Sei sulla pagina 1di 50

Sobre a Mexichem Sobre a Mexichem Brasil

A marca Amanco pertence à Mexichem. Empresa líder A Mexichem Brasil é a subsidiária brasileira da Mexichem,
no fornecimento de produtos e soluções para diversas com atuação nos setores de tubos e conexões, geotêxteis
áreas, dentre as quais estão: o setor petroquímico e os de não tecido e telecomunicações. São suas marcas
construção, infraestrutura, agricultura, saúde, transporte, comerciais: Amanco (tubos e conexões), Bidim (geotêxteis
telecomunicações, energia, entre outros. É uma das maiores nãotecido), Dura-Line (telecomunicações) e Plastubos
fabricantes de tubos e conexões plásticas do mundo e (tubos e conexões) que hoje são suas marcas comerciais.
uma das maiores empresas químicas e petroquímicas da
América Latina. Possui mais de dois mil colaboradores e sete fábricas:
Joinville (SC duas unidades), Sumaré (SP), Suape (PE),
Com presença global e uma receita de vendas que Ribeirão das Neves (MG), Anápolis (GO) e São José dos
ultrapassa US$ 5,8 bilhões ao ano, a Mexichem emprega Campos (SP). Sua sede administrativa está localizada em
mais de 18.000 pessoas em mais de 40 países em que tem São Paulo, capital.
mais de 120 plantas de produção, 2 minas de fluorita, 8
academias de formação e 16 laboratórios de pesquisa e A Mexichem Brasil tem sua estratégia de negócios
desenvolvimento. fundamentada nos pilares de sustentabilidade, marca,
inovação, pessoas, serviços e eficiência operacional.
Com mais de 50 anos de história e presente há mais de 30 Um dos diferenciais do processo de crescimento da
anos na Bolsa de Valores mexicana, a Mexichem tem um empresa é a gestão de triplo resultado, voltada para uma
modelo de negócio pautado na integração vertical e em visão de longo prazo de desenvolvimento econômico,
aquisições estratégicas. Esse modelo lhe confere acesso social e ambiental.
direto às suas próprias matérias-primas e tecnologias para
competir em âmbito mundial. Visão
Assim, a Mexichem oferece uma ampla gama de materiais Ser respeitada e admirada mundialmente como uma
de valor agregado e produtos acabados que contribuem companhia líder no setor químico. Somos focados em
para o sucesso de seus clientes e para a melhoria da resultados, na contribuição ao progresso e na melhoria de
qualidade de vida das pessoas. De acordo com seu vida das pessoas.
compromisso de cidadania corporativa, a Mexichem
oferece Valor Total a clientes, empregados e investidores
de todo o mundo, todos os dias.
Missão
Transformar componentes químicos em produtos, serviços
e soluções inovadoras para os diversos setores industriais.
Para isso, usamos nossa excelência operacional, com
foco nas necessidades do mercado. Assim, geramos valor
contínuo para nossos clientes, colaboradores, sócios,
acionistas e comunidade, contribuindo com a melhoria na
qualidade de vida das pessoas.
Manual Biblioteca Revit

Building Information
Modelling Amanco

Índice

BIBLIOTECAS REVIT
01 INFORMAÇÕES GERAIS 04 AMANCO PVC ÁGUA FRIA | pág. 31
| pág. 07 4.1. Água Fria Soldável 32
4.1.1. Redutores 32
1.1. Importar Bibliotecas Amanco Revit 08
4.1.2. Adaptadores 32
1.2. Famílias “Nested” 10
4.1.3. Curvas 33
1.3. Visualização de Validação de Produtos 10
4.1.4. Tês 35
1.4. Acessórios Personalizados 10
4.1.5. Tampas 36
1.5. Criação de Grupos/Seções 11
4.1.6. Juntas, Sobreposições e Válvulas 37
4.2. Água Fria Roscável 37
BIBLIOTECAS AMANCO REVIT
02 INFORMAÇÕES GERAIS | pág. 13
4.2.1. Redutores
4.2.2. Adaptadores
37
37
4.2.3. Curvas 37
2.1. Trabalhar com Tipos de Tubulações nas 4.2.4. Tês 38
Bibliotecas Amanco Revit 14 4.2.5. Tampas 38
2.2. Trabalhar com Redutores nas Bibliotecas Amanco Revit 16 4.2.6. Juntas 38
2.3. Trabalhar com Curvas nas Bibliotecas Amanco Revit 16
2.4. Trabalhar com Tês/Junções nas Bibliotecas Amanco Revit 17 05 AMANCO CPVC FLOWGUARD® | pág. 41
2.5. Trabalhar com Juntas nas Bibliotecas Amanco Revit 18
5.1. Redutores 42
2.6. Trabalhar com Declives 19
5.2. Adaptadores 42
5.3. Curvas 42
03 AMANCO ESGOTO | pág. 21 5.4. Tês 43
3.1. Tipos de Tubulação 22 5.5. Tampas 44
3.2. Curvas 22 5.6. Juntas e Sobreposições 44
3.3. Redutores 23
3.4. Tês/Junções 23 06 AMANCO PPR | pág. 45
3.5. Junta e Bolsa 24
6.1. Reduções 46
3.6. Tampas e Terminal de Ventilação 25
6.2. Adaptadores 46
3.7. Caixas, Caixas de Inspeção e Gordura 25
6.3. Joelhos 47
3.8. Ralos 27
6.4. Tês 48
3.9. Válvula de Retenção 28
6.5. Tampões 49
3.10. Tê de Inspeção 29
6.6. Uniões e Transposição 49
6.7. Sela de Derivação 49
GUIA RÁPIDO PARA ACESSAR O CONTEÚDO DAS BIBLIOTECAS AMANCO REVIT

1. Importe as bibliotecas seguindo as instruções da Amanco

• As bibliotecas Amanco Revit contêm ferramentas inteligentes adicionais, como: uma visualização especial de validação Amanco e tabelas com
quantidades de tubulações e acessórios (“Schedules”).

• Por favor, importe os arquivos como recomendado pela Amanco e você poderá obter todos os benefícios das bibliotecas Amanco Revit.
2. Insira tubulações e acessórios usando o painel de tubulações e encanamento e a janela de “Properties”

• Selecione o tipo e diâmetro da tubulação desejada, e em seguida comece a desenhar a tubulação – os acessórios apropriados serão inseridos
automaticamente.

• Selecionando o acessório padrão inserido, você pode trocá-lo usando a lista suspensa na janela de propriedades.
Em alguns acessórios, a Amanco oferece a possibilidade de modificar suas características através das seções “Graphics” ou “Constraints” na janela
de propriedades.

Através dos botões “Pipe Fitting” e “Pipe Accessory”, localizados na aba “Systems” dentro de “Project Browser”, você pode inserir manualmente os
acessórios necessários que não estejam inclusos por padrão nas preferências.

Por favor, leia os capítulos seguintes para obter uma descrição mais detalhada de como desenhar tubulações e inserir acessórios. Os acessórios de
sistemas específicos se encontram discriminados em capítulos separados.

3. Vários tipos de tubulação disponíveis

• O Revit oferece apenas tubulações com terminação ponta. A Amanco, no entanto, permite trabalhar conjuntamente com tubulações com
terminação ponta e bolsa.

• As bibliotecas Amanco Revit permitem trabalhar com tubulações especificadas com DN (diâmetro nominal), bem como com OD (diâmetro
externo) e várias cores.

Confira o capítulo 2.1 para um resumo completo dos tipos de tubulações que podem ser selecionados para um projeto.

4. Mudar orientação e tipo de acessório

• A Amanco adicionou Caixas de seleção na janela de propriedades para facilmente:


a) Mudar de um Tê ou Junção simétrica para um Tê ou Junção com redução, ou de um Tê para uma Junção.
b) Mudar a orientação de um acessório ou girar um redutor excêntrico.
c) Mudar a orientação de um acessório ou girar um redutor excêntrico.

• Ao criar acessórios que não existam no portfólio de produtos, são geradas conexões personalizadas ou, na maioria dos casos, mensagens de erro.
5. Soluções implementadas para Tês

• A inteligência de nossas bibliotecas Amanco Revit permite inserir Tês com redutores inclusos, se necessário.
• Se aplicável, uma sequência de redutores é inserida automaticamente. O usuário não precisa conhecer todo o catálogo.
Confira os capítulos 2.2 e 2.4 para um resumo completo de como selecionar o Tê e o Redutor correto para cada projeto.

6. Obter o pacote mais recente

Antes de começar um novo projeto, você deve se certificar de ter feito o download da versão mais recente das bibliotecas Amanco Revit, para
obter assim uma melhor funcionalidade e um portfólio de produtos atualizado.
As imagens contidas neste manual são meramente ilustrativas.
Consulte sempre a disponibilidade do produto junto à equipe comercial Amanco. Revisão: Ago/2019
Manual Biblioteca Revit

Building Information
Modelling Amanco

01
7

Bibliotecas Revit

1.1. Importar Bibliotecas


Amanco Revit 08
1.2. Família "Nested" 10
1.3. Visualização de Validação
de Produtos 10
1.4. Acessórios Personalizados 10
1.5. Criação de Grupos/Seções 11
01 BIBLIOTECAS REVIT

1. Bibliotecas Revit – Informações Gerais b) Se a Visualização Principal estiver aberta, selecione ao mesmo tempo
os tipos de tubos e acessórios que serão usados no seu projeto.
M O D E L L I N G

1.1. Importar Biblioteca Amanco Revit


• Se o usuário não precisar trabalhar com todos os tipos de tubos
Para tornar o projeto no Revit mais amigável para o usuário, a Amanco disponíveis, não é necessário copiar todos os tipos de tubos visíveis
decidiu não apenas criar famílias que representem os produtos, na Visualização Principal.
mas também adicionar inteligência a elas. Isso ajudará o usuário a
I N F O R M A T I O N

fazer conexões e transições corretamente entre tubos de diâmetros • Somente copiando um tipo de tubo, todos os acessórios e segmentos
diferentes. Se usadas corretamente, as bibliotecas Amanco Revit definidos nas suas preferências de roteamento (Routing Preferences)
garantirão não apenas um projeto correto, mas também acesso às serão transferidos.
informações, nomes e códigos de produto para cada peça usada no
sistema. c) Escolha a opção “Copy to Clipboard”

• Esse mecanismo de cópia é necessário para transferir corretamente a


B U I L D I N G

Essa função adicional só está disponível se as bibliotecas do Amanco


Revit forem importadas corretamente. A seguir, estão os passos para inteligência de nossas bibliotecas.
importar as famílias com etiquetas, visualização de validação e tabela
de quantidades (Schedule) Amanco.

IMPORTAR FAMÍLIAS:
8
a) Abra a biblioteca Revit que será importada.

• A Visualização principal é aberta automaticamente. Essa visualização


contém vários tipos de tubos, etiquetas e possivelmente alguns
acessórios.

• A Visualização Principal pode incluir alguns acessórios de tubulação


que não estão incluídos nas preferências de roteamento dos tubos
(Rounting Preferences) por padrão; estes também devem ser
copiados para serem incluídos em seu projeto.
01 BIBLIOTECAS REVIT

d) Vá para o seu projeto.


e) Abra uma visualização 2D ou uma 3D bloqueada.

