Sei sulla pagina 1di 964

1

¿QUÉ VAS A HACER?


C.A.: F, fa 10.10.8.12.

¿Qué vas a‿hacer con la gracia de Dios?


¿Qué vas a‿hacer con Aquel que te‿amó?
¿Qué vas a‿hacer? ¿Qué vas a‿hacer?
¿Qué vas a‿hacer con Aquel que por ti murió?

Mateo 27:22
2
CON VOZ BENIGNA
C.A.: B, si Jesus is Calling 10.8.10.7.5.5.5.8.

1. Con voz benigna te llama Jesús:


Invitación de puro‿amor;
¿Por qué Le dejas en vano llamar?
¿Sordo serás, pecador?
Hoy te convida: hoy te convida,
Voz bendecida, benigna convídate hoy.
2. A los cansados convida Jesús;
Con compasión mira‿el dolor:
Trá͜ele tu carga, te bendecirá,
Te‿ayudará, el Señor.
3. Siempre‿aguardando contempla‿a Jesús:
¡Tanto‿esperar!; ¡con tanto‿amor!
Hasta sus plantas ven, mísero,‿y trae͜ ,
Tu tentación, tu dolor.

Ap. 3:20. 2ª Cor. 6:2. Mt. 11:28


3
¡QUÉ SALVADOR ES JESÚS!
C.A.: F, fa Joyfully 10.10.10.10.10.10.

1. ¡Qué Salvador es Jesús el Señor!,


Sëa‿adorado su nombre de‿amor
Por todos sus redimidos acá
Que‿Él ha salvado‿en su‿inmensa bondad,
Y‿ha rescatado de‿averno atroz,
Ya con su sangre‿ha llevado‿a su Dios.
2. A͡hora‿en la gloria‿Él espera‿impartir
Al alma paz, y con gozo henchir
Al que sus culpas le dan gran pesar;
Sí, Cristo‿espera su gracia mostrar,
Ya perdonar y sanar a cualquier
Necesitado‿hoy como‿Él hizo‿ayer.
3. Miles corrido‿han al buen Salvador,
Hasta su‿herido costado de‿amor,
Y‿a todos la bienvenida‿Él les dio,
Paz al turbado‿y cansado‿ofreció;
Hoy bendecidos y libres de‿afán,
Pronto‿el reposo‿eternal gozarán.

2ª P. 3:18. Job. 33:24, 28. Is. 57:15.


Pr. 18:10. Mt. 11:28. 2ª Ts. 2:16,17.
4
“TODO PREVENIDO ESTÁ”
C.A.: F, fa Oporto 13.11.13.13.12.12.11.11. (790)

1. ¡Venid hoy, hombres!, que “todo prevenido‿está”;


¡Qué manjar es este‿aparejado ya!
¡Oh ricos, pobres, todos, a Cristo acudid!,
Y de lo que‿Él en su gracia os da, recibid.
¡Oh‿hombres, sí, venid!, “todo prevenido‿está”;
Hoy no comencéis a‿excusaros, porque ya
Preferís “casaros”, “bueyes” au
͜ n probar,
O comprar “haciendas” que vais a‿admirar.
2. ¡Oíd hoy, hombres!, que “todo prevenido‿está”;
Y‿ese gran convite‿ha sido dado ya
Por el Señor Jesús, ¡oh‿escuchad su tierna voz!,
Desde‿el trono‿en gloria‿allí‿a la diestra de su Dios.
¡Oh‿hombres, ya entrad!, “todo prevenido‿esta”;
Pues abierta‿está esa puerta‿en gloria‿allá;
Del festín del rico‿amor de Dios comed,
Por vosotros Cristo au͜ n murió,‿¡oh crëed!
3. ¡Venid hoy, hombres!, que “todo prevenido‿está”;
“El camino nuevo‿y vivo” se‿abre ya,
Que‿en Cristo desplegado‿ha Dios su‿inefable‿amor,
Entregándole‿a la muerte por el pecador.
¡Oh‿hombres, ya venid!, “todo prevenido está”;
Otro día tal vez no‿os amanecerá;
Pecadores, os espera, el Salvador,
Listo‿a perdonaros con bondad y‿amor.

Mt. 22:1-4. Lc. 14:15-20. He. 12:25; 10:19, 20. Pr. 27:1. Is. 55:7.
5
PECADOR VEN A CRISTO JESÚS
C.A.: F, fa Sweet By and By 9.9.9.9.:6.9.6.9. (780)

1. Pecador, ven a Cristo Jesús,


Y feliz para siempre serás;
Si‿en verdad Le quisieres tener,
Al divino Señor hallarás.
Ven a Él ven a Él, bis.
Que te‿espera tu buen Salvador.
2. Si cual hijo que necio pecó,
Vas buscando‿a sus pies compasión,
Tierno‿amigo‿en Jesús hallarás,
Y tendrás en sus brazos perdón.
3. Si enfermo te sientes morir,
Él será tu Doctor celestial;
Y‿hallarás en su sangre también
Medicina que cure tu mal.
4. Ovejuela que‿huyó del redil,
Da, tú, voces al buen Salvador,
Y‿en los hombros llevada serás,
De tan fuerte y‿amante Pastor.

Pr. 8:17. Lc. 15:18-20. Lv. 17:11. Lc. 15:4.5


6
LLÁMALES QUE AHORA ENTREN
C.A.: G, sol Beecher 8.7.8 7.D. (13, 34, 74, 80, 241, 529, 820)

1. Llámales que‿ähora entren,


Los errantes al redil;
¿Del pecado se‿arrepienten,
Tristes en su‿estado vil?
¡Presto!,‿ofréceles de balde
El perdón de Dios, la paz;
Su‿alma‿en oro ¿cuánto vale?
¡Calcular jamás podrás!
2. Llámales que‿ähora entren,
Flacos, pobres, que‿el buen Dios
Dio a su‿Hijo, que se limpien
De todo‿el pecado‿atroz.
Diles que‿en Jesús descansen,
Que se‿acerquen al Señor;
Llámales que‿ähora entren,
Pues los busca‿el buen Pastor.
3. Llámales que‿ähora entren,
Quebrantados y‿en dolor,
Pues, tal vez, ya se‿avergüencen
De su vida‿ante‿el Señor.
Háblales muy tiernamente
El mensaje de su‿amor:
“Vino Cristo‿expresamente
Porque‿amó al pecador.”
4. Anda, ya que oscurece
Pronto ha de‿anochecer;
Fiel, las “buenas nuevas” diles,
Cómo salvos puedan ser.
¿Tú no quieres que‿hoy se salven?
¿Al perdido‿has de‿olvidar?
Llámales que‿ähora entren…
¡Viene Cristo! ; ‿“¡a͜ún hay lugar!”

Mt. 22:9-10. Is. 55:1-3. Mr. 8:36, 37. Mt. 11:28.


Ro. 6.21. 1ª Ti. 1:15. Jn. 9:4. Sal. 142:4. Lc. 14:21-23.
7
BUSCA A DIOS
C.A.: C, do Be In Time! 7.7.7.3.D.:3.3.8.7.7.7.3. (450)

1. Nuestra vida‿acabará, cual las hojas cäerá,


Cual el haz se ligará, – busca‿a Dios.
Vuela cada día veloz, y volando da su voz:
“Ven a dar tu cuenta‿a Dios” – busca‿a Dios.
Busca‿a Dios, busca‿a Dios;
Entre tanto tengas tiempo, busca‿a Dios.
Si te‿atreves a‿esperar, Dios la puerta cerrará:
Te dirá: “Es tarde ya”, – busca‿a Dios.
2. Pierde‿el hombre su vigor, se marchita cual la flor,
Desvanece cual vapor, – busca‿a Dios.
Como‿el río‿a prisa va hasta‿entrar al vasto mar,
Vas así‿a la‿eternidad, – busca‿a Dios.
3. Clama‿a Dios de corazón con sincera contrición,
Por Jesús Dios da perdón, – busca‿a Dios.
Si no‿escuchas al Señor, si desprecias su perdón,
Te‿acarrëas perdición, – busca‿a Dios.

Isaías 55:6-9.
8
LA MIRADA DE FE
C.A.: D, re There Is Life In a Look 12.9.12.9.:5.12.9.

1. La mirada de fe al que‿ha muerto‿en la cruz


Infalible la vida nos da:
Mira pues, pecador, mira pronto‿a Jesús,
Y tu alma la vida hallará
Ve, ve, ve‿a Jesús;
Que si miras con fe al que‿ha muerto‿en la cruz,
Al momento la vida tendrás.
2. Su penoso sufrir en la cruz ¿qué valió,
Si tus culpas no‿estaban allí?
¿Qué valió su morir, si tu deuda no fue
Con su sangre pagada por ti?
3. Ni‿el gemir, ni‿el llorar, de la culpa‿el baldón
O la pena quitarte podrá;
Sólo Cristo‿en la cruz, padeciendo‿hasta‿el fin,
Ha podido tu carga llevar.
4. Con inmensa bondad tus pecados tomó,
Y por ellos la muerte tan cruel
De‿inefable sufrir compasivo‿abrazó,
Para darte la vida y‿el bien.
5. No vaciles, ni tengas temor, ¡oh mortal!,
Pues Jesús en la cruz anunció,
Exclamando con voz de clemencia‿y poder:
“Consumada es la, redención”.
6. Oye, pues, con placer el decreto de Dios,
Que bondoso la vida te da,
Y recibe con fe el mensaje de‿amor,
Que te‿anuncia‿el perdón y la paz.

Números 21:5-9. Juan 3:14-18.


9
SI YO GANO EL MUNDO
C.A.: D, re Melodía sueca 10.9.10.9.D.

1. Si yo gano‿el mundo‿y pierdo‿a Cristo,


¿Qué provecho para mi será?
O si‿en traje mundanal me visto,
¡Oh! ¿Qué premio‿el mundo me dará?
Si tuviera‿aquí sin fin de bienes
Y ganare fama sin igual,
Tú, ¡oh! mundo vil. ¿Qué premio tienes
Que igualará vida‿eternal?
2. ¡Sin Jesús cuán triste vive‿el alma!;
¡Cuán vacío‿el corazón sin Él!
Él que torna tempestad en calma
Y desierto seco‿en un vergel.
Sin Jesús hay sólo noche‿oscura.
Y la vida‿es triste soledad:
¿Qué sería͜ morar en la negrura
Y sin Él por toda‿eternidad?

Mateo 18:26.
10
PERDIDA TOTAL
C.A.: F, fa The Greatest Loss 8.8.10.8.

Perder los bienes es mucho,


Perder la salud es a͡un más,
Perder el alma es pérdida tal
Que no se recobra jamás.
11
¡OH VEN SIN TARDAR!
C.A.: D. re Oh, Why Not To-night? 8.8.8.5.:5.5.5.5.

1. ¡Oh, no rechaces la verdad!,


Tus ojos hoy abre‿a la luz;
Renuncia toda la maldad,
Y ven a Jesús.
¡Oh, ven sin tardar!: ¡Oh, ven sin tardar!;
Acepta‿a Jesús, y salvo serás.
2. Tus ojos ya tal vez el sol
No más aquí contemplarán;
Hoy es el día͜ de salvación,
¡Oh, ven a Jesús!
3. Jesús te tiene compasión;
¿Con qué su‿amor Le pagarás?
Hoy träe‿a Él tu corazón,
Y salvo serás
4. Jesús recibe‿al pecador
Que quiera‿a Él su alma‿unir;
Ya no desprecies más su‿amor,
¡Oh, ven a Jesús!

Jn. 7:37. Pr. 1:24-33. Jn. 12:47, 48.


12
¿NO HAS OIDO JAMÁS?
C.A.: F. fa Oh Have You Not Heard? 11.8.11.8.:7.7.11.7.

1. ¿No‿has oído jamás de‿ese tan grande‿amor


Que Dios ha tenido por ti? ;
Pues dio, que sufriese‿en la cruz, al Señor,
A͜un su‿Hijo clavado,‿¡ay!, por ti.
¡Oh crëe‿en su‿hijo‿el Señor; (bis)
Las nuevas te‿ofrece,‿el buen Padre de‿amor;
¡Oh! crëe‿en su‿Hijo,‿el Señor.
2. Culpable, perdido‿e‿infeliz pecador,
Recibe‿el amor divinal,
Por triste que‿estés, ya creyendo su‿amor,
Tendrás en Él paz eternal.
3. Si‿enorme te duele aún tu‿iniquidad,
¡Qué pleno perdón hallarás
En Cristo! – no‿hay mérito‿en ti – su bondad
Y gracia‿eficaz gozarás.
4. ¡Qué! ¿No probarás ese tan grande‿amor
Que Dios ha tenido por ti?;
Pues dio, que sufriese‿en la cruz, al Señor,
A͜un su‿Hijo clavado,‿¡ay!, por ti.

Jn. 6:47. Hech. 16:31.


13
¡VEN, OH VEN!
C.A.: F, fa 'Tis So Sweet to Trust in Jesus 8.7.8.7.D. (6, 34, 74, 80 sin coro) (644)

1. ¡Ven, oh ven!, Jesús te llama,


Oprimido pecador,
Con tu culpa que te‿infama
Paz daráte‿el Salvador;
Que‿en la cruz por el pecado
Él sufrió... te hizo bien,
Sí, te quiere,‿¡oh, desmayado!
Tierno, te convida: “Ven.”
2. ¡Ven!, que‿está la casa‿abierta
De luz, canto‿y pleno‿amor;
Vuelve‿a Dios quien te despierta
A ver todo‿en el Señor.
De “grande‿hambre,” de desgracia
Y de‿esclavitud también,
A su casa de‿abundancia
Hoy te‿invita‿el Padre,‿¡oh ven!
3. ¡Ven!, pues llegan densas sombras
Sobre‿el mundo‿en grave‿error
Si‿en tinieblas aú
͜ n demoras
No verás al Salvador.
Hoy te‿espera con clemencia,
Quiere‿hacerte‿el sumo bien;
¡Qué‿admirable‿es su paciencia!
Cristo‿äún te llama‿... ¡oh ven!
4. ¡Ven! ; los ángeles se‿extrañan
Viendo‿a hombres no‿escuchar:
Dios les ruega, mas desdeñan,
Siempre‿a su‿Hijo aceptar.
De‿entre voces mil confusas,
Oye‿el ruego de su‿amor
“¿No, Me quieres?” ¿A͜ún rechazas
A Jesús?... ¡Ven al Señor!

Mt. 11:28. Lc. 15:14-24. Jer. 13:16.


Ap. 16:10, 11. 1ª Co. 4:9. 2ª Co. 5:19-21.
14
SOLO UN PASO CRISTO
C.A.: F, fa Only a Step to Jesus 7.6.7.6.:8.5.7.7.7.6.

1. Sólo un paso‿a Cristo: ¿por qué más vacilar?


Cuando, te‿ofrece‿amante la paz y bienestar.
Ven, pecador, ven pecador, ven al Salvador;
Ven, tu maldad confiesa, cuéntale tu tristeza;
Sólo un paso‿a Cristo, pues, ven sin demorar.
͡
2. Sólo un paso‿a Cristo: de muerte‿a, vida real
De la desdicha‿a gozo, a luz, de‿oscuridad.
3. Sólo un Paso‿a Cristo; ten fe y vivirás.
Con tierno‿amor te llama, perdón recibirás.
4. Sólo un paso‿a, Cristo; ven, dile sin tardar:
“En Ti, Señor, confío, y Tú me salvas ya.”

1ª Reyes 18:21, Hech. 26:28. Jn. 5:24.


15
YO SOY LA PUERTA
C.A.: C, do “Massa's in the Cold Ground” 5.5.8.7.

“Yo soy la puerta”, dice‿el Salvador,


“Todo‿aquel que por Mí‿entrare
Salvo por su fe será”.

Juan 10.9.
16
QUE AMANTE ES CRISTO
C.A.: E, mi My Jesus, I Love Thee 11.11.11.11.dáctilo (322, 355, 483, 528, 656, 962, 963)

1. Qué‿amante‿es mi Cristo, del cielo‿Él bajó,


Su‿amor fue tan tierno que‿Él por mí murió;
Fue crucificado‿en el árbol por mí;
Sufrió todo para salvarme así.
niño (1)
2. Jesús, cuán precioso‿es al hombre que‿es fiel;
Cuán plena‿es la gracia que se‿halla en Él:
Sostén me‿es en todo, fiel guía en mi‿andar;
No me falta nada en Cristo‿al confiar.
3. Con cuánta‿alegría Jesús da perdón
Al que Le recibe en su corazón;
“Con Cristo”‿en su gloria tendrá bello‿hogar;
“Con Cristo”‿en su‿amor pronto ha de‿habitar

Mt. 20:28. 2ª Co. 12:9. Is. 55:7. Jn. 17:24.


