Sei sulla pagina 1di 44

CARTAS DE SAI BABA A ESTUDIANTES

Este libro fue pasado a formato digital para facilitar la difusión, y con el propósito de que así
como usted lo recibió lo pueda hacer llegar a alguien más. Edición libre hecha para fines de
ayuda personal y no para ser vendida.

Gentileza de:
PAGINAS SAI BABA AVATAR
http://saibabaavatar.wordpress.com
PRÓLOGO
El Instituto Sri Sathya Sai de Enseñanza Superior fue fundado por Bhagavan Sri Sathya Sai
Baba para moldear a los futuros ciudadanos del mundo y convertirlos en los heraldos de una
nueva era de paz y alegría en la Tierra. Siendo él Prema Swarupa, encarnación del amor,
toca los corazones de los estudiantes con su infinito amor y cuidado constante. La relación
entre Bhagavan Baba y los estudiantes es única y escapa a toda descripción. La respuesta
espontánea de los estudiantes a este llamado divino y su sed por Dios, marcan esta sublime
relación.

Prema Dhaara (que significa torrente de amor) es una colección de cartas escritas por
Bhagavan a los estudiantes. Nos da un vislumbre del dulce nexo entre Bhagavan y sus
muchachos. Palabras de sabiduría inundadas de amor dan a estos mensajes una cualidad
nectarina. Este compendio se publica corno prueba de nuestra gratitud a Bhagavan por su
amorosa bondad y cuidado. El maestro de maestros está constantemente guiando a la
humanidad desde las profundidades de la vida mundana hacia el cielo de la libertad. Si hay
algo que el estudiante Sai puede hacer, es sólo porque no hay nada que la madre Sai no
pueda enseñarle.

Esta colección de cartas fue compilada originalmente sólo para circulación privada entre los
estudiantes y maestros del Instituto. Sin embargo, Bhagavan, en su infinita compasión,
autorizó al doctor Sara V. Payan, en una entrevista otorgada el 21 de marzo de 1994, a
imprimir esta compilación para que esté disponible para todos. Sí, porque él ha venido para
todos.

Compilado por J. Venkataraman, del tercer año de la carrera de comercio (1992-1993), con
la ayuda de sus maestros, el esfuerzo encontrará su realización cuando esta lluvia de amor
divino inunde y santifique los corazones de todos.

B. N. Narasimha Murthy,
director del internado del campus Brindavan,
Instituto Sri Sathya Sai de Enseñanza Superior.
Julio de 1994
PREFACIO
El amor está siempre expandiéndose y abarcándolo todo. Prema Dhaara es una cascada del
amor infinito y de la compasión de Swami que brota del corazón de Dios mismo.

Empezó en los primeros años de los setentas con una serie de cartas y poemas,
personalmente escritos por Swami a los estudiantes. Prema Dhaara ahora se divulga para
nutrir al mundo entero con su amor y verdad.

Estos divinos escritos primero se compilaron y publicaron como Prema Dhaara, en enero de
1993, en el campus Brindavan del Instituto Sri Sathya Sai. Sin embargo, su circulación se
restringía a maestros y estudiantes de la institución. Inspirado por su publicación, el que
suscribe anhelaba compartir este amor concentrado con todo el mundo y le rogó a Swami
que se lo permitiera. En una entrevista en Brindavan en marzo de 1994, Bhagavan otorgó
este privilegio.

Sri B. N. Narasimha Murthy, director del internado del campus Brindavan, amablemente
revisó su prólogo original para Prema Dhaara para esta primera edición internacional. El
Centro Sri Sathya Sai de Homebush, Australia, espontáneamente pidió hacerse cargo del
costo de editar cinco mil ejemplares para ofrecerlos a los pies de loto de nuestro bienamado
Bhagavan. En una entrevista en Prashanti Nilayam el 23 de enero de 1995 Swami autorizó
esta publicación.

Prema Dhaara se está desenvolviendo de acuerdo con su voluntad divina. Estamos


agradecidos con Bhagavan por darnos la oportunidad de ser sus instrumentos y por guiamos
de muchas maneras, especialmente ayudándose mediante muchos devotos para que esta
edición internacional fuera una realidad. Dedicamos este libro al autor mismo, nuestro avatar
del amor Bhagavan Sri Sathya Sai Baba.

Dr. S.V. Pavan,


Sydney, Australia.
Enero de 1995.
1
ORACIÓN

¡Oh Señor!, toma mi amor y haz que fluya


en completa devoción hacia ti.

¡Oh Señor!, toma mis manos y haz que


trabajen incesantemente para ti.

¡Oh Señor!, toma mi alma y haz que


se funda en ti.

¡Oh Señor!, toma mi mente y pensamientos


y haz que se sintonicen contigo.

¡Oh Señor!, toma mi todo y haz


que sea un instrumento que trabaje para ti.

Con amor y gracia,

Sathya Sai Baba.

DEL DIVINO PADRE


Querido, querido mío,
tú preguntas cómo sabrás cuándo estoy cerca de ti.

Cuando en una noche sofocante


todo es caluroso y está quieto,
y la primera brisa fresca
roza tus mejillas,
piensa en mí.

Cuando el dolor del hambre es aplacado


y la soledad es traspasada por la felicidad,
piensa en mí.

Cuando tu boca está reseca


y apenas puedes hablar,
y con el primer sorbo de agua fresca
te estoy calmando,
piensa en mí.

Cuando salpico tu rostro


con una fresca llovizna
y riego la tierra,
las hojas amarillas y secas,
y con el primer olor a tierra mojada
te estoy purificando,
piensa en mí.

Cuando el dolor se disipa


y desaparecen las lágrimas,
piensa en mí.

Cuando los ojos están horrorizados


por las crueldades de la vida
y con el primer destello del silencioso
sol poniente
te estoy confortando,
piensa en mí.

Luego preguntas cómo sabrás cuándo tú estás


cerca de mí.

Cuando el ardiente sol


te ha resecado a ti y a la tierra;
y la arena y el polvo cubren tus ojos,
ni la mínima sombra te rodea
y tú me amas.

Cuando a la soledad la acompaña


el hambre
y ninguna es satisfecha
y tú me amas.

Cuando tus labios están agrietados,


tu lengua sabe a arcilla,
tu garganta está cerrada,
no hay agua por aquí ni por allá,

ni siquiera un espejismo está a la vista,


y tú me amas.

Cuando te arrebato
tu más preciada posesión,
y al perderla de vista
la oscuridad te envuelve
y tú me amas.

Porque todo lo que ves, oyes, hueles, gustas o tocas me pertenece. Por lo tanto, ¿cómo
puedes darme lo que yo ya poseo, sino tu amor? Y eso yo te lo entregué antes del comienzo
de los tiempos como la posesión de tu alma. Cuando tú me lo devuelvas, entonces sabré que
tú de verdad eres mío y yo disolveré en mí tu dolor y tu felicidad; siendo yo ese amor, yo te
situaré por siempre en la bienaventuranza. Porque te amo y pienso en ti constantemente.

De tu más amoroso Padre,

Sri Sathya Sai Baba.

3
¡Hijos de la inmortalidad!,
recuerden que han sido creados
según mi imagen y semejanza: ¡perfectos!

Vivan según esta imagen, siempre y en todos los planos.


¡Vivan como amos!

Caminen por esta tierra con la cabeza erguida,


con sus espíritus elevados,
con sus corazones abiertos al amor...
y crean en ustedes mismos y en Dios dentro de ustedes.
Entonces todo saldrá bien.

La Tierra no es sino una manifestación de mi ser,


¡hecha de mi vida!

Dondequiera que vean, estoy ahí.


Dondequiera que caminen, estoy ahí.
Con quien estén, yo soy esa persona.
Yo estoy en cada uno con todo mi resplandor.
Véanme en todas partes,
hablen conmigo y ámenme,
porque estoy en cada uno.

Entonces, desde cada uno yo responderé


y les daré la gloria.
No me pueden ver en un lugar
ni en otro, pues yo lleno todo el espacio.
No se pueden escapar de mí
o hacer algo en secreto,
porque yo no tengo secretos.

¡Vivan...vivan...vivan en perfecto acuerdo


con mis leyes y seguirán maravillas!

Piensen ahora: ¿obstruye el error el libre fluir


de la esencia de mi ser hacia ustedes?
Pídanme en este momento que les revele sus errores
en el silencio de su meditación.

Dejen que los viejos recuerdos broten en ustedes


desde mi subconsciente en ustedes:
moldes viejos,
viejos sentimientos y pensamientos olvidados.
Ahora sumérjanlos en el océano de luz,
quémenlos desde la conciencia
para que puedan volverse
verdaderos emblemas de mi ser.

En este momento
visualicen mi flama ardiente
que se eleva más y más
a medida que los va quemando.
Es una flama que se va enfriando,
limpiando y curando;
que calma la pena escondida...
y los deja calmados y silenciosos.

Descansen en mi amor,
dejen todo lo que han sido
en sus muchas vidas hasta este día;
derrítanse en mi luz redentora.

¡Hijos de mi ser!,
disuelvan sus penas y temores en mí,
déjenme borrar todo su karma.

Regresen a mi conciencia, que es


su propia y verdadera conciencia.
Dejen que su pequeño ser se desvanezca,
en este momento, a medida que vienen hacia mí,
que soy su ser interno.

Ahora son mi radiante y glorioso ser...


Nunca más se separen de mí.
¡Derrítanse en mí, fúndanse en mí!...
¡Vuélvanse yo!

Con Amor,

Baba.

4
La educación es completa cuando uno está
perfectamente limpio por dentro y por fuera.
La ignorancia es la maldición más grande de la vida,
la ignorancia es la carga más grande de la vida,
la ignorancia es la oscuridad más grande disfrazada;
la ignorancia causa miseria en la vida.
Ciego es aquel que no ve;
ciego es aquel que no quiere ver.
El ego es la raíz de todos los problemas;
dejen que el ego se vaya y todos sus problemas se irán con él.

Con Amor,

Baba.

5
El pájaro con ustedes, las alas conmigo;
los pies con ustedes, el camino conmigo;
el ojo con ustedes, la forma conmigo;
el objeto con ustedes, el sueño conmigo;
el mundo con ustedes, el cielo conmigo;
así somos libres, así estamos ligados,
así empezamos, así terminamos:
ustedes en mí y yo en ustedes.

Sai Baba.

6
Queridos míos:

Sai es amor, él es compasión y bondad. Habita permanentemente en los corazones de


todos. Confiar en él significa liberarse de toda ansiedad, temor y dudas. Él es ustedes, de
todo a todo. Si tienen a este Señor del universo de quien depender, ¿por qué deben
asustarse o sentirse ansiosos por algo? Su gran afirmación debe sostenerlos siempre e
infundirles valor, fortaleza, paz y alegría. Él dice: “¡Alabados aquellos que sólo me adoran a
mí y piensan sólo en mí! A ellos yo les doy completa seguridad”. Él hace todo por el bien de
ustedes. No hay nada que los pueda hacer miserables si tienen fe plena en esta verdad.

