Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
123 SiteScan
Guía del usuario 123 SiteScan
Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada en un sistema de
recuperación o transmitida en cualquier forma o por cualquier medio, electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o de otra manera,
página i
Contenido Guía ~ 123 SiteScan del usuario
Contenido
1 Cómo usar esta Guía del usuario ............................................ .............................................. 1
1.1 Convenciones tipográficas ................................................ .................................. 1
2 Aceptación y avisos ............................................... .................................................. 2 ...
2.1 Advertencias específicas ................................................ .................................................. 2
página ii
Contenido Guía ~ 123 SiteScan del usuario
página iii
Guía del usuario SiteScan 123 ~ Guía de uso de este usuario
Esta guía del usuario ha sido diseñado para que una persona con un buen conocimiento de los fundamentos de los ensayos no
destructivos por ultrasonidos puede comprender el funcionamiento y el uso de las características ofrecidas por el SiteScan 123. Se
recomienda al usuario, sin embargo, de la naturaleza importante de ensayos no destructivos por ultrasonidos y se hace referencia a la
sección 2 para obtener información importante sobre el uso apropiado de esta tecnología. Sección 1: Cómo usar esta Guía del Usuario Es
esta sección. Sección 2: Aceptación y avisos contiene información importante que debe ser entendido por los usuarios del SiteScan 123
Sección 3: Inicio rápido proporciona un usuario familiarizado con la prueba de ultrasonidos un medio para operar las funciones básicas
del instrumento y para alcanzar rápidamente la familiaridad sin tener que comprender todas sus funciones en detalle. Sección 4: Menú
Descripción detallada es una descripción en profundidad de los elementos del menú que se encuentran en la SiteScan 123 con
descripciones breves de cada elemento. Sección 5: Prueba de defecto da instrucciones sobre la prueba falla con ejemplos de cómo
calibrar el SiteScan 123 y cómo configurar la unidad para DAC, AWS y cómo utilizar las instalaciones de almacenamiento del panel.
Sección 6: espesor calibra da instrucciones sobre cómo realizar mediciones de espesor, incluyendo la calibración del SiteScan 123.
Sección 7: Fuente de alimentación describe los aspectos importantes de la utilización y el cuidado de la fuente de alimentación de la
batería con el fin de obtener el máximo tiempo de duración de la batería y la vida. Sección 8: Conexiones de interfaz es para los usuarios
que desean operar en el SiteScan 123 con un equipo auxiliar. Sección 9: Características de la SiteScan 123 es una referencia rápida lista
de las características pertinentes del instrumento y los diversos métodos de pruebas funcionales que pueden usarse con el instrumento.
Las teclas de función se muestran en este manual como se indica en la Sección 3.1, Controles del panel frontal .
Cuando se describe la configuración en el SiteScan 123 es el texto. impreso en este tipo de letra
Página 1
Guía del usuario SiteScan 123 ~ aceptación y avisos
2 Aceptación y avisos
La siguiente información debe ser leído y entendido por los usuarios del detector de grietas ultrasónico Sonatest SiteScan 123 y
espesor de calibre. El incumplimiento de estas instrucciones puede conducir a graves errores en los resultados de pruebas o daños en
el detector de fallas. Las decisiones basadas en resultados erróneos pueden dar lugar a daños a la propiedad, lesiones personales o la
muerte. Cualquier persona que utilice este instrumento debe estar completamente calificado por su organización en la teoría y práctica
El SiteScan 123 contiene una alta energía, la precisión del generador de impulsos que permite obtener resultados óptimos de ensayo
para ser obtenidos haciendo coincidir la anchura del impulso a las características de la sonda. Este circuito puede ser dañado por los
picos de tensión. Se recomienda que el instrumento sea apagado o el generador de impulsos (presionando el
El uso adecuado del equipo de prueba ultrasónica requiere tres elementos esenciales:
Esta guía del usuario proporciona instrucciones sobre el funcionamiento básico del detector de fallas SiteScan 123. Además de los
métodos incluidos, muchos otros factores pueden afectar el uso de este detector de fallas. La información específica con respecto a
estos factores está más allá del alcance de este manual. El usuario debe hacer referencia a los libros de texto apropiados sobre el
tema de ensayo ultrasónico y el espesor de calibración para obtener información más detallada.
Los operadores deben recibir una formación adecuada antes de utilizar este detector de fallas por ultrasonido. Los operadores
deben ser entrenados en los procedimientos generales de ensayo ultrasónicas y en la puesta a punto y el rendimiento requerido
Página 2
Guía del usuario SiteScan 123 ~ aceptación y avisos
Más información específica sobre la formación del operador, calificación, certificación y especificaciones de prueba se puede
En las pruebas de ultrasonidos, la información se obtiene sólo desde dentro de los confines del haz de sonido medida que se
propaga en el material de prueba. Los operadores deben tener mucho cuidado al hacer inferencias acerca de la naturaleza del
material de prueba fuera de los límites de la emisión del sonido. La condición de los materiales puede variar significativamente y
los resultados pueden ser errática si los operadores no ejerzan buen juicio.
Los siguientes procedimientos deben ser observadas por todos los usuarios de este detector de grietas ultrasónico con el fin de
Un detector de grietas ultrasónico opera sobre el principio de la medición del tiempo de vuelo de una ráfaga de sonido de alta
frecuencia a través de la pieza de ensayo, así como la evaluación de la amplitud de ecos reflejados o transmitidos. La velocidad
del sonido de la pieza de prueba se multiplica este tiempo con el fin de obtener una distancia precisa o espesor lectura. Puesto
que la velocidad real de sonido en los materiales puede variar de los valores publicados, se obtiene el mejor resultado cuando el
instrumento se calibra en un bloque de referencia hecha del mismo material que la pieza de ensayo. Este bloque debe ser plana,
Los usuarios también deben ser conscientes de que la velocidad del sonido podría no ser constante a lo largo de la pieza de ensayo
debido a efectos tales como el tratamiento térmico. Esto debe tenerse en cuenta al evaluar los resultados de las pruebas de espesor
por ultrasonidos. La calibración siempre se debe revisar después del ensayo para minimizar los errores.
Los procedimientos de calibración del transductor deben ser realizados como se describe en este manual. El bloque de
calibración debe estar limpia, en buen estado y libre de desgaste notorio. Si no se realiza el cero del transductor y
procedimiento de calibración causará lecturas de espesor inexactos.
Cuando se realiza la detección de defectos, es importante tener en cuenta que la amplitud de las indicaciones no sólo está
relacionado con el tamaño de la discontinuidad; la profundidad de una discontinuidad por debajo de la superficie de la pieza de prueba
también tendrá un efecto en la amplitud debido a las características de la propagación del haz de sonido y la zona de campo próximo
del transductor. Además, las características de la discontinuidad como la orientación y la clasificación pueden alterar la amplitud
esperada
Página 3
Guía del usuario SiteScan 123 ~ aceptación y avisos
respuesta. Por estas razones, la calibración se debe realizar en bloques de prueba hechas del mismo material que la pieza de
ensayo con discontinuidades artificiales dentro de la gama de tamaño y la profundidad en el material a detectar. El usuario
está de nuevo advirtió para referirse a libros de referencia que están más allá del alcance de este manual.
La velocidad del sonido en piezas de ensayo y la cara de desgaste de transductor cambia con las variaciones de temperatura. Todas
las calibraciones deben realizarse en el lugar con bloques de prueba en o cerca de la misma temperatura que se espera en la pieza de
El transductor utilizado para la prueba debe estar en buenas condiciones, sin desgaste notable de la superficie
frontal. El rango especificado del transductor debe abarcar la gama completa del espesor a ensayar y / o los tipos de
discontinuidades a ser investigado. La temperatura del material a ensayar debe estar dentro de rango de temperatura
especificado del transductor.
Los operadores deben estar familiarizados con el uso de gel de acoplamiento ultrasónico. habilidades pruebas deben ser desarrollados
de modo que acoplante se utiliza y se aplica de una manera consistente para eliminar variaciones en el espesor medio de acoplamiento
que pueden causar errores y lecturas inexactas. Calibración y pruebas reales se deben realizar en condiciones de acoplamiento
similares, utilizando una cantidad mínima de medio de acoplamiento y la aplicación de una presión constante al transductor.
Página 4
Guía del usuario SiteScan 123 ~ aceptación y avisos
Todas las declaraciones, información técnica y recomendaciones contenidas en este manual o cualquier otra información
proporcionada por Sonatest limitada en relación con el uso, características y calificaciones del SiteScan 123 se basan en
pruebas que se consideran fiables, pero la exactitud o la totalidad de ellas no está garantizada . Antes de utilizar el
producto que debe determinar su idoneidad para el uso previsto en base a su conocimiento de las pruebas de ultrasonidos
y las características de los materiales. Usted asume todos los riesgos en relación con el uso del producto. Se recuerda que
todas las garantías de comerciabilidad y aptitud para el uso están excluidos del contrato en virtud del cual el producto y
este manual han sido suministrados a usted. La única obligación del vendedor en este sentido es reemplazar la cantidad
Ni el vendedor ni el fabricante serán responsables ya sea por contrato o agravio por cualquier pérdida directa o
indirecta o daño (ya sea por pérdida de beneficios o de otra manera), costos, gastos u otras reclamaciones de
compensación emergente o indirecta (y ya sea causado por la negligencia de la empresa, sus empleados o agentes o
de otro tipo).
