Sei sulla pagina 1di 31

+

Irregularity,
Contemplation
and Polysemy:
The iconic nature of
contemporary design

Desirée Melo (CAPES/FA – ECA USP)


E-mail: desireemelo@hotmail.com

SOMETHING GROWING, 2011


! ! ALEJANDRO CERON (ESPANHA)
Fonte:http://www.alejandroceron.com/Beautiful-Mess
+ Introdução + Introduction
A preocupação deste estudo é colocar The current study focuses on calling
em questão as relações entre arte e into question the relations between art
design na cultura contemporânea, and design in contemporary culture,
observadas nos artefatos do cotidiano. observing them as everyday artifacts.
Essa questão se faz necessária uma vez This is a key question, for art and
que arte e design ainda são vistos e design are still studied as separate
analisados como áreas separadas. No areas. In Brazil, the modernist view –
Brasil, a leitura modernista, incentivada encouraged by the parameters that
pelos parâmetros que estruturaram a structured the practice and teaching
prática e o ensino de design no país, of design in the country, linked to the
ligada à tradição do Design tradition of Functionalist Design and to
Funcionalista e a um Estilo an International style – understood
Internacional, entendia o design como a design as the expression of
expressão da industrialização e do industrialization and progress. Its
progresso, sendo seus fundamentos, foundations, limits and purposes were
limites e propósitos definidos pela defined by the convergence of project
convergência das ideias de ciência e and science’s ideas, based on
projeto, pautados na razão e método e rationality and method and
marcados pela objetividade e ordem. characterized by objectivity and order.
+ +

A principal busca desses parâmetros The main goal of these parameters


era a formação de uma linguagem was the formation of a univocal and
unívoca e universalista, sendo universalist language, that stimulated
estimulada a separação entre essa the separation between design and
área e outras, como a arquitetura, arte, other fields, such as architecture, art,
moda, artesanato, etc., desvalorizando fashion, handicrafts, etc., devaluing
a amplitude de um campo permeado the amplitude of a field permeated
pelos mais variados conhecimentos. with several knowledge. According to
Segundo esses preceitos, a finalidade these precepts, the foundational
fundamental das produções de design purpose of design works would be
seria seu uso prático. Distinto de arte, their practical use. In contrast to art,
seu valor seria determinado de acordo its value would be determined
com a eficácia de seu propósito de according to the effectiveness of its
uso. purpose of use.
+ +
No entanto, no design In contemporary design, however, it
contemporâneo, é possível identificar is possible to identify the growing
a presença crescente de propostas que presence of proposals that put forward
apresentam uma poética pessoal a personal poetics concerned with
preocupada em valorizar sua valuing its aesthetic purpose in favor
finalidade estética em favor do of cultivating sensitive experiences,
cultivo de experiências sensíveis, making its practical purpose
tornando imprecisa sua finalidade inaccurate. These artifacts enable
prática. Trata-se de artefatos que readings and perceptions between the
permitem leituras e percepções entre fields of art and design, from
as áreas de arte e de design, a partir dialogues whose productions and
de diálogos cujas produções e characteristics are at the stage of
características estão em fase de definition, opening spaces for both
definição, abrindo espaços para theoretical and practical research.
pesquisas tanto teóricas quanto
práticas.
+ +
À luz do pensamento filosófico de In the light of the philosophical
Charles Peirce, tendo como suporte thought of Charles Peirce, backed up
teórico os conceitos sobre “Coisas by the concepts of “Nameless things”
sem Nome” de Ivo Ibri (2011 e 2016), by Ivo Ibri (2011 and 2016),
“Signo Estético” de Lúcia Santaella "Aesthetic Sign" by Lúcia Santaella
(1994), “Obra Aberta” de Umberto (1994), "The Open Work" by
Eco (2007) e “Função Poética” de Umberto Eco and the “Poetic
Roman Jakobson (1969), esta pesquisa Function” by Roman Jakobson
tem como objetivo averiguar a (1969), this research aims to inquire
possibilidade de revelação de the possibility of revealing artistic
qualidades artísticas no design qualities in contemporary design,
contemporâneo, a partir da from the investigation of the iconic
investigação de sua natureza icônica: nature of its signs: its aspect of
seu aspecto de irregularidade, sua irregularity, its difficulty of
dificuldade de generalização, sua generalization, its experience of
experiência de contemplação e seu contemplation and its character of
caráter de polissemia de sentidos. polysemy of meanings.
+ +

