidad de la construcción y altura del edificio se
recomendará un cierto número de fijaciones. Si el edificio tiene una altura de 0 a 8 m se recomienda: 6 fijaciones por m2 y 8
fijaciones por m2 para las esquinas. Si el edifico tiene una altura que va desde los 8 a los 20 mt se recomienda: 6 fijaciones
por m2 y 10 fijaciones por m2 para las esquinas. Si el edificio tiene una altura mayor a 20m. se recomienda: 6 fijaciones por m2
y 14 fijaciones por m2 para las esquinas. A continuación se adjunta imagen explicativa sobre la ubicación de las
fijaciones.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

88
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Una vez que las fijaciones se encuentren atornilladas y en su ubicación correcta se retapa con Basecoat las cabezas
plásticas de las fijaciones. De esta manera queda una superficie uniforme aplicada con basecoat. Si el color es visible,
vuelva a colocar una capa superficial con basecoat adicional. Para las superficies inclinadas: molduras, molduras en relieve
de ventanas, bandas decorativas, perfiles de cornisas u otros detalles arquitectónicos que se extienden sobre el plano
vertical más de 30 mm, aplique el basecoat Sto Flexible SA impermeabilizante con una llana de acero inoxidable sobre la
superficie inclinada expuesta a la intemperie y un mínimo 100 mm por encima y debajo de ésta.

Aplicación de revestimiento Enchape

Luego que el Basecoat se encuentre seco, se deberán adherir los enchapes al muro dándole el diseño establecido por
arquitectura y utilizando Sto KColl KM. El adhesivo se aplica contra el basecoat con llana dentada para cerámica y también
en el enchape con espátula, de esta manera la superficie tiene 100% de cobertura con el adhesivo. No utilice grandes
espesores de adhesivo ya que la línea del muro se encuentra dada por el EIFS. Las canterías deberán ser bien selladas con
adhesivo para evitar eventuales infiltraciones de agua. Para este proceso se deberá utilizar Sto Coll FM-S. No aplique el
revestimiento de enchape en las juntas de dilatación ni sobre las mismas. Aplique el enchape únicamente sobre la superficie
exterior. No aplique enchape sobre superficies irregulares o sin preparación, ni en superficies que no cumplan con los requisitos
de las especificaciones del proyecto.

INTALACIÓN EN TABIQUE EXTERIOR (EIFS SOBRE TABIQUE EXTERIOR)

Se utilizará el mismo sistema que para muros de H.A, pero con refuerzos especiales para EIFS sobre tabique. Estos dowels
de refuerzo estarán compuestos por hilos de acero zincado que estarán anclados a los pies derechos de los tabiques mediante
golillas y tuercas. Por el lado de la superficie exterior tendrán una placa plástica que hará de golilla y estará sujeta mediante
una tuerca debidamente trabada con adhesivo. Las perforaciones del EPS por donde pasan los hilos estarán protegidas con
ductos de PVC del menor diámetro posible. Una vez instalado el soporte, se deberá rellenar el interior del tubo de PVC con
espuma de poliuretano u otro agente aislante con propiedades herméticas de sello.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

89
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

El sistema constructivo EIFS deberá ser ejecutado por instalador autorizado bajo procedimiento, técnica, y capacitación directa
del proveedor de materiales para EIFS, referencia STO Chile. Los paramentos exteriores deberán ser aplomados
exteriormente. Deberán estar libres de grasa, suciedad y sales.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

90
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

INTALACIÓN EN MUROS SIN AISLACIÓN TÉRMICA

INSTALACIÓN

A.- Preparación de la superficie.

Muros de hormigón: Las piedras se colocan directamente sobre muros, siempre que su superficie este limpia y libre de pinturas
o sellos. En casos de estar la superficie pintada o sellada, esta se deberá arenar o lijar encima. Para la instalación sobre
hormigón este deberá ser punteado en una densidad de 200 puntos por metro cuadrado, y con una profundidad de 1 a
1,5 cm a fin de dar el anclaje mecánico necesario.

B.- Preparación del área de trabajo.

Se deberán considerar los andamios necesarios para una correcta instalación de la piedra, en interiores se deberá proteger
el suelo del mortero. Se deben distribuir las piedras en el área de trabajo apilándolas a 1 metro del muro a recubrir. Previo a
comenzar se deben mezclar los colores y dimensionar los portes de las piedras. Se tendrá especial cuidado de no botar mortero
sobre la cara de las piedras.

C. - Instalación de las Piedras

Una vez preparada la base, se debe esparcir el mortero, para lo cual se recomienda PRESEC-A13 de Melón o equivalente
técnico certificado, sobre el muro con un movimiento de izquierda a derecha con un espesor aproximado de 2 cm. Se empezará
desde arriba hacia abajo. El trabajo desde abajo hacia arriba expone a la piedra ya instalada a ensuciarse con el mortero de
instalación de las próximas piedras. La aplicación de mortero y la colocación de las piedras deberán empezar siempre en una
esquina recta como una ventana, puerta o esquina. El inicio será en aproximadamente tres pulgadas debajo y sobre el lugar
que finalmente quiere llegar. Para fijar las piedras, se debe presionar piedra hacia el mortero con un movimiento firme de giro
y deslizamiento hacia arriba hasta su destino final.

D. - Corte y ajuste

Las piedras podrán cortarse y moldearse para ajustarlas. Para esto se utilizará un esmeril angular o un hacha. Las piedras
quebradas en trozos más pequeños, pueden ser usadas para llenar los vacíos entre las piedras más grandes. Para mejorar
la apariencia, se deberá cubrir con mortero las aristas quebradas y/o cortadas. Se ubicarán las esquinas cortadas hacia
arriba cuando estas sobre nivel de los ojos y hacia abajo cuando están bajo el nivel del ojo.

E. - Nivelación y aplomado de las líneas de juntas

Al instalar las piedras, se procurará mantener líneas de juntas alineadas y aplomadas, y se instalan horizontalmente según
indicaciones de la I.T.O.

F. - Fragüe y terminaciones de junta.

Fragüe: Si se necesita mortero adicional, se utilizará una bolsa con boquilla para llevar las juntas. Se deberá tener cuidado
de no manchar la superficie de la piedra. Las manchas accidentales deberán ser quitadas solo después que el mortero se ha
puesto migajoso usando una escobilla o una brocha de cerda. No se debe usar una escobilla de acero.

Terminación de las juntas: Cuando el mortero de juntas esté firme (que se marque el dedo al tocar), debiera afinarse con una
vara de madera o una herramienta metálica de juntas. Se deberá quitar el exceso de mortero, luego compactar y sellar las
aristas alrededor de las piedras. Se deberá tener preocupación en la correcta terminación de las junturas.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

91
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Limpiezaa del trabajo final: Al final de la


a instalación, cu ando el mortero
o esté lo suficientemente
e firme, el trabajo deberá ser
barrido yy/o limpiado con una brocha para sacar el mortero
e suelto y se deberá limpiar la cara de la piedra. No se deberán usar
nunca brochas mojadas para tratar el mortero, ya que provocará manchas h en la piedra.

Se deberán preparar al menos 3 muestras terminadas del revestimiento completo mostrando terminaciones tipo para una

esquina y para al menos un retorno de ventana estas además se aplicarán distintos colores de fragües, a elección del
arquitecto, quién determinará el color a utilizar, en definitiva.

n
Se deberán tomar en cuenta todas las indicaciones del proveedor del material, ya sea en la manipulación, acopio y

transporte de este, como en su mantenimiento una vez instalado en obra. También será responsabilidad de la empresa
constructora que el revestimiento qued perfectamente instalado según las indicaciones del proveedor.

3.4.5 PC PORCELANATO DISEÑO COLORES (EN MURAL)

Se aplicará aislación térmica en todos los paramentos verticales de la envolvente (cualquiera sea el caso en que se tenga
paramentos verticales que separen un exterior de un interior), consistente en planchas de poliestireno expandido cuyos
espesores sumen al menos 150 mm., perfectamente unidas entre sí, evitando puentes térmicos en las juntas entre planchas.
Tal es el caso de las aplicaciones del tipo E.I.F.S., en el cual se deberá usar poliestireno expandido densidad 20 Kg/m3,
aplicado según las instrucciones del sistema elegido, de acuerdo a lo indicado en 3.4, ítem en el cual se valorizará el sistema
completo. También se aplicará en la misma densidad en los casos de paramentos terminados con elementos de baldosa.

Para el caso de las fachadas que reciben revestimiento de porcelanato, se debe considerar un refuerzo mecánico del
aislamiento y malla del sistema EIFS, basado en sistema EWIS de STO. Esto implica la colocación de un refuerzo
incorporado en el sistema EIFS, de acuerdo a tabla de distanciamiento del manual de procedimientos EWIS de STO, el que
incorpora una fijación enfondada en plástico, para mejorar las características mecánicas del EIFS. Se deberá tener especial
cuidado con el tratamiento de las juntas de retracción que se necesiten de acuerdo a indicaciones del fabricante, además de
las juntas de construcción que existan en el proyecto. (Ver ilustración 3.1)

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

92
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Los colores de porcelanato a utilizar serán, de la gama SistemA de MARAZZI TECNICA, A_BLU, A_GIALLO, A_ROSSO,
A_VERDE, A_TORTORA, A_BIANCO Y A_NER

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

93
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

3.4.6 PILARES DE MADERA EN FACHADA ORIENTE

Se especifican pilares de madera no estructurales en fachada oriente, entre ejes B1 y A2. Estos serán de una pieza de
coihue dimensionado de 20x20x385cms con rotulas de anclaje en acero en ambos extremos, según ficha DE-FIJ-PIL.

Se especifica la impregnación de la madera con VACSOL AZURE RTU adicional al barniz stain (el vacsol es previo al
barniz).
VACSOL AZURE RTU (Listo para ser usado)
1) Descripción

1.1) Ingredientes Activos:

Vacsol Azure RTU es un preservante de Madera en base a solvente orgánico liviano, cuya formulación contiene funguicidas
Propiconazole y Tebuconazole y un insecticida/termiticida Permetrina, combinados con un sistema Repelente al Agua.

2) Protección

2.1) General:

Vacsol Azure es un preservante tipo LOSP (Light Organic SolventPreservative) formulado para la protección de madera con
riesgo de ataquede termitas u hongos de pudrición.

2.2) Usos:

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

94
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Madera tratada con Vacsol Azure esta pensada para usarse en situaciones de exposición sin contacto directo con la tierra.

2.3) Estabilidad Dimensional: El Tratamiento con Vacsol Azure no cambia las dimensiones de loscomponentes de madera y
como el solvente se evapora rápidamente no es necesario el secado después del tratamiento.

3) Aplicación

3.1) General:

Vacsol Azure se aplica en la madera vía tratamiento Vacío-Vacío, logrando penetración total de ella con el producto.

3.2) Aspersión o Rodillo:

Cuando Vacsol Azure es aplicado vía aspersión o rodillo se deben tomar en cuenta las siguientes recomendaciones:

a) La madera debe estar seca (8 - 18% cont. de humedad), libre de tierra, impurezas o mohos superficiales.

b) Debe ser aplicado en 2 manos, esperando de 2 a 3 horas entre una y otra aplicación

c) El lugar de aplicación debe estar cubierto, evitando que la madera pueda ser expuesta a aguas lluvias.

d) Una vez aplicado Vacsol Azure la madera debe permanecer protegida de aguas lluvias.

e) Para mantener la integridad del tratamiento, al instalar la madera tratada con Vacsol Azure, cualquier superficie expuesta
de ella, ya sea, por algún corte transversal, perforación u otro tipo intervención, debe ser tratada nuevamente.

f) Cuando se utilice Vacsol Azure en situaciones de construcción exterior, debe utilizarse junto con un protector de
terminación apropiado.

La cubicación de las aplicaciones y elementos de esta partida, deberá ser incluido en el costo total del ítem.

3.5 VENTANAS PARA FACHADAS EXTERIORES

3.5.1 MURO CORTINA

CALIDAD DE LOS MATERIALES

La carpintería de aluminio se diseñará, fabricará e instalará con estricta sujeción a los planos de planos de detalles, planta y
elevaciones.

Se debe considerar en esta partida, todas las estructuras en aluminio que requieran para la perfecta sujeción, también todos
los remates y sellos a tabiques, muros y vigas. El anodizado será con un espesor 15 +/- 2 micras. Todos los sellos climáticos
al exterior serán en silicona de cura neutra Dow Corning 791 ó General Electric ó similar. Color a definir por Arquitectura.

La estructura de los Muro cortina estará compuesta en sistema Stick con perfiles mullion sección mínima 100x50x1.4mm, y
horizontales según se observa en láminas de detalle 501-504. Se consideran ventanas con apertura Proyectante compuesta
por perfil línea AL-42.

Los elementos de aluminio esbeltos deben ser estrictamente respetados en su forma, sin que esto imposibilite que los
fabricantes puedan descomponerlos.
SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

95
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Si esto ocurriera deberá ejecutarse de tal forma que los sistemas de uniones no se noten. En todo caso estas uniones
deberán ser aprobadas por los Arquitectos.

Se considerará para la partida de carpintería de aluminio, que todo elemento que estén en contacto con la intemperie, sea
estructural; los revestimientos o elementos de fijación deberán ser fabricados en Aluminio, aunque esto no aparezca
explícitamente en los planos de Arquitectura o detalles.

Todas las dimensiones de los elementos de aluminio deberán ser iguales o superiores a las indicadas en los planos, además
deberán tener un espesor mínimo de 1,4 mm. La forma de los aluminios deberá ser de acuerdo a los planos. Esta forma se
podrá variar con autorización por escrito por parte de los Arquitectos.

Todos los muro cortina consideran los elementos de aluminio necesarios, verticales u horizontales, para las dimensiones de
los cristales requerida. Es decir modular los paños para las medidas requeridas y espesores de cristales requeridos, aunque
el plano de Arquitectura lo hubiera omitido.

Sobre cada uno de los paños de vidrio doble hermético del Muro cortina orientado a Norte , se instalará film de
control solar según ítem 4.9.1.

ALUMINIO
En lo principal la carpintería será de aluminio extruido de una aleación y temples adecuados para la aplicación y tipo de
acabado considerado. Las extrusiones deberán ser rectas y sin rayas y cumplir con ASTM-B-221. Los espesores deberán
garantizar las resistencias requeridas y la hermeticidad del conjunto.
Se deberá incorporar una línea de perfiles con rotura de puentes térmicos RPT.

ACABADOS
El acabado de los perfiles en general por el interior y el exterior será a elección del Arquitecto.
Los separadores de los termopaneles serán de color negro.

CRISTALES
Los vidrios de las mamparas y muros cortina serán termopaneles y la calidad de los cristales deberá cumplir con ASTM C-
1036 (Q3). Los cristales endurecidos y templados deberán cumplir con ASTM C-1048. Los proponentes deberán
asegurarse que no se produzcan quiebres por tensión térmica y deberán considerar el tratamiento pertinente de los cristales
para este propósito.
Composición 6 inc-14-4 inc (cristal exterior 6 mm, cámara de aire de 14mm, cristal interior 4 mm)

Existirán las llamadas “Zonas de No Visión”, en las cuales vidrios de similares características a los mencionados llevarán una
lámina opaca adherida por la cara “interior”. Cuando se ubique cubriendo vigas de borde, en su interior albergará un
cortafuegos, según se observa en Escantillón 1202 Det. 14.

SELLOS Y SILICONAS
Sello climático
Se usará sellos de silicona recomendados por el fabricante para los sustratos a sellar. El sellado climático deberá ejecutarse
de acuerdo a las normas y procedimientos del fabricante (TREMCO, DOW CORNING, GENERAL ELECTRIC) y deberá
cumplir con FS TT-S001543-A, FS TT-T-0023-C, ASTM G-23, ASTM D-412, ASTM D-624, ASTM C-24, ASTM C-510 Y
ASTM C-639. Los sellos climáticos deberán ser compatibles con los sellos estructurales y con otros materiales (burletes,
acabados, etc.) cuando estén en contacto.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

96
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Silicona estructural
Deberá cumplir con ASTM C-719, ASTM-920 CLASE A, FS TT-S-0022-E, ASTM C-792, ASTM C 794-06, C-1087, C-1135 Y
C-1184.
Deberá realizarse pruebas de compatibilidad entre los materiales considerados y los certificados deberán quedar a
disposición del mandante en caso de ser solicitados.
No se permite el uso estructural de cintas adhesivas.

BURLETES Y ESPONJAS
Se deberá asegurar la compatibilidad de estos elementos con los sellos climáticos y estructurales y de acuerdo con ASTM
1253-93.
Los burletes podrán ser de neopreno o silicona, compatibles con los materiales en contacto y cumplir con la normativa ASTM
pertinente.

SOLDADURA Y ANCLAJES
Todas las soldaduras en anclajes o insertos deberán ser calculadas con un factor de seguridad superior al de cualquier otro
componente del muro cortina. Se usará el tipo de electrodo y bisel apropiado para cada aplicación, según normativa AWS y
los soldadores deberán estar debidamente calificados para los tipos de soldadura a ejecutar.
Al colocar metales distintos en contacto, se deberá considerar una protección contra la acción galvánica.

TERMOPANELES
Los termopaneles deberán cumplir con las normas ASTM E-773 y ASTM E-774.
Estos deberán a su vez considerar una Transmitancia térmica máxima de valor U:2.89 (W/m2 °C).

MATERIALES DE FIJACIÓN
Los insertos tipo wuxi o similar anclajes serán aluminio aleación 6061 T6, verificados por cálculo, con pintura intumescente.
Todos los tornillos y pernos serán de acero inoxidable serie 300.

ACERO INOXIDABLE
El acero inoxidable será AISI – serie 304 con terminación satinada.

ESTRUCTURA DE ACERO
Las estructuras de acero necesarias serán en perfiles tubulares de acero A3724ES con secciones de acuerdo a memoria de
cálculo. El tratamiento superficial será zincado.

AISLACIÓN Y CORTAFUEGO
La aislación deberá ser de lana mineral semirrígida de 130 kgs/m3 con foil de aluminio incorporado como barrera de vapor
debiendo cumplir con ASTM E84-06, ASTM E 136 y ASTM E 119-05a. El espesor de la lana mineral será el necesario para
llenar la cavidad en su totalidad, aunque esto implique traslapar varias capas de este elemento para lograrlo. Además el
cortafuego deberá tener un sello cortahumo específico de Smoke Seal Compound o equivalente técnico de igual o superior
calidad. Solución se grafica en escantillón 1202 Det. 14. Se utilizará yesocartón tipo RF (resistente al fuego) de espesor
15mm, según se indica en detalle mencionado.

BASES DE CÁLCULO

CARGAS DE VIENTO

Se considera una presión de viento según la Nch 432 N2010.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

97
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

CARGAS Y MOVIMIENTOS SISMICOS

El sistema considerado debe aceptar una deformación de la obra gruesa en cualquier dirección de hasta 1/500, o lo indicado
por cálculo, de la altura entre losas y aceleraciones de acuerdo a la norma sísmica NCH433 of 1996 mof 2009.

VARIACIONES DE TEMPERATURA

Los componentes de la fachada deberán estar diseñados para absorber las dilataciones y contracciones que se produzcan al
variar la temperatura entre -10ºc y +70ºc.

SOBRECARGAS

Se considerará en los elementos inclinados las sobrecargas por efecto de la acumulación de nieve (NCH 1537 of 2009) y por
la carga puntual de equipos y personas sobre el elemento.

COMBINACIONES DE CARGA Y MOVIMIENTO

Las fuerzas obtenidas del peso propio, sobrecargas, temperatura, vientos y sismos, se combinarán de modo tal de satisfacer
la situación más desfavorable, como así mismo el movimiento ocasionado por expansión térmica, sísmica y de carga.

TOLERANCIAS DE CONSTRUCCION DE LA OBRA GRUESA

El diseño de la carpintería de aluminio y revestimientos deberá considerar las siguientes variaciones respecto de las medidas
nominales a eje del edificio o a cota absoluta del edificio (con excepción de los casos expresamente indicados):

Estructuras obra gruesa + - 25 mm


Estructuras de acero secundarias + - 10 mm
Remates de estuco, yeso o madera + - 5 mm
Pavimentos + - 2 mm

En los casos de las cintas ventanas la tolerancia vertical será de +- 12 mm y será responsabilidad del contratista del muro
cortina coordinar oportunamente la tolerancia entre la obra y los elementos de aluminio.

TOLERANCIAS DE MONTAJE

Se considerarán las siguientes tolerancias en el montaje de los muros cortina:

Desviación máx. de la posición teórica de montaje 10,0 mm


Desviación máx. elementos verticales 2 pisos 3,0 mm
Desviación máx. elementos verticales 4 pisos 6,0 mm
Desviación máx. en elementos horizontales 3,0 mm (en 9 mts)
Desalineamiento máx. entre elementos adyacentes 1,2 mm
Tolerancia en ancho de canterías 1,5 mm

CRISTALES

Se deberá considerar una probabilidad de rotura por tensión por presión de viento de 1/8000 para los cristales verticales y de
1/1000 para los que ofrecen una inclinación mayor 15º desde la vertical.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

98
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

SILICONA ESTRUCTURAL

La tensión máxima sobre la silicona sometida a tracción por viento no debe exceder los 20 psi, no deberá soportar el peso
muerto de cristales o paneles, su tensión máxima de corte para peso propio no debe exceder 1 psi deberá y no podrá haber
falla por cohesión o adhesión durante los test de ensayo a 1.5 veces las cargas de diseño.

Se deberá mantener un record completo de los controles de calidad de la aplicación de la silicona estructural de la obra.

En general la aplicación de la silicona estructural debe realizarse considerando lo estipulado en ASTM -1401.

RIGIDEZ

Las estructuras de aluminio no deberá sufrir deformaciones mayores a l/175 o 20mm en dirección perpendicular al plano del
muro cortina y de 3 mm en el plano del muro cortina. Las deflexiones producidas no podrán reducir la mordida del cristal en
más de un 25%.

SISTEMA LIMPIAFACHADA

El diseño de la carpintería deberá considerar las cargas producidas por el sistema limpia fachadas.

UNIONES, FIJACIONES

Todas las uniones deberán considerar y prevenir la posible fricción no deseada en ellas y el sistema como un todo deberá
ofrecer redundancia de manera que ninguna falla puntual genere un colapso masivo del sistema en la línea de carga.

RESISTENCIA AL VIENTO

Para las cargas de diseño, el sistema deberá estar diseñado de acuerdo con ASTM E-330 y NCH-432 N 2010.

INFILTRACION DE AGUA

El sistema propuesto deberá cumplir con ASTM E-331 y se deberá probar de acuerdo con AAMA 501.2 y de acuerdo a
AAMA 503.92

INFILTRACION DE AIRE

El muro cortina deberá cumplir con ASTM E-283

AISLACION ACUSTICA

Las ventanas deberán tener un índice de atenuación acústica (stl) mínimo de 26.5 db.

RESISTENCIA AL FUEGO

El cortafuego entre el muro cortina y el borde de losa deberá tener una resistencia al fuego de 1 hora y no deberá haber paso
de humo. La carpintería de aluminio se diseñará, fabricará e instalará con estricta sujeción a los planos de arquitectura y
planos de detalle del proyecto. El orden de prelación es: especificaciones técnicas, planos de detalle y planos generales.

MUESTRAS DE MATERIALES

El contratista deberá proporcionar a la ITO muestras de todos los materiales que se le soliciten (paneles, cristales, tornillos,
herrajes, etc.).

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

99
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

COORDINACION CON OTRAS PARTIDAS

El proyecto de la carpintería de aluminio deberá ser coordinado con todas las partidas asociadas, en especial con:

• Estructura de hormigón
• Estructura de acero
• Limpia fachadas
• Climatización
• Cielo falso y persianas

La responsabilidad de esta coordinación será del Contratista.

APROBACION PLANOS DE PROYECTO

Los planos detallados del proyecto deberán ser elaborados en el marco de la carta Gantt y aprobados por la ITO y por
arquitectura antes de comenzar la instalación de los elementos. Los planos de proyecto deberán incluir la totalidad de los
elementos incluidos en el proyecto del muro cortina. La estructura y el sistema completo del muro cortina podrá ejecutarse
una vez que sea revisado y recibido por el ingeniero calculista de la obra en base a memoria de cálculo que incorpore la
normativa chilena y a su vez la nueva normativa técnica del Minvu (NTM) para elementos “no estructurales”. Esta
aprobación deberá quedar informada en libro de obra por el ITO.

CALIFICACION DEL PERSONAL

Los soldadores deberán tener su calificación al día para cada tipo de soldadura que se ejecute.

El personal que aplique los sellos deberá tener entrenamiento especial y deberá seguir estrictamente los procedimientos
recomendados por el proveedor de la silicona.

El personal de almacenamiento y movimiento de material deberá ser instruido respecto del correcto manejo de los
elementos.

Todo el personal involucrado en el montaje estará instruido respecto de las tolerancias de instalación exigidas por esta
especificación técnica.

Todo el personal será instruido por profesionales idóneos sobre seguridad al menos una vez por semana durante el curso de
la instalación del muro cortina.

PLANOS DE PROYECTO Y DOCUMENTOS REQUERIDOS

El contratista deberá entregar los siguientes documentos, previo al inicio de la instalación:

• Planos del mock-up


• Cálculo estructural del proyecto, incluye planos y memoria.
• Plan de aseguramiento de calidad
• Plan de seguridad del personal
• Organigrama de la obra
• Protocolo de test de ensayos a realizar
• Certificados de calidad de materiales
• Muestras de materiales

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

100
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

DURANTE EL MONTAJE

CHEQUEO OBRA GRUESA


Se deberán efectuar revisiones de la obra gruesa para asegurar el montaje de los elementos de acuerdo a estas
especificaciones técnicas.

INSPECCIONES Y CONTROL DE CALIDAD

Todas las partes se fabricarán de acuerdo a planos y a los requerimientos de las especificaciones. En el caso de
discrepancia acerca de detalles específicos, prevalecerá lo indicado por el arquitecto.

ALMACENAMIENTO EN OBRA

Todos los materiales que se envíen a obra, se ubicarán en los espacios asignados por la empresa constructora, de acuerdo
con las necesidades del contratista del muro cortina. De ser necesario, estos se ubicarán en cada piso del edificio.

Los materiales se almacenarán adecuadamente, apilados en travesaños de madera, cuidando de evitar daños debido a
deformaciones, abolladuras, rayas o saltaduras en los cristales o aluminios por mal almacenamiento.

PROTECCION DE ELEMENTOS

Los elementos almacenados en la obra o instalados, deberán estar protegidos adecuadamente.

Será responsabilidad del Contratista proteger los aluminios y cristales instalados del contacto con cemento, mortero, yeso,
soldaduras, chispas de galleteo, etc.

Aquellos elementos dañados que no permitan una reparación, serán sustituidos por otros elementos nuevos.

MODIFICACIONES AL PROYECTO

Los planos de proyecto indican las dimensiones exactas deseadas. No se podrá introducir variaciones en las dimensiones ni
calidades sin la aprobación escrita del arquitecto.

ENSAYOS DE INFILTRACION DE AGUA

Sera obligatorio efectuar 2 ensayos en terreno sobre los elementos instalados en fachadas diferentes. Para esto, la ITO
seleccionara al azar los elementos a ensayar. Los ensayos se efectuaran conforme a las norma AAMA 503.92.

LIMPIEZA

Cada sector del edificio será entregado limpio de restos de sellador, marcas identificatorias en cristales, paneles o aluminios,
y retirados los plásticos o papeles de protección, tanto por el interior como por el exterior.

GENERAL

En general se tendrá en consideración para el montaje lo indicado en AAMA CWG-1-89 “Installation of Aluminum Curtain
Walls “.

CERTIFICACIONES Y MANUALES

Al término de la obra se entregarán las certificaciones de los ensayos y test indicados anteriormente, y se entregarán tres
copias del manual de mantenimiento, inspección y limpieza del muro cortina y sus componentes.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

101
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

MANTENCION

El Contratista deberá entregar un plan de mantención para los elementos instalados, especificando un valor mensual fijo.

NORMAS TECNICAS APLICABLES


Se deberá tener presente en el diseño, especificación, fabricación y montaje las siguientes normativas:
AAMA AMERICAN ARCHITECTURAL MANUFACTURERS ASSOCIATION
ASTM AMERICAN STANDARDS FOR TESTING AND METHODS
AWS AMERICAN WELDING SOCIETY
IFI INDUSTRIAL FASTENERS INSTITUTE
FGMA FLAT GLASS MARKETING ASSOCIATION
IGCC INSULATION GLASS CERTIFICATION COUNCIL
AA ALUMINUM ASOCIATION
ICHA INSTITUTO CHILENO DEL ACERO
NCH NORMA CHILENA
OGUC ORDENANZA GENERAL DE LA LEY GENERAL DE URBANISMO Y CONSTRUCCIONES

Esta especificación se complementa con los planos de arquitectura y los planos de detalle relacionados con esta
especialidad.

Corresponde a un sistema de muro cortina Frame 100 de Alar. Los vidrios de las mamparas y muros cortina serán
TERMOPANELES los cuales deberán cumplir:

- CRISTAL EXTERIOR: Incoloro “extraclear” espesor según norma y proceso de Templado o Laminado según Cálculo
Armador, con terminación de pulido canto recto opaco en sus bordes.

- SEPARADOR: 11,5mm Mate con SILICONA ESTRUCTURAL como sello secundario.

- CRISTAL 2: Incoloro “extraclear” espesor según norma y proceso de Templado o Laminado según Cálculo Armador, con
terminación de pulido canto recto opaco en sus bordes

Con las exigencias de calidad para inspección visual según la norma ASTM C 1036 y con la certificación y garantía de al menos
5 años del proveedor del cristal y/o DVH. Con un proceso automatizado en la colocación del SELLO PRIMARIO (BUTILO) y
SECUNDARIO (SILICONA ESTRUCTURAL O POLISULFURO) que garantice su continuidad y espesor. La CAMARA DE AIRE
contará con un SEPARADOR que deberá ser doblado (no cortado en las esquinas) automáticamente para garantizar que
las uniones no se encontraran en las esquinas y que tendrá la rigidez adecuada para su función, alojará en su interior TAMIZ
MOLECULAR DEHUMECTANTE O SALES HIGROSCOPICAS con el debido control de Tº.

El BORRADO DE BORDE, para la correcta adhesión del butilo, deberá ser ejecutado en máquina de corte y pulido horizontal
certificado por el fabricante.

Deberán cumplir con las exigencias de la norma Chilena 2434/1 en cuanto a su construcción y con las normas chilenas
2434/2, 2434/3 y 2434/4 en el cumplimiento de los ensayos de condensación, hermeticidad y envejecimiento acelerado
respectivamente y deberán ser inspeccionados y aprobados según la norma ASTM-C 1036.

Se considera la estructura de aluminio con sus anclajes de fijación e insertos y los elementos de aislación y protección contra
fuego y humo.

Los distintos muros cortina existentes en el proyecto están indicados en planos de planta y detalles de Muro Cortina. Estos
son los siguientes:

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

102
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

3.5.1.1 MURO CORTINA MC1


3.5.1.2 MURO CORTINA MC2
3.5.1.3 MURO CORTINA MC3
3.5.1.4 MURO CORTINA MC4
3.5.1.5 MURO CORTINA MC5
3.5.1.6 MURO CORTINA MC6
3.5.1.7 MURO CORTINA MC7
3.5.1.8 MURO CORTINA MC8
3.5.1.9 MURO CORTINA MC9
3.5.1.10 MURO CORTINA MC10
3.5.1.11 MURO CORTINA MC11
3.5.1.12 MURO CORTINA MC12
3.5.1.13 MURO CORTINA MC13
3.5.1.14 MURO CORTINA MC14
3.5.1.15 MURO CORTINA MC15
3.5.1.16 MURO CORTINA MC16
3.5.1.17 MURO CORTINA MC17
3.5.1.18 MURO CORTINA MC18
3.5.1.19 MURO CORTINA MC19
3.5.1.20 MURO CORTINA MC20
3.5.1.21 MURO CORTINA MC21
3.5.1.22 MURO CORTINA MC22
3.5.1.23 MURO CORTINA MC23

3.5.1.24 TABIQUES VIDRIADOS

En general los tabiques considera paños fijos, proyectantes y puertas en la Linea Xelentia de Alar, de tal forma de incorporar
estos elementos a través de un marco perimetral de aluminio, siguiendo la línea de la cinta ventana exterior, adosado al vano
con cristales especificados por arquitectura.

Se especifica a cristal simple de 6mm.

3.5.1.25 PUERTAS VIDRIADAS


Se considera puertas tipo vaivén, abatir de acuerdo a lo indicado por arquitectura. Consideran marco de aluminio, con
quincallería del mismo color .Todos los quicios hidráulicos de primera calidad y los herrajes inoxidables.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

103
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

3.5.2 SISTEMA DE PERFILES DE PVC Y ACRISTALAMIENTO

3.5.2.1 VENTANAS Y PUERTAS DE PVC PERFIL A LA VISTA

Todas las ventanas y algunas puertas serán construidas en sistemas de PVC (Policloruro de Vinilo), compuesto por el
exterior por una lámina de folio color adherida al perfil a través de un proceso de recubrimiento por laminación con adhesivos
termofundentes con maquinaria de última generación, lo que garantiza una óptima adhesión y durabilidad prolongada en el
tiempo, marca VEKA, KÖMMERLING, SCHÜCO, o equivalente técnico de la más Alta calidad y reconocida trayectoria en el
País y edificios Públicos; con sistema para evitar condensaciones, la herrajería será marca GU y/o ROTO.

Todas las ventanas exteriores serán construidas en sistemas de PVC (Policloruro de Vinilo), referencias de marca:

VEKA modelo Doble Junta Softline 58DJ

ó Kömmerling modelo DINA,

con apertura interior o equivalente técnico certificado. Se consultan todas las ventanas y puertas de PVC.