M O D E L L I N G
f) Use a opção “Paste from Clipboard”.

É possível que, após selecionar a opção “Paste from Clipboard”, um aviso


de informação apareça, mostrando que os tipos copiados já existem no
projeto e serão usados. Escolha “OK”.

I N F O R M A T I O N
B U I L D I N G
f) Vá para a barra “Properties” na visualização. Encontre “Identity Data” e
clique em “View Template”. 9
g) Vá até a janela “Manage” e clique em “Transfer Project Standards”.
h) Escolha, a partir da lista, “Amanco visualização de Validação” e clique
em “OK”.

O uso da ferramenta de validação está descrito na Seção 1.3.

g) Clique no botão de finalizar na janela “Modify”.


h) Selecione os elementos colados e apague-os.
i) Agora, as famílias já se encontram em seu projeto e podem ser
acessadas através da janela “Systems”.

VISUALIZAÇÃO DE VALIDAÇÃO AMANCO:

As bibliotecas Amanco Revit permitem que o usuário verifique se os


itens usados foram inseridos corretamente, destacando os elementos
que tenham erros através de um código de cores. Siga as instruções
exibidas a seguir para importar essa visualização.

a) Crie uma nova visualização 3D em seu projeto ou duplique uma


existente.
b) Vá até a janela “Manage” e clique em “Transfer Project Standards”.
c) Uma lista de itens a serem copiados aparecerá.
d) Escolha o nome do projeto do qual você deseja transferir
propriedades na parte superior da aba pop-up.

• Se você tiver vários projetos abertos, certifiquese de escolher a


biblioteca Amanco Revit.

e) Apenas “View Templates” deve estar selecionado. Em seguida, clique


em “OK”.
01 BIBLIOTECAS REVIT

SCHEDULES (TABELA DE QUANTIDADES):


• Se um tubo for maior do que se encontra disponível pelo catálogo,
M O D E L L I N G

ele será mostrado em vermelho.


Siga os passos a seguir para importar “Schedules”.

a) Vá para “Project Browser” na biblioteca Amanco Revit. Encontre a


janela “Schedules/Quantities”.
b) Selecione os “Schedules” da Amando e com o botão direito do
I N F O R M A T I O N

mouse clique em “Copy to Clipboard”.

• O número de “Schedules” pode variar entre bibliotecas, de acordo


com as características específicas da gama de produtos.
Redução cêntrica Redução excêntrica

Para aprender como trabalhar com redutores, vá até a Seção 2.2.


B U I L D I N G

• Se um acessório criado não for um produto da Amanco, ele não será


mostrado na visualização.

1.4. Acessórios Personalizados


10
Algumas vezes, o usuário receberá uma mensagem informando
que foram criados acessórios personalizados. Isso significa que, para
conectar os elementos, o Revit teve que criar um acessório que não
existe na gama de produtos. O arquivo seguirá funcionando e as
conexões serão válidas, no entanto, os acessórios personalizados não
têm códigos de catálogo ou descrição na lista de materiais. Esse tipo
c) Vá para o seu projeto.
de acessório requer ação do usuário, selecionando-o e clicando em
d) Vá para a aba “Modify” e selecione “Paste from Clipboard”. opções como; excentricidade, por exemplo.
e) A lista completa e funcional de materiais é transferida para o seu
projeto.

1.2. Famílias “Nested”

As famílias “Nested” ou Contidas são componentes de famílias


compostas. Graças a elas, não é necessário inserir cada elemento
individualmente.

• Os componentes “Nested” não devem ser inseridos em um projeto


manualmente. Se algum componente do projeto permanecer como acessório
personalizado, ele poderá ser encontrado facilmente. Se o acessório for
personalizado, você terá um ponto de exclamação na conexão. É mais
1.3. Visualização de Validação de Produtos
fácil encontrá-los na Visualização de Validação de produtos, onde os
acessórios personalizados serão vermelhos.
As Visualizações de Validação nas bibliotecas Amanco Revit permitem
que o usuário verifique se as dimensões de um tubo ou a excentricidade
de um elemento são válidas. Se um ponto de exclamação for encontrado ao lado de um redutor, isso
significa que esse elemento precisa de alguma modificação. O aviso
desaparecerá se o redutor for alterado de concêntrico para excêntrico;
• Para verificar se os produtos são válidos, vá para a visualização 3D que neste caso:
foi criada anteriormente de acordo com a Visualização de Validação
de Produtos da Seção 1.3.
a) Selecione o acessório personalizado.

• Se um tubo for maior do que se encontra disponível pelo catálogo, b) Clique na caixa Excentricidade, que está localizada na janela
ele será mostrado em vermelho.
“Properties”.

c) O redutor será excêntrico.


01 BIBLIOTECAS REVIT

1.5. Criação de Grupos/Seções b) Quando você o tiver selecionado, vá para a janela de “Properties” na
qual você encontrará a aba GRUPO AMANCO. Ao lado dela, você

M O D E L L I N G
No momento de usar as bibliotecas Amanco Revit e desenvolver seu pode escrever o nome dessa nova seção.
projeto hidrossanitário, é possível dividir os componentes desses
sistemas, com o intuito de selecionar as tabelas de quantidades
de tubos e acessórios por regiões, aposentos, etapas, etc. Isso é
especialmente útil em edifícios de vários andares ou de grandes áreas,

I N F O R M A T I O N
onde é necessário dividir por etapas tanto o planejamento como o
orçamento de um projeto.

Isso é possível com todos os elementos presentes em cada uma das


bibliotecas Amanco Revit. Para fazer, siga as instruções a seguir:

a) Com o seu projeto aberto, selecione a parte do sistema hidráulico ou

B U I L D I N G
sanitário que você deseja definir como um grupo.
c) Já com a seção ou grupo definido, você pode encontrar a respectiva
divisão em sua tabela de quantidades.

11
Manual Biblioteca Revit

Building Information
Modelling Amanco

02
Bibliotecas Amanco
13

Revit

2.1. Trabalhar com Tipos de Tubulações 2.4. Trabalhar com Tês/Junções


nas Bibliotecas Amanco Revit 14 nas Bibliotecas Amanco Revit 17
2.2. Trabalhar com Redutores nas 2.5. Trabalhar com Juntas nas
Bibliotecas Amanco Revit 16 Bibliotecas Amanco Revit 18
2.3. Trabalhar com Curvas nas 2.6. Trabalhar com Declives 19
Bibliotecas Amanco Revit 16
BIBLIOTECAS AMANCO REVIT

2. Bibliotecas Amanco Revit – Informações Gerais

2.1. Trabalhar com Tipos de Tubulações nas Bibliotecas Amanco Revit


M O D E L L I N G

REVIT PADRÃO BIBLIOTECAS AMANCO REVIT

O padrão Revit usa apenas padrões americanos (EUA) em suas Usam diâmetros e comprimentos de tubo disponíveis em um portfólio
tubulações. Por padrão, são encontradas apenas tubulações com específico de produtos. Estão disponíveis terminações ponta e bolsa.
terminação ponta e podem ser de qualquer comprimento.
I N F O R M A T I O N
B U I L D I N G

14

Na biblioteca Amanco Revit, os seguintes desafios foram enfrentados:

1) O portfólio de produtos sempre irá conter diâmetros específicos e 2) Divisão de tubulação em comprimentos disponíveis.
pode ter cores diferentes, além de tubulações com bolsa.
• O Revit padrão não tem restrições de comprimento de tubulações.
• Se uma linha de produtos tiver várias cores e tipos de terminações, Para melhorar o projeto com as bibliotecas Amanco Revit, a Amanco
a Amanco criou diferentes tipos de tubos para cada caso nas oferece uma solução para usar o comprimento dos tubos que estão
bibliotecas Amanco Revit. disponíveis no portfólio de produtos.

• A Amanco oferece ao usuário a possibilidade de desenhar tubos • Para verificar se o comprimento dos tubos usado no projeto está
escolhendo o DN (Diâmetro nominal ou comercial) do tubo disponível no portfólio, acesse a Visualização de Validação Esgoto na
selecionado. janela "Project Browser”, que já está carregada em seu projeto.

• Atenção: É importante ter cuidado ao combinar tubos que tenham • Se um tubo for de cor vermelha, é necessário que seu comprimento
DN em milímetros e em polegadas, por exemplo entre PVC e CPVC, seja dividido em uma dimensão disponível no portfólio.
nestes casos é preciso observar quando isso é permitido, levando em
conta os adaptadores usados. • Mudar o comprimento do tubo:
a) Encontre o tubo de cor vermelha na Visualização de validação Esgoto

• O Revit padrão só permite trabalhar com tubos com terminação


ponta. Para os portfólios de produtos, que incluem tubos com bolsa,
a Amanco desenvolveu um atalho. A Amanco adicionou uma bolsa
virtual em cada terminação ponta dos acessórios, quando estes
sejam conectados a tubos com bolsa.
BIBLIOTECAS AMANCO REVIT

b) Divida o tubo em segmentos estimados de acordo com o


comprimento máximo disponível.
• Um comprimento incorreto também pode ser facilmente encontrado
no “Schedule” de tubulações. Comprimentos indisponíveis serão
destacados com a cor vermelha.

M O D E L L I N G
I N F O R M A T I O N
3) Trabalhar com tubos com terminação ponta e bolsa.

• O Revit Padrão funciona exclusivamente com tubos ponta-ponta.

B U I L D I N G
Esse tipo de tubulação não representa as diferentes opções que o
catálogo da Amanco oferece. É por isso que as bibliotecas Amanco
Revit têm diferentes opções inclusas que permitem garantir o
c) Divida o tubo em qualquer ponto e crie uma dimensão entre duas funcionamento, em qualquer caso.
bolsas ou juntas usando a função “Aligned Dimension”. Isso deve ser
feito em uma visualização plana ou elevada. A seguir, um exemplo de como representar uma junta entre
terminações ponta-ponta: 15
• Atenção: Certifique-se de alinhar a dimensão à junta. Se ela estiver
alinhada com a extremidade do tubo, essa solução não funcionará. a) Desenhe uma tubulação (Tenha o cuidado de escolher um tubo que
seja ponta-ponta).
b) Divida a tubulação.
c) Uma Luva é inserida.

d) Selecione a bolsa ou junta que será movida e clique na dimensão


para editar. O comprimento máximo disponível para tubos na
Amanco Esgoto SN é de 6m.

Em seguida, outro exemplo, mas neste caso, de como se manuseia


uma junta entre terminações ponta-bolsa.

a) Desenhe uma tubulação (Tenha o cuidado de escolher um tubo que


seja ponta-bolsa).
e) Se o tubo for dividido corretamente e seu comprimento estiver b) Divida a tubulação.
disponível no portfólio, o tubo deixará de ser vermelho na c) Uma bolsa é inserida.
visualização “Amanco Visualização de Validação”.