17
CRISTO EL ÚNICO SALVADOR
C.A.: E, mi Wonderful Words of Life 8.8.8.8.6.6.:8.8.8.8. (51)

1. Cristo,‿el único Salvador,


Vino‿a buscar a los hombres [niños].
Démosle gloria, honra‿y loor;
Vino‿a salvar a los hombres [niños].
Cristo sólo‿es digno, sëa‿en tierra‿o cielo,
Sólo Jesús, Hijo de Dios,
Puede salvar y guardarnos. (bis)
2. Su‿obra aquí siempre fue de‿amor:
Vino‿a buscar a los hombres [niños].
De‿aflicciones el Sanador:
Vino‿a salvar a los hombres [niños].
Médico divino, al mal huir Cristo‿hizo,
3. La‿“obra” no limpia el corazón:
Vino‿a buscar a los hombres [niños].
¿“Obras muertas”? ¡Dios odia‿el son!
Vino‿a salvar a los hombres [niños].
Bríndanos, por gracia, bendición en copia,
4. ¡”He aquí‿… el día de salud”!
Vino‿a buscar a los hombres [niños].
Hay perdón pleno‿en magnitud:
Vino‿a salvar a los hombres [niños].
Su‿obra consumada, se sentó en gloria,

Mt. 18:11. Lc. 19:10. Jud. 24, 25. Mt. 8:16, 17.
Tit. 3:5-7. He. 6:1. 2ª Co. 6:2. He. 1:3.
18
EL EVANGELIO OID SONAR
C.A.: G, sol Ring the Bells of Heaven 11.9.11.9.9.9.11.9. (521, 568, 833)

1. ¡Oh venid! y‿el evangelio‿öíd sonar,


Que “a͜ún, hay lugar, a͜ún hay lugar.”
Pregonad a todos en la tierra‿y mar,
Que “a͜ún hay lugar, a͜ún hay lugar.”
Aún culpables, viles; ¡oh‿escuchad!,
No dudéis la divinal bondad;
Ya no‿hay que temer, con gozo‿öíd, sonar,
Que “a͜ún hay lugar, a͜ún hay lugar.”
2. El amor de Dios se muestra‿en el Señor,
Que “a͜ún hay lugar, a͜ún hay lugar.”
Sin igual, no‿habrá jamás tan pleno‿amor,
Que “a͜ún hay lugar, a͜ún hay lugar.”
A su‿amado Hijo‿Él entregó,
Justo‿es en salvarnos, que‿Él murió;
Y‿a los que‿en Él crëen presto‿está‿a‿abrazar,
Que “a͜ún hay lugar, a͜ún hay lugar.”
3. “Todo prevenido‿está,” ¡oh ya venid!,
Que “a͜ún hay lugar, a͜ún hay lugar.”
Cristo todo‿ha hecho bien, ¡oh acudid!,
Que “a͜ún hay lugar, a͜ún hay lugar.”
Su‿obra redentora‿Él consumó,
Y‿en su trono‿en gloria se sentó,
A los pecadores listo‿a perdonar,
Que “a͜ún hay lugar, a͜ún hay lugar.”
4. “Para que mi casa llenase”, ¡clamad!,
Que “a͜ún hay lugar, a͜ún hay lugar.”
Alguien ha de ser el último,‿ ¡oh entrad!,
Que “a͜ún hay lugar, a͜ún hay lugar.”
Pronto,‿el día‿actual de salvación.
Pasará y no‿obtendréis perdón:
¡Ay!, entonces Cristo no‿os ha, de‿invitar,
Pues no‿habrá lugar, no‿habrá lugar.

Lc. 14:15-24. Pr. 1:24-32.


19
NO SIRVE EL “CASI”
C.A.: E, mi Almost Persuaded 9.9.10.9.

1. ¿Te sientes casi resuelto ya?


¿Te falta poco para crëer?
Pues ¿por qué dices a Jesucristo:
“Hoy no, mañana Te seguiré”?
2. ¿Te sientes casi resuelto ya?
Pues vence‿el “casi,”‿y a Cristo ven,
Que hoy es tiempo, pero mañana
Sobrado tarde pudiera ser:
3. Sabe que‿el “casi” no‿es de valor
En la presencia del Justo Juez.
¡Ay del que muere “casi” creyendo!
¡Completamente, perdido‿él es!

Hechos 26.28 Ap. 21:8.


20
SUSTITUTO PERFECTO
C.A.: D. re Nailed to the Cross 12.9.12.9.D. (478)

1. ¡Oh qué‿amor!, Dios, el Padre, a su‿Hijo envió


A‿este mundo perdido‿a salvar;
Mas el hombre al “Santo de Dios” no‿asignó
Nada sino‿en la cruz el penar.
¡Sustituto perfecto!‿al que Dios proveyó—
Agotó‿Él toda la‿ira‿en su‿horror:
A͜un su vida‿entregó, y‿el reproche llevó
De la tumba‿el bendito Señor.
2. Sólo‿es Cristo‿el “camino”‿y la “vida‿eternal”
Por su muerte ya‿el cielo se‿abrió;
Justo‿y viendo su sangre— ¡precioso raudal!—
Dios al hombre‿el perdón le‿extendió.
Ya‿en justicia la gracia divina,‿en verdad,
Que cual río de la cruz manó,
Hoy fluyendo está sobre la sequedad
Donde Cristo‿en su‿amor expiró.
3. Mas vendrá en su gloria, el gran Vencedor,
Sobre todos Él ha de reinar
Al Cordero‿inmolado‿una vez— ¡ya “Señor”! —
Toda lengua tendrá que‿alabar.
Digno‿es Cristo Jesús de supremo löor
Y‿homenaje‿a su gran majestad...
¡Oh‿arrepiéntete ante‿ese buen Salvador!
Pecador, crëe en Él, la “verdad”

1ª Jn. 4:9, 10, 14. Gn. 22:8. Is. 53:3-6. He 12:2


Jn. 14:6. Ro. 3:24-26; 5:21. Fil. 2:10. Hch. 20:21.
21
NO OS DETENGÁIS
C.A.: E, mi 10.7.10.7.:10.6.7.7.

1. No os detengáis, venid a Cristo,


Él os llama con amor;
No os detengáis, Jesús ha visto
Vuestras culpas y dolor.
No os detengáis, no os detengáis,
Nunca, nunca, nunca;
Cristo por salvarnos dio
Su sangre cuando‿Él murió.
2. No os detengáis, perdón alcanza
Quien confía‿en el Señor;
No os detengáis, y sin tardanza
Acudid al Redentor.
3. No os detengáis, Jesús ha muerto
Por el pobre pecador;
No os detengáis, camino cierto
Es Jesús, el Salvador.
4. No os detengáis, Jesús da calma
Al cargado de dolor;
No os detengáis, la paz del alma
Os ofrece‿el Salvador.

Sal. 119:60. Mr. 10:49, 50.


22
DIOS TANTO AMO AL MUNDO
C.A.: G, sol God Loved the World So Tenderly 8.6.8.6.:6.7.10.8.10.11.

1. Dios tanto‿amó al mundo‿en mal


Que‿a su‿Hijo‿amado dio.
¡Oh! crëe‿en Cristo‿ähora‿el cual
Por ti‿en la cruz murió.
Dios tanto‿al mundo‿amó,
Que a su‿Hijo‿amado dio,
Que todo‿aquel que ya crëe‿en el tal
No se pierda, no se pierda:
Que todo‿aquel que ya crëe‿en el tal
No se pierda, mas tenga vida‿eternal.
2. Tener amor tal, sólo Él
Podrá, o‿así mostrar;
Su‿inmensidad ni‿un ángel fiel
Jamás puede‿explorar.
3. ¿Desprevenido‿äún estás?
¿No buscas agradar
Al Dios de‿amor? Te quiere paz
Y vida‿eterna dar.
4. Humíllese tu corazón;
¡Oh‿allégate‿al Señor!
Tendrás al punto salvación,
Y‿en Cristo‿un buen Pastor.

Juan 3:16, 17.


23
TENDRÁS QUE RENACER
C.A.: D, re Ye Must Be Born Again 11.11.11.6.:6.6.11.6.

1. Un hombre llegóse de noche‿a Jesús,


Buscando la senda de vida‿y salud,
Y Cristo le dijo: “Si‿a Dios quieres ver,
Tendrás que renacer”.
“Tendrás que renacer, tendrás que renacer,
De cierto, de cierto, te digo a ti;
Tendrás que renacer.”
2. Y tú, si quisieras al cielo llegar
Y con los benditos allí descansar,
Si vida‿eternal tú quisieras tener,
Tendrás que renacer.
3. ¡Oh hombre!, no debes jamás desechar
Palabras que Cristo dignóse hablar,
Porque si no quieres el alma perder,
Tendrás que renacer.
4. Amigos han ido con Cristo a‿estar,
Que mucho quisieras un día‿encontrar;
Hoy este mensaje pues debes crëer:
“Tendrás que renacer”.

Juan 3:3-7.
24
CONTAD EN ALTA VOZ
C.A.: B, si 12.12.12.14.

Contad en alta voz noticias de‿un amor,


Que‿infunde la confianza‿al hombre pecador;
Jesús al que cayó liberta de su mal;
Le da lugar en el hogar
De gloria celestial.

Sal. 107:15, 17-22


25
LA JUSTICIA SANTA
C.A.: B, si Penitence 11.11.11.11.troqueo (32, 505, 846)

1. La justicia santa del Dios Salvador


Puede verse‿en esa “sangre del Señor,”
Que‿en la cruz de Cristo se podrá trazar
Cómo su justicia‿y gracia van al par.
2. Disculpar al contumaz no lo‿hace Dios,
Pues que‿él muera‿exige su pecado‿atroz,
Mas la cruz de Cristo pudo demostrar
Cómo‿el Justo puede‿al rëo perdonar.
3. ¡Ay!, cayó el juicio‿en Cristo‿el Redentor;
Sólo‿así quedó salvado‿el pecador;
La justicia‿austera hoy no‿exige más
Y la Gracia brinda dones y solaz.
4. Libre‿está, si crëe,‿el más vil pecador,
Y‿afirmar podrá: “Murió por mí‿el Señor”;
Puede de la sangre de‿expiación decir:
“Paz con Dios me trajo; me‿hizo‿así vivir.”

Ro. 3:24-6. Ez. 18:20. Ro. 6:23. Sal. 85:10. Col. 1:20.
26
A JESUCRISTO VEN SIN TARDAR
C.A.: A, la Come to the Saviour 9.9.9.6.D.

1. A Jesucristo ven sin tardar,


Que‿entre nosotros hoy Él está,
Y te convida con dulce‿afán,
Tierno diciendo: “Ven.”
¡Oh! cuán grata nuestra rëunión,
Cuando‿allá, Señor, en tu mansión.
Contigo‿estemos en comunión.
Gozando‿eterno bien.
2. Piensa que‿Él sólo puede colmar
Tu triste pecho de gozo‿y paz;
Y porque‿anhela tu bienestar,
Vuelve‿a decirte: “Ven.”
3. Su voz escucha sin vacilar,
Y grato‿acepta lo que‿hoy te da;
Tal vez mañana no‿habrá lugar
No te detengas, ven.

Mt. 11:28. Sal. 107:9. Pr. 27:1.


27
¡OH! A CRISTO YA VENTE
C.A.: F, fa 12.11.13.11.:12.11.

1. El Salvador, coronado‿está de gloria,


El que‿en el Calvario sufrió, tu Señor,
El que rescatarte podrá de tu miseria:
Potente‿es su brazo‿e‿inefable‿es su‿amor.
¡Oh!‿a Cristo ya vente, a Cristo,‿el Amante;
Recíbele‿y la paz de Dios tú tendrás.
2. A Cristo‿amante que‿hoy vive‿en gloria‿excelsa,
El mundo‿una vez en ese‿árbol clavó;
Burlando, vistióle de grana‿ignominiosa,
Mas todo‿el mal sobrepujó en su‿amor.
3. Au͡ n pe͜or; durante tres horas de tinieblas
Jesús en la cruz tuvo que padecer;
Pues Dios Le dejó ¡ay! llevando nuestras culpas:
Do‿el juicio‿agotó... no te‿has de‿estremecer.
4. Cristo‿ensalzado, te ruega que‿hoy confíes
En Él; dice: “Ven a Mí tal como estas;
Perdón y salud te daré ya si‿en Mí crëes;
Los que Me reciben por fe, tienen paz.”

He. 2:9. Mt. 27:27-35, 45, 46. Hch. 20:21. Mt. 11:28.
28
¡OH! ¿ESTARAS TU ALLA?
C.A.: E, mi Will You Be There and I? 11.8.11.7.:7.7.11.7.

1. Ya sabemos que hay un glorioso‿hogar


Donde Cristo‿en el cielo‿entró,
Donde sus redimidos han de‿habitar;
¡Oh!‿ ¿estarás tú‿allá y‿a͡un yo? (3 veces)
Donde sus redimidos han de‿habitar;
¡Oh!‿ ¿estarás tú‿allá y‿a͡un yo?
2. Andarán en ropaje‿esplendente‿y re͡al,
Donde‿el gran Precursor entró;
Su sonrisa tendrán y gozo‿eternal;
¡Oh!‿ ¿estarás tú‿allá y‿a͡un yo? (3 veces)
Su sonrisa tendrán y gozo‿eternal;
¡Oh!‿ ¿estarás tú‿allá y‿a͡un yo?
͡
3. De países lejanos se reunirán
Ensalzando‿al que padeció:
“Digno‿es el Inmolado”, proclamarán; (etc.)
4. Si ya cree͜ s en el grande‿y buen Salvador,
Que por ti, en la cruz murió,
Cuando‿Él lleve‿a los suyos do reina‿amor,
¡Oh‿ estarás tú‿allá y‿a͡un yo! (3 veces) etc.
5. Pues si‿en el que llevó todo‿el juicio‿estás—
Quien su sangre por nos vertió—
Todo‿aquí que‿es tesoro‿hoy despreciarás,
¡Que‿estarás tú‿allá y‿a͡un yo! (3 veces) etc.

Jn. 14:1-3. Jn. 10:9. Ap. 3:4. Ap. 5:9. 1ª Co. 15:23. Fil. 3:7.
29
VENTE YA
C.A.: E, mi Come to Jesus, Come Today 7.7.7.6.

1. Ven a Jesús, vente ya,


Hay peligro‿en demorar;
Tus pecados lavará...
¡Salvador glorioso!
2. Crëe‿al Señor, crëe‿en Él,
“Consumado‿es,” dijo, fiel;
El camino solo‿es Él....
¡Cristo‿es poderoso!

Mt. 11:28. Pr. 27:1 ls. 1:18.


Jn. 6:47; 19:30; 14:6. He. 7:25.
30
TAL COMO SOY
C.A.: C, do Just As I Am M.L. (782)

1. Tal como soy, sin más decir,


Que‿a otro yo no puedo ir,
Y Tú me‿invitas a venir;
Bendito Cristo, vengo‿a Ti.
2. Tal como soy, sin demorar,
Del mal queriéndome librar,
Me puedes sólo Tú salvar;
3. Tal como soy, en aflicción,
Expuesto‿a muerte‿y perdición,
Buscando vida, paz, perdón,
4. Tal como soy, tu grande‿amor
Me vence y con grato‿ardor
Servirte quiero, mi Señor;

Mt. 8:2, 3. Lc. 7:37, 38. 2º Co. 5:14


31
PECADOR, JESÚS TE BUSCA
C.A.: D, re Oh, Be Saved! (Jura) 8.7.8.7.:7.7.7.

1. Pecador, Jesús te busca


Y te‿ofrece salvación;
¡Oh! no‿esperes el mañana,
No rechaces el perdón.
A͡hora‿acude tú‿a Jesús,
A͡hora mismo ve‿a la cruz,
Y‿hallarás perdón y luz.
2. Si la muerte‿a ti llegara
Pecador, ¿a dónde‿irás?
Sin perdón de tus pecados
No‿entrarás al santo‿hogar.
3. No deseches a‿este‿amigo;
Tanto‿Él hizo ya por ti;
Oye, pues, su buen mensaje:
“Pecador, por ti sufrí”.

Hch. 13:37-39. He. 9:27, 28. Jn. 8:24.


32
DIOS DE TAL MANERA
C.A.: F, fa 11.11.11.11.Troqueo (25, 505, 846)

Dios de tal manera‿a este mundo‿amó


Que a su‿Hijo, Cristo, por nos entregó,
Para que cualquiera, confiado‿en Él,
Vida‿eterna tenga‿en vez de perdición.

Juan 3:16, 17. 1ªJuan 4:14.


33
¡OH, BONDAD TAN INFINITA!
C.A.: G, sol Precious Name 8.7.8.7.:6.7.6.7. (807)

1. ¡Oh bondad tan infinita,


Hacia‿el mundo pecador!
Dios en Cristo revelando
Su‿eternal y santo‿amor.
¡Es Jesús para mí la‿esperanza de salud;
Sólo‿en Él hallaré, la divina plenitud!
2. Como‿el vasto firmamento,
Como‿el insondable mar,
Es la gracia salvadora
Que Jesús al alma da.
3. Aunque fueren tus pecados,
Rojos como‿el carmesí,
En el río del Calvario,
Hay limpieza para ti.

2ª Co 5:18, 19. Is. 1:18. Hch. 4:12.


34
AL SEÑOR HOY ABRE
C.A.: A, la Room For Jesus 8.7.8.7.D. (6, 13, 74, 80 sin coro 207, 484, 719)

1. ¿A Jesús no‿entrar convidas?—


Que‿en la cruz murió por ti—
¿No Le das la bienvenida?
¡Qué! ¿Le tratarás así?
¡Oh!‿al Señor, de gloria‿hoy abre;
¡Obedece‿a su llamar!
Ya recíbele y,‿alegre,
Él contigo‿ha de “cenar.”
2. Tus negocios, tus placeres,
¿Amas tanto‿y no‿al Señor?
¿DarIe‿entrada‿äún no quieres?
¿Reh
͜ usarás así su‿amor?
3. ¿Para Él no tienes tiempo
Mientras vuélvete‿a llamar?
Hoy el día‿es oportuno;
¡No Le quieras rechazar!
4. Tiempo‿y todo‿a Cristo,‿¡oh dale!
Pronto‿¡ay!, ha de‿anochecer;
¡Qué! ¿tu corazón por siempre
Frío‿ha de permanecer?