Los colores de la lámina de folio adherida dependerán de la orientación de la ventana y del material de la fachada en que se
ubica:
- Ventanas en fachadas orientación Norte y Sur: lámina skai Techprofil color “Walnuss terra” de la línea “Hornschuch
Techform Life Like” Art.-Nr F4423159

- Ventanas en fachadas orientación Oriente y Poniente: lámina color “Metbrush Quarzgrau” Art.-Nr F4361005

Especial cuidado se deberá tener en ventanas de piso a cielo que incorporan guardamuro interior, este irá fijado a los refuerzos
y perfiles de PVC horizontales por el interior, los cuales deberán incluir un prolongador (según guardamuro, según plano de
detalle), manteniendo la altura del guardamuro tipo con la altura de la perfilería horizontal de la ventana, solicitar revisión y
aprobación de arquitecto, se deberá mantener el mismo plomo muro y ventana, para permitir la continuidad del guardamuro.

Los perfiles se regirán según norma UNE – EN 513, la que se refiere al envejecimiento de los perfiles y la conservación de sus
propiedades mecánicas después del envejecimiento, así como sus propiedades estéticas y diseño. La empresa proveedora de
las ventanas deberá garantizar por medio de certificaciones de organismos reconocidos el comportamiento inalterable en
cuanto a color, forma, y duración en el tiempo.

La composición del PVC deberá ser Green Line, libre de metales pesados (plomo), no contaminante, comprobado mediante
certificados. Todos los perfiles deberán asegurar gran capacidad de absorción de impactos por lo que las paredes exteriores
de cada perfil deberán tener al menos 2,5 mm de espesor, y al menos 2 cámaras de aislación térmica y acústica (cámara de
aire) y excelente comportamiento contra el fuego, con características ignífugas.

Todos los perfiles de PVC, como el marco y hoja, deben llevar en su interior refuerzos de acero zincado, los que deberán ser
de chapa laminada fría; zincado 275=150 gr/m² que corresponde aproximadamente a 20 micrones en cada lado. Debe
permitir corte en seco sin soltar chispa y sin rebabas. El espesor de las paredes es como mínimo de 1,5mm.; en caso que se
requieran abarcar luces de gran magnitud el espesor del perfil de acero debe ser calculado para que cumpla la inercia
exigida. El material cumplirá las normas DIN 59232, DIN 17162, DIN 59413 E 162-81.

Los sistemas de apertura para cada tipo de ventana se describen en plano de detalle de ventanas. La Herrajería multipuntos
Marca GU, o equivalente técnico, según detalle de ventanas permitiendo una perfecta instalación y aislación térmica,
arquitectura definirá el color de las manillas.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

104
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

La fabricación de las ventanas, puertas y cristales deberá ser exclusivamente de procedencia nacional, por fabricantes
autorizados y que garanticen mediantes certificados su funcionamiento y durabilidad, que estén establecidos en Chile por no
menos de 6 años. De esta forma se garantiza su buena calidad.
Las cargas estáticas en la fachada exterior, como la carga del viento, se transmiten a la subconstrucción a través de sellado.
Aquí el sellador de silicona debe conservar de forma duradera tanto su poder de adhesión sobre el sustrato como su
cohesión y resistir a las condiciones medioambientales.

El sistema deberá ser de Diseño sistema Europeo, esto consiste en las siguientes características:

• Todos los perfiles que componen las ventanas, el marco soportante de los elementos deberá tener una sección de,
a lo menos 50mm., en el ancho y el alto, y considerar al menos 3 cámaras de aislación térmica y acústica (cámaras
de aire).
• Todos los perfiles de PVC (marcos y hojas) deben ser unidos por termo fusión, quedando como un solo elemento.
• El sistema de puertas y ventanas deberá considerar en todas las juntas de acristalamiento y contacto con el perfil
marco, burletes de EPDM (Etilo-Propileno-Dieno-Monómero), caucho sintético de alta calidad.
• En todas las puertas con el objeto de evitar filtración y facilitar un cambio de vidrio por eventual quiebre, todos los
junquillos de acristalamiento deberán quedar siempre hacia el interior del recinto.
• El sistema de perfiles deberá aprobar satisfactoriamente todas las pruebas que se prescriben en las certificaciones
y normas DIN, UNE, ASTM, RAL.
• La Herrajería deberá ser marca, GU o equivalente técnico color a definir por arquitectura.
• Se consideran perfiles de alta inercia de PVC en el perímetro de todas las puertas según detalle de planos.
• Todas las puertas deberán considerar llave maestra.
• Debido a la inexistencia de normas nacionales con respecto a la fabricación y materialidad de los perfiles de PVC
se considerarán las Normas aplicadas en la actualidad en Europa.

Se debe Incluir todos los elementos complementarios necesarios para su correcta presentación y funcionamiento. Los burletes
deben calzar perfectamente con los vidrios. No se aceptarán elementos sueltos o sujetos a desperfectos.

La fabricación de las ventanas y puertas deberá ser exclusivamente de procedencia nacional, por fabricantes autorizados y
que garanticen mediantes certificados su funcionamiento y durabilidad.

Se tendrá especial cuidado en los anclajes de los marcos y en su perfecta verticalidad y la correspondiente separación de la
estructura para contrarrestar la dilatación de los materiales y los efectos sísmicos.

Para proceder a la instalación de una ventana se entregará un vano terminado, aplomado y cuadrado. La instalación será
aproximada al plomo exterior o interior del vano (o también a eje central del vano), de acuerdo a indicaciones de arquitecto
en obra.

Para el proceso de fijación de la ventana se nivelará perfectamente, teniendo un rango aproximado de 5 mm. por todo su
perímetro para esta función; se deberán usar tornillos para fijación de marcos según corresponda, al menos debe traspasar
30 mm la estructura soportante o similar, los cuales se ubicarán, como partida, a 15 cms del vértice de la ventana y desde
ese punto cada 30 cms. o fracción, hasta llegar a 15 cms del otro vértice, donde se ubicará otra fijación y así hasta completar
los cuatro lados.

La superficie debe estar limpia para la colocación de siliconas aislantes o de tapajuntas, sobre todo al exterior, conservando
además un espacio (canal) para aplicar la silicona de alta resistencia de color a definir por Arquitectura.

No es correcto rellenar la junta a base de morteros, porque se crea una unión rígida que no permite movimientos de
dilatación / contracción de la carpintería y termina por agrietarse.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

105
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

El Contratista deberá contratar sólo a subcontratista armador de carpintería de PVC autorizado y recomendado por el proveedor
de la marca, que demuestre contar con personal de montaje en obra con más de 10 años de experiencia.

Existen ventanas indicadas con un sub-índice “f” son ventanas fijas, sin apertura (V1f). Este tipo de ventana se
instalará en recintos de esterilización y box de procedimientos, atención y reanimación, además de cualquier otro recinto en
el que así se indique.

La composición de los termopaneles será, en general, de cuatro tipos:


Composición 6-12-4 (cristal exterior 6 mm., cámara de aire de 12 mm., cristal interior 4 mm.) para todos
los paños de ventanas, ventanales o puertas de PVC que estén ubicados sobre los 90 cms. desde el N.P.T. de
cualquier piso del edificio. Para todas las ventanas que lleven hoja de apertura interior el doble vidrio deberá ser
conformado 6-14-4 (cristal exterior 6 mm., cámara de aire de 14 mm., cristal interior 4 mm.); el cristal cara exterior
deberá sobrepasar el perfil de aluminio que compone el termopanel.

Composición con cristal templado 6-12-6 (cristal exterior común 6 mm., cámara de aire de 12 mm., cristal
interior templado tipo TempSafe de 6 mm.) para todos los paños de ventanas, ventanales o puertas de PVC que
estén ubicados bajo los 90 cms. desde el N.P.T. de cualquier piso del edificio. Para todas las ventanas que lleven
hoja de apertura interior el cristal cara exterior deberá sobrepasar el perfil de aluminio que compone el
termopanel. Los tipos de cristales deberán ser según exigencia.

Composición con cristal laminado 6-12-6 (cristal exterior templado tipo TempSafe de 6 mm., cámara de
aire de 12 mm., cristal interior templado laminado tipo DualSafe 6 mm.) para todos los paños de ventanas de las
salas de Hospitalización de Salud Mental, indicadas en planos de detalles de ventanas con una acotación referida
a “cristal templado laminado”. Específicamente ventanas tipo V36d y V36i. Para todas las ventanas que lleven
hoja de apertura interior el cristal cara exterior deberá sobrepasar el perfil de aluminio que compone el
termopanel. Los tipos de cristales deberán ser según exigencia.

Composición con cristal translúcido 6-12-4 (cristal exterior incoloro 6 mm., cámara de aire de 12 mm.,
cristal interior tipo difuso catedral de 4 mm.) para todos los paños de ventanas indicados como “translúcidos” en
planos de detalles de ventanas. Específicamente paños inferiores en ventanas tipo V37i, V37d, V50i y V50d. Para
todas las ventanas que lleven hoja de apertura interior el doble vidrio deberá ser conformado 6-14-4 (cristal exterior
6 mm., cámara de aire de 14 mm., cristal interior 4 mm.); el cristal cara exterior deberá sobrepasar el
perfil de aluminio que compone el termopanel. Los tipos de cristales deberán ser según exigencia.

Los tipos de ventanas están indicados en planos de planta y detalles de Arquitectura. Estos son los siguientes:

3.5.2.1.1 VENTANAS V1

3.5.2.1.2 VENTANAS V1F

3.5.2.1.3 VENTANAS V2

3.5.2.1.4 VENTANAS V2F

3.5.2.1.5 VENTANAS V3

3.5.2.1.6 VENTANAS V4 [171,5]

3.5.2.1.7 VENTANAS V4 [263,5]

3.5.2.1.8 VENTANAS V4 [300-308,5]

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

106
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

3.5.2.1.9 VENTANAS V4 [363-374,5]

3.5.2.1.10 VENTANAS V4 [450]

3.5.2.1.11 VENTANAS V4 [500-509]

3.5.2.1.12 VENTANAS V5

3.5.2.1.13 VENTANAS V5EF

3.5.2.1.14 VENTANAS V5IF

3.5.2.1.15 VENTANAS V6

3.5.2.1.16 VENTANAS V7

3.5.3 FILM EMPAVONADO

Todas las ventanas en recintos de atención médica deben considerar film empavonado Frost Matte de Sun-Gard o
equivalente técnico desde piso hasta 1,50 mts a excepción de en los recintos administrativos (área de administración).

3.5.4 MALLA CONTROL DE VECTORES

Se especifica protección contra vectores en ventanas oscilo batientes exteriores, según planimetría de arquitectura, 0.6x3m
Malla mosquitera galvanizada N°14 o equivalente técnico, por fuera de la ventana, afianzada al vano. Con el fin de no
permitir acceso de elementos perjudiciales a las actividades desarrolladas en los recintos indicados.

Se ubicarán en la Central de alimentación y en la Bodega de atención cerrada de Farmacia, además de cualquier otro recinto
en el que así se indique.

3.5.5 PERSIANAS VENECIANAS

Persiana veneciana horizontal de aluminio de 25mm, marca ref. LUXAFLEX Hunter Douglas, Indenor o equivalente técnico
hasta una altura máxima de dintel de puertas.

“Las persianas de aluminio horizontales también llamadas persianas venecianas son un producto funcional por excelencia,
ya que permiten un perfecto control de la cantidad de luz y privacidad que se requiere en el ambiente. Las persianas
horizontales son fabricadas con láminas de aluminio de 25mm. El aluminio utilizado en la fabricación de este tipo de
persianas es de máxima flexibilidad y alta resistencia a la deformación.” Terminación lisa sin texturas ni diseños para evitar
acumulación de polvo.

El color será definido por el arquitecto de la obra de acuerdo a muestrario de proveedor. Estas persianas deben considerarse
desde antepecho (120cms) a dintel de puerta (210cms), lo cual permitirá el ingreso constante de luz natural al interior del
recinto. Se deberá tener especial cuidado en el largo y ancho de estas persianas privilegiando una modulación asociada a
los elementos verticales PVC incorporados en los marcos de las ventanas.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

107
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Se ubicarán de acuerdo a indicación en planta de arquitectura.

3.5.5.1 PERSIANA VENECIANA V1


Se consideran para todas las ventanas V1 a excepción de las ubiucadas en los ejes AA y AB

3.5.5.2 PERSIANA VENECIANA OTRAS


Se consideran todas las V3 y V2 ademas de persianas al 100% de las ventanas de los recintos A-125; A-126

3.5.5.3 PERSIANA VENECIANA MC18 MC19


Salas de hospitalización 100% persiana largo y ancho en modulaciones idénticas a los mullions verticales del murocortina.

3.5.5.4 PERSIANA VENECIANA TV1


Todos los recintos que incorporen un tabique TV! Tendrán que considerar persiana para para el largo completo de el paño
vidreado, y las alturas según 3.5.5

3.6 PUERTAS PARA FACHADAS Y EXTERIORES

3.6.1 PUERTAS EXTERIORES OPACAS DE PVC (PE)

Todas las Puertas exteriores serán construidas en sistemas de PVC (Policloruro de Vinilo), referencia marca Kömmerling o
equivalente, foliados a color deberá utilizar como criterio para identificar los colores del folio, lo indicado en ítem 3.5.2.1 y
consultar con arquitecto cualquier duda al respecto. Se considerará en esta partida, toda la quincallería necesaria para el
correcto funcionamiento de las puertas, según indicaciones de planos de arquitectura.

Se incluyen peinazos (por ambos lados) de 30cms de alto, acero Inoxidable calidad AISI 304-L en 1 mm de espesor en
puertas indicadas en plano de detalle.

3.6.1.1 PE PUERTA EXTERIOR OPACA DE PVC SIMPLE (PE 125)

Puerta de una hoja de PVC, de ancho variable e indicado en planos de arquitectura y detalle de puertas, con chapa
antipánico, cilindro para llaves y brazo hidráulico.

El rasgo opaco será una placa HPL de espesor mínimo 11 mm. Referencia ítem 2.4.10 Tabique fenólico.

Los refuerzos deberán ser de acero galvanizado de a lo menos 1,5 mm, según corresponda por diseño de puertas. La
terminación tendrá la misma asociatividad que las ventanas.

Quincallería se instalará según se indique en planos de arquitectura.

3.6.1.2 PE2 PUERTA EXTERIOR OPACA DE PVC DOBLE (PE2 165)

SEGÚN ITEM 3.6.1.1, puerta de dos hojas de PVC.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

108
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

3.6.2 PUERTAS EXTERIORES VIDRIADAS DE PVC (PEV)

3.6.2.1 PEV PUERTA EXTERIOR VIDRIADA DE PVC SIMPLE (PEV1 95)

3.6.2.2 PEV1 PUERTA EXTERIOR VIDRIADA DE PVC SIMPLE (PEV1 125)

Puerta de una hoja de PVC, de ancho variable indicado en planos de arquitectura y detalle de puertas, con cilindro para
llaves y brazo hidráulico.

Los refuerzos deberán ser de acero galvanizado de a lo menos 1,5 mm, según corresponda por diseño de puertas. La
terminación tendrá la misma asociatividad que las ventanas.

Quincallería se instalará según se indique en planos de arquitectura.

3.6.2.3 PEV2 PUERTA EXTERIOR VIDRIADA DE PVC DOBLE

Puerta de dos hojas de PVC, de ancho variable e indicado en planos de arquitectura y detalle de puertas, con cilindro para
llaves y brazo hidráulico.

Los refuerzos deberán ser de acero galvanizado de a lo menos 1,5 mm, según corresponda por diseño de puertas. La
terminación tendrá la misma asociatividad que las ventanas.

Quincallería se instalará según se indique en planos de arquitectura.

3.6.3 PMC PUERTAS TIPO MURO CORTINA

3.6.3.1 PMC1 PUERTA MURO CORTINA ACCESO

Serán puertas tipo Templex (o Protex) de una y dos hojas, de vaivén, con quicio hidráulico, pivote superior y todos los
herrajes necesarios. Según ítem 3.5.1 y lámina de detalle HCU-ARQ-0-400.

3.6.3.2 PMC2 PUERTA MURO CORTINA DOBLE

Serán puertas tipo Templex (o Protex) de dos hojas, de vaivén, con quicio hidráulico, pivote superior y todos los herrajes
necesarios. Según ítem 3.5.1 y lámina de detalle HCU-ARQ-0-400.

3.6.3.3 PMC2* PUERTA MURO CORTINA DOBLE CON PAÑO FIJO

Serán puertas tipo Templex (o Protex) de dos hojas, de vaivén, con quicio hidráulico, pivote superior y todos los herrajes
necesarios. Cuentan con un paño vidriado fijo al costado de acuerdo a planta de arquitectura y lámina de detalle. Según ítem
3.5.1 y lámina de detalle HCU-ARQ-0-400.

3.6.3.4 PMC3 PUERTA MURO CORTINA DOBLE - ESCAPE

Serán puertas tipo Templex (o Protex) de dos hojas, de vaivén, con quicio hidráulico, pivote superior y todos los herrajes
necesarios. Según ítem 3.5.1 y lámina de detalle HCU-ARQ-0-400. Quincallería chapa antipánico.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

109
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

3.6.3.5 PMC3* PUERTA MURO CORTINA DOBLE CON PAÑO FIJO- ESCAPE
Serán puertas tipo Templex (o Protex) de dos hojas, de vaivén, con quicio hidráulico, pivote superior y todos los herrajes
necesarios. Según ítem 3.5.1 y lámina de detalle HCU-ARQ-0-400. Quincallería chapa antipánico.

3.6.4 PT PUERTAS METÁLICAS CON CELOSÍAS

3.6.4.1 PT1 PUERTA TÉCNICA SIMPLE

Serán puertas simples construidas en perfiles de acero galvanizado.

Se indica puertas de celosía con celdas aerodinámicas fabricadas en plancha de acero galvanizado. La caja exterior que soporta
las celdas atenuadoras será fabricada en espesor 1,2 mm. y las celdas en 1 mm. de espesor. Referencia Acutecno, Silentium,
Aguamarket.

Se considera cerraduras de sobreponer tipo parche de Scanavini, con portacandados, y picaportes de fierro superior e
inferior en los casos de puertas dobles. Las bisagras serán de acero 4”x4”. Para las puertas de hoja mayor a 2 metros de ancho,
se requerirá en su extremo una rueda guía con la resistencia adecuada para el peso de la hoja. En el caso de residuos
sólidos, la puerta la especifica el proyecto de residuos sólidos.

3.6.4.2 PT2 PUERTA TÉCNICA DOBLE (PT2 165 CM)

Serán puertas dobles construidas en perfiles de acero galvanizado con especificaciones indicadas en 3.6.4.1 y medidas
según planos de detalle de puertas.

4 TERMINACIONES

Todas las partidas de terminación, deberán realizarse de acuerdo a protocolos de ejecución. Estos protocolos serán
suministrados por la empresa constructora, de acuerdo a indicaciones de proveedores y documentos que serán debidamente
revisados y aprobados con el visado de la ITO.

No se permitirá el inicio de ninguna partida sin la aprobación de este documento por la ITO.

Estos protocolos describirán procedimientos y deben estar disponibles como mínimo, 15 días antes del comienzo de cada
partida, para la respectiva aprobación o corrección de la ITO si las hubiese. Cualquier atraso en la entrega o corrección de
estos documentos será motivo de multa.

Se requiere que todo procedimiento e instructivo generado cuente con una coherente secuencia constructiva, una adecuada
interpretación de los antecedentes técnicos involucrados y una clara definición de las responsabilidades de los estamentos
que interactúan, de manera de lograr el objetivo propuesto el cual es un producto de calidad.

En estos protocolos se deberán expresar, claramente, al menos los siguientes aspectos:

- Plazo de ejecución, horarios y personal involucrado.


- Tolerancias para la aprobación, en milímetros.
- Control y revisión de materiales especificados.
- Otros a definir por la ITO y Diseñadores.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

110
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Todos los colores o tonos de revestimientos exteriores (colores de los edificios) mencionados en las presentes EETT son
referenciales, quedando el tono final a definir por mandante y/o ITO, contra presentación de muestra.
4.1 PAVIMENTOS INTERIORES

Se exigirá perfecto calce, alineación, cuadratura y nivelación entre pavimentos. Los materiales serán de primera calidad; no se
aceptarán piezas o elementos defectuosos. En las partidas correspondientes a pavimentos se incluyen los morteros de pega,
las sobrecargas, enchapes y afinados, y en general todo trabajo necesario para obtener las bases óptimas.

Debe tomarse en cuenta en la preparación de las bases, las diferencias de espesores entre los distintos tipos de
revestimiento de piso, de tal modo de conseguir siempre niveles únicos y parejos.

Para el caso de los pisos resilientes (Caucho, PVC) las superficies no deben ser porosas ni irregulares, el hormigón no debe
tener menos de 28 días de vertido, las superficies deben estar completamente limpias, sin polvo y tampoco restos de
trabajos anteriores. La superficie debe entregarse totalmente limpia, seca, horizontal, sin grietas ni fisuras; enlucida sin cototos
(ondulaciones), exenta de rastros de yeso, de pintura, de aceite o de cuerpos grasos. Toda fisura o pequeñas grietas deben
ser tapadas con resinas de epoxi. Estas indicaciones son complementarias a las indicadas en la partida caucho, en caso de
discordancia se ordenara la indicación la más exigente.

El porcentaje de humedad relativa de la base no debe exceder el 75%, con una temperatura ambiente entre los 15º C y los
22º C, 48 horas antes y hasta 48 horas después de la instalación. Se considera generalmente que por cada 2 cms. de espesor
se necesita una semana de secado previo a la colocación del pavimento. En el caso de que la humedad ambiente sea muy
elevada, el plazo de secado puede aumentar hasta en 50%. Si la base excede la humedad indicada, se debe aplicar una
barrera de vapor epóxica tipo ALTRO PROOF DUO o equivalente técnico, en dos capas, con retorno vertical de
20 cms., y realizar prueba de estanqueidad previo a la instalación del pavimento flexible definitivo. Esto también aplica en caso
de radieres sin aislación del terreno por riesgo de humedad por capilaridad. Las ventajas son varias considerando la rapidez
de la instalación sin necesidad de esperar que se sequen totalmente los hormigones nuevos. Estas indicaciones son
complementarias a las indicadas en la partida caucho, en caso de discordancia se ordenara la indicación la más exigente.

En caso que la ITO lo determine mediante inspección en conjunto con instalador especializado de pisos resilientes, el
Contratista deberá reparar la base hasta lograr una terminación pulida perfecta, queda prohibido utilizar productos en
base a yeso o similares; sólo serán productos cementicios y/o epóxicos de óptima calidad. Toda superficie que no quede
absolutamente pulida deberá autonivelarse con un producto cementicio de secado rápido, tipo Ardex SD-L de ARDEX o
equivalente técnico, en caso de discordancia se ordenara la indicación la más exigente.

Se requiere que las emergencias horizontales de cañerías y desagües salgan por las paredes a una altura superior a los 20
cms. Las salidas horizontales de cañerías deben estar por sobre el área de retorno sanitario del piso vinílico en los casos
correspondientes. Además, la altura de las puertas debe considerar el espesor del piso resiliente escogido.

Se debe evitar asfalto y materiales bituminosos; encerar, dejar cartones húmedos, tintas y pinturas al aceite, esteras de
goma negra, alfombras con respaldo de goma negra, patas de goma negra en los muebles (podrían dejar manchas de óxido)
ruedas de goma negra de los carritos (ensucian), aceite de pino como aromatizante junto con detergentes. Se sugiere utilizar
patas y ruedas de Technyll blanco con banda de rodaje en poliuretano.

Existe la prohibición absoluta de fumar durante el proceso de instalación de los pisos, y en cualquier recinto de la obra, y
limpiar pronto derrames de solventes fuertes, tales como: diluyentes ducos y sintéticos, acetonas, toluenos, etc.

Si se van a ejecutar trabajos anexos sobre el piso, éste se debe cubrir con planchas de cholguán, cartón grueso, o plásticos
de espesor adecuado, u otro protector según el uso que se le va a dar, por ejemplo soldaduras al arco, sellados con poliuretano,
soldadura al estaño (trabajos con elementos o herramientas metálicas muy calientes en general), trabajos de pinturas varias,
etc.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

111
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Nunca se deben arrastrar equipos o mesas pesadas, especialmente si las patas o apoyos están oxidados o son afilados
(podrían producir cortes o ralladuras); se recomienda su montaje sobre ruedas de Technyll para el traslado (dos con freno,
especialmente en carros y equipos pesados), y en el caso de los mesones se deben utilizar flanges redondos de 6 cms. de
diámetro y 4 mm. de espesor o más en todas las patas. Algunos tipos recomendados de ruedas son Tipo W según EN 12529
:1998 Apart.5.4.4.2. Queda prohibido utilizar retapes en base a yeso con cola fría o similar, para esto se debe utilizar ARDEX
A55 o equivalente técnico. Estas indicaciones son complementarias a las indicadas en la partida caucho, en caso de
discordancia se ordenara la indicación la más exigente.

La base debe quedar absolutamente lisa (despejada); para bases con pendientes hacia las piletas de desagüe donde no tengan
cabida alisadores de aspas (helicópteros), el albañil las terminará con platacho a mano, asegurando una ejecución de primera
calidad en la terminación. En caso de falla o defectos se realizará nuevamente hasta quedar de acuerdo con el requerimiento
del instalador autorizado del producto y con la aprobación de la ITO.

En áreas en que se requiera máximo hermetismo, en general zonas húmedas, es indispensable aplicar previamente un sello
antihumedad, en rollo o líquido con retornos a las paredes, aplicada bajo la sobrelosa o en la masa del hormigón. Todo este
sellado anti-humedad o anti-filtraciones, quedará cubierto íntegramente por la sobrelosa; ninguna membrana debe quedar
expuesta en el retorno sanitario, todo debe quedar bajo el cemento o revestimiento de muro o tabique.

En casos de zonas húmedas, se consultarán las pendientes adecuadas para el escurrimiento de aguas hacia las piletas o
desagües (1 % mínimo), estén o no indicadas en planos. Todos los recintos técnicos deberán incorporar piletas según
Arquitectura, estén o no incluidas en el proyecto sanitario.

Compra e importación de suministros


Todos los suministros deberán ser solicitados a la empresa proveedora con al menos 90 días de anticipación. Esto debe quedar
documentado por medio de una orden de compra y por un anticipo del valor del suministro de acuerdo a las condiciones
comerciales que queden pactadas entre la constructora y el proveedor.

Traslado de revestimientos a Curacautín


Los suministros se deberán trasladar en contenedores cerrados. Todos los revestimientos en rollo de 2 metros de ancho deber
ir almacenados verticalmente. Todas las losetas deben ir almacenadas en plano o con mucho dos pallets superpuestos.

4.1.1 BI BALDOSA MICROVIBRADA 40 x 40 CM (INTERIOR)

Estas baldosas se componen por una capa superior que deberá ser en promedio de 8 a 10 mm. de espesor aprox., medidos
en un corte de la baldosa alejados por lo menos a 10 cm. de cualquiera de sus bordes. Estará constituida de granulados de
mármoles, estrictamente seleccionados de acuerdo a su dureza y resistencia al desgaste, sílice, polvo de mármol,
endurecedor de silicio y pigmentos colorantes, presentando una superficie perfectamente horizontal, exenta de porosidad.

LA DISPOSICIÓN ESTÁ DEFINIDA EN PLANO DE PAVIMENTOS. El color utilizado será modelo GRANALLADA BLANCO
PERLA ARROZ.

La capa inferior compuesta de arena y cemento, deberá presentar rugosidad que asegure un excelente adherencia al
terreno, producida por la granulometría de la arena; característica que no es sustituible por dibujos en relieve.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

112
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Deberán ser sometidas en su proceso de fabricación a un prensado de absorción para conseguir un nivel de humedad
homogéneo; un prensado de compactación de 500 toneladas y a un fraguado en cámara de vapor a temperaturas entre 44º
y 50º C que conferirá una máxima resistencia.

Las Baldosas Microvibradas están fabricadas en prensas rotativas automáticas, que se encuentran en constante micro
vibración, contando con varias etapas.

Producción:

• Mezcla de Materias Primas.


• Dosificación.
• Unión de capas.
• Vibración constante del molde.
• Prensado.
• Desmoldado
• Fraguado y Vapor.
• Tratamiento de acabado.

Post producción:

• Inspección y Control de calidad.


• Palletizado e identificación.
• Almacenamiento.
• Suministro.

Las baldosas que se empleen en este proyecto deberán provenir de una fábrica que garantice que han sido elaboradas
conforme a los procedimientos establecidos en la norma NCh 183.Of58, Baldosas de Mortero de Cemento, y NCh 187.Of58,
Ensayos de Baldosas de Mortero y con el Código de Normas y Especificaciones Técnicas de Obras de Pavimentación Nº
291, versión 1994 del Ministerio de Vivienda y Urbanismo.

Los requisitos de diseño superficial y colorido de las baldosas deben ser los estipulados en las presentes especificaciones y
regirán para efectos de la construcción. Toda discrepancia será resuelta previa consulta al Arquitecto proyectista o a la ITO
según corresponda.

La totalidad de los materiales especificados se entienden de primera calidad dentro de su especie, debiendo su provisión
ajustarse estrictamente a las normas y ensayos para cada uno de ellos o a las instrucciones de los fabricantes.

Antes de depositar en el lugar de las obras los materiales que se vayan a emplear, el Contratista deberá presentar a
consideración del arquitecto proyectista o la ITO, una muestra de cada uno de ellos para su revisión, ensayo o recepción
provisora.

Deberán adjuntarse y presentar al ITO, los certificados correspondientes de los materiales a emplear y de los ensayes de las
muestras obtenidas en terreno.

Previa su instalación, las baldosas deberán ser aprobadas por la I.T.O. Cualquier cambio que se desee efectuar el contratista
deberá consultar a la I.T.O. o al Arquitecto proyectista, según amerite el caso, dejando constancia en el libro de obras, que
se inicia proceso de aprobación del producto alternativo. Si es así, será cargo del contratista obtener la totalidad de los

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

113
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Ensayes solicitados de modo de igualar la calidad a las establecidas en estas especificaciones técnicas. Estos ensayes solo
podrán ser efectuados por los Laboratorios declarados Oficiales por resolución del Ministerio de Vivienda y Urbanismo.

Mortero de pega:

El mortero de cemento es un material compuesto por arena, cemento, agua y cal, dependiendo de las condiciones
climáticas.

Se recomienda que la carga del mortero de pega tenga un rango entre 25 y 40 mm. de espesor.

La arena que se emplea en los morteros, juega un rol de primerísima importancia en el resultado de ellos. La causa más
común de los fracasos de los morteros, ha sido la baja calidad de la arena, debido a su granulometría.

La arena debe estar formada por granos duros, exentos de materia orgánica, aceptándose en ellas hasta un 5% de arcilla.
Es recomendable que no contengan sales, para evitar florescencias sobre todo las sales contenidas en las arenas de playa.
Su granulometría influye notoriamente en la plasticidad.

La arena que comúnmente se emplea en la confección del mortero de pega de las baldosas, es la del tipo “gruesa de planta”,
usada para la fabricación de hormigones con tamaño máximo de 5mm.

Dosificación de mortero de pega para baldosa:

Para pegar baldosas se recomienda usar un mortero del tipo 1:4 (una parte de cemento por cuatro partes de arena.)

Un saco de cemento contiene aproximadamente 35 lt. de cemento suelto, por lo tanto para esta relación por saco de
cemento se ocuparían 140 lt. de arena.

Haciéndolo más práctico, se llega a una dosificación de un saco de cemento por dos carretillas de arena.

Se recomienda según sea el caso utilizar morteros predosificados, dado que el control de los materiales y dosificaciones son
controlados.

COLOCACION Y FRAGUADO DE BALDOSAS RELIEVE PULIDAS

INSTALACIÓN:

Para instalar baldosas sobre radier deben haber transcurrido mínimo 14 días. Esto se debe a que el hormigón es un material
susceptible a sufrir cambios dimensionales debido al paso de hormigón fresco a endurecido, lo que se produce durante el
proceso de hidratación del cemento.

Si se colocan baldosas sobre la superficie del radier antes de que este proceso termine, se están restringiendo los
movimientos derivados de los cambios dimensionales. De esta manera, se generan tensiones que pueden superar la
resistencia o la tracción del hormigón, produciéndose grietas en el radier y rotura del pavimento de la superficie y alabeos en
la superficie.

Es importante coordinar que las juntas de construcción coincidan con las dilataciones de las baldosas, para evitar posibles
fisuras.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

114
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

JUNTAS DE DILATACIÓN:

Como manera de evitar separaciones entre las baldosas producidas por cambios dimensionales en el mortero de pega
durante el proceso de hidratación de cemento, resulta conveniente dilatar (cortar el mortero de pega) cada 16 mt² aprox.,
(4x4 mt.) en el caso de BMV de 40x40 cm.

Para rellenar la separación que deja la dilatación, se usará una huincha de fibra de vidrio de 1.5 mm. de espesor, por 35 mm.
de alto.

FRAGUADO:

Una vez transcurridas 12 hrs. de colocado el pavimento, se esparcirá mediante derrame de una lechada de cemento blanco
o gris con pigmento de color según el tipo de baldosa. Esta lechada se esparcirá sobre la superficie con escobillones duros y
blandos en reiteradas ocasiones, hasta rellenar completamente las junturas entre baldosas.

Posteriormente, debe reposar este fluido para que decante por gravedad. Luego de transcurrido un mínimo de 2 hrs., en
invierno y ½ hr. en verano, debe removerse enérgicamente con agua para limpiar la superficie.

Es necesario hacer notar, que si este material no se retira a tiempo, puede contaminar y destruir la estética del producto.

LAVADO CON ÁCIDO:

A continuación, se procede a limpiar totalmente la superficie de los embaldosados a través de un lavado con una mezcla de
ácido clorhídrico y agua en proporción 1:20. Esta mezcla se aplica sobre la baldosa por derrame y se reparte enérgicamente
con un escobillón y posteriormente se lava con abundante agua y un mantenedor neutro, para neutralizar el efecto del ácido.

ENCERADO:

Para dar una terminación brillante y proteger la baldosa, se deberá aplicar una capa de cera, referencia Under Cover Seal o
Heavy Wax de BUDNIK, o equivalente técnico certificado. Antes del encerado, las baldosas deben ser pulidas y selladas,
según indicaciones del fabricante.

