Sei sulla pagina 1di 4

Artisan™

Iron Stain Kit

Nº de catálogo AR158

Uso previsto
Para uso en diagnóstico in vitro.

El Iron Stain Kit ha sido diseñado para su uso en laboratorio con objeto de identificar, por microscopía óptica, depósitos de iones férricos
en muestras de tejidos.1-3 Se pueden utilizar muestras (incluidas en parafina) procesadas de la manera habitual. El fijador preferido es
formol tamponado neutro. La interpretación clínica de cualquier tinción positiva, o la ausencia de la misma, debe ser complementada por
estudios morfológicos con los controles adecuados y debe ser evaluada por un patólogo cualificado dentro del contexto de la historia clínica
del paciente y otras pruebas diagnósticas. Todos los reactivos del Iron Stain Kit se han preparado de forma óptima para su uso en el Dako
Artisan Staining System y no precisan ni mezcla ni dilución.

Resumen y explicación
El Iron Stain Kit se emplea para identificar pigmentos de hierro. El hierro es un componente importante del cuerpo humano, especialmente
como componente vital de la hemoglobina que transporta el oxígeno.1 El hierro se almacena en la médula ósea y una pérdida de
las reservas de hierro es indicativa de una anemia. Un exceso de hierro depositado en órganos como el hígado, el bazo y la médula ósea
puede ser resultado de una hemocromatosis. Estos depósitos interfieren en el funcionamiento del órgano afectado y pueden ser fatales.
Este procedimiento se basa en los trabajos de Perl.2

Principio del procedimiento


Con ayuda de microscopía óptica de objetivo seco fuerte, los depósitos de hierro resultan visibles en preparaciones con hematoxilina
y eosina en forma de depósitos de color marrón dorado. No obstante, se consigue mayor sensibilidad para detectar la presencia de hierro
con la aplicación de esta tinción especial. El Iron Stain Kit es una modificación del procedimiento original de Perl, que combinaba ácido
clorhídrico con ferrocianuro de potasio en agua para aplicar un color sobre los depósitos de hierro.2

El Iron Stain Kit ha sido optimizado para uso con el Artisan Staining System. Todos los pasos de tinción van seguidos por pasos de lavado.
Tras la tinción, los portaobjetos secados al aire se retiran del instrumento, se aclaran con xileno o un sustituto de xileno y se montan
utilizando un medio de montaje adecuado. Los resultados se interpretan con un microscopio óptico estándar.

Tejido de control: Bazo o hígado con hemosiderosis

Reactivos suministrados
El Iron Stain Kit está compuesto por tres cartuchos de dispensador listos para su uso, cada uno con:

Ferrocianuro de potasio al 10%

Ferrocianuro de potasio en agua desionizada

Ácido clorhídrico al 10%

Ácido clorhídrico en agua desionizada

Rojo nuclear sólido

Sulfato de aluminio y potasio, rojo nuclear sólido al 0,1% en agua desionizada

El paquete de reactivo del rojo nuclear sólido debe agitarse antes del cebado.

Dako suministra estos reactivos con una formulación óptima para su uso según las instrucciones facilitadas para la tinción en cortes de tejido
preparados. Cualquier desviación de los procedimientos recomendados de las pruebas puede invalidar los resultados declarados esperados.

Material necesario, pero no suministrado


1. Portaobjetos
2. Artisan Staining System
3. Wash Solution (nº de catálogo AR102)

Precauciones
1. Para usuarios profesionales.
2. Evite la contaminación microbiana de los reactivos ya que podrían incrementarse las tinciones inespecíficas.
3. Los cartuchos de reactivos pueden contener solución residual tras completar el número de pruebas especificado.
4. El uso de tiempos de incubación o temperaturas diferentes a los especificados puede producir resultados erróneos. El usuario debe
validar cualquier cambio realizado sobre el procedimiento original.
5. Almacene los cartuchos de reactivos en posición vertical cuando no se estén utilizando en el instrumento.
6. Mantenga los cartuchos de reactivos alejados de la luz solar directa y de otras fuentes generadoras de calor.

(127122-001) P04000ES_01/AR158/2015.04 p. 1/4


7. Como regla general, los menores de 18 años no pueden manipular este producto. Los usuarios deben ser meticulosamente instruidos en
los correctos procedimientos de trabajo, las propiedades peligrosas del producto y las instrucciones de seguridad necesarias. Para más
información, véase la hoja de datos de seguridad (SDS).
8. Utilice el equipo de protección personal adecuado para evitar el contacto con los ojos y la piel.
9. La solución que no se utilice deberá desecharse con arreglo a las normativas locales, provinciales y nacionales.
10. Puede solicitar la hoja de datos de seguridad que se encuentra disponible para usuarios profesionales.

Peligro
Ácido clorhídrico al 10%: Ácido clorhídrico al 10%
H314 Provoca graves quemaduras en la piel y lesiones oculares.
P280 Utilizar guantes de protección. Utilizar protección para los ojos y la cara. Llevar ropa protectora.
P264 Lavarse cuidadosamente las manos después de la manipulación.
P304 + P340 + EN CASO DE INHALACIÓN: Transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable
P310 para respirar. Llamar inmediatamente a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA o médico.
P301 + P310 + EN CASO DE INGESTIÓN: Llamar inmediatamente a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA o médico. Enjuagarse la
P330 + P331 boca. NO provocar el vómito.
P303 + P361 + EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL Quitar inmediatamente toda la ropa contaminada. Enjuagar la piel con
P353 + P363 + agua o ducharse. Lavar la ropa contaminada antes de volverla a usar. Llamar inmediatamente a un CENTRO DE
P310 TOXICOLOGÍA o médico.
P305 + P351 + EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Enjuagar con agua cuidadosamente durante varios minutos. Quitar las
P338 + P310 lentes de contacto, cuando estén presentes y pueda hacerse con facilidad. Proseguir con el lavado. Llamar
inmediatamente a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA o médico.
P405 Guardar bajo llave.
P501 Eliminar el contenido y el recipiente de acuerdo con las normas locales, regionales, nacionales e internacionales.