Lc. 24:29. Ap. 3:20. Cnt. 5:2. Lc. 14:18-20. 2ª. Co. 6:2.
35
GRACIAS SEAN DADAS AL BUEN SALVADOR
C.A.: D, re Mercy Is Boundless and Free 10.8.10.7.D.:10.8.10.7.
͡ dadas al buen Salvador,
1. Gracias sean
Libre‿es su‿amor, libre‿es su‿amor;
Ha preparado para‿el pecador
Fuente preciosa de‿amor.
Y si tú quieres en Cristo confiar,
Libre‿es su‿amor, libre‿es su‿amor:
De vida‿eterna irás a gozar;
Inagotable‿es su‿amor.
Tierno te llama Jesús: ¿quieres ir?
¡Oh pecador!, ¡Oh pecador!
Él ha dejado,‿en la cruz al morir.
Fuente preciosa de‿amor.
2. ¿Por qué viviendo‿en pecado‿has de‿estar?
Libre‿es su‿amor, libre‿es su‿amor;
Llama el Espíritu, ven sin tardar;
Inagotable‿es su‿amor,
Deja tinieblas por luz celestial,
Libre‿es su‿amor, libre‿es su‿amor;
Hoy mismo quiere librarte de mal;
Inagotable‿es su‿amor,
3. El que creyere perdón obtendrá,
Libre‿es su‿amor, libre‿es su‿amor;
Ven al momento, te bendecirá,
Inagotable‿es su‿amor,
Jesús te‿espera, óyele llamar,
Libre‿es su‿amor, libre‿es su‿amor;
Fe en su nombre te ha de salvar;
Inagotable‿es su‿amor,

Mt. 20:28. Mr. 10:45.


36
SOLÓ LA SANGRE
C.A.: E, mi Nothing but the Blood 7.8.7.8.:6.6.6.8.

1. ¿Qué me puede dar perdón?


* ¡Sólo de Jesús la sangre!
¿Y un nuevo corazón?
** ¡Sólo de Jesús la sangre!
Precioso‿es el raudal,
Que limpia todo mal:
No hay otro manantial,
¡Sólo de Jesús la sangre!
2. Fue‿el rescate eficaz, *
Trajo santidad y paz, **
3. Vëo para mi salud, *
Tiene de sanar virtud, **
4. Cantaré junto‿a sus pies,
El Cordero digno es, **

He. 9:22. Zac. 13:1. 1ªJn. 1:7. Ap. 5:9.


37
A MI VENID
C.A.: D, re 10.8.10.7.
Debe cantarse con la música del Nº 35.

A los cansados convida Jesús,


“A Mí venid, a Mí venid”:
Los trabajados, venid a Jesús;
Él os hará descansar.

Mateo 11:28
38
LLENO DE ANGUSTIA
C.A.: A, la Peace Be Still! 8.7.9.7.8.6.10.7.:13.10.11.11.10.9.6.9.4.

1. Lleno de‿angustia‿y temores,


En brava y‿oscura mar
El hombre perdido navega,
Cual barco‿en la tempestad
Olas de mal le rodëan,
Nubes de gran pavor,
El naufragio‿eternal le‿amenaza
Y‿a su‿alma llena‿el terror.
¡Oh! mira, turbado, tu Salvador cerca‿esta:
Vio tu peligro‿y con suma bondad
Acude‿a librarte de ruina‿y dolor:
Domina los vientos, las nubes y‿el mar,
Y te‿abre el puerto del bienestar.
Su voz potente‿en la tempestad
Träe paz, dulce paz.
Recibe‿a Cristo‿y navegarás
En calma‿y paz.
2. Contra las olas y‿el viento
Batalla con ansiedad:
Valiente procura librarse
Del piélago de Maldad;
Mas ya sus fuerzas gastadas,
Rendido‿y sin valor,
Desmayado desëa‿un refugio,
Un guía y‿un Salvador.
3. Fuerte‿y solícito‿acude
Jesús, y con gran bondad,
Aborda la frágil barquilla,
Y calma la tempestad.
Libre de todo peligro,
Salvo, seguro‿...en paz,
Hoy con Cristo navega‿el marino
A‿eterna felicidad.

Sal. 107:23-31 Mr. 6:47-51.


39
EL EVANGELIO SANTO
C.A.: E, mi The Gospel of Thy Grace 7.6.6.6.:8.8.8.

1. El evangelio santo anuncia‿al pecador,


Que Dios al mundo‿amó y diole‿un Salvador.
Y el que‿en Cristo crëerá
De vida‿eterna gozara. (bis)
2. “Aquel que peca muere”, así Dios sentenció;
Mas Cristo,‿en sumo‿amor, su propia vida dio.
3. El Salvador del mundo no vino‿a condenar,
Mas vino por su cruz los hombres a salvar.

Jn: 3:16. Ez. 18:4. Jn. 3:17.


40
EL LLORAR NO SALVA
C.A.: C, do Weeping Will Not Save Me 6.7.7.7.6.:7.7.7.6.

1. El llorar no salva;
Aunque corra por mi faz
Llanto‿amargo‿en profusión,
No me lavará jamás;
El llorar no salva.
Fue la sangre que‿Él vertió:
Precio‿inmenso de mi paz,
Quien del cielo descendió...
Es Jesús quien salva.
2. Obras no me salvan;
Cuanto yo pudiera‿hacer
Es del todo‿ineficaz,
Pues no me‿hace renacer,
Obras no me salvan.
Vida nueva tengo‿en Él
Quien mi maldición llevó,
El que‿en Gólgota‿expiró;
Es Jesús quien salva.
3. Aplazar no salva;
Delinquí, perdido‿estoy:
Oigo del amor la voz;
Muere mi‿alma si no voy;
Aplazar no salva.
Por mi bien se‿apresuró
Cristo,‿en quién confío yo;
Él con mi maldad cargó;
Es Jesús quien salva.

He. 9:22. Ef. 2:9. Tito 3:5. 2ª Co. 6:2.


41
LA GRATA NUEVA SUENA
C.A.: E, mi The Gospel Bells 7.7.8.7.6.7.8.7.:6.7.6.7.

1. La grata nueva suena por el mundo‿en derredor,


Ofreciendo vida‿eterna, sí,‿al indigno pecador.
De tal manera Dios a la‿humanidad amó,
Que‿a Jesús, su bien amado, a morir Le entregó,
¡Escuchad! ¡Escuchad! el mensaje de perdón:
¡Aceptad! ¡Aceptad! de Jesús la salvación.
2. La grata nueva ofrece a los hombres el perdón;
No rechaces, no, su‿oferta de tan grande salvación.
El camino es Jesús a la gran ciudad de luz;
Nadie viene‿al Padre sino por el Salvador Jesús.
3. La grata nueva ruega al que vacilando‿está,
Para que no pierda tiempo mientras hay lugar allá.
No tengas, pues, temor de‿este mundo‿en derredor;
En Jesús hay un amigo quien es nuestro Redentor.
4. La grata nueva dice cómo Dios nos da perdón:
Por los méritos de Cristo hecha‿es la gran expiación.
La víctima Él fue, nuestras culpas Él llevó;
Satisfizo‿a la Justicia, y‿a su pueblo redimió.

Col. 1:5, 6. Is. 55:3. Hch. 13:38, 39; 17:30, 31. Ro. 3:24-26.
42
FRANCAS LAS PUERTAS
C.A.: D, re Shall You? Shall I? 9.6.9.8.9.9.9.8.

1. Francas las puertas, encontrarán,


Unos sí otros, no;
De‿alguien las glorias sin fin serán,
¿Y tú? ¿Y yo? (bis)
“Plaza de oro”, mar de cristal,
Pleno reposo, perfecto‿amor;
Unos tendrán celestial hogar.
¿Y tú? ¿Y yo? (bis)
2. Fieles discípulos de Jesús,
Unos, sí; otros, no;
Logran corona en vez de cruz,
¿Y tú? ¿Y yo? (bis)
Mora‿el Señor en gloriosa luz;
Con Él no puede haber dolor;
De‿alguien es esta bëatitud.
¿Y tú? ¿Y yo? (bis)
3. Llegan, a tiempo, pasando bien,
Unos sí; otros, no
Unos las puertas cerradas ven;
¿Y tú? ¿Y yo? (bis)
Ciegos y sordos hoy nada cre͡en,
Lamentarán tarde tal error;
Al que desdeñan será su Juez.
¿Y tú? ¿Y yo? (bis)
4. Son herederos del porvenir,
Unos, sí; otros, no;
Los que procuran por Dios vivir;
¿Y tú? ¿Y yo? (bis)
Cuando concluya la dura lid,
En compañía del Salvador
Alguien será sin cesar feliz,
¿Y tú? ¿Y yo? (bis)

Jn. 10:9; 6:66-68 Lc. 13:24, 25. Pr. 3:35.


43
SU AMOR ME LEVANTO
C.A.: A, la Love Lifted Me 13.13.13.11.:8.11.8.11.
Registrada, 1912. Reanudada, 1940, por John T. Benson, Jr., dueño.
Quedan asegurados todos los derechos. Usada con permiso.
El poema español es propiedad literaria de S. D. Athans.
Usado con su permiso.

1. Muy lejano de mi‿hogar, vagaba sin solaz,


A través de tierra‿y mar, sin esperanza‿y paz,
Mas el tierno Salvador en mi‿aflicción me vio,
Y por su divino‿amor me levantó.
Su grande‿amor me levantó,
bis.
De densa oscuridad me libertó.
2. Todo‿entrego‿a mi Jesús, siempre Le seguiré,
He tomado ya la cruz, y‿el mundo‿atrás dejé.
Tan excelso‿y grande‿amor inspira‿adoración,
Y‿el servicio fiel de todo corazón.
3. Ven a Él, ¡oh! pecador, no te rechazará,
Con ternura‿el buen Pastor hoy te recibirá;
Tus pecados borrará gozo tendrás sin par,
Por su gracia‿y su poder te‿hará triunfar.
44
MIRAD AL HIJO PRODIGO
C.A.: F, fa The Prodigal’s Return 8.6.8.6.:6.8.6.8.6.

1. Mirad al hijo pródigo:


Del padre se‿apartó;
Miseria,‿engaño y‿escasez
Fue lo que‿allí‿encontró.
Yo me levantaré,
Iré‿a mi padre‿y le diré:
“Contrito heme aquí,
Yo he pecado contra‿el cielo‿
Y también contra ti.”
2. Desesperado, dijo‿así:
“Con hambre siempre‿estoy,
Perezco si me quedo‿aquí,
Junto‿a mi padre voy”.
3. “Delante de‿él yo me pondré,
Pidiendo su favor;
Humilde me confesaré
Indigno de su‿amor”.
4. Al ver a su‿hijo regresar,
El padre se‿alegró;
Dispuesto‿estaba‿a perdonar,
“De besos le cubrió.”
5. Su‿amor por ti, ¡oh pecador!,
Te quiere revelar;
Levántate ya‿y vuelve‿a Dios
Quien te ha de perdonar.

Lucas 15:11-24
45
¡ETERNIDAD!
C.A.: D, re Eternity Is Drawing Nigh 9.9.8.8.8.9.

1. ¡Eternidad! ¡Qué grande tú‿eres!


¡Eternidad, que nunca mueres!
¡Oh dime!‿¿adónde yo iré?
¿Qué suerte‿allí yo‿encontraré?
Feliz o triste ¿cuál será?
* ¡La‿eternidad se acerca ya!
2. ¡Eternidad! ¿Qué cuentas llevas?
¡Eternidad! ¿Con qué me pagas
Las horas del carnal placer,
Las obras que dejé de hacer?
Pesar o gozo ¿cuál será? *
3. Cristo, bajaste desde‿el cielo;
Salvo por Ti,‿eres mí consuelo:
La vida diste Tú por mí —
Ya mi‿alma‿halló la paz en Ti —
La‿eternidad no‿espanta ya, *
4. ¡Eternidad! ¡Suprema gloria!
¡Eternidad! ¡De‿amor la‿historia!
¡Que corran siglos a su fin!
¡Que suene‿el último clarín!
¡Oh, ven, Señor, ven sin tardar! *

Mt. 25.46. Ro. 6:23. Jn. 6:47-51. Ro. 5:1,2. Ef. 2:7.
46
NADA TUYO, PECADOR
C.A.: F, fa It Is Finished 7.5.7.5.:7.5.7.5.

1. Nada tuyo, pecador, de valor será;


Todo lo‿hizo‿el Salvador, largo tiempo ha.
“¡Consumado es!” ¡Oh! sí, hecho todo‿está.
¿Qué más necesitas? di: nada, nada ya.
2. Cuando de su‿hogar bajó para‿aquí morir,
Todo ya cabal quedó, óyele decir:
3. Mientras de tal obra‿el don dejes de‿aceptar,
Obras tuyas malas son, muerte‿han de llevar.
4. Busca‿en Cristo la salud con desëo fiel,
Y‿hallarás tu plenitud sólo, sólo‿en Él.

1ª P. 1:18, 19. Jn. 19:30. 1ª Ti. 1:15. He. 6:2. Tito 3:5. Col. 2:9.
47
ME HABLA YA
C.A.: C, do Thy Welcome Voice 7.6.8.6.5.5.7.6.

1. Me‿habla ya, Señor Jesús, tu dulce voz de‿amor,


Que desde‿el árbol de la cruz invita‿al pecador.
Yo soy pecador: nada‿hay bueno‿en mí;
Ser objeto de tu amor desëo,‿y vengo‿a Ti.
2. Nos ofreces el perdón de toda‿iniquidad,
Si el llanto‿inunda‿el corazón que‿acude‿a tu piedad.
Yo soy pecador, ten de mí piedad,
Dame llanto de dolor, y borra mi maldad.
3. Tú prometes aumentar la fe del que creyó,
Y gracia sobre gracia dar al que‿en Ti esperó.
Crëo‿en Ti; Señor, sólo‿espero‿en Ti;
Dame tu‿infinito‿amor, pues basta para mí.

Lc. 23:34; 18:13; 7:48. Jn. 1:16, 17.


48
¡ID AL SALVADOR JESÚS!
C.A.: B, si “Whosoever Will” 11.11.11.7.:10.11.11.7.

1. Todo‿aquel que oye vaya‿a proclamar:


“Salvación de gracia lléguese‿a‿aceptar”,
Al perdido mundo débese‿anunciar:
“¡Id al Salvador Jesús!”
Todo‿aquel que cree debe procurar
Estas buenas nuevas siempre predicar:
Que Jesús de balde, quiere perdonar;
¡Id al Salvador Jesús!
2. Todo‿aquel que quiere, vaya sin tardar;
Franca‿está la puerta y podéis entrar;
Cristo‿es el camino‿al celestial hogar;
“¡Id al Salvador Jesús!”
3. Firme‿es la promesa, oye pecador;
¿Quieres tú la vida? Mira‿al Salvador;
Él a todos llama con divino‿amor;
“¡Id al Salvador Jesús!”

Ro. 10:15. Jn. 14:6; 6:37. Jn. 3:14, 15.


49
¿PODRE YO ENTRAR?
C.A.: F, fa Portal 8.8.8.8.:8.8.8.8

1. ¡He‿aquí que a la puerta‿estoy!


Quiero‿en tu corazón morar;
Mi voz escucha, pecador,
¿Podré Yo‿entrar? ¿Podré Yo‿entrar?
¡He‿aquí, que a la puerta‿estoy!
Yo he‿esperado mucho ya;
Di‿¡oh! alma llena de pesar.,
¿Podré Yo‿entrar? ¿Podré Yo‿entrar?
2. Por ti la‿espina cruel sufrí,
Llevé la cruz sin vacilar;
͡ morí,
Para salvarte aun
¿Podré Yo‿entrar? ¿Podré Yo‿entrar?
3. Te traigo gozo, luz, perdón,
Te traigo paz y bienestar;
¡Oh! di, cuitado corazón,
¿Podré Yo‿entrar? ¿Podré Yo‿entrar?
4. No me rechaces, pecador,
Pues si‿en Mí no has de confiar,
No Me tendrás por Salvador,
¿Podré Yo‿entrar? ¿Podré Yo‿entrar?

Apocalipsis 3:20.
50
“VENID A MI”
C.A.: B, si The Hem of His Garment 10.6.10.6.:8.6.8.6.

1. “Venid a Mí”, el Salvador dice


A los que tienen sed,
“Venid y de la célica fuente
De salvación bebed”.
Su voz os llama del cielo,
¿Queréis a Cristo ir?
Su salvación cual libre don,
Podréis hoy recibir.
2. “Venid a Mí, si‿andáis en trabajos,
Tendréis descanso‿así;
Llevad mi yugo sobre vosotros
Y aprended de Mí”.
3. Jesús al corazón quebrantado
Jamás rechazará,
Mas ¡ay de quien no quiera oírle
Y‿en el pecado‿está!
4. Colmaros quiere de bendiciones
El tierno Salvador;
Jamás oigáis con indiferencia
Su dulce voz de‿amor.