Reyes y potentados son infelices, a pesar de su riqueza y gloria externas, debido a su falta
de fe en la beneficiosa providencia de Dios. El todopoderoso Señor del mundo, instalado en
sus corazones, es el único hacedor; ustedes son simples marionetas. Dejen que él los haga
bailar como él quiera; en ustedes no está el preguntar “¿por qué?” Las dificultades y
preocupaciones no se deben a causas externas; se deben a una mente que no se ha
entregado a Dios.

Con Amor y bendiciones,

Sai Baba.

7
¡Queridos míos!

Llegará el momento en que todo este sueño se desvanezca. Para todos nosotros vendrá el
momento en que descubriremos que el universo entero ha sido un simple sueño, entonces
sabremos que el alma es infinitamente mejor que lo que la rodea. En esta lucha a través de
lo que llamamos ambiente, vendrá un momento en que descubramos que estos ambientes
no eran nada en comparación con el poder del Alma. Es sólo cuestión de tiempo, y el tiempo
es nada en el infinito, es una gota en el océano. Podemos esperar y estar tranquilos.

Con bendiciones,

Sri Sathya Sai Baba.

8
¡Queridos míos!

Ustedes como cuerpo, mente o alma son un sueño, pero lo que en verdad son es Existencia,
Conocimiento y Bienaventuranza. Ustedes con el Dios del Universo. Ustedes están creando
y proyectando todo el universo. Para obtener la identidad universal infinita debe desaparecer
la pequeña y miserable prisión de la individualidad. Devoción no es llorar ni se refiere a
ninguna otra condición negativa, la devoción es reconocer al uno en todo lo que vemos.

El corazón es el que lleva a la meta, así que sigan al corazón. Un corazón puro busca más
allá del intelecto y se inspira. Todo lo que hagamos causará una reacción en nosotros. Si
hacemos el bien tendremos felicidad y si hacemos el mal tendremos infelicidad. En ustedes
está el poderoso océano de néctar divino. Búsquenlo en su interior, siéntalo, libérenlo. Es el
Ser, no el cuerpo ni la mente ni el intelecto. No es el deseo ni el que desea, ni siquiera el
objeto del deseo.

Ustedes están por encima de todo esto, que no es más que manifestaciones. Ustedes deben
mostrarse como una flor sonriente o una estrella centelleante. ¿Qué hay en el mundo que los
haga desearlo?

Con bendiciones y amor,

Sri Sathya Sai Baba.

P.D: (Los estudiantes recibieron una copia de esta carta que fue dirigida a devotos de
Estados Unidos).

9
¡Muchachos!

Únicamente por medio del conocimiento de la Divinidad podemos darle al mundo la paz
verdadera. Sin ninguna duda, grandes líderes mundiales están haciendo esfuerzos
considerables en el plano material para lograr la paz y la armonía, pero Sai no ve que tengan
éxito.

Lo único que nos queda es dirigir nuestra mente hacia nosotros mismos y descubrir la
verdadera y perdurable base, la fuente suprema que es la única que nos puede dar
verdadera felicidad y paz en el mundo. La base es Dios, quien de hecho habita en los
corazones de todos nosotros. Él es el Espíritu universal.

Todos y cada uno somos la encarnación misma de la Divinidad. Su verdadero ser es Sat-
Chit-Ananda, representando Existencia-Conciencia-Bienaventuranza. Se han olvidado de
esta verdad; recuérdenla ahora y tomen el sagrado y poderoso nombre de la Realidad hasta
que su mente desaparezca y ustedes se revelen como la Verdad misma, y disfruten, como
Sai ha estado disfrutando de la bienaventuranza eterna que jamás se agota.

Con bendiciones,

Baba.

10
“Donde hay voluntad, existe una forma” (“querer es poder”) es un dicho absolutamente cierto.
Al principio, la voluntad es de ustedes. Tiene que fortalecerse con el asentimiento de Dios
hasta que la conviertan en la todopoderosa voluntad de Dios. Parecen estar jugando un
juego particular al que en realidad no desean renunciar. Pueden cambiar el juego si quieren.
No son débiles ni desvalidos; toda fortaleza y todo poder están dentro de ustedes. La visión
de Dios es suya en el mismo instante que la deseen, con concentración; pero no la quieren,
simplemente porque no lo han decidido así.

Sai no está bromeando; él es perfectamente sincero, expresa las verdades surgidas desde la
profundidad de la experiencia. “Confiar y someterse a la Voluntad suprema en toda
circunstancia” significa la visión de la verdad, la visión de la raíz del principio de toda
creación. Cuando dicen “Si Dios quiere” debe significar que ustedes afirman su propia y
todopoderosa voluntad.

La solución entonces es despertar el poder inherente y el resplandor de su alma. Háganlo.

¡Muchachos!, ustedes son realmente la Verdad inmortal, la gran, inmortal e inmutable


Realidad. Que la victoria sea siempre con ustedes.

Con bendiciones,

Sathya Sai Baba.

11
¡Queridos míos!

Reciban mis bendiciones y mi amor. El fruto es dulce aun cuando la cáscara sea amarga. Es
así porque, después de todo, lo que cuenta es el jugo de la fruta. Quiten la cáscara de la ira,
la malicia, la envidia y la codicia y asimilen la bondad de las virtudes para que su dulzura
pueda desarrollarse dentro de ustedes. Sean como la flor de loto: aunque surge del fango y
el lodo, crece por encima de la superficie y permanece sin ser tocada por el agua y no se
permite mojarse. Sean como el loto o como el lirio de la laguna y permanezcan
desapegados.

La vida misma es un mercado, una especie de negocio. Está el que recibe y el que da,
comprando y vendiendo, regateando y especulando con los consiguientes altibajos,
ganancias y pérdidas, alegrías y penas, depreciaciones y apreciaciones y hojas de balance,
todo como parte de un juego. Sin embargo, dar bhakti a cambio de mukti es el negocio más
importante de todos.

Existen tres tipos de hombres: aquellos que consideran el placer de los demás primero y de
ahí derivan su propio placer, aquellos que buscan placeres para ellos mismos únicamente,
sin prestar atención a los placeres de los demás, y aquellos que tratan de evitar que los otros
tengan placeres o beneficios aun a costa de los suyos propios.
Con bendiciones,

Sathya Sai Baba.

12
El hombre tiene la rara fortuna de poder adorar a la naturaleza como el cuerpo de Dios y
ofrecer adoración de gratitud a Dios. Sin embargo, ¿es conciente de que Dios es la fuente y
el sustento? ¿Le da a Dios el primer lugar en sus pensamientos ya que a él se debe? ¿o está
inmerso en las actividades de la vida desatendiendo totalmente a Dios?

Es una lástima que en lugar de poner atención a Dios, la naturaleza y el hombre —en ese
orden—, los hombres se preocupan hoy más por sí mismos, un poco por la naturaleza y
mucho menos por Dios.

Desde el nacimiento hasta la muerte, desde el amanecer hasta el anochecer, el hombre va


tras placeres pasajeros explotando, saqueando y profanando la naturaleza, ignorando la
verdad de que es un sacrilegio que merece un castigo severo.

Sri Sathya Sai Baba.

13
Sri R…

... así, si es posible, llegaré a Brindavan antes del miércoles por la tarde. Son únicamente los
pensamientos, emociones e impulsos que expresan los muchachos en Brindavan lo que me
atrae a ese lugar. Su ferviente anhelo es lo que se ha transformado de algún modo en
penitencia. Mi mente y mi corazón se han derretido.

Díselo a los muchachos.

Baba.
15-1-1976.

14

MADRE SAI
Todos somos hijos dentro de tu matriz. Así como la madre amorosamente soporta los
movimientos del hijo dentro de ella, tú también, con tu suprema paciencia y compasión,
debes aguantar los dolorosos golpes que te damos con nuestras malas acciones. Tú eres la
madre haciendo todo alegremente sólo por el bien de nosotros tus hijos.
Como la Madre Durga, alejas nuestras dificultades y nos proteges; como la Madre Sarasvati,
nos otorgas sabiduría; como la Madre Lakshmi, nos das el tesoro de la riqueza en la medida
correcta; como la Madre Annapurna, amorosamente nos nutres.

Aun sin que tus hijos te supliquen, tú nos bendices con todo lo que necesitamos en el
momento preciso. Sin embargo, por nuestra propia satisfacción te oramos. Te oramos,
aliméntanos con los platillos de la devoción para el corazón y de la sabiduría para el cerebro.
Otórganos la visión de comprender que tú eres el poder inmanente en todo y en todas partes.

(Una oración modelo a la Madre Sai otorgada durante Dassara por la Madre Bhagavan Sri
Sathya Sai Baba).

Sathya Sai Baba.

15
Supongo que todos los muchachos en el internado estarán felices. ¿Se está manteniendo la
disciplina como debe ser? Ejerciten un poco de control en relación con sus pensamientos,
palabras y acciones. Comprendan y lleven a cabo las órdenes de Sai. Trabajen duro y
estudien con interés. No dejen que sus padres pierdan las esperanzas ni las expectativas;
esfuércense por hacerlos felices. Estudiando en la Universidad de Sai, viviendo en el
Nilayam y teniendo frecuentemente la compañía de Sai, debe uno sentir la presencia de Sai
en todas partes. Sólo cuando comprendan y asimilen los ideales de vida de Sai, su gracia se
derramará sobre ustedes.

En mi presencia demuestran obediencia absoluta y reverencia, pero en mi ausencia física


caen en acciones descuidadas y vulgares. Podrán pensar que son por su bien pero la verdad
no se esconde de mí; comprendan que Sai es omnipresente. Si en verdad sienten que Sai
reside en su corazón, entonces el deseo de Sai debe ser cumplido en todas sus acciones. Si
no, se comprenderá que no creen que Sai reside en sus corazones.

Sai es su Thaai, Maai, Aayi. Asi que no den lugar a ningún sentimiento negativo sino
compórtense como los hermanos lo harían. Denles mis bendiciones a...

Baba.

16
No había nadie que supiera quién soy hasta que yo creé este mundo por mi voluntad con una
palabra. Inmediatamente las montañas surgieron, los ríos empezaron a fluir, la tierra abajo y
el cielo arriba, océanos, mares, tierras y cuencas, sol, luna y arenas desérticas surgieron de
ninguna parte para probar mi existencia. Después vinieron todo tipo de seres, la humanidad,
bestias y pájaros, hablando, escuchando y volando, y todos los poderes les fueron
entregados según mis órdenes. El primer lugar le fue otorgado a la humanidad y mi
conocimiento fue puesto en su mente.