• Atenção: O mesmo procedimento pode ser usado para colocar


uma distância entre duas juntas ou uma junta e qualquer outro
acessório. Isso é útil para garantir que, em retas longas, o tubo seja
completamente usado, se possível.
BIBLIOTECAS AMANCO REVIT

2.2. Trabalhar com Redutores nas Bibliotecas Amanco Revit


REVIT PADRÃO BIBLIOTECAS AMANCO REVIT
M O D E L L I N G

É possível gerar qualquer redutor entre quaisquer diâmetros e eles são Com frequência, é necessário usar uma sequência de redutores. Em
sempre visualizados da mesma maneira. sistemas sanitários é comum a necessidade de utilizar redutores
excêntricos.
I N F O R M A T I O N
B U I L D I N G

Na biblioteca Amanco Revit, os seguintes desafios foram enfrentados:

1) Normalmente, é necessário mais de um redutor para conectar dois


diâmetros diferentes.
• Se os redutores estiverem disponíveis em versões longa e curta,
uma delas será encontrada por padrão. Se você quiser mudar para
a segunda opção, a opção que o permite estará disponível na janela
• Se mais acessórios forem necessários, a inteligência das bibliotecas de "Properties”.
Amanco Revit inserirá automaticamente a combinação correta de
16
redutores.

2) Nos sistemas sanitários, os redutores excêntricos deveriam ser


usados. A excentricidade deve estar posicionada de tal forma que
mantenha a parte superior das tubulações no mesmo nível. Os
redutores concêntricos devem ser acessórios personalizados.

• Por padrão, o Revit localiza a linha central dos dois diâmetros


3) Nos sistemas de água quente, as bibliotecas Amanco Revit fornecem
diferentes no mesmo nível.
multirredutores, que permitem automaticamente a conexão com
qualquer diâmetro.
• Por esse motivo, um “acessório personalizado” temporário, um
redutor concêntrico é inserido e o usuário será notificado por um
ponto de exclamação ao lado do acessório, indicando que o produto • Nos sistemas de água fria e quente, os redutores são sempre
não existe no portfólio. concêntricos, portanto não requerem alterações após serem
inseridos.

2.3. Trabalhar com Curvas nas Bibliotecas Amanco Revit

REVIT PADRÃO BIBLIOTECAS AMANCO REVIT

É possível criar uma curva com qualquer ângulo e é sempre visualizada Apenas curvas disponíveis no portfólio de produtos podem ser
da mesma maneira. Estão disponíveis apenas curvas com terminação desenhadas. Uma grande variedade de Joelhos e Curvas, com
ponta, e com o mesmo comprimento útil. diferentes tipos de conectores, é fornecida.
BIBLIOTECAS AMANCO REVIT

1) Grande variedade de curvas disponíveis no portfólio de produtos 3) Nos sistemas de água fria e quente, normalmente são usadas as
da Amanco. curvas simétricas.

• Dependendo da linha específica de produtos, vários tipos de curvas • Para curvas simétricas, o comprimento útil do tubo é o mesmo; em

M O D E L L I N G
podem ser inseridos. O tipo padrão é uma curva disponível em todos curvas assimétricas é diferente.
os tamanhos. Em seguida, pode ser alterado para um tipo específico
de curva. 4) Em sistemas sanitários, dependendo da direção do fluxo de água,
a curva pode ter que ser invertida de direção. Isso pode ser feito
2) Diâmetros e ângulos específicos de curvas disponíveis. usando a função Inverso na janela “Properties”.

I N F O R M A T I O N
• De acordo com o portfólio de produtos, podem ser desenhadas
curvas de 45° e 90°. Estes podem ser inseridos automaticamente,
desenhando dois tubos e seu ângulo apropriado. Vá para o capítulo
de cada linha para saber mais sobre como funcionam as curvas em
cada uma.

B U I L D I N G
17

2.4. Trabalhar com Tês/Junções nas Bibliotecas Amanco Revit

REVIT PADRÃO BIBLIOTECAS AMANCO REVIT

É possível conectar com qualquer diâmetro e ângulo e é sempre Apenas Tês/Junções que estejam disponíveis no portfólio de produtos
visualizado da mesma maneira. Estão disponíveis apenas Tês/Junções podem ser desenhados. De acordo com a linha de produtos específica,
simétricos com redutores concêntricos. uma grande variedade de Tês/Junções, tanto simétricos como
assimétricos, é oferecida.

Na biblioteca Amanco Revit, os seguintes desafios foram enfrentados:


BIBLIOTECAS AMANCO REVIT

1) Diâmetros e ângulos específicos disponíveis de Tês/Junções.


• Na linha Sanitária, o tipo de Tê/Junção padrão é aquela que conecta
uma tubulação horizontal a um vertical principal.
• Se você deseja desenhar um Tê/Junção, pode fazer isso usando uma
curva existente, clicando ao lado do sinal "+" que aparece quando
• Nos sistemas de Água Fria e Água Quente, existe um único tipo de
M O D E L L I N G

você seleciona ou conecta dois tubos. Existem casos em que as Tês/ Tê disponível.
Junções devem ser inseridas manualmente. Vá para a seção própria
de cada linha de produtos para obter informações específicas a
3) Graças à inteligência incluída nas bibliotecas Amanco Revit, não é
respeito delas.
necessário inserir redutores manualmente.

2) Grande variedade em tipos de Tês/Junções e suas funcionalidades


I N F O R M A T I O N

no portfólio da Amanco. • Se aplicável, um redutor ou série de redutores é inserido


automaticamente (como um componente “Nested”) para que o
usuário não precise inseri-los.
• Dependendo da linha de produto, vários tipos de Tês/Junções
podem ser inseridos. A linha sanitária das bibliotecas Amanco Revit
fornece Tês/Junções simétricas e assimétricas e com redutores
concêntricos e excêntricos.
B U I L D I N G

2.5. Trabalhar com Juntas nas Bibliotecas Amanco Revit

18
REVIT PADRÃO BIBLIOTECAS AMANCO REVIT

O Revit padrão fornece apenas a visualização de uma junta. O De acordo com a linha de produtos, uma grande variedade de juntas é
comprimento útil do acessório não está correto. oferecida. O comprimento útil dessas juntas sempre é exato.

Na biblioteca Amanco Revit, os seguintes desafios foram enfrentados:

1) Trabalhar com comprimentos disponíveis e reais permite conexões corretas com os tubos.

• Quando um tubo é dividido, os pontos de conexão representam a profundidade da bolsa.


• Atenção: Na linha de água fria e quente, as bibliotecas Amanco Revit fornecem uma ampla variedade de juntas padrão, roscadas e transições
para outros sistemas.

• Atenção: Nos sistemas sanitários, dependendo do tipo de tubo, um tipo adequado de junta deve ser usado. Por padrão, a representação de
uma bolsa está definida como acoplamento, mas no caso de duas terminações ponta serem unidas, é possível designar uma junta.
BIBLIOTECAS AMANCO REVIT

2.6. Trabalhar com Declives Posteriormente o mais recomendado é gerar os tubos de entrada e
saida da caixa, com a inclinação ativa como mostra a imagem abaixo:
Existem diferentes maneiras de criar declives em sistemas de tubulação
sanitária. Nesta seção, abordaremos esses métodos, desde os mais

M O D E L L I N G
fáceis de aplicar até finalizar com os mais confiáveis.

MÉTODO 1

Desenhar com as opções “Slope Up” ou “Slope Down” – aplica declive

I N F O R M A T I O N
automaticamente a todos os tubos desenhados. Isso é selecionado
quando a função de tubo está ativada.

MÉTODO 3

B U I L D I N G
Usar a ferramenta “Angle Dimension”

a) Vá para uma visualização elevada ou de seção onde seja mostrado


o tubo horizontal.
MÉTODO 2 b) Crie uma dimensão angular entre o tubo vertical e o tubo-alvo
horizontal.
Uso da ferramenta “Slope” em um Sistema de Tubulação que tenha sido c) Selecione o tubo horizontal. 19
criado sem inclinações. d) Clique no valor da dimensão angular e insira o valor desejado.

1) Use a tecla TAB para selecionar todos os componentes do Sistema e


clique para confirmar a seleção.
2) Vá até a janela “Modify” e ative a função “Slope”.
3) Clique em “Finish” para aplicar o declive.

MÉTODO 4

Ferramenta girar na aba “Modify”.

Como as caixas são elementos de alta complexidade para o Revit, a) Vá para uma visualização elevada ou de seção onde seja mostrado
podem gerar dificuldades no momento de aplicar diferenças de nível o tubo horizontal.
em todo o sistema, como se é indicado neste método. b) Selecione o tubo desejado e clique na ferramenta girar na aba
“Modify”.
Uma forma de evitar isso é aplicar o desnível sem o tubo que une a c) Mova o ponto base de rotação para o final do tubo e sobre o seu
caixa com o resto do sistema como mostra abaixo: eixo central.
d) Clique e gire o acessório usando o mouse, ou inserindo o ângulo de
rotação desejado.
Manual Biblioteca Revit

Building Information
Modelling Amanco

03
Amanco Esgoto 21

3.1. Tipos de Tubulação 22 3.6. Tampas e Terminal de Ventilação 25


3.2. Curvas 22 3.7. Caixas, Caixas de Inspeção
3.3. Redutores 23 e Gordura 25

3.4. Tês/Junções 23 3.8. Ralos 27

3.5. Junta e Bolsa 24 3.9. Válvula de Retenção 28


3.10. Tê de Inspeção 29
03 AMANCO ESGOTO

3. Amanco Esgoto ALTERAR CARACTERÍSTICAS E PROPRIEDADES DAS CURVAS:

3.1. Tipos de Tubulação As bibliotecas Amanco Revit oferecem funções adicionais que
permitem alterar algumas propriedades das curvas. Algumas delas
estão disponíveis apenas para tipos específicos de curvas. Para alterar
A linha Amanco Esgoto é composta por três tipos de tubulação: Série as propriedades do acessório, vá até a janela “Properties”. Ao selecionar
Normal, Série Reforçada e Silentium. Cada uma está carregada com os as caixas, as seguintes funções podem ser ativadas ou desativadas:
M O D E L L I N G

acessórios necessários para o seu funcionamento. É necessário copiar


para seu projeto apenas os tipos que você precise, embora seja possível
a) Funções comuns a todos os tipos de curva:
combinar os diferentes tipos.

1) Reverso – Esta função está em cada tipo de curva. Permite alterar o


sentido do acessório caso tenha sido gerado na direção oposta à
I N F O R M A T I O N

desejada.

2) Luva – Permite criar uma Luva na extremidade da ponta do acessório


para permitir que ele seja unido à extremidade da ponta de um tubo.
B U I L D I N G

3.2. Curvas

INSERIR UM TIPO ESPECÍFICO DE CURVA:


22
Ao desenhar dois tubos com um ângulo disponível (90º e 45º), um
Joelho será inserido automaticamente. Para mudá-lo para outro
elemento, siga os passos a seguir:

a) Desenhe dois tubos em um ângulo permitido e o Joelho será gerado. b) Curva:

b) Selecione o acessório. 1) Longa – Se estiver disponível por catálogo, permite selecionar uma
Curva Longa.
c) Vá até a janela “Properties” e expanda a lista da parte superior, como
mostrado a seguir: 2) Bolsa-Bolsa – Se estiver disponível por catálogo, permite selecionar
uma curva com extremidades bolsa-bolsa.