NOTA: Este tipo de baldosa se instalará con guardapolvo de baldosa, instalada según detalles y escantillón.

4.1.2 BC BALDOSA MICROVIBRADA DISEÑO COLORES, 40 x 40

En zonas indicadas en planos de arquitectura, se consultan Baldosas Microvibradas pulidas BUDNIK, o equivalente técnico
certificado, de dimensiones 40x40, y de espesor 3,4 cm., modelos GRANALLADA BLANCO PERLA ARROZ (1) y
GRANALLADA NEGRO ESPECIAL (2), base cemento blanco importado, compuestas de sólo dos capas perfectamente
cohesionadas, sin permitir una capa intermedia de material secante que la debilite estructuralmente.

Ésta partida debe cumplir con las mismas indicaciones para instalación, dosificación y aplicación de mortero indicados en el
ítem anterior.

El diseño de pavimentos será como se indica en planos de detalle y la distribución de colores será según el siguiente
esquema:

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

115
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Composición del pavimento a modo de ejemplo a través de la suma de nueve módulos.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

116
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

NOTA: Este tipo de baldosa se instalará con guardapolvo de baldosa, instalada según detalles y escantillón.

4.1.3 BT BALDOSA MICROVIBRADA TEXTURADA 40 x 40 CM

Se consultan Baldosas Microvibradas con relieve pulidas BUDNIK, o equivalente técnico certificado, de dimensiones 40x40
cms. y de espesor 3,8 cm, MODELO HORMIGÓN GRIS GRANALLADA, base cemento gris nacional, compuestas de sólo
dos capas perfectamente cohesionadas, sin permitir una capa intermedia de material secante que la debilite
estructuralmente.

Para estas baldosas, se deberán considerar las mismas especificaciones indicadas en el item anterior.

4.1.4 BB BALDOSA MICROVIBRADA ABOTONADA CIRCUITO NO VIDENTE 40 x 40 CM

En pisos de baldosa se considera pavimento de baldosa “circuito no videntes” según planos de detalle de pavimentos
interiores, debiéndose trabajar estos sectores con sumo cuidado en su terminación, especialmente en cuanto a su perfecta
nivelación y textura debido al cambio de material. Se deberá tener especial cuidado en las alturas de sobrelosa, con el fin de
lograr una perfecta nivelación.

Se consultan Baldosas Microvibradas abotonadas BUDNIK, o equivalente técnico certificado, de dimensiones 40x40 cms. y
de espesor 3,8 cm., modelo SEVILLA RECTA CC, para tramos rectos y MINVU TACTIL 0, para encuentros, curvas, llegadas
y zonas de detención, ambas en COLOR LISA GRIS PERLA ARROZ, base cemento gris nacional, compuestas de sólo dos
capas perfectamente cohesionadas, sin permitir una capa intermedia de material secante que la debilite estructuralmente.

Sus canterías la convierten en una baldosa antideslizante, diseñada en conjunto con el Ministerio de Vivienda y Urbanismo,
con el fin de adoptar algunos estándares constructivos tendientes a garantizar la accesibilidad universal.

Para estas baldosas, se deberán considerar las mismas especificaciones indicadas en el item 4.1.1.

4.1.5 PVC PVC PISO VINÍLICO HETEREOGÉNEO

Se especifica piso vinílico acústico compacto impreso del tipo Sarlon marca Forbo de Multicarpet, Modelo SARLON TRAFIC
15 DB ó equivalente técnico. Color y diseño a definir por el arquitecto.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

117
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Formato en rollo de 2 metros con una absorción acústica de Δ Lw = 15 dB y gran resistencia al punzonamiento de pr 0.06 mm.
El producto tendrá un revés de alta resistencia y flexibilidad que lo confiere como PVC compacto resistente a las cargas pesadas
y que facilita su rodadura.
Estará dotado de una capa de PVC compacta del grupo T a la abrasión de 0,7 mm y con una protección de superficie PUR.
El producto se situará en la mejor clase referencial de declaración de emisiones en el interior: Muy buena <100μg/m3.
Producto certificado libre de ftalatos.

Piso Sarlon Trafic 15 db o equivalente técnico.


Formato: Rollo 2m de ancho x 25m de largo
Espesor: 2,6 mm
Espesor capa de uso: 0.7mm
Grupo de abrasión: T-mínima pérdida surfásica
Propiedades bacteriostáticas: Cumple
Eficacia acústica: 15db
Clasificación de uso: 34-42
Resistencia a sillas de rueda: Si
Comportamiento electroestático: Antiestático Clase 1
Resistencia del deslizamiento: R9

Bases
Para la instalación de pavimentos ligeros, resulta imprescindible disponer de una base adecuada, esta deberá ser lisa, dura y
seca.

Idoneidad de las bases


Las bases adecuadas son aquellas que se mantienen permanentemente secas, limpias, exentas de fisuras y de tensiones
internas, resistentes a las tracciones y a las cargas. Debe prestarse especial atención a la solidez superficial, especialmente
a los contorno. La resistencia se medirá empleando equipo apropiado (ej. Ensayo de rayado en rejilla)

El contenido de humedad
Todas las bases, a excepción del asfalto colado, presentan un determinado contenido de humedad, que no debe exceder de
los requisitos para la instalación de pavimentos ligeros.
Los pavimentos de hormigón, los solados etc. Necesitan de un tiempo de secado antes de recibir el pavimento. El tiempo
necesario para el secado estará en función del espesor de la construcción, de las condiciones atmosféricas, de la aireación y
de las posibilidades de calefacción.
En términos generales, la humedad residual máxima admitida para la instalación de un pavimento ligero es de un 3% y en
una instalación de suelo electro-conductivo de un 2,5 %.

Protección contra la humedad


Las bases se deberán proteger en el momento de la construcción con una barrera de estanqueidad y vapor, así como las bases
de las estancias sin sótano o cámara de aire y en plantas superiores con una elevada humedad relativa atmosférica y altos
diferenciales de temperatura.

Bases de hormigón
Las bases de hormigón constan de cemento normal, agua y áridos.
La constitución del mortero será con cemento y arena lavada de río con una granulometría entre 0 y 4 mm con una
proporción cemento arena de 1:3 (350 Kg m3)
La resistencia a la compresión: 225 Kg / cm2 o superior.
SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

118
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Sobre la capa de compresión, se efectuará el aislamiento de la humedad mediante la instalación de tela asfáltica adecuada
(en aquellos casos donde no exista cámara de aire o sótanos.
La superficie deberá ser regleada y maestrada para adecuarse a la norma DIN 18202 (Las pastas alisadoras no eliminan las
imperfecciones al regle)
El acabado será fratasado normal, plano, sin grietas ni tensiones, los espacios de más de 30 mt2 o con una longitud superior
a los 6 metros deberán contar con juntas de dilatación y / o trabajo.

Yeso
Nunca se debe aplicar yeso a las bases, NO se deben instalar los revestimientos de pisos sobre yeso.

PREPARACIÓN DE LA BASE
Desniveles
Los desniveles de hasta 0,1 mm desde los puntos de medición se eliminan con pasta alisadora. Cuando los desniveles son
excesivos emplear mortero.
No podrá existir un desnivel superior a + 2.0 mm en un regle de 4 metros.

Humedad residual
En bases de cemento, la humedad que no absorbe el proceso de fraguado debe eliminarse por secado, a título orientativo
una solera de hormigón tarda en secar una semana por cada cm de grosor.
Cuando la humedad residual excede del 3% deberemos proceder a un secado forzado con aparatos de calefacción y
ventilación.

4.1.6 PVR PISO VINÍLICO DE ALTA RESISTENCIA

Se consulta piso vinílico de seguridad, antideslizante, de 4 mm de espesor y alta resistencia, modelo Altro Atlas X-40 o
equivalente técnico. Adecuado para emplazamientos de alta resistencia y pavimentos industriales (excepto para zonas con
tráfico de montacargas).

Contará con las siguientes características: duradero, estable y resistente a daños mecánicos y químicos. Ofreciendo
durabilidad y resistencia al deslizamiento de larga duración y con una limpieza y un mantenimiento sencillos.

Base reforzada con malla de poliéster /celulosa no tejido. Resistente a tracciones laterales, estabilidad dimensional y mayor
adherencia con el adhesivo.

Modelo: Altro Atlas X-40 o equivalente técnico


Espesor: 4mm
Formato: rollos de 12,5 x 2 mt de ancho.
Peso: 4,5 kg/m2
Resistencia a Deslizamientos: >36 / R10 (DIN 51130 EN 13845 EN 13553)
Resistencia a la Luz: B02 ≥6 (EN 20105)
Aislamiento acústico: 7 dB (ISO 140-8)
Estanco al agua (1,07 % de absorción media)
Resistencia a la Abrasión: Grupo T ≤10% de las partículas perdidas en 50.000 ciclos (EN 660-2, ASTM C 501)
Resistencia al Punzonamiento: ≤ 0.10mm
Reacción al fuego: Clase Bfl-s1 ≥8kW/m2 (EN 13501)
Resistencia a los productos químicos: Buena
Características eléctricas: ≤ 2kV Antiestáticas (EN 1815)

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

119
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Resistencia a la temperatura directa permanente: entre - 20° y 60° centígrados

Preparación para concreto o sustrato


Según Norma ASTM F 710 – 98 (Prácticas estándares para la preparación de pisos de concreto a recibir piso flexible disponible
en la American Society for Testing and Materials).

• Seco, limpio, liso, sin partículas sueltas y estructuralmente firme.


• Sin asbesto, polvo, solventes, pintura, cera, óleo, grasa, residuos de adhesivos, removedores de adhesivos, compuestos de
cura, selladores, desligantes, sales alcalinas, carbonización, concreto débil, moho, hongo o cualquier otro material que
podría interferir con la adhesión.
• Pruebas de cloruro de calcio (ASTM F 1869) deben dar 3 libras o menos de taza de vapor húmedo (MVER) en 100 pies2
(93 mts2) en 24 hrs., recintos pequeños o cerrados se debe medir individualmente, o estar de acuerdo con la recomendación
del fabricante del piso flexible y del adhesivo.
- Pruebas de Sensores de humedad (humedad relativa) RH no deben exceder el 75% (conforme a ASTM F2170).
- Temperatura del sustrato se debe encontrar entre 10° y 32°C y la humedad relativa del ambiente debe ser por debajo del
65%.
• Alcalinidad: pH máximo de 9.
• No se permite el uso de removedores químicos de adhesivos, ácido muriático o similar, solo limpieza mecánica con discos de
pulido diamantado o escarificado según lo requiera.
• Pisos con calefacción radiante: temperatura máxima de la superficie de 29 °C (85 F)
• Tolerancia de planicie: 1,5 mm en 1mt.
• Tiempo de secado de la losa: 60 a 90 días mínimo.
• Se recomienda una membrana para detener humedad debajo de todos los pisos o a nivel de la tierra.
• Hormigón H30 como mínimo, 300 kgs/cm2 de resistencia, terminación a grano perdido CSP 2 según la ICRI (ww.icri.org).

Preparación del sector donde se realizará la instalación del pavimento


- Sector debe ser entregado con ventanas y puertas periféricas instaladas para evitar el ingreso de polvo excesivo y
seguridad en la instalación.
- Cielos interiores y paredes terminadas (salvo detalles de pintura posteriores a la entrega), Iluminación y energía eléctrica
constante y sin cortes (salvo programados), agua, accesos y buena ventilación.
- Temperatura mínima de instalación 18 °C, 48 hrs antes, durante y 48 hrs después debe ser provista por mandante.
- Materiales e insumos deben ser entregados en los niveles y áreas que correspondan a la instalación, los instaladores no
trasladan materiales pesados por no contar con equipos adecuados para estos efectos.
- Servicios higiénicos en buenas condiciones.
- Ningún otro subcontrato debe estar ni tener acceso al área de trabajo entregada y esta debe estar libre de polvo en suspensión.
- Para el formato en rollos no se deberán apilar en posición horizontal (salvo que lo indique el fabricante por escrito en los
mismos) se almacenarán los rollos en vertical para no dañar los bordes de los mismos. El pavimento deberá aclimatarse en
el local de destino al menos 48 horas antes de la colocación.
- El sector que rodea la zona a instalarse con Piso de pvc, goma, caucho, etc., debe quedar más alto. El equivalente al
espesor del Piso escogido + 1mm. (Adhesivo) Dicho de otra forma, la zona a instalar debe estar más baja según el espesor del
piso seleccionado. Ej.: Piso de 2mm. Zona debe quedar 3mm., más baja que el perímetro, esto permite quedar a nivel una
vez instalado el revestimiento.

- Toda fisura o pequeñas grietas inactivas de ancho superior a 0,8 mm se deben rellenar con poliuretano rígido de baja
viscosidad tipo ARDEX ARDIFIX o equivalente antes de aplicar el autonivelante cementicio.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

120
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

- Toda grieta activa o juntas en movimiento interior se deben rellenar con poli urea de dos componentes tipo ARDEX ARDISEAL
RAPID PLUS o equivalente antes de aplicar el autonivelante cementicio.
- De ser necesario alisar y reforzar la dureza de la superficie, esta debe ser tratada con autonivelante cementicio Portland, libre
de yeso para evitar el polvo e irregularidades, se recomienda SEIRECEM NIVELADOR BE o equivalente con una resistencia
superior a 320 Kg/cm2., transitable en 2 a 3 hrs., y en solo 1 a 1,5 días la instalación de revestimiento de casi todo tipo de
pavimento.

- Se debe aplicar previamente el primer o puente de adherencia para superficie porosa (hormigones) tipo Ardex P-51 o
equivalente, según recomendación del fabricante. En caso de superficie no porosa, tales como, cerámicas, porcelanatos,
madera, metales, vidrios, etc., el puente de adherencia será bi componente epoxidico tipo Ardex P-82 o equivalente.
- Si el sustrato requiere previo parcheo de grietas superficiales, hoyos y/o reparaciones menores y localizadas utilizar Ardex
Fix base auto secante de acabado con llana o equivalente técnico exacto. Nunca se debe utilizar “retape” en base a yeso y sus
derivados.

- Se considera generalmente que por cada cms. de espesor se necesita una semana de secado antes de proceder a la
colocación del pavimento. En el caso de que la humedad del hormigón exceda lo requerido según pruebas ASTM, el plazo
de secado se puede elevar hasta cumplir lo indicado por el fabricante, salvo que se aplique una barrera superficial contra la
humedad tipo ARDEX DPM 1C. o equivalente y posterior primer tipo Ardex P-82 o equivalente. Este producto anula la formación
por condensación, de gotas de agua en la superficie disminuyendo notoriamente los plazos de entrega de las obras y
fallas por aglobamiento.

- En el caso de áreas húmedas, para evacuar las aguas residuales se requiere desniveles al 0,5 % ó 1 % como mínimo para
que las aguas escurran hacia los sumideros y canaletas en acero inoxidable. Las paredes, se entregarán aplomadas y enlucidas
con cemento, nunca utilizar productos en base yeso o similares que se desprenden con la humedad especialmente los primeros
20 cms. desde el nivel de piso. El yeso cartón se puede reemplazar con placa de fibro-cemento en el espesor adecuado para
igualar el plomo original, además deben estar limpias de trabajos anteriores, para instalar la regleta de terminación.

- En zonas húmedas tales como sala de lavado, desconche, salas de basura, etc., se debe evitar las emergencias verticales
de cañerías y desagües, de lo contario que queden a un mínimo de 20 cms. Alejadas de las paredes con una altura no
mayor a 5 cms. Las salidas horizontales de cañerías (desde las paredes) deben estar por sobre el área de retorno del piso
de seguridad antideslizante por sobre los 20 cms. Además, el alto de las puertas debe considerar el espesor del pavimento
escogido. Todas las puertas interiores del área a instalar se deben retirar y, de igual modo los topes o guías de las puertas
de cámaras refrigeradas deben ir instaladas en los muros y/o paneles, nunca en el piso.

- En áreas que se requiera máximo hermetismo, tales como: cocinas, piscinas, baños, etc. Es indispensable aplicar previamente
un sello anti humedad, en rollo o líquido con retornos de 20 cms. al menos, aplicada debajo de la sobre losa. Todo este sellado
anti humedad, impermeabilización quedará cubierto íntegramente por la sobre losa lo mismo que en las paredes donde se
puede usar placas de fibro cemento, en ningún caso, excepto los tratamientos en base cementicio, quedaran en contacto con
el adhesivo del pavimento. No utilizar sellos del tipo poliméricos o asfálticos en contacto con el adhesivo o el autonivelante
cementicio, ya que estos productos actuarán como desmoldantes o podría haber incompatibilidad química.

- El accesorio cubrejuntas tipo Visedge VR, para transición entre diferentes pavimentos en los vanos de puertas, es de
diseño práctico al quedar a nivel sin resalto (cubrejunta) tiene una presentación de 29,5mm de ancho x 8,5mm de alto x 2000
mm de largo, debe quedar embutido cuando se aplica la sobre losa en fresco. Caso contrario el instalador se encargará de
fijarlo a la base. Este elemento se entregará por anticipado al constructor.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

121
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Precauciones posteriores a la instalación


- Después de la instalación del pavimento, si se deben reinstalar accesorios al piso se debe tomar la precaución de NO
levantar el pavimento o "englobarlo", para esto, antes de perforar el piso efectuar un corte tipo "saca bocado" de un diámetro
mayor en 2mm. que el de la broca y proceder a perforar siempre con aspiradora, agregar un poco de silicona antes y
después de colocar el tarugo para asegurar el sello contra la humedad y después atornillar y sellar el perímetro del elemento.

- Asfalto y materiales bituminosos, encerar, dejar cartones húmedos, tintas y pinturas al aceite, felpudos o limpiapiés de
goma negra (en base a hidrocarburos), alfombras con respaldo de goma negra, patas de goma negra en los muebles - podrían
dejar manchas de óxido, ruedas de goma negra de los carritos (ensucian por transferencia de polímeros), aceite de pino como
aromatizante junto con detergentes. Se sugiere utilizar topes de patas y ruedas de tipo TECHNYL Poliamida (PA) blanco con
banda de rodaje en poliuretano. Algunos proveedores son Plastigen o Spitec entre otros.

- Nunca se deben arrastrar equipos o mesas pesadas cuyos apoyos estén oxidados o afilados tipo “saca bocado” (podrían
producir cortes o ralladuras), se recomienda su montaje sobre ruedas de tipo TECHNYL Poliamida (PA) para el traslado (dos
delanteras con freno, especialmente en carros y equipos pesados), y en el caso de los mesones en cocinas, se pueden
utilizar apoyos con franges redondos de 6 cms. de diámetro y 4mm de espesor mínimo, alejados como mínimo 8 cms. con
respecto al plomo de las paredes para no apoyarse sobre el retorno sanitario curvo.

- Los sumideros en duchas, cocinas, etc., deben ser compatibles con los pisos de vinilo, goma, uretanos cementicios o epoxicos
con cabezal redondos para evitar filtraciones con la conexión del tipo “mordaza”.

- Una vez instalado La constructora es el encargado de proteger el piso con una lámina dura y evitar el tráfico de carros con
ruedas fuera de norma W antes de 48 hrs., depósito de elementos calientes, depósito de bases oxidadas y todo aquello que
pueda constituir daño para el pavimento.

4.1.7 PE PINTURA EPÓXICA

Para los recintos que tengan esta terminación de piso se debe tener como consideración que los hormigones deberán
poseer una humedad máxima del 4%, resistencia a la compresión mínima de 250 Kg/cm2 y una resistencia a la tracción de
20kg/m2 según Norma ASTM D4541.

PREPARACIÓN DE SUPERFICIE:

Limpieza Inicial:

Toda superficie que se encuentre contaminada con aceites, grasas, ceras, líquido de freno, caucho o cualquier agente
contaminante que desmejore la adherencia de la pintura al substrato, deberá ser eliminada mediante uso de llama, raspadores
y/o lavado minucioso con detergentes industrial X80-5 o escarificado mecánico, posterior al lavado enjuagar con agua limpia
asegurando la total eliminación de las soluciones detergentes.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

122
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Descontaminación de la superficie del hormigón requiere la remoción de aceites, grasa, cera, ácidos grasos y otros
contaminantes y puede ser llevada a cabo mediante el uso de frotación con Detergente Industrial X80-5 , limpieza con agua
a baja presión (menos de 5,000 psi), limpieza a vapor o limpieza química. El éxito de estos métodos depende de la profundidad
de penetración del contaminante; la cual es absolutamente dependiente de la viscosidad del contaminante, la permeabilidad
del hormigón y la duración de la exposición. La contaminación por microbios, particularmente en ambientes con aguas
servidas puede ser afectada analizando el pH del hormigón. El hormigón normal debe estar en un rango pH entre
11 a 13. En áreas donde los contaminantes no pueden ser removidos, el hormigón contaminado debe ser retirado y
reemplazado.

Preparación de superficies mediante método abrasivo, granallado, lijado o arenado con el objeto de eliminar todo residuo de
material suelto, sales, etc., y obtener un adecuado perfil de rugosidad. Para realizar una limpieza adecuada se utilizara una
maquina granalladora tipo Blastrac o un arenado tipo Brush Off o lijadora mediante disco diamantado con la finalidad de
alcanzar un perfil de rugosidad de CSP 2-3 de acuerdo a la ICRI (International Concrete Repair Institute).

Aplicar dos capas de ESMALTE EPOXY PISOS TRANSITO VEHICULAR- ULTRA PROTECCIÓN, en COLOR GRIS,
terminación semibrillo, en capas de 2.0- 2.1 mils de espesor seco cada una, espesor sistema total de 4.1 mils eps. Epóxico
de un componente base agua, para uso en pisos interiores o exteriores ideal para hormigón o asfalto. Aplicar con rodillo o
equipo, primera mano diluida en un 5% máximo con agua limpia, siguiente sin dilución. Repintado entre manos de 6 horas.
Cumple con crédito EQ 4.2 de norma LEED y norma SCAQMD Rule # 1113 (2007), con un contenido de VOC 45 g/l.

4.1.8 LP LIMPIAPIÉS SOBREPUESTO

Se instalará en todos los accesos, según se muestra en plantas de arquitectura, al interior limpiapiés modelo ENHANCE 500
3M o superior, y al exterior NOMAD EXTRA DUTY 3M sin base, el cual se compone por dos fibras (cortas y largas) cumpliendo
una doble función de retener la suciedad fina y la humedad. Estos limpiapiés deberán ser lavables, durables y resistentes a las
manchas e irán sobrepuestos al pavimento, todo de acuerdo a instrucciones del fabricante. Se consultan en áreas indicadas
en plano de pavimentos interiores. Color a definir según Arquitecto.

4.1.9 PSP PORCELANATO SAL Y PIMIENTA

En los pisos indicados en planos de arquitectura el producto será porcelanato técnico doble carga, absorción de agua menor al
0.05%, sin defectos visibles a los químicos, resistente al choque térmico y al congelamiento, resistencia al impacto de
hasta 1.600N (módulo de ruptura 50N/mm2) y tolerancia de calibre de 0.4%, terminaciones pulida y natural. Referencia: SERIE
GEMS, fabrica RAK - MK o equivalente técnico, en formato 60x60 según diseño de arquitectura. Colores a utilizar según
indicado por arquitectura. En algunas aplicaciones de color en piso de porcelanatos, se especifica la línea SISTEM A,
SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

123
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

de fabrica Marazzi - MK. Porcelanato doble prensado, formato 60 x 60, color, a elección del Arquitecto en terminación
lappato (semi-brillo). Se utilizará espaciadores plásticos especiales marca DVP de 3 mm. En ningún caso se aceptará la
instalación con menos de los 3 mm. de cantería, ya que el fragüe es el único elemento que genera elasticidad al paño en
caso de sismos. Color definido será según arquitecto.

Se pegará con adhesivo de capa delgada Laticrete 254 Platinum, a base de cementos modificado con polímeros, con Microban,
lo que lo hace antibacterial, siendo elástico a la vez. Con certificación GREENGUARD Indoor Air Quality Certified para productos
terminados de Baja Emisión. Supera requisitos de resistencia adhesiva al cizalle según A118.4 y A118.11 del ANSI. Será
aplicado, en general, en espesor de 4 mm. con llana dentada de 6x6 mm. y según todas las instrucciones del fabricante.

El fragüe será Spectra Lock Pro, juntas epóxicas de Laticrete, con absorción mínima (0,5%), antibacterial y lavable; con
protección antimanchas, color uniforme y sin grietas. El color del fragüe será blanco o beige, de acuerdo a pruebas
aprobadas por el arquitecto de la obra.

El Contratista entregará al Mandante un excedente equivalente al 2 % de la cantidad utilizada de porcelanato como material
de reposición, el que se guardará en bodega indicada por la ITO.

Importante: inmediatamente después de la aplicación del fragüe se deberá limpiar las zonas que no corresponden a
canterias, ya que debido a sus componentes, podría manchar el producto (porcelanato o cerámica) si queda aplicado por mucho
tiempo sin ser limpiado.

4.1.10 CV CAUCHO VIRGEN

CONSIDERACIONES GENERALES:

En las partidas correspondientes a pavimentos se incluyen los imprimantes, nivelantes, puente adherentes pegamentos y
todo trabajo necesario para obtener una base óptima para recibir el pavimento de caucho. En zonas húmedas, se
consultarán las pendientes adecuadas para el escurrimiento de aguas, estén o no indicadas en planos (la constructora es la
encargada de entregar una losa firme, sin sopladuras ni grietas de acuerdo a las especificaciones y dosificaciones para el
proyecto).

La instalación debe ser efectuada con los adhesivos indicados por el fabricante del piso vinílico indicado. Contará con retorno
sanitario de 11 cms. de altura con formador cóncavo de guardapolvo o rodapié de 30 mm. de ancho, complementado con
una terminación superior de remate, indicado en ítem de complementos de terminaciones de pisos.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

124
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Debe tomarse en cuenta en la preparación de las bases, las diferencias de espesores entre los distintos tipos de
revestimiento de piso, de tal modo de conseguir siempre niveles únicos y parejos. La altura de las puertas debe considerar el
espesor del piso escogido.

Para el caso de los pisos flexibles de caucho las superficies de base no deben ser porosas ni irregulares, deben estar limpias
de polvo y de trabajos anteriores. El hormigón no debe tener menos de 28 días. El porcentaje de humedad relativa de la
base no debe exceder el 75%, con una temperatura ambiente entre los 15° y los 22° C, desde 48 horas antes y hasta 48
horas después de la instalación. Se considera que por cada 2 cm de espesos se necesita una semana de secado antes de
proceder a la colocación del pavimento. En el caso de que la humedad ambiente sea muy elevada, el plazo de secado se
puede elevar hasta en un 50%. Si la base excede la humedad indicada, se debe aplicar una barrera de vapor con retorno de
20 cm en las paredes.

SISTEMA INTEGRADO DE PAVIMENTOS ESPECIALES A BASE DE CAUCHO SIN POROS, CLASIFICADOS COMO
DIFICILMENTE INFLAMABLES.

• REFERENCIA: NORA SYSTEM (ALEMANIA) o equivalente.


• LÍNEA DE PRODUCTO: NORAPLAN SIGNA 3 mm o equivalente técnico.
• COLOR: Se colocarán en base a un diseño indicado por arquitecto y artista. La siguiente fotografía muestra el tipo
de acabado a desarrollar.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

125
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

El sistema completo contempla imprimante, autonivelante, pegamento y pavimento de terminación de línea NORAPLAN
SIGNA o equivalente similar, de 3 mm fabricado bajo norma de gestión medioambiental ISO 14001 a base de Caucho Virgen
DE ESTRUCTURA HOMOGÉNEA, libre de sellos de poliuretano, de estructura vulcanizada a alta presión para eliminar los
poros, con propiedades bacteriostáticas y fungistáticas, con pigmentos compatibles con el medio ambiente. Libre de PVC,
plastificantes (ftalatos), halógenos (cloro). Clasificado como difícilmente inflamable, sin liberación de ningún gas de cloruro de
hidrógeno, dioxinas ni furanos en caso de incendio.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:

1. Resistencia a quemaduras de cigarrillos norma ensayo EN 1399.


2. Resistencia bacteriológica: Bacterias, hongos y microorganismos según ASTM E 2180 y ASTM G 21.
3. Toxicidad de los gases de incendio: Carbonización de los gases toxicológicamente inofensivo norma ensayo DIN
53436.
4. Propiedad antideslizante: R9.
5. Comportamiento antiestático a las pisadas, carga con suelas de goma < 2 kv.
6. Absorción a los ruidos de impacto: 8 dB.
7. Resistente al tráfico de camillas con ruedas tipo W.
8. Pavimento resistente a productos de desinfección de superficies de acuerdo a la lista VAH-RKI.

Ambiente interior sin emisiones, seguro y flexible. No es requisito utilizar termosoldadura en las condiciones de obtener
superficie totalmente nivelada por su establidad dimensional, para lograr un acabado monolítico sin uniones, excepto en
casos que el recinto lo requiera.

SISTEMA DE LIMPIEZA PARA LA PRESERVACIÓN ECONÓMICA Y ECOLÓGICA DE CAUCHO:

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

126
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Capacidad de ser pulido y limpiado de manera mecánica en el tiempo, diamantados MICROSCÓPICOS (1-2-3) para eliminar
rallas y manchas y obtener brillo permanentemente sin necesidad de ceras ni sellos a base de poliuretano o vitrificados
traduciéndose en bajos costos de mantención. Se recomienda instalar el pavimento en la última fase de construcción y
considerar los costos de protección del pavimento para evitar rallas o saltaduras. El PAD 1 se utiliza para la primera limpieza
y de mantenimiento. Así se genera un brillo extraordinario y perdurable (esto debe ir acompañado de agua). PAD 2 ideal
para limpieza de cierre de obra, limpieza intermedia y de profundidad, creando así las condiciones para el uso diario con
PAD 1. PAD 3 para eliminar la suciedad gruesa acumulada en el tiempo. Se trata de productos de bajas emisiones, libres de
solventes y compatibles con el medio ambiente.

No es aceptable alisadores y nivelantes como el beckron, yesos, etc.

PREPARACIÓN DE LAS SUPERFICIES:

Autonivelante

Para la preparación de superficies en el proceso de nivelar, rellenar o igualar se recomienda utilizar Autonivelante tipo NORA
o equivalente, de endurecimiento rápido, bajas emisiones (RAL-UZ 113) .- formulación de alta calidad en concordancia con
estándares DIN. Fabricado con cementos bajos en cromo en concordancia con TRGS 613 y polímeros dispersables, aditivos
y minerales sin componentes cancerígenos ni mutágenos.

Pre-tratamiento antes de la nivelación para obra Nueva. (tolerancia 0,3mm-c/3ml)

Eliminar mecánicamente partes sueltas, residuos de color, grasas y similares. Aspirar completamente y determinar de
acuerdo a la porosidad del sustrato el tipo de imprimación compatible con el autonivelante.

Este se aplicará a una razón de 1,5 kilos por cada mm de espesor con una resistencia para tráfico de carros y equipos
médicos no inferior a 300Kgf/cm2

Los sustratos deben ser resistentes a la presión y a fuerzas de deformación, soportar cargas y estar libre de polvo y grasa.

Deben estar de acuerdo con los requerimientos VOB DIN 18 365 al igual que con normas y recomendaciones válidas.

Recomendaciones de procesado:

Mezclar autonivelante en agua fría y limpia. Se recomienda una máquina de mezclado a 600 r.p.m. Vierta la mezcla en los
sustratos y distribúyala utilizando una llana. Para nivelar grandes superficies, una máquina mezcladora de mortero y un
bombeo pueden utilizarse. En caso de paradas mayores a 30 minutos, las tuberías deberán ser limpiadas.

Grosor de capa: De 2 a 5 mm sin rellenos adicionales.

En caso de una nueva aplicación después del curado, la superficie debe ser aspirada previamente. (Según indicación de
fabricante en las respectivas fichas técnicas)

ADHESIVOS

Como adhesivo general para pisos donde no hay exceso de humedad se recomienda FIBER 410 o equivalente. Para
ambientes con pavimentos tipo ED se debe utilizar FIBER 414 y para ambientes húmedos HIBRID o equivalentes. (Según
indicación de fabricante en las respectivas fichas técnicas)

Adhesivo reforzado con fibra FIBER 410 o equivalente

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

127
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Su característica principal son Bajas emisiones y anclaje por absorción asegurando un pegado firme y seguro.

• Adhesivo en base a emulsión de Polímeros acrílicos para suelos de caucho.


• Apto para la silla de rueda tipo W (suaves) según DIN 12 529
• Características emisiones: protege la salud, gracias a excepcionalmente bajas emisiones

Subsuelo:

La preparación adecuada del subsuelo es fundamental para la correcta instalación de cualquier pavimento.

Debe estar de acuerdo con las normas especificadas en VOB DIN 18 365.

Debe estar Liso y libre de grietas, seco, limpio y libre de contaminantes que afectan la adherencia. Pruebe el sustrato de
acuerdo a las normas aplicables e informe de las deficiencias observadas.

Es muy recomendable para garantizar una buena capacidad de absorción de la nivelación del suelo.

Todo el procedimiento integrado de instalación debe ser ejecutado por empresa nacional certificada previa aprobación del
ITO, o equivalente que cuente con los instrumentos y equipos necesarios para asegurar una correcta ejecución de los
trabajos de preparación de superficie, pegado y diseños que el arquitecto proponga en el proyecto.

4.1.11 PM PAVIMENTO PISO MECÁNICO

ESQUEMA PARA TERMINACION ANTIDESLIZANTE PARA TRÁNSITO PEATONAL EN PISO MECÁNICO

A.- Sobre la losa de cubierta se desarrollará una sobrelosa liviana con pendiente mínima de 3% a 5% en impermeabilización
confinada.

B.- Poliestireno expandido densidad 30 kg/m3 planchas de 0,5 x 1 mt .colocación trabada, hasta alcanzar el espesor definido
en Arquitectura e Informe de Eficiencia Energética.

