Sei sulla pagina 1di 2

Convertidor digital-analógico

GUÍA DE INICIO RÁPIDO

1 Accesorios 2 Conexión del convertidor digital-analógico 3


La caja del convertidor digital-analógico incluye al televisor
Conozca su control remoto 4 Menú principal (Main Menu)
el siguiente equipo:
CÓMO COMENZAR ENCENDIDO DEL SILENCIO
OPCIONES DE MENÚ Organización del
Desconecte el cable coaxial del televisor. Conecte el mismo cable coaxial desde el servicio
1. Convertidor digital-analógico tomacorriente de pared al puerto ANT IN en la parte posterior del convertidor digital-
CONVERTIDOR Activa y desactiva el sonido.
Permite crear una lista de canales
Enciende o apaga
favoritos o elegir los canales con
2. Fuente de alimentación analógico 1 . Este puerto es el conector con centro negro. el convertidor. RADIO
acceso restringido.
Alternar entre canales de
3. Baterías AAA alcalinas x 2 CONEXIÓN DEL CABLE GUÍA audio y tv. MAIL BOX (Mensajes)
Seleccione la opción A o B de las Instrucciones de conexión. Muestra la guía de la lista de Permite revisar los mensajes
4. Mini conector A/V y tres conectores RCA de alta calidad A. Conectar el convertidor digital-analógico al NO USER SERVICEABLE canales. INFO enviados por el proveedor del
servicio.
PARTS INSIDE

Muestra una descripción del


3 4

5. Sensor remoto (cable extensor IR) televisor por medio del cable coaxial. CABLE IN RF OUT CHANNEL A/V OUT IR IN DC 5V IN

Conecte un extremo al puerto RF OUT del conver- MENU programa resaltado y del
tidor digital-analógico. Este puerto es el conector con próximo programa. CONFIGURACIÓN
6. Control remoto centro blanco. Conecte el otro extremo a la entrada A la toma
Para TV
CABLE IN Muestra el menú principal.
• Clasificación Parental: Permite
(Consulte las Instrucciones de programación y funcionamiento del control remoto.) del televisor. Asegúrese de que el interruptor para coaxial de pared
SALIR (EXIT) configurar la clasificación parental
FLECHA y cambiar la contraseña parental.
canal 3 o 4 coincida con el canal del televisor. Mueve el resaltador al Permite volver a ver
Para TV siguiente campo de un menú televisión. • Configuración de idioma:
B. Conectar el convertidor digital-analógico al Permite configurar el idioma de
televisor por medio del cable de audio/video 4 . 4 o pantalla. ESTADO DEL EQUIPO, CAS la pantalla.
ACEPTAR (OK)
1 Conecte los cables amarillo, rojo y blanco a los Estas secciones sólo pueden ser utilizadas
• Otras Configuraciones:
NO USER SERVICEABLE
PARTS INSIDE

3 4

VOLUMEN Selecciona un elemento resal-


CABLE IN RF OUT CHANNEL A/V OUT IR IN DC 5V IN

conectores del mismo color del convertidor por técnicos autorizados. Permite configurar los parámetros
Sube y baja la intensidad del tado dentro de los menús. Mixweight de OSD (ajustes de
digital-analógico y el televisor. Conecte el mini Muestra el listado de canales.
sonido. transparencia OSD), Banner Timeout
VIDEO L AUDIO R

conector a la salida A/V OUT del convertidor A la toma coaxial de pared


(permanencia en la pantalla de la
digital-analogico. CANALES ventana de información) y Power
RECUPERACIÓN Option (opción de energía).
CONEXIÓN ELÉCTRICA Muestra el canal anterior. Pasa de un canal a otro.