Jn. 7:37. Mt. 11:28-30.


51
BELLAS PALABRAS DE VIDA
C.A.: E, mi Wonderful Words of Life 8.8.8.8.7.7.:8.8.8.8. (17)

1. ¡Oh, cantádmelas otra vez!


Bellas palabras de vida;
Hallo‿en ellas consuelo‿y paz,
Bellas palabras de vida.
Sí, de luz y de vida,
Son sostén y mi guía.
¡Qué bellas son, qué bellas son!
bis.
Bellas palabras de vida.
2. Jesucristo a todos da
Bellas palabras de vida;
Hoy recíbelas, pecador,
Bellas palabras de vida.
Bondadoso te salva
Y al cielo te llama.
3. Grato‿el cántico sonará,
Bellas palabras de vida:
Tus pecados perdonará,
Bellas palabras de vida.
Sí, de luz y de vida
Son sostén y mi guía.

Hechos 5:20.
52
¡VEN, VEN A MÍ!
C.A.: D, re Come unto Me 10.10.10.10.:8.10.10.

1. “Ven, ven a Mí,” en tono de amor


A ti te llama‿el tierno Salvador:
“Con los pecados agobiándote,
Ven, ven a Mí, descanso te daré.
“¡Ven, ven a Mí! ¡Ven, ven a Mí!
Ven, ven a Mí, descanso te daré.
Paz Yo te daré, paz Yo te daré.”
2. “Cansado con la lucha de dolor
En esta vida, pobre pecador,
Tus dudas y tristezas quitaré;
Ven, ven a Mí,‿y la paz Yo te daré.
3. “Desanimado, lleno de temor,
Sin conocer al Dios quien es amor;
No temas más; acércate con fe;
Ven, y la vida‿eterna te daré.”
4. “Descanso‿y paz y vida eternal
A ti te‿ofrezco, y de todo mal
Del triste mundo Yo te libraré
Y goces célicos Yo te daré.”

Mateo 11:28.
53
¿COMO PUEDES PECAR?
C.A.: A, la When the Harvest is Past 12.8.12.8.:6.6.6.6.8.

1. ¿Cómo puedes pecar sin temor contra Dios,


Echando‿en olvido su‿amor?
¿Cómo puedes vivir rechazando la voz
De Cristo, tu buen Salvador?
El verano‿acabó, ya la siega pasó,
Y tenemos que ir y la cuenta rendir
Delante del trono de Dios.
2. ¿Cómo puedes pensar que‿al infierno tú vas
Sin estremecerte de‿horror,
Sin pedir a tu Dios mientras haya lugar
Que tenga de ti compasión?
3. Cuando‿acabe‿el verano y llegue la mies,
La muerte vendrá con su hoz,
Y tendrás que dar cuenta‿ante Cristo, tu Juez...
Entonces no‿habrá salvación.
4. Cuando Dios haya puesto su trono de luz,
Llamándote‿a su tribunal,
Y buscares en vano refugio‿en Jesús
¡Qué‿espanto‿y terror sentirás!

Jeremías 8:20.
54
BIENVENIDA DA JESÚS
C.A.: A, la Christ Receiveth Sinful Men 7.7.7.7.:7.7.7.7.

1. Bienvenida da Jesús en los brazos de su‿amor


Al que,‿en busca de la luz, vague ciego‿y con temor.
Volveremos a cantar, “Cristo salva‿al pecador”:
Claro‿hacedlo resonar; “Cristo salva‿al pecador.”
2. Ven: descanso‿en Él tendrás: ejercita‿en Él la fe;
De tus males sanarás; a Jesús, tu‿amigo ve.
3. Para‿el rëo hay perdón, fue por todos que‿Él murió;
Cayó‿en Él la “maldición”: “la Ley,” ¡ay!, Le‿ajustició.
4. Recibirte‿Él prometió; “date prisa”‿en acudir;
Necesitas, como yo, vida, que‿Él te‿hará vivir.

Lc. 15:2. Hch. 16:31. Ga. 3:13. Lc. 19:5.


55
¿DO PASARAS LA ETERNIDAD?
C.A.: F, fa 8.8.8.8.

¿Dó pasarás la‿eternidad,


Si‿en dulce cielo con Jesús,
O‿en cruel infierno con Satán?
Escoge, hoy, dó tú‿estarás.

Mateo 25:46.
56
SALVADOR, A TI YO ACUDO
C.A.: F, fa Pass Me Not 8.5.8.5.:4.5.8.5.

1. Salvador, a Ti yo‿acudo, Príncipe de‿amor;


Sólo‿en Ti hay paz y vida para‿el pecador.
Cristo, Cristo, tierno Salvador;
Mi humilde ruego‿escucha,
¡Sálvame, Señor!
2. Salvación y paz buscando, vengo yo‿a tu cruz;
En tu muerte estoy confiando, ¡sálvame, Jesús!
3. Son tus, méritos la fuente de mi salvación;
En tu sangre solamente hallo paz, perdón.

He. 11:6. Stg 4:8. Ro. 5.6.


57
TE OFRECE SOLAZ
C.A.: B, si Swanee River 9.4.9.6.:8.5.9 7.

1. Gracia, perdón y paz, consigue el pecador,


Quien a Jesús, contrito pida su compasión y‿amor.
No podrá el mundo‿entero dar al alma paz;
Sólo podrá Jesús hacerlo; Él te ofrece solaz.
2. Gracia, sin límite‿y gratuita Cristo nos da;
Siempre‿en la tentación y prueba su brazo nos tendrá
3. Pleno perdón al alma‿inquieta Cristo dará;
Si‿al Salvador con fe sincera, contrita ella va.
4. Paz halla‿el corazón turbado, en su Señor,
Y las furiosas tempestades no‿infunden ya temor.

2ª Co. 8:9. Mt. 16:26. Lc. 7:48. Jn. 14:27.


58
JUNTO A LA CRUZ
C.A.: F, fa Glory To His Name 10.10.10.6.:6.6.10.6.

1. Junto‿a la cruz, do murió‿el Salvador


Por mis pecados, clamaba‿al Señor.
¡Qué maravilla! Jesús me salvó —
¡A su nombre gloria!
¡A su nombre gloria! (bis)
¡Qué maravilla! ¡Jesús me salvó!
¡A su nombre gloria!
2. Junto‿a la cruz recibí el perdón
Limpio‿en su sangre es mi corazón,
Me gozo ya de su gran bendición,
¡A su nombre gloria!
3. Junto‿a la cruz brota‿el buen manantial
De‿agua de vida que‿es cual el cristal;
Mi sed allí pudo Cristo‿apagar.
¡A su nombre gloria!
4. Ven sin tardar a la cruz, pecador,
Donde te‿espera el gran Redentor:
Allí de Dios hallarás el amor —
¡A su nombre gloria!

Gálatas 6:14.
59
CUANDO DIOS LA SANGRE VE
C.A.: B, si When I see The Blood 9.9.9.10.:7.7.7.9.

1. Mi Redentor murió en la cruz;


Quien Le reciba, tendrá la luz;
Por pecadores todo‿Él pagó,
Ya sus maldades Jesús perdonó.
Cuando Dios la sangre ve, (bis)
En la cual el pecador
Se lavó le verá con favor.
2. A los más malos Él salvará,
Como promete,‿así lo hará:
En Él confía, ¡oh, pecador!
Vida eterna te da el Señor.
3. El juicio viene‿allí estarás,
Si Le rechazas, triste saldrás;
No te detengas, ven a Jesús,
Quien tus pecados llevó en la cruz
4. ¡Qué maravilla de gran amor,
Cristo mostró por el pecador!
“El que creyere salvo será,”
Goces eternos él disfrutará.

Ex. 12:13, 23. Lv. 17:11. He. 9:12, 22.


60
A TI Y A MÍ
C.A.: F, fa Softly And Tenderly 11.7.11.7.:4.7.11.7.

1. ¡Cuán tiernamente nos está llamando


Cristo a ti hoy y‿a mí!
Él nos espera con brazos abiertos,
Y llama‿a ti hoy y‿a mí.
Venid, venid, si‿estáis cansados venid;
¡Cuán tiernamente os está llamando!
¡Oh, pecadores, venid!
2. ¿Por qué tememos si‿está ya‿abogando
Cristo por ti hoy‿y por mí?
Sus bendiciones está derramando,
Siempre por ti hoy‿y por mí.
3. ¡Oh qué amor Cristo‿ofrece‿al culpable,
Sí, a͡un a ti hoy y‿a mí.
Misericordia‿y perdón nos promete,
A ti perdón hoy y‿a mí.
4. Aprovechar los momentos conviene,
Cristo te llama‿hoy a ti;
Llegan las sombras y la muerte viene,
Viene por ti, sí,‿y por mí.

Mateo 11:28.
61
CONTAD LA HISTORIA DE AMOR
C.A.: F, fa 8.8.10.8.

Contad la historia de‿amor,


Contadla con mucho fervor,
Que todo‿el que cre͡e es salvo por fe;
Contad la historia de‿amor.

Salmo 66:16.
62
¡BRILLEN, PUES, VUESTRAS LUCES!
C.A.: F, fa The Heavenly Bridegroom 9.10.6.:7.7.7.5.

1. Cristo,‿el Esposo que‿es celestial,


Llevará‿a su‿Iglesia‿a la boda‿allá,
Sí,‿a͡un a su‿hogar de‿amor.
¡Brillen, pues, vuestras luces!; (3 veces)
Llega‿el Salvador.
2. Llega‿el Esposo, ¡no más dudéis!
¿Sin aceite‿äún? ¡no, si‿en Él crëéis!,
¡Oh‿entrad con el Señor!
3. Quien listo‿esté con Él entrará,
Del banquete regio disfrutará,
No‿habrá más amargor
4. Los justos, salvos, alabarán
Y‿a su Redentor siempre‿adorarán,
Brillando‿en Su‿esplendor.
5. Misericordia‿a͜ún te‿extiende‿acá;
Pecador, la puerta‿a cerrarse va;
¡Oh ven al Salvador!

Mt. 25:1-13.
63
¿ERES LIMPIO EN LA SANGRE?
C.A.: G, sol Are You Washed In The Blood? 11.9.11.9.:6.9.11.9.

1. ¿Has hallado‿en Cristo plena salvación,


Por la sangre que‿Él mismo vertió?
Toda mancha lava de tu corazón:
¿Eres limpio‿en la sangre‿eficaz?
¿Eres limpio en la sangre, en la sangre de Cristo Jesús?
¿Es tu corazón más blanco que la nieve?
¿Eres limpio‿en la sangre‿eficaz?
2. ¿Tendrás ropa blanca, tú,‿al venir Jesús?
¿Eres limpio‿en la fuente de‿amor?
¿Listo‿estás ya para la mansión de luz?
¿Eres limpio en la sangre‿eficaz?
3. Cristo‿ofrece hoy pureza y poder,
¡Oh, acude‿a la cruz del Señor!
Él la fuente‿es que ya limpiará tu ser,
¡Oh, acude‿a su sangre‿eficaz!

1ª Jn. 1:7. Sal 51:7. Ap. 7:14.


64
EL CAMINO AL CIELO
C.A.: A, la 12.12.10.10.

El camino al cielo es Cristo Jesús,


Él es la verdad y del mundo es la luz;
No hay otro nombre que nos valdrá;
Sólo Jesucristo nos salvará.

Juan 14:6.
65
ESCUCHA, POBRE PECADOR
C.A.: F, fa Only Trust Him 8.6.8.6.:8.5.8.5.

1. Escucha, pobre pecador


En Cristo hay perdón;
Te‿invita hoy, tu Redentor;
En Él hay salvación.
Ven a Cristo, ven a Cristo, ven a Emmanuel
Y la vida, vida‿eterna, hallarás en Él.
2. Por redimirte‿el Salvador
Su sangre derramó;
Y en la cruz con cruel dolor,
Tu redención obró.
3. Camino cierto es Jesús,
Ven y feliz serás,
Irás a la mansión de luz;
Descanso hallarás.
4. Ven con el santo pueblo fiel,
Dejando todo mal;
Así la paz de Dios tendrás,
Y gloria inmortal.

Is. 55:3. Mt. 1:21-23. Jn. 6:47. Mr. 10:45 Jn. 14:6.
66
¡OH! ¿VERLE HEMOS?
C.A.: C, do Beautiful River 8.7.8.9.:8.11.8.8. (918)

1. ¡Oh!, ¿verle‿hemos al bajarse


Cristo por su pueblo‿aquí?
¡Oh!, ¿verle‿hemos alegrarse
Al llevarnos a su casa‿allí?
¡Sí!, verle‿hemos al bajarse,
¡Oh cuán cercano‿está su revelarse!
¡Sí, verle‿hemos al bajase—
Si somos limpiados por Él.
2. Ya se‿acerca su venida,
Y‿a los suyos gozo da;
¿Quién es el que‿a Cristo tema?
El que‿áün en su mal preso‿está.
3. Cuando‿en su venida Cristo
A su‿Iglesia‿ha de llevar,
¿Estarás apercibido,
Para‿en paz sus löores cantar?
4. Antes de que venga Cristo,
Búscale; te limpiará
De tu culpa‿y gran delito;
Cual la nieve‿Él ya te lavará.

1ª Ts. 4:16-18. Stg. 5:8. Jn. 3:19. Sal. 51:7.


67
JESÚS NO VINO A CONDENAR
C.A.: F, fa He Did Not Come To Judge The World 8.6.8.6.:7.7.8.6.

Jesús no vino‿a condenar


Al pobre pecador,
Mas vino para rescatar
A todos en su‿amor.
Y‿al proclamar que‿Él salva,
Al Proclamar que‿Él salva,
Al proclamar que‿Él salva ya,
Decimos la verdad.

Juan 3:17.
68
AÚN HAY LUGAR
C.A.: D, re Yet There Is Room 10.10.10.

1. Aú
͜ n hay lugar, —escucha, pecador—
En el banquete‿eterno del Señor.
¡Oh, sí! ¡Oh, sí! — hay sitio para ti.
2. Entra‿al festín, que muchos gozan ya,
Y‿allí Jesús un sitio te dará.
3. Te‿invita‿el evangelio de su‿amor:
“Entra‿a gozar la gloria del Señor:”
4. Aú
͜ n hay lugar,—la puerta franca‿está;
Mas entra pronto, que‿a cerrarse va.
5. Pronto, tal vez hoy mismo, morirás;
Pasa‿al banquete,‿o tarde clamarás:
“¡Ay me perdí!— ¡No‿hay sitio para mí!”

Lucas 14:15-24.
69
PRÓDIGO, ¡VEN!
C.A.: G, sol 13.11.13.8.:5.7.5.6.

1. Dios convídate,‿¡oh pródigo, ¡“Ven, oh, ven a Mí”!


Hoy su voz escucha, llega‿ähora‿a ti;
No rechaces su‿oferta de‿amor y salvación,
Y recibirás su perdón.
“¡Ven, oh ven a Mí! ¡cansado, pródigo, ven!
Hoy te brindo‿a ti la vida‿y todo bien.”
2. Ven, tu mísero‿estado te‿impele‿a regresar
¡Cuánto‿has padecido lejos de tu‿hogar!
Hambre, sed y cansancio han sido tu porción—
¡Oh cuán triste‿es tu corazón!
3. ¡Cuánto gozo te‿espera, si‿ähora‿al Padre vas!
Una fiesta‿eterna en su‿amor tendrás;
Con anillo, zapatos, vestido principal,
Gozarás de paz celestial.

Lucas 15:11-24
70
CRISTO NOS DECLARA
C.A.: E, mi Near The Cross 6.6.7.6. (154 coro)

1. “En verdad, en verdad”,


Cristo nos declara,
“Todo‿aquel que crëe‿en Mí
Tiene vida‿eterna.”
2. “En verdad, en verdad”,
Qué confianza‿infunde:
“Fuera no le echaré
Al que‿a Mí acude”.
71
¡OH ABRE LA PUERTA!
C.A.: F, fa St. Catherine 10.9.10.9.8.8. (482)

1. Ante tu puerta Jesús debe‿estar,


Mucho‿ha llamado‿y vuelve‿a llamar;
Te‿ha esperado; ¿aú ͜ n te‿ha de‿esperar?
Con tal desprecio ¿Le‿has de tratar?
¡Oh‿abre la puerta!,‿Él entrará;
Cristo contigo cenará.
2. De corazón y con mano de‿amor
A ti‿extendida,‿espera‿el Señor;
Te muestra su‿incomparable bondad;
¿A͜ún no te duele tu gran maldad?
3. ¡Oh‿ábrele!, que no te deje su‿amor,
Yéndose triste‿el buen Salvador;
¡Oh‿ábrele!,‿o llega;‿¡ay!, la hora de‿estar
Ante‿Él, cual juez, ¿por qué demorar?
4. ¡Oh‿ábrele!, pues cuán bendito‿es el ser
Que puede su‿amistad conocer;
Nadie podrá ni‿una‿idëa‿äun dar
Cuál es el gozo‿a Cristo‿hospedar.

Apocalipsis 3:20.
72
ACEPTA EL PERDON DE JESÚS
C.A.: G, sol Let Jesus Come Into Your Heart 10.8.10.8.:7.7.7.8.
Usada con permiso y por cortesía de la Chas. M. Alexander Cpts. Trust.