Estas placas tienen la opción de adherirse con un mortero adhesivo (saco rinde 10 m2 aprox).

C.- Sobre el Poliestireno adherir placa Securock Cement board de 1/2" o equivalente técnico certificado. Esta placa debe ser
adherida con adhesivo mortero y considerará un par de fijaciones mecánicas que lleguen hasta la sobrelosa tipo arandela
lisa y tarugo clavo. Se considera cada 60 cms. en uniones de placa, 1/4 de rodon y salidas de ductos o apoyos de
equipos, banda de refuerzo de butilo como refuerzo.

D.- Se colocará una membrana líquida en frío poliuretánica sistema confinado Polyroof de Casali o equivalente técnico, sobre
la membrana se aplicará un acrílico cementicio de Casali Dermacem, como protector de la impermeabilización, se deben
considerar todos los paramentos verticales, con poliuretano tipo tixotropico para que el producto no escurra. Según
indicaciones de ficha.

El grano utilizado permite tener un sistema antideslizante, para zonas de mayor desgaste o de tránsito de revisión de
equipos, se considera aplicar una capa extra de producto capa intermedia de unos 400 grs x m2 (puede ser una
demarcación de otro color de poliuretano).

El Piso Mecánico y los Entretechos estarán confinados en su perímetro por soleras de 10 cm de altura.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

128
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

4.2 REVESTIMIENTOS INTERIORES PARA PARAMENTOS VERTICALES

En todo revestimiento interior, ya sea de material hecho en obra o de fábrica, se exigirá terminaciones de primera calidad.
Dicha calidad será exigida por la ITO y el arquitecto en obra, por lo que se instruye al Contratista presentar muestras para su
aprobación antes de ejecutar cualquier partida de revestimiento. De no ser así, se podrá exigir rehacerlo con cargo al
Contratista.

Todos los revestimientos de muros, pilares y tabiques, deberán cortarse en las juntas de dilatación.

Esta partida comprende todos los revestimientos de acuerdo a las presentes especificaciones y a lo que se indique en los
planos.

Se consulta enlucido de yeso como base de pinturas en todos los muros, antepechos, cadenas, dinteles y pilares de recintos
interiores ejecutados en hormigón u obra gruesa de tabiquerías que, estando a la vista, no consulten revestimientos de
porcelanato, acero inoxidable, aluminio compuesto u otro tipo de revestimiento específico sobrepuesto, esté o no esté indicado
en simbología de terminaciones.

Se usará para esta partida, yeso de fabricación nacional mezclado con agua en proporción 20 litros de agua por saco de
yeso de 30 Kg.

Si las superficies se encontrasen perfectamente aplomadas y niveladas, se aplicará una mano de 2 a 3 mm. de espesor.Si
las superficies se encontraren irregulares o desaplomadas/desniveladas, se aplicará una mano inicial de talochado de yeso
mezclado con arena en proporción 1:1. Posteriormente, se aplicará una mano de enlucido de yeso puro hasta completar 2 a3
mm. y ajustarse a los plomos normales.

Se considera además, en caras interiores de muros de hormigón y de tabiquerías, acabado de pasta de muro para interiores.
Referencia revestimiento vinílico interior F-6 de Tajamar. En casos requeridos, se estucará previo al empaste, para
regularizar los plomos de muros o tabiques de uso sobre superficies que así lo requieran para obtener acabado terso y liso,
tapando fisuras u otras imperfecciones, dejándolas aptas para el pintado posterior. Será aplicado con llana y espátula y, al
secar, se deberá usar lija fina para lograr una superficie lisa, dispuesta para recibir pintura, previa aprobación de la ITO. El
acabado será mate, de color blanco.

Para los revestimiento de porcelanato o cerámicos se deberá incorporar un Perfil L Escalón, tanto en esquinas horizontales
como verticales.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

129
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Descripción

Se eliminará todo material suelto previo a su ejecución. Como preparación de la base, las superficies deberán estar secas y
libres de polvo, aceites, grasas y contaminantes.

4.2.1 PINTURAS

Como observaciones generales para la aplicación de pinturas en todos los tipos de terminaciones, considerando también el
caso de aplicación en pisos mencionado en el punto 4.1.5, se deben tener en cuenta las siguientes consideraciones:

CONDICIONES DE APLICACIÓN

Durante la faena de preparación superficial y aplicación de pinturas, el control cuidadoso del ambiente de trabajo respecto a
las condiciones climáticas antes y después de la ejecución, es un factor importante para el buen resultado del sistema protector.

Las condiciones de aplicación de los sistemas de pintura deberán realizarse bajo las siguientes condiciones:

1. Temperatura ambiente: : mínimo 10° C máximo 30° C.


2. Temperatura de la Superficie : mínimo 10° C máximo 28° C.
3. Humedad ambiente: : 80% de HR máxima.

La pinturas no deben ser aplicadas cuando la temperatura del aire está por debajo de los 10° C o por encima de los 30° C, o
cuando la temperatura de la superficie a ser pintada está por debajo de los 10° C o por encima de los 28° C No debe
aplicarse el revestimiento si la humedad relativa está por sobre el 80%.

No aplicar ningún revestimiento si se predicen temperaturas por debajo de 10° C o si se predice lluvia dentro de las próximas
24 horas y con 24 horas posterior a la lluvia. Por lo que se sugiere planificar el pintado de acuerdo a los informes del tiempo
emitidos por la Dirección Meteorológica de Chile.

En el caso de que un proceso de limpieza o pintado se encuentre en condiciones atmosféricas desfavorables, la inspección
técnica de obra (ITO) determinará la reparación total o parcial de la faena.

Para todas las aplicaciones es de suma importancia, que la temperatura de la superficie se encuentre 3º C por sobre el punto
de rocío.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

131
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Se prohíbe estrictamente realizar las siguientes situaciones en obra: Mezclar pinturas de distinto tipo (por ejemplo, Látex con
Esmalte al agua, entre otras), esta situación producirá zonas con distinto brillo y alteración del color especificado. No se debe
realizar o ajustar colores en obra. Se prohíbe diluir las pinturas por sobre los % establecidos por el fabricante. Aplicar pintura
o sellos sobre superficies húmedas. Aplicar pintura sobre superficies contaminadas con polvo, suciedad, grasas, aceites,
material orgánico, moho, hongos o algas, etc. Los desmanches de pinturas con brillo deben hacerse a paño completo (esmaltes
al agua, esmaltes sintéticos, oleos, etc.), siempre procediendo a realizar un lijado previo para generar un perfil de rugosidad.
No se debe aplicar nunca pintura directo sobre yeso, este se debe tapar siempre con una capa de Pasta Muro.

PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA Y TRATAMIENTO SUPERFICIAL

A. TRATAMIENTO DE LIMPIEZA DE MUROS Y CIELOS SUPERFICIES INTERIORES QUE VAN A RECIBIR PINTURA
DIRECTAMENTE
Los muros y cielos deben ser limpiados de tal manera de retirar todos los restos de hormigón, mortero o estuco suelto o que se
puedan desprender, retirar la suciedad, sales, grasas, polvo o cualquier otra contaminación que impida la buena adherencia de la
pintura. Para tales efectos, se recomienda evaluar según corresponda a la situación del sustrato, una limpieza superficial mecánica
con escobilla de acero, espátula, lijado, grateado, etc., hasta obtener un sustrato sano, firme y libre de contaminación.

PREPARACIÓN DE SUPERFICIE:
1. Toda presencia de rebabas de hormigón, lagrimeos de lechada o defectos productos del moldaje deben ser
eliminados mediante grateado, esmerilado o escarificado. Como también retirar todos los restos y/o residuos de
desmoldante siguiendo las recomendaciones del fabricante.
2. Los alambres, clavos y puntas de enfierradura deben ser eliminados de la superficie a proteger o en su defecto
desbastados como mínimo 5 mm bajo la rasante.
3. Los hormigones existentes que se encuentren con algún grado de contaminación deben ser revisados, eliminando
todo material contaminado y disgregado mediante picado o escariado hasta obtener un substrato sano, firme y libre
de contaminación.

B. TRATAMIENTO Y MAQUILLAJES SUPERFICIES – INTERIORES Y EXTERIORES


Las superficies deben ser limpiadas de tal manera de retirar todos los restos de hormigón sueltos o que se puedan
responder, retirar la suciedad, sales, grasas, polvo o cualquier otra contaminación que impida la buena adherencia de la
pintura. Para tales efectos, se recomienda realizar una limpieza superficial mecánica con grata, escobilla, lijado, etc., hasta
obtener un sustrato sano, firme y libre de contaminación.

Pasta Muro Interior, directo sobre Yeso, Yeso cartón o Fibrocemento (Permanit):
1. Aplicar las capas necesarias de Pasta Muro, dejar secar al menos 12 horas, dejar
lijado y eliminar el polvo con un paño húmedo. Se debe dejar la rasante a nivel en esta
etapa, cualquier reparación posterior de la rasante no se puede hacer sobre el muro
pintado (con terminación). Con un contenido de VOC 3 g/l.
2. Sellar la pasta con una mano cruzada de Látex. Recorrer con la misma Pasta para
enlucir, lijar y desmanchar nuevamente con el látex.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

132
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

C. TRATAMIENTO UNIONES PLANCHAS DE YESO CARTÓN (VOLCANITA) O FIBROCEMENTO


Retirar todos los restos de material que se encuentre suelto o que se pueda desprender, retirar la suciedad, grasas, polvo o
cualquier otra contaminación que impida la buena adherencia de la pintura.

Tratamiento previo Tornillos y clavos:


Se recomienda retirar el óxido antes de aplicar pasta o pintar, para lo cual realizar
limpieza manual mecánica, con lija. Dejar la superficie metálica limpia, sin grasa y libre
de polvo
1. Aplicar dos manos de Anticorrosivo, se recomienda aplicar con pincel o brocha
pequeña. Posteriormente aplicar Pasta Muro Interior Kem Pro, lijar.

Para la unión de las planchas de Yeso Cartón se recomienda la siguiente:


1. Aplicar Pasta Elástica, hasta cubrir cantería. Producto no lijable, aplicar con
llana metálica o espátula, repasar hasta eliminar exceso, pasar paño
húmedo para alisar la superficie. Con un contenido de VOC 55 g/l.
2. Poner malla de fibra de vidrio.
3. Aplicar una segunda capa de Pasta Elástica, hasta cubrir malla de fibra.
Producto no lijable, aplicar con llana metálica o espátula, repasar hasta eliminar exceso, pasar paño húmedo
para alisar la superficie. Con un contenido de VOC 55 g/l.
Sin perjuicio de lo anterior, se recomienda aplicar posterior al tratamiento de uniones con una capa completa a toda la superficie
de Pasta Muro con el objeto de obtener una superficie enlucida que no acuse imperfecciones al ser pintada con pinturas con
brillo.

4.2.1.1 PL PINTURA LAVABLE

ZONAS DE ASEPCIA MODERADA- ESMALTE AL AGUA HOSPITALARIO- SALAS DE ATENCION

PASCIENTES, BOX, SALAS DE ESPERA, AREAS CLINICAS

Sobre las superficies limpias y secas, tratadas según se indica en puntos 3.1, 3.2, o 3.3, según corresponda por
materialidad de la superficie. Para aplicar en oficinas y lugares que no requieran control de enfermedades

intrahospitalarias, según indicaciones de arquitectura, aplicar:

i. Una mano de LATEX CUBRIENTE TOTAL KEM PRO como primer base, color blanco, color primer o en mismo
color que la terminación, repintado después de 12 horas.
ii. Como terminación aplicar dos manos o hasta cubrir de ESMALTE AL AGUA LINEA HOSPTALARIA- PAREDES
Y CIELOS, color blanco o a elección, terminación satinada, con agente bacteriostático incorporado que actúa por
mecanismo de lixiviación destruyendo las paredes celulares de los gérmenes infecciosos, excelente lavabilidad,
diseñado para centros hospitalarios, repintable después de 12 horas. Cumple con crédito EQ 4.2 de norma LEED y
norma GS-11, con un contenido de VOC <150 g/l. Cumple la Norma Europea 13697, cepas testeadas.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

133
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Capa Productos Color Consumo Espesor Dilución %

por Capa por Capa

1 Látex Cubriente Total Kem Pro Blanco, uso de Primers SW o 130 cc/m2 1.2 mils 10-15% en
idem terminación agua limpia

2 Esmalte al Agua Hospitalario- Cartilla Color SW 126 cc/m2 1.9 mils Sin Dilución.
Paredes y Cielo- Satín

3 Esmalte al Agua Hospitalario- Cartilla Color SW 126 cc/m2 1.9 mils Sin Dilución.
Paredes y Cielo- Satín

Total: 3 capas 382 cc/m2 5.0 mils o 127 m app

4.2.1.2 PE PINTURA EPÓXICA


ZONAS DE ALTA ASEPCIA- EPOXICO HOSPITALARIO- PABELLONES QUIRURGICOS,
LABORATORIOS, UTIS, SALA DE PROCEDIMIENTOS, ETC.

Sobre las superficies limpias y secas, tratadas según


se indica en las generalidades, según corresponda por
materialidad de la superficie. Para aplicar en oficinas y
lugares que no requieran control de enfermedades
intrahospitalarias, según indicaciones de arquitectura,
aplicar:

i. Una mano de LATEX CUBRIENTE TOTAL KEM


PRO como primer base, color blanco, color primer o
en mismo color que la terminación, repintado
después de 12 horas.
ii. Aplicar como terminación dos manos o hasta cubrir de
ESMALTE EPÓXICO AL AGUA LINEA
HOSPITALARIA- CENTROS QUIRURGICOS,
color blanco o a elección,
terminación brillante, pintura base agua, repintado
en 12 horas. Producto con poderoso con agente
bacteriostático incorporado que actúa por
mecanismo de lixiviación
destruyendo las paredes celulares de los gérmenes
infecciosos, diseñado para fuertes ciclos de lavados.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

134
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Consumo Espesor
Capa Productos Color Dilución %
por Capa por Capa

Blanco, uso de Primers SW o 10-15% en


1 Látex Cubriente Total Kem Pro 130 cc/m2 1.2 mils
idem terminación agua limpia

Esmalte Epóxico Base Agua


2 Cartilla Color SW 170 cc/m2 2.0 mils Sin Dilución.
Hospitalario- Centros Quirúrgico

Esmalte Epóxico Base Agua


3 Cartilla Color SW 170 cc/m2 2.0 mils Sin Dilución.
Hospitalario- Centros Quirúrgico

Total: 3 capas 470 cc/m2 5.2 mils o 132 m app

4.2.2 MM MACHIHEMBRADO DE MADERA (INTERIOR)

En los muros y tabiques interiores en que se indique este tipo de terminación, se especifica la utilización de
machihembrado de pino tipo Decofaz Clásico de Arauco o equivalente técnico. Su instalación será de acuerdo a ítem
4.3.3.

4.2.3 PP COMBINACIÓN: ZÓCALO PORCELANATO TERMINACIÓN MADERA + PINTURA LAVABLE

Se instalará de acuerdo a instrucciones del fabricante y por personal especializado.

Adhesivo Laticrete GOLD 253, color blanco. Fragüe Spectra Lock Pro. De Laticrete o equivalentes técnicos. Se
colocara el adhesivo en toda la superficie con llana dentada según instrucciones del fabricante.

La cantería horizontal y vertical será de 2.5 mm, a ejecutar mediante separadores estandarizados de e =2.5 mm de
plástico u otro material inerte a la humedad.

Se rechazará saltaduras, fisuras, etc. aunque estuviere instalada.

El fragüe será Spectra Lock Pro juntas epóxicas de Laticrete o equivalente técnico, con absorción mínima (0,5
%), antibacterial y lavable; con protección antimanchas, color uniforme y sin grietas. El color del fragüe será de
acuerdo al porcelanato.

El porcelanato de madera se instalará hasta una altura de 105 cm según se indica en planos de arquitectura, e irá
ubicado en pasillos de circulación pública.

Será porcelanato esmaltado, impresión digital, absorción de agua menor o igual al 0.5%, resistencia a las manchas:
Clase 5, resistencia química: Clase A, módulo de ruptura mayor o igual a 37N/mm2 y resistente al congelamiento,
terminación natural. Referencia: ACAUCARIA CLARA, fábrica PORTOBELLO – MK o equivalente técnico,
combinación de varios formatos (20x120, 15x120,15x90, 10x60, etc) según definición de arquitectura.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

135
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

4.2.4 BP COMBINACIÓN: CERÁMICA BLANCA RECTIFICADA + PINTURA LAVABLE

En los muros y tabiques interiores en los que se indique como terminación el código BP, se aplicará un zócalo hasta una
altura de 110 cm, de CERÁMICA BLANCA RECTIFICADA en formato 30 x 60, según especificaciones indicadas en ítem
4.2.5.

Sobre éste zócalo se hará un enlucido para aplicación de pintura lavable, siguiendo las mismas especificaciones indicadas
en ítem 4.2.1.1

4.2.5 CE CERÁMICA RECTIFICADA BLANCA 30x60 CM.

El producto de esta partida será cerámica blanca modelo ICE terminación Mate, canto rectificado, absorción de agua menor
al 12%, sin defectos visibles a los químicos, resistente al choque térmico y al congelamiento, resistencia al impacto de
1.100N, modulo de ruptura 16MPa, tolerancia de calibre de 0.2% y curvatura del centro 0.1%. Color blanco formato 30x60 de
fabrica San Carlo de MK o equivalente técnico.

El adhesivo será doble contacto, con polímeros de capa delgada, a base de cemento Pórtland, con microban para evitar
conductividad de bacterias y resistencia al cizallamiento 2,3-2,5 MPa, tipo 253 Gold de Laticrete.

El fragüe será Spectra Lock Pro juntas epóxicas de Laticrete, con absorción mínima (0,5 %), antibacterial y lavable; con
protección antimanchas, color uniforme y sin grietas. El color del fragüe será de acuerdo a porcelanato.
El Contratista entregará al Mandante un excedente equivalente al 2 % de la cantidad utilizada de porcelanato como material de
reposición, el que se guardará en bodega indicada por la ITO.

Importante: inmediatamente después de la aplicación del fragüe se deberá limpiar las zonas que no corresponden a
canterias, ya que debido a sus componentes, podría manchar el producto (porcelanato o cerámica) si queda aplicado por mucho
tiempo sin ser limpiado.

En recintos de baños donde se indique partida de cerámica muro 30x60, se deja una cantería de 2cm en la llegada al cielo, y
detalle de junta espejo con cerámica, según planos de arquitectura Detalle de baños.

4.2.6 RX REVESTIMIENTO DE PROTECCIÓN RADIOLÓGICA

Se consulta como terminación final para recintos de imagenología (rayos X dental), en general, y en paramentos verticales
interiores de la simbología de terminaciones, Tabique Placa de yeso cartón con núcleo de yeso y Sulfato de Bario, según
Especificaciones Técnicas de Protección Radiológica.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

136
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

4.2.7 PF PANEL FIBROCEMENTO INTERIOR DISEÑO COLORES

Se consultan tabiques interiores recubiertos de placa de fibrocemento PICTURA de Pizarreño o equivalente.

Son placas de fibrocemento de alta densidad con terminación de color incorporado en la superficie. Se colocarán en tabiques
creando “islas” de color en áreas señaladas en planos de proyecto de arquitectura y ambientación.

Serán de colores saturados definidas por el proyecto de Ambientación y cuando éste no lo indique será definido por el
Arquitecto.

CONSIDERACIONES DE INSTALACIÓN

Las placas Pictura deben instalarse sobre perfiles de aluminio o montantes de Fe galvanizado.

Recomendaciones de instalación
Metal
- Usar perfiles de fe galvanizado en 0.5 mm y 0.85 mm de espesor según sea necesario
- La estructura debe estar arriostrada y atornillada correctamente, verificando los plomos y sin resaltes.
Aluminio
- Usar perfiles de aluminio en 2 mm y 3 mm de espesor según sea necesario
- La estructura debe estar arriostrada y atornillada correctamente, verificando los plomos y sin resaltes.

Manipulación y almacenamiento
Las placas de fibrocemento deben almacenarse bajo techo en forma horizontal sobre una superficie plana y firme, de
preferencia utilizando los mismos pallets con que se despacharon de fábrica. Nunca almacenar en forma vertical o inclinada.
Es conveniente disponer de una bodega cerradas y proteger las rumas con una funda de polietileno, para evitar que las
placas acumulen polvo en la superficie.

Las placas deben transportarse en sentido vertical, una placa por vez, y empleando dos personas.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

137
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

4.2.8 MR MURALES EN PARAMENTOS VERTICALES

Se consultan murales en paramentos de salas de espera, pasillos y recintos de baños públicos. Su ubicación esta indica en
planta con los textos “Mural según EETT. ARQ”, los diseños serán definidos de acuerdo a indicaciones de arquitecto y artista
diseñador. La materialidad utilizada para ellos será PORCELANATO DISEÑO COLORES, ítem 3.4.5

4.2.8.1 Murales en sala de espera consultorio

En tabiques de cada sala espera próximo a eje A7 (A-109; A-139; A-156; A-176) se considera porcelanatos diseño de
colores según Item 3.4.5, de piso a la altura de cielo sea esta horizontal diagonal o ambas, cubrirá, en cada caso, el área
vertical completa que queda a la vista, ver imagen más abajo.- .

Referencia para el tipo de diseño, cortes de material y complejidad, ver lámina HCU-ARQ-0-310 y 311

4.2.8.2 Mural Pasillo Edificio B

Se considera en eje B2, circulación pública, la instalación de un mural de porcelanato diseño de colores según Item 3.4.5,
de piso a la altura de cielo sea esta horizontal diagonal o ambas, y cubrirá, en cada caso, el área completa que queda a la
vista.-

Referencia para el tipo de diseño, cortes de material y complejidad, ver lámina HCU-ARQ-0-310 y 311

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

138
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

4.3 TERMINACIONES DE CIELOS

Atendiendo al principio de vulnerabilidad en los edificios hospitalarios, cuyo concepto más relevante implica que estos deben
mantener su operatividad en caso de catástrofe, se deberá extremar las medidas que eviten el colapso de elementos que,
aun no siendo estructurales, puedan producir bloqueo de algunos sectores y daños a personas o equipos, en casos de incendio,
terremotos, u otro tipo de siniestros.

Todos los cielos deberán cortarse en los cruces de juntas de dilatación estructural del edificio y contemplar en esta junta la
colocación de un cubrejunta. Todos los cielos falsos deberán cumplir con los requerimientos para una zona de alta
frecuencia sísmica y con el detalle establecido en el International Building Code 2000.

Se deberá utilizar una estructura de cielo falso segura y estable para resistir las acciones sísmicas. El diseño e instalación
del cielo falso deberá tener como objetivo evitar su caída total o parcial durante eventos sísmicos.

Los proveedores de cielo falso deberán certificar la capacidad y seguridad del elemento para las demandas sísmicas que se
establecen en el proyecto de cálculo estructural y deberán proporcionar la información técnica necesaria para realizar la revisión
sísmica del sistema. La ITO deberá aprobar la forma y el nivel de seguridad sísmica que presenta el sistema.

En el cálculo del peso del cielo falso se deberán incluir todos los componentes del sistema de soporte y los paneles.
Además, se deben incluir los elementos de iluminación, ventilación, incendio y todos los elementos que estén apoyados o
puedan interactuar con en el cielo falso. El peso mínimo para cálculo sísmico debe ser de 0,19 kN/m2; cualquier valor menor
a éste debe ser justificado.

Los elementos de iluminación, ventilación y otros que estén apoyados en el cielo falso deberán estar anclados a la estructura
con al menos un elemento en cada esquina. Cuando estos elementos estén apoyados en el cielo falso, se deberá incluir una
articulación que permita independizar los movimientos de los sistemas de ductos o tuberías del movimiento del cielo falso.
Las bandejas eléctricas o similares, ductos y cañerías deben estar apoyadas independientemente del sistema de cielo falso.

Toda perforación por la cual un elemento atraviese el cielo falso, deberá tener una holgura mínima de 25 mm. en todo su
contorno. Esta holgura deberá incrementarse tomando en cuenta la flexibilidad del cielo falso y del elemento que lo atraviese.

Se deberá colocar un perfil de apoyo con un ala no menor a 5 cms. en el perímetro de cada paño de cielo falso. Cada paño
se deberá conectar a los perfiles de apoyo en dos direcciones ortogonales. La fuerza sísmica transferida a los perfiles de apoyo
debe traspasarse a la estructura sismorresistente a través de elementos diseñados con este propósito.

El diseño del anclaje de los rieles al perfil de apoyo debe despreciar la presencia de las diagonales de arriostre. Los rieles
principales deberán estar orientados paralelos a la dirección mayor. La separación máxima entre rieles continuos deberá ser
menor a 1,2 metros. Con el fin de generar un reticulado estable de rieles de apoyo a placas de cielo falso no se permitirá el uso
de rieles secundarios que no se anclen a los rieles primarios. En los bordes del paño no conectados al perfil de apoyo se debe
dejar una holgura de 20 mm. entre el borde del paño y el elemento con el cual se encuentra (viga, muro, tabique, etc.).

Todo paño de cielo falso de dimensión mayor a 40 mts.2 debe estar arriostrado de modo de restringir los desplazamientos
horizontales. La dimensión mínima para los alambres de arriostre en diagonal debe ser 12 GA. Debe proveerse de arriostres
o puntales que controlen la deformación vertical del sistema (fuera del plano del cielo falso). Estos puntales deben tener
rigidez adecuada contra pandeo. Los alambres de arriostre y colgadores deberán estar amarrados con al menos tres vueltas.

La separación máxima entre colgadores deberá ser 1,2 metros. El primer colgador debe colocarse a no más de 0,2 metros
del apoyo perimetral del paño de cielo falso. Los arriostramientos deberán estar a una distancia menor a 1,8 metros del
ángulo de apoyo en los bordes, y a una distancia menor a 3,6 metros entre sí.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

139
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Los arriostramientos y colgadores no deben interferir con bandejas eléctricas, tuberías y ductos de aire acondicionado. La
distancia entre los arriostramientos y estos elementos debe ser mayor a 15 cms. El apoyo de los arriostres debe ser a elementos
estructurales estables y de relativa baja deformabilidad. Los puntos de apoyo del cielo falso deben estar ubicados en el mismo
cuerpo estructural del edificio. El anclaje de las diagonales de arriostre deberá realizarse mediante elementos debidamente
certificados para su uso en zonas de alta sismicidad.

El apoyo o sujeción provista para las palmetas de cielo falso modular debe garantizar su seguridad para evitar su caída o
daño tanto para fuerza dentro y fuera del plano del cielo falso, así como para las deformaciones del sistema.

Además de estas recomendaciones, los cielos falsos deben cumplir con las recomendaciones establecidas en el Uniform
Building Code Standard 25-2 en su última versión.

SISTEMA PARA CIELOS SÍSMICOS PARA PASILLOS DONDE HAY MUCHAS INSTALACIONES

El sistema evita colocar alambres de suspensión en los pasillos en los que existen muchas instalaciones.
La ubicación de estos cielos será definida por el Arquitecto.

El sistema consiste en unos perfiles principales especiales más resistentes, que salvan diferentes luces de corredores, desde
2,44 aprox. mts hasta 3,66 mts aprox .
Tiene un sistema de fijaciones al perímetro y un angular más resistente.
El resto de elementos es similar al cielo tradicional desmontable modular.

4.3.1 YC CIELO FALSO FIJO DE YESO-CARTÓN RH 15 MM

Se consulta cielo falso fijo y continuo de planchas de yeso-cartón RH (resistente a la humedad) e = 15 mm. en todos los
cielos en simbología de terminaciones. Referencia marca Volcán, Romeral o Knauf. Juntas transversales y longitudinales

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

140
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

entre planchas deben ser invisibles. Para ello se utilizará planchas de tipo BR de borde rebajado, base para junturas (no
vencida) y huincha textil ad-hoc. Debe contemplarse rebajes para juntas transversales, los que se harán en obra. La disposición
de las planchas debe ser tal, que la unión entre ellas no genere una línea continua, por lo que deben quedar desplazadas unas
de otras. Las planchas se fijarán a estructura metálica especial para cielos tipo CIGAL (METALCON) o similar, con perfiles
principales y secundarios, de acuerdo a recomendaciones y distanciamientos máximos propios del sistema. Se usará tornillos
especiales para yeso-cartón cada 30 cms. como máximo, sellados con antióxido antes de pintar.

4.3.2 ML CIELO DESMONTABLE MODULAR EN PALMETAS DE YESO LAVABLE 24”x24”

En los cielos indicados según simbología de terminaciones, se consulta cielo registrable modular de yeso y recubrimiento
vinílico lavable modelo NEW MIST de la línea DECOVINIL de Romeral, o equivalente técnico certificado, en cuanto a sus
condiciones de superficie lavable, de fácil mantenimiento, resistente al fuego, buen comportamiento a la humedad, excelente
aislación acústica, y alta reflexión lumínica.

Se utilizarán palmetas de 7,5 mm. de espesor, 61 cms. de ancho por 61 cms. de largo, de acuerdo a planta de diseño de cielos.
Será imprescindible que los cielos DECOVINIL sean instalados siguiendo estrictamente las instrucciones de instalación
prescritas por el fabricante.

El cielo modular está conformado por una estructura de acero electrogalvanizado tipo LDT 15/16” de Romeral. Los perfiles
perimetrales, tipo "L", deberán llevar fijaciones al muro cada 30cm (perfil Perimetral) como máximo. Este perfil perimetral se
deberá instalar a lo largo de todo el perímetro del recinto en donde se instalará el cielo New Mist XL de Romeral. Una vez
instalados los perfiles perimetrales se instalarán los perfiles principales. Estos deberán quedar dilatados de los perfiles
perimetrales en a lo menos 5mm y nunca deberán ser fijados a los perfiles perimetrales. Los perfiles principales se colgarán
con varillas niveladoras ó con alambre galvanizado N°14, ó calibre superior, de los elementos estructurales. Las varillas ó
alambres se fijarán a la losa por medio de anclajes metálicos con ángulo pre- montado. Nunca deberán ocuparse fijaciones o
tarugos plásticos. Las amarras de los perfiles principales deberán ir a una distancia máxima de 90cm, de los muros perimetrales
y 120cm entre ellas.

Una vez nivelado los perfiles principales para obtener la altura del cielo según se indica en planos de arquitectura, se instalarán
los perfiles secundarios. En primera instancia se instalarán los de 122 cms. y luego los de 61 cms. Es importante destacar que
todos los elementos anexos a las placas Decovinil modelo New Mist, tales como equipos de iluminación, equipos de aire
acondicionado, etc., deberán tener sus propios sistemas de suspensión y no deberán transmitir carga de ningún tipo a los
perfiles tipo LDT.

Las placas de cielo se colocarán sobre los perfiles cuidando de que sus cuatro bordes queden completamente apoyados en los
perfiles tipo LDT.

El Contratista entregará al Mandante un excedente equivalente al 2 % de la cantidad utilizada como material de reposición, el
que se guardará en bodega indicada por la ITO.

4.3.3 CM CIELO DE MADERA

Machihembrado de pino tipo Decofaz Clásico de Arauco o equivalente técnico. Revestimiento de madera de Pino Radiata seca
en cámara, sólida y sin nudos. Espesor: 13 mm, ancho: 82 mm.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

141
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Espesor: 13 mm
Ancho: 82 mm
Largo: 2.130 / 2.440 / 3.050 / 3.660 mm
Avance lateral: 77.2 mm

Características
• Madera de Pino Radiata.
• Madera seca en cámara.
• Producto de calidad uniforme.
• Estable y homogénea en sus dimensiones.
• Piezas sin nudos.
• Cada pieza tiene un timbre que identifica el producto.

Terminación
• Cepillado.
• Cabezal sin pintar.

Humedad
• Contenido de humedad, 10% promedio.

Ventajas del Producto


• Terminación cálida y acogedora.
• Fácil de instalar.
• Proporciona aislación térmica y acústica.
• Se clava sobre estructuras de madera.
• Se puede teñir o barnizar antes o después de la instalación.

Usos y Aplicaciones
• Uso preferentemente interior.

Especificaciones Técnicas

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

142
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Recomendaciones
En muros de albañilería u hormigón, se recomienda instalar el DECOFAZ sobre un cadeneteado de MSD Cepillado de 1 x 2.
En estructuras de madera se puede clavar directamente a la superficie.

Herramientas y Materiales
Tarugos plásticos de 8 mm, tornillos de 2 1/2", nivel, escuadra, punto, taladro eléctrico, madera de pino MSD Cepillado de
1" x 2"; puntas de 1", 1 1/4", o 1 1/2"; martillo o clavadora neumática; serrucho o sierra eléctrica.

Preparación del Muro


Dependiendo de la dirección en que se quiera instalar el DECOFAZ, se deberá colocar un cadeneteado horizontal o vertical
con espacios máximos de 60 cm (Fig.1).

El cadeneteado deberá fijarse firmemente al muro con tarugos plásticos y tornillos, cuidando que las piezas queden
niveladas y aplomadas.

Es importante dejar juntas de dilatación en pisos y cielos y encuentros de muros (Fig.2). Si el muro es de madera, es
necesario verificar el plomo y cadenetear si se requiere.

Instalación en Cielos
Será instalado directamente sobre placas de madera OSB, mediante sistemas constructivos descritos al final de este Ítem.

Instalación de los listones


En el caso de revestir en forma vertical, se deberá comenzar en una esquina, dejando el macho hacia afuera.
Si se dispone horizontalmente, se debe comenzar de abajo hacia arriba. Para evitar que se vean los clavos, se recomienda
poner las puntas en la esquina del macho, (Fig.3), cuidando de no dañar la madera con el martillo. De no ser así se pude
clavar en el centro de la pieza. La primera pieza debe quedar perfectamente horizontal o vertical, para lo cual, se aconseja
el uso de un nivel (Fig.4). Las siguientes piezas se instalan calzando la hembra con la ayuda de un taco de madera (Fig.5).
Se recomienda dejar una separación de 2 mm entre piezas.

Alternativamente, se puede instalar utilizando un adhesivo para pegar madera con madera u hormigón, que se venden en
cartucho. Es necesario seguir las instrucciones y recomendaciones del fabricante del adhesivo.