Para investigar a natureza icônica In order to inquire the iconic nature


dos artefatos do cotidiano, foram of the everyday artifacts, the seats
escolhidos os assentos por se tratar de were chosen because they are objects
uma peça presente em diferentes found in different cultures and they
culturas e que em princípio possui have an elementary and clear purpose
uma finalidade elementar e clara de of use: the act of resting the body on
uso: o ato de descansar o corpo a surface.
sobre uma superfície.
+ Desenvolvimento + Development

Ibri (2011) parte do entendimento de Ibri (2011) states that all our cognitive
que toda nossa linguagem cognitiva é language is comprised of general
constituída por conceitos gerais e concepts and, these have their
estes tem sua condição de condition of possibility in the habits
possibilidade nos hábitos de conduta of conduct of objects. The naming of
do objeto. A nomeação dos objetos do the objects of the world is, in fact, the
mundo é, na verdade nomeação de naming of the class of general
classes de predicados gerais a que predicates to which they belong,
eles pertencem, predicados que predicates that they share through
partilham por semelhança de similarity of conduct, comprising
conduta, regularidade da lei, those symbols that mediate our
constituindo aqueles símbolos que relationship with reality.
medeiam nossa relação com a
realidade.
+ +
Esta mediação, assim constituída This mediation constituted by the
pelos conceitos construídos por concepts developed by generalization
generalizações da experiência, é of experience, conditions our
condicionante de nossa percepção da perception of reality, of a world
realidade, de um mundo constituído constituted by general objects that
por objetos gerais que têm nome. have a name.

Isto posto, “Assento" é o nome geral That said, “Seat” is the name given to
dado a uma classe de artefatos do a class of artifacts that share
cotidiano que partilham predicados predicates based on concepts resulting
fundados em conceitos decorrentes de from generalizations compromised
generalizações comprometidas com with redundancies, similarities and
redundâncias, semelhanças e hábitos. habits. It refers to furniture design
Refere-se às peças de design de pieces whose purpose
mobiliário, cujo objetivo é
+
proporcionar descanso do corpo (o is to provide rest for the body (what
que a ergonomia define como in ergonomics is defined as
eficácia); no descanso confortável, effectiveness); in the comfortable
com o menor gasto de energia e de rest, with the lowest expenditure of
recursos possível (eficiência) e, energy and resources (efficiency),
sobretudo, buscar satisfazer quem a seeking to satisfy those who use it
utiliza (usabilidade) de acordo com os (usability) in the most varied contexts
mais variados contextos (Figura 1). (Figure 1) (ZINGALLE. 2016)
(ZINGALLE. 2016)

Figura 1: Assentos diversos


Fonte:http://www.freepik.com/free-photos-vectors/business - Freepik.com
+ +

No entanto, no design However, in contemporary design we


contemporâneo identifica-se algumas can identify some pieces that, although
peças que, embora nomeadas pelos classified by their creators as seats,
seus idealizadores como assentos, apparently do not share common
aparentemente não partilham predicates of their category (Figures
predicados comuns desta classe 2, 3, 4 e 5).
(Figuras 2, 3, 4 e 5).
+

Figura 2: DIVERSITY, 2010 Figura 3: SOMETHING GROWING, 2011


NACHO CARBONELL (ESPANHA) ALEJANDRO CERON (ESPANHA)
Fonte: http://nachocarbonell.com/work/2010/04/29/diversity/ Fonte:http://www.alejandroceron.com/Beautiful-Mess
+

Figura 4: BODYGUARDS, 2007 Figura 5: MASK SCULPTURAL, 2016


RON ARAD (ISRAEL) PORKY HEFER (ÁFRICA DO SUL)
Fonte: http://www.ronarad.co.uk/resources/722/ https://static.dezeen.com/uploads/2017/01/porky-hefer-
IMG_2194_project_image.jpg exhibition-design-new-york-city-
usa_dezeen_2364_col_1-1704x1197.jpg
+ +