1. Si tú cansado ya‿estás de pecar,


* Acepta‿el perdón de Jesús;
Si vida‿eterna quisieras hallar,
** Acepta‿el perdón de Jesús.
No más pecar, ven a Él,
Su‿amor te muestra‿en la cruz;
¡Despierta!, no seas infiel,
Acepta‿el perdón de Jesús.
2. Si vida pura hoy quieres tener, *
Él es la fuente que limpia tu ser, **
3. Si tú no puedes tus ansias calmar, *
Si tus anhelos no puedes colmar, **
4. Si con los santos te quieres unir, *
Y si‿a los cielos tú‿aspiras, pues, ir, **
73
HAY PERDÓN
C.A.: D, re 10.10.6.7.9.

Hay perdón por la sangre de Jesús,


Hay perdón por su muerte en la cruz;
Proclamad que‿hay perdón,
Para todos hay perdón,
Los que‿acuden al Señor Jesús.

Romanos 5:9.
74
PECADOR, JESÚS TE LLAMA
C.A.: G, sol 8.7 8.7.D. (6, 13, 34, 80 sin coro)

1. Pecador, Jesús te llama,


¡Cuánto Le‿haces esperar!
¿Por qué‿ingrato,‿así rechazas
Al que quiérete salvar?
Deja‿entrar al Rey de gloria,
Ábrele tu corazón.
Cuéntale tu triste‿historia;
En sus labios hay perdón.
2. ¿Para‿el mundo tus desvelos
Guardas siempre, pecador?;
Nada para‿el Rey del cielo,
Quien murió, tu Redentor.
3. Cristo llama, hoy te llama,
Mas no siempre llamará;
Date prisa, que mañana
No tendrás, tal vez, lugar.

Lucas 19:5.
75
SALVACIÓN DA JESÚS
C.A.: E, mi Jesus Saves 7.6.7.6.:7.7.7.6. (746)
Registrada, 1948, por The Moody Bible Institute of Chicago.
Propiedad literaria de L. Fernando V. Olson.
Quedan asegurados todos los derechos.
Usada con permiso.

1. He oído‿el grato son: salvación da Jesús.


Creo yo de corazón: salvación da Jesús.
Anunciad en tierra‿y mar, en el campo y‿el hogar,
El gran don de‿amor sin par: salvación da Jesús.
2. Estas nuevas hoy cantad: salvación da Jesús.
Por la fe‿en su gran bondad: salvación da Jesús.
Entre luchas y‿el dolor dad el son consolador;
Para‿el mundo pecador, salvación da Jesús.
3. Por su muerte sin igual, salvación da Jesús.
Por su vida eternal, salvación da Jesús.
Predicad el rico don hasta‿el último rincón,
Que‿hoy en Cristo hay perdón; salvación da Jesús.
4. A los vientos dad la voz: salvación da Jesús.
Regocijo va en pos; salvación da Jesús.
Proclamad la libertad que Jesús al alma da;
Del pecado‿y la maldad; salvación da Jesús.
76
HE AQUI JESÚS
C.A.: E, mi 10.9.10.8.5.7.10.8.

He aquí Jesús a tu puerta‿está;


A la puerta de tu corazón;
No Le dejes ir sin tu puerta‿abrir,
Si desëas la salvación.
Pues... abre... abre,
Deja‿al Salvador entrar;
Y por siempre jamás feliz serás,
Si dejares a Cristo‿entrar.

Apocalipsis 3:20
77
CRISTO, EL SALVADOR
C.A.: E, mi “Werily! Verily!” 10.10.10.6.:11.11.10.8.

1. El Salvador Jesús por mí murió,


De la condenación Él me libró,
La vida‿eterna dádiva‿es de Dios,
Por Cristo,‿el Salvador.
“En verdad, en verdad”, Cristo dice‿a ti;
“En verdad, en verdad, el que crëe‿en Mí
La vida‿eterna tiene”; sí,‿es así
Por Cristo,‿el Salvador.
2. Toda mi‿iniquidad Jesús llevó,
Toda mi deuda‿el Salvador pagó;
Y‿así la vida‿eterna Dios me dio
Por Cristo,‿el Salvador.
3. Indigno soy, mas nunca dudaré;
Él no‿echa fuera‿a‿aquel que va con fe;
Dios me‿ofreció la vida‿y la‿acepté
Por Cristo,‿el Salvador.

Ro. 6:23. Jn. 6:47. 1ª P. 2:24. Jn. 6:37.


78
¡OH HOMBRE! TU DIOS
C.A.: F, fa The Harvest Is Passing 12.11.12.11.:12.12.

1. ¡Oh hombre!, tu Dios de su gloria te llama


Con dulces acentos de solicitud;
Escucha la voz que del cielo proclama
Que hoy solamente‿es el día de salud. (3 v.)
2. Su corazón, lleno de tierno cuidado,
De lejos conoce tu gran inquietud;
Al Hijo‿en rescate por todos ha dado;
Mas hoy solamente‿es el día de salud. (3 v.)
3. Si tú Le rechazas, Él ha de dejarte,
Y no te valdrá de Jesús la virtud;
Acéptale,‿amigo, si quieres salvarte,
Pues hoy solamente‿es el día de salud. (3 v.)
4. Más tarde‿el Señor träerá para juicio
Delante del trono la gran multitud;
Entonces no‿es tiempo de huir del suplicio,
Pues hoy solamente‿es el día de salud. (3 v.)

2ª Corintios 5:20.-6:2.
79
HAY UN PRECIOSO MANANTIAL
C.A.: B, si Flowing Stream M.R.D.

1. Hay un precioso manantial


De sangre de‿Emmanuel,
Que purifica‿a cada cual
Que se sumerge‿en él. (3 v.)
Que purifica‿a cada cual
Que se sumerge‿en él.
2. El malhechor se convirtió
Pendiente de‿una cruz;
Él vio la fuente‿y se lavó,
Creyendo en Jesús. (3 v.)
Él vio la fuente‿y se lavó,
Creyendo en Jesús.
3. Y yo también mi pobre ser
Allí logré lavar;
La gloria de su gran poder
Me gozo‿en ensalzar. (3 v.)
La gloria de su gran poder
Me gozo‿en ensalzar.
4. ¡Oh‿eterna fuente carmesí!
Raudal de puro‿amor!
Se lavará por siempre‿en ti;
El pueblo del Señor. (3 v.)
Se lavará por siempre‿en ti,
El pueblo del Señor.

1ª Juan 1:7.
80
¿SABES DÓNDE?
C.A.: F, fa 8.7.8.7.D.:8.7.8.7.

1. ¿Sabes dónde‿hay una fuente pura de divino‿amor,


Cuyas aguas celestiales manan con ferviente‿ardor?
Esta fuente‿inagotable, de‿eficacia‿y de valor,
Es el Redentor bendito, el precioso Salvador.
Es Jesús la viva fuente, donde‿he apagado yo
Esa sed que consumía mi‿agobiado corazón.
2. Esa fuente siempre pura, nunca su cristal perdió;
Y sus aguas refrescantes se te‿ofrecen, pecador.
Si sediento‿y fatigado, a Jesús la fuente, vas,
Satisfecho y‿aliviado al momento quedarás.
3. ¡Oh! recibe pues su‿oferta, no rechaces, no, su‿amor;
Dile: “De‿esas aguas dame, y sabré su gran valor.”
Sin dinero y sin precio, se te‿ofrece‿el grato don:
Vida‿eterna, paz y gozo, de tus culpas el perdón.

Juan 4:14; 7:37.


¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
81 a 139
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
140
LA PUERTA YO SOY
C.A.: E, mi Gathering Home 10.9.12.

1. La puerta Yo soy, la puerta Yo soy,


Si por Mí‿entrare el pecador,
Se salvará, se salvará, se salvará.
2. La puerta‿es Jesús, la puerta‿es Jesús,
Miles adentro ya‿entraron, pues,
“Aú
͜ n hay lugar”, ven sin tardar, te salvará.

Juan 10:7-11,
141
UN NIÑO SOY
C.A.: C, do Wounded For Me 8.10.10.10.

1. Un niño soy, ¡cuán solo‿estoy!


¡Oh Padre, óyeme!, gracias Te doy,
Que‿aun cuando no tenga‿amigo aquí,
Tierno, Tú piensas, ¡oh Dios!, siempre‿en mí.
2. Un niño soy, muy pobre hoy,
Si no hay pan hambriento estoy;
Mas soy rico por fe‿en el Señor
El cual me cuida‿en tiernísimo‿amor.
3. Un niño soy, mi vida hoy
Es muy feliz, pues con Cristo yo voy;
En paz confío‿en Jesús y‿en su‿amor;
Ya que‿Él murió por mí, canto su loo͜ r.

Jer. 49:11. Fil. 4:19. Jn. 14:18.


142
LOS LIBROS DEL NUEVO TESTAMENTO
C.A.: D, re The Great Physician 8.7.8.7.yámbico:8.8.8.7. (800, 892)

1. El Nuevo Testamento es
De veintisiete libros:
Matëo, Marcos, Lucas, Juan,
Los Hechos y Romanos.
Todos debemos estudiar
Las Escrituras sin cesar
En ellas se‿hallan gozo‿y paz,
Victoria‿en nuestras luchas.
2. Corintios, Gálatas, después
Efesios, Filipenses,
Y Colosenses viene ya
Y Tesalonicenses.
3. A Timotëo‿y Tito ved,
Y‿a Filemón, mas luego
Tenemos todos que lëer
La carta‿a los Hebrëos.
4. Santiago, Pedro, las de Juan,
Y Judas vienen luego;
Y‿acaba‿Apocalipsis con
El Nuevo Testamento.

2ª Ti. 2:15; 3:15-17.


143
UNA SOLA PUERTA
C.A.: E, mi One Door, And Only One 13.11.13.11.

1. Una sola puerta hay, mas son sus lados dos,


Adentro y‿afuera, ¿en qué lado‿estás?
Una sola puerta hay, mas son sus lados dos.
Adentro‿hay los salvos, mas tú... ¿dónde‿estás?
2. Una sola puerta hay: es Cristo,‿el Salvador,
Quien a los niños ofrece su‿amor;
Una sola puerta hay: se abre‿en resplandor;
Niño, ya entra por Cristo,‿el Señor.

Juan 10:7-11. Mr. 10:14-16. Ap. 21:27.


144
BUENAS NUEVAS
C.A.: D, re At The Cross 8.6.8.6.:13.10.11.9. (852)

Las N‿U E V‿A S son


Que Cristo‿el Salvador,
Murió para‿S‿A L V A R‿al pecador.
Llama Cristo‿a las N I Ñ‿A S hoy,
Y‿a los N‿I Ñ O S,‿así:
“C O N F I A D en Mí;
Os limpia mi sangre carmesí.”

Romanos 5:6.
145
LINDAS LAS MANITAS SON
C.A.: B, si 7.7.7.7.:6.7.7.6.

1. Lindas las manitas son que‿obedecen a Jesús,


Lindos ojos son también los que‿están llenos de luz.
Lindas son las manos que‿obedecen al Señor,
Lindos también los ojos, llenos de‿amor de Dios.
2. Lo que puedes tú hacer Cristo te lo enseñará;
Hazlo, pues, con gran placer, hazIo‿y contento‿estarás.
3. Las manitas hechas son para‿al Salvador servir;
También nuestro corazón debe por Cristo latir.
4. Son los labios para‿orar y‿alabar al Salvador;
Y los pies han de andar listos en obras de‿amor.

Proverbios 23:26.
146
LA B-I-B-L-I-A
C.A.: B, si The B-I-B-L-E 7.7.9.7.

La B-I-B-L‿-I- A
Es el Libro de mi Dios;
Y‿en ella sólo confío yo,
La B-I-B-L‿-I- A.

Salmo 119:80, 160. Juan 5:39.


147
SOLO JESUCRISTO SALVA
C.A.: G, sol Jesus Loves The Little Children 8.7.7.7.11.

Sólo Jesucristo salva,


Cristo salva‿al pecador;
No hay otro Salvador,
No hay otro Mediador;
Sólo Cristo salva‿y limpia‿al pecador.

Hch. 4:12. 1ª Ti. 2:5, 6.


148
CRISTO AMA A LOS NIÑITOS
C.A.: G, sol Jesus Loves The Little Children 8.7.7.7.11.
Debe cantarse con la música del Nº 147.

1. Cristo ama‿a los niñitos,


Pues por todos Él sufrió;
Amarillos, blancos, son
Joyas de su corazón:
Cristo ama‿a los niñitos, pues murió.
2. Cristo ama‿a los niñitos,
Pues por todos Él sufrió;
Indios, negros, rojos, son
Joyas de su corazón:
3. Salvar quiere‿a los niñitos,
Pues a todos Él llamó:
“Ven, niñito, ven a Mí,
Que por ti mi vida dí”:
4. Viene el pronto por “los suyos”,
Es verdad, lo prometió;
Llevará, sí,‿a cada cual
A la casa paternal:

1ª P. 3:18. Jn. 3:16. Ro. 5:6. 1ª Ts. 4:16, 17.


149
NIÑITOS MIL
C.A.: F, fa Around The Throne of God In Heaven 8.6.8.6.:6.7.

1. Del trono santo‿en derredor


Niñitos mil están, —
Los rescatados del Señor—
Y‿allí las gracias dan:
Cantan: “¡Gloria, gloria, aleluya‿al Santo Dios!”
2. Mas ¿cómo‿al mundo superior,
Aquel celeste‿hogar,
En donde todo‿es paz y‿amor,
Pudieron ya llegar?
3. Porque‿el Señor su sangre dio
En precio de‿expiación;
Con ella los purificó
Por grande compasión:
4. Buscaron ellos a Jesús,
Su nombre‿amando‿aquí;
Y‿ähora, ya‿en perfecta luz,
Su rostro ven allí:
5. Ropaje blanco de‿esplendor
Cada‿uno viste‿allí;
Están allá con el Señor,
Eternamente‿así:

Ap. 5:9. 1ª P. 1:18, 19. Is. 55:6. Ap. 3:5.


150
LA NAVE EVANGELISTA
C.A.: E, mi 7.4.7.7.D.:6.10.6.6.

1. La nave‿“Evangelista” boga, boga;


La nave‿“Evangelista” boga yéndose‿a Canaán
Los que‿embarcarse quieran, quieran, quieran,
Los que‿embarcarse quieran, bienvenidos, sí, serán.
“Gloria‿en las alturas”
Los de‿a bordo cantan dulcemente:
“Gloria‿en las alturas a nuestro Capitán”.
2. Desembarcaron miles, miles, miles;
Desembarcaron miles, al buen puerto siglos ha;
Y miles más navegan, hoy navegan,
Y miles más navegan por las mismas aguas ya,
3. Con viento‿en popa vuelan, vuelan, vuelan;
Con viento‿en popa vuelan hacia‿aquel florido hogar;
Felices voces se‿oyen, se‿oyen, se‿oyen;
Felices voces se‿oyen resonando por la mar.
4. “Embárcate conmigo, sí, conmigo;
Embárcate conmigo, tú cansado de pecar;
Descanso te prometo, te prometo,
Descanso te prometo en aquel feliz lugar.”
5. Sí,‿el capitán es Cristo,‿y llama, llama:
“Ven, pecador, te quiero, arrepiéntete y ven.
Dejé por ti; mi gloria, oye, oye:
Por ti sufrí la pena, ¡oh‿arrepiéntete y ven!”

Lc. 2:11, 14. 1ª Ti. 1:15. He. 2:10.


151
CRISTO ME AMA
C.A.; C, do Jesus Loves Me 7.7.7.7.:5.5.5.6.

1. Cristo me‿ama, me‿ama‿a mí,


Su palabra dice‿así;
Niños pueden ir a Él,
Quien es nuestro‿amigo fiel.
Sí, Cristo me‿ama; (3 veces)
La Biblia dice así.
2. Cristo me‿ama, Él murió
Y la gloria nos abrió;
Mis pecados borrará,
Me dará la‿entrada‿allá.
3. Cristo me‿ama, ¡sí!,‿es verdad;
Grande‿es mi felicidad;
Que‿en su seno‿el buen Pastor
Guárdame‿en paz, sin temor
4. Cristo me‿ama; débil soy,
Pero‿a Él las gracias doy
Que‿en el cielo vive ya
Y del mal me librará.
5. Cristo me‿ama, no se va:
A mi lado siempre‿está;
Cuando‿Él me vendrá‿a buscar
Con Él siempre yo‿he de‿estar.

Mateo 18:10, 11.


152
SOMOS PEQUEÑITOS
C.A.: C, do Portbush 11.11.11.13. (436)

1. Somos pequeñitos de muy tierna‿edad,


Mas Jesús nos ama, grande‿es su bondad.
¡Oh! busquémosle, pues, hoy nos llama, sí;
Cierto‿es que nos limpiará su sangre carmesí.
2. De Jesús amigos, ¡qué vivir feliz!,
¡Qué promesa‿es nuestra en la Biblia‿aquí!
3. De Jesús amigos, a su lado‿andar,
Guarda‿Él nuestros pasos, nos quiere‿abrazar
4. Para redimirnos, en su‿amor murió;
Quiere‿allá llevarnos donde‿Él ascendió.