Directiva 2002/95 / CE relativa a la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos
y electrónicos (RoHS)
Directiva 2002/96 / CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) de bajo voltaje (LVD)
Directiva EMC 89/336 / CEE. Sin embargo, con el fin de garantizar que el equipo cumple con los requisitos, el
Este es un producto de “Clase A”. En un entorno doméstico, este producto puede causar interferencias de
radio, en cuyo caso puede ser necesario que el usuario tome las medidas adecuadas. Nota:
Este producto no debe ser conectado a cables mayor que tres (3) metros de longitud. Si esto es
necesario, la instalación puede requerir más pruebas de EMC para asegurar la conformidad.
Los SiteScan 123 también cumple la norma EN 12668-1, Ensayos no destructivos y verificación de equipo de examen
ultrasónico - Parte 1: Instruments. Para cualquier pregunta relacionada con el uso adecuado de este producto, póngase en
contacto con el fabricante en el número indicado en la página i.
página 5
Guía del usuario SiteScan 123 ~ inicio rápido
3 Inicio rápido
Los controles del panel frontal consisten en una serie sellado, sensibles a la presión, botones táctiles que permiten que los ajustes
del instrumento para ser cambiados y el movimiento a través de los menús en la pantalla. Un teclado opcional conectado al puerto
USB también se puede utilizar para navegar por los menús y realizar cambios en los valores de los parámetros. Una descripción
más detallada de cada botón se muestra a continuación seguido por una visión general del panel frontal: Cuando el término
“relieve” se utiliza, se refiere a texto con un fondo brillante y letras oscuras que es el elemento seleccionado.
Encendido y apagado pulsador para cambiar el instrumento encendido y apagado. Funciona como un
conmutador.
NB líneas al azar o caracteres pueden aparecer durante uno o dos segundos después del encendido,
antes de que se inicializa la memoria, esto es normal. El botón de menú se utiliza para mostrar los 4
niveles del menú principal ( CAL, MED, UTIL y MEMORIA) en el lado derecho de la pantalla. los jbkr
puede pulsar el botón en cualquier momento. Para seleccionar el requerido prensa submenú el botón gris
liso asociada a ella. Corresponde a la tecla “ESC” cuando se utiliza un teclado.
Estos botones mueven el cursor resaltado a lo largo de la parte superior de la pantalla de izquierda a derecha al
submenú que desea seleccionar. Estos son los botones momentáneos sin repetición. Las casillas de parámetros a
lo largo del lado derecho de la pantalla cambian como se selecciona el submenú. Corresponde a las flechas
izquierda y derecha ( •
Los cuatro botones de color gris en el lado derecho de la pantalla se utilizan para seleccionar los cuadros de
menú, que aparecen en el lado derecho de la A-Trace. Cuando se selecciona un cuadro de menú, se resaltará.
Al presionar el botón una segunda vez, en ciertos parámetros, mostrar una lista desplegable con una selección
Este botón funciona en conexión con los botones grises de civil junto a las casillas de parámetro para
aumentar el valor o el paso a la selección en la dirección positiva. En el caso de transductor Cero o Retrasar, mueve
las señales hacia la derecha. Se trata de un botón de repetición con la aceleración para facilitar el
desplazamiento rápido del valor. Corresponde a la flecha hacia arriba ( •) cuando se utiliza un teclado.
página 6
Guía del usuario SiteScan 123 ~ inicio rápido
Este botón funciona en conexión con los botones grises de civil junto a las casillas de parámetro para
disminuir el valor o el paso de la selección en la dirección inversa. En el caso de transductor CERO o Retrasar,
mueve las señales hacia la izquierda. Se trata de un botón de repetición con la aceleración para facilitar el
desplazamiento rápido del valor. Corresponde a la flecha hacia abajo ( •) cuando se utiliza un teclado. Este
botón cambia el tamaño de los pasos que se utilizan para ajustar los parámetros; hay dos tamaños:
pequeñas y grandes que son dependientes del parámetro que se está cambiando. El botón alterna entre
los dos tamaños y el estado actual se indica mediante • para las pequeñas y •• para el paso más grande en
el cuadro de parámetro que se está ajustando. Corresponde a la letra “I” cuando se utiliza el teclado.
Este botón funciona conjuntamente con los menús de memoria para aceptar una tienda o para aceptar la retirada
actúa como el botón de impresión. Corresponde a “Enter” o la tecla de retorno. Pulse este botón una vez para
seleccionar el modo de congelación de la pantalla A-Scan. Esta es una característica útil para la celebración de un
eco para su evaluación. En este modo, un cuadro se pone de relieve que muestran CONGELAR por debajo de la
retícula.
Al pulsar el botón de modo de pico activo una segunda vez, se selecciona, que mantiene y actualiza todos los
ecos en la pantalla durante la inspección. Esta característica permite que un sobre o eco patrón dinámico que se
dibuja en la pantalla con la señal de "en vivo" se muestra dentro, que es útil para la inspección haz de ángulo
para localizar la señal de pico. En este modo, un cuadro se pone de relieve que muestran PICO por debajo de la
Al pulsar de nuevo la tecla invoca el modo de retención que captura la AScan actual en blanco permitiendo
una comparación que se hace con la AScan vivo que es
página 7
Guía del usuario SiteScan 123 ~ inicio rápido
se muestra en verde. Cuando se selecciona este modo un cuadro se pone de relieve que muestra
Si el bloqueo de teclas está activado desde dentro de la UTIL menú, al pulsar el botón una tercera tiempo
Al pulsar el botón por cuarta vez regresa la pantalla A-Trace para el modo normal. Se trata de un botón
momentáneo con ninguna acción de repetición. Corresponde a la letra “F” al usar el teclado.
Este botón selecciona el menú de ayuda que se superpone a la pantalla. El menú de ayuda explica cómo el
SiteScan 123 opera con una selección de tres opciones:
activo.
al pulsar el EBIM botón de nuevo en cualquier momento en las pantallas de ayuda que la pantalla vuelva al modo
normal. La pantalla de ayuda también muestra el número de serie y el software de versión del equipo.
página 8
Guía del usuario SiteScan 123 ~ inicio rápido
El botón de pantalla completa se utiliza para alternar entre mostrar el A-Scan en la pantalla completa y que lo
visualización de pantalla completa es útil para maximizar el tamaño de la A-Scan mientras se realiza la inspección.
Mientras que en el modo de pantalla completa el usuario puede cambiar la ganancia de la forma habitual y utilice el
botón FREEZE / PEAK; Todos los demás botones están deshabilitados. Si la pantalla está habilitada la división de
la UTIL menú este botón se utiliza para mostrar el A-Scan en la mitad superior de la pantalla y los parámetros en la
En este modo los parámetros principales se muestran en una cuadrícula que el usuario navega por el uso de los
botones de color gris al lado de la • y • flechas para desplazarse hacia arriba o hacia abajo y la
y botones de forma movimiento de izquierda a derecha. Una vez que el parámetro requerido ha sido
, y botones.
página 9
Guía del usuario SiteScan 123 ~ inicio rápido
Pulse para seleccionar el valor del paso dB de amplificador de ganancia como 0,5, 1, 2, 6, 10, 14, o 20 dB. El
valor seleccionado se indica en la esquina superior derecha de la caja de ganancia, que siempre se encuentra
en la parte inferior derecha de la pantalla. Se trata de un botón momentáneo sin repetición. Corresponde a la
Pulse para aumentar o disminuir el valor de ganancia se indica en el cuadro de ganancia. Esto siempre se
encuentra en la parte inferior derecha de la pantalla. Se trata de un botón de repetición con la aceleración
para facilitar el cambio rápido del valor. Corresponde a “Page Up” y “Av Pág” cuando se utiliza un teclado.
referencia, los botones de incremento y decremento cambiarán tanto los valores de ganancia de referencia y
juntos. Se trata de un botón momentáneo sin repetición. Corresponde a la letra “R” cuando se utiliza un
teclado. Este botón alterna entre los transductores individuales y dobles de elementos. El usuario debe
cobbwbLmb ^ h llave antes de cambiar los transductores. Corresponde a la letra “S” cuando se utiliza un
teclado.
BNC o LEMO 1 conector es la toma de transmisor y receptor que se utiliza para los transductores
BNC o LEMO 1 conector es el socket receptor utilizado para Twin o la operación dual
transductor.
Un zócalo para conectar varios dispositivos USB, como una impresora, el teclado o el PC del usuario.