Ao observar esses assentos percebe-se If you observe these seats, you


que não há clareza sobre sua perceived that there is no clarity about
eficácia, eficiência e usabilidade, mas the effectiveness, efficiency and
há a revelação de diferenças e usability, but there is the revelation of
irregularidades nas invenções de differences and irregularities in the
formas livres de vestígios inventions of forms freed from
referenciais e, neste caso, o geral referential vestiges and, in this case,
não pode representar sua the general cannot represent its
singularidade, pois não há uniqueness, for there is no
universalidade que possa ser universality that can be generalized.
generalizada. Segundo Ibri (2011) According to Ibri (2011) those things,
aquilo que não pode ser which cannot be generalized, are the
generalizado: estas são as “Coisas "Nameless things”.
sem Nome”.
+ +

Se os fenômenos exibem uma If the phenomena show irregularity


irregularidade e assimetria, and asymmetry, exactly an aspect of
justamente um aspecto de accident that does not allow
acidentalidade que não permite generalizations, and consequently
generalizações e, consequentemente, logical mediations, it can be said that
mediações lógicas, pode-se dizer que these are the nameless phenomena.
este são os fenômenos sem nome. (IBRI, 2011)
(IBRI. 2011)
+ +

Como fenômenos sem nome, ao As nameless phenomena observing


observar sua face imediatamente their immediately perceptible face,
perceptível, que se refere à which refers to Firstness – its ground
primeiridade, o seu fundamento é is prominently a qualissign wherein
proeminente um quali-signo onde o the sign is perceived by the elements
signo é percebido pelos elementos que that most provoke sensibility and
mais suscitam sensibilidade e sensoriality (such as emotion,
sensorialidade – como a emoção, sensation and feeling) by means of its
sensação e sentimento – por meio de intrinsic qualities presented in
suas qualidades intrínsecas textures, shapes, colors and bulks in
apresentadas nas texturas, formas, a pure sensitive state, as pure
cores e volumes em um estado puro pleasure.
sensível, como um puro prazer.
+ +
Por ser proeminente um quali-signo, Because of the prominence of a
seu objeto é um ícone. Quando o qualissign, its object is an icon. When
momento da primeiridade é quebrado the moment of Firstness is broken by
pelo conflito, entre a consciência e o conflict between consciousness and
signo, que busca o que o signo sign, which seeks what the sign
representa, que se refere à represents and refers to Secondness,
segundidade, há a dualidade, o reagir, there is duality and reaction. The sign
onde o signo é decomposto em is decomposed into relations /
relações/associações na busca da associations which seeks for the
existência singular do signo e de sua singular existence of the sign and its
relação com o objeto. Na percepção da relation to the object. In the perception
combinação de tais elementos não há of combining such elements there is
clareza quanto a sua conexão com no clarity in relation to their
qualquer informação extraída da connection with any information
experiência visual externa, apenas taken out from external visual
mera hipótese de semelhança. experience, mere hypothesis of
similarity.
+A investigação sobre a que o signo se + inquiry on what the sign refers
The
refere exige do contemplador uma requires of the beholder availability for
disponibilidade para o poder de the power of suggestion with the
sugestão com a qualidade de sign’s quality of appearance in a look
aparência do signo em um olhar divorced from any judgment, an
despido de qualquer julgamento, ability to see without mediations.
uma capacidade de ver sem
mediações. In the absence of mediations there is
a breakdown of the logical formula of
Na ausência de mediações há quebra language and withdrawal of
da fórmula lógica da linguagem e adjudicative thinking in the pure
suspensão do pensamento judicativo presentness that inserts the mind in
na pura presentidade que insere a the hiatus of time. According to Ibri
mente no hiato do tempo. Segundo (2016)
Ibri (2016) We cannot approach nameless things
Não podemos nos aproximar das through a mediative language, totally
coisas sem nome pela linguagem structured in the logic of the concept.
mediadora, totalmente estruturada na For such an approach, they require a
lógica do conceito. Elas requerem,
para esta aproximação, um certo
abandono do Kronos que proporcione
+
inserir a consciência num hiato do + a certain disregard of kronos that
tempo, numa presentidade que, would allow inserting conscience in a
enquanto tal, se habilita a mostrar o time hiatus, in a presentness that, as
fenômeno no que ele tem de such, is capable of revealing the
assimétrico, único, singular. Para elas phenomenon in its asymmetry,
– as coisas sem nome – toda uniqueness, singularity. To nameless
linguagem baseada nos conceitos é things, language based on concepts is
injusta, na medida em que a elas se unfair, to the extent that it refers to it
refere por meio de nomes que by names that do not genuinely belong
genuinamente não lhes pertencem, ou to them, or tries to approach them
tentam deles se aproximar por uma through a combination of names under
combinatória de nomes na ilusão de the illusion of a greater proximity.
uma proximidade maior. O fracasso The failure of this exercise of
desta empreitada da linguagem é de language is one of logic: the general
ordem lógica: o geral não pode cannot represent the singular in its
representar o singular na sua singularity. Logical language is
singularidade. A linguagem lógica é required to be silent, and other
convidada a se calar, e outras formas semiotic forms must be summoned to
semióticas devem ser convocadas para this encounter with what repugnates
este encontro com o que repudia o the concept.
conceito.
+ +