5
Conecte la fuente de alimentación 2 al tomacorriente de pared y a la parte posterior del
convertidor digital-analógico. FAVORITOS BUZÓN
5 Funciones más utilizadas
2 4
Recuperar los mensajes
3 ENCENDIDO DEL TELEVISOR
Explora los canales favoritos.
MOSTRAR LA GUÍA Y LA LISTA DE CANALES
El convertidor digital-analógico inmediatamente comenzará a realizar una exploración del AUDIO TEMPORIZADOR DE
sistema. Explorará todos los canales que puede recibir. Esta operación puede tardar un Modo de audio. APAGADO Mientras mira televisión, presione OK o GUÍA en el control remoto para
máximo de 5 minutos. NO APAGUE EL Convertidor DIGITAL-ANALÓGICO Programa el convertidor para ver un listado de canales y guía.
DURANTE EL PROCESO DE EXPLORACIÓN. IDIOMA que se apague después del
Muestra las opciones de tiempo seleccionado
Observará que el menú de canales comienza a completarse. Cuando la barra de progreso idiomas alternativos.
alcance el 100%, el convertidor digital-analógico sintonizará el primer canal de la lista. ORDEN
¡Felicitaciones! Ya puede recibir canales digitales en su televisor. SUBTITULOS Ordena la lista de canales por
5 6 Selecciona el subtitulo
deseado
orden alfabetico
Para ocultar el convertidor digital-analógico
1. Conecte el cable del sensor remoto 5 al puerto IR en la parte posterior del convertidor
digital-analógico.
2. Coloque el extremo redondeado del sensor remoto donde el control remoto pueda detectarlo.
3. Oculte el convertidor digital-analógico.
Nota: Si su compañía de cable está actualizando los canales, puede aparecer un mensaje de actualización en la pantalla. El
mensaje desaparecerá cuando finalice la actualización. Nota: Su control puede ser levemente diferente al que se muestra en la imagen. Sin embargo, las
funciones básicas serán las mismas.
Nota: Comuníquese con su proveedor de servicio de cable para averiguar si tiene plena autorización para ver todos los servicios.

© 2010 Evolution Digital, LLC. Todos los derechos reservados. www.cablemas.com 01800 522 2530
Convertidor digital-analógico
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
actualización digital
MOSTRAR INFORMACIÓN SOBRE PROGRAMACIÓN CONTROLES PARENTALES ESCUCHAR UN IDIOMA DIFERENTE ¡MUY FÁCIL!
ACTUAL Y PRÓXIMA CONFIGURAR CONTRASEÑA DE CONTROL PARENTAL Algunas redes brindan opciones de idiomas alternativos. Un idioma alternativo está
El botón INFO mostrará información sobre la programación actual de un canal disponible cuando el icono LANG de la barra de información está de color amarillo.
Puede administrar la contraseña de control parental con un código PIN único: • Para escuchar una opción de idioma diferente, presione el botón IDIOMA.
y lo que se transmitirá a continuación.
• Seleccione MENU en el control remoto. • Aparecerá una lista de idiomas alternativos.
Mientras sintoniza un canal: • Utilice los botones para seleccionar el idioma deseado.
• Desplácese con la flecha hasta Configuración
• Presione el botón INFO para ver el nombre del y presione OK. • Presione OK. Presione EXIT para eliminar la lista. Escuchará el idioma alternativo.
programa actual y el siguiente.
• Presione OK en clasificación parental. Nota: Es común que las redes de televisión envíen opciones de idiomas alternativos en inglés o sin contenido (sin nada
• Presione nuevamente el botón INFO para ver para escuchar). Éste no es un problema del televisor, del convertidor digital-analógico ni de la señal de cable.
una descripción más detallada del programa actual. • Aparecerá una pantalla para ingresar la contraseña Nota: Los subtítulos ocultos se activan a través del televisor. Consulte el manual del televisor para activar los subtítulos ocultos.
actual (la contraseña preestablecida es 0000). Nota: Es posible que la lista de idiomas alternativos no se aplique a los comerciales.
• Presione EXIT en cualquier momento para
volver a ver televisión. • Desplácese hacia abajo para seleccionar cambiar
contraseña y presione OK. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Mientras observa la lista de canales: • Ingrese la contraseña deseada en la pantalla Ingresar La siguiente tabla enumera algunos de los pasos más comunes para la resolución de problemas. Si no puede
• Presione el botón INFO para ver una descripción detallada del programa actual nuevo código PIN. resolver el problema después de seguir estos procedimientos, comuníquese con el proveedor del servicio. No
y el siguiente. abra la cubierta del convertidor digital-analógico.
• Utilice el botón para ver esta información para otros canales. BLOQUEO DE CANALES SÍNTOMA CAUSA SOLUCIÓN
• Presione nuevamente INFO para ocultar la descripción. Para bloquear canales individuales sin utilizar contraseña: La luz (roja o verde) El cable de alimentación Verifique que el cable de alimentación
• Presione EXIT en cualquier momento para volver a ver televisión. • Presione el botón MENU. del panel delantero no no está enchufado. esté bien enchufado en el tomacorri-
• Seleccione Organización del servicio y presione OK. está encendida. ente de pared.
CONFIGURAR CANALES FAVORITOS • Utilice el botón de flecha para mover el cursor a la columna ubicada en el extremo La salida de audio/video Verifique que el cable de audio/video
Puede configurar su selección de canales favoritos. derecho. del convertidor digital está esté bien conectado entre el con-
mal conectada al televisor. vertidor digital-analógico y el televisor.
• Presione el botón MENU. • Seleccione el canal que desea bloquear con el botón . Presione OK. Aparecerá una Consulte la sección (2) para ver instruc-