Un socket utiliza para conectar el cargador de batería para recargar la batería. Un punto rojo se proporciona tanto
en la toma de corriente y enchufe para facilitar la alineación. Referirse a Fuente de alimentación para obtener
página 10
de paso
aumento de ganancia
Se
disminución de ganancia
utiliza como
una aceptación
Cambiar
tamaño
selección
Seleccionar
y dobles transductores cambio de ganancia tamaño de paso de ajuste grupo de menú principal
individuales Mover
elementos
Cambiar
entre los
Cambiar valores
de los
la selección del menú derecho
parámetros de
página 11
incremento o disminución valores de los parámetros
Guía del usuario SiteScan 123 ~ inicio rápido
Realice los siguientes pasos para establecer un modo de detección de defecto básico de los 123. Unidades SiteScan están en
pulgadas. Para las unidades de medición, seleccione UNIDADES METRICAS desde el UTIL menú y utilice los valores correspondientes
1. Seleccionar un transductor adecuado, preferiblemente un 5 MHz, media pulgada de diámetro banda estrecha.
2. Al hacer un ajuste rápido en un parámetro del menú, pulse el hasta que el botón
doble flecha aparece al lado del nombre del parámetro. Esto establece el desplazamiento rápido utilizando la
y botones.
• CERO a 0.000
• DISTANCIA a 125 u otro valor adecuado para cubrir el rango de ensayo de interés.
• RETRASAR a 0.000
• GANANCIA a 50.0
• PRF a 150Hz
• ESTADO a ON + VE
• COMIENZO a 10.0
• NIVEL a 50.0
• MODO a PROFUNDIDAD
• DESENCADENAR a FLANCO
• HUD a APAGADO
• T-MIN a APAGADO
El SiteScan 123 está configurado ahora para la detección básica defecto. El uso de un bloque de calibración apropiado, ajuste el GANANCIA
parámetro para establecer la sensibilidad correcta. Ajustar otros parámetros como sea necesario para optimizar la calibración. Para
obtener más en profundidad las características de la SiteScan 123, ver Prueba de defecto en la página 31 .
Pagina 12
Guía del usuario SiteScan 123 ~ inicio rápido
1. Seleccionar un transductor adecuado, preferiblemente una banda ancha, 5 MHz, con un diámetro de 10 mm.
2. Seleccionar un bloque de calibración apropiada con al menos tres secciones espesor conocido que cubren el rango de ser
3. Al hacer un ajuste rápido en un parámetro del menú, pulse el hasta que el botón
doble flecha aparece al lado del nombre del parámetro. Esto establece el desplazamiento rápido utilizando la
y botones.
• DISTANCIA a 125 u otro valor adecuado para cubrir el rango de ensayo de interés.
• RETRASAR a 0.000
• GANANCIA a 50.0
• PRF a 150Hz
• ESTADO a + VE
• COMIENZO a 10
• NIVEL a 25.0
• MODO a PROFUNDIDAD
• DESENCADENAR a FLANCO
• HUD a EN
• T-MIN a APAGADO
página 13
Guía del usuario SiteScan 123 ~ inicio rápido
El SiteScan 123 está configurado ahora para medición básica de espesor. Ajustar los parámetros según sea necesario para
optimizar la calibración. Para obtener más en profundidad las características de la SiteScan 123, ver
página 14
Guía del usuario SiteScan 123 ~ inicio rápido
Los ajustes de la SiteScan 123 permanecen siempre en la memoria cuando el instrumento está apagado, aunque se quite la
batería. Es decir, cualquiera que sea la configuración es justo antes de girar el instrumento fuera será la configuración en su
A veces puede ser deseable empezar con la configuración predeterminada. Esto es especialmente cierto cuando se inicia un nuevo
procedimiento de prueba o que va desde la detección de defectos a un procedimiento de medición de espesores. De lo contrario,
puede ser necesario pasar por todos los menús para restablecer varias funciones. Se proporciona una función de reinicio para
facilitar la devolución de todos los ajustes de calibración del panel a los valores de fábrica.
1. Apagar el instrumento.
NOTA: Antes de realizar este procedimiento, asegúrese de guardar los ajustes favoritos en la memoria utilizando el procedimiento
por defecto de fábrica el siguiente diálogo se visualiza lo que permite al usuario elegir por defecto imperiales o métricas:
La memoria de la SiteScan 123 puede almacenar configuraciones de calibración. Borrado de estos valores de forma accidental podría
tener graves consecuencias y sólo debe hacerse después de la consideración adecuada. Para borrar la memoria siga esta secuencia:
1. Apagar el instrumento.
2. deprimir el jbkr botón y espera mientras encender el instrumento hasta que el reinicio
pantalla se ve.
página 15
SiteScan 123 Guía del usuario ~ detallada de menú Descripción
3.1 Controles del panel frontal en la página 6 . Se supone también que el usuario tiene una buena comprensión de la teoría y
Este diagrama representa la estructura del menú de la SiteScan 123; hay 4 principales elementos de menú con
MEASALGO USANDO LAS MANOS O INSTRUMENTOS
UTIL
panel de
AMPERIO
EDITAR
modo
ONDA O EXPLORACIÓN. EXAMINAR O EXPLORAR
MISC
GATE1
MODO
DAC
MODO
AWS
página 16
SiteScan 123 Guía del usuario ~ detallada de menú Descripción
Cuando el SiteScan 123 está encendido, una pantalla de información aparece momentáneamente que muestra el número de
serie y el número de versión del software mientras se realiza una autocomprobación como se muestra a continuación:
página 17
SiteScan 123 Guía del usuario ~ detallada de menú Descripción
Después de que desaparezca la pantalla de información de las selecciones del menú principal se muestran en el lado derecho de la
pantalla. Para seleccionar un menú en particular la prensa el botón gris claro a la derecha de la misma. Puede volver a la selección del
CALIFORNIA Se utiliza para seleccionar los elementos del menú de calibración: CAL, AMP y
GATE1
MED Se utiliza para seleccionar los elementos del menú de medida: MED, SONDA, DAC y AWS
UTIL
Se utiliza para seleccionar los elementos del menú Utilidades: UTIL, y MEMORIA
Nota la REF / GANANCIA cuadro aparece siempre en la parte inferior derecha de la pantalla y se puede cambiar
de ellos, como se
muestra aquí:
página 18
SiteScan 123 Guía del usuario ~ detallada de menú Descripción
El menú CAL es el menú más utilizados y contiene aquellos elementos que permiten al SiteScan 123 a calibrar fácilmente. Para
obtener instrucciones sobre cómo realizar una calibración Ver Las pruebas de calibración falla en la página 32
CERO Se utiliza para calibrar la pantalla y el grosor de lectura para los traslados de origen que
son inherentemente diferente para cada transductor. Las unidades son microsegundos en
VEL Se utiliza para calibrar la pantalla y el grosor lapso de lectura en base a la velocidad del
sonido en el material de ensayo. Las unidades son metros por segundo en el modo mm y
RETRASAR Se utiliza para configurar el retraso o desfase del lado izquierdo de la A-Trace para la
RECHAZAR
Se utiliza para eliminar el ruido de nivel bajo desde la A-Trace. Rechazar es lineal y es
ajustable desde 0 hasta un 50% de la altura de pantalla completa. los obgb`q LED se
PRF MAX Se utiliza para establecer la frecuencia de repetición de impulso máxima. valores
seleccionables son de 35 a 100 en los pasos 5 Hz, de 100 a 1000 en pasos de 50 Hz.
Los valores más bajos reducen el efecto fantasma y los ecos de ruido.
página 19
SiteScan 123 Guía del usuario ~ detallada de menú Descripción
COMIENZO Se utiliza para ajustar la posición de inicio de la puerta con respecto al pulso inicial.
de la pantalla horizontal.
ANCHURA Se usa para ajustar la anchura de la puerta. Las unidades son mm o pulgadas y rango es
NIVEL Se utiliza para ajustar el nivel de umbral de alarma, lo que corresponde a la altura
vertical en la A-Trace. Ajustable en 0,5% o 2% pasos de altura de la pantalla
completa 0% a 100%.
página 20
SiteScan 123 Guía del usuario ~ detallada de menú Descripción
En el menú de medición, el cuadro de selección superior muestra el modo de medición seleccionado y los tres cuadros de selección
MODO:
En este modo, la puerta 1 actúa como una puerta de monitor independiente
MONITOR
MODO: En este modo, la puerta 1 funciona como una profundidad o espesor monitor y muestra la
PROFUNDIDAD
profundidad (D :) y la altura (H :) de la primera señal después de la salida de la puerta que
en el flanco ( borde izquierdo) del primer eco después del inicio de la puerta o de la PICO
PROFUNDIDAD TRIGONOMETRÍA
T-MIN Cuando se activa, la profundidad o grosor de lectura se congela ese último valor
mínimo o menor medida. Para restablecer, alternar la función a OFF y luego en ON.
