Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
There are so many quantifiers in English and Arabic that detailed comparison would be
unreasonably lengthy. The comparison of quantifiers between Arabic and English may focus
:on these areas
Is the quantifiers specific or general? For example, the Q three is specific, but the Q some .1
.is general
أربعون كتابا,Is the noun singular or plural, e.g., one apple, two apples .2
معظم, Is the noun countable or uncountable? Look at these: some water, some books .3
الطالب.
one , تفاحة واحدة,Does the Q come before or after the noun ? Examine these: most books )4
.apple
قليل من,Is a selector allowed between the Q and the N? look at these: one of the books )5
.الماء
, امرأة واحدة,Is the Q sensitive to the gender of the N? look at these: one man, one woman )6
.رجل واحد
We also have colloquial forms that are used only with countable
nouns such as :
As in
I’ll be back in a couple of minutes.
There were hundreds of people at the meeting
Quantifiers with uncountable nouns:
Too much( I think you are putting too much salt in your steak )
to find a job )
:Singular quantifiers
Quantifiers include words such as all, most, many, more, some, none, few, both,
each, and every. Some quantifiers are singular, some are plural, and some may be
either. Be sure to choose an appropriate verb whenever the subject includes
.a quantifier
every and each
We use the quantifiers every and each with singular nouns to
mean all:
We use each to refer to individual things in a group or a list of two or more
things. It is often similar in meaning to every, but we use every to refer to a
group or list of three or more things.
Compare
There was a party in every street. (= There were parties in all the
streets.)
Every shop was decorated with flowers. (= All the shops were
decorated with flowers.)
Each child was given a prize. (= All the children were given a
prize.)
There was a prize in each competition. (= There were prizes in all
the competitions.)
We do not use a determiner with every and each:
Every shop was decorated with flowers. (NOT The every shop)
Each child was given a prize. (NOT The each child)
ٌّ ُكلis a noun which means “each” or “every” and sometimes means “all”
depending upon the context. When كلis followed by an indefinite noun, it is
translated as “each” or “every.” For example, ب ٍ كلُّ طالmeans “each student” or
“every student.” The phrase ب ٍ كلُّ طالis an idaafa. That is why there is no nunation
Because كلis a noun it can be in any case as required by its usage in the
sentence. For example: ب في المكتب ِة ُ
ٍ قرأت ك َّل كتا. Here كلis in the accusative because
it is the object of the verb.
So far, the examples using كلhave been indefinite. When كلis followed by a
definite singular noun كلis usually translated as “all.” For example ب
ِ كل الكتاmeans
“all of the book.”
When the word following كلis plural, that word is usually also definite. In this case
also كلis translated as “all.” For example ت
ِ “ ك ُل الطالباall of the students (fem).”
كلٌّ ِمنmeans “everyone of” or “each one of.” For example ُ شاهدت كالً من الموظفين في
“ االجتماعI saw every one of the employees at the meeting.”
quantifier-verb agreement:
Subject-verb agreement
The way the verb is matched to the subject in terms of number (singular or plural).
There is/are…
In sentences beginning with There is or There are, the verb agrees with the noun
phrase that follows it.
There are many questions.
There is a question.
Agreement
The verb agrees with the subject (head noun). Do not be misled by a phrase that
comes between the subject and the verb.
The book, including all the chapters in the first section, is boring.
Complex subjects
A noun phrase can contain two or more nouns. The verb that follows will agree with
the head noun.