Vengan todos, que no nos llamen malagradecidos. Sirvámosle fielmente y amémoslo,


amémoslo, amémoslo.

Con Bendiciones,

Sri Sathya Sai Baba.

17
A todos los muchachos del internado:

¿Cómo están? Se sienten muy contentos porque estoy ahí. No, no; yo estoy aquí, ahí y en
todos partes. Swami es amor, amor es Swami; por lo tanto, el amor está ahí. Hay dos tipos
de amor: personal e impersonal. El amor personal se refiere a la parte física del ser mientras
que el impersonal se refiere a lo espiritual. La vida está destinada para practicar el amor
impersonal. Cuando este amor se revele en su corazón realizarán la maravillosa verdad
universal, el espíritu de la existencia, que se llama Dios.

Dedicarse a Swamiji para realizarlo significa eliminar su sentido de individualidad sabiendo


que son la verdad y el Espíritu universal. Esto será posible sólo cuando trasciendan el
individualismo y el ego en ustedes. El ego es la causa de su infelicidad, de la esclavitud y de
la miseria en el mundo.

Sai Krishna, por medio del Gita, les ha pedido que se entreguen a la Divinidad
completamente y se liberen del ego. Cuando éste se elimine tendrán visión universal y
basados en esa visión amarán a todos por igual. Dios es amor y habita en el amor. Dios vive
en aquel que vive en Dios. Dios como amor habita en sus corazones y por lo tanto el reino de
los cielos está dentro de ustedes. Cuando realicen esta verdad en la frescura y belleza del
espíritu inmortal, su vida cantará la música del amor.

Con Bendiciones,

Baba.
11-7-1972.

18
Queridos muchachos:

¿Cómo están todos? ¿Persisten con sus mismos viejos hábitos o ha habido algún cambio?
¿Ha habido alguna adquisición de nobles ideas y hábitos? Al aventar las semillas, la cáscara
se separa del grano. De la misma forma, también deben separar y aislar la cáscara de los
malos pensamientos y emociones de las semillas de los buenos y saludables. No dejen que
la semilla de algún mal pensamiento germine cerca de ustedes. Por lo menos desde este día
de Sankranti en adelante vivan con la promesa que le han hecho a Swami y caminen por el
florido sendero que Swami les demuestra.

Reciban en su totalidad la gracia y el amor de Sai. Vivan su vida con buenos pensamientos,
buenas inclinaciones y buenos ideales. Esfuércense por alcanzar los frutos de sus estudios.
Sai es su Hridayasthaayi. Sai es aquel que confiere sus deseos. Éste es el Sai que es su
Thaai, La Madre Sai.

Bendiciones para todos,

Swami.
Sankranti, enero de 1972.

19
¡Queridos míos!

Reciban mis bendiciones y mi amor.

Cada uno nace del ego y vestido en ego muere, viene y va, da y recibe, gana y gasta, miente
o dice la verdad, todo el tiempo con ego. Ni el cielo ni el infinito ni las encarnaciones están
libres del ego.

Aquellos que eliminan el ego alcanzan la salvación. El Señor es siempre verdadero y más
elevado que lo más elevado; pero deben aplastar su ego y realizarlo a él. Él está en ustedes,
con ustedes y alrededor de ustedes. Sean felices.

Con Amor y Bendiciones,

Sri Sathya Sai Baba.

20
¡Queridos!

Poco conocimiento es peligroso y lo hace a uno engreído; causa la caída de uno. El ego es la
raíz de todos los problemas.

Realizar es descansar; la ociosidad es oxidarse. ¿No es cierto? La entrega del discípulo a las
bendiciones de Swami (Dios) suaviza el camino de la autorrealización. La vida sin Swami es
como un barco sin timón. Al agitar la mente con la autoindagación resulta la crema del
conocimiento. Sin esto el conocimiento espiritual no entrará en el recipiente de la mente, así
como el agua no se puede recoger en una vasija puesta boca abajo. El amor es la
manifestación del iluminado. El corazón del hombre es el templo de la divinidad; no lo
inflamen con ideas de mío y tuyo.

“Tiempo perdido es vida perdida”. Cumplir con el deber de uno, aunque sea pequeño, de
manera desapegada da surgimiento al despertar de la conciencia del Ser. El ego limita y lo
empuja a uno a la oscuridad. ¡La verdad es la flama de la vida que lo ayuda a uno a alcanzar
la montaña del logro! El colérico no va al infierno sino que enciende el fuego del infierno
dondequiera que esté. El agua no se queda en una canasta así como la sabiduría no
permanece en una mente pasional. La mente es como un perro que va de un lado a otro sin
objetivo alguno.

Baba.

21

CARTA DE LA MADRE A LOS


MUCHACHOS DE BRINDAVAN
Muchachos míos:

La bondad no es falsa ni imposible; es el factor que le da el verdadero valor a la vida. La vida


sin bondad no es una vida real sino sólo una especie de danza destructiva de las fuerzas
malignas que empujan a los individuos a la desdicha. La bondad es el camino hacia la
verdadera felicidad.

En último análisis, no existe una entidad separada como la bondad. Ella alcanza el plano
relativo donde se trasciende la dualidad, es decir, no surge la cuestión de los pares de
opuestos. La bondad es la virtud o conducta que no viola la unidad de toda la vida.

¡Muchachos!: ¿por qué Dios manda que se hagan cosas buenas? No es que lo mande Dios;
él les ha dado a todos los seres humanos en mayor o menor medida la inteligencia y el
razonamiento y también ha dotado al hombre de constancia. Cuando el hombre ejercite estos
tres regalos de Dios adecuadamente, descubrirá que todos sus actos son dirigidos hacia la
bondad. En otras palabras, Dios no interfiere o establece ninguna orden específica sobre la
naturaleza de la acción que alguien lleva a cabo. Él ha dejado al hombre que actúe como
quiera.

Sin embargo, la bondad es la verdadera naturaleza del hombre, quien es sólo una imagen de
Dios. Este hecho naturalmente le da un corazón al hombre para hacer el bien y lo castiga con
el remordimiento si se sale del camino de la bondad. El hombre no vive sólo de pan, vive del
espíritu que está dentro de él.

¿Qué es una ley sin ley? Es un código de conducta establecido y hecho cumplir por medio
del simple poder y no basado en ninguna consideración espiritual.
Con bendiciones,

Baba.
26-1-1973.

22
La belleza no es un valor independiente sino la manera en la que la mente de un sujeto es
afectada por una forma externa, la cual actúa como contraparte del gusto presente en el
sujeto.

Los objetos parecen bellos en tanto hay una demanda por ellos desde dentro. Cuando no
hay deseos, no hay belleza especial en nada. Maya es lo que le da forma a la belleza.

La belleza no se encuentra bajo la piel, la belleza reside en el acto virtuoso.

Con bendiciones,

Baba.
8-2-1973.

23
¡Mis queridos muchachos!:

¿Sienten mi presencia en las células mismas de su cuerpo? Piensan en Dios, son Dios. En
polvo piensan, polvo son. En verdad los pensamientos son objetos. Ustedes se convierten en
lo que piensan. Lo que siembren cosecharán.

El desarrollo espiritual no germina de las semillas sembradas en la tierra de los placeres


materiales. Toda acción en forma de odio o maldad es una gran pérdida para la mente, y
cada pensamiento o acto o cualquier reacción llenos de odio que sean controlados será a su
favor. No perdemos nada al controlarnos, sino que estamos ganando infinitamente más de lo
que sospechamos. Cada vez que eliminamos el odio o un sentimiento de ira, se convierte en
energía almacenada a nuestro favor. Ese poco de energía se convierte en una poderosa
fuerza.

Dios es amor.

Baba.
29-10-1973.

24
¡Queridos muchachos!:

Les deseo un feliz año nuevo lleno de paz. ¿Cuál es el día más feliz de su vida? Todos son
días felices para una persona de verdadero conocimiento. La felicidad es una experiencia
interna conciente que llega como un efecto de la extinción del deseo mental o físico. Cuanto
menores sean los deseos, mayor será la felicidad, así que la felicidad perfecta consiste en la
destrucción o la satisfacción de todos los deseos en el Ser absoluto. La vida es una
experiencia que tiene como meta capacitar al individuo para un estado más elevado, más
profundo y más amplio de existencia por medio de experimentar los resultados de la acción.
La meta de la vida de todos es el logro de la completa perfección en el Absoluto espiritual.

Prema no es una ilusión; es una realidad para aquellos que han realizado la unidad de la
vida.

¿Cuál es la posesión más preciada del hombre aparte de su vida? La más preciada posesión
es el propio verdadero Ser y no hay nada más querido y permanente aparte de eso.

Dios es maravilloso, todo lo demás es sólo polvo. Sólo Dios es real y grande, todo lo demás
es falso y no tiene valor; y aún más, Dios es lo único que existe y no hay nada que secunde a
Sai (Dios).

Con bendiciones,

Baba.
1-1-1974.

25
Queridos muchachos:

Dejemos que todo ser humano se reconstruya. Comprendamos que no vivimos para hacer
dinero ni para satisfacer los deseos, ni tampoco para fines eruditos ni intelectuales, sino para
desarrollamos espiritualmente. Los efectos o karmas del pasado se tienen que borrar con
karmas respaldados por prema; todo karma debe tener un trasfondo de prema. Sólo en este
mundo se puede lograr un progreso espiritual: aquí y ahora se puede aniquilar el ego y
disolver los deseos.

Venzan los deseos, el pequeño sentimiento de “yo”, sus tendencias, la ira y el odio. Éstos
han construido un mundo de apariencias e ilusiones.

Llenen su corazón con la luz de prema para que las cualidades malvadas de odio, codicia y
engreimiento no encuentren lugar ahí. Al arrojar las semillas al viento, la cáscara seca se
separa del grano. Así también, ustedes deben separar los malos pensamientos y emociones
de los buenos y saludables. Desde este día de Sankranti en adelante avancen por el florido
camino que Sai les muestra.
Reciban en plenitud la gracia y el amor de Sai. Sai es su Hridayasthayi, Sai es aquel que
bendice su vida con paz, Sai es aquel que les concede sus deseos.

Éste es el Sai que es su Thaai.

Con amor y bendiciones,

Baba.
Sankranti, 1974.

26
¡Queridos muchachos!

Acepten mis bendiciones y mi amor. En el mundo de hoy, tan lleno de gente egoísta, carente
de amor e incapaz de dar amor, esta clase de ateísmo es casi una religión.

¿Qué es el Ser? ¿Es el ser que dice “no yo”? Porque si él lo dice así, en realidad es el ser
irreal, ya que el verdadero Ser no tiene pensamiento propio. El verdadero Ser es el Ser no
egoísta que no tiene pensamiento ni de él ni para él.