Sólo disponible en el modo de profundidad.
página 21
SiteScan 123 Guía del usuario ~ detallada de menú Descripción
MODO: En este modo, la puerta 1 funciona como un monitor de espesor y las medidas del
EE espesor entre la primera señal en la puerta y la segunda señal en la puerta que
BLANCO Esta función establece la distancia de supresión, como un porcentaje de la anchura total
de puerta, que es una zona ciega después de la primera eco, después de lo cual un
segundo eco se puede medir. Esto ayuda a eliminar el ruido no deseado en el primer eco
de ser medido, como el grosor, pero limitará la capacidad de espesor mínimo si se pone
demasiado grande
MODO: El modo de trigonometría se utiliza con transductores de haz angular para la inspección de
TRIG soldadura para calcular las tres medidas importantes basándose en la posición de eco: la
GRUESO Se establece en el espesor del ser material ensayado a la cuenta para múltiples
1/2 SKIP Se utiliza como una forma rápida de activar la retícula ½ saltar.
página 22
SiteScan 123 Guía del usuario ~ detallada de menú Descripción
Este menú se utiliza para crear curvas DAC utilizando una serie de ecos de referencia. Una vez dibujada, la curva DAC actúa como
un nivel de umbral de alarma para la puerta donde el nivel varía para que coincida con las características de atenuación y de campo
del transductor y la prueba de combinación material. El procedimiento DAC se describe completamente en DAC Operación en la
página 35.
CURVA Se utiliza para mostrar la curva DAC solo, el -6 / -12 dB, -6 / -14dB, 2 / -6 / -10 dB, -2
DESENCADENAR Se utiliza para mostrar la curva DAC solo, el -6 / -12 dB, -6 / -14 dB, -
MED Se utiliza para seleccionar el valor de medición en dB,% de pantalla completa Altura
CURSOR Se utiliza para mover el cursor sobre el eco de referencia para el que está siendo un
CURSOR Alterna la anchura del cursor de selección entre 25 píxeles (por defecto) y 5
píxeles para la selección más precisa de los picos.
página 23
SiteScan 123 Guía del usuario ~ detallada de menú Descripción
Este menú se utiliza cuando se realiza la inspección de soldaduras de acuerdo con el Código de Soldadura Estructural de la
Sociedad Americana de Soldadura, ANSI / AWS D1.1-94. Proporciona un método conveniente para calcular automáticamente la
Clasificación de las indicaciones definidas en el código. El procedimiento AWS se describe completamente en Soldar Inspección
CURSOR Se utiliza para mover el cursor sobre el eco de referencia para establecer el nivel de
referencia.
CURSOR Alterna la anchura del cursor de selección entre 25 píxeles (por defecto) y 5
píxeles para la selección más precisa de los picos.
página 24
SiteScan 123 Guía del usuario ~ detallada de menú Descripción
presione el jbkr botón seguido por el botón gris llanura junto a UTIL para seleccionar estas opciones de menú. Los artículos en esta
sección permiten al usuario configurar características tales como unidades de visualización, las preferencias y configuración de
idioma.
HACER CLIC Cuando está activado, sonará un pitido para confirmar cada botón de prensa.
ALARMA Cuando se establece en audible, sonará una alarma durante cualquier alarma de la
puerta
SUAVE Cuando SUAVE se selecciona la señal se muestra como un sobre. Cuando LLENAR
se selecciona el área bajo la traza se llena.
el SiteScan 123.
DIVISIÓN Permite al usuario visualizar una verticalmente comprimido A-Scan en la mitad superior de
dividida.
KEYLOCK Permite al usuario “lock out” las llaves de la unidad para detener los cambios
página 25
SiteScan 123 Guía del usuario ~ detallada de menú Descripción
presione el jbkr botón y luego el botón gris llano junto a la MEMORIA Para acceder a la opción PANEL menú de
memoria.
Este menú ofrece almacenamiento y recuperación de hasta 100 ajustes de calibración. El uso de esta característica se describe
botón gris listas dos veces todos los lugares, junto con las notas asociadas. Utilizar
confirmación.
MODO: Se utiliza para una eliminación VÁLIDO ( usado) conjunto de calibración. prensa LH = borrar.
Eliminar prensa LH = de nuevo después de la solicitud de confirmación
Modo: Muestra las notas asociadas con el conjunto de calibración almacenada. Prensado LH = recordarán
NOTAS el conjunto de calibración momento en el que las notas se pueden editar.
ESTADO Solo mostrar. VÁLIDO indica que se utiliza la ubicación de la tienda. VACÍO
indica que no se utiliza. Cambiar
VÁLIDO a VACÍO, utilizar el ELIMINAR función.
página 26
SiteScan 123 Guía del usuario ~ detallada de menú Descripción
Después de la SiteScan 123 ha sido debidamente calibrado para un programa de ensayos particular, es posible almacenar todos los
ajustes del panel para una recuperación posterior cuando se realiza la misma prueba en un momento posterior. A pesar de los últimos
ajustes del panel es “reconocido” por la memoria de la SiteScan 123, esta función es útil cuando el instrumento está siendo utilizado
por muchas pruebas diferentes que requieren sustancialmente diferentes ajustes de calibración del panel. Además de los ajustes del
panel, una nota de forma libre puede ser almacenado con el conjunto de panel que incluye la provisión de una etiqueta, un nombre de
operador o número, un identificador de ubicación, y un identificador de transductor. Es posible almacenar hasta 100 conjuntos de
• presione el jbkr botón seguido por el botón gris llano junto a la MEMORIA
opción para acceder al menú de memoria.
• Si se desea almacenar notas con los ajustes del panel, consulte la descripción de introducir notas a
continuación.
número de 1 a 100. Obsérvese que como se cambia el número de la tienda, el parámetro de estado
indica si el número se utiliza (VALID) o vacío.
• Si se olvida de introducir notas, crear las Notas se describen a continuación y volver a guardar la configuración del
Siga el procedimiento anterior, pero establecer el parámetro MODO para recordar y luego presione el LH =
botón.
Siga el procedimiento anterior, pero establecer el parámetro MODE para borrar y pulse el LH =
botón.
Al almacenar los ajustes de calibración del panel o formas de onda, a menudo es útil añadir algunas notas a la establecida de modo que
más adelante se puede identificar, o para ayudar a recordar al usuario el conjunto correcto. Esto es posible en el PANEL menú mediante
página 27
SiteScan 123 Guía del usuario ~ detallada de menú Descripción
Cuando se va a guardar una calibración del panel, calibrar primero el instrumento como se desee, o capturar la forma de onda
los ETIQUETA línea es de 8 caracteres de longitud, y es utilizado por el programa SDMS PC para permitir la identificación rápida.
los OPERADOR, UBICACIÓN y ONDA O EXPLORACIÓN. EXAMINAR O EXPLORAR ALGO USANDO LAS MANOS O
INSTRUMENTOS son líneas de 25 caracteres cada una, mientras que los tres NOTAS líneas permiten hasta 75 caracteres.
los y botones se utilizan para mover el cursor de derecha a izquierda a lo largo de una línea de texto. El botón gris llanura
adyacente a la PROXIMA LINEA cuadro se utiliza para hacer avanzar el cursor abajo a la siguiente línea. Cuando el cursor está en la
línea inferior, la PROXIMA LINEA función mueve hacia atrás a la línea superior.
Para borrar un carácter, coloque el cursor sobre él y pulse el botón gris llanura adyacente a la CHAR BORRAR caja.
Para insertar un espacio de carácter, la posición del cursor a la derecha de la posición de inserción deseada y pulse el botón gris
llanura adyacente a la INSERT CHAR caja. Para seleccionar un personaje del mapa de caracteres por debajo de las líneas de
Notes, utilice el y
botones para mover el resalte a través del mapa. La prensa LH = botón para añadir el carácter a la NOTAS
en la posición del cursor.
Una vez que se han añadido o editado las notas deseadas, pulse el botón gris llano adyacente a la SALIDA caja. Ahora se
introduce el texto, pero no se almacena. Ahora es necesario almacenar las notas usando los métodos descritos en el PANEL
sección.
página 28
SiteScan 123 Guía del usuario ~ detallada de menú Descripción
Si un panel almacenado se llamará, sus notas serán cargados en la ventana. Las notas se pueden ver y editar utilizando el
mismo procedimiento detallado anteriormente.
NOTA: Cuando se muestran las notas, los botones de menú del cursor se desactivan. Salir de las Notas ventana para
cambiar a otro menú.
Las siguientes secciones proporcionan un resumen de las técnicas de navegación necesarias para editar notas usando
el teclado en el panel frontal o el teclado USB opcional:
NOTAS EDIT: Pulse para abrir las cajas de edición de la siguiente manera: El uso de la
y
para mover el cursor horizontalmente a lo largo de una línea de texto. Utilizar el
PROXIMA LINEA Pulse para desplazarse y seleccionar una línea para la edición.
INSERT CHAR Inserta un espacio en blanco antes del carácter uno el cursor se encuentra
actualmente.
SALIDA Sale de nuevo al menú del panel. Almacenar el conjunto de calibración para guardar las
notas.
página 29
SiteScan 123 Guía del usuario ~ detallada de menú Descripción
Pequeño Carácter y Pulse cualquier tecla del teclado para editar los caracteres, lo mismo se aplica a los
Números números.