• Atenção: No caso das curvas, se uma das funções mencionadas


anteriormente for ativada, mas não estiver disponível por catálogo, a
opção gerada por padrão ou disponível permanecerá visível.

d) Assinale a caixa “Constrain to routing preferences” para limitar a lista


dos tipos de curvas. Essa opção ativará apenas as curvas de uma
linha específica de produtos.

e) Escolha uma curva da lista.

f) Para visualizar as alterações, mova o cursor para a janela principal do


projeto ou clique em “Apply” na parte inferior de “Properties”.
03 AMANCO ESGOTO

3.3. Redutores 3.4. Tês/Junções

INSERIR MULTIRREDUTORES: EXISTEM TRÊS TIPOS DE CONEXÃO DE TÊS/JUNÇÕES:

Como mencionado nas seções anteriores, as bibliotecas Amanco Dependendo das condições da conexão, existem três tipos principais
Revit inserem a sequência necessária de redutores que uma transição de Tê/Junção: De tubo horizontal para vertical, de horizontal para

M O D E L L I N G
precisa. horizontal e de vertical para horizontal.

Para inserir um multirredutor com a biblioteca Amanco Esgoto, siga os


passos a seguir:

I N F O R M A T I O N
a) Desenhe uma tubulação de qualquer diâmetro.
b) Sem sair da função de desenho de tubo, mude para qualquer outro
diâmetro.
c) Será criada uma multirredução concêntrica, que deve ser corrigida
manualmente. Tubo horizontal para Tubo horizontal para
vertical (H-V) (Padrão) horizontal (H-H)
d) Corrija a multirredução para que seja exibida de forma excêntrica
(explicação na próxima seção).

B U I L D I N G
23
Tubo horizontal entrando em
uma tubulação principal (V-H)

MUDAR UM REDUTOR CÊNTRICO PARA UM EXCÊNTRICO E


MODIFICAR O SENTIDO DA EXCENTRICIDADE:
• Para conexões a 90° há, por padrão, como pode ser visto na imagem,
uma Junção, com uma curva de 45°, e as reduções necessárias serão
exibidas automaticamente. No caso de uma conexão a 45°, haverá
Apenas redutores excêntricos devem ser usados, neste caso siga os somente a Junção e a sequência de reduções.
passos a seguir para mudar um redutor concêntrico para um excêntrico:

a) Selecione o acessório personalizado (Redutor concêntrico).


• A biblioteca Amanco Esgoto tem a funcionalidade de oferecer ao
cliente as diferentes opções entre Tês e Junções simétricos, reduzidos,
b) Assinale a caixa "Excentricidade". Isso ativará a excentricidade no invertidos e outros, fazendo uso das propriedades do elemento.
multirredutor.
c) Dependendo do sentido em que você deseje a excentricidade,
será necessário selecionar as caixas "Girar 180 Graus" e/ou "Girar 90
• Para selecionar uma das opções anteriores, siga os passos exibidos
a seguir:
Graus".
d) Clique em “Apply” ou localize o cursor na janela principal para aplicar
a) Selecione o elemento.
as mudanças.
b) Vá para a janela “Properties” e abra o menu suspenso. Selecione a
opção que você precisa.
c) Clique em “Apply” ou localize o cursor na janela principal para aplicar
as mudanças.

• Atenção: Como os tubos e acessórios DN40 são ponta-ponta, não


é possível programar um Tê/Junção que gere automaticamente cada
componente da conexão a 90° entre os tubos 40-40. Por esse motivo,
é necessário desenhar primeiro uma Junção ou Tê e, em seguida, a
curva de 45°, caso necessário.
03 AMANCO ESGOTO

USO DAS FUNCIONALIDADES: CRIAR UMA JUNÇÃO DUPLA:

Os Tês/Junções estão equipados com um conjunto de funcionalidades Para criar uma Junção dupla, é necessário seguir os seguintes passos:
que permitem modificar o acessório. Em seguida, será mostrado como
cada uma dessas funciona: a) Selecione uma Junção já criada (Tem que ser uma conexão com os
mesmos diâmetros de entrada e saída).
a) Junção/Tê Simples: Caso o tubo associado seja um tubo de tamanho
M O D E L L I N G

menor que o principal, um Tê/Junção reduzido é selecionado por b) Clique no símbolo de “+”
padrão. Essa opção permite que o Tê/Junção tenha suas saídas
simétricas, usando uma sequência de reduções para suportar a
c) Com o novo conector criado, agora é possível criar um tubo clicando
mudança de diâmetro.
com o botão direito sobre este e escolhendo a opção “Draw Pipe” ou
juntando a este um tubo criado anteriormente.
I N F O R M A T I O N

b) Usar Tê: Caso seja realizada uma conexão a 90°, será gerada, por
padrão, uma Junção com curva de 45°. Essa opção permite
selecionar um Tê, considerando que esteja disponível nos referidos
tipo e diâmetro de tubo.

c) Junção invertida: Permite selecionar uma Junção invertida.


B U I L D I N G

d) Excentricidade, Girar 90 Graus, Girar 180 Graus: Tal como na


multirredução, essas opções permitem ativar e modificar a
localização da excentricidade. No caso dos Tês/Junções, isso é
limitado dependendo do tipo de conexão. Isso é feito levando em 3.5. Junta e Bolsa
consideração a direção do fluxo.
24 INSERIR UMA BOLSA E COMO INVERTER SEU SENTIDO:
e) Luva: Permite localizar uma Luva no conector ponta do acessório,
caso seja necessário unir a este a extremidade ponta de um tubo.
Em sistemas sanitários, uma bolsa é inserida quando uma tubulação é
dividida em dois elementos. Para tubos ponta-bolsa, a bolsa é incluída
por padrão. Para inserir uma bolsa, siga as instruções:

a) Desenhe uma tubulação.

TRABALHAR COM REDUTORES: b) Selecione o tubo e divida-o com a ferramenta “Split Element” ou
com o comando S+L.
Tal como explicado anteriormente, as funções de "Excentricidade",
"Girar 90 Graus" e "Girar 80 Graus" são concebidas para passar de uma c) A bolsa será gerada automaticamente.
conexão personalizada com redutores cêntricos, que não existe no
catálogo, para redutores excêntricos. d) Se for necessário mudar o sentido da bolsa, use a função "Inverso"
em suas propriedades.
• Caso uma redução esteja em forma cêntrica, um ponto de exclamação
será exibido sobre ela, indicando que deve ser corrigida. MUDAR PARA UMA LUVA

• Da mesma forma, se o redutor for cêntrico, ele será exibido na a) Selecione a bolsa que está inserida e na janela “Properties”, selecione
Visualização de validação Amanco em vermelho. "Luva".

b) Uma Luva será gerada.

As conexões a 90° no sistema sanitário são carregadas, por padrão,


como uma Junção + curva 45°; se você quiser mudar para um Tê 90°,
siga os passos mostrados anteriormente.

• Atenção: No momento de inserir uma Junção, pode ser que o Revit


não o permita; por favor, verifique se o espaço é grande o suficiente
para que a Junção/Tê possa ser inserida.
03 AMANCO ESGOTO

3.6. Tampas e Terminal de Ventilação

INSERIR UMA TAMPA:

A Amanco forneceu bibliotecas com tampas para cobrir a extremidade


de um tubo ou acessório. Para inserir uma tampa, siga estes passos:
ESCOLHER OUTRAS OPÇÕES OU O TERMINAL DE VENTILAÇÃO:

M O D E L L I N G
a) Selecione um tubo ou um acessório que tenha, pelo menos, uma
Para ver outras opções, selecione o elemento e vá para o menu
conexão sem uso.
suspenso na parte superior da janela “Properties”. Lá você poderá
encontrar o Plugue e o Terminal de Ventilação. Você deve levar em
b) Vá até a aba "Modify" e clique em “Cap Open Ends”. conta as condições em que estão disponíveis, caso contrário uma

I N F O R M A T I O N
mensagem de erro será exibida.
c) A tampa é inserida automaticamente.

B U I L D I N G
25
3.7. Caixas Sifonadas, Caixas de Inspeção e Gordura

A Biblioteca Amanco Esgoto traz consigo o catálogo completo de Caixas. Estas, devido à sua condição, não estão diretamente associadas a um
tubo, razão pela qual devem ser carregadas em seu projeto de forma independente.

SELECIONAR A CAIXA A SER UTILIZADA:

Na parte inferior da biblioteca Amanco Esgoto está a seleção de Caixas disponíveis por catálogo. A maneira como estão codificadas e localizadas
é definida pela forma da Grelha e pela quantidade de entradas que tenha, como se pode observar na imagem.

Além disso, dentro de cada quadro você pode ver a especificação de Caixas que cada um abrange. Por exemplo:

Esse elemento serve para dois tipos de Caixa, a 250X172X50 e a 250X230X75. A escolha entre uma ou outra é feita tendo
a Caixa já copiada em seu projeto e será explicada mais adiante.
03 AMANCO ESGOTO

IMPORTAR AS CAIXAS: 2) Posicionamento vertical ou elevação:

O mesmo procedimento realizado para copiar os tubos na Seção 1.1 a) Crie ou utilize uma vista em seção, que permite visualizar a Caixa e a
deve ser feito para copiar as Caixas para o seu projeto. Os passos são laje a qual será alinhada.
os seguintes:
b) Utilizando o parâmetro "Offset” que aparece na janela "Properties"
a) Selecionar a Caixa que você quer ter em seu projeto.
M O D E L L I N G

ao selecionar uma Caixa para definir a altura para a qual deseja ter as
conexões de entrada e saída, levando em consideração a inclinação
b) Copiá-la com CTRL+Z ou com “Copy to Clipboard”. dos tubos dianteiro e traseiro.

c) Estando em qualquer visualização do seu projeto, use o comando c) No momento de posicionar a Grelha em relação ao nível do piso,
CTRL+V ou “Paste from Clipboard”. selecione o elemento e, fazendo o uso das setas que estão no
I N F O R M A T I O N

topo, arraste a Grelha até que ela se alinhe com o chão. Isso será
perceptível ao destacar o referido nível. Para os casos em que não
d) É possível que surja um aviso indicando que os tipos copiados já se
será utilizado um prolongamento, é necessário desativar a opção na
encontram em seu projeto. Clique em “OK”. A Caixa será introduzida
janela "Properties", selecionando a Caixa.
em seu projeto.
B U I L D I N G

26
CONECTAR NO SISTEMA:

ESCOLHER ENTRE AS DIFERENTES OPÇÕES:


Com a Caixa posicionada é possível gerar as conexões aos tubos.
A maneira mais fácil de fazer isso é criando novos tubos da Caixa e
Já com a Caixa colocada no seu projeto e selecionada a opção que
juntando-os àqueles já definidos no sistema (leve em consideração a
você irá utilizar, é necessário posiciona-la de forma adequada com a
recomendação na Seção 2.6 - Método 2). A maneira de fazer isso é
finalidade de conecta-la na rede. Para isso, há um componente em
a seguinte:
planta e uma vertical, ou elevação, que devem ser levadas em conta.

a) Selecione o elemento e procure pelo "quadrado azul" mais distante


1) Posicionamento em planta:
do conector e clique nele.

a) Em uma vista em planta, localize em que sentido as entradas e


b) A função de desenho do tubo será ativada e agora é possível
saída da peça devem estar. Se for necessário girar a peça, é possivel
desenhar um tubo que sai da caixa e se conecta a outro tubo já
selecionar e com a barra de espaços, gira-la em múltiplos de 90°. Se
localizado.
você precisar posiciona-la em um ângulo diferente, use a ferramenta
“Rotate” na guia “Modify”.

b) Alinhe a caixa aos tubos ou aos elementos que definem sua posição,
fazendo uso da ferramenta “Align”.