El Ser es el que se ha olvidado de sí mismo porque de alguna manera se acuerda de él sólo


en los demás. Es el Ser que busca la verdad sin un pensamiento de ser porque la verdad es
la Sabiduría sin ser (ego). Es el Ser que está silencioso porque el silencio es el cese del ser
mediante la mente sin palabras. Es el Ser en la meditación sin palabras porque la meditación
silenciosa es el detener la mente mediante la unión con la Divinidad.

El Ser es el que no juzga, no evalúa, no compara, no condena, no separa, no busca


seguridad de ningún tipo y ni siquiera se busca a sí mismo. Es el Ser que se ha abolido
completamente y sin embargo, de una manera extraña y mística, nunca ha estado más
completo, más real, más él mismo de lo que jamás ha sido. Éste es el verdadero Ser.

Dios es amor; amor es no egoísmo, no egoísmo es la abolición de todos los conceptos de ser
(ego) y de separación, de todos los pensamientos en ustedes, de toda identificación con la
vida aislada de la engañosa entidad llamada ser. Éste ser es separación, separación es la
negación del todo. El todo es Dios.

La negación de Dios es privarse de Dios. La privación de Dios, ateísmo; por lo tanto, el


ateísmo como ahora se comprende no es la negación de una u otra religión o la negación de
este u otro concepto de Dios, es más bien la negación de una vida de amor que es la
naturaleza de Dios. Es la afirmación de la vida del ser, que es la negación del ser de Dios. En
pocas palabras, el verdadero ateísmo es la negación del amor, la afirmación del egoísmo.

El proceso hacia Dios, llamado autosacrificio o sacrificio del ego, en su más verdadera
esencia, es amor, porque Dios es amor y sólo el amor puede guiar hacia Él. El acto que más
lleva hacia Dios es el acto de amor, así que el acto que más aleja de Dios es el acto de no
amor, o sea odio. Pero el odio, que es separatividad, sólo puede surgir cuando hay egoísmo
o cuando uno está lleno de uno mismo. Así, sucede que el acto más alejado de Dios, el
menos amoroso y más ateo es el acto de egoísmo o el de estar lleno de uno mismo.

El amor debe ser carente totalmente de egoísmo para ser un amor que lleve hacia Dios, para
ser divino. Su creación debe ser “el bienamado primero”, su técnica debe ser “tu felicidad, no
la mía”. Este camino a la felicidad es olvidarse de uno mismo y recordar a Dios (Sai Krishna).

Todo lo que hacemos rebota en nosotros mismos. Si hacemos el bien tendremos felicidad, y
si hacemos mal, seremos infelices. Dentro de ustedes está la verdadera felicidad, dentro de
ustedes está el poderoso océano del néctar divino. Búsquenlo dentro de ustedes, siéntanlo,
libérenlo. Está aquí, el Ser. No es el cuerpo, la mente, el intelecto, ni el cerebro, no es el
deseo ni el que desea, no es el objeto del deseo. Por sobre todo esto están ustedes, todo
esto son simples manifestaciones. Ustedes son como la flor sonriente, como las estrellas
centelleantes, ¿qué hay en este mundo que los haga desear algo?

El corazón puro es el que alcanza la meta; sigan al corazón. Un corazón puro busca más allá
del intelecto, se inspira.

Con amor y bendiciones,

Sri Sathya Sai Baba.


5-8-74.

27
Vengan unos y todos,
Vean en mí a ustedes
porque yo me veo en todos ustedes.

Ustedes son mi vida, mi aliento, mi alma;


ustedes son mi forma:
cuando los amo me amo yo,
cuando se aman a ustedes mismos
me aman a mí...

Yo me separé de mí mismo
para que pudiera ser yo mismo.
Me separé de mí mismo
y me convertí en todo esto
para que pudiera ser yo mismo.

Yo quise ser yo...


es decir, Ananda swarupa, Prema swarupa...
Eso es lo que yo soy
y yo quise ser eso...
“¿Cómo puedo ser Ananda swarupa y Prema swarupa
y obtener ananda y dar ananda...
y obtener prema y dar prema?
¿Y a quién le voy a dar ananda
y a quién le voy a dar prema?”

Así que hice esto: me separé de mí mismo


y me convertí en todo esto.

Baba.

28
¡Mis queridos muchachos!

Acepten mis bendiciones y mi amor.

Aun cuando cada intento fuera un fracaso, y lloremos y nos destrocemos, a pesar de todo
esto debemos preservar nuestro corazón. Debemos asegurar nuestra inclinación a Dios
enmedio de todas estas dificultades. La naturaleza quiere que reaccionemos devolviendo
golpe por golpe, trampa por trampa, mentira por mentira, que contrataquemos con toda
nuestra fuerza. Entonces se requiere de un poder por encima de lo divino para no devolver el
golpe, para mantener el control y permanecer desapegados.

¡Queridos niños!: no necesitamos a nadie más para que nos haga felices, porque nosotros
somos felices por esencia. El primer signo de que se están volviendo religiosos es que se
están volviendo alegres. Cuando un hombre está sombrío puede tratarse de una indigestión
pero no se trata de religión. Queridos niños, hoy estoy con ustedes, en ustedes. Sean felices.

Con bendiciones,

Baba.
Sankranti 14-1-1975.

29
¡Mis queridos muchachos!

Reciban mis bendiciones y amor.

Observen sus palabras, observen sus acciones, observen su corazón. El carácter es fuerza.
La paciencia es toda la fortaleza que un muchacho necesita. Sai no está lejos de ustedes o
en algún lugar distante; está dentro de ustedes, en su propio altar interno; el hombre sufre,
es incapaz de descubrirlo ahí y obtener paz y dicha de ese descubrimiento.
¡Muchachos!:

Un corazón sin amor es un desierto. El amor es el cimiento de la vida. Se debe amar el aire
que se inhala y se exhala para que pueda restaurarse y revivir.

Con bendiciones y amor,

Baba.
3-2-1975.

30
Después de largas búsquedas aquí y allá, en templos e iglesias, en la tierra y en los cielos,
por fin regresan, completando el círculo de donde empezaron, a su propia alma y descubren
que Él, a quien han estado buscando por todo el mundo, por quien han llorado y orado en
iglesias y templos, a quien consideraban como el misterio de todos los misterios, tapado por
las nubes, está más cerca que lo más cercano, que es su propio ser, la realidad de su vida,
cuerpo y alma. Ésa es su propia naturaleza. Afírmenla, manifiéstenla. Es la verdad y sólo la
verdad lo que es el verdadero amigo y pariente. Vivan con la verdad, caminen por el camino
de la rectitud y ni un solo cabello de su cuerpo jamás será lastimado.

La meditación no es sino elevarse por encima de los deseos. La renunciación es el poder de


luchar en contra de las fuerzas malvadas y mantener la mente bajo control.

Con amor y bendiciones,

Sri Sathya Sai Baba.


30-8-1975.

31
Recibidas todas las cartas escritas por los muchachos. No puedo tomar el tiempo necesario
para contestarles individualmente a todos. Denles mis bendiciones a todos los muchachos.
Díganles que deben estudiar bien y conducirse de tal forma que complazcan a Swami y
comportarse de tal forma que ganen la gracia de Swami.
Han estado escribiendo “Swami debería venir”. Deben procurar que Swami vaya con ellos.
Swami mismo iría si se adhieren estrictamente a sus palabras y órdenes en relación con la
plática, el juego y los cantos y sobre todo respecto al comportamiento. La devoción es como
un imán. Cuando se tiene limpio y libre de cualquier impureza, atraerá cualquier cosa, sin
importar su capacidad, poder o fortaleza.

Y poner en práctica los ideales de Swami, constituye la acción más pura.


Quieren a Swami pero no cumplen con lo que Swami les dice. ¿Cómo entonces van a
alcanzar a Swami? Si hacen un esfuerzo por conducirse teniendo en cuenta que las órdenes
de Swami son más importantes y significativas que Swami mismo, Swami será suyo muy
fácilmente. Si se resisten a caer en pláticas innecesarias e irresponsables, a pasarse de
listos, a mirar cosas malas, a ver mal a alguien o a caer en actos incorrectos, no habrá lugar
para una mente venenosa ni contaminada.

No es un error que pensamientos bajos e indeseables surjan de vez en cuando, pero se debe
poner cuidado en ver que el cuerpo no los siga. Sai mismo siempre está deseoso y listo para
ayudar y asistir a los estudiantes todo el tiempo y en todo lugar. Esto es lo que le da alegría a
Sai. Transmitan mis bendiciones nuevamente a todos. Vengan a Prashanti Nilayam alrededor
del 10 o el 11.

Bendiciones,

Baba.
30-9-1975

32
Se despiertan del sueño y al sueño van nuevamente. Entre dos periodos de sueño se
comprometen en actividades, actividades que sólo tienen como meta llenar sus estómagos.
La vida no tiene la única intención de satisfacer el hambre física; es una oportunidad para
recordar, querer y buscar la presencia de Dios. El escenario del mundo está lleno de
personajes. El Señor, el director, le ha dado a cada uno un papel separado. Uno debe
aprender a actuar su papel perfectamente. Esto sólo puede suceder si al director se le
obedece al pie de la letra cada indicación que da. Cualquier cosa que el personaje haga en
contra de Su dirección en el drama de la vida, hace al individuo inútil y desolado. El ego y el
apego impiden que el hombre obedezca las instrucciones del director.

Sólo cuando Arjuna se rindió y confesó su ignorancia, su cansancio y desesperación y buscó


la guía de Krishna, el Señor empezó a confiarle la Verdad Suprema. En tanto que el
sentimiento de “yo” y “mío” reinen sobre el individuo, el Señor no dará un paso en los
terrenos de la vida de uno, en los recintos del corazón. De tal manera que aprendan a vivir
por la satisfacción del verdadero Ser volviéndose seres sin egoísmo. La autoconfianza, el
autosacrificio, la autosatisfacción y la autorrealización son los postes indicadores de la
realización de la vida. La autoconfianza —confianza en el propio ser— es la cimentación, el
autosacrificio es el techo, la autosatisfacción es el pilar y la autorrealización es la mansión.

No es suficiente obtener un título universitario; uno debe esforzarse por obtener el título
universal. Para poder llegar a estar cerca y ser querido por el Señor, uno debe convertirse o
bien en la flauta o en el par de chappals (sandalias). Las chappals soportan todo el peso de
la persona que las usa así como el dolor de las espinas, los arbustos y las piedras del suelo.
Aprendan a cultivar fortaleza, paciencia y amor y busquen dar y vivir.
Es mucho mejor y más fácil convertirse en la flauta. La flauta está hueca, no tiene gustos ni
disgustos, deseo, ira, envidia, malicia, codicia o “yo” y “mío”. Tengan la meta clara ante
ustedes y esfuércense por alcanzarla.