Mr. 10:13-16. Is. 55:6. 2ª Ti. 3:15. 1ª S. 2:9. Mt. 18:11. 1ª Co. 15:23.
153
EL MENSAJE DE DIOS
C.A.: F, fa Waters 6.5.9.D.

1. El mensaje de Dios de Cristo‿háblanos,


A los niños llamando‿en amor;
En la Biblia se ve que‿es sólo por fe
Que‿el perdón Dios dará‿al pecador.
2. Pueden todos lëer cómo,‿al descender,
Por los niños Jesús padeció;
Llevará‿a cada cual en el manantial
Que ya limpia‿al que‿en Cristo creyó.
3. Hoy “aceptos” por Dios, siguiendo en pos
Del Señor, deben para‿Él vivir;
¡Oh cuán bueno es Él, Jesús, Pastor fiel!,
Para‿al niño cuidar y nutrir.
4. Au
͜ n si mueren, ¡qué bien!, ya‿a Cristo‿así ven,
Pues su‿espíritu‿está con Jesús;
Para luego‿adorar su nombre sin par,
A solaz en su‿hogar dulce‿en luz.

1ª Ti. 1:15. Lc. 7:50. Mt. 18:11-14.


Zac. 13:1. Pr. 20:11. 2ª Co. 5:8. Sal. 17:15.
154
NIÑOS DE POCOS AÑOS
C.A.: E, mi Near The Cross 7.6.7.6.:6.6.7.6. (773, 834)

1. Niños de la tierna‿edad
Con muy pocos años,
De‿ocho, siete, seis, quizás
Cinco‿o cuatro,‿algunos:
¡Oh mirad!, ¡oh entrad!,
Por Cristo:‿es la puerta.
Que‿hoy se abre‿al pecador,
Al que‿en Él confía.
2. Porque cuando‿el corazón
Crëe‿en Jesucristo—
Hijo único‿es de Dios!—
Quien bajó del cielo,
¡Salvación!, ¡salvación!
Enseguida tiene,
De‿una vez lavado‿es con
Su “preciosa sangre.”

Jn. 10:7-9, 11. Ro. 10:8-10. Jn. 6:47. 1ª Jn. 1:7.


155
CUIDADITO
C.A.: F, fa Oh, Be Careful! 11.11.7.7.11. (880)

1. Manecitas, cuidadito lo que‿hagá͜is; (bis)


Hay un Santo Salvador que nos mira con amor:
Manecitas, cuidadito lo que‿hagá͜is.
2. Mis ojitos, cuidadito lo que veá͜ is; (bis)
Hay un Santo Salvador que nos mira con amor;
Mis ojitos, cuidadito lo que veá͜ is.
3. Mis oiditos, cuidadito lo que‿oigái͜ s. (bis etc.)
4. Piececitos, cuidadito dónde‿andé͜is. (bis etc.)
5. Labiecitos, cuidadito lo que hablé͜is. (bis etc.)

Pr. 20:11. Sal. 34:15. Pr. 4:25. Mr. 4:24. Lc. 8:18. Pr. 4:26. Sal. 34:13.
156
NUESTRAS LUCES
C.A.: F, fa Jesus Bids Us Shine 10.11.11.10.

1. Cristo quiere ver nuestra luz brillar


En la claridad de su divino‿hogar;
Entre las tinieblas Él desëa ver
Nuestra luz brillante resplandecer.
2. Que la luz, primero, sea͜ para Él;
Dios conoce‿al niño que‿a su voz es fiel;
Desde‿el alto cielo siente gran placer,
Viendo nuestras luces resplandecer.
3. Los que para Dios brillan hoy acá,
Brillarán más claro en el cielo‿allá;
Cristo grande gozo siempre‿ha de tener,
Viendo nuestras luces resplandecer.

Mt 5:14-16. Fil. 2:15. Ef. 5:8 Dn. 12:3.


157
CRISTO HOY LLAMA A LOS NIÑOS
C.A.: F, fa Jesus Is Calling The Children 8.4.8.4.:5.5.5.5.

1. Hoy Cristo llama‿a los niños: “Venid a Mí”;


¡Cuán presto está‿a recibirlos! : “Venid a Mí.”
Fiel para guiar a sus corderitos,
Cristo‿a los niños hoy llama: “¡venid!”
2. Hoy Cristo llama‿a los niños; se‿hallan, ¿por qué?,
Cual extraviados, perdidos, no con su grey.
3. Hoy Cristo llama‿a los niños; ¡oh escuchad!,
Hay bendición para todos ¡venid y‿entrad!
4. Hoy Cristo llama‿a los niños, cercano está;
Del que Le reh͜ úsa,‿al infierno su‿alma irá.
5. Hoy Cristo llama‿a los niños: “Pronto vendré
Para tomaron conmigo, si‿es que‿hay re͜al fe.”

Mt. 11:28. Sal. 23:2. Lc. 15:4. Jn. 8:24; 14:3.


158
CRISTO A LOS NIÑOS RECIBIÓ
C.A.: D, re Jesus Will Bless The Little Ones 8.6.8.6.:8.8.8.6.

1. Cristo‿a los niños recibió,


Porque su‿amor es tal
Que‿Él en sus brazos los tomó,
Bendijo‿a cada cual.
Cristo‿a los niños recibió.
Cristo‿a los niños abrazó.
Cristo por niños padeció...
¡Oh, su nombre‿ensalzad!
2. Dura‿advertencia Cristo dio
Al que hiciese‿errar
Al niño que‿en Jesús creyó,
Que‿al niño‿ha de cuidar.
3. Id y‿a los niños recoged
Del mundo de maldad;
“Mucha‿es la mies”; ¡oh‿obreros sed!
Buscadlos, cosechad.
4. El Dueño de la mies dará
Muy grande galardón;
Al verlo,‿el fiel se gozará:
Su premio niños son.

Mr. 10:13-16. Mt. 18:6; 9:37. 1ª Ts. 2:19.


159
A JESUCRISTO QUIERO LLEGARME
C.A.: D, re 10.9.10.9.:11.11.9.8.

1. A Jesucristo quiero llegarme;


Sé que la dicha‿en Él hallaré:
Él es mi‿amigo, tierno y‿amante;
Dulce‿es su nombre, santa su ley.
Ven, ¡oh niño!, ven, con Él feliz serás,
Nuevo corazón de Él recibirás;
Cristo te‿aguarda, quiere tu bien;
A Jesucristo, niño, ven.
2. De Jesucristo, fuente de gracia,
Esta noticia grata te doy:
Que‿ama‿a los niños y los recibe;
Él me‿ha llamado y‿a Cristo voy.
3. En Jesucristo todas mis culpas
Fueron cargadas, Él las llevó;
Y por su gracia me santifica,
Pues en mi alma la derramó.
4. Con Jesucristo voy cada día;
Él es mi‿apoyo, marcho por fe
Hacia su trono, y‿allá‿en la gloria
Con Jesucristo yo reinare.

He. 11:6. Stg. 4:8. Sal. 73:28.


160
TODO PARA DIOS
C.A.: F, fa Two Little Eyes 10.10.10.9.

4. Ojos dos tengo que‿a Dios debo‿alzar,


Dos oídos para su voz escuchar,
Pies que me llevan doquier por su‿honor,
Manos que obran por su Señor.
5. Sólo‿una lengua— ¡oh que‿hable verdad!
Y‿un corazón puro‿en mi tierna‿edad;
Que tuyos sëan; Señor, y que‿estén
Por siempre‿honrándote‿aquí. Amén.

Sa.l 123:1. Pr. 4:10, 26; 3:27. Sal. 71:24. Mt. 5:8. 2ª Co. 8:5. 1ª Ts. 5:23.
161
EN BUSCA DE JOYAS
C.A.: C, do Jewels 8.6.8.5.:7.7.7.5.

1. Jesucristo ha venido en busca de joyas;


Todo niño redimido su joya será.
Como‿estrellas que brillan
Son los niños que Le‿aman
Los tesoros que‿adornan al gran Salvador.
2. Tiene Cristo‿en su corona brillantes presëas
Cada joya que Le‿adorna con sangre compró.
3. Él recoge los tesoros de niños amantes;
Y‿en su seno los corderos Jesús llevará.
4. Tanto niños como niñas que‿acuden a Cristo
Son las joyas escogidas preciosas a Él.
5. Con su sangre derramada Él compra las joyas;
Ningún alma no lavada su reino verá.

Mal. 3:16, 17. Mt. 13:45, 46.


162
¡DIMELA OTRA VEZ!
C.A.: F, fa Tell It Again 10.10.10.10.:8.10:10.10.

1. A‿un gitanillo‿en su carpa (tienda) yo vi; *


Ya moribundo,‿escuchábame‿a mí;
Dijo‿al oír de Cristo,‿el Salvador:
Nunca he‿öído que “Dios es amor.”
* (Nótese: en las Américas: carpa; en España: tienda. — Táchese una.)

¡Dila‿otra vez!, ¡dila‿otra vez!


La bella‿historia‿a mi vuelve‿a narrar,
Que nadie llegue‿a tener que clamar
“Del Salvador no‿oí a nadie hablar.”
1. ¿Me‿ama‿a mí,‿un niño enfermo aquí?,
¿Ya me‿ha dicho‿Él que murió au ͜ n por mí,
Y que mis culpas llevó‿el Salvador?
Nunca he‿öído que “Dios es amor.”
2. Pronto‿a morirse, su voz escuché:
A su‿Hijo‿envió Dios, ¡quienquiera!‿...¡oh‿en Él cree͜ !
Ya soy feliz y no muero‿en dolor,
Pues ya he‿öído que “Dios es amor.”
3. Con un suspiro, sonriente, y‿en paz,
Dijo,‿al partir de su cuerpo :‿Hay solaz;
Que todos puedan conmigo, Señor,
Oír la feliz nueva: “Dios es amor.”

Mr. 16:15. 1ª Jn. 4:8. 2ª Co. 10:16. Mr. 10:13-16. Jn. 3:16. Ap. 14:13.
163
TU CORDERITO SOY
C.A.: C, do Shepherd 10.7.10 7.8.7.8.7. (485, 837)

1. Salvador Jesús, mi Pastor tierno,


Yo tu corderito soy,
Sólo‿un niño, débil, indefenso;
Óyeme... cansado‿estoy;
Guárdame junto‿a tu seno
Por la noche‿hasta‿el albor;
Duermo, mas Tú‿estás despierto,
Vigilando con amor.
2. En mis pasos, por tu fuerte mano,
Tú me‿has protegido hoy;
Gracias Te doy por tan fiel cuidado,
¡Cuán agradecido‿estoy!
Mi‿alimento,‿albergue‿y ropa,
Gozo en mi corazón,
Bendición, me‿has dado‿¡oh‿escucha!,
Cristo, mi corta‿oración.
3. Si‿el mal he‿hecho‿y contra Ti‿he pecado,
A saberlo me darás;
Nada ocultar quisiera; pronto
Confesarlo Tú me‿harás.
Bendice‿a mis amiguitos,
Sálvalos también, Señor.
Ya confiado en ti, si muero,
Volaré‿a tu‿hogar de‿amor.

Is. 40:11. Sal. 121:3, 4. Hch. 14:17. Sal. 66:18; 32:5. 2ª Co. 5:8.
164
¿POR QUÉ BAJO CRISTO?
C.A.: C, sol Pilot 8.7.7.7.8.7. (487)

1. Niños todos, ¿por qué bajó


Cristo?,‿el cual aquí sufrió.
En el cielo‿estaba Él,
De Dios Padre‿el Hijo fiel,
Mas dejó su‿hogar eternal
Por un mundo dado‿al mal.
2. Niños, he aquí la razón
Por qué‿Él ya, de corazón,
Se‿alejó au͜ n de su‿hogar:
No desea͜ ndo solo‿estar,
Lleno de bondad y amor,
Quiso‿a‿un pueblo‿allí‿el Señor.
3. Nos amó Cristo‿a cada cual,
Aunque‿estábamos en mal;
Vino‿así‿el Señor Jesús,
Y penó sobre‿una cruz;
Derramó su sangre por nos:
Limpios somos ante Dios.
4. El que por nosotros murió,
Vivo,‿al cielo ascendió
Donde‿espera recibir
Los que pronto‿han de subir
Con Él, para siempre morar;
Bien amados, en su‿hogar.

Jn. 17:5. 1ª Ti. 1:15. Jn. 17:22, 24. Ro. 5:6, 8. 1ª Jn. 1:7. Jn. 14:2, 3.
165
CRISTO, PASTOR TIERNO
C.A.: C, do Jesus Is the Shepherd 6.5.6.5.

Cristo, Pastor tierno‿y fuerte, ¿quién soy yo?


Sólo‿un corderito que tu‿amor salvó.

Isaías 40:10, 11. Juan 10:11.


166
HAY AMIGO PARA NIÑOS
C.A.: C, do Watcher.7.6.7.6.D. (irr) (240, 723)

1. Hay amigo para niños, allá‿en el cielo‿está,


Amigo que no cambia, su‿amor no menguará;
Amigos terrenales, el tiempo cambiará,
Mas Él, por siempre‿el mismo amigo fiel será.
2. Hay la casa para niños, allá‿en el cielo‿está,
Do Cristo reina‿en gloria, y paz y gozo da;
Y casa semejante jamás ha‿habido‿aquí,
Pues todos los niñitos felices son allí.
3. Hay corona para niños, allá‿en el cielo‿está,
Y‿aquel que busca‿a Cristo muy pronto la tendrá;
De gloria‿es la corona, de Cristo‿inmenso don,
A los que‿en Él confían de todo corazón.
4. Hay un canto para niños, allá‿en el cielo‿está,
Por mucho que se cante, a nadie cansará;
El tema es de Cristo que tanto los amó,
Que por querer salvarlos su sangre derramó.

Pr. 18:24. Jn. 14:2. Ap. 3:11. Ap. 5:9.


167
COMO UN CORDERITO SOY
C.A.: F, fa Homeward 7.7.7.7. (440)

1. Como‿un corderito soy


Muy errante‿... ¿a dónde voy?
Mas Jesús cual fiel Pastor
Tierno llama con amor.
2. “Ven”, me dice‿Él, “ven a Mí,
Yo‿en la cruz por ti morí;
A mi celestial Edén,
Ven conmigo‿¡oh! niño, ven.
3. “¿Sigues en tu voluntad?,
¿Vagas por la soledad?,
Do te‿acecha‿el cruel lëón,
Y se‿esconde‿el escorpión.
4. “Te quisiera yo‿aquietar,
Que‿en mi pecho‿has de morar,
Mi deleite‿hacerte bien
Día‿y noche,‿¡oh! niño, ven.
5. “Aunque tú‿obstinado‿estés,
Te‿amo‿y quiero guiar tus pies;
Ven a Mí, tendrás perdón:
Ven conmigo‿a mi mansión.”

Salmo 119:176.
168
A JESÚS VEN
C.A.: E, mi Come To Jesus Just Now 4.4.6.8.6.

1. A Jesús ven, a Jesús ven,


A Jesús ven, hoy ven;
Si, hoy a Jesús ven,
A Jesús ven, hoy ven.
2. Salvaráte, salvaráte,
Salvaráte, hoy ven;
Sí,‿Él hoy salvaráte,
Salvaráte, hoy ven.
3. Puede‿Él siempre, puede‿Él siempre,
Puede‿Él siempre, hoy ven;
Sí, que puede‿Él siempre,
Puede‿Él siempre, hoy ven.
4. Sí, te quiere, sí, te quiere,
Sí, te quiere, hoy ven;
¡Oh! sí, hoy te quiere,
Sí, te quiere, hoy ven.
5. No te pierdas, no te pierdas,
No te pierdas, hoy ven;
Si,‿hoy ven, no te pierdas,
No te pierdas, hoy ven.
6. Crëe‿en Cristo, crëe‿en Cristo,
Crëe‿en Cristo, hoy ven;
Sí, hoy crëe‿en Cristo,
Crëe‿en Cristo, hoy ven.

Mt. 11:28. 2ª Co. 6:2. He. 7:25. Pr. 27:1. Hch. 16:31.
169
EL DIOS DEL CIELO
C.A.: E, mi God Is In Heaven; Can He Hear? 8.7.10.8.

1. El Dios del cielo,‿¿escúchame


Al pobrecito de mí?
Su palabra dice: “Yo‿escucharé
Al humilde que clama‿a Mí.”
2. El Dios del cielo, ¿puede ver
Si‿estoy haciendo el mal?
Su palabra dice: ‿“En mi conocer
No se‿oculta‿el bien o el mal.”
3. El Dios del cielo,‿¿ha de saber
Si voy mentira‿a decir?
Su palabra dice: ‿“Aunque pueda ser
En voz baja, Dios te‿ha de‿oír.”
4. El Dios del cielo,‿¿ha de querer
Mandarme‿el bien, aun ͡ a mí?
Su palabra dice: “Puede‿Él hacer
Sumo bien, y‿eterno, por ti.”
5. El Dios del cielo, ¿perdonar
Puede‿a‿un perverso cual yo?
Su palabra dice: ‿“Es presto‿a salvar,
Pues Jesús por todos murió.”
6. El Dios del cielo, ¿me dará
Con su‿Hijo‿en gloria‿un lugar?
Su palabra dice: ‿“En luz morará
Todo‿el pueblo santo‿en su‿hogar.”