Terminación
La orientación de los listones de madera será paralela al sentido de los pasillos donde se instale, según lo muestran los
SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

143
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

achurados en plano de detalle de cielos. La terminación del machihembrado decorativo se hará mediante producto
impregnante hidrófugo que no genera película, disminuyendo así futuros costos de mantención. Se especifica producto
Chilcostain 200 de Chilcorrofin, o equivalente técnico. Previo a la aplicación del producto, se harán muestras de color en
obra, las que deben ser aprobadas por el arquitecto de la obra. En cielos exteriores se impregnarán los listones por ambos
lados previo a su instalación. Una vez instalados se aplicará una segunda mano por el lado visible.
Se recomienda lijar el revestimiento antes de aplicar el acabado, para eliminar suciedad y marcas.
La aplicación debe ser ejecutada de acuerdo a las indicaciones del fabricante.

Sistema estructural para montaje en cielos


Dependiendo de la ubicación del cielo de madera, se ocuparán las estructura de soporte descritas a continuación.

a.- Cielos falsos interiores en pasillos del edificio


Se utilizará el sistema tipo Metalcón Cielos, o equivalente técnico. La estructuración del sistema se realizará de acuerdo al
manual “Metalcon Cielos” de Cintac, utilizando perfiles de anclaje regulables tipo “Conector Ti”, tirantes y largueros tipo
“Perfil AT” y perfiles omega tipo “Portante 40R”. Los tornillos, lógica y métodos de armado deben respetar las instrucciones
indicadas en el manual señalado. Los perfiles omega tipo “Portante 40R” tendrán un distanciamiento máximo de 40cm. Los
perfiles largueros tipo “Perfil AT” tendrán un distanciamiento máximo de 100cm. Éstos a su vez estarán anclados a soportes
tipo “Conector Ti” cada 80cm como mínimo.

b.- Cielos exteriores bajo cerchas de acero


Se deberá montar una subestructura anclada a las cerchas de la techumbre que permita la instalación de los paneles SIP,
los cuales serán el sustrato para el sistema de cielo de madera especificado. Esta subestructura deberá ser construida con
perfiles estructurales tipo Metalcón, de acero galvanizado en espesor 0,85mm. Deberá además contar con los
arriostramientos necesarios para sobrellevar la acción del viento sin inconvenientes. Los perfiles que funcionen como
portantes bajo los cuales se anclan los paneles SIP tendrán un distanciamiento máximo de 40cm. Los tornillos deberán
contar con protección adecuada para uso exterior, garantizando la prevención de óxido. Los paneles SIP deberán anclarse a
su sistema de subestructura mediante pernos, golillas y tuercas con adecuado galvanizado. Estas fijaciones deberán ir a un
distanciamiento tipo de 40cm, sin sobrepasar un máximo de 60cm. Se deben evitar protuberancias sobre la superficie,
permitiendo la correcta instalación del revestimiento final de terminación. El contratista podrá proponer un sistema
alternativo de montaje, el cual podrá ser visado únicamente por el arquitecto de la obra.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

144
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

c.- Cielos exteriores bajo losas de H.A.


Estructura tipo Metalcon con las mismas características del caso anterior, pero prescindiendo de los paneles SIP. En cambio
ocupa como sustrato para el cielo de madera, placas de madera OSB de 11mm. fijadas a los perfiles de acero galvanizados
mediante tornillos autoperforantes.

d.- Cielo falso en edificio de acceso principal (Andén, edificio “C”)


Instalación de similares características al caso “b.- cielos exteriores bajo cerchas de acero)”, utilizando mismo sistema de
perfilería en acero galvanizado. Se prescinde en este caso de paneles SIP. Se utilizará en cambio placas de madera OSB
de 11mm, las que serán la base sobre la que se apoya por un lado el aislante de lana de vidrio, de espesor según proyecto
de eficiencia energética, y por el otro lado base bajo la cual se fija el cielo de madera machihembrada.
Los listones de madera serán tratados con impregnante por ambos lados previo a su instalación, como si se tratase de
cielos exteriores.

4.3.4 CM* CIELO DE MADERA CON TRATAMIENTO EXTERIOR

Será de acuerdo a ítem 4.3.3. incorporando un tratamiento para exterior a la madera, debe ser ejecutado previa aprobación
del ITO.

4.3.5 PE PINTURA EPÓXICA SOBRE LOSA ENLUCIDA

En las losas indicadas con este tipo de terminación, se procederá a realizar un enlucido en yeso de acuerdo a lo especificado
sobre el cual se aplicará ESMALTE EPÓXICO según se especifica en 4.2.1.2., en las manos necesarias para un perfecto
acabado.

La pintura será de COLOR BLANCO.

4.3.6 PI PINTURA INTUMESCENTE


Será de acuerdo a ítem 2.3.2.2.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

145
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

4.3.7 EI CIELO TERMINACION EIFS (EXTERIORES)

Se consulta para fachadas indicadas en planos de arquitectura el sistema conocido genéricamente como EIFS, sigla en
inglés de Exterior Insulation and Finish System (sistema de aislación y terminación exterior). Se indica como referencia el
sistema Stotherm Premier de Sto Corporation (en general, aparece indicado como PROMURO en detalles de arquitectura),
representado en Chile por Eurotec.

Sistema de revestimiento exterior que incorpora una capa de poliestireno expandido adherida al muro y revestida con una
malla de fibra de vidrio, dentro de un mortero delgado elastomérico; como terminación viene recubierto con un revestimiento
texturizado elastomérico con color incorporado.

Los paramentos exteriores, ya sean de hormigón, tabiquería o estructura metálica, serán dejados con el plomo parejo por
fuera y sin reparaciones. Serán revestidos por planchas traslapadas de poliestireno expandido de 20 Kg/m3 y de espesor
respectivo en el caso de paramentos verticales. La fijación será con 2 Kg/m² de adhesivo Sto BTS Plus. El todo será cubierto
con malla de fibra de vidrio reforzado con resistencia a la tracción, no menos de 70kg / 2,5 cm., fijada con 3 Kg/m² de Sto
BTS Plus e incluyendo refuerzos de la propia malla en las esquinas y vanos de ventanas y puertas.

La terminación final será pasta texturizada precoloreada, STOLIT LOTUSAN 1.0, en color según arquitectura, aplicado en
una mano con llana a 2,5 Kg/m². Mezcla inerte basada en resinas acrílicas altamente elastoméricas, de cuarzo y mármol,
pigmentos inorgánicos resistentes a radiación UV, antihongos, antibacteriales y otros aditivos especiales, permitiendo una
fuerte hidrorepelencia y autolimpieza. Tendrá canterías de 20 mm. de ancho en donde se indica en detalle de cielos,
graficadas a eje.

Se deberá consultar (solicitar al proveedor, Eurotec) el formulario largo de la especificación E100G para obtener información
detallada sobre substratos, datos de desempeño, instrucciones de mezclado e instalación. Para la aprobación de
equivalentes técnicos en este caso, deberá certificarse el cumplimiento de las mismas certificaciones (IDIEM) indicadas por
el fabricante para los productos mencionados. Esta partida es complementaria con Envolvente térmica de alta eficiencia.

Se indica color a definir por arquitecto, de acuerdo a carta de colores disponible del sistema Sto.

4.3.8 CA CIELO ACÚSTICO

Se especifica cielo con propiedades acústicas, según informe y detalles de la especialidad.

La solución considera cielo falso compuesto por placa de OSB 11.1 mm revestida interiormente con panel fonoabsorbente
metálico PAB-A50 de Silentium o equivalente técnico previa aprobación del arquitecto. Las placas son soportadas por estructura
metálica según calculo, con pleno de altura mínima 400mm. El pleno incorpora 50mm de lana de vidrio densidad
14 kg/m3.

4.4 COMPLEMENTOS DE TERMINACIONES INTERIORES

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

146
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

4.4.1 COMPLEMENTOS PARA TERMINACIONES DE PISOS


Todas las juntas de pavimentos llevarán elementos de cubrejuntas o de ajuste, aunque no estén especificados. Para cada
elemento de los indicados a continuación, se exigirá la más alta calidad y perfecta terminación, por tratarse de terminaciones
complementarias de pavimentos de tráfico intenso.

Incluye los guardapolvos indicados en estas especificaciones, las que se complementan con los detalles de planos. Todos
los recintos llevarán algún tipo de guardapolvo, de acuerdo a lo que se indica a continuación.

4.4.1.1 GUARDAPOLVOS DE BALDOSA


Se especifica terminación de muro tipo ZÓCALO RÍGIDO marca Forbo de Multicarpet. Formato de 100mm de alto, 2,575ml
de largo y 4mm de espesor. Color a definer por el arquitecto. Complemento para la union entre pisos de baldosa y pared.
Compuesto por espuma de PVC, la cual reduce los impactos de los golpes.

Irán en todos los recintos de Residuos sólidos transitorios.

4.4.1.2 CUBREJUNTAS DE PAVIMENTOS

Se instalarán cubrejuntas de pavimentos en todas las uniones de materiales diferentes como revestimientos de piso. Se
indica perfil T Coliseo, de Moldumet o equivalente técnico, de 25 mm. de ancho, 8 mm. de altura, acero inoxidable semi
mate. Quedarán perfectamente fijadas al piso, pegadas prolijamente con silicona estructural, de acuerdo a indicación del
fabricante. En caso de ubicarse bajo una hoja de puerta, el perfil debe quedar en el eje debajo de ésta.

4.4.2 COMPLEMENTOS DE TERMINACIONES DE MUROS Y TABIQUES

4.4.2.1 ESCOTILLAS DE REGISTRO PARA TABIQUES

En sectores donde indique la ITO de acuerdo a requerimientos de registro y mantención de instalaciones, se practicará en
tabiques escotillas de registro para instalaciones, cuya terminación final debe ser asimilada a los paramentos donde se
encuentre ejecutada.

Se consulta puerta de registro modelo WALDOR 65 de Howe Green o equivalente técnico, de 64 x 64 cms. Fabricadas en
acero inoxidable de 1,2 mm. resistente a la corrosión. Con sistema de apertura en batiente (bisagra oculta, tipo mueble) y cierre
seguro (cerradura del sistema). Se instalará de acuerdo a instrucciones del fabricante, con una óptima terminación. Su tapa
será cubierta con fibrocemento tipo ceramic-base para el posterior revestimiento de mosaicos de porcelanato, siempre cuidando
el perfecto calce de los plomos finales.

4.4.2.2 PILASTRAS Y FALSOS PARA VENTILACIONES Y DESCARGAS

Todas las cañerías, tuberías y ductos de instalaciones, especialmente pasadas de ventilación y descarga de alcantarillado, o
bajadas de aguas lluvia, deberán ir embutidos en cajones o pilastras falsas. Estos serán construidos como semi-tabiques,
con la estructura de metal galvanizado tipo metalcon en montantes y canales de 60 mm., con aislación acústica de
colchoneta de lana de vidrio de 40 kg/m3 e=50mm. cazada entre montantes y canales, y como revestimiento único (sin
considerar terminación, de acuerdo simbologías en cada caso) placa de fibrocemento resistente al fuego Promatec H de 20
mm de espesor.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

147
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

4.4.2.3 APLICACIONES DE CRISTAL TEMPLADO SERIGRAFIADO EN COLOR

En todas las puertas mamparas vidriadas tipo Temples (PV) y donde se indique en Planos de Diseño Interior de Arquitectura
se aplicará módulos de paneles de cristal templado con aplicación de serigrafía coloreada en las formas y diseños a definir
por arquitecto.
Serán cristales templados de 10 mm. de espesor, en las dimensiones de acuerdo a diseño respetando los máximos
indicados por el fabricante. Referencia GLASSTECH o equivalente técnico, en cristales con diseños impresos en fábrica por
la cara “interior”, a ser fijados contra pilares o muros que se pretende revestir a través adhesivos estructurales
recomendados por el fabricante. Canterías selladas con silicona estructural.

Se consideran en todas las mamparas, puertas vidriadas (tipo PV y PMC) y en el muro cortina de acceso en ejes CA y CB
entre C1 y C5

4.4.3 COMPLEMENTOS DE TERMINACIONES DE CIELOS

Todos los recintos llevarán algún tipo de complemento a la terminación de cielos, ya sea para cielos falsos o en cielos a ras de
losa, de acuerdo a lo que se indica a continuación. Para cada elemento, se exigirá la más alta calidad y perfecta terminación.

4.4.3.1 ESCOTILLAS DE REGISTRO PARA CIELOS

Se ubicarán escotillas de registro para cielos falsos fijos. Donde indique la ITO. Estos coincidirán, a lo menos, con los puntos
indicados por el proyectos eléctrico; climatización; o sanitario; para registros necesarios a determinar por ITO.

Se consulta en cielos de yeso fijo puerta de registro Knauf o equivalente técnico. Incorpora una placa de yeso cartón de 12,5
mm de espesor y que puede ser reemplazada. Remítase a ficha de detalle de Arquitectura DE-CIE-FIJ.dwg

4.4.3.2 CENEFAS DE YESO-CARTÓN PARA CIELOS

De acuerdo a planos de diseño de cielos, en que se tenga modulaciones centradas o enmarcadas respecto a los tabiques o
bien se generen cenefas con formas especiales que definen cada paño de cielos, se ejecutará cenefas de borde, construidas
en cuanto a estructura y terminación, con la misma especificación del ítem 4.3.1.

La terminación de pintura será de acuerdo a los cielos modulares que se enmarcan con la cenefa; en casos de cielo modular
metálico, será esmalte al agua; en casos de cielo modular de yeso, será esmalte sintético.

Especial cuidado se deberá tener para la terminación de cenefas en áreas de público como esperas y mesones de atención,
donde existe combinación con cielos de madera, debido a que el cielo de madera estará a 300 cms de altura y las cenefas a
270cms de altura, por lo cual, estas últimas deberán retornar en vertical, desde la cota 270 hasta el cielo inclinado, siguiendo
las inclinaciones propuestas. Lo mismo se deberá realizar sobre el mueble del some, donde se aprecia un cielo
completamente opaco en yeso-cartón el cual tendrá el mismo desarrollo.

4.4.3.3 CORNISAS PARA CIELOS FALSOS

En cielos falsos fijos de yeso-cartón, en general (excepto en baños según punto 4.2.5) en encuentros con muros o tabiques,
se considera cornisas de poliestireno expandido. Serán del modelo Moldura MAC 50/50 de Aislapol (BASF) o equivalente

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

148
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

técnico, media caña cóncava de 50 x 50 mm. y 6 mm. de espesor de remate. Fijación e instalación mediante pasta adhesiva
Thomsit Montaje y según instrucciones del fabricante.

En pasillos la empresa deberá presentar tres tipos de cornisas con diferentes geometrías, para cielos de pasillos (las muestras
se harán en cada tipo de cielo, modulares, yeso, madera, etc) y el arquitecto decidirá cuál de estas se instalará en definitiva en
cada caso.

Se exigirá una terminación perfecta en todos sus encuentros, remates, esquinas y ángulos; se terminará con la pintura
correspondiente al cielo en cada caso.

4.4.4 TERMINACIONES DE ESCALERAS Y RAMPAS

Todas las escaleras se ejecutarán conforme a los planos de estructura y a los detalles de arquitectura. Las escaleras
detalladas en planos o fichas corresponden a la tipología representativa de todas las escaleras interiores y exteriores del
proyecto.

El Contratista ejecutará todas las escaleras, estén o no detalladas, que aparezcan en plantas de arquitectura,
construyéndolas según cálculo y asimilando los detalles a los tipos de escalera que correspondan. Se revestirán los pisos,
descansos y gradas de escaleras de acuerdo a plantas de pavimentos y a los detalles de éstas.

En los descansos horizontales de cada nivel de piso terminado, se ejecutará una franja con baldosa abotonada (ítem 4.1.4)
de aproximadamente 40 cms. (variable según las materialidades), de acuerdo a artículo 4.1.7. de la O.G.U.C., para señalar
el cambio de nivel y material para personas no videntes.

4.4.4.1 ESCALERAS (GRADAS)

Para todas las gradas de escalera de hormigón, se consultan Gradas Prefabricadas BUDNIK, o equivalente técnico
certificado, modelo a definir por arquitecto, base cemento gris nacional, con terminación lisa pulida y huincha Carborundum
antideslizante. Se consultan en un largo total en piezas no mayores de 60 cm. esto con el fin de liberar tensiones de tracción
transmitidas por la obra gruesa. Estas deberán mantener las líneas de las secciones constituyentes del peldaño a lo largo de
toda la escala. Por ningún motivo se ejecutarán instalaciones con piezas trabadas en peldaños consecutivos.

Los requisitos de diseño superficial y colorido de las gradas deben ser los estipulados en las presentes especificaciones y
regirán para efectos de la construcción. Toda discrepancia será resuelta previa consulta al Arquitecto proyectista o a la I.T.O.
según corresponda.

La totalidad de los materiales especificados se entienden de primera calidad dentro de su especie, debiendo su provisión
ajustarse estrictamente a las normas y ensayos para cada uno de ellos o a las instrucciones de los fabricantes.

Antes de depositar en el lugar de las obras los materiales que se vayan a emplear, el Contratista deberá presentar a
consideración del arquitecto o la ITO, una muestra de cada uno de ellos para su revisión, ensayo o recepción provisora.

Deberán adjuntarse y presentar al I.T.O., los certificados correspondientes de los materiales a emplear y de los ensayes de
las muestras obtenidas en terreno.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

149
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Previa su instalación, las gradas deberán ser aprobadas por la ITO cualquier cambio que se desee efectuar el contratista
deberá consultar a la ITO o al Arquitecto proyectista, según amerite el caso, dejando constancia en el libro de obras, que se
inicia proceso de aprobación del producto alternativo. Si es así, será cargo del contratista obtener la totalidad de los Ensayes
solicitados de modo de igualar la calidad a las establecidas en estas especificaciones técnicas. Estos ensayes solo podrán
ser efectuados por los Laboratorios declarados Oficiales por resolución del Ministerio de Vivienda y Urbanismo.

INSTALACIÓN DE GRADAS:

Las gradas se instalan con mortero de pega en dosificación 1:4 y con un empaste en su cara interior con un pegamento
flexible en polvo para asegurar una excelente adherencia, esto se debe a que la capa inferior tiene una textura muy lisa
debido a su proceso de fabricación.

El procedimiento es el siguiente:
1. Hay que verificar que en la superficie a instalar debe estar limpia de polvo, rugosa y húmeda.
2. Verificar niveles y trazados.
3. Si son colocadas en exteriores considerar pendiente, para evitar acumulación de agua.
4. Luego de instaladas hay que esperar 24 horas para fraguar las uniones de los elementos.
5. Es recomendable que el largo máximo de las piezas no excedan los 60 cm. para reducir tensiones de tracción
en dichas piezas, que son transmitidas por la obra gruesa.
6. Mantener las líneas de las secciones constituyentes del peldaño a lo largo de toda la escala. Por ningún
motivo ejecutar instalaciones con piezas trabadas en peldaños consecutivos.

MORTERO DE PEGA

El mortero de cemento es un material compuesto por arena, cemento, agua y cal, dependiendo de las condiciones
climáticas.

Se recomienda que la carga del mortero de pega tenga un rango entre 25 y 40 mm. de espesor.

La arena que se emplea en los morteros, juega un rol de primerísima importancia en el resultado de ellos. La causa más
común de los fracasos de los morteros, ha sido la baja calidad de la arena, debido a su granulometría.

La arena debe estar formada por granos duros, exentos de materia orgánica, aceptándose en ellas hasta un 5% de arcilla.
Es recomendable que no contengan sales, para evitar florescencias sobre todo las sales contenidas en las arenas de playa.
Su granulometría influye notoriamente en la plasticidad.

La arena que comúnmente se emplea en la confección del mortero de pega de las baldosas, es la del tipo “gruesa de planta”,
usada para la fabricación de hormigones con tamaño máximo de 5mm.

DOSIFICACION DE MORTERO DE PEGA PARA GRADAS:

Para pegar gradas se recomienda usar un mortero del tipo 1:4 (una parte de cemento por cuatro partes de arena.)

Un saco de cemento contiene aproximadamente 35 lt. de cemento suelto, por lo tanto para esta relación por saco de
cemento se ocuparían 140 lt. de arena.

Haciéndolo más práctico, se llega a una dosificación de un saco de cemento por dos carretillas de arena.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

150
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Se recomienda según sea el caso utilizar morteros predosificados, dado que el control de los materiales y dosificaciones son
controlados.

FRAGUADO:

Una vez transcurridas 12 hrs. de colocadas las gradas, se esparcirá mediante derrame una lechada de cemento con
pigmentos y polvos impalpables según el tipo de color de grada.

Esta lechada debe ser esparcida sobre la superficie con un escobillón en reiteradas ocasiones, hasta rellenas las junturas
entre las gradas. Posteriormente debe dejarse reposar este fluido, para que decante por gravedad.

Luego de transcurrido un mínimo de 6 hrs. se vuelve a preparar una lechada esta vez más espesa, la que se aplica sobre la
superficie con una goma de mediana rigidez, las veces que sea necesario hasta rellenar completamente la juntura, dejando
transcurrir un período de tiempo entre pasadas que la permita acomodarse al material de relleno.

Es recomendable mantener húmeda la superficie de los embaldosados después de fraguados, por lo menos durante 3 días.

Para este efecto debe cubrirse inmediatamente la superficie fraguada con polietileno y dejarlo así por 3 días.

Al día siguiente del fraguado de las gradas, se puede entregar el sector para tránsito más liviano, el que podrá ir
aumentando hasta que transcurran 28 días, plazo en que el mortero de pega ha alcanzado su máxima resistencia.

PULIDO:

El pulido de las gradas, representa una etapa muy importante en el proceso de instalación, ya que a través de ésta, se le da
al pavimento su grado de terminación definitiva.

Para este efecto el pulido debe realizarse por el personal especializado, con las máquinas y los elementos correspondientes.

El pulido consta de tres etapas:


• Pulido grueso; etapa de nivelación entre las baldosas.
• Pulido semi-grueso; etapa en donde se sacan rallas.
• Pulido fino; etapa en donde se obtiene el brillo.

TRATAMIENTO SUPERFICIAL:

En esta etapa se da el sellado de la superficie, la cual puede ser mediante una cera blanda o un tratamiento acrílico, según
sea la especificación y el uso definitivo del pavimento embaldosado.

Cabe destacar que tanto al inicio como al final de la escalera deberá existir un piso rugoso según indicación de arquitectura
para no videntes, y el cual se consulta en baldosa microvibrada abotonada modelo “Minvu 0” de BUDNIK, o equivalente
técnico, color a definir por Arquitecto, y estará perfectamente calzado con el piso de baldosa, de acuerdo a Ordenanza
General de Urbanismo y Construcción.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

151
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

4.4.4.2 RAMPAS

Para rampas exteriores se consulta pavimento de hormigón lavado según lamina de planta de paisajismo. Se ejecutará con
hormigón grado H-20 en masa con gravilla de canto rodado de tamaño máximo de ½”, con aditivo Rugasol 200 de Sika o
equivalente técnico.

La textura se logrará con lavado de agua aplicada pulverizada sobre afinado en fresco al inicio del proceso de fraguado del
hormigón, escobillado y lavado con ácido muriático diluido en agua al 10%, previa aplicación de Rugasol.
4.4.4.3 APLICACIONES DE CRISTAL TEMPLADO SERIGRAFIADO EN COLOR

A definir por el arquitecto.

4.5 PUERTAS INTERIORES Y OTRAS

Se incluyen todas las puertas señaladas en los planos de arquitectura y detalles; aun cuando alguna puerta careciera de detalle
o numeración, se asimilará a las que se señalen en planos de plantas según su ubicación y función. Las puertas con paños u
hojas vidriadas incluyen vidrios simples o de doble vidriado hermético (DVH), de espesores y tipos de acuerdo a lo indicado
para cada caso y/o según la norma técnica correspondiente.

El montaje de marcos y mamparas se hará según detalles, considerando especialmente las indicaciones respecto a plomos de
muros terminados y el accionamiento de las hojas. En caso de puertas de vaivén, se colocarán talones y perfiles adecuados
para la función. Incluirá felpas, burletes, gomas y todos los accesorios.

En relación a la estructura de las hojas y su mecanismo, éstos deben garantizar el perfecto funcionamiento y cierre,
considerando el uso al que serán sometidas. En general, el cierre intermedio de las puertas de batiente de dos hojas será con
contacto traslapado o lengüeta en todo el alto de las hojas, lo que no corre para hojas de vaivén o indicadas con quicio
hidráulico, las que tendrán la separación entre hojas en cada caso.
VER FICHA ANEXA DE ESPECIFICACION DE PUERTAS.

La instalación estará a cargo de subcontratista especializado, armador de carpintería de aluminio autorizado o por
equivalente técnico certificado, que demuestre contar con personal de montaje en obra con más de 10 años de experiencia.

Las puertas serán fabricadas por Jeld-Wen o equivalente técnico, con espesor total estándar de 43 mm. Bastidores de lenga
finger-joint de primera calidad, de 3”de ancho, perfectamente seco. Refuerzo para cerradura adosado a un batiente vertical
de la puerta debidamente marcado. El relleno será de aglomerado al 100% dentro de la estructura. Las caras o placas de las
puertas estarán formadas por tableros de madera contrachapada – TERCIADO – de 4 mm. de espesor y una humedad
estabilizada máxima del 8%. La placa deberá ser de tipo HR (hidroresistente) asimilable al uso para exteriores. Fabricación a
máquina, termoprensadas y ensambladas en todas sus partes en fábrica. Serán fabricadas bajo norma chilena Nch354. No
se aceptarán puertas torcidas o con fallas. Como terminación final será en laminado de alta presión Lamitech que deberá
cumplir con las siguientes condiciones:

- Grado 70 HGS Grado estándar horizontal espesor 1,2 mm (0.048”); diseñado para aplicaciones interiores estándar,
horizontal y vertical. Reconocido como el grado de mayor especificación cuando se requieren superficies de mayor
durabilidad por su exposición al desgaste.
- Retardante al fuego mediante Certificado por laboratorio HPVA Laboratory and Testing Service de Estados Unidos
clasificado como Clase I A, evalúa mediante Norma ASTM E-84 Método de análisis para determinar las características
retardantes al fuego en materiales para la construcción.
- Antibacterial y fungicida, rediciendo el 99.9% de los gérmenes presentes en la superficie, conservándola protegida
independientemente de la calidad de veces que sea limpiada.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

152
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

- Acabado y color según Arquitecto.

Todas las puertas, sin excepción, tendrán un montante horizontal de una pieza idéntica al bastidor por el ancho del bastidor
colocado a 90 cms. del N.P.T.a eje. Las puertas que tengan más de 90 cms. de ancho llevarán un montante vertical de
refuerzo similar al bastidor, colocado en el eje central de la hoja.

En general, llevarán dintel construido con la misma materialidad y terminación de las puertas, de acuerdo a plano de detalles
de puertas. La puerta imposta y la puerta quede en el mismo plomo.

El Contratista será el único responsable por las puertas que no cumplan con la especificación, o que presenten torceduras, que
hayan sido retocadas en obra o cualquier defecto de construcción o instalación, las que deberán ser retiradas inmediatamente
de la Obra. La ITO tendrá el derecho de desarmar, durante el proceso, hasta 3 puertas de este tipo de distintas dimensiones,
elegidas al azar, para verificar el cumplimiento de las Especificaciones Técnicas.

Se consulta para celosías de puertas indicadas en planos de Climatización y detalles de arquitectura, en recintos que requieran
control de vectores una malla de acero marca ref. AHOSA modelo MF3X2 al horno, color según Arquitectura.

El suministro de las puertas y su montaje deberá ser perfectamente coordinado con la instalación de los marcos de aluminio.
NO SE PERMITIRA REBAJAR NINGUNA HOJA DE PUERTA EN TERRENO.

Se incluyen peinazos (por ambos lados) de 30cms de alto, acero Inoxidable calidad AISI 304-L en 1 mm de espesor en
puertas indicadas en plano de detalle.

4.5.1 P1 PUERTA SIMPLE OPACA

Serán puertas con batiente de estructura básica de madera según lo descrito en 4.5 y según los tipos indicados en los
detalles y de las dimensiones que en ellos aparecen;

4.5.1.1 P1 PUERTA SIMPLE OPACA, MADERA 75 CM

4.5.1.2 P1 PUERTA SIMPLE OPACA, MADERA 95 CM

4.5.1.3 P1 PUERTA SIMPLE OPACA, MADERA 125 CM

.4.5.2 P2 PUERTA SIMPLE CON VENTANA

Serán puertas con batiente de estructura básica de madera según lo descrito en 4.5, que incluyen perforaciones vidriadas
mayores según detalle.

Para la construcción de los vanos o mirillas, se reforzará el área vacía con bastidor de pino de 3”. Los cristales interiores –
colocados a eje del espesor de la hoja – serán DVH (termopanel) de composición 4-6-4 en cristales comunes incoloros y
quedarán afianzados por junquillos de madera (y sus burletes), que también servirá como remate de terminación para el
retorno del revestimiento vinílico de la puerta.

4.5.2.1 P2 PUERTA SIMPLE CON VENTANA 95 CM

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

153
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

4.5.3 P3 PUERTA SIMPLE CON MIRILLA

Serán puertas con batiente de estructura básica de madera según lo descrito en 4.5, que incluyen perforaciones vidriadas
menores según detalle.

Para la construcción de los vanos o mirillas, se reforzará el área vacía con bastidor de pino de 3”. Los cristales interiores –
colocados a eje del espesor de la hoja – serán DVH (termopanel) de composición 4-6-4 en cristales comunes incoloros y
quedarán afianzados por junquillos de madera (y sus burletes).

4.5.3.1 P3 PUERTA SIMPLE CON MIRILLA 95 CM

4.5.3.2 P3 PUERTA SIMPLE CON MIRILLA 125 CM

4.5.4 P4 PUERTA DOBLE CON MIRILLA

Serán puertas dobles de hojas iguales, con batiente de estructura básica de madera según lo descrito en 4.5, de vano
variable especificado en planos de detalle.

4.5.4.1 P4 PUERTA DOBLE CON MIRILLA 165 CM

4.5.5 PV PUERTAS MAMPARAS DE VAIVÉN TIPO TEMPLEX

Serán puertas tipo Templex (o Protex) de una ó dos hojas, de vaivén, con quicio hidráulico, pivote superior y todos los
herrajes necesarios.

Puertas de dimensiones indicadas en plano de puertas, incluye paño fijo superior (y/o laterales, de acuerdo a casos
particulares) de las mismas características. El espesor del cristal templado será de 12 mm. Las juntas entre hojas, y entre
éstas y piezas fijas, serán de 3 mm. como máximo, con ajuste, funcionamiento y calce perfecto (incumplimiento obligará al
cambio de las puertas instaladas).Los herrajes serán de acero inoxidable, así como el zócalo de protección de 30 cms. de
altura que retorna por ambos lados de la hoja, en espesor 1 mm.

En casos de mampara de dos hojas, será con cerradura central de llave a 105 cms. y con recibidor en la hoja contraria, y
llevará tirador de acero inoxidable incorporado por ambos lados de la puerta, con el extremo inferior por sobre los 30 cms.
del N.P.T. En casos de puertas de una hoja, llevará cerradura a muro con manilla y llave, especial para puertas de vidrio, de
acuerdo a indicación en ítem de quincallería.

En TODAS las mamparas de vaivén tipo templex indicadas en plantas de Arquitectura se aplicará serigrafía coloreada en
las formas y diseños a definir por el arquitecto de la obra. ref.: glasstech o dialum

Cabe destacar que estas aplicaciones abarcarán el 100% del cristal, incluye cristales móviles y fijos, lo anterior se informa
con fines de realizar una adecuada cotización de esta tarea en este Item.

El serigrafiado se hará por la cara posterior a la imagen.

Ejemplo de diseños, realizados por Swarq, que se entregarán al adjudicatario de la obra, para tener como referencia:

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

154
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

4.5.5.1 PV1 PUERTAS MAMPARAS DE VAIVEN TIPO TEMPLEX SIMPLE 120 CM

4.5.5.2 PV2 PUERTAS MAMPARAS DE VAIVEN TIPO TEMPLEX DOBLE 183 CM

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

155
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

4.5.6 PC PUERTA CORREDERA

Se instalarán puertas de corredera insertas en tabiques en SISTEMA MODULAR DE PUERTA CORREDERA, fabricado por
FORMAC, o equivalente técnico. El sistema consta de una estructura de perfiles galvanizados de FORMACON, con riel de
aluminio y carros con freno entre otros, para el recorrido de una puerta dentro de un muro de bajo espesor, permitiendo
instalar posteriormente las puertas con las terminaciones requeridas por el proyecto de arquitectura.
Las puertas se instalarán, según se indique en planos de arquitectura, con chapa de cerradura modelo 670 FNA de Formac,
en acero inoxidable de acabado satinado.
La terminación de todas las puertas corredera interiores será en madera pintada de color según arquitecto con
pintura según descripción al inicio.

4.5.6.1 PC PUERTA CORREDERA 95 CM

4.5.7 PX PUERTAS CON PROTECCIÓN RADIOLÓGICA

Estas puertas cuentan con los mismos detalles especificados en los puntos 4.5.1 y 4.5.5 contando además con protecciones
plomadas según proyecto de Protecciones Radiológicas.

4.5.7.1 PX PUERTA CON PROTECCIÓN RADIOLÓGICA SIMPLE 95 CM

4.5.7.2 PX PUERTA CON PROTECCIÓN RADIOLÓGICA SIMPLE 125 CM

4.5.7.3 PCX PUERTA CORREDERA CON PROTECCIÓN RADIOLÓGICA 100 CM

4.5.8 PCF PUERTA CORTAFUEGOS

Serán puertas resistentes al fuego F-60, de acero laminado en frío, de dos hojas ciegas, con cerradura de simple pasada,
manillas móviles y cierrapuertas.

Hojas y marcos íntegramente construidos en plancha de acero laminado en frío, estructurados y sellados. Aislación interior
en base a una combinación de materiales aislantes y libres de asbesto.