Su avance se mide con la vara del autocontrol. El oído debe oír, el ojo debe ver, la lengua
debe gustar, las manos deben trabajar y las piernas deben caminar de acuerdo con los
dictados del Atma.

Con bendiciones,

Baba.
6-12-1975.

33
Cada uno de ustedes debe llevar a cabo algún tipo de sadhana espiritual para limpiar la
mente de la lujuria y la codicia, la ira y el odio. Salgan del pozo del ego y naden en el océano
del Espíritu universal o Paramatma del cual ustedes son parte. Fuercen su mente o
persuádanla gentil y acariciadoramente a que respire la atmósfera pura y más vital de lo
eterno. Recuerden a Dios y su gloria a cada segundo, con cada aliento cuando repitan uno
de sus nombres.

Con bendiciones,

Sri Sathya Sai Baba.


30-12-1975.

34
¡Mis queridos muchachos!

Reciban mi amor. En verdad no hay ninguna comparación para el amor de las gopis. El amor
de las gopis resalta solo, por encima de cualquier otro tipo de devoción. Cuando Krishna se
fue de Brindavan a Mathura (o Parthi), la agonía de las gopis fue enorme. Krishna, sabiendo
esto, mandó a Uddhava, su amigo, para consolarlas. Cuando las gopis vieron a Uddhava, se
amontonaron a su alrededor preguntándole: “¿Cómo está mi Krishna? ¿Cuándo va a venir mi
Krishna?”

Uddhava dijo: “Krishna (o Sai) me ha enviado para que les aconseje cómo pueden realizar el
Atma, que permea todo, y así puedan comprender que ustedes y Krishna, quien es el Atma,
son uno, y que no tienen razón de sentir su separación. Krishna está dentro de ustedes. Él
no es simplemente una forma; él es su propio Atma”. Al escuchar estas palabras las gopis
respondieron: “No queremos tu filosofía, no estamos interesados en ella; queremos a Krishna
(Sai), el hermoso ser que adoramos, amamos y veneramos. Sin él, nos sentirnos
completamente miserables. Te puedes quedar con tu conocimiento del Atma, no tenemos
nada que hacer con él.

Sólo a él queremos, nuestro bienamado”.

¡Muchachos!: sus corazones estaban en llamas, sus ojos llenos de lágrimas y se quedaron
en silencio. En este Brindavan no hay gopis. No se sienten así. Su Sai Krishna está siempre
con ustedes; ustedes no comprenden esto, ¿qué puedo hacer? Mis queridos niños, sean
felices.

Con amor y bendiciones,

Sai Krishna
(7-1-1976).

35
¡Queridos muchachos!:

Reciban mis bendiciones. Aunque los he dejado y me he alejado físicamente de ustedes,


para aquellos que conocen y comprenden la verdad de que yo estoy siempre con ustedes, en
ustedes y alrededor de ustedes en mi forma de amor, su experiencia misma es la prueba.

He puesto todas mis esperanzas en ustedes. Tengo la esperanza de que ustedes cumplirán
mis aspiraciones. Los bendigo para ello. No quisiera que jamás siguieran sus insignificantes
estudios sin valor simplemente para obtener alabanzas. Mi esperanza y deseo es que sigan
aquella educación que es la Verdad misma para que puedan conseguir y experimentar la paz
duradera mostrando así esa paz al mundo.

En este mundo hay miles de colegios que imparten una educación desprovista de cualquier
significado o valor. ¿Por qué entonces gasto una enorme cantidad de dinero para establecer
escuelas? Una razón para traerlos aquí con el pretexto de impartirles educación material es
que sus padres y ustedes mismos tienen una particular fascinación por este tipo de
educación. Mientras por un lado yo les doy ese tipo de educación, por el otro es la voluntad
de llenar sus corazones y mentes con educación adhyátmica que es la base de los estudios
mundanos. La educación Artharthi y la Jigñasa son también necesarias.

Jñana está hecha de estas tres. Jñana es la esencia misma de la educación. Jigñasa es el
centro (el jugo en el caso de la fruta), Arthaarthi es la pulpa, Aarthi es la piel de la fruta. No
puede haber fruto sin piel, pulpa y jugo, ¿no es así? De tal manera que aquel que desea
probar la dulzura del fruto tiene que recibir la fruta entera: la piel, la pulpa y el jugo, todo
junto.

Si ustedes se convierten en estos jugosos frutos formados de estas tres entidades, Sai los
aceptará. Desechará la cáscara y tomará el dulce jugo y lo exhibirá al mundo. Si de los 160
frutos, por lo menos alguno se convierte en un fruto así, será posible tener todo el mundo en
la mano. Se tienen que convertir en frutos que se tienen que ofrecer a Swami. Deben
convertirse en la ofrenda misma. Deben convertirse en el instrumento de Swami, deben
convertirse en el bienamado de Swami. Deben dar cada paso para mantenerse al paso de
Swami, deben estar al lado de Swami como sus compañeros, como su sombra. Estoy
necesitado de gente así; son la encarnación misma de mi amor. “Ellos son yo, yo soy ellos”.
Deben ser de tal forma que cuiden al mundo en relación al cuerpo, la mente y el espíritu.
Deben comportarse de acuerdo con las ideas y aspiraciones de Swami; sólo entonces
habrán otorgado consuelo y felicidad a sus padres, al mundo y a Sai.

Su Hrudaya Sai.
31-1-1976.

36
En verdad aman cuando se sienten uno con todos. El amor es la luz del espíritu. Realicen al
espíritu y estarán llenos de amor. Tomen la flor y tendrán su belleza y su fragancia: en el
color vean la armonía, en la luz, la dicha. En la forma externa y en las profundidades de las
cosas contémplense a sí mismos. Ustedes son la Verdad.

Vengan uno y todos. Véanse en mí porque yo me veo en todos ustedes; ustedes son mi vida,
mi aliento, mi alma, ustedes son todas mis formas. Cuando los amo me amo a mí mismo. Así
que, ¿me aman? Mi ser es amor, ¿qué remedio? Mis bienamados, ustedes son mi propio y
querido ser. Estoy separado de mí mismo, así que puedo amarme. La distancia no obstruye
el fluir de mi amor. El amor viaja más rápido que el pensamiento, es el toque místico invisible.

¡Queridos míos!, sus cartas del día 9 a la mano. Reciban mi amor y bendiciones.

Con prema,

Baba.
16-2-1976.

37
Queridos míos:

Su perfecta sumisión a Su voluntad les trae paz y bienaventuranza inmediata. Esta entrega
del ser se logra sólo por medio de nuestro incesante recuerdo de Él y de sus atributos.
Consagremos entonces nuestras vidas a Él y vivamos en pensamiento, palabra y acción para
Él; Él es nuestro todo y nuestro único amigo. Aman en verdad cuando sienten a todos como
uno solo. El amor es la luz del espíritu. Realicen el espíritu y estarán llenos de amor. Tomen
la flor y tendrán su belleza y su fragancia, en el color vean la armonía, en la luz, la dicha, en
la forma externa y en las profundidades de las cosas contémplense a sí mismos. Ustedes
son la Verdad.
Con amor y bendiciones,

Sri Sathya Sai Baba.


3-4-1976.

38
Transmitan mis regalos de amor de año nuevo a todos. Que todos le den alegría a Sai
poniendo en práctica los ideales de Sai y viviendo vidas largas, saludables y prósperas,
llenas de alegría, cualidades y virtudes nobles. Todos deben darle buena fama a la escuela y
felicidad a sus padres pasando el año con excelentes calificaciones. Bendiciones de año
nuevo también para el Colegio Central, el Colegio de Leyes y a los muchachos del C.A.

Baba,
31-12-1976.

39
¡Mis queridos muchachos!

Acepten mis bendiciones y mi amor. Recibí todas sus cartas. Muy contento.

El corazón puro es el mejor espejo para reflejar la Verdad. Así que todas estas disciplinas
son para la purificación del corazón y tan pronto como sea puro, todas las verdades
relampaguearán en un instante. Todas las verdades del universo se manifestarán en su
corazón si son suficientemente puros. Cuanto más difíciles sean las circunstancias, cuanto
más difícil el ambiente, más fuertes serán los hombres que salgan de estas circunstancias.

Así que denle la bienvenida a estos problemas externos y a las ansiedades. Vivan en bhakti
o con los Vedas aun en estos ambientes, y cuando vivan con los Vedas verán que el
ambiente y las circunstancias sucumbirán a ustedes y se les rendirán. Se convertirán en sus
sirvientes y ustedes serán sus amos.

Sean felices, ¡queridos míos! Yo estoy siempre con ustedes, en ustedes y alrededor de
ustedes.

Con amor y bendiciones,

Baba.
17-8-1976.

40
Los saludos que todos ustedes han mandado han sido recibidos. Distribuyan gotas de mi
amor a todos.

La flojera es inútil en cualquier campo de trabajo. En el campo de la espiritualidad es


totalmente inútil. Las tendencias como la holgazanería, el tomar las cosas sin esfuerzo o un
sentimiento de maldad no tienen lugar alguno en el campo espiritual. Un alumno, para poder
pasar un examen, está dispuesto a desempeñar un gran trabajo. Si la educación mundana
ordinaria requiere de tal esfuerzo y atenta dedicación para alcanzar la meta, pídanles a los
muchachos que se imaginen qué esfuerzo tan tremendo, severo e intenso se requiere en la
esfera de la educación supramundana.

No es ni bueno ni saludable pasar el tiempo en debates innecesarios y fútiles, satisfacerse


con objetos asociados con los sentidos y correr tras los deseos. Estar bajo la ilusión de que
hay agua en un espejismo no rinde ningún dividendo. Eso no va a saciar la sed. Aquel que se
vuelve esclavo de los sentidos y corre tras los deseos será guiado hacia el desengaño, la
frustración y la desesperación.

El venado almizclero, sin saber que el perfume que busca emana de él, imaginándose que
proviene de algún otro lugar, lo busca en todas partes. De la misma manera, el hombre,
inconsciente de su verdadera identidad, su verdadera naturaleza, y pensando que Dios está
en algún otro lugar, abriga la ilusión de que quiere ir a Puttaparthi. Esto indica una mente que
no es segura ni fuerte. La situación de nuestros muchachos es como la de alguien que se
sienta en las riberas del río de la vida pero aún sufre de intensa sed. La actitud de nuestros
muchachos es como la del que se sienta junto a un montículo de arroz pero aún sufre de los
dolores del hambre. Los niños no se dan cuenta de que el refulgente Sai está dentro de ellos
y lo buscan por todas partes.

El mundo de la bienaventuranza está ahí; sin embargo, no se le puede ver con los ojos. La
única razón de esto es una vida basada y vivida en los sentidos. ¡Qué afortunados serían si
tan sólo se sumergieran en la aventura de experimentar a Sai poniendo el esfuerzo
adecuado! De verdad que los muchachos de Brindavan son definitivamente punyulu y
rotundamente dhanyulu.