Nesta experiência não há senso de In this experience there is no sense of


alteridade – consciência de si otherness – self-awareness as a
enquanto sujeito distinto de um distinct subject of a world – equally
mundo – igualmente não há there is no mediator-adjudicative
pensamento mediador-judicativo, thought. In this way, any temporality
desta forma, está ausente também is also absent as a continuous nexus of
qualquer temporalidade como nexo past and future. In order to approach
contínuo de passado e futuro. Para the "Nameless Things", we must first
aproximarmos das “Coisas sem contemplate them (IBRI, 2011)
Nome”, é preciso, antes, contemplá-
las. (IBRI. 2011)
+ +

Por se tratar de um quali-signo icônico Due to its iconic qualissign condition,


sua interpretação só poder ser em its interpretation can only be at the
nível de possibilidade, neste sentido, level of possibility. In this sense, after
após diferentes as associações, na different associations seeking for the
busca do que o signo significa, que se sign’s meaning, which refers to
refere à terceiridade, o interpretante é Thirdness, the interpretant is a rhema,
um rema, uma qualidade de a quality of feeling. At this point, the
sentimento. Neste momento, a image is understood as "self-referent",
imagem é compreendida como because, on the formal plane, it does
"autorreferente", porque, no plano not refer to anything outside the image
formal, não remete a nada fora da itself. Their forms are rich in
própria imagem. Suas formas são ambiguities and they do not represent
ricas em ambiguidades, não any identifiable object (SANTAELLA,
representam nenhum objeto 2001)
identificável (SANTAELLA, 2001)
+ +
Ao abordar a polissemia, Ibri (2011) By addressing the polysemy, Ibri
realça o potencial de significação do (2011) highlights the icon‘s potential
ícone independente da existência de of signification, independent from the
seu objeto, pelo seu caráter de fazer existence of its object, due to its
nascer de dentro de si o objeto, e character of giving birth to the
assim se constitui em auto- object. Thus constitutes self-
representação, afirmando que toda representation, stating that all art is
arte é primordialmente icônica, primarily iconic, totally devoid of
totalmente destituída de alteridade otherness regarding to the sign.
com respeito ao signo.
Santaella (1994) states that these
Santaella (1994) afirma que esses features are particular to the status –
caracteres próprios do estatuto eminently qualitative – of the sign.
eminentemente qualitativo do signo, They are actions of the signification
que determina as relações sempre processes of the "Aesthetic Sign",
ambíguas e indecidíveis do signo, which determines the ambiguous and
são ações dos processos de undecidable relations of the sign.
significação próprias do “Signo
Estético”:
+ +

(...) é essa ambiguidade, nas aplicações (...) it is this ambiguity, in the


do signo a algo que está fora dele, que applications of the sign to something that
é responsável pelo efeito de abertura is outside of it, which is responsible for
interpretativa, impressão de unidade the effect of interpretative opening,
indiscernível na imediaticidade do impression of indiscernible unity in the
sentimento, que o signo estético immediacy of feeling, which the
preponderamente produz. (...) São as aesthetic sign preponderantly produces.
qualidades intrínsecas do signo que se (...) It is the intrinsic qualities of the sign
colocam em primeiro plano, pois, se that stand out in the foreground, for if it
assim não fosse, ele não estaria apto a were not so, it would not be able to
produzir o efeito de suspensão de produce the effect of suspension of
sentido, ou desautomatização dos meaning, or deautomatization of the
processos interpretativos entorpecidos interpretive processes numbed by the habit
pelo hábito de sentimento na qual se of feeling in which it substantiates the
consubstancia o efeito característico que characteristic effect that makes this sign
faz desse signo o que ele é: estético what it is: an aesthetic one.
(SANTAELLA, 1994). (SANTAELLA, 1994).
+ +