Se consulta como referencia BASH modelo PCF-80-10D o equivalente técnico.

4.5.9 PCL PUERTA DE CLOSET E INSTALACIONES

Puertas que se utilizarán para cerrar gabinetes o closets de instalaciones, en general serán puntos de registro de shafts (de
climatización, instalaciones eléctricas, sanitarias, gases clínicos, seguridad, etc.). Serán con marcos (y bisagras) de acero perfil
tipo Cintac (con tratamiento ignífugo y esmaltado), y hojas compuestas de plancha de Promatec H de 12 mm. y placa de
MDF de 18 mm. adheridas con producto compatible, y revestidas con protección vinílica.

Nota: Cuando los closets de instalaciones se ubiquen en recintos húmedos, estos deberán estar perfectamente herméticos
y su hermeticidad deberá estar aprobada por ITE, dejando constancia en el libro de obra.

4.5.9.1 PCL PUERTA CLÓSET 33 CM

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

156
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

4.5.9.2 PCL PUERTA CLÓSET 75 CM

4.5.9.3 PCL PUERTA CLÓSET 85 CM

4.5.9.4 PCL PUERTA CLÓSET 89 CM

4.5.9.5 PCL PUERTA CLÓSET 96 CM

4.5.9.6 PCL PUERTA CLÓSET 120 CM

4.5.9.7 PCL PUERTA CLÓSET 122 CM

4.5.9.8 PCL PUERTA CLÓSET 131 CM

4.5.9.9 PCL PUERTA CLÓSET 138 CM

4.5.9.10 PCL PUERTA CLÓSET 146 CM

4.5.9.11 PCL PUERTA CLÓSET 150 CM

4.5.9.12 PCL PUERTA CLÓSET 183 CM

4.5.10 PTRS PUERTAS RESIDUOS SÓLIDOS (TAMBIEN PUERTA EXTERIOR)

PTRS son puertas de Residuos Sólidos, según proyecto de la especialidad.

4.5.10.1 PTRS PUERTA RESIDUOS SÓLIDOS SIMPLE 95 CM

4.5.10.2 PTRS2 PUERTA RESIDUOS SÓLIDOS DOBLE 165 CM

4.5.11 PF PUERTA TABIQUE FENÓLICO

Según ítem 2.4.10.

4.5.12 PFC PUERTA CORREDERA TABIQUE FENÓLICO

Según ítem 2.4.10.

4.5.13 PA PUERTA ACÚSTICA

Según Informe y detalles de proyecto de especialidad Acústica.

4.5.13.1 PA PUERTA ACÚSTICA (PA 165 CM)

4.5.13.2 PA PUERTA ACÚSTICA (PA 300 CM)

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

157
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

4.6 QUINCALLERIA Y COMPLEMENTOS DE PUERTAS

El Contratista considerará en su oferta que toda puerta y/o ventana consulta cerrajería y quincallería completas, aunque
fuere fija o no estuviere especificado.
Toda puerta de escape (de incendio, de salida a cajas de escalas, etc.) consulta cerradura con barra antipánico. Toda puerta
controlada por Control de Accesos (Control Centralizado) consulta quincallería apta para accionamiento por tarjeta. Lo
especificado en este capítulo incluye la totalidad de la obra, hasta en su más mínimo detalle, incluyéndose todos los
componentes de los respectivos sistemas.
El Contratista, con la suficiente antelación a la adquisición de los productos, debe presentar a la ITO planos y listados de
productos en que se indique lo que se instalará específicamente en cada elemento, con indicación de códigos de cerrajería y
quincallería para su revisión y aprobación previa. De no hacerlo oportunamente, el Contratista arriesga el cambio de
elementos instalados o el rechazo del correspondiente estado de pago.
Absolutamente toda la quincallería será considerada para fines institucionales o de alto tráfico (heavy duty), de primera
calidad, confeccionada en acero inoxidable satinado. Sólo se exceptúa de lo anterior aquello expresamente especificado en
otro material.

CARACTERISTICAS GENERALES DE LA QUINCALLERIA

CERRADURAS: Serán marca AGB Italianas, fabricadas en acero niquelado e importadas por Italinnea. Deberán acreditar un
Ensayo de 1.000.000 de Ciclos de apertura en un Organismo certificador nacional autorizado y una certificación de 500.000
ciclos de apertura acreditada por el fabricante. Deberán estar certificadas con un mínimo de 240 horas de resistencia a la
niebla salina. Las cerraduras deberán ser las especificadas o un equivalente técnico igual o superior.
Todas las puertas, tanto interiores como exteriores, deberán llevar cerradura, aunque ella no figure en plano o en estas
Especificaciones Técnicas. Se ubicarán, en general y de no existir indicación particular en contrario, a una altura de 105 cms.
del N.P.T. Lo especificado en este capítulo incluye la totalidad de la obra, hasta en su más mínimo detalle, incluyéndose
todos los componentes de los respectivos sistemas.
Todas las cerraduras tendrán sistema amaestrado, con llave maestra focal (amaestramiento focalizado), divididos en
sectores operativos, según indicación y aprobación del Mandante, sin lo cual no se podrá instalar. Se deberá coordinar
previamente con representantes del usuario, como asimismo con la ITO. El amaestramiento debe permitir el uso controlado
de los recintos por parte de personal autorizado. Se entregarán con 3 llaves por cerradura y con número estampado en la
guarnición.
Puertas y ventanas de aluminio o PVC, consultan cerraduras y manillas según función de acuerdo a los artículos que el
sistema especifica y se consideran incluidas en su especificación. Se deberá presentar muestras al Arquitecto Proyectista e
ITO.
Se consulta cerraduras de embutir de doble cilindro fabricadas en acero niquelado, zincados y pasivados, procesados
anticorrosión, de picaportes reversibles. Manilla de tipo paleta larga con doble curvatura, con características que entreguen
una funcionalidad a la cerradura para alto tráfico; esto se determinará por la inclusión de los tornillos parafusos. Se exigirá el
certificado de calidad del fabricante, que garantice en esta función de cerradura un rango entre 150.000 y 300.000 ciclos de
apertura.

MANILLAS: Las manillas serán de acero inoxidable modelo 810 marca ITL tubular ó equivalente técnico.
Deberán contar con tornillos parafusos que atraviesen la cerradura y puerta de lado a lado y con un vástago con perforación
excéntrica en ambos extremos que permita la introducción del tornillo Parker que fijara la manilla al vástago. Estos elementos
antes mencionados deberán ser obligatoriamente instalados para asegurar el óptimo funcionamiento del conjunto de manillas
y cerraduras. Para efectos de garantía, las manillas y cerraduras deben ser compradas a un solo proveedor.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

158
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

CILINDROS Y SEGUROS MANUALES: Serán marca AGB italianos o equivalente técnico igual o superior, fabricados en
bronce terminación niquelado; o un equivalente técnico igual o superior a lo especificado. Deberán cumplir con la norma
europea UNI 9570 (o similar) que exige lo siguiente:
Certificación de ciclos 15.000 ciclos de apertura o más.
Certificación de 240 horas como mínimo de resistencia a la Niebla Salina.
Deberán tener como mínimo 5 pitones con 7 alturas diferentes cada uno, lo que garantiza entre 15.000 y 30.000 cilindros sin
repetir combinaciones.
Los Seguros manuales con llave exterior y los medios cilindros serán anti ganzúa e incluirán mínimo 3 copias de llave cada
uno.
Los cilindros llave/llave adicionalmente deberán ser anti tracción.
Las llaves deberán resistir prueba de torsión a 2.5 néwtones (o más) sin quebrarse.

AMAESTRAMIENTO DE CILINDROS: Se proveerá un sistema de amaestramiento de todos los cilindros y seguros


manuales de la obra. Este amaestramiento será efectuado por el proveedor de los cilindros quien solo deberá usar repuestos
originales de la marca especificada o un equivalente técnico igual o superior a lo especificado.
Se exigirá que todas las puertas de (madera, aluminio, pvc, o de cristal) tendrán que poder ser amaestradas por el mismo
proveedor.
Para lograr esta funcionalidad el proveedor deberá garantizar que sus cilindros cumplen con la Norma Europea UNI 9570 (o
similar) que exige cilindros de bronce Clase 2 con 15.000 a 30.000 diferentes llaves sin repetir combinación.

4.6.1 CERRADURAS

En general, se indica como referencia productos de la marca Italinnea (o Ducasse) o equivalente técnico igual o superior. Todas
las cerraduras deberán contar con perforaciones que permitan la instalación de los tornillos parafusos de las manillas. De
acuerdo a su función, se consultan los siguientes tipos de cerraduras, se identifican en planos con el último número del ítem 1,
2, 3, 4, etc:

4.6.1.1 SIMPLE PASO CON LLAVE INTERIOR (PATIOS) (1)

Cerradura de Seguridad Marca AGB (L4 SL) Medio cilindro

• Par de manilla, marca Italinnea modelo 810 de acero inoxidable satinado tubular
• Una roseta de seguridad de acero inoxidable
• Una cerradura alto tráfico, con un picaporte metálico anti-vibración y con inserto de Nylon retráctil que reducen la
vibración, fricción y el ruido al momento del cierre. Su cerrojo deberá ser de acero de doble entrada.(Ref; L4 SL AGB
Italia) autoregulable (sobre 500.000 ciclos de apertura, terminación acero niquelado).
• Medio cilindro con AGB (Italia) 45 mm niquelado
• Serán cilindros anti tracción y anti ganzúa e incluirán 3 copias de llave cada uno
• Amaestramiento de cilindros para garantizar un acceso rápido a cualquier recinto (solo con una llave) .

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

159
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

4.6.1.2 LLAVE EXTERIOR Y SEGURO MANUAL INTERIOR (BOX) (2)

Cerradura de Seguridad Marca AGB (L4 SL)

▪ Par de manilla, marca Italinnea modelo 810 de acero inoxidable satinado tubular
▪ Par de roseta de seguridad de acero inoxidable
▪ Una cerradura alto tráfico, con un picaporte metálico anti-vibración y con inserto de Nylon retráctil que reducen la
vibración, fricción y el ruido al momento del cierre. Su cerrojo deberá ser de acero de doble entrada. (Ref; L4 SL AGB
Italia) autoregulable (sobre 500.000 ciclos de apertura, terminación acero niquelado.
▪ Un seguro manual (mariposa interior / llave exterior) (marca; AGB Italia) terminación níquel mate.
▪ Serán cilindros anti tracción y anti ganzúa e incluirán 3 copias de llave cada uno
▪ Amaestramiento de cilindros para garantizar un acceso rápido a cualquier recinto (solo con una llave) .

4.6.1.3 DESTRABE EXTERIOR Y SEGURO MANUAL INTERIOR (BAÑOS) (3)

Cerradura de Baño Marca AGB (L2)

▪ Par de manilla, marca Italinnea modelo 810 de acero inoxidable satinado tubular
▪ Una Cerradura con picaporte metálico retractil y con inserto de Nylon ,para un cierre más suave (Ref; L2 modelo
Evolution marca AGB Italia) , terminación acero niquelado de (500,000 ciclos de apertura)
▪ Un seguro baño modelo 8103 C (Italinnea)
▪ Dos rosetas de seguridad Italinnea, acero inoxidable satinado.

4.6.1.3b DESTRABE EXTERIOR Y SEGURO MANUAL INTERIOR (PUERTAS FENÓLICAS)

▪ Una cerradura con picaporte metálico retractil y con inserto de Nylon para un cierre mas suave, modelo L2
Evolution marca AGB Italia o equivalente técnico, terminación acero niquelado.
▪ Con seguro baño modelo 8103 de Italinnea.

4.6.1.4 LLAVE INTERIOR Y EXTERIOR (ACCESOS) (4)

▪ Cerradura a piso, para puerta vaivén, de acero inoxidable modelo CPV2

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

160
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

▪ Un cilindro con llave / llave marca AGB de 66 mm


▪ Serán cilindro antitracción y anti ganzúa e incluirán 3 copias de llave cada uno
▪ Amaestramiento de cilindros para garantizar un acceso rápido a cualquier recinto (solo con una llave) .

Quicio Hidráulico

• Marca FEV modelo 5005 para puertas de un peso máximo de 200 Kg, terminación acero inoxidable con retenedor
para fijar la puerta a 90°
• Dos velocidades de cierre

• Pivote superior HS003-G (1por hoja) de Italinnea o aquivalente técnico


• Bisagra pivote superior HS002 (1 por hoja) de Italinnea o aquivalente técnico
• Bisagra pivote inferior HS001 (1 por hoja) de Italinnea o aquivalente técnico
• Pivote superior para montaje de ccristal HS005-G (1por hoja) de Italinnea o aquivalente técnico.

4.6.1.5 DE SIMPLE PASO SIN LLAVE (5)

Quicio Hidráulico

• Marca FEV modelo 5005 para puertas de un peso máximo de 200 Kg, terminación acero inoxidable con retenedor
para fijar la puerta a 90°
• Dos velocidades de cierre

• Pivote superior HS003-G (1por hoja) de Italinnea o aquivalente técnico


• Bisagra pivote superior HS002 (1 por hoja) de Italinnea o aquivalente técnico
• Bisagra pivote inferior HS001 (1 por hoja) de Italinnea o aquivalente técnico
• Pivote superior para montaje de cristal HS005-G (1por hoja) de Italinnea o equivalente técnico

4.6.1.6 SIMPLE PASO CON SEGURO INTERIOR (PUERTAS CORREDERAS) (6)

Cerradura L6 de baño marca AGB (L6) con seguro interior destrabe exterior

• Una cerradura marca AGB para puerta de corredera modelo L6 , terminación acero niquelado.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

161
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

• Un seguro baño modelo 8104 C (Italinnea) con indicador verde rojo,


• Par de corredera 800-G marca Italinnea de acero inoxidable satinado de 120mm X 41mm

4.6.1.7 SIMPLE PASO CON LLAVE EXTERIOR (BODEGAS, RECINTOS TÉCNICOS) (7)

Cerradura de Seguridad Marca AGB (L4 SL) Medio cilindro

• Par de manilla, marca Italinnea modelo 810 de acero inoxidable satinado tubular
• Una roseta de seguridad de acero inoxidable
• Una cerradura alto tráfico, con un picaporte metálico anti-vibración y con inserto de Nylon retráctil que reducen la
vibración, fricción y el ruido al momento del cierre. Su cerrojo deberá ser de acero de doble entrada.(Ref; L4 SL
AGB Italia) autoregulable (sobre 500.000 ciclos de apertura, terminación acero niquelado.
• Medio cilindro con AGB (Italia) 45 mm niquelado
• Serán cilindros anti tracción y anti ganzúa e incluirán 3 copias de llave cada uno
• Amaestramiento de cilindros para garantizar un acceso rápido a cualquier recinto (solo con una llave) .

4.6.1.8 SEGURIDAD ANTIPÁNICO (ESCAPES) (8)

PUERTAS DE UNA HOJA

Barra antipanico marca Italinnea Ref 80 de acero inox para puertas de una sola hoja con picaporte reversible

Una manilla exterior con llave marca ITL Ref. 80L (trafico medio) resistencia al fuego (F-60)

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

162
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

PUERTA DE DOS HOJAS

Barra anti pánico marca Italinnea Ref 851C de acero inox para puertas de escape doble hoja.

4.6.2 MANILLAS Y TIRADORES

Todas las puertas deberán llevar algún sistema de apertura de acuerdo su función. Para las puertas comunes batientes de
bisagra, en general, se consulta siempre manilla del modelo indicado a continuación. Se consultan tiradores o manillones de
acero inoxidable para puertas de vaivén o puertas de dos hojas, en general.

4.6.2.1 MANILLAS DE ACERO INOXIDABLE

Todas las manillas de puertas batientes de madera, mamparas de vaivén, mamparas de cristal templado cuando
corresponda (se exceptúan puertas de vaivén con cierre a piso y puertas correderas) serán de acero inoxidable satinado de
calidad AISI 304, en pieza cilíndrica hueca con doble curvatura – tipo C –, largo total 150 mm. mínimo, Ø 18 a20 mm., con
roseta circular de Ø 50 mm. x 10 mm. (profundidad) y mecanismo incorporado de alto tráfico (heavy duty).

Será manilla de acero inoxidable modelo 810 de Italinnea tubular o equivalente técnico certificado. Roseta inferior del mismo
material, diámetro y espesor óptimo para paso de cilindro u otro mecanismo, según especificación de cerraduras. Las manillas,
así como todo el sistema de cerraduras para cada caso, deberán ser instalados por personal especializado y con un trabajo
cuidadoso en los detalles de terminaciones, ajustes, ensambles y rectificaciones. Dado su diseño lineal, las manillas
especificadas deberán quedar siempre en perfecto alineamiento horizontal.
Deberán contar con tornillos parafusos que atraviesen la cerradura y puerta de lado a lado y con un vástago con perforación
excéntrica en ambos extremos que permita la introducción del tornillo Parker que fijara la manilla al vástago. Estos elementos
antes mencionados deberán ser obligatoriamente instalados para asegurar el óptimo funcionamiento del conjunto de manillas
y cerraduras. Para efectos de garantía, las manillas y cerraduras deben ser compradas a un solo proveedor.

4.6.2.2 TIRADORES PARA PUERTAS DE CRISTAL TEMPLADO EXTERIORES

Para puertas tipo Templex (o Protex) serán tiradores tipo Manillón. Par de manillones tubular marca ITL modelo I-2000G de
acero inoxidable satinado, largo 900mm y de 32Ømm

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

163
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

4.6.2.3 TIRADORES PARA PUERTAS DE CRISTAL TEMPLADO DE MADERA O ALUMINIO INTERIORES

Par de manillones tubular marca Italinnea modelo 1310-G de acero inoxidable satinado, medidas de Φ32 – entre ejes
300mm- largo total 332mm- altura 84mm

4.6.2.4 TIRADORES PARA PUERTAS BATIENTES DE DOS HOJAS

En puertas de dos hojas indicadas con picaporte, se consulta en esta misma hoja un tirador de acero inoxidable, colocado
por el lado de apertura, tipo manillón modelo i-1310 de Italinnea, de 30 cms. de alto, de Ø 30 mm.

4.6.2.5 TIRADORES PARA PUERTAS ACUSTICAS

En las puertas acústicas, por el lado externo, en ambas hojas, tendrán tiradores de acero inoxidable, tipo Manillón # 240, de
38x1600 (espesor de la barra y altura total), marca DAP Ducasse o equivalente técnico.

4.6.2.6 TIRADORES PARA PUERTAS CORREDERAS

En puertas correderas, tanto en ambos lados de la hoja, tendrán tiradores de acero inoxidable tipo Manillón i-1310 de 30 mm.
Ø x 300 mm largo, en terminación satinado de Italinnea, o equivalente técnico.

4.6.3 BISAGRAS Y POMELES

En términos generales, se consulta al menos tres (3) bisagras de acero inoxidable satinado por cada hoja de puerta batiente.
Se instalarán perfectamente ajustadas y terminadas contra puertas de madera – cuidando prolijamente de lograr una buena
terminación del rebaje para el embutido de la bisagra en general – y contra marcos de aluminio (utilizando cinta separadora
plástica para evitar el contacto del acero y el aluminio), mediante tornillos de acero inoxidable cabeza tipo phillips.

Para las hojas de puertas iguales o mayores a 90 cms. serán cuatro (4) bisagras de acero inoxidable satinado de 3½“ x 4“,
modelo 480 con golilla de fricción y rodamientos, de Italinnea o equivalente técnico certificado.

Las bisagras superior e inferior serán bisagras triples mientras que las dos centrales serán bisagras dobles.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

164
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Bisagra doble Bisagra triple

Para las hojas de puertas menores a 90 cms. serán 3 bisagras de acero inoxidable satinado de de 3½“ x 3½“, modelo 479 de
Italinnea o equivalente técnico certificado.

Las bisagras superior e inferior serán bisagras triples mientras que las dos centrales serán bisagras dobles.

Bisagra doble Bisagra triple

Para puertas de bastidores y marcos de acero, se consultan bisagras tipo pomeles de acero cadmiado de 4”x4”. El número
de bisagras será según ancho de puerta: Serán 3 bisagras por hoja hasta 90 cms., 4 bisagras hasta 110 cms., y 5 Bisagras
por hoja hasta 140 cms.

4.6.4 QUICIOS HIDRÁULICOS

Para las puertas de vaivén, ya sean de vidrio o de madera, se consulta la colocación de quicios adecuados a cada material, de
cierre regulable e independiente, con retenedor de puerta (pivote freno regulable). El mecanismo deberá estar diseñado para
retener ambas hojas, cuando éstas están en su máximo abatimiento a 105º de apertura. Placa regulable en posición, que
permite alinearla perfectamente con la puerta. Dos velocidades de cierre independientes y regulables: 180º a 15º y 15º a
0º (golpe final). Deberán ser instalados con todos los kits y accesorios correspondientes y necesarios. Cumplirán con
certificación CE, como mínimo.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

165
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Será modelo FEV 503 de Telesco para puertas de hojas hasta 105 cms y de un peso maximo de 120 kg., y el modelo FEV
504 reforzado de Telesco para puertas de hojas sobre 105 y hasta 135 cms., en ambos casos de acero, con terminación
acero inoxidable, para un peso maximo de 200kg y con una certificación sobre los 500,000 ciclos de apertura.

4.6.5 CIERRAPUERTAS HIDRÁULICOS

Se colocará cierrapuertas hidráulicos para todas las puertas de abatir (sean de madera o PVC) de hojas iguales o mayores a
80 cms. e iguales o menores a 120 cms.; no se incluye las puertas de vaivén. Serán homologados contra fuego con resistencia
mínima de 60 minutos, con certificación CE (comunidad europea) y de tránsito medio (para 500.000 ciclos de apertura, según
certificación de origen), como mínimo. Se instalarán sobre las hojas de las puertas, en el dintel. Quedan exceptuadas las
puertas que llevan dintel vidriado, de acuerdo a detalles.

Serán de los siguientes tipos y modelos:

4.6.5.1 PARA PUERTAS CON HOJAS DE 80 HASTA 110 CM


Se instalaran cierra puertas hidráulicos, homologados contra fuego, F-120 min potencia 45 a 80 kg. de transito medio y de
500,000 ciclos de apertura.( modelo Delta Flexi ) de Italinnea.

4.6.5.2 PARA PUERTAS CON HOJAS MAYORES A 110 CM


Se instalaran cierra puertas hidráulicos, homologados contra fuego, F-30 y F-60 min potencia 45 a 100 kg. de transito
elevado y de 500,000 ciclos de apertura.(modelo Unik combi) de Italinnea.

4.6.6 PICAPORTES

Se colocarán picaportes en todas las puertas de abatir de doble hoja, cuyo uso frecuente es una hoja. Se colocarán en la
hoja opuesta a la que lleva la cerradura. Picaporte de tipo embutido (en canto de la puerta) de acero niquelado, tanto para
fijación a dintel (30 cms.) como para fijación a umbral de la puerta (30 cms.), incluyendo los cerradores correspondientes.

Se indica como referencia modelo 320, AGB Italinnea. Para igual función, en casos de puertas de aluminio o PVC, los
picaportes serán de acuerdo a la línea de artículos que el sistema elegido especifique.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

166
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

4.6.7 TOPES PARA PUERTAS

Junto a cada una de las hojas de puertas se contempla en el piso un tope de puerta, tipo ¼ esfera, de niquel satinado,
modelo # 5 de Italinnea o equivalente técnico certificado. La base será perfectamente afianzada al piso mediante tornillo
cabeza phillips de acero inoxidable y tarugo plástico tipo fischer. Su posición será tal, que impida el golpe de la manilla en el
muro.

En los casos que dichos topes a piso no sean adecuados, deberá reemplazarse por topes especiales (referencia modelo # 3
Italinnea) que cumplan dicha función con eficiencia y seguridad.

4.6.8 PORTACANDADOS

Se consulta la instalación de portacandados de acero para todas las puertas metálicas de recintos técnicos que no tengan otro
tipo de llave, y en general, todos los portones metálicos. Deberán ser provistos incluyendo los candados, tipo ODIS o
equivalente técnico, de 60 mm. como mínimo.

4.6.9 CELOSÍAS PARA PUERTAS

Todas las puertas de madera (del tipo especificado en ítem 4.5) que se requieran por manejo de aire, consultan en su hoja
(la hoja mayor, en caso de puertas dobles) celosía de ventilación de aluminio, dimensiones según proyecto de clima. Para
terminación y/o color solicitar definición a arquitecto.
Ubicadas en la zona inferior de la puerta, de acuerdo a planos de arquitectura y detalles de puertas tipo. La celosía debe
quedar incorporada a la hoja de fábrica.

4.6.10 FIJA PUERTAS CLIP

Se colocarán retenedores de PVC para puertas batientes, tipo FIJA PUERTA CLIP de DVP color gris, para mantener puertas
abiertas y a la vez servir de tope. Irán en todas las puertas que llevan cierrapuertas hidráulicos.

4.7. VENTANAS INTERIORES DE ALUMINIO

El Contratista deberá presentar al arquitecto planos de fabricación de los elementos de carpintería de aluminio, con sus detalles
y accesorios para su revisión y aprobación. Sólo después de obtener la aprobación escrita del arquitecto y/o de la ITO, se podrá
subcontratar la ejecución y el montaje. La no presentación de los planos de fabricación o montaje autoriza al arquitecto y a la
ITO para rechazar partidas, completa o parcialmente, aunque hubiere elementos instalados.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

167
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Incluye todos los elementos complementarios necesarios para su correcta presentación y funcionamiento. Los burletes
deben calzar perfectamente con los vidrios. No se aceptarán elementos sueltos o sujetos a desperfectos. Se tendrá especial
cuidado en los anclajes de los marcos y en su perfecta verticalidad y la correspondiente separación de la estructura para
contrarrestar la dilatación de los materiales y los efectos sísmicos.

Los accesorios deberán ser fabricados en su integridad con materiales inoxidables y dimensionados adecuadamente según su
uso. Los burletes de acristalamiento deberán ser de neoprén EPDM (EPDM = Etileno Propileno Dieno Metileno) de acuerdo
con la especificación AAMA SG - 1 - 76, completamente curados y sin material de reciclaje y según norma ASTM - C - 864.
BS 4255 PART 1. DIN 7863. ASTM C - 542.

Las ventanas practicables que a continuación se indican serán perfectamente compatibles con los sistemas de tabiquerías
opacas y especialmente con las tabiquerías vidriadas previamente especificadas.

Se deberá tener especial cuidado, que los perfiles de aluminio de ventana, cubran el total del ancho del tabique respectivo, con
elementos de la misma línea de aluminio.

Los Colores y terminaciones de perfiles serán diversos y variados según indicación de arquitecto en obra, podrán ser
pintados del color y/o terminación que el arquitecto indique; bronce, mate o titanio y/o terminación madera. Para resolver esto
en detalle se deberá contar con un plano validado por el Arquitecto de la obra, donde se indiquen las zonas de la totalidad
del complejo hospitalario y las terminaciones, en particular, de cada una de ellas.

4.7.1 PM VENTANAS DE GUILLOTINA PARA PASAMUROS

Se consulta en donde se indiquen pasamuros, la colocación de ventanas de guillotina de aluminio, las cuales se montan en
su respectivo rasgo en tabique opaco (DVH 4-12-4 en estos casos) o bien dentro de paños de vidrio fijo (un cristal de 6 mm.
en estos casos). Incluyen mecanismo vertical de corredera, Serie Xelentia 67 de Indalum o equivalente técnico certificado.
Cierre tipo ferrocarril en ambos lados, cromado. Burletes de acrilo-nitrilo, felpa acrílica y accesorios completos. El aluminio será
de color blanco, y los cristales incoloros. Además incluyen bancadas o endolados de terminación interior de vanos con
antepecho. Serán de MDF HR (hidroresistente, referencia marca MASISA) de 18 mm. de espesor en un ancho de 40cms y
largo según arquitectura, con terminación de redondeando levemente los cantos del endolado a fin de facilitar la terminación
lacada, color y/o terminación según Arquitecto.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

168
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

4.8 PROTECCIONES INTERIORES

Se consulta la provisión y ejecución de los distintos tipos de protecciones de terminación que se indican en las partidas a
continuación.
Para todas las protecciones: GM1 y GM2 se consulta terminación Woodland (ref. marca INPRO distribuidor EMPTER).
Para equivalentes técnicos el arquitecto evaluará las homologaciones de color, además de sus Certificaciones donde se
Exigirá su procedencia de fabricación (Norteamericana U.S.A).

4.8.1 GM GUARDAMUROS

Serán en dos tipos distintos, de acuerdo a su ubicación y su funcionalidad. Serán instalados por personal especializado, de
acuerdo a detalles e instrucciones del fabricante para cada caso. Especial cuidado se deberá tener con guardamuros que
pasan por ventanas de piso a cielo, para estos casos se deberá estudiar el detalle de terminación según indicaciones de
fabricantes de ventanas y guardamuros.

Están identificados en plantas de arquitectura con nomenclaturas GM1 y GM2, de acuerdo al siguiente detalle:

4.8.1.1 GUARDAMUROS TIPO GM1 (SIMPLE)

Serán guardamuros prefabricados de terminación vinílica, con sistema de amortiguación rígido de aluminio, atornillados a
tarugos tipo Togler insertos en muro o contra refuerzos incorporados a los tabiques, según corresponda. Serán certificados
por U.L., con clasificación de fuego (NFPA) Clase A.

La indicación GM1 implica una solución compuesta por dos líneas de protección, superior e inferior. La protección superior
será de tipo simple (sin pasamanos), modelo 700 W en Clip, de INPRO o equivalente técnico, de 197 x 25 mm, con soporte
retenedor de aluminio continuo, sistema de amortiguación interno y revestimiento de vinilo rígido de 2 mm. de espesor. La
SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

169
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

protección inferior, riel de impacto o guardasillas, será modelo 2500-CG de INPRO o equivalente técnico, de 2”x1”, con
retenedor continuo de aluminio y revestimiento de vinilo de 1,8 mm.

El tipo de anclaje será de acuerdo a la base sobre la cual será instalado, lo que deberá ser indicado por la constructora al
proveedor al momento de contratar el producto. Estos guardamuros deberán disponer de tapas para remates, así como
elementos angulares para retorno en las esquinas, y también deberán disponer de elementos para absorber y solucionar
cambios de ángulos en su desplazamiento geométrico.

La instalación será ejecutada por personal calificado para asegurar una perfecta terminación. En detalle de planos se indica
sus características y forma de colocación. La altura definitiva para la colocación del guardamuro superior e inferior será
coordinada en obra por el Contratista y la ITO.

La terminación del guardamuros será de la línea Woodland de INPRO o equivalente técnico previa aprobación del Arquitecto.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

170
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

4.8.1.2 GUARDAMUROS TIPO GM2 (CON PASAMANOS)

Serán guardamuros prefabricados de terminación vinílica, con sistema de amortiguación rígido de aluminio, atornillados a
tarugos tipo Togler insertos en muro o contra refuerzos incorporados a los tabiques, según corresponda. Serán certificados
por U.L., con clasificación de fuego (NFPA) Clase A.

La indicación GM2 implica una solución compuesta por una línea de protección superior. La protección superior será con
pasamanos, modelo 800-HR de INPRO o equivalente técnico, de 5 ½” x 1 ½” (diámetro pasamanos), separado hasta 3” del
muro, con soportes de montaje puntuales (distanciadores, colocados a un máximo de 80 cms. entre sí), retenedor de
aluminio continuo de 2 mm., sistema de amortiguación interno y revestimiento de vinilo rígido de 2 mm. de espesor.

El tipo de anclaje será de acuerdo a la base sobre la cual será instalado, lo que deberá ser indicado por la constructora al
proveedor al momento de contratar el producto. Estos guardamuros deberán disponer de tapas para remates, así como
elementos angulares para retorno en las esquinas, y también deberán disponer de elementos para absorber y solucionar
cambios de ángulos en su desplazamiento geométrico.

La instalación será ejecutada por personal calificado para asegurar una perfecta terminación. En detalle de planos se indica
sus características y forma de colocación. La altura definitiva para la colocación del guardamuro será coordinada en obra por
el Contratista junto con la ITO.

La terminación del guardamuros será de la línea Woodland de INPRO o equivalente técnico previa aprobación del Arquitecto.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

171
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

TRAVESA O
PERF L DE MOI'ITAJE CONTINUO
CONVENCIONAL
DE ALUMINIO .080" 2mm
DE ACERO
(FABRICADO CUBIERTA DE
POROTROS) VINILO
DE.080"2mm

5112"
140mm

r--- - -t-
J1t2"
38mm

76mm

805
INSIDE CORNER 800A
CONTINUOUS
ALUMINUMRETAINER

x s·
1/4-20
PHILLIPS SLOT HEAD
HEX BOLT -------,

1/4-20
TOGGLE - - -

1/4-20X 1"
HEX WASHER SCREW

SWARQ S.A PEDRO TORRES 987 ÑUÑOA SANTIAGO DE CHILE info@swarq.net

171
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

4.8.2 CANTONERAS

Irán colocadas en todas las aristas salientes de muros, pilares o tabiques que estén dentro del recorrido interno (por donde
transitan camillas, y/o carros), estén o no indicados en los planos de planta de arquitectura. Serán de acuerdo a planos de
detalle. Su objetivo es proteger los muros y tabiques de los posibles choques del material rodante.

Para esquinas de 90° serán cantoneras serán de aluminio según detalle de protecciones.

Deberán quedar firmemente instaladas. La cabeza de los tornillos quedará al ras del perfil. Quedarán incorporadas en el
muro correspondiente, respetando un mismo plano de terminación. La altura será desde el borde superior del guardapolvo
hasta guardamuro, salvo indicación distinta. Se exigirá un perfecto anclaje y terminación.

El color será el del material de fábrica, a elección del Arquitecto.