Jn. 9:31. Pr. 15:3. Sal. 139:4; 84:11. Ro. 3:24-26. He. 2:10.
170
¡PODEROSO NAVEGANTE!
C.A.: A, la Alida 10.7.10.7.9.7.10.7.

1. ¡Qué barco‿era‿ése!, ¡qué nave‿hermosa!


Bogando sobre la mar
Alegremente, tendiendo vela...
¡Qué grato‿así navegar!
El sol bajaba‿al poniente ya,
Pronto‿iba‿el barco‿a‿arribar;
La gente‿a bordo, bien animada,
Pensaba en paz llegar.
2. Mas, de repente‿azotólo‿un viento;
De rumbo lo‿hizo virar;
Nublado‿el cielo‿el mar turbulento,
¿Qué‿espera cabe‿abrigar?
Salvo‿Uno, todos con gran temor
Hundidos se vieron, mas
Jesús dormía con su cabeza
Sobre‿un cabezal, en paz.
3. “¡Oh sálvanos, que ya perecemos!”,
Gritaron y‿Él les oyó;
Dijo: ‿“Enmudece,”‿increpó‿a los vientos,
Y luego‿el mar se‿aquietó.
Tornóse‿en calma la tempestad,
Cual lago‿el mar pareció;
Le‿obedecieron los vendavales,
Y todo‿en paz se cambió.
4. De‿asombro llenos..., también nosotros,
Podemos aún preguntar:
“¿Quién es ese‿hombre?” ¡De Dios es Hijo!
Pues calma el viento‿y mar.
Sabemos bien que fue‿el Salvador—
¡Qué‿amigo‿y gran protector!—
Pues su cuidado, de los confiados
En Él, siempre‿es el de‿amor.

Pr. 30:4. Mt. 8:23-27. Mr. 4:35-41. Sal. 107:28-31.


171
GOZO LA SANTA PALABRA LEER
C.A.: F, fa Jesus Loves Even Me 10.10.10.10.9.8.9.6.

1. Gozo la santa palabra lëer;


Cosas preciosas allí puedo ver;
Y, sobre todo, que‿el gran Redentor
Es de los niños el tierno Pastor.
Con alegría yo cantaré
Al Redentor, tierno Pastor,
Que‿en el Calvario por mí murió—
Sí, sí por mí murió,
2. Me‿ama Jesús, pues su vida‿entregó
Por mi salud, y de niños habló:
“Dejad que vengan los niños a Mí,
Para salvarlos mi sangre vertí”.
3. Si‿alguien pregúntame cómo lo sé;
“Busca‿a Jesús, pecador”, le diré,
“Por su palabra que tienes aquí
Puedes saber que Jesús te‿ama‿a ti”.

Jer. 15:16. Is. 40:11. 2ª Ti. 3:14, 15.


172
EL MÁS GRAN TESORO
C.A.: C, do Something More Than Gold M.R.D. (79)

1. Un hombre rico‿en Jericó,


Ciudad de‿antigüedad,
De más que‿el oro‿el granjëar
Sintió necesidad.
¡Oh sí!, ¡oh sí!, hay algo más
Que‿el oro,‿o su‿aumentar;
Tener en Cristo el perdón
Tesoro es sin par.
2. Un día‿así aconteció
Que‿había de pasar
Jesús, —supo‿él —trayendo‿un gran
Tesoro que‿es sin par.
3. Pequeño‿él era‿y se subió
A‿un árbol para ver
A Cristo,‿Autor de “gran salud”...
͡
Lucro‿es la cual poseer.
4. Llegado Cristo‿allí, le vio
Arriba‿...y fue su‿hablar:
“Desciende, date prisa; que‿hoy
Contigo‿he de posar.”
5. A prisa‿entonces, descendió,
Y, por la fe, halló
Que‿él, “hijo de‿Abra͜ham,” recibió
Más que‿oro..., y se salvó.
6. Notorio séa͜ os, ¡escuchad! :
“La sangre del Señor”
Que del pecado‿os limpiará,
Más que‿oro‿es en valor.
7. Tener en poco a Jesús
El alma‿es arruinar;
Ante‿el “gran trono blanco”‿en luz
La tal no‿ha de‿escapar.

Lucas 19:1-10 Sal. 49:6-10. Pr. 8:10, 11.


Lc. 9:25. 1ªP. 1:18, 19. Ap. 20:11-15.
173
QUIERE JESÚS QUE YO BRILLE
C.A.: F, fa I’ll Be A Sunbeam 8.6.8.6.:6.8.6.7.

1. Quiere Jesús que yo brille


Bien claro‿en mi lugar,
Y que Le complazca siempre
En clase, juego‿hogar.
¡Brillando!, ¡Brillando!,
Quiere Jesús que yo brille;
¡Brillando!, ¡Brillando!,
Yo brillaré para Él.
͡
2. Quiere Jesús que sea‿amable
Con cuantos llegue‿a ver,
Para que vëan qué‿alegres
Sus niños pueden ser.
3. Pediré‿a Cristo su‿ayuda,
Y‿un limpio corazón;
Quisiera‿honrarle‿en mi vida,
Brillando‿en mi rincón.

1ª S. 3:1,19. Pr. 20:11. Fil. 2:15.


174
CUANDO LEO EN LA BIBLIA
C.A.: C, do Athens (Melodía griega) 13.10.7.7.10.

1. Cuando lëo‿en la Biblia cómo llama Jesús


Y bendice‿a los niños con amor,
Yo también quisiera‿estar, y con ellos descansar,
En los brazos del tierno Salvador.
2. Ver quisiera sus manos sobre mí reposar,
Cariñosos abrazos de‿Él sentir;
Sus miradas disfrutar, las palabras escuchar:
“A los niños dejad a Mí venir.”
3. Sin embargo,‿a su‿estrado‿en oración puedo ir,
Y también de su‿amor participar:
Pues si pongo‿en Él mi fe, Le veré‿y Le‿escucharé,
En el reino que‿Él fue a preparar.
4. Todos los redimidos ya salvados por Él,
Al Cordero celebran inmortal;
En el coro infantil, cantan voces, mil, y mil,
Pues es de‿ellos el reino celestial.
5. Muchos hay que no saben de‿esa bella mansión,
Y no quieren a Cristo recibir:
Les quisiera yo mostrar, que para‿ellos hay lugar,
En el cielo do‿Él los convida‿a ir.
6. ¡Cuánto‿anhelo‿aquel tiempo Venturoso sin fin!,
El más grande,‿el más lúcido,‿el mejor;
Cuando de cualquier nación, niños mil sin distinción,
A los brazos acudan del Señor.

Marcos 10:13-16.
175
DEJAD A LOS NIÑOS QUE VENGAN A MÍ
C.A.: A, la Benedictus (Melodía alemana) 13.14.8.8.:11.

1. A Cristo‿el Señor una vez träían niños


A fin de que‿Él orase, dándoles su bendición;
Discípulos vedáronlos,
Mas dijo, abrazándolos:
“Dejad a los niños que vengan a Mí.”
2. “Quisiera tenerlos, cuidarlos en mi seno,
¡Oh! no los estorbéis, los corderitos míos son;
Si‿a Mí me dan su corazón,
Han de‿habitar en mi mansión;
3. ¡Oh qué bondadoso‿Él es para con los niños!,
Mas muchos hay que nunca‿han oído del gran Salvador;
Jamás han leído de su‿amor;
Ni que les llama‿el buen Pastor:
4. Pues la bienvenida‿Él da todavía‿a niños.
“El mismo‿ayer, y hoy, y siempre”, sí,‿es su corazón;
Y‿aunque no se‿oye‿aquí su voz,
Del cielo‿está llamándonos.
5. Y‿ähora escuchemos lo que nos dice Cristo:
“De cierto‿os digo que cualquiera sëa‿el pecador
Que se‿arrepiente,‿humilde ya,
Creyendo‿en Mí, se salvará: *
* “Llamad a los hombres que vengan Mí.”

Lucas 18:15-17. Hebreos 13:8. Lucas 18:13, 14.


¡OJO!
LOS NÚMEROS
176 a 187
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
176 a 187
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
176 a 187
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
176 a 187
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
176 a 187
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
176 a 187
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
176 a 187
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
176 a 187
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
176 a 187
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
176 a 187
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
176 a 187
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
176 a 187
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
188
LOS LIBROS DEL ANTIGUO TESTAMENTO
C.A.: C, do Comfort (Edinburgh) 11.11.11.11. dáctilo. (355, 483, 501, 528, 538, 656)

1. Por Dios inspirado, Moisés escribió


En Génesis cómo‿Él los cielos creó,
La tierra, las plantas, y todo‿animal,
Y‿al hombre‿a quien puso‿en “Edén” terrenal.
2. El Éxodo‿exige cabal redención;
Levítico‿enseña de la‿adoración;
El viaje termina en Números ya,
Y‿en Deuteronomio Canaá͜ n cerca‿está.
3. Josué: van triunfando las huestes de Dios;
En Jueces se ve que‿Isräel es atroz;
Moa͜ bita‿era Ruth, más señalan Samuel,
Los Reyes y Crónicas al pueblo‿infiel.
4. Luego‿Esdras, Ne͜hemías, y‿aquella mujer
Que‿amaba‿a su pueblo —su nombre‿era‿Esther,
“Paciencia” aprendamos de Job que sufrió.
El libro de Salmos al Cristo‿anunció.
5. Proverbios al joven le‿hará “conocer
Razones prudentes” y‿a Dios ya temer;
Mas Eclesiastés trata de “vanidad”,
De “muerte”‿y del “juicio” de toda maldad.
6. Cantares expresa con fuerte vigor
Cuánto‿ama‿a su pueblo tan fiel Salvador;
Después los profetas van a predecir
Las “glorias” de Cristo y que‿ha de “sufrir.”
7. Escribe‿Isäías, que‿“herido fue Él,”
Revela cómo‿ha de nacer “Emmanuel”;
Amando‿a Su grey, Jeremías “lloró,”
Y‿en Lamentaciones su fin deploró.
8. “Visiones gloriosas” miró Ezequiel,
Y‿en “foso de leo ͜ nes” estuvo Daniel;
Osëas, Jöel imploraron, y‿Amós
Al pueblo llamó, “al encuentro de Dios.”
9. Abdías habló de‿Esäú que‿injurió;
Jonás fue‿el profeta que‿el “gran pez tragó”;
La nueva‿en Miqueäs fanal es de luz:
“Belén es do nace‿el Mesías”—JESÚS.
10. Nahúm a “la carga de Nínive” vio.
“El justo‿en su fe vivirá”, lo‿anunció
Habacuc... Y que Dios “callará de amor”
Cantó Sofonías con gozo‿y fervor.
11. Haggëo‿a los torpes gritó: “¡Despertad!”;
Zacarías a “Sion”: “tu Rey viene‿en bondad.”
Clamó Malaquías: “Sois con maldición;
Volved al Señor o veréis destrucción.”
12. Así‿el Testamento Antiguo probó
Que‿el hombre‿era‿un rëo‿y su mal reprobó;
Mas dio a saber que vendría‿el Señor,
“Del mundo la luz” y el gran “REDENTOR.”
189
LOS LIBROS DEL NUEVO TESTAMENTO
C.A.: C, do Comfort (Edinburgh) 11.11.11.11.dáctilo. (356, 483, 501, 528, 538, 656)

1. Ya “nuevo‿es el pacto”, sí,‿el “pacto mejor,”


Que Cristo‿introdujo cual fiel “Mediador.”
Matëo presenta‿al Mesías, Jesús,
Quien salva‿a “su pueblo” y le da la “luz.”
2. Cual “Siervo” y “Profeta fiel” Marcos Le vio,
Y Lucas del “Hijo del hombre”‿escribió;
Mas Juan proclamó con un santo fervor
Que‿el “Hijo de Dios” es el “Verbo”,‿el Creador”
3. Al resucitar de la tumba‿Él subió
Al cielo y‿al “Consolador” nos envió;
Los Hechos narrados dan santa‿instrucción;
Romanos nos muestra que‿en Cristo‿hay perdón
4. “¡Corintios!” — Su mala conducta causó
A Pablo gran pena, que les reprendió;
Y‿él mismo‿a los Gálatas dijo: “Por fe
Queda͜os en la gracia; no‿estái͜ s bajo ley.”
5. Leyeron Efesios de gran “bendición”,
De‿hogar celestial, de‿eficaz “redención; “
Y los Filipenses pudieron sentir
Cuán bueno‿era Cristo‿en bajar a morir.
6. A los Colosenses un siervo‿insistió
Que “Cristo‿es el todo” y‿en Él se glorió;
Anhela‿el Señor a su‿iglesia tomar,
Pronto‿a los Tesalonicenses llevar.
7. “¡Oh! sed, Timotëo y Tito‿en verdad,
Ejemplos de‿amor y de fidelidad;”
Así les rogó Pablo, y‿a Filemón
Que‿a‿Onésimo diera de todo‿el perdón.
8. Hebrëos anónimo‿es cuanto‿al autor,
Mas lleno‿es de glorias del gran Redentor;
Santiago nos ruega que‿haya‿“obras” con “fe,”
Y Pedro suplica: “cuidad de la grey.”
9. Tres cartas preciosas San Juan redactó:
A “padres”, “mancebos” e‿“hijitos” habló;
También a la‿hermana‿“elegida”‿en verdad,
Y‿a Gajo que diese “la‿hospitalidad.”
10. “Luchad por la fe,” Judas les exhortó
A‿aquellos que Dios para Sí separó;
Y‿el Apocalipsis —aunque‿hay maldición—
LA BIBLIA culmina‿en cabal bendición.
190
DURMIENDO EN CALMA
C.A.: B, si Rest M.L. (30)

1. Durmiendo‿en calma‿en el Señor,


Reposa‿el santo, sin dolor;
Es este sueño‿el despertar
Y‿hallarse‿en su desea͜ do‿hogar.
2. Durmiendo‿en Él, la tempestad
Se cambia‿en gran serenidad:
En tal bonanza,‿el viento‿y mar
Con furia cesan de bramar.
3. Durmiendo‿en Él, no queda‿allí
Señal de‿haber luchado‿aquí:
¡No más maldad! ¡no más dolor!
Cesó la pena‿y su‿amargor.
4. Dormido‿el cuerpo,‿en santa paz
Ya nuestro [a]‿hermano [a] ve su faz:
Vive—su‿espíritu‿en la luz—
En compañía de Jesús.
5. Dormido‿en Él, para‿esperar
La hora‿en que vendrá‿a buscar
Sus santos, para‿al cielo ir
Y‿en uno‿a todos rëunir.
6. Ya vive‿en ti, ¡oh Salvador!,
Te damos gracias y löor,
Pues fue tu muerte que‿anuló
La muerte‿y su‿aguijón quitó.

1ª Ts. 4:13-18. 2ª Co. 15:55. 2ª Ti. 1:10.


191
NIÑITO DE MI AMOR
C.A.: C, do Gramachree (Melodía irlandesa) 11.9.12.9.12.9.12.9.

1. Niñito de‿amor, duerme‿en tranquilidad


Pues tu madre velándote‿está; —
Dulce‿hijito, me das tanta felicidad
Que‿al Señor gracias mi‿alma Le da. —
Óyeme, Padre‿amante, de bien el dador,
Fiel impárteme tu dirección,
Que por gracia y‿en fe pueda yo con amor
Siempre criarlo con gran devoción.
2. ¡Oh Dios!, este niño que me diste‿a mí,
Siempre‿es tuyo, y‿a Ti ya lo doy;
¡Oh!, recíbelo, pues lo consagro a Ti,
Por Jesús yo rogándote‿estoy. —
Padre‿amante, de sabiduría‿el dador,
Fiel impárteme tu dirección;
Dame gracia‿y constancia que pueda‿en amor
Siempre criarlo, con gran devoción.

Poema español, registrado ©, 1958, por George P. Simmonds.


Quedan asegurados todos los derechos. Usado con permiso.

Nota: Se puede cantar este himno cuando se trata de una niñita,


teniendo el cuidado de cambiar todas las palabras
donde es necesario indicar el género femenino.
192
FIEL TU AMOR ES Y VERAZ
C.A.: D, re Canción vespertina alemana 8.7.8.7. (225, 237)

1. Padre,‿a Ti ya‿encomendamos
Nuestras almas a solaz;
Cual tus hijos Te‿invocamos,
Fiel tu‿amor es y veraz.
2. Este‿amor nos da confianza,
Pues la sangre de Jesús
Nos da bienaventuranza
Padre, junto‿a Ti‿en la luz.
3. ¡Qué placer genuino‿y dulce
Fluye de tan libre‿amor!
¡Qué tesoro‿inagotable
Tú nos eres, Salvador!
4. De‿este mundo tan confuso
Huimos a Ti‿a descansar—
De sus penas y su‿engaño—
Bendición de Ti‿a‿encontrar.
5. Por tu‿Espíritu‿apartados,
¡Oh! que‿hagamos tu querer,
Para‿andar cual consagrados,
Y cumplir con tu placer.