• Atenção: É muito importante desenhá-lo com a inclinação já


ativada e com a opção "Change Slope" também ativada, garantindo
que o novo tubo com inclinação possa ser acoplado a um tubo que
também tenha inclinação.
03 AMANCO ESGOTO

EXTRAIR A QUANTIDADE E COMPRIMENTO DO TUBO DE


PROLONGAMENTO:

Como os elementos como as Caixas não podem ter tubos internamente,


os tubos de prolongamento das Caixas aparecerão dentro da lista
de acessórios, com quantidade, informações e códigos de catálogo.
Infelizmente, não é possível incluir o comprimento do prolongamento

M O D E L L I N G
nesta tabela, portanto, é necessário acessá-lo da seguinte maneira:
• Atenção: Existem Caixas que permitem a conexão de tubos de
entrada de 50 ou 40 mm. Nestes casos, se um tubo de 40 mm for
selecionado, um adaptador será gerado automaticamente. a) Selecione a Caixa.

INTRODUZIR OS DISPOSITIVOS ANTIESPUMA/INSETOS, ANTI- b) Na janela “Properties”, você encontrará o espaço “Comprimento de

I N F O R M A T I O N
INFILTRAÇÃO E DEFLETOR ACÚSTICO (SILENTIUM): Prolongamento”. Essa caixa mostrará o comprimento do tubo de
prolongamento nas unidades que você organizou em seu projeto.
Uma ferramenta útil que vem inclusa com as Caixas na biblioteca
Amanco Esgoto é a possibilidade de incluir no elemento os diferentes
acessórios que a complementam e que estes sejam levados em conta
nas tabelas de quantidades de acessórios. É preciso ter em mente que

B U I L D I N G
eles não estão disponíveis para todos os tipos e diâmetros de Caixas.

Para inserir um desses elementos, siga as instruções a seguir:

a) Selecione a Caixa cujas propriedades você deseja modificar.

27
b) Vá para a janela “Properties” e ative a opção de cada um dos
acessórios que você deseja incluir.
3.8. Ralos

A biblioteca Amanco Esgoto traz consigo o catálogo completo de


Ralos. Devido às condições de conexão que manuseiam, devem ser
inseridos manualmente, a partir da biblioteca, em seu projeto.

SELECIONAR O RALO A SER UTILIZADO:

Na parte inferior da biblioteca Amanco Esgoto está a seleção de


Ralos disponíveis por catálogo. A maneira como estão codificados e
localizados é definida por sua forma e por serem sifonados ou secos.

• Atenção: O dispositivo Anti-Infiltração é mostrado apenas como


ilustração. Sua posição não pode ser modificada

Ao definir o tipo de Ralo que você deseja usar e importá-lo para o seu
projeto, você poderá selecionar uma das diferentes opções disponíveis
para esse tipo. Isso será explicado mais adiante.
03 AMANCO ESGOTO

IMPORTAR OS RALOS: POSICIONAR O RALO

O mesmo procedimento realizado para copiar os tubos na Seção 1.1 Em comparação com as Caixas, os Ralos são mais simples de manusear,
deve ser feito para copiar os Ralos para o seu projeto. Os passos são os só é necessário alinhar o elemento com a superfície da louça onde
seguintes: você pensa em posicioná-lo. O posicionamento horizontal
depende das necessidades de seu projeto.
a) Selecionar o tipo de Ralo que você quer ter em seu projeto.
M O D E L L I N G

CONECTAR AO SISTEMA:
b) Copiá-lo com CTRL+Z ou com “Copy to Clipboard”.
Já com o Ralo alinhado, é possível gerar a conexão com um tubo. A
c) Estando em qualquer visualização do seu projeto, use o comando maneira de fazer isso é a seguinte:
CTRL+V ou “Paste from Clipboard”.
I N F O R M A T I O N

a) Selecionar o elemento, procurar o “Quadrado Azul” mais distante do


conector e clicar nele.

b) A função de desenho de tubulação será ativada e agora é possível


desenhar um tubo que saia da caixa.
B U I L D I N G

d) É possível que surja um aviso indicando que os tipos copiados já se


encontram em seu projeto. Clique em “OK”. O Ralo será introduzido
em seu projeto.

28 ESCOLHER ENTRE AS DIFERENTES OPÇÕES:

Sabendo quais Ralos estão disponíveis ao escolher um dos elementos,


• Atenção: Na conexão de todos os Ralos se encontra a representação
gráfica de uma bolsa. Isso é feito para que se tenha um modelo da
você tem a possibilidade de selecionar uma das diferentes opções.
mais alta precisão e proximidade com a realidade no momento de
Incluindo o tipo e material da Grelha ou a forma da saída.
conectá-lo a um tubo.

Para fazer isso, siga as instruções a seguir:


3.9. Válvula de Retenção
a) Selecione o Ralo.
No caso da Válvula de Retenção, existem duas opções para introduzi-la
em seu projeto:
b) Vá para a janela “Properties” e, na seção “Constrains”, clique do lado
direito da função Tipo de Ralo.
1) Copiar a Válvula de Retenção presente na visualização principal da
biblioteca Amanco Esgoto, tal como foi feito com as Caixas. Siga os
c) Um menu suspenso aparecerá, do qual você pode escolher uma das
passos mostrados abaixo:
diferentes opções presentes para o elemento que importou para o
seu projeto.
a) Selecionar a Válvula de Retenção que você quer ter em seu projeto.

b) Estando em qualquer visualização do seu projeto, use o comando


CTRL+V ou “Paste from Clipboard".

c) É possível que surja um aviso indicando que os tipos copiados já se


encontram em seu projeto. Clique em “OK”. A Válvula de Retenção
será introduzida em seu projeto.
03 AMANCO ESGOTO

2) A segunda opção (talvez a mais prática) é introduzi-la como uma 3.10. Tê de Inspeção
junta. Para fazer dessa forma, siga os passos a seguir:
INSERIR O TÊ DE INSPEÇÃO E COMO INVERTER SEU SENTIDO:
a) Usando a ferramenta “Split Element”, presente na aba “Modify”, divida
o tubo no qual você deseja localizar a Válvula de Retenção. Como O Tê de Inspeção é inserido pelo mesmo mecanismo que a bolsa, a
mencionado na Seção 3.5, a visualização da bolsa do novo tubo Luva ou a Válvula de Retenção. Os passos para inseri-lo são os seguintes:
aparecerá por padrão.

M O D E L L I N G
a) Usando a ferramenta “Split Element”, presente na aba “Modify”,
b) Selecione a bolsa e vá para o menu suspenso na janela “Properties”. divida o tubo no qual você deseja localizar o Tê de Inspeção. Como
Neste, você encontrará a Válvula de Retenção. mencionado na Seção 3.5, a visualização da bolsa do novo tubo
aparecerá por padrão.
c) Tendo selecionado a válvula, esta aparecerá substituindo a bolsa. É

I N F O R M A T I O N
exibida por “default” de forma concêntrica (com os dois conectores b) Selecione a bolsa e vá para o menu suspenso na janela “Properties”.
no mesmo eixo), o que está incorreto. Por esse motivo, um ponto Neste, você encontrará o Tê de Inspeção.
de exclamação é exibido para que o usuário saiba que isso deve ser
corrigido.
c) Caso seja necessário inverter o sentido do elemento, a função
"Inverso" está disponível em suas propriedades.
d) Para gerar a visualização correta da Válvula de Retenção, você deve

B U I L D I N G
ativar a opção de Excentricidade, presente na janela de propriedades
do elemento.

29

INSERIR UMA JUNTA:

O Tê de Inspeção da biblioteca Amanco Esgoto tem, dentro de suas


propriedades, a possibilidade de designar a inserção de uma junta
caso a extremidade da ponta seja unida à extremidade da ponta de
um tubo. Para acessar essa função, siga os passos a seguir:

a) Selecione o elemento e vá para a janela “Properties”.

b) Ative a opção Luva, gerando a inserção da junta.


Manual Biblioteca Revit

Building Information
Modelling Amanco

04
Amanco PVC 31
Água Fria

4.1. Água Fria Soldável 32 4.2. Água Fria Roscável 37


4.1.1. Redutores 32 4.2.1. Redutores 37
4.1.2. Adaptadores 32 4.2.2. Adaptadores 37
4.1.3. Curvas 33 4.2.3. Curvas 37
4.1.4. Tês 35 4.2.4. Tês 38
4.1.5. Tampas 36 4.2.5. Tampas 38
4.1.6. Juntas, Sobreposições 4.2.6. Juntas 38
e Válvulas 37
04 PVC ÁGUA FRIA

4. Amanco PVC Água Fria

A linha de pressão possui dois tipos de tubos, soldável e roscável. Não é


necessário copiar ambos em seu projeto, selecione os tubos desejados
e copie-os.

• Atenção: Os tubos soldáveis e roscáveis não possuem dimensões


compatíveis, adaptações serão geradas nos casos em estiverem
M O D E L L I N G

disponíveis por catálogo.


I N F O R M A T I O N
B U I L D I N G

4.1.2. Adaptadores

4.1. Água Fria Soldável INSERIR ADAPTADORES:

4.1.1. Redutores A biblioteca Amanco PVC Água Fria incorpora os adaptadores


32
necessários para fazer transições entre tubos roscáveis e soldáveis,
entre tubos soldáveis e equipamentos sanitários e entre tubos
INSERIR MULTIRREDUTORES:
soldáveis e CPVC.

Como mencionado nas seções anteriores, as bibliotecas Amanco


A seguir estão os passos para gerar um adaptador entre dois tubos:
Revit inserem a sequência necessária de redutores que uma transição
precisa.
a) Desenhe uma tubulação de qualquer diâmetro.
Para inserir um multirredutor com a biblioteca Amanco Soldável, siga
os passos a seguir: b) Sem sair da função de desenho de tubos, mude para um tubo
Roscável ou Amanco Super CPVC FlowGuard®, levando em conta a
compatibilidade e a disponibilidade da transição que você precisa.
a) Desenhe uma tubulação de qualquer diâmetro.
c) Um adaptador será gerado automaticamente.
b) Sem sair da função de desenho de tubo, mude para qualquer outro
diâmetro.
c) Uma multirredução será criada.