4.8.3 BARANDAS Y PASAMANOS

Las barandas deben cumplir con la resistencia al empuje horizontal indicado en el Artículo 4.2.7 de la O.G.U.C. (100 kgs. por
metro lineal), para lo cual el Contratista debe tomar las precauciones constructivas que correspondan para asegurar que las
soluciones indicadas en detalles cumplan con esta exigencia. La resistencia se someterá a ensayes, por parte de la ITO.
Barandas y pasamanos, de acuerdo a su materialidad, ubicación y anclaje, serán de los siguientes tipos:

4.8.3.1 BA01 BARANDA TIPO

Las barandas de este tipo serán metálicas, según láminas de detalles. Constituidas por un marco o pletina de acero galvanizado
de 50x5mm. en la forma y dimensiones indicadas en detalles, el cual estructura a modo de bastidor una serie de barras
redondas de fe Ø 22,2 mm., soldadas verticalmente en las pletinas superior e inferior, a una distancia entre sí de 12 cms. Todo
el acero será debidamente protegido y pintado. El pasamanos, unido a esta estructura a través de pletina de acero
galvanizado de 50x5 mm., será tubular de acero inoxidable Ø 1 ½” y espesor de 2 mm.

Este tipo de barandas se consulta donde esté indicado con la nomenclatura BA1 en plantas de arquitectura o paisaje.

4.8.3.2 BA02 PASAMANOS TIPO

Para recintos de acceso público donde indique planta de arquitectura (hall, recepción, esperas) se consulta pasamanos de
acero inoxidable compuestos de pletina de anclaje a pared de acero inox. de 50x5 mm, este será tubular de acero inoxidable
Ø 1 ½” y espesor de 2 mm. Según detalle de protecciones y arquitectura.

4.8.3.3 BA04 PASAMANOS MURO CORTINA

Se consulta pasamanos de acero anclado a muro cortina según ficha de detalle BA-04.

4.9 PROTECCIONES SOLARES Y COMPLEMENTOS INTERIORES


Se requieren, como parte de las operaciones tendientes al óptimo confort ambiental del edificio, elementos de
apantallamiento y control de asoleamiento, los cuales se indican a continuación.

Para este ítem y sus tres sub-tipos se solicitara mock-up para visto bueno.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

172
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

4.9.1 PROTECCIONES SOLARES CON FILM

Sobre cada uno de los paños de vidrio de fachada orientado a Norte se instalará film de control solar con un SHGC de 0.5
(ref: Huper Optik energy saver 45).

4.9.2 PROTECCIONES SOLARES CON ALEROS PARA VENTANAS

Este elemento está diseñado de acuerdo a los requerimientos del proyecto de eficiencia energética. Por este motivo
cualquier modificación en sus dimensiones debe ser consultada con arquitectura. El diseño contempla además su correcto
funcionamiento ante la presencia de nieve, razón por la que está constituido por celosías en 75°, como se indica en el
esquema. El marco será fabricado en perfilería de aluminio. En el caso de perfiles tubulares no se dejará ningún extremo
abierto. Las uniones se harán mediante remaches de aluminio. Se deberá tener especial cuidado con su anclaje al edificio,
fijándolo en un punto contra la estructura metálica escondida tras la fachada ventilada y en otro punto contra el muro de
hormigón armado, tal como se muestra en el esquema. Estas conexiones deberán ser realizadas mediante fijaciones
debidamente protegidas contra la corrosión, zincadas o galvanizadas en fábrica y considerar una resistencia que exceda las
cargas de viento y nieve de la zona. Las celosías serán ejecutadas mediante lamas prefabricadas, referencia MDL-150 de
MetalDesign. El material de estas lamas podrá ser aluminio o acero recubierto en zinc-aluminio. Deben además ser pintadas
en fábrica, color definido por el arquitecto. Esta partida incluye toda preparación y soportes de anclaje necesarios para su
montaje en la fachada, que deberá estar preparada para recibir este alero, previa instalación de las jambas. En caso de
descoordinación, el eventual desmantelamiento de jambas y revestimientos de fachada para la instalación de soportes, no
considerará aumento de obra. La empresa constructora deberá presentar una o varias propuestas al arquitecto, respetando
las condiciones de diseño acá señaladas. Esta partida considera la fabricación de una muestra para la solución final, que
debe incluir los colores propuestos por el arquitecto. Previa la ejecución de los aleros se deberá contar con el visto bueno del
arquitecto. Cualquier elemento del edificio que sea dañado producto de esta instalación, deberá ser reemplazado por cuenta
de la empresa constructora.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

173
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Para todas las ventanas tipo V1, mostradas en el plano siguiente:

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

174
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

4.9.3 LUCARNA CIRCULAR PREFABRICADA

Se especifican lucarna circular (claraboya) prefabricada de diámetro 150cms, tipo claraboya, ubicada en cubierta de sala de
acogida intercultural, según ficha DE-SAL-ACO. Especial cuidado se debe tener con evitar filtraciones, siguiendo los
indicaciones del fabricante.

Se comprobará que la cubierta está en fase de imprimación. Se suspenderán los trabajos cuando llueva, nieve o la velocidad
del viento sea superior a 50 km/h. Colocación y fijación de la cúpula al zócalo de obra. Protección e imprimación rematando
el zócalo. Colocación de los elementos de estanqueidad de la junta zócalo-cúpula. Colocación de los elementos de
protección y estanqueidad de las fijaciones. La claraboya será estanca al agua y tendrá resistencia a la acción destructiva de
los agentes atmosféricos. No se apoyará ningún elemento ni se permitirá el tránsito.

4.10 TERMINACIONES COMPLEMENTARIAS INTERIORES

El Contratista deberá contemplar la ejecución de todos los refuerzos estructurales necesarios para el anclaje, sujeción y colgado
de equipos, artefactos, accesorios o cualquier tipo de elemento constructivo.

4.10.1 REFUERZO PARA INSTALACIÓN DE ARTEFACTOS Y EQUIPOS

El Contratista deberá contemplar la ejecución de todos los refuerzos estructurales necesarios para el anclaje, sujeción y
colgado de equipos, artefactos, accesorios o cualquier tipo de elemento requerido por los proyectos de instalaciones para
asegurar el correcto comportamiento antisísmico de éstos artefactos y que ellos en su posible movimiento no afecten
ninguno de los elementos constructivos del edificio.

4.10.2 RIELES DE CORTINAS SEPARADORAS (INCLUYE CORTINAS)

Se consulta cortina de cubículo, separador de camillas, marca Indenor o equivalente técnico, ubicado según se indica en
planta de Arquitectura.

Incluye:

1. RIELES

- Fabricante: riel de la cortina cubículo será Modelo IFC-98, Indenor o equivalente técnico.
- Riel de aluminio extrusionado: riel de Cubículo se extrude aluminio 6063-T5, 1 3/8 "por 3/4" de 0.058 "de espesor
de pared, de una sola pieza, y montadas en superficie.
- Pista curvada: fabricado en fábrica, de 12 pulgadas de radios de curvatura.

- Acabado: pintura blanca electrostática.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

175
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

- Accesorios RIEL: (Track) : Se Fabrican todos los empalmes, tapas, etc. del mismo material y con el mismo
acabado que el riel

- Fin Stop: extraíble con gancho de soporte.

2. CORTINAS (resistentes a las llamas, certificación NFPA 701)

Cortina Ojales: de dos piezas, de borde laminado, aluminio resistente a la corrosión; espaciados no más de 6 pulgadas o.c .;
mecanizada en la parte superior del dobladillo.

- Malla superior: No. 50 ", ancho de 1/2" de malla de nylon 20 resistente e ignifuga
- cortina de Tieback: Correa llama resistente, tejido de poliéster con placa de pared de aluminio autoadhesiva.
- Baton: eje de la fibra de vidrio de diámetro de 3/8 de pulgada con gancho.

- Ancho de vano más un 10% de pliegues

- largo: igual a la altura de piso a techo de menos 20 pulgadas (50 cms) del techo terminado en la parte superior, y
la distancia de menos sobre el piso terminado será de 38 cms

- Basta debe Ser 3.8 cms de ancho, espesor triple, y dos vueltas de llave cosido.

- Malla Top: Ser No. 50, y 50 cms de ancho en promedio Agujero doble cerradura cosida al principio de la tela de
la cortina, con una media pulgada de ancho gruesa costura triple techo. Malla de tener un 1-1 / 4 pulgadas 100%
resistente al fuego cinta de poliéster doble cerradura cosido en la parte superior del dobladillo para el
mecanizado seguro de ojales.

- Dobladillo inferior: Para ser 1-1 / 2 pulgadas de ancho doble cerradura espesor doble cosido.

La tela es fabricada con 3 capas, una interna de fibras sintéticas con agentes antibacterianos y dos capas exteriores de
película de PVC termoplástico. Resistente a la flama: Las telas sure-chek resisten la combustión y se auto extinguirán
cuando la fuente de la llama sea retirada. Resistente a las manchas: La mayoría de los aceites, de las grasas y de los
contaminantes se pueden limpiar con agua y jabón, y a veces será necesario utilizar un cepillo de cerdas suaves. Las
Cortinas se limpian fácilmente en el lugar y siempre mantienen un aspecto fresco. Antiestática: Las telas SURE-Chek se
formulan especialmente con una característica antiestática marca Anstat ó equivalente técnica, la cual previene la
acumulación o la retención de las cargas electrostáticas que podrían interferir con el funcionamiento Deodorizada: Las telas
Sure-Chek se han tratado para resistir olores bacterianos. Los olores orgánicos desagradables se disminuyen como
resultado de la protección activa contra el crecimiento bacteriano, evitando la generación de malos olores en la superficie de
la tela. Durable: Las telas SURE-Chek son increíblemente fuertes, soportando desgaste y abuso severos. Fuerza adicional y
resistencia a las rasgaduras significan una vida más extendida. Antimicrobiano para proteger la tela: Un sistema controlado
de lanzamiento envía continuamente el agente antimicrobiano a la superficie de la tela.

INSTALACIÓN

- Superficie de instalación, debe ser la adecuada en cuanto a firmeza y nivelación.

- General: Instale rieles a plomo, de acuerdo con las instrucciones escritas del fabricante. niveles de cielos
correctos, cortinas quedan sobre el piso terminado 38 cms aproximados Garantías 5 años realizando una
mantención anual.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

176
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

- Cortina Deslizadores (Carriers) : IFC-100 portadores de dos ruedas de rodillos de nylon con cadena de cuentas
de acero y gancho de aluminio duro, 2,2 por pie.
- COLOR CORTINA según Arquitecto.

4.10.3 DIV DIVISOR ACRILICO SOBRE MUEBLE

Se considera la colocación de divisores acrílicos sobre muebles. Se utilizará una placa de acrílico de 0.8 mm de espesor,
color blanca. Los bordes serán pulidos.

Los herrajes son del tipo antivandálico importados por Sysprotec. Las escuadras, zapatas y tornillos serán de acero
inoxidable.

Tendrán el mismo ancho que el mayor de los muebles que dividen, se separaran 30 cm del suelo y su altura máxima llegará
a los 135 cm. sobre el NPT.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

177
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

4.10.4 PANEL SEPARADOR MOVIL

Se consulta panel móvil tipo biombo de tres cuerpos, con ruedas, esmaltado, referencia Codimed o equivalente técnico
certificado.

4.11 CUBRE JUNTAS DE DILATACIÓN

Comprende esta partida las cubrejuntas de todas las juntas de dilatación del, sean éstas exteriores o interiores, horizontales
(pisos, cielos) o verticales (muros, fachadas). Todos los cubrejuntas deberán tener la capacidad de absorber los movimientos
sísmicos en las dimensiones indicadas por el proyecto de cálculo estructural; estarán constituidas por perfiles de aluminio
extruido y membranas flexibles de santopreneen colores. Tendrán barreras cortafuego para ser instaladas bajo todos los
cubrejuntas de piso y de muro, con capacidad de resistencia al fuego de hasta F-120.

Se colocará, además, barrera contra fuego y humo en pisos, muros y dinteles de vanos de puertas en muros cortafuego
ubicados en juntas de dilatación.

Las cubrejuntas serán construidas en base a un sistema constituido por un elemento interno y un elemento externo, el que
quedará a la vista. Deberá existir una correcta correspondencia entre las cubrejuntas de piso (horizontales) con las del muro
(verticales), en general. Estos elementos deberán ser manufacturados en fábrica, y además presentar una adecuada barrera
contra el fuego, y contra los sismos.

Se reitera que todos los pavimentos, revestimientos de muros y cielos falsos deben cortarse constructivamente en las juntas
de dilatación. Se hace presente en forma expresa que el Contratista será el único responsable de considerar la colocación de
cubrejuntas adecuadas en todas las juntas de dilatación del edificio, estén o no indicadas en los planos adjuntos. Las
cubrejuntas de dilatación y las barreras contra fuego deberán cumplir estrictamente con las especificaciones.

Las cubre juntas de dilatación serán de procedencia norteamericana, marca JOINTMASTER de InPro. Los productos (para el
caso de equivalencia técnica) deberán cumplir estrictamente y como mínimo la totalidad de las especificaciones indicadas

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

178
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

por catálogo de estos productos. Las cubre juntas estándar deberán soportar, en general, una carga mínima de 2,8 TN sin
presentar daños o deformaciones.

El proveedor deberá entregar al Contratista, con la debida anticipación, las especificaciones necesarias para que éste deje
debidamente preparadas las áreas que recibirán las cubre juntas.

El ancho de la junta deberá mantenerse sin variación en todo su recorrido incluso, en las áreas que no se instalen cubrejuntas.
Las superficies laterales, horizontales o verticales, de las juntas deberán estar totalmente niveladas entre sí. Las juntas se
deberán mantener totalmente libres de escombros, hierros o cualquier otro elemento.

Se instalarán estrictamente de acuerdo a las instrucciones del fabricante y a las indicaciones del Proyecto y los planos
especiales anexos. El Contratista deberá verificar la correspondencia de las cubrejuntas horizontales con las verticales. Se
exigirá perfectos niveles, plomos y ajuste.

La instalación de los diferentes sistemas de cubrejuntas y barreras cortafuego se efectuarán de acuerdo a las especificaciones
del fabricante. El color de los elastómeros de las juntas interiores de piso/piso, piso/muro, muro/muro, esquina/muro, cielo/cielo
y cielo/muro, será definido por el Arquitecto de acuerdo a carta de colores del fabricante.

La instalación de las cubrejuntas y de las barreras cortafuego deberá ser efectuada por el proveedor o por un instalador
autorizado, previa aprobación de la ITO y el Arquitecto. Las cubrejuntas de dilatación y las barreras cortafuego se instalarán de
acuerdo a lo indicado en planos y según las glosas correspondientes.

Para los casos que no se encuentren identificados en planos, y que de todas maneras deberán ser resueltos por parte del
Contratista, se utilizará las soluciones correspondientes de las mismas líneas de productos especificados.Se indican los siguientes
tipos.

4.11.1 CUBRE JUNTAS PISO / MURO

CubreJuntas Piso/Muro de 4” modelo 430-A02-100 de JointMaster con 50% de movimiento mínimo, según lo indicado en
planos de detalles de cubrejuntas.

4.11.2 CUBRE JUNTAS MURO / MURO INTERIOR

CubreJuntas Muro/Muro de 3” modelo 611-A07-100 de JointMaster con 50% de movimiento mínimo, según lo indicado en
planos de detalles de cubrejuntas.

4.11.3 CUBRE JUNTAS CIELO / CIELO

CubreJuntas Cielo/Cielo de 3” modelo 115-A24-100 de JointMaster con 50% de movimiento mínimo, para cielos de yeso-
cartóny/o cielos modulares registrables, según lo indicado en plano de detalles de cubrejuntas.

4.11.4 CUBRE JUNTAS DE TECHO / TECHO Y TECHO / MURO

CubreJuntas de Techo/Techo y Techo/Esquina exterior de 3” modelo 672-G01-100 (y/o 672-G02-100) con 50 % de movimiento
mínimo y con sello interiorpara impedir paso de polvo y humedad, según lo indicado en plano de detalles de cubrejuntas.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

179
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

4.11.5 BARRERAS CORTA FUEGO DE MUROS


Las barreras corta fuego de muros para juntas de 3” serán 920 FIRESTOP SYSTEM para F-120 según U.L., y se instalarán en
conjunto con las juntas interiores de muro/muro y muro/esquina. Asimismo se instalarán en conjunto con las exteriores de
fachada de muro/muro y muro/esquina.

4.12 OBRAS EXTERIORES

Comprende la ejecución de todas las obras exteriores detalladas a continuación, , que se complementan con aquellas incluidas
en los planos y especificaciones especiales de los proyectos complementarios en otros proyectos como son muebles,
paisajismo, pavimentación, tránsito y señalética.

4.12.1 ASTAS DE BANDERA

Se ubicarán en el sector indicado en el plano general de emplazamiento y paisajismo (frente a acceso principal). Serán tres
astas.

Cada asta contempla dos tubos de acero empotrados uno en el otro, de diámetros 8 5/8“ y 7 ½”, desde el inferior al superior.
Llevarán roldana o argolla en la parte superior, cornamusa a un metro del suelo, para amarra de piola de izamiento de bandera.
El tubo de mayor diámetro irá empotrado a lo menos 1 metro en un cimiento de hormigón armado, con ranillo de acero de
refuerzo inferior, según detalles y de acuerdo a indicaciones de arquitecto y cálculo estructural.

4.12.2 CIERROS DE ACERO Y MUROS DE CIERRE

El cerramiento metálico corresponde a las líneas oficiales poniente, sur y oriente del terreno. Se construirá en base a un módulo
de 3,50mts. de largo y 2 mts. de alto, fabricado por un marco de pletina metálica de 50x5mm. y barras de acero de Ø
22mm, a no más de 14cms, a eje de separación, entre ellas soldadas al marco mencionado, según detalles. Cada módulo
metálico irá empotrado al suelo mediante un sobrecimiento que lo aísle del terreno mismo, según lámina de detalle. Este
debe considerar el nivel superior para no exceder los 2,00mts. desde nivel terreno natural. Todas las estructuras metálicas
deberán protegerse contra la corrosión de la forma indicada en ítem correspondiente a pinturas; luego las partes metálicas irán
pintadas con color a definir por arquitecto en obra.

4.12.3 PORTONES DE ACCESO

Los portones de acceso hacia el interior del terreno serán también ejecutados en la misma estructura metálica de las rejas.
Serán de abatir manuales, con pomeles tantos como sean necesarios según el peso correspondiente para cada portón.

Las dimensiones serán de acuerdo a planos de Arquitectura.

Se deberá considerar también quincallería con cerraduras de seguridad y de accionamiento eléctrico para los portones.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

180
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

4.13 ARQUITECTURA DEL PAISAJE

Se considera dentro de esta partida, los elementos de diseño del paisaje que se ejecutan como obras civiles, como es el
caso de los movimientos de tierra para moldeado del terreno; los pavimentos y bordes de caminos, paseos y escaleras en
taludes; las macetas, jardineras y aterrazamientos; los sistemas de drenaje de pisos naturales, pavimentos y cubiertas
verdes; y otras obras complementarias al paisajismo, en general.

Revisar proyecto y especificación técnica.

4.14 PAISAJISMO

Se construirá, plantará y mantendrá hasta su óptimo estado de entrega, toda la propuesta de paisajismo del establecimiento,
de acuerdo al Proyecto y Especificaciones correspondientes.

Contempla su trazado, ejecución, requerimientos de riego, indicaciones de plantación de especies vegetales y césped, y es
complementario con las obras civiles indicadas en el ítem anterior, y con las instalaciones del sistema de riego automatizado
elaborado por especialista.

5 EQUIPAMIENTO

Todo el equipamiento indicado en estas Especificaciones Técnicas se señala con marcas y modelos de referencia, que
representan el óptimo en cuanto a calidad, funcionamiento, tamaños y costos. Todos los elementos indicados en esta partida
son, por lo tanto, sustituibles bajo expresa aprobación del arquitecto y la ITO, y sólo por artefactos, accesorios o equipos de
superior o igual calidad.

El proponente deberá adjuntar a su oferta hojas técnicas con el desglose completo de los equipos y artefactos ofertados,
indicando marca, modelo exacto, procedencia y año de fabricación, información detallada de conexión (agua, desagüe,
electricidad, vapor, digital, análogo, etc.) de cada uno de los artefactos o equipos ofertados. De esto modo, se evaluará el caso
de proponer elementos distintos a los indicados en estas Especificaciones Técnicas, para los cuales deberá presentar catálogos
y certificados de equivalencia técnica.

5.1 ARTEFACTOS SANITARIOS

Se consulta la provisión de todos los artefactos sanitarios que aparecen en los planos de arquitectura. Serán corrientes,
especiales, o de uso estrictamente médico y serán provistos de los accesorios correspondientes, en las ubicaciones que se
indica y con las condiciones y características que se detalla o que exigen los catálogos e instrucciones del fabricante.

Se tendrán presentes los planos de alcantarillado y agua potable, fría y caliente y los de Arquitectura para su coordinación,
apertura de puertas, colocación de muebles, alturas, etc. El Contratista será, por lo tanto, el único responsable de la
coordinación de los distintos elementos que permitan el buen uso de los recintos en los cuales se ubiquen los artefactos.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

181
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

El Contratista deberá presentar los artefactos en el lugar y en el nivel que quedarán en definitiva y verificar las aberturas fáciles
de puertas, la pasada de personas y la ejecución de las tareas para las que se usa el artefacto. Hará presente oportunamente
al Arquitecto a través de la ITO, las dudas que le merezcan las indicaciones; podrá también exigir V°B° de soluciones exigidas
por el Arquitecto, ya que toda corrección por colocación o tipo de artefactos será de su exclusiva cuenta. No se considerará
como extraordinario acreedor de pago ninguna corrección de trabajos ya ejecutados que no permitan el funcionamiento normal
del recinto, aun cuando estuvieran mal indicados o sin indicación en los planos.

En la ejecución deberá considerarse atentamente las indicaciones del artefacto elegido, ya que las informaciones entregadas
por el proyecto se refieren a una marca tipo o similar, que puede variar en cuanto a los diámetros, distancias, dimensiones o
condiciones del elemento que se adquiera.

Todos los artefactos que se coloquen serán nuevos, de color blanco, a excepción de los que se indique expresamente un color
distinto. Las válvulas y combinaciones, desagües y sifones de todos los artefactos serán cromados, a no ser que expresamente
se indique de otro tipo en algún caso puntual. No se podrán colocar mientras no se acepta por parte de la ITO la muestra, para
cada ítem, presentada in situ por el Contratista.

Los artefactos y accesorios se entregarán instalados. Todos los tornillos o elementos de afianzamiento deberán quedar
recubiertos con losa o acero inoxidable. Toda grifería automática debe presentar manual de instalación; en caso de no
tenerlo se exigirá el cambio del material por parte de la ITO. Se deben considerar, si procede, los refuerzos necesarios en los
tabiques que soportan artefactos de acuerdo a lo especificado e indicado en detalles de tabiquerías y especificaciones del
fabricante. De cualquier modo, en caso de no existir detalle, será responsabilidad del Contratista incluir los refuerzos necesarios
para la correcta instalación de los artefactos.

Se consulta llaves de paso para alimentación de cada tubería de abastecimiento de artefactos, ya sea fría o caliente. En
cada sala de baño se consulta, además, una llave de paso cromado con campana por cada red (A.F. y A.C.). Esto es
complementario a lo indicado en proyecto sanitario. Las descargas de los lavamanos y vanitorios deberán ir embutidos en
tabiques, y en muros en los casos particulares aprobados o indicados por la ITO.

Todos los artefactos serán de primera calidad. Los distintos tipos de artefactos aparecen en los planos de Plantas de
Arquitectura, indicados con un número asociado a cada artefacto. Dicho número coincide siempre, para cada artefacto, con
el último número del correlativo del siguiente itemizado. (Ejemplo: 5.1.4 se refiere al artefacto indicado en planos con el número
4). Para mayor precisión, también se entregan planos y fichas de detalles de baños y demás recintos húmedos.

5.1.1 WC DISCAPACITADOS (ADA) CON FLUXOR, DESCARGA A PISO (1)

Inodoro comercial ADA de alta eficiencia con válvula de descarga automática de 1,28 GPD modelo CT705ELN(G) de TOTO
o equivalente técnico.

Cumple con la ADA. Montaje en piso. Taza de frente alargado. Asiento comercial para inodoro con frente abierto y tapa.
Vidriado en cerámica.

Conexión de entrada superior de 1-1/2”. Montaje de 10”-12”.

En general, irá en baños (públicos) de accesibilidad universal.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

182
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

5.1.2 WC CON FLUXOR, DESCARGA A PISO (2)

Inodoro comercial de alta eficiencia con válvula de descarga automática de 1,28 GPD modelo CT705EN(G) de TOTO o
equivalente técnico.

Montaje en piso. Taza de frente alargado. Asiento comercial para inodoro con frente abierto y tapa. Vidriado en cerámica.

Conexión de entrada superior de 1-1/2”. Montaje de 10”-12”.

En general, irá en baños de personal.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

183
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

5.1.3 LAVAMANOS MURAL PARA DISCAPACITADOS (ADA) (3)

Lavamanos mural para discapacitados marca SLOAN modelo SS-3105. Características: Color blanco, Loza vitrificada,
Orificio central practicado para la grifería, Dimensiones 568 mm x 502 mm., Uñeta de montaje incluida.

Complementos:
- Fijación lavamanos SLOAN.
- Desagüe lavamanos con rebalse 1 1/4”.
- Sifón lavamanos 1 1/4”.

5.1.4 LAVAMANOS MURAL SIN PEDESTAL (4)

Lavamanos con semipedestal marca Roca-MK modelo VICTORIA. Características: Con rebalse, Loza vitrificada, Dos

orificios insinuados y uno central practicado para la grifería, Incluye juego de fijaciones en lavamanos.

Se compone de:
1. L.VICTORIA 56: 560 x 460mm. Lavamanos mural.
2. SEMI PD VICTORIA: Semipedestal.
3. FIJACION LAVAMANOS ROCA: Juego de fijación lavamanos modelo Roca.
4. JUEGO ANCLAJE SEMI PEDESTAL ROCA: Juego de anclaje para Semi pedestal Roca.
Complementos:
- Desagüe de 1 ¼” con rebalse.
- Sifón de 1 ¼” para lavamanos.
- Goma adaptadora para sifón de 40 x 32mm.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

184
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

5.1.5 PILETA DE DESAGÜE (5)

Se instalarán piletas de desagüe marca BLÜCHER o equivalente técnico adaptadas al tipo de pavimento del recinto:

5.1.5.1 DESAGÜE REJILLA CUADRADA


Se instalará en recintos con pavimentos de baldosa o radier de hormigón. Coladera rejilla cuadrada, marco 145 x
145 mm, salida vertical Ø 75mm, de acero inoxidable.

5.1.5.2 DESAGÜE REJILLA REDONDA


Se instalará en recintos con pavimentos vinílicos. Coladera rejilla redonda de diámetro Ø155mm. Salida vertical Ø
75mm, de acero inoxidable.

LLAVE DE JARDÍN (5b)


5.1.5b

Llave bola jardín de 3/4” con cierre vástago para aseo de recintos técnicos asociada a pileta de desagüe.

5.1.6 RECEPTÁCULO DE DUCHA 80x80X16 CMS (6)

Plato de ducha de acero esmaltado marca Roca-MK modelo BLUES. Espesor 1,5mm, Fondo antideslizante embutido.
Dimensiones. RECEPTACULO BLUES 80 800 x 800 x 160mm.

Complemento:

- Desagüe sinfónico para receptáculo Ø 52mm.


SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

185
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

5.1.7 LAVADERO MURAL PARA BOTA-AGUAS DE ASEO (7)

Lavadero de loza vitrificada marca Roca-MK modelo HENARES. Dimensiones 390 x 600mm.

Complementos:
- Grifería lavadero con conexión a muro.
- Desagüe fregadero 1 ½.
- Sifón simple fregadero 1 ½.

5.1.8 LAVADERO PROFUNDO DE ACERO INOXIDABLE UNA CUBETA (8)

Lavadero, construido en acero inoxidable calidad AISI 304. Taza estampada de 50x50x30 cms. Ref. NOFER, España,
importado por MK.

5.1.9 LAVAPLATOS DE ACERO INOXIDABLE SOBRE CUBIERTA, UNA CUBETA Y UN ESCURRIDOR (9)

Fregadero de acero inoxidable a magnético, 18/10 cromo-níquel, 0.7 mm. de espesor, superficie brillante, 1 cubeta 1 secadir,
con desagüe incluido de 1 1/2”, rebosadero insonorizado totalmente embutidos y sin soldaduras de 80 x 49 cm. Código
FREGAD J-351, marca Roca-MK.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

186
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

5.1.10 DUCHA MANUAL CON PULSADOR Y GANCHO COLGADOR (10)

Ducha higiénica con flexible y soporte marca Roca-MK modelo BE-FRESH, conexión muro marca Roca-MK. Mezclador
monomando empotrable de ½” para receptáculo marca Roca-MK modelo MZ RECEP VIC-N. Características: Cartucho
cerámico silencioso Ø37. Consumo 20L por minuto (3 bar).

En general, irá asociada a los inodoros de los baños de servicios ginecológicos y delitos sexuales o asociada a desagües en
baños y en el área de descontaminación de pacientes.

5.1.11 MUDADOR DE ABATIR, ADOSADO A MURO (11)

Mudador horizontal marca Nofer-MK modelo 09207. De montaje en superficie, fabricado en polietileno de baja densidad

microtexturizado con ausencia de puntos de fricción, superficie cóncava, correa de seguridad, cierre neumático, dispensador
de toallas de 30 uds. y ganchos para bolsas. Dimensiones: 872 mm ancho x 510 mm alto x 513 mm fondo (abierto) y 872
mm ancho x 510 mm alto x 102 mm fondo (cerrado).

Modo dee instalación para refuerzos, según


e anexo 5.1 a través de ontantes de refuerzo. Para montaje se refuerza con
2 m f o
bloques de madera de x4 pulgadas (5 por 10,2 cm). Cuando sea su caso, perfora la cerámica o piedra con una broc de 1/4
a a
pulgadas (6,35 mm). Usa s una broca dee madera de 5/323 pulgadas (4 mmm) para hacer los agujeros piloto en los bloq ues de
n
madera para los tornillos de madera. Asegurar de que los tornillos penetren a (2,5 a 5 cm). Inserta
los pernos 1 a 2 pulgadas
un anclaje de plástico cuando
u g
se asegura la barra de agarre a baldosass de cerámica.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

187
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

5.1.12 LAVAMANOS EMBUTIDO BAJO CUBIERTA (12)

Lavamanos bajo cubierta ovalado marcaa Incepa-MK modelo L.1046. Características:


a Loza
o vitrificada, C
Con rebalse,
Dimensiones de 510 x 350mm.

Complementos:
m

- Desagüeü con rebalse 1 ¼”.


a
- Sifón de 1 ¼” para lavamanos.
- Goma adaptadora paraa sifón de 40 x 32mm.

5.1.13 DUCHA DE EMERGENCIA CON LAVAOJOS (13)

Ducha de seguridad con cabezal y recipiente plástico para lavaojos, referencia modelo19094 de Nofer-MK. Equipo lava ojos
de emergencia de gran caudal a ba a presión. Apertura automática instantánea con cierre manual de accionamiento
mediante palanca lateral.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

188
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

5.1.14 LAVACHATAS (14)

Vertedero clínico lavachatas, de loza vitrificada marca Roca modelo VERTEDERO GARDA de MK. Características: Con
salida horizontal a 180mm, Incluye filtro de rejilla de loza, spud Roca y juego de fijaciones.

Válvula flush ó fluxor marca SLOAN, sistema de pistón, con tubo de descarga curvo, diámetro nominal 1”, descarga 1.6 gpf
(6 lts), rompedor de vacío y proceso de bronce DRZ con alta resistencia al des zincado, código GEM 120/1.6 de MK.

Ducha higiénica con flexible y soporte marca Roca modelo BE-FRESH de MK, conexión muro marca Roca.

Grifo mezclador a pedal horizontal marca Genebre código 1310 04 de MK. Características: Entrada y salida de agua de ½”,
Caudal mínimo 12 L po min (3 bar), Temperatura máxima recomendada 65° C, Presión máxima uso 10 bar, Presión mínima

uso 0,5 bar, Presión ideal recomendada 1 – 3 bar.

5.1.15 LAVADO PROFUNDO ACERO INOXIDABLE COCINA, 1 CUBETA Y 1 ESCURRIDOR (15)

Lavadero, construido en acero inoxidable calidad AISI 304. Taza estampada de 50x50x30 cms. (ref. NOFER, España,
importado por MK chile). Se deberá tener un especial cuidado en la coordinación con los mesones indicados en proyecto de
muebles.

En general, irá en donde se indica en la planta de arquitectura.


SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

189
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

5.1.16 LAVADERO PROFUNDO DE ACERO INOXIDABLE UNA CUBETA Y DECANTADOR DE YESO (16)

Lavadero para yeso, construido en acero inoxidable calidad AISI 304. Taza estampada de 50 x 40 x 25 cms. y secador plano
lateral con borde perimetral. Respaldo de 10 cms. Bajo la taza se ubica un decantador de yeso, de acero inoxidable, con
canastillo desmontable, para recolección de residuos. Patas y bastidores en perfil tubular redondo de acero inoxidable con patín
de nivelación. Medidas totales 140 x 60 x 85 cms. Fabricación nacional. Referencia Modelo LY1401TD de Oppici o
equivalente técnico.

Irá en box de procedimientos de yeso.

5.1.17 LAVAMANOS ANGULAR (17)

Lavamanos angular de porcelana vitrificada con juego de ganchos K-3.


Se especifica en piezas de hospitalización, según planos de arquitectura.

5.2 GRIFERIAS

Las griferías indicadas en estas especificaciones representan el óptimo de calidad y eficiencia que se requiere para las
condiciones de uso frecuente y eficiencia de operación de este establecimiento.

En general, se deben instalar griferías que, en relación a la convencional y usada mayoritariamente hasta ahora en nuestro
país, representan un paso adelante en los aspectos de mayor calidad y resistencia, máxima eficiencia, diseño de mejor estética
y ergonomía, menor consumo y costos de reposición, y gran economía en el largo plazo.