Neste sentido, Santaella (1994) chega In this sense, Santaella (1994)


à conclusão que o “Signo Estético” é concludes that the "Aesthetic Sign" is
o que melhor caracteriza a essência what best characterizes the essence
da arte. Estes processos de of art. These self-reflexive and
significação auto-reflexivos e ambiguous processes of signification
ambíguos incentivam a participação encourage the effective and affective
efetiva e afetiva dos usuários/ participation of users / spectators in
espectadores nas pluralidades de the plurality of the proposal,
fruição da proposta, nos remetendo à referring to the idea of ​the "Open
ideia de “Obra Aberta” de Umberto Work" by Umberto Eco, a primordial
Eco: “A obra de arte é uma characteristic of the work of art: "The
mensagem fundamentalmente work of art is a fundamentally
ambígua, uma pluralidade de ambiguous message, a plurality of
significados, que coexistem num só meanings, coexisting in a single
significante” (ECO. 2007). signifier” (ECO, 2007).
+ +

Gullar, referindo-se ao conceito de Gullar, referring to the concept of Eco,


Eco, reforça-o dizendo que toda obra strengthen it by saying that every
de arte tem por princípio ser work of art has as a matter of
“aberta” uma vez que sua expressão principle to be “open”, since its
não se reduz a um conceito lógico, expression is not reduced to a logical,
unívoco: ela é o resultado de uma univocal concept: it is the result of a
organização espacial de elementos spatial organization of expressive
expressivos, de tal modo que qualquer elements, so that any change in the
mudança na relação desses elementos relation of these elements can change
muda-lhe todo o sentido. (GULLAR. the whole meaning (GULLAR, 1993).
1993). Eco (2007) define a Eco (2007) defines ambiguity as a
ambiguidade como um artifício very important artifice in the
muito importante na construção de construction of artistic poetics, for
poéticas artísticas, porque funciona ambiguity operates as a vestibule to
como vestíbulo à experiência aesthetic experience.
estética.
+ +

De acordo com Eco (200) a definição According to Eco (2007), the most
operativa mais útil já formulada do useful operational definition ever
texto artístico é a fornecida por formulated of the artistic text is
Roman Jakobson quando, com base na provided by Roman Jakobson when,
bem conhecida sub-divisão das based on the well-known sub-division
funções lingüísticas, definiu a of linguistic functions, he defined the
mensagem com “Função Poética” message fueled with "Poetic
como ambígua e auto-reflexiva. Function" as ambiguous and self-
reflective.
+ +

A “Função Poética” de Jakobson Jakobson's "Poetic Function" (1969)


(1969) coloca o centro de gravidade positioned the center of gravity in the
na própria configuração da very configuration of the message,
mensagem, centrada nas centered upon the material features
características materiais do signo, of the sign, the message’s
na estrutura de organização da organizational structure itself. It is
própria mensagem, é o momento no the moment in which “the message
qual “a mensagem volta-se para si turns back for itself, for its own
mesma, para a sua própria estrutura, structure, for its own production of
para sua própria produção de meanings”, valuing the qualities of
sentidos”, onde as qualidades do the sign. This leads Jakobson to affirm
signo são valorizadas. Isto leva that art is any act of communication in
Jakobson a afirmar que arte é todo e which prevails the “Poetic Function”.
qualquer ato de comunicação no qual
prevalece a “Função Poética”.
+ Considerações + Concluding
Finais Remarks
As propostas de assentos apresentadas The seats shown in the present study
possuem uma predominância have an aesthetic predominance that
estética que em vez de produzir instead of merely produce order and
mera ordem e compreensão objetiva objective understanding of its
de sua finalidade prática de uso, ela practical purpose, it also attracts the
atrai a atenção do espectador e, como attention of the spectator and, as in
na definição de “Coisas sem Nome” the theoretical definitions of
de Ibri, “Signo Estético” de Santaella, “Nameless things" (Ibri) "Aesthetic
“Obra Aberta” de Eco, “Função Sign" (Santaella), "Open Work" (Eco)
Poética” de Jakobson põe em situação and "Poetic Function" (Jakobson) sets
de “orgasmo interpretativo” na qual up a situation of “interpretative
o espectador é estimulado a orgasm” in which the spectator is
interrogar as flexibilidades e as stimulated to question the flexibilities
potencialidades do signo que and potentialities of the sign that he/
interpreta. she interprets.
+ +