• Desplácese con la flecha para seleccionar
Organización del servicio y presione OK.
• Seleccione el canal que desea agregar como
marca de verificación para indicar que se requiere una contraseña para ver este canal.
• Presione nuevamente OK para eliminar el bloqueo del canal.
• Cuando termine de seleccionar todos los canales bloqueados, presione el botón
La entrada del cable está
mal conectada.
ciones detalladas.
Asegúrese de que la conexión del cable
coaxial esté bien ajustada al televisor
Convertidor
digital-analógico
favorito con el botón . Presione OK. EXIT. Si selecciona Yes (Sí), la lista de bloqueados se guardará. y al tomacorriente de pared; ajústela a
No hay imagen ni mano, de ser necesario.
Aparecerá una marca de verificación para indicar • El icono de bloqueo aparecerá en la lista de canales para indicar qué canales sonido.
que es uno de sus canales favoritos. requieren la contraseña parental para poder verse. Sin sonido Presione el botón MUTE.
• Cuando termine de seleccionar todos sus Televisor sintonizado en el Configure el televisor en el canal 4.
canales favoritos, presione el botón EXIT.
Si selecciona Yes (Sí), la lista de favoritos se guardará.
CLASIFICACIONES PARENTALES
Para restringir el acceso a los canales según
canal incorrecto Coloque el interruptor de la parte pos-
terior del convertidor digital-analógico
en el canal 4.
Guía de inicio rápido
VER CANALES FAVORITOS la clasificación de programas de televisión: Encendido del televisor Asegúrese de que el encendido del
• Presione el botón MENU. televisor esté activado.
• Presione el botón FAV del control remoto para explorar sólo los canales favoritos
designados. • Desplácese con la flecha hasta Settings El control remoto no Las baterías están mal Verifique que las baterías estén bien
(Configuración) y presione OK. funciona. colocadas o no funcionan. colocadas. Tal vez deba reemplazar las
baterías AAA del control remoto.
CONFIGURAR IDIOMA • Seleccione Parental Rating (Clasificación parental)
El convertidor digital-analógico está configurado inicialmente para mostrar los y presione OK.
menús en español. • Ingrese el código PIN de cuatro dígitos (el código
predeterminado es 0000). INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Para cambiar el idioma de visualización de los menús del convertidor digital-analógico: Asegúrese de colocar el convertidor digital-analógico en un lugar bien ventilado y lejos de fuentes de calor.
• Seleccione MENU en el control remoto. • Aparecerá la pantalla Parental Rating Control (Control de clasificación parental):
Para evitar una descarga eléctrica:
• Desplácese con la flecha para seleccionar Settings (Configuración) y presione OK. - Seleccione la Id. de país correspondiente con el botón de flecha . Opciones: EE. • No abra la cubierta del convertidor digital-analógico.
• Desplácese con la flecha para seleccionar Language Setting (Configuración de idioma) UU., Canadá, México, DVB (europea). • Asegúrese de que el convertidor digital-analógico esté apagado al conectar los cables.
y presione OK. - Desplácese hacia abajo con la flecha para configurar las clasificaciones parentales. • No utilice el cable de alimentación si está dañado.
• En la configuración Display Language (Idioma de visualización) desplácese con la - Presione OK para guardar los cambios y EXIT para volver a la programación en vivo. Instale el convertidor digital-analógico en posición horizontal. No coloque ningún objeto pesado, como un
flecha hacia la derecha, resalte el idioma que desea visualizar y presione OK. televisor, sobre el convertidor digital-analógico.

© 2010 Evolution Digital, LLC. Todos los derechos reservados. www.cablemas.com 01800 522 2530

Potrebbero piacerti anche