Pero aun así no están poniendo en práctica los ideales de Sai en la medida requerida. No
han podido satisfacer a Sai plenamente. También hay demasiada plática; la plática excesiva
se debe reducir. Si actualmente rectifican esto, se asegurarían el amor de Sai. Ellos no creen
que Sai esté dentro de ellos, alrededor de ellos y presenciando y escuchándolo todo. No hay
nada más grande ni nada puede traer más crédito que comprender este hecho.

Baba.
3-9-1976.

41
¡Mis queridos muchachos!
Reciban mi amor y mis bendiciones. ¿Por qué no preocuparse más por lo que dura para
siempre, por lo que es permanente y eterno? ¿Por qué no preocuparse más por eso que por
las relaciones pasajeras? ¿Por qué no pensar más en la Realidad eterna y permanente de la
cual no se pueden alejar? ¿Por qué no tratar de asegurarse y comprender eso? Y, ¿por qué
tratar de sacrificar la Realidad permanente, la Eternidad real? ¿Por qué sacrificar eso por
relaciones pasajeras e impermanentes?

¡Mis muchachos!, si fracasan mil veces hagan el intento una vez más. El ideal del hombre es
ver a Dios en todo, véanlo primero en un objeto, en lo que a ustedes les guste más, y
después véanlo en otro, y así pueden continuar. ¡Hay vida infinita ante el alma! Tomen su
tiempo y alcanzarán su meta.

Con bendiciones y amor.

Suyo, Sri Sathya Sai Baba.


4-1-1977.

42
¡Mis queridos muchachos!

Reciban mi amor y bendiciones.

El objeto de la devoción debe ser realizar a Dios en su corazón y permitirle llenar todo su ser
con su luz y fuerza.

Hecho esto, sus corazones derramarán amor divino hacia todos los seres en el mundo. Sus
ojos verán sólo a Dios en todas partes. Sus manos trabajarán sólo para el bien de los demás
y finalmente se convertirán en encarnaciones mismas de Dios, llenos de una
bienaventuranza siempre sobrecargada de éxtasis.

En este estado, la diferencia entre el bhakta y Bhagavan desaparecerá. El bhakta, por medio
del constante recuerdo y la entrega a Dios, se convierte en Dios mismo. Así que cuando
piensen constantemente en Dios se convertirán en su imagen misma; entonces serán
ustedes los que disfrutarán de dicha y paz inmortales.

¡Mis niños!, sean felices. Su Swami, su Sai está siempre en ustedes, alrededor de ustedes.
Pronto vendrá a darles alegría.

Con amor,

Baba.
9-8-1977.
43
¡Mis queridos muchachos!

Reciban mi amor.

Sai es amor infinito. Éste es el amor que permea todo y aparece como el universo alrededor
de nosotros. Este amor está instalado siempre en sus corazones, así que no son diferentes
del universo: el universo es Sai, su Sathya Sai, Prema Sai.
¡Muchachos míos!: piensen cuánto tiempo desperdician en decir cosas innecesarias. Si se
observan cuidadosamente, encontrarán que sus horas de trabajo son muy pocas;
diariamente pasan de ocho a diez horas durmiendo, mientras que sólo necesitan seis horas.
Además, cuando no estén trabajando pueden mantener su mente en el recuerdo de Sai
(Dios) y tener este puro y glorioso nombre en sus labios; también pueden cantar el nombre
cuando caminan. Si tan sólo se deciden pueden encontrar bastante tiempo durante el día
para recordarlo.

Llenen su mente con los pensamientos e ideales más elevados.

Manténganlos en su mente día y noche y como resultado tendrán gran trabajo. No hablen
acerca de impurezas sino digan que ustedes son puros. Se han hipnotizado con el
pensamiento de que son pequeños, que han nacido y que morirán, y viven en un constante
estado de temor. ¡Queridos míos!: su Sai está siempre con ustedes, en ustedes y alrededor
de ustedes. No tengan miedo, sean felices.

Con amor y bendiciones,

Baba.
14-9-1977.

44
¡Mis queridos muchachos!

Reciban mi amor y bendiciones. He recibido todas sus cartas.

Den amorosamente todo lo que tienen al señor Krishna. Como el tonto que derrocha su
regalo de vida, ustedes también pueden recibir bienaventuranza desde arriba y aun buscar el
sol a mediodía. Dense por completo a Sai y fúndanse con él, así como el insecto vuela hacia
la flama. Entonces superarán todos los problemas. Él es la realidad. La vida es un juego
falso. ¡Niños míos!, sean felices y estudien bien. Su Sai está siempre con ustedes y
alrededor de ustedes.

Amor,
Baba.
19-9-1977.

45
¡Mis queridos muchachos!:

Reciban mis bendiciones y mi amor. He recibido todas sus cartas. Muy feliz.

Un punto fundamental que deben tener en mente mientras repiten el nombre de Sai es que
cuando toman ese nombre, deben sentir que es sólo por su voluntad y poder que lo están
haciendo y no por ustedes mismos. Su éxito será fácil si sienten que están haciendo todo
gracias a la voluntad y al poder divinos desde el inicio mismo de su sadhana. Hay algunas
personas que hacen japa y están orgullosas por el hecho de que lo están haciendo; se
sienten que son superiores a los demás. Esto es muy dañino. Los aspirantes espirituales
tienen que eliminar egoísmo de esta naturaleza.

Vénzanlo desarrollando el sentimiento de que son más puros que los demás.

El nombre de Dios se debe cantar con todo el amor y la fe.

Entonces los vasanas salen de la mente automáticamente sin ningún esfuerzo. Dios viene al
devoto cuando él lo llama así como una madre va hacia su hijo. Es perfectamente veraz decir
que el camino más fácil, más corto y más rápido para alcanzar a Sai es la repetición de su
dulce y glorioso nombre, el cual hace inmortal al mortal y cambia al hombre en Dios.

¡Mis niños!, su dulce Sai está siempre con ustedes, en ustedes. Sean felices.

Con amor,

suyo, Baba.
3-10-1977.

46
He recibido los saludos que me envían, las gotas de amor que contiene han refrescado y
aliviado el corazón de Sai.
Para los karanajanmas, la gente que nace con una misión, el día en que reciben un cuerpo
físico no es el único día que se debe identificar como su cumpleaños; esos días son
cumpleaños sólo para el cuerpo físico. De hecho, no hay nacimiento para aquello que es
divino y sagrado. Los karanajanmas reciben un cuerpo para poder cumplir el propósito:
proclamar y propagar los más elevados ideales. Sólo cuando pongamos en práctica estos
principios en nuestras propias vidas y los experimentemos, podremos decir que les hemos
mostrado nuestra gratitud.
Todos son sin duda mensajeros. Todos deben experimentar, disfrutar y esparcir el evangelio
y la gloria de Dios a los demás en el mundo. Cuando hagan esto podrán decir: “Yo soy el
mensajero de Dios”; entonces instalarán al amo en el altar de su corazón. Pueden muy bien
decir: “Soy el hijo de Dios”, están cerca y son queridos por el Señor. Deben dejar que su
amor se envuelva en el amor de Dios y su corazón se funda en el corazón de Dios. Esto, de
hecho, es el estado más cercano cuando, en el plano átmico, obtienen la convicción (nacida
de la experiencia) de que él y ustedes son uno y el mismo. Este estado confirma la verdad de
la declaración “Yo y mi Padre somos Uno”. Entonces uno puede experimentar la identidad
con el Padre.

Las tres etapas son, por lo tanto: en el plano físico, ustedes son el mensajero; en el plano
mental ustedes son el hijo, y finalmente, en el plano átmico, ustedes y Él son uno. El día que
comprendan el significado de estas declaraciones y lo traduzcan a sus propias vidas y lo
experimenten, tendrán el derecho de celebrar el cumpleaños de Jesús. Las celebraciones de
su cumpleaños no consisten simplemente en decorar el árbol de Navidad, encender las velas
y cantar villancicos.

Obedecer absolutamente las instrucciones y mandatos de Sai constituye el primer paso.


Después deben transmitir éstos a los demás, estableciendo así un nexo con la encarnación
misma del amor en su corazón. Esto significa el establecimiento de una relación final entre
ustedes y el amo, quien así se convierte en el Padre. Ahora han ganado el derecho de
considerarlo a él como el Señor, el que todo lo ve, el recipiente de su todo. Gradualmente,
después de esto, llegarán a la etapa donde espontáneamente se volverán uno con él. Él será
uno con ustedes y todo será de él. Ahora hay sólo un reino, hay sólo un trono y sólo ese
amor es en verdad Dios.

Deben experimentar la dulzura de ese amor. En verdad ese amor es la sangre de Dios, a la
que representa el vino. Después los músculos (el cuerpo), que Dios usa desinteresadamente
para el servicio, lo simboliza el pan. Cuando se usan esta “sangre” y este “cuerpo” juntos,
comprenderán a qué se refería Jesús con el vino y el pan.

El intoxicante vino que embriaga a una persona con asuntos mundanos y causa los deseos
en él es la sangre; la carne que anhela los placeres sensoriales materiales es el pan. Estos
dos se deben mezclar y contemplando en ellos la sangre y el cuerpo de Dios, se deben
transmutar en órganos que son manifestaciones de la Divinidad. Sólo entonces se
consagrarán y serán puros.

Con sangre no nos referimos a la sangre ordinaria. Se debe entender como la sangre de Sai.
Sólo entonces se convertirá en una ofrenda, un mahayoga (el camino real) que culmina en
Sai. Deben considerar sus músculos como masas del amor de Sai y deben utilizarlos para
procurarse la gracia de Sai. Entonces se convertirá en una ofrenda a Sai y le dará alegría.

Éste es el significado interno del simbolismo externo cuando la gente toma el pan y el vino
juntos en las iglesias.

Jesús no es el nombre original; es Isa. Este Isa ahora es Sai. Isa también significa Ishwara.
Los buenos actos que han llevado a cabo en incontables nacimientos anteriores han
resultado en que han obtenido a Sai en esta vida suya. Sin mucha dificultad, deben retener y
sostener con seguridad esta posesión. Experiméntenla y deriven bienaventuranza de ella.

En verdad, durante la última semana las actividades de servicio que han estado
desarrollando en Brindavan, en la escuela y en el hospital prueban más allá de cualquier
duda el espíritu de unidad que prevalece entre ustedes.

Consideren éstos sus propios hogares, ustedes los están cuidando. Su amor (sangre), que
es la Divinidad de Sai, y su firmeza y dedicación (cuerpo), que es el alimento de Sai, son en
verdad excelentes. Han hecho a Sai supremamente feliz. En verdad son benditos.

¡Oh dignos recipientes del amor de Sai!: no tienen que preocuparse tanto. Es por supuesto
loable que, motivados por el amor de Sai, estén cumpliendo con su deber. No hay por qué
temer.