A atenção despertada, sobretudo pela The attention aroused – mainly by its


sua organização compositiva, causa compositional organization – causes
um efeito de estranhamento que an effect of strangeness that
desautomatiza a percepção, sendo a deautomatizes perception. The first
primeira reação do espectador se reaction of the viewer is to feel
sentir desorientado, quase incapaz disoriented, almost incapable of
de reconhecer o objeto, que os leva a recognizing the object, which leads
olhar de forma diversa a coisa them to look at the represented thing in
representada, aqui a finalidade da different ways. The purpose of the
proposta não é a de tornar mais proposal is not to draw near to the
próxima da compreensão do público, audience’s understanding, but to
mas criar uma percepção particular create a particular perception of the
da proposta. proposal.
+ +

Diante do exposto, constata-se que In view of the foregoing, a new


uma nova sensibilidade é apresentada sensitivity is presented in everyday
nos artefatos do cotidiano, onde a artifacts, where from its aspect of
partir de seu aspecto de irregularity, its difficulty of
irregularidade, sua dificuldade de generalization, its experience of
generalização, sua experiência de contemplation and its character of
contemplação e seu caráter de polysemy of meanings, there is an
polissemia de sentidos, há a opening of their proposals to the
abertura de suas propostas à aesthetic experience, fostering
experiência estética, promovendo affections in the perceptive acts,
afecções nos atos perceptivos, cuja whose main access road is the
principal via de acesso é a perceptive-affective participation of
participação perceptivo-afetiva do the viewer-user through his sensitive
espectador-usuário por meio de sua experience.
vivência sensível.
+ +
Estes artistas-designers, ao criar These artists-designers, by creating
situações perceptivas de pura perceptual situations of pure
indeterminação, diferenciam seus indeterminacy, distinguish their
projetos de algo ordinário e os projects from something ordinary and
aproximam a de um projeto bring them closer to an artistic project,
artístico, rediscutindo os limites entre reconsidering the boundaries between
os campos de arte e de design. the fields of art and design.
Desta forma, a relevância de qualificar
Thus, the relevance of qualifying design
o design e, portanto, o resultado do
and hence the result of the inquiry in this
trabalho nesse campo, como área
oposta ou divergente das formas field as opposite or divergent from the
artísticas nos parece que se artistic forms seems to be based in
fundamenta em bases que não principles that do not include a direct
abarcam uma observação direta de observation of how the processes of
como os processos de percepção dos perception of the current artifacts of
atuais artefatos de cotidiano se everyday life present themselves in the
apresentam na contemporaneidade, contemporaneity. This enables another
o que possibilita outra forma de way to read design.
leitura de design.
+ References
ANASTASSAKIS, Zoy. O design brasileiro através do espelho: Lina Bo Bardi, Aloisio
Magalhães e a questão da contextualização cultural na historiografia do design no Brasil.
Anales del IAA, 43, 2013. p. 81-93.
ECO, Umberto. Obra Aberta. São Paulo: Editora Perspectiva, 2007.
GULLAR, Ferreira. Argumentação Contra a Morte da Arte. Rio de Janeiro: Revan, 1993.
IBRI, Ivo. Sementes peircianas para uma filosofia da arte. In: Cognitio: São Paulo, v. 12, n.2,
p. 205-219, julho-dezembro, 2011.
__________. Desenvolviendo una semilla peirceana: el arte y las cosas sin nombre. In: C. S.
Peirce, ciencia, filosofía y verdade. La Monteagudo Ediciones: San Miguel de Tucumán, 2016.
JAKOBSON, Roman. Lingüística e comunicação. São Paulo: Cultrix, 1969.
SANTAELLA, Lúcia. Estética: de Platão a Peirce. São Paulo: Experimento, 1994.
__________________. Matrizes da linguagem e pensamento. São Paulo: Iluminuras, 2001.
ZINGALE, Salvatore. Qual semiótica para o design? A via pragmatista e a construção de uma
semiótica do projeto. in: Cadernos de Estudos Avançados em Design: Design e Semiótica /
organização: Dijon De Moraes. Regina Álvares Dias. Rosemary Bom Conselho Sales – 1. ed. –
Barbacena: Eduemg, 2016. Págs 13-27.

Potrebbero piacerti anche