Se busca la utilización de óptimos materiales, junto a modernos sistemas de flujo, que buscan ahorrar agua y a la vez entregar
una mayor comodidad al usuario, además de permitir su uso intensivo, en un ambiente público de condiciones sanitarias
especiales, evitando la corrosión, permitiendo controlar y programar el flujo y aun el consumo de agua.

En el caso de las válvulas de flujo (o fluxómetros) especificados, se utilizarán productos que emplean aleación de Bronce
DZR en todos los componentes en contacto con agua, lo que elimina el riesgo de roturas por corrosión. La fundición DZR
permite operar a las griferías en ambientes hostiles sin que ocurran daños de corrosión por des-zincado.

Los fluxómetros que se indican serán altamente resistentes al daño malicioso, debido a su sólida construcción en aleación de
bronce DZR. Su superficie cromada le proporciona una gran durabilidad. El acabado en cromo opaco es especialmente
fabricado para evitar el maltrato.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

190
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Estos criterios y objetivos, implican que el reemplazo (solicitud de equivalente técnico) de alguno de los productos indicados
a continuación, debe ser especialmente justificado en función de mejorar la calidad y eficiencia de los productos, y no sólo
significar un ahorro en la inversión inicial.

5.2.1 FLUXÓMETRO RECTO, ENTRADA SUPERIOR, CON PALANCA, CENTRO DESPLAZADO


Válvula flush ó fluxor marca SLOAN o equivalente, sistema de pistón, con tubo de descarga recto diámetro nominal 1”,
descarga 1.28 gpf (4.8 lts), rompedor de vacío y proceso de bronce DRZ con alta resistencia al des-zincado, código GEM
111/1.28 de MK.

Se instalará para los inodoros especificados en (5.1.1)

5.2.2 FLUXÓMETRO RECTO, ENTRADA SUPERIOR CON PALANCA


Válvula flush ó fluxor marca SLOAN o equivalente, sistema de pistón, con tubo de descarga recto diámetro nominal 1”,
descarga 1.28 gpf (4.8 lts), rompedor de vacío y proceso de bronce DRZ con alta resistencia al des-zincado, código GEM
111/1.28 de MK.

Se instalará para los inodoros especificados en (5.1.2)

5.2.3 MONOMANDO CUELLO CISNE CON MANECILLA GERONTOLOGICA

Grifo monomando mezclador para fregadero con caño alto giratorio (cuello cisne), aireador y enlaces de alimentación flexibles.
Será Grifo tipo COCINA de la línea VICTORIA-N, de Roca-MK. Deberá llevar manecilla gerontológica (hospitalaria) de la misma
línea, de largo extendido para facilitar su uso universal.

Esta grifería se instalará en los artefactos 5.1.8 y 5.1.9.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

191
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

5.2.4 GRIFO TEMPORIZADO DE LAVAMANOS

Grifo temporizado de lavamanos marca Genebre-MK modelo 1160 04. Será en cuerpo de bronce con terminación cromo
pulido; con cartucho temporizador; válvula pilar de activación por pulsador superior. Mecanismo tipo pistón, con sistema
antitraba, colador de protección contra sólidos en suspensión.

Esta grifería se instalará en los artefactos 5.1.3 y 5.1.4.

5.2.5 DUCHA PULSANTE CON FLEXIBLE DE PRESIÓN Y GANCHO COLGADOR

Esta grifería será de acuerdo a lo especificado en el ITEM 5.1.10. además de estar indicada en los artefactos sanitarios.

5.2.6 MONOMANDO PARA LAVAPLATOS ALTO CUELLO CISNE

Grifo monomando mezclador para fregadero con caño alto giratorio (cuello cisne), aireador y enlaces de alimentación
flexibles. Será Grifo tipo COCINA de la línea VICTORIA-N, de Roca-MK.

Esta grifería se instalará en los artefactos lavaplatos y lavacopas.

5.2.7 MEZCLADOR TERMOSTÁTICO TEMPORIZADO MURAL Y ROCIADOR ANTIVANDÁLICO


SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

192
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Mezclador termostático temporizado para empotrar a tabique, modelo 1180 04 de GENEBRE-MK o equivalente técnico.
Válvula antirretorno y filtro inoxidable. Cartucho temporizado de 25 a 30 segundos. Cuerpo de bronce, acabado en cromo
pulido. Irá instalado, a eje, a 1 metro sobre el N.P.T.

Consulta, además, rociador para ducha antivandálico, modelo 1181 04 de GENEBRE-MK o equivalente técnico. Con regulador
de caudal, sistema contra deposiciones calcáreas, consumo limitado máximo 7 litros por minuto. Será instalado en artefacto
indicado en 5.1.6.

5.2.8 MONOMANDO PARA LAVAMANOS

La grifería será de bronce cromado de ½ “. monomando para agua fría y caliente, cartucho cerámico, doble tope elástico
para ahorro de un 30% de agua, aireador, enlaces flexibles. Marca Zoom (Roca), modelo VPO código LAV VPO de MK.

Será instalado en artefactos indicados en ITEM 5.1.3, 5.1.4 y 5.1.17.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

193
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

5.3 ACCESORIOS SANITARIOS Y ASOCIADOS A ARTEFACTOS

Se colocarán en baños, toilettes, vestuarios, mudadores y en todos los recintos que indiquen los planos de arquitectura y de
detalles. La cantidad y ubicación exacta de cada accesorio serála indicada en el detalle respectivo o en su defecto será

definido en terreno por los proyectistas y la ITO.

5.3.1 DISPENSADOR MURAL DE JABÓN LÍQUIDO

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

194
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Dispensador de jabón líquido horizontal de sobreponer (por encima del muro) en acero inoxidable satinado, con capacidad
de 1000 ml. Modelo SD-1080N de la línea institucional de MK.

Irán asociados a todos los artefactos que implican lavado de manos sean lavamanos, lavaderos, lavaplatos, otros indicados
o no en proyectos.

5.3.2 DISPENSADOR MURAL DE TOALLA DE PAPEL

Dispensador de toallas de papel para sobreponer (por encima del muro) en acero inoxidable satinado, medidas referenciales
280 x 348 x 102 mm., modelo TD-8314 de la línea institucional de MK.

Irán asociados a todos los artefactos que implican lavado de manos sean lavamanos, lavaderos, lavaplatos, otros indicados
o no en proyectos.

5.3.3 PORTARROLLO MURAL DE PAPEL HIGIÉNICO

Dispensador doble de papel higiénico tipo estándar, de sobreponer (por encima del muro), con llave; de acero inoxidable
satinado, medidas referenciales 150 x 305 x 140 mm., modelo TD-2382 de la línea institucional de MK.

Irán asociados a todos los inodoros (WC).

5.3.4 BARRA DE APOYO FIJA

Barras fijas de apoyo para impedidos, tubo de acero inoxidable, guarniciones y flanjes de igual material, modelo 1759 00 de
la línea institucional de MK.

Irá en todos los baños con accesibilidad universal.


SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

195
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Modo dee instalación para refuerzos se reforzaran las paredes con bloques de madera
e de 2x4 pulg adas (5 por 10,2 cm),
especialmente detrás dee inodoros. Cuando sea su caso, perfora la cerámica o piedra con una broca de 1/4 pulgadas (6,35
mm). Usa una broca de madera de 5/32 pulgadas (4 mm) para hacer los agujeros piloto
o en los bloques de madera para
p los

tornillos de madera. Asegurar de que los tornillos penetren los pernos 1 a 2 pulgadas (2,5 a 5 cm). Inserta un anclaje
c de
plástico cuando se asegura la barra de agarre a baldosas de cerámica.

5.3.5 BARRA DE APOYO ABATIBLE

Barras de apoyo para impedidos de tipo abatible verticalmente, tubo de acero inoxidable, guarniciones y flanjes de igual
material, modelo 1752 00 de la línea institucional de MK.

Irá en todos los baños con accesibilidad universal.

Modo dee instalación para refuerzos se reforzaran las paredes con bloques de madera
e de 2x4 pulg adas (5 por 10,2 cm),
especialmente detrás dee inodoros. Cuando sea su caso, perfora la cerámica o piedra con una broca de 1/4 pulgadas (6,35
mm). Usa una broca de madera de 5/32 pulgadas (4 mm) para hacer los agujeros piloto
o en los bloques de madera para
p los

tornillos de madera. Asegurar de que los tornillos penetren


n los perno s 1 a 2 pulgadas (2,5 a 5 cm). Inserta un anclaje
c de
plástico cuando se asegura la barra de agarre a baldosas de cerámica.

5.3.6 GANCHO PERCHERO

Percha simple (individual) de acero inoxidable, modelo PERCHA SIMPLE SAT marca Nofer-MK. Irán en los baños y
vestuarios, de acuerdo a lo indicado en fichas de detalles.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

196
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

5.3.7 BARRA DE CORTINA DE DUCHA

Barra para cortina de ducha, en acero inoxidable satinado diámetro 25 mm., de la línea institucional de MK. Incluye todos los
soportes necesarios, ganchos, y cortina de ducha estándar más forro interior, calidad comercial.

Irá en todas las duchas.

5.3.8 ESPEJO MURAL ENCASTRADO

Serán en base a cristal plano reflectante por aplicación de plata metálica y reductores químicos, protegidos con recubrimientos
especiales para ambientes húmedos. Será espejo encastrado en la terminación del muro, en un solo plano con ésta, con
perfil de unión, adherido con pegamento recomendado por fabricante.

Irá uno en cada lavamanos de baños y dos en cada vestuario.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

197
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

5.4 ELEMENTOS DE PRE-INSTALACIÓN Y COMPLEMENTOS DE EQUIPOS

5.4.1 ELEMENTOS DE PRE-INSTALACIÓN Y COMPLEMENTOS DE EQUIPOS ESPECIALES

Aun cuando se entrega planos de Coordinación, en atención a la complejidad y dinámica que tiene la construcción de un edificio
para la salud, el Contratista deberá considerar entre sus acciones la revisión y coordinación de las diferentes instalaciones de
equipos especiales durante su ejecución.

Deberá estudiar, en coordinación permanente con la ITO, las exigencias de pre-instalación de todos los equipos a ser
suministrados por el mandante, de manera de cumplir cabalmente las exigencias de los fabricantes para cada partida.

Deberá también mantener en obra a un profesional cuya labor fundamental será la coordinación de la obra en todo lo
concerniente a instalaciones, equipamiento y detalles técnicos.

El Contratista será responsable de coordinar y ejecutar todos los refuerzos, insertos, anclajes, canalizaciones, preparación
de bases, y todas las pre-instalaciones necesarias para la instalación y puesta en funcionamiento de los equipos de
esterilización, sillas dentales, y otros equipos en general. Ejecución, suministro e instalación de piezas de ajuste, accesorias
y/o complementarias, necesarias para el buen término de partidas. Suministro de herramientas, máquinas o equipos
complementarios, consideración de imprevistos, etcétera.

Se incluye aquí, complementariamente, todos los elementos de equipamiento que aparecen en planos de arquitectura y no
se actualizaron en planos de especialidades o vice-versa, y lo indicado en el listado de equipos médicos complejos a ser
provistos por el Mandante para su instalación.

En general, las obligaciones del Contratista para la instalación de un equipo complejo, serán:

a. Diseñar (o ejecutar diseños recomendados por el fabricante) e instalar estructuras de soporte adecuadas para
sostener el peso y las cargas de momento de cada pieza del equipo (suministradas por el fabricante) y para satisfacer
todas las normas aplicables, incluyendo, entre otras, los códigos de construcción y normas eléctricas.

b. La responsabilidad por el diseño adecuado de la estructura de soporte recae completamente sobre el Contratista y,
en general, no estará cubierta por garantías de los fabricantes. Una estructura de soporte diseñada y/o ejecutada
incorrectamente puede resultar en un rendimiento insuficiente, daños al equipo, o posibles lesiones al usuario.

c. El fabricante, en general, no aprobará las estructuras de soporte ejecutadas por el Contratista. Esto será
responsabilidad de la ITO, con asesoría de técnicos representantes del fabricante, en cada caso.

d. Preparar toda la pre-instalación de las salas y recintos, de acuerdo con los manuales de pre-instalación y guías
proporcionadas por el fabricante, incluyendo los ductos y canalizaciones para cableados, cañerías, bandejas, etc.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

198
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

e. Aceptar la entrega de fábrica de las cajas y equipos, mantenerlos en obra protegidos y en perfecto estado, y
colocarlos en las salas correspondientes antes de la fecha de la instalación. Todos los equipos suministrados por el
Servicio se deben almacenar en un entorno limpio y seco antes de la instalación.

f. Suministrar al fabricante, con la debida antelación, planos actualizados en formato dwg de los recintos donde
vayan a ser instalados los equipos, para una correcta preparación de éstos.

En general, el Fabricante o Proveedor deberá:

g. Proporcionar al Contratista designado los planos CAD de cada recinto a ser equipado, incluyendo los planos de
configuración de la sala, en plantas y alzados, para los equipos suministrados.

h. Entregar una programación estimada para la instalación de los equipos, para ser coordinada.

Ejecutar la instalación directa de los equipos, incluyendo su ubicación y conexiones finales

5.5 EQUIPAMIENTO ESPECIAL Y COMPLEMENTARIO

Los distintos elementos de mobiliario incorporado y otros complementos del proyecto se ejecutarán según los planos y
especificaciones del proyecto de la especialidad.

5.5.1 EQUIPAMIENTO ESPECIAL PARA SALA MULTIUSO

Para este ítem se deberán considerar todas las salidas e instalaciones que requerirán los equipos de audiovisual necesarios
para la operación de este recinto.

5.5.2 ESTANTERÍA METÁLICA FULL SPACE

Indicados en planos de mobiliario como FS, se especifica sistema de archivadores FULL SPACE AURORA de DIMOBILI, o
equivalente técnico. Se instalará con revestimiento de pintura pulverizada Gloss-Tek COLOR NEGRO

Sistema de Almacenamiento Móvil (Archivo Full Space). Consiste en estanterías móviles que permiten desplazarlas sobre
rieles, apilándolas y abriendo pasillos entre ellas para el acceso a los archivos. Solución para concentrar grandes volúmenes
de archivos en un área reducida de espacio. Debido a la concentración de carga, los archivos apilables móviles requieren de
una resistencia especial del piso sobre el que se instalan (en el caso de losas éstas deben ser reforzadas según indicaciones
de un ingeniero calculista)

Características

• Entre sus configuraciones se encuentra una amplia variedad de alturas, anchos, profundidades, rampa y opciones de
seguridad.

• Fácil instalación, por medio de rieles.

• Revestimiento de pintura pulverizada ecológica Gloss-Tek™ 100 % sin emisiones.

• Totalmente compatible con dimensiones de documentos.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

199
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

• Disponibles con agentes antimicrobianos para adaptarse a organizaciones de salud.

Se deberá coordinar con el servicio de salud la perfecta instalación de estos ficheros.

Riel

Juntas de conexión tienen continuidad vertical y horizontal

- Estabilidad Superior

- Sin juntas a tope

- Sistema anti vuelco

- Conexión Pin corre de un carril a otro para proporcionar estabilidad en todas las direcciones

- Los rieles no se mueven hacia los lados o hacia arriba y hacia abajo como es el caso ya que con una lengua y diseño de
ranura

Carros

- Diseño Low Profile

- Capaz de soportar entre 75 a 1000 libras por pie lineal.

- Altura del carro 4 " tiene capacidad para aplicaciones en espacios de bajo techo es dispuesto por el código de sprinkler
contra incendios. • El diseño Low Profile, con frecuencia puede producir más pulgadas lineales de archivadores con la
inclusión de una fila adicional de estanterías. • A diferencia de los carros empotradas que pueden causar la unión de
estanterías, los ASP de Low Profile,está diseñado para que la estantería no se doble.

- Configuración flexible, incluso para los pesos más altos.

Ruedas

Ruedas de hierro fundido con aleación de Grafito.

- A diferencia de las ruedas de acero, el hierro fundido con aleación con Grafito, permite un funcionamiento más suave,
debido a efecto del Grafito como lubricante natural.

- Ruedas de hierro fundido, son más fuertes en la compresión que el acero.

5.6 MOBILIARIO Y COMPLEMENTOS

Los distintos elementos de mobiliario incorporado y otros complementos del proyecto se ejecutarán según los planos y
especificaciones del proyecto de la especialidad. Incluye el mobiliario interior adosado, el mobiliario urbano, complementos
de paisajismo y decoraciones especiales.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

200
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

5.7 SEÑALÉTICA

El sistema de señalización interior y exterior del proyecto se ejecutará según los planos y especificaciones del proyecto de la
especialidad.
5.8 GABINETES DE RED HÚMEDA

5.8.1 GABINETE DE INCENDIO

Se consultan en la ubicación y cantidad señalada en planos de Arquitectura (símbolo gráfico y texto G.I.), lo que predomina
sobre la ubicación indicada en los planos del Proyecto de Seguridad y el de Red Húmeda (en Instalaciones Sanitarias), los que
sólo definen la alimentación y canalización de estas redes.

Se indica gabinete de incendio modelo 31SWA de KIDDE (ANGUSFIRE), de procedencia británica, o equivalente técnico
certificado y de dimensiones similares, color RAL 3001 (rojo), puerta con panel de interior visible. Contarán con certificación
CE. Serán de apertura derecha o izquierda, de acuerdo a plantas de arquitectura. Gabinete de dimensiones aproximadas 80
x 160 x 30 cms.

Gabinete que contiene carrete de manguera con válvula de corte rápido, montado en un brazo batiente en 180º, de alimentación
axial. Carrete montado en brazo giratorio y con unión directa a la red húmeda, después de llave de paso de bola de un
cuarto de vuelta. Válvula de conexión inmediata accionada al desenrollar la manguera. También contendrá boca de red seca
con válvula y unión storz de 50 mm., de acuerdo a proyecto sanitario.

La manguera contra incendio será de 25 mm. de diámetro y 30 mts. de longitud, del tipo semi-rígida circular, con pistón de alto
impacto de 3 posiciones (chorro directo, corte y neblina). Cañería y fittings de cobre.

El gabinete irá inserto en closet especial en muros o tabiques, de manera de quedar siempre encastrado en el plomo del
tabique; en el encuentro de muro con gabinete irá el marco especificado por fabricante. La terminación en su parte posterior
será con placa de terciado de 19 mm. Se fijarán a una altura mínimo de 10 cms. sobre N.P.T. (borde inferior del elemento).

Cabe destacar que cada gabinete deberá incluir en su interior los correspondientes extintores a base de polvo químico seco
(PQS) multipropósito al 90% de fosfato de monoamonio para fuegos ABC de 10kg., completamente llenos y con fecha dentro
del mes de entrega de recepción definitiva de la obra y/o puesta en marcha del establecimiento (con el fin de maximizar su vida
útil).

Deberá incorporar señalética de seguridad en la puerta, que indique la presencia de red húmeda.

Junto con los gabinetes de incendio, se consultan extintores de 10kg. según se indica en planos de arquitectura, los cuales
serán a base de polvo químico seco (PQS) multipropósito al 90% de fosfato de monoamonio para fuegos ABC e instalados
en muros a una altura de 1.10m. (tomados desde la base) dentro de gabinete metálico rojo de seguridad con puerta de
vidrio, especiales para este tipo de extintores.

Estos extintores señalados junto al gabinete de incendio, más todos los indicados de manera independiente en
planta de arquitectura, de iguales características, cumplen con el Artículo 46º del Decreto de Salud nº 594/1999, el
cual establece la superficie de cubrimiento de los extintores en relación a los metros cuadrados de un edificio.

Se consulta también un extintor de 5kg. en la zona de recintos técnicos, según se indica en planos de arquitectura, el cual
será a base de dióxido de carbono (CO2) al 99% para fuegos tipo BC e instalado en el muro a una altura de 1.10m. (tomados

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

201
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

desde la base) dentro de un gabinete metálico rojo de seguridad con tapas de vidrio fijo y martillo, según proveedor,
especial para este tipo e extintores.

Todos los gabinetes deberán incorporar señalética de seguridad en muros que indiquen la presencia de extintores.

Las obras de sistemas de seguridad se ejecutarán estrictamente de acuerdo a Normas y Reglamentos vigentes.

5.9 EQUIPAMIENTO CENTRAL DE ALIMENTACIÓN

Se ejecutará de acuerdo al Proyecto y Especificaciones correspondientes de la Unidad Central de Alimentación.

6 INSTALACIONES Y OTROS PROYECTOS COMPLEMENTARIOS

Las especificaciones técnicas detalladas de las instalaciones se incluyen como documentos anexos a las presentes

Especificaciones Técnicas. Previo a ejecutar o subcontratar cualquiera de las siguientes especialidades, el Contratista debe
presentar su opción y la identificación de la empresa subcontratista, la cual deberá ser aprobada por el arquitecto proyectista
y la ITO en base a su comprobada experiencia y calidad.

Todas las cañerías, tuberías y ductos de instalaciones sin excepción deberán ir embutidos en tabiques o pilastras falsas, o
en CPI, o bajo losas entre cielos, o tras vigones falsos. Ninguna instalación irá embutida en losas, aunque en planos se diga
lo contrario. Deberán ir bajo losas con abrazaderas o escalerillas, que aseguren un perfecto afianzamiento, resistente ante
movimientos sísmicos importantes.

Todas las instalaciones, sin excepción, deberán llevar sus dilataciones correspondientes en las juntas de dilatación de los
edificios, aunque no ap rezcan indicadas en los planos de instalaciones.

Las partidas de todas las especialidades correspondientes a instalaciones indicadas a continuación, deben entenderse como
parte integrante del itemizado general de este proyecto .El Contratista deberá prever y cotizar en la presente partida la totalidad
de las obras civiles de terminaciones que queden excluidas de presupuestos de subcontratistas de especialidades,
propios y de terceros, necesarias para su ejecución.

La especificación técnica, junto con los planos, se encuentra detallada en cada uno de los proyectos correspondientes. En el
formulario de Propuesta aparece detallado el itemizado único y general, que las empresas participantes estarán obligadas a
considerar en su Oferta.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

202
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

El Contratista debe incluir todos sus costos en la presente partida, habiendo estudiado en profundidad los proyectos que se
entregan - considerando todo lo incluido o no incluido en sus partidas - y no podrá exigir aumentos de obra, obras extraordinarias
o pagos suplementarios, producto de partidas de esta índole.

6.1 ALCANTARILLADO

Las obras de instalación de alcantarillado se ejecutarán estrictamente de acuerdo a Normas y Reglamentos vigentes, y
según los planos y especificaciones del proyecto de la especialidad.

6.2 AGUA POTABLE FRIA Y AGUA CALIENTE

Las obras de instalación de agua potable se ejecutarán estrictamente de acuerdo a Normas y Reglamentos vigentes, y
según los planos y especificaciones del proyecto de la especialidad.

6.2.1 AGUA POTABLE FRÍA

6.2.2 AGUA POTABLE CALIENTE

6.3 EVACUACIÓN DE AGUAS LLUVIAS

Las obras de evacuación de aguas lluvias propias de los edificios se ejecutarán estrictamente de acuerdo a Normas y
Reglamentos vigentes, y según los planos y especificaciones del proyecto de la especialidad, en coordinación con arquitectura.

CANALES DE DRENAJES PARA AGUAS LLUVIA

Esta partida se incluye en ítem. 6.3.11, siendo su descripción válida la indicada en EETT de Arquitectura para su correcta
ejecución.

Condiciones generales
Se consultan canales de drenaje de Hormigón Polímero con pendiente en cascada o mixto, provistos de perfil galvanizado de
refuerzo, embebido en el canal, que además facilita la ejecución en obra y el correcto remate del pavimento adyacente.
Modelos de referencia ULMA MultiV200, ULMA SELF 250 y MEA MEADRAIN Z/S 2000 o equivalente técnico.
Cualquier alternativa que se utilice, deberá ser equivalente técnicamente a los modelos de referencia. El modelo a utilizar
deberá contar con un área útil interior variable, que nunca será menor a 230 cm2. El ancho interior útil deberá ser siempre de
20cm. Para sector de estacionamientos se consideran rejillas de carga C 250, aptas para zonas con paso transversal de
vehículos. Esta misma solución se deberá adoptar para zonas donde eventualmente puedan circular grúas de
mantenimiento, tales como plataformas elevadoras tipo tijera.
El presente esquema indica tipos de canales según carga. A la izquierda se puede ver terminación para canales peatonales
y a la derecha la solución para canales con atravieso de vehículos. En el caso de atravieso de vehículos la canal deberá
protegerse con una solera tipo “A” del lado que corresponde al estacionamiento A.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

203
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

204
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Toda rejilla metálica deberá ser del tipo anti-vandálica. En zonas no vehiculares, ningún canal de drenaje tendrá una
resistencia menor a B125. Se consideran canastillos interceptores de sedimentos, los que serán preferentemente del mismo
fabricante que los canales de drenaje, para así asegurar la compatibilidad del sistema. Estos deberán ubicarse en todos los
puntos de conexión entre canales y tubos de canalización.
En EE.TT. Aguas Lluvia se indica la preparación del terreno y tipo de mezcla para la instalación de los canales. Esto deberá
cumplirse, así como también las recomendaciones del fabricante de los canales a utilizar.
En escantillón 1204 donde se indica “solución según especialidad”, la información contenida por este dibujo que grafica un
sumidero a cada lado del patio, conformados por malla geotextil y grava lavada, serán reemplazados por los canales de
drenaje indicados acá. Esto deberá ser coordinado con arquitectura del paisaje.

Todos los canales de drenaje que rodeen el perímetro del edificio, estarán separados de éste por pavimento de baldosa
texturada, instalación de acuerdo al resto del proyecto, idéntica materialidad. Este pavimento tendrá una pendiente del 2%
hacia los sumideros y un ancho de 100 cm. La baldosa debe sobresalir 3mm por sobre el nivel de las rejillas de los
sumideros, tal como lo indican las recomendaciones de diseño de fabricantes ULMA y MEA.

6.4 CLIMATIZACIÓN

Las obras de instalaciones de climatización se ejecutarán estrictamente de acuerdo a Normas y Reglamentos vigentes, y
según los planos y especificaciones del proyecto de la especialidad.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

205
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

Por otra parte, el Contratista deberá considerar la ejecución de todos los refuerzos, arriostramientos, sujeciones, aislaciones
u otras soluciones necesarias, estén o no indicadas por el proyecto o por el de Cálculo Estructural, para impedir el volcamiento
o desplazamiento peligroso de cualquiera de los equipos o ductos de climatización, en casos de esfuerzos sísmicos.

Del mismo modo, se tendrá especial atención en la ejecución del sistema de calefacción y enfriamiento por cielos radiativos,
su coordinación con la ejecución de enlucidos de losas o de cielos falsos fijos de yeso-cartón, además de la coordinación
adecuada con otros elementos e instalaciones presentes en cielos (ductos, lámparas, detectores, sensores, rejillas, bandejas
porta instalaciones, etcétera). Considerar también el correcto dimensionamiento de los paneles de acuerdo al sistema o marca
a instalar, cumpliendo siempre con los requerimientos técnicos indicados por el proyecto.

Ningún cielo debe cambiar su altura, de acuerdo a planimetría de detalles y coordinación, en relación a la pasada de los ductos
de la especialidad. Cualquier discordancia entre las alturas, trazados, distancias de ductos será resuelta según el arquitecto.

6.5 INSTALACIONES ELÉCTRICAS

Se incluirá las obras de generación, alumbrado, fuerza y emergencia, tanto en sus instalaciones interiores como exteriores,
de acuerdo a las Normas y Reglamentos vigentes.

El Contratista realizará un exhaustivo estudio y coordinación de las instalaciones, a fin de entregar una perfecta terminación en
cuanto a interruptores, enchufes, equipos y mobiliario respectivo; terminaciones de tableros, registros, bandejas, escalerillas,
tapas, etc.

6.6 INSTALACIÓN DE CORRIENTES DÉBILES

Las obras de corrientes débiles y cableado estructurado se ejecutarán estrictamente de acuerdo a Normas y Reglamentos
vigentes, y según los planos y especificaciones del proyecto de la especialidad.

6.7 ILUMINACIÓN ARTIFICIAL

Se ejecutará de acuerdo al Proyecto y Especificaciones correspondientes.

6.8 INSTALACIÓN DE GASES CLÍNICOS

Las obras de red centralizada de instalaciones de gases clínicos se ejecutarán estrictamente de acuerdo a Normas y
Reglamentos vigentes, y según los planos y especificaciones del proyecto de la especialidad. Sólo se aceptará equipos que
cuenten con control de calidad U.L. u otro control de similar exigencia técnica.

6.9 TRATAMIENTO DE RESIDUOS SÓLIDOS

Se incluirá todos los elementos indicados en los planos para el procesamiento de los residuos sólidos, incluido el
equipamiento, y lo detallado en el proyecto y en la especificación de la especialidad.

6.10 PAVIMENTACIÓN, VIALIDAD Y EVACUACIÓN DE AGUAS LLUVIAS EXTERIORES

Se ejecutará de acuerdo al Proyecto y Especificaciones correspondientes.


Se deja establecido que los antecedentes entregados son informativos y que será responsabilidad de la Empresa contratista la
validación de diseños. Así como también la obtención de las aprobaciones ante las entidades públicas que sea necesario, tanto en
la etapa de diseño como de construcción y posterior recepción
SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

206
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

6.11 SISTEMA DE RIEGO

Se ejecutará de acuerdo al Proyecto y Especificaciones correspondientes.

Para este proyecto se considera un sistema de riego automático y manual, el cual estará incluido dentro del proyecto de Riego
y del abastecimiento de agua potable del edificio, ubicando la instalación de llaves de paso exterior según como se indique en
los planos correspondientes a esa especialidad.

Será responsabilidad del Contratista considerar una perfecta coordinación respecto de atraviesos o construcción de pasadas
por pavimentos o zonas duras, las que deberán quedar hechas durante la construcción de las obras civiles.

6.12 GAS COMBUSTIBLE

Se ejecutará de acuerdo al Proyecto y Especificaciones correspondientes.

6.13 PROTECCIONES RADIOLOGICAS

Se ejecutará de acuerdo al Proyecto y Especificaciones correspondientes.

6.14 SEGURIDAD Y CONTROL CENTRALIZADO

Se ejecutará de acuerdo al Proyecto y Especificaciones correspondientes.

6.15 PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS

Se ejecutará de acuerdo al Proyecto y Especificaciones correspondientes.

6.16 INSONORIZACIÓN

Se ejecutará de acuerdo al Proyecto y Especificaciones correspondientes.

7 ASEO Y ENTREGA

7.1 RETIRO FAENAS Y LIMPIEZA DE TERRENO

Se consulta el retiro de la totalidad del material sobrante o excedente de todo tipo, almacenado o apilado; la totalidad de todo
tipo de vehículo, maquinarias y herramientas. Este retiro se hará, en todo caso, en forma constante, a fin de evitar acumulación
en cualquier parte del terreno.

Se debe hacer la demolición y/o desmonte y retiro de la totalidad de las construcciones provisorias (oficinas, bodegas,
baños, etc.), incluyendo la desconexión y clausura de cámaras de alcantarillado y de accesos provisorios, retiro de postes y
líneas de cierros, carteles de señalización de obra, etcétera.

La totalidad de los terrenos del recinto de salud que hayan sido afectados por los trabajos, se entregarán perfectamente
nivelados, sin hoyos, irregularidades, ni bases de concreto; despejados y limpios.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

207
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

7.2 ASEO FINAL

La obra se entregará aseada y libre de escombros, basuras, sobrantes, y suciedad en general. Los vidrios y cristales estarán
totalmente lavados, limpios y secos, así como todos los componentes de las fachadas, celosías, elementos metálicos,
accesorios, equipos y artefactos incorporados.

Los pisos serán encerados o aseados de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. No deberá existir ningún tipo de
manchas o suciedad en muros y pisos. Las calles interiores, veredas, estacionamientos, paseos, se entregarán barridos,
limpios y secos.

No se considerará terminado el aseo hasta su recepción por el ITO, debiendo ejecutarse los eventuales trabajos de aseo a que
juicio del ITO complementen esta partida.

En definitiva, la obra deberá encontrarse en condiciones de ser utilizada de inmediato por el equipo de Salud.

7.3 LIMPIEZA Y DESPEJE PARA ENTREGA

Se deberá considerar la limpieza, despeje, aseo, retiro de escombros y especies vegetales que se encuentran actualmente
en el terreno y sus franjas aledañas, de tal modo de entregar estas áreas en condiciones armónicas respecto al tratamiento
paisajístico del complejo, realizando para ésto las obras y tareas que sean necesarias para tal fin.

La recepción consistirá en una minuciosa revisión e inspección de la obra totalmente terminada y aseada, por una comisión
cuyos integrantes serán designados oportunamente por el Mandante.

El Contratista estará a cargo de entregar todo lo indicado en contrato.

Los planos originales serán en vellum y las copias de planos serán heliográficas en línea negra; CD con todos los archivos
en formato Autocad versión 2004 y documentos en Excel y Word.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

208
NORMALIZACIÓN HOSPITAL DR. OSCAR HERNÁNDEZ ESCOBAR, CURACAUTÍN
SERVICIO DE SALUD ARAUCANÍA NORTE

7.4 VALORES PRO FORMA

Serán de cargo del mandante a través del valor proforma del presupuesto de la oferta económica de la empresa y se
pagarán contra factura del pago de la empresa.

• Los derechos municipales por concepto de permiso de edificación y recepción definitiva de obras de edificación.
La obra se iniciará con el Permiso de Edificación tramitado por el contratista y cancelado por el mandante,
el cual deberá ser entregado junto con el primer estado de pago, de lo contrario.
• Los derechos y aportes de agua potable, alcantarillado, electricidad, gas y aguas lluvias.

Sin embargo, se podrán comenzar los trabajos preliminares como excavaciones, antes de contar con el Permiso de
Edificación.

JAIME I G N A C I O SÁEZ ROJAS

ARQUITECTO - GERENTE GENERAL

SWARQ S.A.

SWARQ S.A – PEDRO TORRES 987 - ÑUÑOA - SANTIAGO DE CHILE - info@swarq.net

209

Potrebbero piacerti anche