Insertar un espacio Presione la barra espaciadora para insertar un carácter de espacio en blanco en la
Carácter de borrado Pulse la tecla de retroceso para eliminar el carácter anterior a la posición que el cursor
SALIDA Presione la tecla Esc para salir de nuevo al menú del panel. Almacenar el conjunto
página 30
Un error Guía ~ 123 SiteScan del usuario Prueba
5 Prueba de defecto
• Un bloque de referencia precisa de la mismo material que se está probando con deseaban agujeros de
Transductores utilizados para la detección de defectos son por lo general de la variedad de banda estrecha para proporcionar la mejor
sensibilidad posible a las discontinuidades anticipados. En algunos casos, banda ancha variedades se eligen para optimizar la
resolución de cerca o lejos de superficie - la capacidad de discontinuidades separadas de la superficie frontal o superficie posterior de
eco. En cualquier caso, la frecuencia se elige de modo que la longitud de onda en el material está optimizado para la orientación y el
tamaño de las discontinuidades esperados. El transductor de contacto solo elemento se utiliza para la detección de defectos de
propósito general. El haz de ángulo de transductor se utiliza para la inspección de soldadura, que está cubierto en
Soldar Uso del modo de inspección de la trigonometría en la página 37 . Otros transductores especiales incluyendo onda dual y
de puesta en función, pero estos temas están más allá del alcance del manual.
El siguiente requisito para la detección de defectos fiable es un bloque de calibración o de referencia. Este bloque debe estar hecho del
mismo material que las piezas a ser inspeccionados. En otras palabras, debe tener las mismas características de velocidad del sonido y
la atenuación. El bloque de calibración debe tener superficies que imitan las piezas a ser inspeccionados por lo que la atenuación y la
sensibilidad característica es similar. Lo más importante, el bloque de calibración debe tener una serie de discontinuidades fabricados
representan aquellos que se espera que se encuentra en la pieza de ensayo. Es decir, el tamaño y la orientación de las
discontinuidades fabricados debe coincidir con el discontinuidades naturales previstos en la pieza de ensayo. En algunos casos esto
puede significar agujeros de fondo plano perpendicular a la superficie de ensayo, con el lado perforado agujeros paralelas a la superficie
de prueba, o en algunos casos, muescas estrechas que representan planar superficies paralelas o perpendiculares a la superficie de
prueba. discontinuidades fabricados también deben ser colocados cerca de la superficie frontal y posterior del bloque de calibración
Por último, es necesario establecer la calibración adecuada de la SiteScan 123 con el fin de asegurar la detección de
defectos fiable.
página 31
Un error Guía ~ 123 SiteScan del usuario Prueba
La esencia de esta calibración es establecer los parámetros del generador de impulsos, amplificadores y compuerta para proporcionar
la sensibilidad y la resolución necesaria. Los siguientes son los pasos esenciales para la detección básica defecto:
1. Seleccione el bloque de transductor de contacto elemento y calibración individual apropiada que coincida con las
2. En el CALIFORNIA menú, seleccionar el correcto DISTANCIA y RETRASAR por lo que varios ecos de la profundidad de
del 80%.
5. Ajuste la ganancia para establecer un eco de referencia a partir de mediados espesor del bloque de calibración para
6. Desde el MED menú, establecer el MODO parámetro para EE y el DESENCADENAR parámetro para PICO.
selecciona. Por ejemplo se utiliza un bloque de calibración de espesor de 25 mm con el conjunto de puerta en el primer eco de
fondo y el conjunto de supresión de modo que el 6 º pared trasera de eco se selecciona dando una distancia entre ellos de 125
página 32
Un error Guía ~ 123 SiteScan del usuario Prueba
material no coincidirá con uno de los valores preestablecidos. Seleccionar una velocidad que está cerca del material a
continuación, ajuste de modo que se obtiene la distancia exacta como se muestra a continuación:
10. Desde el GATE1 menú de cambio de la START, ANCHO y NIVEL valores para que la
puerta cubre el 6 º pico como se muestra a continuación:
11. La medición de la distancia se muestra en la parte inferior de la pantalla (en este caso 151,59).
Desde el CALIFORNIA ajustar el menú CERO valor hasta que la distancia correcta se muestra a continuación:
página 33
Un error Guía ~ 123 SiteScan del usuario Prueba
12. Como comprobación final mover la puerta a través de los otros ecos para asegurar que la correcta
Ahora que el SiteScan 123 ha sido calibrado que puede ser utilizado para realizar inspecciones usando cualquiera de las
Para la inspección de soldadura usando un transductor de haz angular, siga las instrucciones de Soldar
página 34
Un error Guía ~ 123 SiteScan del usuario Prueba
Distancia de amplitud curvas de corrección actúan como la supervisión de puertas umbral de activación para compensar las
características de atenuación y haz de sonido. Cuando establecido adecuadamente, la curva DAC proporcionará alarmante
consistente de discontinuidades de tamaño relativo igual a diferentes profundidades en la pieza de ensayo. Se proporciona
funcionalidad para dibujar automáticamente 6dB y 14dB o curvas de referencia de 6dB y 12dB por debajo de la curva de calibrado.
Cabe señalar que, dado que la función DAC sólo proporciona una capacidad umbral de alarma dinámica, el rango dinámico se
limita a aproximadamente 16dB. Por lo tanto, para los materiales que atenúan más de 16dB en el rango de profundidad de
interés, DAC no debe utilizarse. El uso adecuado de la función de DAC requiere un bloque de referencia hecha del mismo
material que el que se examina, con los agujeros de fondo plano o perforado laterales del tamaño deseado colocado a
2. Selecciona el MODO parámetro pulsando el botón gris llanura junto a él y utilizar el botón para seleccionar DIBUJAR.
Los otros parámetros serán ahora CURSOR y PUNTO.
Nota: Cuando en el MODO parámetro, solamente pulse el botón para encender la DAC fuera.
3. El sistema CAD está ahora listo para aceptar los puntos de referencia. Coloque el transductor de
dar un eco máximo de la primera o superior agujero de referencia en el bloque de referencia. Tener cuidado de usar una
5. presione el LH = botón para aceptar el punto. Un pequeño cuadrado aparecerá como un punto de referencia en la
6. Repetir los pasos 5 y 6 para cada agujero de referencia adicional en el bloque de referencia, siendo
cuidado de ser coherente con la cantidad de acoplamiento y la presión del transductor. Un máximo de 10 puntos
7. Pulse el botón de color gris claro para adyacentes MODO y el uso de la para seleccionar EN
modo. La curva DAC se mostrará ahora y los otros parámetros cambiará a
CURVA y DESENCADENAR
8. Utilizar el CURVA parámetro y el para seleccionar sólo la curva de referencia del CAD,
la curva DAC junto con las curvas de -2 dB, -6dB, -10dB o -12dB, o la curva DAC
página 35
Un error Guía ~ 123 SiteScan del usuario Prueba
junto con las curvas de -6dB y -12dB, las curvas de -6dB y -14dB o curvas -2dB, -6dB y 10dB. Estos generados
automáticamente, curvas adicionales, de referencia proporcionan un método para ayudar a evaluar
discontinuidades más pequeños que los del bloque de referencia.
curva de 6 dB, o la curva de -12 dB / -14dB. Este último ser lo que uno se selecciona en el
CURVA parámetro.
Si la medición de profundidad está encendido con la característica de DAC, la visualización del modo de profundidad por debajo de
la A-Trace mostrará la distancia al pico de eco y la amplitud relativa a la curva de referencia DAC en dB. Tenga en cuenta que la
Para desactivar la función de DAC, seleccione el MODO parámetro de la DAC menú y pulse el
página 36
Un error Guía ~ 123 SiteScan del usuario Prueba
Beam distancia de la trayectoria B desde el punto de salida central sobre el transductor a la discontinuidad,
distancia de la superficie S desde el punto de salida central sobre el transductor a un punto directamente por encima de
la discontinuidad en la pieza de ensayo. Al entrar en la distancia desde el frente de la sonda al punto de emisión en el
menú de la sonda, esta distancia puede ser representada con respecto a la parte delantera de la sonda, que es
generalmente más conveniente. distancia D profundidad desde la superficie en la que los restos del transductor a la
discontinuidad.
Dependiendo de la técnica de medición utilizada ser hay un valor adicional que se muestra a la derecha de la barra de medición
como se muestra a continuación:
El ejemplo muestra por encima del valor normal de altura como un porcentaje de la pantalla completa; en este caso 85%. Si DAC
está siendo utilizado entonces el usuario tiene la opción de mostrar ya sea dB,% FSH o% DAC.
Es importante señalar que las discontinuidades en las soldaduras pueden ser discontinua y puede extenderse sobre una distancia.
página 37
Un error Guía ~ 123 SiteScan del usuario Prueba
discontinuidad si el usuario calibra adecuadamente el SiteScan 123 y usos importa para localizar la señal de amplitud
pico deseado a la cual se hace una medición. Para calibrar y utilizar el modo de la trigonometría, siga las siguientes
instrucciones:
1. El uso de un IIW adecuada u otro bloque de calibración, medir y establecer el sonido central
haz de punto de salida y el ángulo refractado real para el transductor que se utiliza.