El raksha (protección) de Sai está de su lado y en su corazón. No tengan temor de ningún


tipo. Sean felices.

Suyo,

Baba.
Mensaje de Navidad, 1978.

47
¡Mis queridos muchachos!

Mis más cariñosos saludos y buenos deseos en este día de año nuevo.

El amor es paciente y generoso; no es celoso ni engreído ni orgulloso. El amor no es


descortés ni egoísta ni irritable. El amor no lleva un registro de los errores. El amor no se
siente feliz con la maldad sino que es feliz con la verdad. El amor jamás se rinde y otorga fe y
esperanza. El amor es eterno.

Con amor,

Sri Sathya Sai Baba.


1-1-1979.

48
He recibido todas las cartas que me enviaron los muchachos. Su contenido ha sido tomado
en cuenta. Su devoción y actitud de entrega en verdad son buenos pero, de vez en cuando,
los muchachos tienden a olvidarse de los ideales de Swami. Toda persona desea felicidad y
paz; nadie desea la miseria; sin embargo, el error en ellos yace en el hecho de que no son
capaces de comprender dónde se obtienen la felicidad y paz verdaderas. La felicidad y la paz
verdaderas no se pueden encontrar ni en la riqueza y posesión ni en lo académico, lo
material o las vocaciones científicas. Éstos sólo otorgan paz y felicidad transitorias.

La verdadera paz existe sólo en el amor de Dios. El verdadero esfuerzo del hombre debe ser
por alcanzar el amor de Dios. Éste es el distintivo primario del hombre. Desde este
conocimiento surge la sabiduría y la sabiduría a su vez otorga la paz y la felicidad. Es por eso
que Thyagaraja le preguntó a la mente si el mundo daba felicidad o Dios era el que la
otorgaba. La felicidad mundana parece nectarina en un principio, pero se vuelve venenosa al
final. Por otro lado, el camino divino parece difícil en un principio pero toma una forma
nectarina a la larga.

Sai no obtiene ninguna ganancia de nadie. Sin embargo, teniendo en mente la


bienaventuranza interna de todos, Sai da directivas. Lo que diga Sai, lo que haga o piense es
sólo para el bien de ustedes, ya que él lo tiene todo en sus manos, no hay absolutamente
nada que él desee. Murmurar entre ustedes, sentirse celosos si Swami habla con alguien
más, discutir lo bueno o lo malo de los demás son señales de suprema ignorancia.

Los muchachos son incapaces de comprender el Principio de Sai, la naturaleza de Sai, sin
saber que el resultado de las buenas acciones llevadas a cabo en vidas previas es lo que
acerca a alguien a Sai, lo que hace que los demás se sientan innecesariamente mal. Hagan
buen uso de Sai sin desperdiciar esta oportunidad. Una vez perdida, el Señor de Parthi
jamás volverá a estar accesible, así que sirvan a los pies de loto y alcáncenlos mientras
puedan. Les he hecho saber esto en muchas ocasiones. No teman al mundo. Si han
alcanzado al Señor del mundo y aún tienen miedo del mundo, ¿quién los salvará? Que no les
importe el mundo, todos deben servir al Señor. También les he dicho muchas veces antes
que dándoles devoción y llenándolos de vitalidad, yo los libraré.

Los muchachos son buenos. Entablando pláticas innecesarias echan a perder su naturaleza
pura. La reducción de pláticas ociosas e inútiles acabará con caprichos y poses exagerados.
La pureza aumentará en ausencia de estos dos y alcanzarán la santidad. La naturaleza del
amor de Sai carece del mínimo rasgo de egoísmo. Las vidas que aspiran este amor divino,
fresco y bendito son en verdad sagradas. Aquellos que lo comprendan y se esfuercen en ello
merecen ser receptáculos del amor de Sai.

Como el mono loco que destruye todo el jardín en su frenesí, aquellos que no han sido
capaces de merecer este amor pecan envidiando a aquellos que lo están recibiendo y que
recibirán el amor de Sai. El festival de Holi o la quema de los deseos existe para extinguir
estos pecados. Este auspicioso festival tiene como meta eliminar los prejuicios, eliminar los
motivos egoístas, quemar los rasgos rajásicos y tamásicos y fortalecer el amor de Dios. En
pocas palabras, es para destruir kama (el deseo) y alcanzar a Rama (Dios).

Teniendo a Sai Rama que está siempre con ustedes, desear el mundo en verdad es tonto.
Habiendo obtenido este singular privilegio, debido a los méritos de otras vidas, es en verdad
desafortunado que nuestros muchachos aún vayan tras los placeres mundanos. Sai es la
personificación del amor, la encarnación de la dulzura y el depósito de todo poder.
Deseen la gracia de este Sai y sientan y disfruten de paz y felicidad perdurables.

En el día de Holi, el amor de Sai se debe distribuir igualmente a todos. Díganles que cambien
sus antiguos y desagradables rasgos, que vivan llevando una buena conducta y que
justifiquen su nacimiento humano. Éste es el amor de Sai.

Baba.
13-3-1979 (Holi).

49
La libertad es independencia de lo externo. Aquel que necesita la ayuda de otra persona,
cosa o condición será un esclavo de ahí en adelante. La perfecta libertad no se le da a
ningún hombre en la tierra porque el significado mismo de la vida mortal es la relación de
dependencia de unos con otros. Cuanto menos quieren o desean, mayor es la libertad. Por lo
tanto, la libertad perfecta es la absoluta falta de deseo.

Sri Sathya Sai Baba.


20-10-1979.

50
Hagan llegar mis bendiciones de año nuevo a los muchachos. Díganles que deben estudiar
bien y pasar sus exámenes finales con buenas calificaciones. También deben vivir de forma
ideal y digna siguiendo totalmente las órdenes de Swami y cultivando elevados y nobles
pensamientos. Deben moldearse en muchachos con buenas cualidades, buen
comportamiento y una mente pura.

Si abrigan estas sagradas ideas desde jóvenes, serán útiles tanto en la juventud corno en la
edad avanzada. Estas ideas sagradas permanecerán en ellos a lo largo de sus vidas y se
expresarán en todas sus acciones. También díganles que deben evitar hablar excesivamente
y que no deben dar oportunidad a salirse del camino estableciendo contactos innecesarios
con otros. En lugar de eso deben cumplir con el propósito por el cual han venido y seguir los
ideales de Sai.

Finalmente esto es lo que permanecerá. Sólo esto los llevará a la meta y derramará la gracia.
Nadie está relacionado y apegado a otro.

La única verdadera y permanente relación es con Sai y todo otro apego es simplemente
mundano y falso. Esta verdad debe llenar sus corazones al máximo y continuar sonando
desde dentro para siempre.
Sai.
Mensaje de Año Nuevo.
1-1-80.

51
Díganles a los muchachos que estudien mucho y que presenten bien sus exámenes. La
oportunidad que ahora están teniendo es en verdad una gran gracia a la que aun los seres
celestiales aspiran. Una vez que esta oportunidad se desperdicie, se pierde para siempre y
esta atmósfera no se podrá ganar otra vez jamás. El avatar pronto será reconocido por todos
y cada uno y el mundo entero se inclinará a sus pies y se dirigirá hacia el camino espiritual.
Hagan el mejor uso de su tiempo ahora para que no se arrepientan innecesariamente
después.

¿De qué sirven todos sus estudios si no pueden entender el verdadero vidya?

Denles mi amor y bendiciones a todos los muchachos y díganles que sean disciplinados.
Esta oportunidad no la volverán a tener jamás, así que pídanles que la aprovechen lo mejor
posible. Ni después de innumerables nacimientos obtendrían esta oportunidad de nuevo.

Baba.
5-2-1980.

52
Reciban mi amor y mis bendiciones. ¿Qué es la moral en las manos de un filósofo? Bastante
depende de la definición de moral especialmente en las manos de un filósofo. Si éste
considera la moral sólo como una conveniencia impuesta por el consentimiento común de la
gente, el filósofo puede tal vez no darles mucha importancia a los asuntos morales que
surjan en ese contexto.

Si, por otro lado, su punto de vista lo lleva a considerar la moral como algo más que una
conveniencia en la vida, como algo que tiene una base más fundamental y está enraizado en
verdades eternas, naturalmente la importancia de la moral para él será muy grande. Es
simplemente una cuestión de definición y de actitud.

Mi amor y bendiciones para todos.

Baba.
28-2-1980.

53
¿Cómo están todos? Verdad es aquello que no causa satisfacción a nadie sino que lo eleva
a uno a una forma más genuina de felicidad hasta que se llega a su estado absoluto. No la
contradice ninguna otra experiencia y no señala la existencia de nada mejor o más elevado
que ello. Aquello que nunca cambia y que no es restringido por nada es la Verdad.

La ciencia física es objetiva y no puede guiar hacia la Verdad Absoluta, pero la ciencia
espiritual o brahma vidya puede llevar a la Verdad Absoluta. Sólo Dios es la verdad, todo lo
demás es simple polvo. ¿Están de acuerdo? Sí. Sólo Dios es real y grande, todo lo demás es
irreal y sin valor. No hay nada que iguale a Dios. Vivan en Dios.

Mi amor para todos,

Baba.
7-3-1980.

54
Amor y bendiciones para todos. Díganles a los muchachos que guarden silencio, que sean
disciplinados y que estudien mucho y que salgan bien en sus exámenes para complacer a
Swami.

En esta era de Kali, cuando abundan las fuerzas malvadas destruyendo a las buenas
personas y hasta los devotos de Dios caen en ellas, la única salvación es el nombre de Dios.
Díganles a todos que tomen este mantra “Sai” y que vivan con él durante todas sus vidas. Es
el nombre que los guiará y salvará.

Han venido muchos devotos y estoy ocupado aquí con las construcciones, por lo tanto, no
puedo escribirles nada a los muchachos. Denles mi amor y bendiciones.

Baba.
10-3-1980.
(de la carta para Sri Lakshminarasimhan)

56
Reciban mis bendiciones. En este primer día de enero, bendiciones para todos ustedes con
una vida larga, saludable, feliz, pacífica y cómoda y llena de bendición espiritual. Todos
deben convertirse en personas ideales. Mis bendiciones para el año nuevo y lluvia de amor.
Todos los muchachos deben estudiar bien y cultivar la disciplina, humildad y obediencia. Una
vida sin gracia divina no es vida en verdad.

Un nacimiento en el que el amor de Dios no se procure, en realidad no es un nacimiento. Por


lo tanto, tomen el camino de la espiritualidad, lleven a cabo el sadhana necesario y
conviértanse en recipientes dignos del amor y la gracia de Sai. Educación únicamente para
ganarse la vida es como la paja sin el grano. Esto tampoco es educación en el verdadero
sentido del término. Practiquen los ideales de Sai y sientan Atmananda.