Advertencia
Rojo nuclear sólido: Rojo nuclear sólido al 0,1-1%
H373 Puede provocar daños en los órganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.
P260 No respirar los vapores.
P314 Consultar a un médico si la persona se encuentra mal.
P501 Eliminar el contenido y el recipiente de acuerdo con las normas locales, regionales, nacionales e internacionales.

Almacenamiento
Todos los componentes se deben conservar a la temperatura que se indica en la etiqueta. No utilizar después de la fecha de caducidad.
Si los reactivos se almacenan en condiciones diferentes a las especificadas, el usuario debe comprobar dichas condiciones. No existen
signos evidentes que indiquen inestabilidad de este producto. Por consiguiente, se debe analizar el tejido adecuado como forma de control
de dicha verificación. En caso de observarse una coloración inesperada que no pueda ser explicada por las variaciones en
los procedimientos del laboratorio o por un almacenamiento incorrecto, póngase en contacto con la Asistencia Técnica de Dako.

Procedimiento del instrumento / Procedimiento de tinción


Observaciones preliminares
Consulte la Guía del usuario del Artisan para conocer las instrucciones detalladas.

Cebado de los cartuchos de reactivos


Antes de comenzar la tinción, es necesario cebar los cartuchos de reactivos y comprobar que no presenten fugas. Compruebe el cebado de
cada cartucho de reactivo siempre que se utilice un nuevo kit y antes del primer ciclo de tinción de la jornada.

1. Sobre una toalla de papel, retire la tapa de envío de color rojo o negro, si existen, del conjunto de dispensación del cartucho de
reactivos tirando suavemente del tapón hacia abajo.
2. Para cebar un cartucho de reactivos justo tras la recepción, mantenga el cartucho de reactivos con el conjunto de dispensación
apuntando hacia abajo y golpee suavemente el lateral del cartucho de reactivos 2–3 veces a fin de expulsar cualquier burbuja de aire
que pueda estar atrapada en el conjunto de dispensación.
3. Comprima y suelte completamente el émbolo 3–4 veces con rapidez, teniendo cuidado de absorber cualquier líquido expulsado con
una toalla de papel, una gasa absorbente o un material similar, hasta que se consiga un flujo uniforme.
4. Evite dispensar cantidades de reactivo excesivas durante el cebado. Un cebado excesivo tendrá como resultado una pérdida de
reactivo, que provocará que el cartucho de reactivos se agote antes de completar el número de pruebas indicado.
5. Antes de cada uso, los cartuchos de reactivos se han de cebar 1–2 veces, comprobando que se obtenga un flujo uniforme.
6. Manteniendo el cartucho de reactivos en una mano, deslice la guía de montaje de la parte trasera del cartucho de reactivos por
las ranuras del tambor de reactivos hasta que el cartucho quede perfectamente colocado.

Procedimiento
Consulte la sección Informes del procedimiento del software del ordenador Artisan para conocer el procedimiento detallado recomendado.
Una vez completada la tinción, los portaobjetos estarán secos. Sumerja los portaobjetos en xileno o sustituto de xileno y monte
permanentemente.

(127122-001) P04000ES_01/AR158/2015.04 p. 2/4


Nota: El rojo nuclear sólido empezará a precipitarse si se expone a temperaturas frías. Para retirar el precipitado de los portaobjetos
terminados, coloque los portaobjetos en agua corriente del grifo hasta eliminar el precipitado. Deshidrate en alcohol, y a continuación
sumerja los portaobjetos en xileno o sustituto de xileno y monte permanentemente.

Interpretación de la tinción
Hierro férrico: .........Azul
Núcleos: .................Rojo
Fondo:....................Rosa

Características de resultados
Reproducibilidad
Se determinó una reproducibilidad intraensayo del 100% tiñendo 12 portaobjetos que contenían el mismo tejido de control en un instrumento.
Se determinó una reproducibilidad interensayo del 100% tiñendo 12 portaobjetos que contenían el mismo tejido de control en tres
instrumentos distintos.

Solución de problemas
Consulte la sección Mantenimiento y solución de problemas de su Guía del usuario del Artisan o póngase en contacto con nuestro grupo de
asistencia técnica.

(127122-001) P04000ES_01/AR158/2015.04 p. 3/4


Referencias
1. Bancroft JD, Stevens A. Theory and Practice of Histological Techniques, 4th edition, Churchill Livingstone Inc., New York, New York, 1996
2. Luna LG. Manual of Histologic Staining Methods of the AFIP, 3rd edition, McGraw-Hill Book Company, New York, New York, 1968
3. Prophet EB, Mills B, Arrington JB, Sobin LH. AFIP: Laboratory Methods in Histotechnology, 1st edition, American Registry of Pathology,
Washington, DC, 1992

Edición 04/15

(127122-001) P04000ES_01/AR158/2015.04 p. 4/4

Potrebbero piacerti anche