MUDAR PARA REDUTORES CURTOS:

Caso não exista espaço suficiente, ou seja, considerado tecnicamente


necessário utilizar redutores curtos, é possível fazer essa mudança
seguindo os passos a seguir:

a) Insira o redutor ou a sequência de redutores gerando uma mudança


de diâmetro no tubo.

b) Selecione-o e, usando o menu suspenso na janela “Properties”,


selecione a opção chamada “Amanco Água Fria Soldável Super
Reducer Short”.
04 PVC ÁGUA FRIA

Para gerar uma conexão com um equipamento sanitário, o processo ADAPTADOR COM ROSCA MACHO:
é mais simples:
Se for necessário um adaptador com rosca macho, siga as instruções
a) Selecione o elemento a partir do qual você deseja gerar o tubo. exibidas a seguir:

b) Clique no símbolo de conexão de água fria; a ferramenta de a) Seguir os passos da seção anterior para criar um adaptador padrão.
desenho de tubos será ativada. Selecione, no menu suspenso da
barra “Properties”, o tubo Amanco Água Fria Soldável. b) Tendo selecionado o elemento, entre no menu suspenso na janela
“Properties”.

M O D E L L I N G
c) Desenhe o tubo do diâmetro que você considera usar. Se existir
c) Escolha a opção Adaptador Curto (MT). Um adaptador com rosca
no catálogo um adaptador que permita a transição entre o tubo
macho será gerado.
desenhado e o diâmetro do conector no equipamento sanitário, ele
será gerado.

I N F O R M A T I O N
B U I L D I N G
4.1.3. Curvas

INSERIR CURVAS:

Ao desenhar dois tubos com um ângulo disponível (90° e 45°), existem


33
apenas duas opções possíveis: Joelhos e Curvas. Por padrão, será
ADAPTADORES COM ROSCA METÁLICA: gerado um Joelho. Para trocar este por uma Curva, siga os passos a
seguir:
A Amanco tem adaptadores para conectar um elemento soldável e
uma rosca metálica, comumente usados para acoplar o sistema aos a) Desenhe dois tubos em um ângulo permitido e um Joelho será
diferentes equipamentos sanitários. gerado como opção padrão.

Para gerar um adaptador com rosca metálica, siga os passos a seguir: b) Selecione o acessório.

a) Seguir os passos da seção anterior para criar um adaptador padrão c) Vá até a janela “Properties” e expanda a lista da parte superior, como
(Completamente plástico). mostrado a seguir:

b) Tendo selecionado o elemento, entre no menu suspenso na janela


“Properties”.
c) Escolha a opção Luva (Bucha de Latão). Um adaptador com rosca
metálica será gerado.

• Atenção: Lembre-se de que o adaptador deve estar disponível no


catálogo, caso contrário, uma mensagem de erro será gerada.

d) Assinale a caixa “Constrain to routing preferences” para limitar a lista


dos tipos de curvas. Essa opção ativará apenas as curvas de uma
linha específica de produtos.

e) Escolha a Curva.

f) Para visualizar as alterações, mova o cursor para a janela principal do


projeto ou clique em “Apply” na parte inferior de “Properties”.
04 PVC ÁGUA FRIA

CURVAS DE TRANSIÇÃO: d) Exclua o adaptador e o segmento de tubo que liga o adaptador e


a curva.
As bibliotecas Amanco Água Fria incluem curvas de transição que
permitem conectar um tubo soldável com roscável ou soldável a
algum equipamento sanitário.

Para criar uma curva de transição entre dois tubos, siga as instruções
a seguir:
M O D E L L I N G

a) Desenhe uma tubulação de qualquer diâmetro.


e) Selecione a curva e, na janela “Properties”, altere o valor presente na
b) Sem sair da função de desenho de tubos, mude para um tubo Conexão 1 pelo do conector de água fria do equipamento sanitário
Roscável, levando em conta a compatibilidade e a disponibilidade que você está tentando conectar.
da transição que você precisa e desenhe um tubo a 90° do anterior.
I N F O R M A T I O N

c) Um adaptador será gerado automaticamente.


B U I L D I N G

f) Em uma vista plana ou de seção, selecione a Curva de Transição


e, tirando-a do conector livre, arraste-a até que se alinhe com o
conector do equipamento sanitário. Este deve ser destacado com
um quadro.
34
Para criar uma curva de transição tendo como base um equipamento
sanitário, o processo é um pouco mais longo. Siga os passos a seguir:

a) Selecione o elemento a partir do qual você deseja gerar o tubo.

b) Clique no símbolo de conexão de água fria; a ferramenta de


desenho de tubos será ativada. Selecione, no menu suspenso da
barra “Properties”, o tubo Amanco Água Fria Soldável.

CURVAS DE TRANSIÇÃO COM ROSCA METÁLICA:


c) Desenhe o tubo do diâmetro que você considera usar e, em seguida,
gere uma curva fazendo uma mudança de ângulo de 90°, na vertical A Amanco tem Curvas de Transição para conectar um elemento
ou horizontal, dependendo da sua necessidade. Desta forma, um soldável e uma rosca metálica, comumente usados para acoplar o
adaptador e uma curva simples serão gerados. sistema aos diferentes equipamentos sanitários.

Para gerar uma Curva de Transição com rosca metálica, siga os passos
a seguir:

a) Seguir os passos da seção anterior para criar uma Curva de Transição


padrão (Completamente plástica).

b) Tendo selecionado o elemento, entre no menu suspenso na janela


“Properties”.
04 PVC ÁGUA FRIA

c) Escolha a opção Joelho (Bucha de Latão). Uma Curva de Transição d) Se você desejar, é possível alterar o diâmetro dos tubos principais,
com rosca metálica será gerada. e não apenas da derivação. Se necessário, serão gerados redutores.

• Atenção: Lembre-se de que a curva deve estar disponível em


catálogo, caso contrário, uma mensagem de erro será gerada.

M O D E L L I N G
MODIFICAR AS PROPRIEDADES DAS MULTIRREDUÇÕES:

A biblioteca Amanco Água Fria tem a funcionalidade de permitir a


troca entre redutores longos e curtos em seus Tês, levando em conta
que, por padrão, são introduzidas reduções longas. Para fazer isso, siga

I N F O R M A T I O N
4.1.4. Tês as instruções a seguir:

INSERIR UM TÊ SIMPLES: a) Crie um Tê com multirreduções usando as instruções mostradas


anteriormente.

Ao contrário da linha Amanco Esgoto, a linha Amanco Água Fria


permite apenas conexões com Tê Simples a 90°. Para inserir um Tê b) Selecione o Tê e vá até a janela “Properties”, onde você encontrará a

B U I L D I N G
simples, siga as indicações a seguir: opção Bucha de Redução Curta, para cada um dos conectores do
Tê. Se você selecionar um conector que não tenha reduções, não
haverá alterações.
a) Ative a função “Draw Pipe” e desenhe um tubo.

b) Cruze um tubo do mesmo diâmetro com o desenhado


anteriormente. 35
c) Um Tê simples será criado.

TÊS DE TRANSIÇÃO:

As bibliotecas Amanco Água Fria incluem Tês de Transição que


INSERIR UM TÊ REDUZIDO OU COM MULTIRREDUTORES:
permitem conectar um tubo soldável com roscável ou soldável a
algum equipamento sanitário.
A biblioteca Amanco Água Fria inclui os Tês Reduzidos que a Amanco
inclui nesta linha. Além disso, a Inteligência das bibliotecas Amanco
Para criar um Tê de Transição entre dois tubos, siga as instruções a
Revit permite gerar a conexão em Tê de qualquer tipo de diâmetro de
seguir:
tubulação, utilizando multirredutores. Desta forma, no caso de, para
uma conexão específica, não existir uma opção de Tê Simples ou Tê
reduzido, será gerado um redutor ou sequência de redutores para a) Desenhe uma tubulação de qualquer diâmetro.
suprir essa necessidade.
b) Cruze um tubo Roscável com o tubo desenhado anteriormente.
Para criar um Tê Reduzido ou um Tê com multirredutores, siga os
passos a seguir: c) Um Tê de Transição será gerado automaticamente.

a) Ative a função “Draw Pipe” e desenhe um tubo. • Atenção: Lembre-se de que o Tê deve estar disponível no catálogo,
caso contrário, uma mensagem de erro será gerada.
b) Cruze um tubo de qualquer diâmetro com o desenhado
anteriormente.

c) Dependendo do caso, pode ser criado um Tê Reduzido ou um Tê


com redutores.
04 PVC ÁGUA FRIA

Para criar um Tê de Transição a partir de um equipamento sanitário, TÊS DE TRANSIÇÃO COM ROSCA METÁLICA:
siga as instruções a seguir:
A Amanco tem Tês de Transição para conectar um elemento soldável
a) Siga os mesmos passos (de [a] a [c]) presentes na seção de Curvas e uma rosca metálica, comumente usados para acoplar o sistema aos
de Transição para a criação de Curvas de Transição a partir de um diferentes equipamentos sanitários.
equipamento sanitário.
Para gerar um Tê de Transição com rosca metálica, siga os passos a
b) Selecione a curva e clique no símbolo "+" ao seu lado, trocando o seguir:
acessório por um Tê.
M O D E L L I N G

a) Seguir os passos da seção anterior para criar um Tê de Transição


padrão (Completamente plástico).

b) Tendo selecionado o elemento, entre no menu suspenso na janela


“Properties”.
I N F O R M A T I O N

c) Escolha a opção Tê (Bucha de Latão). Um Tê de Transição com rosca


metálica será gerado.

• Atenção: Lembre-se de que o Tê deve estar disponível no catálogo,


caso contrário, uma mensagem de erro será gerada.
B U I L D I N G

c) Exclua o adaptador e o segmento de tubo que o liga ao Tê.

d) Selecione o Tê e, na janela “Properties”, altere o valor presente na


Conexão 2 pelo do conector de água fria do equipamento sanitário
que você está tentando conectar.

36

4.1.5. Tampas

INSERIR UMA TAMPA:

A Amanco fornece bibliotecas com tampas para cobrir a extremidade


e) Em uma vista plana ou de seção, selecione o Tê de Transição e, de um tubo ou acessório. Para inserir uma tampa, siga estes passos:
tirando-o do conector livre, arraste-o até que se alinhe com o
conector do equipamento sanitário. Este deve ser destacado com a) Selecione um tubo que tenha, pelo menos, uma conexão sem uso.
um quadro.
b) A tampa será inserida na extremidade livre do tubo.
04 PVC ÁGUA FRIA

4.1.6. Juntas, Sobreposições e Válvulas 4.2. Água Fria Roscável

INSERIR UMA LUVA: Como as linhas Soldável e Roscável têm praticamente os mesmos
componentes e utilitários, na Seção 4.1 nos referiremos a tópicos
Com a biblioteca Amanco Água Fria, uma Luva é inserida por padrão ao semelhantes e nos aprofundaremos nos tópicos específicos.
dividir um tubo em dois.
4.2.1. Redutores
Para inserir uma Luva, siga as instruções a seguir:

M O D E L L I N G
INSERIR MULTIRREDUTORES:
a) Desenhe uma tubulação.
Consulte a Seção 4.1.1. Na linha Água Fria Roscável não existem
b) Selecione o tubo e divida-o com a ferramenta “Split Element” ou reduções longas, portanto são inseridas reduções curtas por padrão.
com o comando S+L. Além disso, devido à disposição da rosca nos tubos e acessórios, é
necessário utilizar uma Luva, que também é inserida automaticamente.