2. Establecer la velocidad cero y (SPAN) para el transductor y el material bajo prueba. Utilizar una
bloque de calibración adecuado que tiene dos orificios perforados que representan el delgado a grueso gama de espesor
parámetro para PICO. Como en cualquier método de medición de espesor por ultrasonidos, es importante que la calibración
se realiza utilizando un bloque de calibración del mismo material que se está inspeccionando.
la pieza de ensayo. Es posible que tenga que reajustar este parámetro si la probeta había espesor variable y está
8. Cuando se mide una discontinuidad, posicionar el transductor de manera que se obtenga el máximo
señal de amplitud antes de grabar las lecturas. Una pantalla típica modo TRIG se muestra a continuación.
página 38
Un error Guía ~ 123 SiteScan del usuario Prueba
El menú AWS proporciona un medio para la evaluación de discontinuidades al inspeccionar soldaduras de acuerdo con el Código de
94. El usuario se hace referencia a la norma AWS para los detalles completos del método. El menú AWS proporciona un método
conveniente de calcular automáticamente el “Indicación Rating” (IR) tal como se define por la norma. El menú AWS puede ser
utilizado en conjunción con el modo de la trigonometría que indicará simultáneamente trayectoria del haz, distancia de la
superficie y la distancia de profundidad en la parte inferior de la retícula. El menú AWS no operará con DAC encendido.
1. Calibrar el SiteScan 123 para la prueba de soldadura y configurar el modo de la trigonometría por
siguiendo los pasos de Soldar Uso del modo de inspección de la trigonometría en la página 37 .
3. Resalte REF en el menú y conjunto al nivel de referencia deseado, por lo general 80% de la plena
altura de la pantalla.
teclas de flecha.
El SiteScan 123 está ahora calibrado para realizar mediciones Indicación de Calificación de conformidad con AWS D1.1-94. Para
equilibrado.
3. Cuando se selecciona el menú de AWS y una señal está en la puerta, las cajas de sub-menú
• • IL IR• AF
RG
IL: Nivel Indicación El dB de ajuste necesario para llevar una indicación del nivel de
referencia.
página 39
Un error Guía ~ 123 SiteScan del usuario Prueba
AF: factor de atenuación El factor de atenuación requerida por la AWS estándar y es: Profundidad en pulgadas
No es necesario llevar la indicación del nivel de referencia para obtener la información correcta medición como los SiteScan 123 se
ajusta para compensar la ganancia. Sin embargo, para asegurar la mejor precisión del cálculo, se aconseja para ajustar la indicación a
estar por encima de 40% y por debajo de 100% de la altura de pantalla completa. Además, en el modo de AWS, ganancia de
página 40
Un error Guía ~ 123 SiteScan del usuario Prueba
Durante defecto probando a veces es difícil determinar el pico exacta de un eco discontinuidad debido a su geometría, el
acoplamiento y las anomalías de la superficie y geometría de la pieza. El SiteScan 123 incorpora una característica de pico que, si
bien activados, tiendas de todas las excursiones de señal en la pantalla usando una técnica de llenado.
Además de proporcionar un método eficaz de captura de información de pico de eco, el modo de pico es útil para métodos de
difracción punta de la grieta en la inspección de soldaduras haz angular. En el caso de difracción punta de la grieta, la extensión de
una discontinuidad tipo grieta se puede inferir por las excursiones de posición de la señal, ya que refleja desde ambos punta de una
grieta. Por lo tanto, como el transductor se mueve más allá de la indicación, las señales serán “llenos-in” en la pantalla y la anchura
resultante de la envolvente o “patrón dinámico echo” se inferir la longitud de la grieta. Para utilizar la característica eco patrón
botón dos veces para activar el modo de pico que se indica por una
PEAK por debajo de la retícula cuadro-exhibición. Mover el transductor más allá de la indicación para rellenar el patrón envolvente.
En el caso de las pruebas de haz angular, es aconsejable para girar el transductor ligeramente y moverse de lado a lado mientras
se mueve hacia delante más allá de la indicación. Esto asegurará la captura de toda la información de amplitud y distancia. A
Para devolver la pantalla al modo normal, pulse el botón dos veces más. Esto borrará
el patrón sobre y devolver el instrumento al modo de instantánea de la pantalla.
página 41
Un error Guía ~ 123 SiteScan del usuario Prueba
modo de retención es similar al modo de pausa, excepto que almacena la forma de onda que se muestra actualmente como una traza
de referencia y deja la forma de onda en vivo activa. Esta es una manera rápida y útil manera de hacer comparaciones entre ecos.
página 42
Guía ~ SiteScan 123 Espesor del usuario calibra
6 espesor calibra
6.1 Espesor básica que calibra
Hay tres tipos de transductores utilizados en medición de espesores ultrasónica, todo empleando el método de haz lineal o longitudinal.
El transductor de contacto solo elemento se utiliza para los fines generales espesor de calibración, donde por lo general se espera que
el espesor del material que estar por encima de 2,5 mm. El transductor de contacto de línea de retardo se utiliza para la medición de
abajo material delgado a 0,5 mm, donde las superficies están limpias y paralelo. El contacto doble elemento transductor se utiliza para
materiales moderadamente finas por debajo de aproximadamente 1,0 mm en donde las superficies pueden ser irregulares y no
necesariamente paralelo. La doble transductor es más comúnmente utilizado para la inspección Espesor de la corrosión, donde su
capacidad para obtener ecos a partir de una superficie picada es superior. Sin embargo, la inspección de doble transductor en
materiales corroídos no es tan preciso como elemento único e inspección de línea de retardo, Debido a la naturaleza del material bajo
prueba. Además, el transductor de elemento dual generalmente incorpora un ángulo incluido ligera tanto en el lado de transmisión y
recepción, lo que resulta en una pequeña la no linealidad de las mediciones. Por esta razón, las pruebas de espesor de doble
Independientemente del tipo de transductor utilizado, es importante que se ha diseñado específicamente para medición de
espesores. Esto significa que se debe tener banda ancha o muy amortiguadas características que proporcionan un borde de ataque
afilado. De lo contrario, las variaciones de amplitud de las señales pueden causar errores de media longitud de onda debido a la
menor “acumulación”
El siguiente requisito para medición de espesores es un bloque de calibración o de referencia. Este bloque debe hacerse del
mismo material que los componentes a ser inspeccionados. En otras palabras, debe tener las mismas características de
velocidad del sonido y la atenuación. El bloque de calibración debe tener superficies mecanizadas paralelas que representan
la gama de espesores a ser inspeccionados. Aunque dos grosores que representan los valores mínimo y máximo son
suficientes para la calibración, se recomienda que el bloque de calibración tiene cuatro secciones que cubren el rango
anticipado. Esto permitirá la verificación de la calibración.
Es posible calibrar el SiteScan 123 usando un bloque de prueba genérico y único conocido espesor de la muestra del
material bajo inspección. Este es un método menos deseable porque no hay manera de verificar la calibración. Con
este método, la calibración primero se realiza en el bloque de prueba genérico, lo que tendría tres a cuatro secciones
que cubren la gama de espesores se esperaba. En esencia, la calibración en el bloque genérico sería establecer el
página 43
Guía ~ SiteScan 123 Espesor del usuario calibra
transductor punto cero. Entonces la velocidad SiteScan 123 se ajustaría en la muestra conocida del material de prueba hasta
que el espesor de lectura coincidía con el espesor conocido. Esto estableció la velocidad del sonido para el material de
prueba.
Por último, es necesario establecer la calibración adecuada de la SiteScan 123 con el fin de asegurar la medición de espesores
precisa y fiable. La esencia de esta calibración es ajustar el generador de impulsos y un amplificador de características para
proporcionar bordes delanteros afilados en los ecos. Los siguientes son los pasos esenciales para medir el espesor básica:
1. Seleccione el bloque transductor de banda ancha y la calibración adecuada que coincida con el material bajo prueba.
2. En el CALIFORNIA menú, seleccionar el correcto DISTANCIA y RETRASAR por lo que los ecos de la gama de espesores
se pueden ver.
3. Utilizar el para seleccionar SOLTERO para la línea de retardo y los transductores de elemento sencillo
5. Ajuste la ganancia para ajustar el eco a aproximadamente 80% de la amplitud y aumentar la RECHAZAR
6. Desde el GATE1 menú, ajuste la puerta a ON + VE y ajustar el COMIENZO y ANCHURA de modo que la puerta abarca la
gama de espesores de interés. Coloque el transductor entre el área de fino y grueso en el bloque de calibración para verificar
8. Si lo desea, ajuste el T-MIN parámetro para EN por lo que la lectura más fina obtenida se llevará a cabo en la pantalla.
9. Si lo desea, ajuste el HUD parámetro para EN para visualizar el espesor en una gran ventana en la parte superior derecha de
la retícula.
10. Para calibrar el SiteScan 123 para espesor lecturas, utilice un proceso iterativo de la
CALIFORNIA Menú de ajuste de la CERO en la muestra de bloque de calibración más delgado y la
VELOCIDAD en la muestra más gruesa. Usando esta técnica, se debe repetir CERO a
VELOCIDAD varias veces hasta que los dos valores son correctos. Cuando se utiliza un
página 44
Guía ~ SiteScan 123 Espesor del usuario calibra
b) modo de eco múltiple que por lo general las medidas de la primera a la segunda ecos de retorno después de la interfaz de
eco.