Amor y bendiciones para todos.

Con amor,

Baba.
1-1-1981

57
¡Mis bendiciones, maestros y muchachos!

Reciban mi amor y mis bendiciones.

En este mundo de cambios nos topamos con muchas vicisitudes en la vida, placenteras y no
placenteras. Nos afligen las enfermedades tanto mentales como físicas: al cuerpo lo atacan
las enfermedades y a la mente las preocupaciones. En este estado de infelicidad, confusión y
miseria, hay sólo un camino y es refugiarse en Sai.

Sólo Sai puede quitar estas dificultades y enfermedades y darnos salud, paz y prosperidad.
Aquel que tiene el nombre de Sai en sus labios es un jivanmuktha, porque el continuo
recuerdo de Sai elimina el ego y le otorga la realización de su inmortal e inmutable Ser. El
nombre es una unión entre el devoto y Sai. Lleva al devoto a estar cara a cara con Sai y le
permite alcanzar el conocimiento de su unidad con Sai.

Con amor,

su Sai, su propio Sai.


29-3-1981.

58
¡Estudiantes!

Reciban mis bendiciones. Debido a que estoy inmerso en actividades que no me permiten ni
un momento de descanso, no puedo tener la oportunidad de hablarles directamente.

Sai está siempre con cada uno de ustedes dondequiera que estén. Estén seguros de eso.
Los problemas del país se pueden solucionar sólo cuando se reconozca el papel especial de
la educación y se hagan esfuerzos por llevarlo a la práctica. De ustedes los estudiantes
depende el progreso o declive del país; ustedes son los constructores de la futura India,
ustedes son la raíz del árbol, la cimentación del edificio. Tienen que llegar más lejos que los
demás. Así que no es suficiente si se dedican a los libros; deben prepararse para ser los
guardianes de la sociedad y los pilares de la nación, deben llenar su conciencia con sentido
de responsabilidad. Deben revivir la cultura de Bharat.

La disciplina y el sentido del deber deben florecer en ustedes. No batallen sólo por las
calificaciones sino traten de evitar comentarios negativos sobre su conducta. Deben actuar
como pilares de paz en el país y no deben, como los mal educados, perder el control ni tomar
parte en actividades antisociales ni en actos destructivos. Deben moldearse como divinos
mensajeros de los ideales del servicio inteligente, que es la señal de un buen ciudadano, ya
que el propósito de la educación es la transformación de todos los aspectos de la vida en
fortaleza y dicha plenas.

59
¡Estudiantes!

Yo no soy el cuerpo.
una masa de carne, huesos y sangre;

yo no soy la mente,
un montón de deseos inútiles, manifiestos e inmanifiestos;

yo no soy la ilusoria arrogancia


que obstruye mi camino hacia la liberación;

yo soy ese Paramatma eterno


que está conciente del poder que yo soy

¡Estudiantes!

Reciban mis bendiciones. Recibí sus cartas llenas de flores fragantes de información y
oraciones; han causado que se les envíe esta bonita carta. Esta carta le da alegría a Sai y
les lleva a Sai con ustedes.

La necesidad actual no es dibujar a la vida como un jardín de felicidad y amor romántico, sino
mantenerla como un campo de batalla con la intención de vivirla como un ideal de heroísmo
y valor. En las circunstancias presentes, jugar con las palabras sería absolutamente inútil. Si
sólo obtienen buenas calificaciones no pueden lograr que su nación brille con gloria ni
tampoco pueden florecer ustedes.

Buscando la verdad, se deben transformar en grandes devotos, amantes de Dios, y estar


listos para cualquier sacrificio supremo, incluyendo dejar la vida misma. Despídanse de todo
egoísmo e interés personalista, hagan del amor divino el arco y de la sabiduría la flecha y así
brillarán como estudiantes heroicos, poniendo su fe en la verdad trascendental y en Dios.
Deben saber que han nacido para realizar grandes y estupendas tareas en la vida. Ustedes
son los hijos de Dios, héroes en acción, grandes soldados en la era de Kali, llenos de
compasión y amor divino y resueltos a hacer que la Divinidad resuene con éxito en el mundo.

Éste no es momento de descansar y de dormir. El futuro surgimiento de una nueva y gloriosa


Bharat depende de ustedes. La madre está esperando que entren en escena. Si se destruye
la moral de Bharat, el mundo se hundirá en la ruina, si la espiritualidad de Bharat sufre
cualquier revés, será en detrimento del resto del mundo. La unidad e integridad de la nación
sufrirán un golpe. La moral de Bharat es su dulce experiencia del amor divino; el amor por
Dios debe saturarla y fluir como su propia sangre.

Los corazones deben llenarse y derramarse con las olas del idealismo. No se conviertan en
esclavos de la vida externa y de la educación destruyendo los pequeños brotes de
espiritualidad en sus corazones. Enciendan las lámparas de la verdad y eliminen todas las
debilidades de su corazón. Ustedes son mensajeros de Dios y no sirvientes del señor de la
muerte. Establezcan el reino de la devoción, ganen el amor de Dios. Desarrollen
conocimiento espiritual junto con la educación mundana. El amor basado en los gunas sufre
modificaciones; hagan del amor trascendental su meta en la vida.

No se conviertan en esclavos de deseos y sentimientos bajos. Hagan de la espiritualidad el


lugar de su residencia. Todo objeto en la creación es transitorio, sólo la bienaventuranza del
Atma es inextinguible. Esfuércense por lograrla, sólo mediante el amor a Dios podrán
alcanzar esa bienaventuranza y desarrollarla enteramente.

El significado interno del Krishna-tulabhara es enseñar que toda la riqueza del mundo, con
todo su oro y diamantes, no puede igualar a Dios.

Sólo el amor divino es igual a él. Alberguen esa devoción en sus corazones. La mayoría de
ustedes no han comprendido los principios que Swami encarna, ni tampoco los han
entendido. Entiendan el amor de Sai. No podrán encontrar ningún egoísmo en ningún rincón
de Sai; todo lo que hace es por el bien de ustedes. No hay nada en el mundo que Sai
necesite.

El alcanfor es blanco así como la vaca celestial,


las estrellas son blancas y también las alas del cisne,
así también es la dulce sonrisa del hermoso Sai.
Más dulce que el dulce jugo de la caña de azúcar o el vino
es el amor de Sai.

El amor de Sai es más tranquilizador y reconfortante


que ver una hermosa flor
o la dulce sonrisa de un inocente niño.

La palabra de Sai puede conferir a todos alegría,


felicidad y prosperidad en el mundo.

La mirada de Sai puede derramar el deleite


de la lluvia en la flor parijatha.
La mano de Sai puede conferir el consuelo
que brinda la mano amorosa de una madre.

Todo esto es para su alegría y bienestar,


del que confiere amor.

Yo sólo espero una cosa de ustedes: que se transformen en muchachos ideales llenos de
bienaventuranza, en encarnaciones del Atma, dando prueba de todo esto al mundo con su
comportamiento. Sólo eso es la verdadera educación. Todos los demás tipos de educación
son sólo sus miembros y partes aisladas.

¿Qué felicidad disfrutó el demonio Somakasura robando las sagradas escrituras e insultando
a Hari? ¿Qué consiguió Rayana, el de las diez cabezas,* pretendiendo a la esposa de otro
hombre? ¿Cuánto ganó Duryodana negando hasta una pulgada de terreno a los Pandavas?
¿Pudo Kamsa, quien vengativamente mató a los inocentes hijos de su hermana, salvarse de
la muerte?

¿Cuál sería el destino de la gente que se opone al dharma hoy en día? ¿Qué más les puedo
transmitir? Reconozcan esta verdad y cuidadosamente sigan el camino recto y condúzcanse
de acuerdo con él.

Sai,
El residente de su corazón,
23-9-1988,

* Las diez cabezas representan todo el conocimiento mundano, el cual Ravana dominaba.

55
En la actualidad desafortunadamente estamos presenciando ante nuestros propios ojos
todas las maldades de la era de Kali practicadas libremente por hombres y mujeres en todas
partes, invitando así la consecuencia inevitable de sufrimientos sobre ellos mismos y los
demás. Para contrarrestar las fuerzas malignas que están ganando terreno, la única forma
prescrita es cantar el nombre de Sai, cuya gloria ha sido alabada una y otra vez. Todos los
devotos y aquellos que desean el bien a la humanidad deben dedicarse ahora de todo
corazón al canto del nombre de Sai (su mantra) durante más tiempo, cada día, con fe y
devoción y así contribuir a traer paz y felicidad al mundo de hoy azotado por conflictos,
confusión e infelicidad.

Mis bendiciones para todos.

Con amor,

Baba.
13-3-1980.
GLOSARIO

Arthika El que busca librarse de la aflicción, de los deseos.

Aayi Madre.

Adhyátmico, a Espiritual.

Ananda Bienaventuranza. Felicidad última.

Artharthi El que busca posesiones mundanas.

Atmananda Bienaventuranza del Ser.

Bangarulu Tesoros, queridos.

Bhakti Devoción.

Bharat Antiguo nombre de la India.

Brahmavidya Conocimiento del Ser Supremo (Brahman).

Chappals Calzado, sandalias.

Devas Dioses.

Dhanyulu Santificados.

Dwesha Aversiones, repulsiones, odios.

Gita Bhagavad Gita.

Gunas Cualidad innata, naturaleza; salva, rajas, tamas.

Holi Festival cultural del norte de la India.

Hridayasthaayi Residente del corazón.

Jivanmuktha Liberado en vida.

Jigñaasu Buscador de la verdad.

Karanajanma Nacido para una gran causa.

Kali. Era de Periodo de maldad o destrucción.

Kama Deseo, lujuria.


Krishna-tulabhara Incidente en la vida de Krishna que explica que a Dios se le puede ganar
por medio de la devoción y no de la riqueza.

Loka Universo.

Lokesha El Señor del Universo.

Maai Madre.

Mahayoga Gran yoga.

Mukthi Liberación.

Naivedya Ofrenda a Dios.

Nilayam Morada.

Paramatma Alma Suprema (Dios).

Prema Amor.

Punyuli Meritorios.

Raga Gustos, apegos.

Rajásico Activo (de los tres gunas).

Raksha Protección.

Rama Dios. Verdad (en el contexto).

Sadhana Práctica espiritual.

Sankalpa Voluntad.

Sankranti Día de enero cuando el sol inicia su viaje al norte.

Suyoga Alegría interna. Verdadera felicidad.

Swarupa Encarnaciones de.

Thaai Madre.

Tamásico Embotado, perezoso (uno de los tres gunas).

Udyoga Trabajo; acción elevadora.

Vasanas Latente; tendencias ocultas acarreadas de vidas pasadas.


Veda(s) Escritura hindú más antigua.

Vidya Educación.

Vikaras Perversiones.