I N F O R M A T I O N
c) Uma Luva será gerada automaticamente.

B U I L D I N G
4.2.2. Adaptadores

INSERIR JUNTAS, SOBREPOSIÇÕES, REGISTROS MONOBLOCO O uso dos adaptadores que podem ser usados com a linha Água Fria
E REGISTROS DE ESFERA: Roscável está explicado na Seção 4.1.2.
37
Embora uma Luva seja gerada automaticamente ao dividir um tubo 4.2.3. Curvas
em dois, é possível acessar outras opções, como: Junta, Sobreposição,
Registro Monobloco e Registro de Esfera.
INSERIR CURVAS:

Para poder mudar para qualquer uma das opções anteriores, siga os
Ao desenhar dois tubos com um ângulo de 45° ou 90°, um Joelho será
passos a seguir:
inserido por padrão. Devido à disposição externa da rosca nas Curvas,
estas não são projetadas para serem introduzidas como junta entre
a) Selecione a Luva já criada. dois tubos, mas como transição em uma sucessão de acessórios. Como
não é possível fazer isso de forma automatizada, introduziu-se como
b) Vá até a janela “Properties” e clique no menu suspenso na parte opção de roteamento, para poder obter a Curva rapidamente, mas
superior. para sua correta instalação é necessário fazê-lo manualmente.

c) Selecione a opção que atenda às suas necessidades. Caso queira inserir uma Curva, siga os passos a seguir:

a) Desenhe dois tubos em um ângulo permitido e um Joelho será


gerado como opção padrão.

b) Selecione o acessório.

c) Vá até a janela “Properties” e expanda a lista da parte superior, como


mostrado a seguir:
04 PVC ÁGUA FRIA

d) Assinale a caixa “Constrain to routing preferences” para limitar a lista 4.2.6. Juntas
dos tipos de curvas. Essa opção ativará apenas as curvas de uma
linha específica de produtos. INSERIR LUVAS:

e) Escolha a Curva. Consulte a Seção 4.1.6. Lá, você poderá encontrar como criar Luvas.

f) Para visualizar as alterações, mova o cursor para a janela principal do INSERIR LUVAS AO CONECTAR UM TUBO A UM EQUIPAMENTO
projeto ou clique em “Apply” na parte inferior de “Properties”. SANITÁRIO:
M O D E L L I N G

g) Exclua os tubos usados e posicione a Curva onde seu projeto a exigir. Devido aos equipamentos sanitários serem normalmente
dimensionados em polegadas, assim como os tubos Roscáveis, no
4.2.4. Tês momento de criar um tubo a partir de um equipamento sanitário
não será gerada uma transição, pelo fato de tanto o tubo como
Consulte a Seção 4.1.4. Lá, você poderá encontrar como criar Tês o equipamento terem a mesma dimensão. Para adicionar a junta
I N F O R M A T I O N

Simples, Tês Reduzidos e Tês com multirredutores. adequada siga os passos a seguir:

4.2.5. Tampas a) Selecione o elemento a partir do qual você deseja gerar o tubo

INSERIR UM PLUGUE: b) Clique no símbolo de conexão de água fria; a ferramenta de


desenho de tubos será ativada. Selecione, no menu suspenso da
B U I L D I N G

barra “Properties”, o tubo Amanco Água Fria Roscável e desenhe o


A linha Amanco Água Fria Roscável possui tanto plugues como tampas.
respectivo tubo.
Por padrão, são inseridos plugues.

Para inserir um plugue, siga as instruções a seguir:

38 a) Selecione um acessório com pelo menos uma extremidade livre.

b) Vá até a aba Modify e clique em “Cap Open Ends”.

c) Com a ferramenta “Split Element” ou com o comando “S+L", divida o


c) O Plugue será inserido na extremidade livre do tubo.
tubo criado, gerando assim uma Junta.

d) Exclua a parte do tubo que une a Junta ao equipamento sanitário.


INSERIR UMA TAMPA: Em uma vista plana ou de seção, selecione a Junta e, tirando-a
do conector livre, arraste-a até que se alinhe com o conector do
Caso seja necessário inserir uma tampa (especificamente em tubos), equipamento sanitário. Este deve ser destacado com um quadro.
siga os passos a seguir:

Para inserir uma Tampa, siga as instruções a seguir:

a) Selecione o Plugue já criado com base nas instruções da seção


anterior.

b) Vá até a janela “Properties” e expanda a lista da parte superior.

c) Selecione a Tampa.
04 PVC ÁGUA FRIA

INSERIR JUNTAS, REGISTROS MONOBLOCO, REGISTROS DE Anotações


ESFERA, REGISTROS DE ESFERA METÁLICOS E NIPELS:
_____________________________________________
Embora uma Luva seja gerada automaticamente ao dividir um tubo _____________________________________________
em dois, é possível acessar outras opções como: Junta, Sobreposição, _____________________________________________
Registro Monobloco e Registro de Esfera. _____________________________________________
_____________________________________________
Para poder mudar para qualquer uma das opções anteriores, siga os _____________________________________________
passos a seguir:
_____________________________________________

M O D E L L I N G
_____________________________________________
a) Selecione a Luva já criada.
____________________________________________
____________________________________________
b) Vá até a janela “Properties” e clique no menu suspenso na parte _____________________________________________
superior.
_____________________________________________

I N F O R M A T I O N
_____________________________________________
c) Selecione a opção que atenda às suas necessidades.
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________

B U I L D I N G
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
• Atenção: Assim como no caso da Curva Roscável, o Nipel está _____________________________________________
adicionado como opção dentro das Juntas, mas com o único _____________________________________________
propósito de facilitar sua inserção. Este deve ser separado do tubo e _____________________________________________ 39
conectado a um acessório. _____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
Manual Biblioteca Revit

Building Information
Modelling Amanco

05
Amanco Super CPVC 41
FlowGuard®

5.1. Redutores 42
5.2. Adaptadores 42
5.3. Curvas 42
5.4. Tês 43
5.5. Tampas 44
5.6. Juntas e Sobreposições 44
05 AMANCO SUPER CPVC FLOWGUARD®

5. Amanco Super CPVC FlowGuard® MUDAR PARA UM ADAPTADOR MACHO:

Caso você precise de um Adaptador Macho, siga as indicações a seguir:


Devido às linhas Água Fria Soldável e Amanco Super CPVC FlowGuard®
terem grandes semelhanças em termos de acessórios e métodos de
instalação, esta seção tratará da biblioteca Água Fria Soldável. Caso seja a) Selecione o adaptador.
necessário explicar um componente específico da linha Amanco Super
CPVC FlowGuard®, isso será feito em sua respectiva seção. b) Vá para a janela “Properties” e ative a opção Adaptador Macho.

5.1. Redutores c) Um Adaptador Macho será inserido.

Consulte a Seção 4.1.1. Na linha Amanco Super CPVC FlowGuard® não


M O D E L L I N G

existem reduções longas, portanto são inseridas reduções curtas por


padrão. Além disso, devido à disposição dos tubos e dos acessórios, é
necessário utilizar uma Luva, que também é inserida automaticamente.
I N F O R M A T I O N

5.3. Curvas

INSERIR CURVAS:

Ao desenhar dois tubos com um ângulo disponível (90° e 45°), existem


apenas duas opções possíveis: Joelhos e Curvas. Por padrão, será
gerado um Joelho. Para trocar este por uma Curva, siga os passos a
B U I L D I N G

5.2. Adaptadores seguir:

INSERIR ADAPTADORES:
a) Desenhe dois tubos em um ângulo permitido e um Joelho será
gerado como opção padrão.
Devido aos adaptadores gerenciados pela linha Amanco Super
CPVC FlowGuard® serem exclusivamente transições para elementos
42 metálicos roscados, será explicado apenas como conectá-los a b) Selecione o acessório.
equipamentos sanitários. A biblioteca Amanco Super CPVC FlowGuard®
gera adaptadores fêmeas por padrão. c) Vá até a janela “Properties” e expanda a lista da parte superior, como
mostrado a seguir.
Para gerar uma conexão com um equipamento sanitário, o processo
é mais simples:

a) Selecione o elemento a partir do qual você deseja gerar o tubo.

b) Clique no símbolo de conexão de água fria; a ferramenta de


desenho de tubos será ativada. Selecione, no menu suspenso da
barra “Properties”, o tubo Amanco Super CPVC FlowGuard®.

c) Desenhe o tubo do diâmetro que você considera usar. Se existir d) Assinale a caixa “Constrain to routing preferences” para limitar a lista
no catálogo um adaptador que permita a transição entre o tubo dos tipos de curvas. Essa opção ativará apenas as curvas de uma
desenhado e o diâmetro do conector no equipamento sanitário, ele linha específica de produtos.
será gerado.
e) Escolha a Curva.

f) Para visualizar as alterações, mova o cursor para a janela principal do


projeto ou clique em “Apply” na parte inferior de “Properties”.
05 AMANCO SUPER CPVC FLOWGUARD®

CURVAS DE TRANSIÇÃO:

As bibliotecas Amanco Super CPVC FlowGuard® incluem curvas de


transição que permitem conectar tubos de CPVC a equipamentos
sanitários.

Para criar uma curva de transição tendo como base um equipamento


sanitário, siga os passos a seguir:

a) Selecione o elemento a partir do qual você deseja gerar o tubo.

M O D E L L I N G
b) Clique no símbolo de conexão de água quente ou água fria. A
ferramenta de desenho de tubos será ativada. Selecione, no
menu suspenso da barra “Properties”, o tubo Amanco Super CPVC
FlowGuard®.
5.4. Tês

I N F O R M A T I O N
INSERIR UM TÊ SIMPLES:

Como as linhas Amanco Soldável e Amanco Super CPVC FlowGuard®


possuem praticamente os mesmos componentes e utilitários,
referiremos à Seção 4.1.4.
c) Desenhe o tubo do diâmetro que você considera usar e, em seguida,

B U I L D I N G
gere uma curva fazendo uma mudança de ângulo de 90°, na vertical Para criar um Tê de Transição a partir de um equipamento sanitário, siga
ou horizontal, dependendo da sua necessidade. Desta forma, um as instruções a seguir:
adaptador e uma curva simples serão gerados.

a) Siga os mesmos passos (de [a] a [c]) presentes na seção de Curvas


de Transição para a criação de Curvas de Transição a partir de um
equipamento sanitário.
43
b) Selecione a curva e clique no símbolo "+" ao seu lado, trocando o
acessório por um Tê.

d) Exclua o adaptador e o segmento de tubo que liga o adaptador e


a curva.

c) Exclua o adaptador e o segmento de tubo que o liga ao Tê.

e) Selecione a curva e, na janela “Properties”, altere o valor presente na d) Selecione o Tê e, na janela “Properties”, altere o valor presente na
Conexão 1 pelo do conector de água fria do equipamento sanitário Conexão 2 pelo do conector de água fria do equipamento sanitário
que você está tentando conectar. que você está tentando conectar.

f) Em uma vista plana ou de seção, selecione a Curva de Transição


e, tirando-a do conector livre, arraste-a até que se alinhe com o
conector do equipamento sanitário. Este deve ser destacado com
um quadro.
05 AMANCO SUPER CPVC FLOWGUARD®

e) Em uma vista plana ou de seção, selecione o Tê de Transição e, Anotações


tirando-o do conector livre, arraste-o até que se alinhe com o
conector do equipamento sanitário. Este deve ser destacado com _____________________________________________
um quadro.
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
____________________________________________
_____________________________________________
____________________________________________
M O D E L L I N G

TÊ MISTURADOR: _____________________________________________
_____________________________________________
O mesmo procedimento realizado para copiar os tubos na Seção 1.1 _____________________________________________
deve ser feito para copiar o Tê Misturador para o seu projeto. Os passos _____________________________________________
são os seguintes:
_____________________________________________
I N F O R M A T I O N

_____________________________________________
a) Selecionar o Tê Misturador que você queira ter em seu projeto.
_____________________________________________
_____________________________________________
b) Copiá-la com CTRL+Z ou com “Copy to Clipboard”. _____________________________________________
_____________________________________________
c) Estando em qualquer visualização do seu projeto, use o comando _____________________________________________
B U I L D I N G

CTRL+V ou “Paste from Clipboard”.