2. Desde el MED menú, establecer el MODO a EE para eco a eco de medición. Usted se dará cuenta de que un segundo aparece
la barra de la puerta por debajo de la puerta 1 y que su punto de partida es ligeramente a la derecha de la puerta 1. Esta es la
3. Para la medición de la interfaz y el primer eco, coloque el inicio de la puerta 1 antes de la interfaz de eco. Utilizando la BLANCO
parámetro en el MED menú, coloque el inicio de la segunda puerta justo después de la interfaz de eco, pero antes de la
4. Para la medición de múltiples ecos después de la interfaz, colocar el inicio de gate1 justo después de la interfaz de eco.
Utilizando la BLANCO parámetro en el MED menú, coloque el inicio de la segunda puerta justo después del primer eco,
con relación a la posición de partida de gate1. Esto evita de ruido y ecos parásitos asociados con
la interfaz o primer eco de la terminación de la medición y producir una lectura falsa.
página 45
Guía del usuario SiteScan 123 ~ fuente de alimentación
7 Fuente de alimentación
El SiteScan 123 es alimentado por un paquete de baterías de iones de litio, que se muestra a continuación. Los agregados batería en
la parte trasera de la SiteScan 123 con dos tornillos de apriete manual y se conecta al instrumento a través de dos puntos de contacto
terminales.
El mal uso de las baterías de iones de litio puede dar lugar a los siguientes riesgos: humo, fuego, o la ruptura de la batería. El mal uso
también puede causar otros daños de la batería o la degradación del rendimiento de la batería
¡PELIGRO! No golpee o de otra manera afecte la batería. No utilice la batería si se ha visto gravemente afectado
o se ha caído, o si la batería ha sido sometido a una fuerte presión. daños en la batería puede no ser visible en el
exterior de la caja. Incluso si la superficie de la batería no muestra grietas o cualquier otro daño, las células dentro de
la batería pueden romperse o incendiarse.
¡PELIGRO! NUNCA use o paquete de baterías de permiso en áreas con temperaturas por encima de + 60 ° C. la acumulación
de alta temperatura en la batería, tal como podría ocurrir cerca de fuegos o estufas, dentro de un automóvil calentado por el sol, o
mediante el establecimiento de la batería a la luz solar directa puede hacer que la batería ruptura o prenderse fuego. Las
temperaturas excesivas también puede degradar el rendimiento de la batería o la duración de la batería se acortan.
página 46
Guía del usuario SiteScan 123 ~ fuente de alimentación
¡PELIGRO! NO exponga la batería a la lluvia, la nieve, el agua de mar, o cualquier otro líquido. No cargar o usar una batería
mojada. Si la batería se moja, asegúrese de limpiar que se seque antes de usar. La batería por sí mismo no es resistente al agua.
¡PELIGRO! NUNCA incinerar un paquete de baterías usado ya que el gas de la batería interna puede causar una ruptura o
explosión.
¡PELIGRO! NUNCA soldar los terminales de la batería, o modificar la batería. Esto puede provocar la generación de
¡PELIGRO! Utilice la batería sólo con el SiteScan 123 para el cual está especificada. Nunca utilice una batería con cualquier
otro equipo, o para cualquier propósito que no se especifica en este manual de instrucciones.
¡PELIGRO! Si el fluido de dentro de la batería entra en sus ojos, puede provocar ceguera. Enjuague los ojos
con agua limpia, sin frotar, y ver a un médico inmediatamente.
¡ADVERTENCIA! Inmediatamente deje de usar la batería si emite un olor anormal, se calienta o se decolora o
deforma. Si alguna de estas condiciones, el contacto Sonatest.
¡ADVERTENCIA! Inmediatamente lavar, usando agua limpia, cualquier parte del cuerpo que entra en contacto con el fluido
¡ADVERTENCIA! NUNCA poner la batería en un horno de microondas, el recipiente de alta presión, o en una cocina de
calentamiento por inducción. Esto podría causar un sobrecalentamiento, un incendio, o hacer que la batería ruptura.
• ¡PRECAUCIÓN! utilizar siempre la batería dentro de la gama de temperatura especificada para el SiteScan 123 (-10 ° C a + 55 °
C) y la propia batería (-20 ° C a + 60 ° C). El uso de la batería de su rango de temperatura especificado reducirá el rendimiento y la
duración de la batería de la batería. Tenga en cuenta que el rango de temperatura especificado de la batería podrá ser superior a la
de la SiteScan 123. En tales casos, el SiteScan 123 no funcione correctamente, ya que está fuera de su rango de temperatura de
funcionamiento.
página 47
Guía del usuario SiteScan 123 ~ fuente de alimentación
¡PELIGRO! Utilice únicamente el cargador CH700-P para cargar la batería. El uso de cualquier otro cargador puede causar humo,
¡PELIGRO! NUNCA cargar la batería en zonas con temperaturas extremadamente altas, como cerca de fuegos o estufas,
dentro de un automóvil calentado por el sol o bajo la luz solar directa. En tales entornos, el circuito de seguridad / protección en la
¡ADVERTENCIA! No cargue ni deje la batería en el cargador de la batería más allá del tiempo especificado para la
carga. Si la batería no está completamente cargada por el tiempo especificado, detenga la carga y retire la batería del
cargador de batería. Si sigue cargando la batería más allá del límite de tiempo especificado puede provocar un incendio, un
¡ADVERTENCIA! NUNCA insertar el cargador de batería en la batería SiteScan 123 o si está mojado o sucio. Esto podría
corroer los terminales cargador de baterías o dañar el cargador. El cargador no es resistente al agua.
Cuando está completamente cargada, la batería debería permitir a la unidad a ser operado durante 16 horas cuando el brillo
está en el nivel 1 en el menú VIDEO bajo UTIL, por 12½ horas con un brillo de 10 (por defecto) o durante 9 horas con un brillo
de 20. la batería puede cargarse mientras montado en el SiteScan 123 mediante el uso del conector en el panel frontal.
Alternativamente, la batería puede ser cargada separada de la SiteScan 123 mediante el uso de su propio conector mostrado
anteriormente que permite un funcionamiento continuado del SiteScan 123 con el uso de múltiples paquetes de baterías.
La unidad se expide la batería sólo tiene una carga nominal y debe estar completamente cargada antes de ser utilizado por primera vez.
El cargador de batería CH700-P Sonatest se muestra a continuación es adecuado para uso con el suministro principal de 100 a 240
voltios de corriente alterna. El LED se ilumina en el cargador para indicar el encendido. Cuando el nivel de la batería es bajo el LED se
iluminará en rojo. Cuando el nivel de la batería está casi llena ilumina el diodo luminoso amarillo. Cuando el nivel de la batería está
llena, el LED se ilumina en verde. La tensión de salida del cargador es de 16,4 voltios de CC. La corriente de salida cuando la carga es
una constante 2,0 Amps. El número de pieza para un paquete de baterías es Y-04.
página 48
Guía del usuario SiteScan 123 ~ fuente de alimentación
ADVERTENCIA - El CH700 es sólo el cargador de batería. Cualquier intento de usarlo para alimentar un SiteScan
página 49
Conexiones de interfaz ~ Guía del usuario 123 SiteScan
8 Conexiones de interfaz
Hay un conector de 6 patillas en la parte frontal de la SiteScan 123 como se muestra a continuación:
Este conector se utiliza para conectar el detector de fallas a un PC mediante un cable USB modificado; esto permite que la información
sea transferida al ordenador mediante programas de SDMS Sonatest. Para obtener información acerca de cómo comprar SDMS
póngase en contacto con Sonatest utilizando los datos dentro de la portada de esta guía del usuario. El conector USB también permite
un teclado USB para ser conectado y utilizado para la entrada de datos en los campos de notas. Una impresora puede conectarse
también permitiendo que la información a imprimir directamente desde el SiteScan 123. contacto favor Sonatest para una lista de una
En la parte trasera de la SiteScan 123 hay varias conexiones de interfaz en un compartimiento sellado debajo de
una puerta con resorte. Las conexiones se muestran a continuación y se describen en lo siguiente.
página 50
Conexiones de interfaz ~ Guía del usuario 123 SiteScan
8.1 RS232
El puerto RS232 en el SiteScan 123 permite la comunicación bidireccional entre el instrumento y un ordenador personal. Varios
comandos de control están disponibles dentro de tres categorías generales; los valores de escritura de parámetros, leer valores de
los parámetros y comandos de acción. Los parámetros de escritura y lectura permiten al ordenador para establecer un parámetro y
para leer los parámetros de valor actual. Los comandos de acción proporcionan funciones especiales tales como forma de onda y la
Paridad: Ninguna
Bits de datos: 8
Bits de parada: 1
Las conexiones de los cables de un puerto RS232 de 9 pines son los siguientes:
Las conexiones de los cables de un puerto RS232 de 25 pines son los siguientes:
A 9 pines a 9 pines cable de comunicaciones está disponible de Sonatest como número de pieza 152120. No hay ningún cable
página 51
Conexiones de interfaz ~ Guía del usuario 123 SiteScan
La salida de vídeo compuesto es para conectar el SiteScan 123 a un monitor de vídeo compatible o un proyector. La salida
es NTSC (EE.UU. / Japón) o PAL (UK / Europa), dependiendo de la selección en el menú VIDEO UTIL. La tasa de
actualización de la pantalla es de 50 Hz a 60 Hz en PAL y NTSC. El conector de vídeo compuesto es el segundo conector
de la parte superior con un pasador central.
página 52
Guía del usuario SiteScan 123 ~ Características de la SiteScan 123
El SiteScan 123 es un detector digital de ultrasonidos fácil de usar defecto y espesor de calibre, que es simple de usar y proporciona al
operador ultrasónica experimentado con un dispositivo de función completa que incorpora muchas características que mejoran la
productividad. Todas las características de la SiteScan 123 se accede a través de un sistema de menús utilizando el teclado del panel
frontal.