_____________________________________________
_____________________________________________
d) É possível que surja um aviso indicando que os tipos copiados já se _____________________________________________
encontram em seu projeto. Clique em “OK”. A Caixa será introduzida
_____________________________________________
em seu projeto.
_____________________________________________
_____________________________________________
44
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
5.5. Tampas _____________________________________________
_____________________________________________
INSERIR UMA TAMPA:
_____________________________________________
Como as linhas Amanco Soldável e Amanco Super CPVC FlowGuard®
_____________________________________________
possuem praticamente os mesmos componentes e utilidades, _____________________________________________
referiremos à Seção 4.1.5. _____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
5.6. Juntas e Sobreposições _____________________________________________
_____________________________________________
Como as linhas Amanco Soldável e Amanco Super CPVC FlowGuard® _____________________________________________
possuem praticamente os mesmos componentes e utilidades, _____________________________________________
referiremos à Seção 4.1.6. _____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
_____________________________________________
Manual Biblioteca Revit

Building Information
Modelling Amanco

06
Amanco PPR 45

6.1. Reduções 46 6.5. Tampões 49


6.2. Adaptadores 46 6.6. Uniões e Transposição 49
6.3. Joelhos 47 6.7. Sela de Derivação 49
6.4. Tês 48
06 AMANCO PPR

6. Amanco PPR MUDAR PARA UM ADAPTADOR FÊMEA:

Como as linhas Amanco Soldável e Amanco PPR têm grandes Caso você precise de um adaptador fêmea, siga as instruções abaixo:
semelhanças em termos de acessórios e métodos de instalação, será
feita referência à livraria Amanco Soldável nesta seção. Caso seja a) Selecione o adaptador.
necessário explicar um componente específico da linha Amanco PPR,
isso será feito em sua respectiva seção. b) Vá para a janela "Properties" e ative a opção "Adaptador Fêmea".

6.1. Reduções c) Um adaptador fêmea será inserido.

Consulte a Seção 4.1.1. Tal como acontece com as outras linhas


de produtos, as reduções na linha Amanco PPR são inseridas
automaticamente quando há uma mudança no diâmetro. No caso da
M O D E L L I N G

linha PPR, se o maior diâmetro da transição exceder DN 32, uma junta


será inserida automaticamente. Para o caso em que o maior diâmetro
é menor ou igual a 32, uma redução de Bolsa-Bolsa será introduzida.
I N F O R M A T I O N

MUDE PARA UMA DAS OUTRAS OPÇÕES DO ADAPTADOR:

Caso você precise de um adaptador que não seja macho ou femea,


siga as instruções abaixo:

6.2. Adaptadores
B U I L D I N G

a) Selecione o adaptador.

INSERIR ADAPTADORES:
b) Vá para a janela "Properties" e desdobre a lista suspensa no topo.

Existem várias opções de adaptadores com rosca metálica dentro


c) Ative a caixa "Constrain to routing preferences" para limitar a lista de
da linha Amanco PPR. Como acontece nas outras bibliotecas, ao
tipos de adaptadores aos específicos de PPR.
46 conectar um tubo PPR ao conector de um equipamento sanitário, um
adaptador será gerado automaticamente, desde que esteja disponível
no catálogo de produtos. d) Selecione o adaptador que você precisa.

O processo é o seguinte:

a) Selecione o elemento do qual você deseja gerar o tubo.

b) Clique no símbolo de conexão de água fria ou água quente, a


ferramenta de desenho de tubo será ativada. Selecione o tubo
Amanco PPR no menu suspenso da barra "Properties".
c) Desenhe o tubo do diâmetro que você considera usar. Se existir
um adaptador no catálogo que permita a transição entre o tubo
desenhado e o diâmetro do conector no aparelho sanitário, ele será
gerado. Um adaptador macho é criado por padrão.
06 AMANCO PPR

6.3. Joelhos JOELHOS DE TRANSIÇÃO:

INSERIR JOELHOS F / M E CURVAS: As bibliotecas da Amanco PPR incluem Curvas de Transição que
permitem conectar a tubulação de PPR a equipamentos sanitários.
Ao desenhar dois tubos com um ângulo disponível (90° e 45°), há três
opções possíveis: Joelho F/F, Joelho F/M e Curvas. Para mudar entre as Para criar um Joelhos de Transição com base em um aparelho sanitário,
diferentes opções, siga as instruções abaixo: siga as etapas abaixo:

a) Desenhe dois tubos em um ângulo permitido e um Joelho F/F será a) Selecione o elemento do qual você deseja gerar o tubo.
gerado como a opção padrão.
b) Clique no símbolo de conexão de água quente ou água fria. A
b) Se quiser mudar para um Joelho F/M, selecione o joelho e nas ferramenta de desenho de tubos será ativada. Selecione o tubo
opções presentes no menu "Properties", ative a opção "M_F". Se for Amanco PPR no menu suspenso da barra "Properties".

M O D E L L I N G
necessário inverter a direção do joelho, use a opção "Reverso".

I N F O R M A T I O N
c) Desenhe o tubo de diâmetro que você considera usar em um
ângulo de 90° em relação ao conector do aparelho sanitário e clique.

B U I L D I N G
d) Apague o Adaptador e o segmento do tubo que conecta o 47
Adaptador e o Joelho.

c) Se quiser alterar o Joelho por uma Curva, selecione o Joelho, exiba o


menu presente na parte superior da janela "Properties" e selecione
a Curva PPR.

e) Selecione o Joelho e, na janela "Properties", altere o valor presente na


Conexão 1 para o conector de água fria do aparelho sanitário que
] você deseja conectar.
06 AMANCO PPR

f) Em uma vista de planta ou seção, selecione o Joelho de Transição 6.4. Tês


e, tomando-o do conector livre, arraste-o até que ele se alinhe com
o conector do aparelho sanitário. Este deve ser destacado com um INSIRA UM TÊ SIMPLES:
quadro.

Como as linhas soldáveis e PPR têm praticamente os mesmos


componentes e utilitários, vamos nos referir à Seção 4.1.4.

TÊ DE TRANSIÇÃO:

As bibliotecas da Amanco PPR incluem Tês de Transição que permitem


a conexão de tubos de CPVC a aparelhos sanitários.

Para criar um Tê de Transição a partir de um aparelho sanitário, siga as


M O D E L L I N G

instruções abaixo:

a) Siga os mesmos passos (de [a] a [f ]) presentes na seção de Joelhos


de Transição para a criação de Joelhos de Transição a partir de um
dispositivo sanitário.
I N F O R M A T I O N

SELECIONE UM JOELHO DE TRANSIÇÃO MACHO: b) Selecione o Joelho e clique no símbolo "+" ao lado, trocando o
acessório por um Tê de Transição.

Como no caso dos adaptadores, para selecionar um Joelho de


Transição Macho é necessário selecioná-lo e, na janela "Properties",
clicar em Adaptador Macho. É aconselhável fazer essa alteração após a
B U I L D I N G

etapa [e] da seção anterior, para evitar erros.

TÊ DE TRANSIÇÃO MACHO:
48
Para o caso em que um Tê de Transição Macho é necessário, selecione o
Tê de Transição já inserido e na janela " Properties", clicar em Adaptador
Macho.

SELECIONE O JOELHO PORCA LOUCA:

Para mudar para um Joelho Porca Louca é necessário selecionar o


Joelho de Transição, entrar no menu presente na parte superior da
janela "Properties" e selecionar o Joelho Porca Louca.
06 AMANCO PPR

TÊ MISTURADOR: INSERIR UMA SELA DE DERIVAÇÃO:

Como foi feito para copiar os tubos na Seção 1.1, deve ser feito para Para inserir uma Sela de Derivação, siga os passos abaixo:
copiar o Tê Misturador para o seu projeto. Tenha em mente que existem
dois tipos de Tê Misturador um com extremidades em termofusão e a) Insira um Tê cruzando um tubo de diâmetro menor com um de
outro com rosca fêmea de metal. As etapas são as seguintes: diâmetro maior. Um Tê será inserido automaticamente com a
respectiva sequência de reduções. Note que é uma transição entre
a) Selecione o Tê Misturador que você quer ter no seu projeto. os diâmetros disponíveis na Sela de Derivação.

b) Copie-o com CTRL+Z ou com "Copy to Clipboard”. b) Selecione o Tê e, no menu drop-down da janela “Properties”,
selecione a Sela de Derivação.

M O D E L L I N G
I N F O R M A T I O N
c) Posicione em qualquer vista do seu projeto, use o comando CTRL+V
ou "Paste from Clipboard".

d) É possível que um aviso seja gerado indicando que os tipos copiados


já estão em seu projeto. Clique em "OK". O sistema será introduzido
em seu projeto.

B U I L D I N G
c) Uma Sela de Derivação será inserida.
6.5. Tampões
• Atenção: Deve-se levar em conta as constatações sobre a divisão
INSERTAR UM TAMPÃO: dos trechos feitas acima.

Como as linhas da Amanco Soldável e Amanco PPR têm praticamente 49


os mesmos componentes e utilidades, vamos nos referir à Seção 4.1.5.

6.6. Uniões e Transposição

Como as linhas Amanco Soldável e Amanco PPR têm praticamente os


mesmos componentes e utilidades, vamos nos referir à Seção 4.1.6.

6.7. Sela de Derivação

Devido ao modo como o Revit funciona, em que é permitido escolher


somente entre Tês ou Selas de Derivação, decidiu-se incluir a Sela de
Derivação e fazê-la comportar-se como um Tê. Isso permite o uso deste
acessório, mas com a desvantagem de dividir em dois, o tubo no qual
o acessório está sendo colocado. É importante ter isso em mente ao
instalar o acessório.

Potrebbero piacerti anche