• Métodos de contacto
página 53
Especificaciones Guía ~ 123 SiteScan del usuario
10 Especificaciones
Característica detalles
Campo de Pruebas 0 - 5 mm (0.2in) hasta 0 - 10 000 mm (400 in.) A una velocidad de acero. Variable en 1 mm
y 10 mm de pasos
Retrasar Calibrado de retardo desde 0 -10,000mm en pasos de 0,05 mm a velocidad de acero (0-400in. En
Ganancia 0 a 110 dB. Ajustable en 0,5, 1, 2, 6, 10, 14 y 20dB pasos. acceso directo al control de ganancia
en todo momento.
pulsador -200V emisor de ondas cuadradas. Pulso 100ns anchura. veces <10 ns de subida / caída en 50
ohmios
Color de pantalla TFT Área de visualización 111,4 x 83,5 mm (4,39 x 3,29 in) 320 x 240 píxeles. AScan Área de
transflectiva 255 x 200 píxeles (315 x 200 expandido), 8 opciones de color y brillo variable.
puerta del monitor Puerta para eco seguimiento y espesor de medición. Inicio y anchura ajustable sobre la
gama completa de la unidad, amplitud variable de 0 a 100% FSH. Presentación bar.
Positivo activación de alarmas sonoras y visuales.
página 54
Especificaciones Guía ~ 123 SiteScan del usuario
Característica detalles
Modos de
medición Modo 1
monitor de señal
Resolución 0,01 mm (0,001 pulg) para la medición de la distancia o el 1% FSH para la medición de la amplitud.
DAC DAC define por hasta 10 puntos y digital dibujado en la pantalla. curvas DAC cumplen con
los requisitos de la norma EN 1714, JIS y las normas ASME, seleccionables entre -2, -6,
-10, -12 y -14 dB. Amplitud leyó seleccionable entre% DAC o relativa dB.
AWS Construido en software para la evaluación de las indicaciones de defectos de acuerdo con AWS
notas etiquetado alfanumérico para paneles permite al usuario introducir notas para el almacenamiento de
Tecla de ayuda Para la dirección del operador instantánea sobre el uso de la Serie MasterScan.
idioma
salidas Completa interfaz en serie bi-direccional a los parámetros de transferencia, lecturas de espesor y
página 55
Especificaciones Guía ~ 123 SiteScan del usuario
Característica detalles
impresoras Es compatible con cualquier impresora con soporte PCL incluyendo HP Deskjet y Epson.
Poder Ion de litio batería 14,4 V, 5,0 amperios hora, proporciona hasta 16 horas de duración de un
paquete completamente cargada. Indicación del estado de batería baja. Tiempo de recarga 3-4 hrs.
página 56
Garantía Guía ~ 123 SiteScan del usuario
11 Garantía
Garantía / Defectos en el postparto: inmediatamente después de recibir la mercancía el comprador se obliga a comprobar las
mercancías cuidadosamente ya fondo. Con el fin de beneficiarse de la garantía, cualquier defecto en el producto debe ser reportado
inmediatamente por escrito a Sonatest. Sonatest harán bien mediante reparación o mediante el suministro de un reemplazo o ajuste
equivalente del precio a nuestra única opción, cualquier defecto que bajo uso adecuado aparecen en la mercancía en el plazo de
veinticuatro (24) meses calendario después de la mercancía se han entregado y que se originan exclusivamente a partir de un diseño
defectuoso, el material o mano de obra, siempre que los productos se embalan cuidadosamente y rápidamente devuelto por usted, de
forma gratuita, a la Sonatest funciona a menos que hayan acordado otra cosa. bienes de dichos deben ser cubiertos mientras están en
tránsito a nosotros y deben ir acompañados de una declaración escrita que detalla la naturaleza exacta de la avería y las condiciones
de funcionamiento en que se produjo el fallo. Los bienes reparados serán devueltas por Sonatest de forma gratuita.
Guardar como en esta cláusula en el presente documento antes expresado Sonatest no tendrá ninguna responsabilidad con respecto a
defectos en los productos entregados o en caso de daños o pérdida resultante de tales defectos y nuestra responsabilidad en virtud de
la presente cláusula en lugar de cualquier garantía o condición implícita por ley en cuanto a la calidad, la aptitud o comerciabilidad para
página 57
SiteScan 123 del usuario Índice Guía ~
12 Índice
Calibración de la velocidad del sonido · 3
Certificación · 3 Charge · 46, 47, 48, 57 Cargador
UNA · 10, 48, 49 Borrado de la memoria · 15 Click · 25
de vídeo compuesto · 52, 55 Conector · 10, 48,
Sociedad Americana de Soldadura · 24, 39
50, 51, 52 Contacto · 5, 31, 32, 43, 46, 47, 50, 53
Amplificador · 10, 19, 32, 44, 54 Menú Amplificador
Contenidos · Controles II · 16, 25 a la corrosión ·
· 19
43 Couplant · 4 acoplamiento · 4, 35, 41 grieta
ángulo · 7, 22, 31, 34, 37, 38, 41 de ángulo ·
difracción · 53 factores críticos de servicio · 3
53
cursor · 6, 23, 24, 28, 29, 30, 35, 39 curva · 23,
A-Scan · 7, 9, 25, 54, 55
35, 36, 55
Atenuación · 23, 24, 31, 35, 39, 40, 43 AWS · 1,
18, 21, 24, 39, 40, 55 AWS Menú · 24
si
· Pared trasera 32
DAC · 1, 18, 21, 23, 35, 36, 37, 39, 55 dB · 10, 23, 24,
Beam · 3, 7, 22, 31, 34, 35, 37, 38, 39, 41,
36, 37, 39, 40, 55 predeterminado · 15, 23, 24, 48
43, 53, 55
Delay · 6, 7 , 19, 43, 44, 54 eliminar un conjunto de
Haz Distancia de ruta · 22, 37 en blanco
panel de: · 27 Profundidad Distancia · 22, 37, 39
· 29, 30
Profundidad de defectos · 53 Menú Descripción
Bloquear · 3, 12, 13, 31, 32, 38, 43, 44 BNC · 10
detallada · 1, 16 difracción · 41 Exención de
44 dinámico · 35
C
página 58
SiteScan 123 del usuario Índice Guía ~
mi H
31 Lejos de superficie de L
flanco 55 ·
calibración Detección · 3 Detector de defectos · 2, 3, Nivel · 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 39, 40,
Testing Calibración · 13, 19, 32 Freeze · 7, 21, 25, Litio-Ion Battery Pack · 46 ·
METRO
Controles del panel frontal · 1, 6, 16
superficie frontal · 4, 31
Menú Principal · 18 principal selección de menú · 18 ·
plena pantalla · 9, 19, 20, 37, 39, 40, 44 de pantalla
MED 6, 12, 13, 18, 21, 22, 23, 24, 32,
completa · 23, 54
Gain · 9, 10, 32, 36, 39, 40, 44, 54 Puerta · 20, 21, Metric · 12, 13, 15, 54 microsegundos · 19,
22, 23, 25, 32, 33, 34, 35, 53 MISC · 18, 25 MISC Menú · 25
página 59
SiteScan 123 del usuario Índice Guía ~
R
norte
Rango · 4, 12, 13, 19, 20, 32, 35, 38, 43,
Near Field · 3 44, 47, 48, 54
Notas · 26, 27, 28, 29, 30, 50, 55 Notas de Recall · 7, 26, 27 Recall un
GAIN · 18
PAGS
impresión · 7
Velocidad del Sonido · 3, 4, 31, 43, 44, 53
15, 26, 27
Q
Tienda · 7, 15, 26, 27, 28, 29, 30 Guardar un
conjunto de paneles · 27
Calificación · 3
página 60
SiteScan 123 del usuario Índice Guía ~
Superficie · 3, 22, 31, 32, 37, 39, 41, 43, 46, Utilizando el teclado del panel frontal · 29 Uso del
53, 55 teclado opcional · 30 · UTIL 6, 7, 9, 12, 13, 18, 19,
· Superficie de onda 31, 53 25, 48, 52 Utilidades · 18
T
V
Temperatura · 4, 46, 47, 48 variaciones
10 de disparo · 36
41
Inspección de soldaduras Uso del menú AWS ·
Trigonométricas · 55 · 10
24, 39
Doble
Inspección de soldaduras El uso de la trigonometría
Convenciones tipográficas · 1
Modo · 31, 34, 37, 39 Anchura · 2, 19, 20,
22, 23, 24, 41, 54
T
página 61