1ª Ts. 5:23. He. 10:19. Ro. 5:2. Ef. 3:8. ls. 26:3. 1ª P. 1:2. He. 13:21.
193
DULCE ES PENSAR
C.A.: G, sol Cross M.R. (235, 255, 336, 481)

1. Dulce‿es pensar en el [la] que‿en paz


Cabal duerme‿“en Jesús”,
Con Él gozando de solaz,
Su‿espíritu‿en la luz.
2. No nos entristezcamos, pues
Murió “en el Señor;”
Nuestra‿esperanza viva es,
Quitado‿ha‿así‿el dolor.
3. ¡Brillante‿es la resurrección!
Que‿al santo‿ha de‿alborea͜ r;
Jesús a su‿eternal mansión
La‿iglesia‿ha de llevar.
4. Veremos ¡sí!‿al Señor Jesús,
El buen Cordero fiel;
Seremos tal cual es en luz—
¡Qué suerte‿estar con Él!
5. La tumba‿aquí se‿olvidará,
Pues la resurrección
La gloria nos desplegará
De Cristo‿en su mansión.

Hech. 7:59, 60. 1ª Ts. 4:13-18.


Ap. 14:13. 1ª Co. 15:51-55. Ef. 5:27.
194
LAS BODAS
C.A.: C, do Prospect (Melodía inglesa) 10.7.10.7.10.7.10.7. (340, 504)

1. Señor Jesús, de‿antiguo llegaste


Las bodas a bendecir;
De‿estos hermanos que ya salvaste
Sus vidas hoy vas a‿unir.
Pon bello‿el modelo‿ante‿ellos: tu‿amor;
Tu gracia les guarde‿en paz;
Que‿unidos sëan sus corazones
Por Ti‿en un amor veraz.
2. Sí,‿en pleno‿amor enlaza sus almas
Y‿en solicitud mutual,
Sobrellevando‿el uno las cargas
͡
Del otro‿en afecto leal;
Mirándote‿en gloria‿en lo‿alto, Señor—
¡Amigo fiel y sin par!, —
Que vivan juntos hasta que vengas
Tu‿iglesia‿allí‿a trasladar.

Jn. 2:1-11. Ef. 5:25-33. Fil. 2:4. Ga. 6:2. Col. 3:1, 2.
195
HASTA QUE VENGA CRISTO
C.A.: B, si Praise 10.11.10.16.8.8. (301, 503)

Hasta que venga Cristo‿el Salvador


Para llevar consigo‿allá‿a los suyos
Que‿han de‿habitar con su gran Redentor;
Que Dios nos mande de lo alto,‿a colmo, rica bendición,
Nos guarde‿en dulce comunión…
Objetos de su‿eterno‿amor.

2ª Co. 13:13
196
PALABRAS IRACUNDAS
C.A.: C, do Angry Words 8.7.8.8.12.10.12.8.

1. De palabras iracundas
Guarda‿el labio‿en todo‿hablar;
Cuán mejor, de ganas santas,
Lograr tu lengua dominar.
“Amäos con fervor”, dice el Salvador,
“Unos a otros”: nos lo manda‿así;
“Hijos, obedeced al Padre Dios de‿amor”,
Cristo también nos manda:‿¡oh sí!
2. El amor es sacro siempre,
Dulce‿y la‿amistad sin par;
¡Que‿habla necia no lo llegue
Con lengua‿amarga‿a destrozar!
3. Necios iracundos hieren
A‿almas: ya nace‿el rencor;
Comunión y paz se rompen
Por las palabras sin amor.

Ec. 7:9. Pr. 22:24, 25. Stg. 1:19, 20. Pr. 16:32.
Jn. 13:34; 15:12, 17. Pr. 12:16; 27:3. Ef. 4:1-3.
197
TUS DOLORES RECORDAMOS
C.A.: C, do 8.7.8.7.D. Nettleton (13, 212, 292, 338, 339, 426, 787)

1. Recordamos los dolores,


¡Ay!, de tu‿alma,‿¡oh Salvador!,
Cuando te‿anegaron mares
Por tu compasión de‿amor;
En las aguas bautizado
De la muerte‿allí, sin luz,
La‿entregaste, ¡oh‿Inmolado!,
A͜un tu vida en la cruz.
2. Tu trabajo consumaste,
Ya resucitado‿estás;
De‿una vez por nos penaste,
Por los siglos vivirás.
De la‿iglesia la “Cabeza”,
A la muerte‿y Satanás
Ya venciste‿y nuestra culpa...
“Los despojos” nos darás.
3. “En tu muerte bautizado”
Al pecado‿hoy es morir;
Pues morimos ya contigo,
Nos conviene‿a Ti vivir, —
Por tu sangre rescatados, —
Cual extraños caminar,
Pronto‿a ser glorificados,
Siempre‿aquí tu nombre‿honrar.

1ª Co. 11:26. Lc. 12:50. Jn. 19:30. Ap. 1:17, 18.


Ef. 1:20:22. Is. 53. 12. Ro. 6:1-11. 1ª P. 1:16-19.
198
EN LAS AGUAS DE LA MUERTE
C.A.: B, si 8.7.8.7.D.:6.8.7.D.

1. En las aguas de la muerte sumergido fue Jesús,


Mas su‿amor no fue‿apagado por sus penas en la cruz:
Levantóse de la tumba, sus cadenas quebrantó,
Y triunfante‿y victorioso a los cielos ascendió. (bis)
Salvo soy, salvo soy; en las aguas del bautismo
Hoy confieso yo mi fe; salvo soy, salvo soy,
Y desëo consagrarme al Señor que me salvó.
2. En las aguas del bautismo, hoy confieso yo mi fe:
Jesucristo me‿ha salvado, y‿en su‿amor me gozaré.
En las aguas humillantes, a Jesús siguiendo‿estoy:
Desde‿ähora para‿el mundo y‿al pecado muerto soy. (bis)
3. Ya que‿estoy crucificado, ¿cómo más podré pecar?
Ya que‿estoy resucitado, santa vida‿he de llevar.
Pues, no reine, ¡no!,‿en mi cuerpo el pecado‿engañador;
Mi deber es presentarlo al servicio del Señor. (bis)

Lc. 12:50. Sal. 42:7. Ro. 6:4, 12, 13.


Sin el coro, puede cantarse también con la música del himno núm. 197.
199
NADA DE SOMBRAS
C.A.: A, la Shadows 12.11.12.11.:7.9.7.9.

1. No‿habrá sombras en el valle de la muerte


Cuando cese de la vida‿el batallar,
Y‿escuchemos del Señor el llamamiento,
Ya llevándonos con Él a descansar.
Sombras, nada de sombras,
Al dejar el mundo de dolor;
Sombras, nada de sombras
Cuando‿al cielo llegue vencedor.
2. Al dejarnos los que‿amamos no‿habrá sombras,
Si su fe depositaron en Jesús;
Porque‿irán para vivir por las edades
Con quien quiso redimirlos en la cruz.
3. Cuando venga por los suyos no‿habrá sombras,
Pues su gloria‿y majestad las destruirán;
Y las huestes redimidas con su Jefe,
A las célicas mansiones entrarán.
4. Cristo ha de‿admirar su‿iglesia ya gloriosa
Cual “el fruto” de su muerte‿en su‿amargor;
“Semejante‿a Él” que‿invicto, de la tumba,
Ya subió… do‿ha de tenernos en su‿amor.

2ª Samuel 23:4.
200
DIOS NOS GUARDE
C.A.: B, si God Be With You 9.8.8.9.:9.9.9.9.

1. Dios nos guarde‿en su santo‿amor,


Hasta‿el día‿en que lleguemos
A la patria do‿estaremos
Para siempre con el Salvador.
Al venir Jesús nos veremos
A los pies de nuestro Salvador;
Rëunidos todos seremos,
Cual rebaño‿allá del buen Pastor.
2. Dios nos guarde en su santo‿amor,
En la senda peligrosa,
De‿esta vida tormentosa
Nos conserve‿en paz y sin temor.
3. Dios nos guarde en su santo‿amor;
Nos conduzca su bandera,
Nos esfuerce‿en gran manera
Con su‿Espíritu Consolador.
4. Dios nos guarde en su santo‿amor;
Con su gracia‿Él nos sostenga,
Hasta que‿el “Amado” venga
A llevarnos con Él en fulgor.
5. ¡Oh qué gozo‿habrá para‿el Señor! :
Vernos ya, su‿esposa amada,
Siempre‿en luz glorificada
Y‿arrobada por Su dulce‿amor.

2ª Corintios 13:13
201
CONTEMPLANDOTE ¡OH SEÑOR!
C.A.: G, sol Melodía francesa 13.13.13.13, (473, 632)

1. ¡Oh Señor!, contemplándote‿en la gloria‿excelsa,


De todo corazón Te damos nuestro löor;
Allí grabada‿está la‿historia... ¡qué‿asombrosa!,
De la vergonzosa cruz, ¡tu muerte,‿oh Salvador!
2. A la‿afrenta‿a tu‿amor, a la‿agonía‿aguda,
A los pies y‿a las manos que‿el rencor traspasó
A tu sudor y sed, a tu‿alma‿acongojada,
La respuesta fue cabal: ¡tu Padre Te‿ensalzó!
3. En la cruz, sólo Tú, bebiendo‿el vaso todo,
Sin nadie que quisiera conocer tu dolor;
Ya‿entronizado‿en luz, por tu Dios coronado,
Hoy resuena‿en tu löor el cielo,‿ ¡oh Redentor!
͡ fuiste‿abandonado,
4. En justicia, por Dios aun
Cuando‿escondió su rostro de Ti‿allí‿en tu‿amargor;
Tu rostro que‿una vez, ¡ay!, “fue desfigurado”,
Resplandece,‿en majestad, de celestial fulgor.
5. Admirándolo‿en paz, Jesús, Te adoramos,
Bendito,‿¡oh sí!, precioso‿y divinal Salvador;
Cordero de Dios, “digno Tú‿eres,” hoy cantamos,
Proclamando tu virtud, grandeza‿y fiel amor.
6. ¡Despertad!, ¡bendecid!, ¡oh corazones nuestros!,
Al Padre santo‿en gloria, ¡ya‿adorad con fervor!;
El himno‿eterno‿alzad, cantadlo conmovidos,
Dando gloria‿al Padre Dios, y‿al Hijo de su‿amor.

2ª Co. 3:18. Sal. 138:1. Ap. 5:6. Sal. 22:12-18. Fil. 2:9.
Mar. 14:36, 50. Sal. 142:4. He. 2:9. Sal. 22:1, 3. Mat. 26:67.
Ap. 5:8-14. Sal. 89:1. Jn. 4:23, 24. Jn. 5:23. Col. 1:12, 13. 2ª Jn. 3.
202
DE TODA GRACIA ¡OH PADRE!
C.A.: G, sol Shemah 10.10.10.10. (332, 360, 439, 520)

1. “De toda gracia” oh Padre,‿y Dios de‿amor!


Tu “brazo”, Cristo, trajo salvación;
Resucitado,‿es fuerte‿el “gran Pastor”,
Ya que‿anuló la muerte‿y corrupción.
2. Sacaste de los muertos a Jesús,
Después de que‿Él con sangre: ¡ofrenda‿y don!,
Selló el “pacto” ‿eterno en la cruz,
Y‿así obtuvo‿“eterna redención”
3. El guía nuestro‿es el Consolador;
Y‿enséñanos a‿hacer tu voluntad;
Cumplirla procuremos con fervor,
Obrando‿en todo con fidelidad.
4. Que‿en gracia, pues, lleguemos a crecer
Y‿a conocer más al buen Salvador;
Que‿en el pensar y‿en todo nuestro hacer
Te‿agradezcamos, Padre, Dios de‿amor

Is. 53:1. 2ª Ti. 1:10. He. 13:20; 9:12. Lv. 17:11


Jn. 16:13. Sal.143:10. Ef. 4:13. Col. 3:17. Sal. 19:14.
203
¡ABBA PADRE!, TE ADORAMOS
C.A.: D, re Austria 8.7.8.7.D. (215, 241, 292, 426)

1. Abba, Padre!, Te‿adoramos en el nombre de Jesús;


“Dios y Padre” te llamamos, hechos hijos ya de luz.
Ya del juicio libertados por la sangre del Señor,
Y por Él reconciliados, disfrutamos de tu‿amor.
2. Pródigos un tiempo fuimos y‿alejados de tu‿hogar;
Mas tu‿invitación öímos, pues quisístenos llamar.
Por Jesús nos perdonaste, y nos allegaste‿a Ti,
Nos besaste,‿y nos sentaste en tu comunión aquí.
3. Por tu mano revestidos del ropaje de salud,
En tu casa recogidos por tu gran solicitud,
Redimidos, y lavados por la sangre de Jesús,
Restaurados, bien amados, hechos hijos ya de luz.
4. ¡Abba! , todos Te‿alabamos, muy contentos de saber
Que los bienes que gozamos claro dan a comprender
Que Tú‿encuentras complacencia en mostrarnos tu favor:
Y por tal benevolencia Te‿alabamos con fervor.

Ga. 4:6. Col. 1:21, 22. Lc. 15:12-24. Col. 1:12,13.


204
FUE EN ESA NOCHE OSCURA
C.A.: C, do Aurelia 7.6.7.6.D. (208, 236, 240, 365)

1. Fue‿en esa noche‿oscura que Tú, Señor Jesús—


Con tu‿alma ya‿afligida por sombras de la cruz—
Deseo͜ so, nos pediste: “¡oh! esto‿haced por Mí”;
De corazón ferviente Te recordamos, sí.
2. Tu corazón sufriendo — ¡qué‿inmenso tu dolor! :
Bebiste por nosotros la copa de‿amargor,
Cuando‿en aquel duro‿árbol tu Dios Te‿abandonó;
Con gratitud Te loa͜ mos: tu‿amor nos perdonó.
3. Esa‿hora tenebrosa tu‿espíritu‿oprimió,
“Las ondas y las olas” ¡ay! tu‿alma soportó;
A tu‿infinita gracia, tu‿amor en perfección,
Con gozo‿y rea͜ l tristeza recuerda‿el corazón.
4. Ya de‿entre de los muertos resucitado‿estás;
Te vemos en el cielo, Autor de nuestra paz;
Por gracia‿en Ti “aceptos”, —cada‿alma‿en libertad, —
Pensamos en tu pena, tu‿amor y tu‿humildad.
5. Pues hasta que Tú vengas— ¡llamarnos, sí, lo‿harás
A donde‿el día brilla y‿eterno‿es el solaz! —
Tu muerte anunciamos, desea͜ ndo‿aquí estar
Más a‿ella conformados, tu‿amor al recordar.

Mt. 26:36-39. Lc. 2:19. Lm. 3:1, 2. Jn. 18:11. Sal. 42:7.
2ª Co. 8:9. Ef. 1:20-23; 1:6. Gn. 40:14. 1ª Co. 11:26. 2ª Co. 4:10-11.
205
EN TU CENA NOS JUNTAMOS
C.A.: E, mi Geshem (Even Me) 8.7.8.7.6.7.

1. En tu cena nos juntamos


Para celebrar, Señor,
Tu pasión, angustia‿y muerte,
Y‿ensalzar tu grande‿amor, —
Grande‿amor, grande‿amor,
Y‿ensalzar tu grande‿amor.
2. Redimidos ya tenemos
Por tu muerte comunión;
En el pan Te recordamos,
Cristo, nuestra salvación, —
Salvación, salvación,
Cristo, nuestra salvación.
3. En la copa confesamos
Que tu sangre‿es eficaz;
Por tu salvación perfecta
Esperamos ver tu faz, —
Ver tu faz, ver tu faz,
Sí,‿esperamos ver tu faz
4. Por tu gracia congregados
En tu paz y con amor,
En espíritu cantamos
Siempre‿a Ti, ¡oh Redentor! —
Redentor, Redentor,
Siempre‿a Ti, ¡oh Redentor!

Hch. 20:7. 1ª Co. 10:16, 17. Lc. 22:19, 20.


206
CRISTO, TE CONTEMPLAMOS
C.A.: B, si Alma Redemptoris 10.9.10.9. (287, 323)

1. Te contemplamos, Cristo,‿en tu senda


La cual pisaste‿aquí sin fallar,
Mostrando‿al hombre tu‿amor, tu gracia,
Presto‿a tu Padre siempre‿a‿agradar.
2. Probado‿aquí tu‿amor —al extremo—
Invicto al sepulcro... venció;
De tu costado por lanza herido,
La sangre redentora “salió.”
3. Luz fulgurante fuiste‿en tinieblas,
Fiel donde hubo‿infidelidad;
Y‿al nombre‿honraste del Padre‿en gloria,
Siempre haciendo su voluntad.
4. Firme en medio de la vergüenza,
Y contra‿el diablo‿en su‿hábil tentar,
Por tu camino‿aquí sin sonrisa,
La cruz Tú—solo—fuiste‿a‿afrontar.
5. Maravillados de verte,‿humilde,
¡Oh haznos ser más cual Tú, Jesús!,
Nuestro descanso‿y placer sublime
Hallando‿en Ti,‿al mirarte en la cruz

Lc. 9:51. Jn. 8:29. Cnt. 8:6. Jn. 19:34; 1:4, 5. Sal. 69:20. Mt. 11:29, 30.
207
DIOS Y PADRE TE LOAMOS
C.A.: G, sol Room For Jesus 8.7.8.7.D. (13, 34, 197, 241, 268, 484, 661, 719)

1. Dios y Padre, Te löamos


Con alegre corazón,
Por la dicha que gozamos
En tu santa bendición;
A Jesús Tú nos enviaste
Los perdidos a salvar;
Al Espíritu‿encargaste
A los pródigos llamar.
2. Aunque‿el precio fue pagado
De la grande redención,
Nadie‿hubiérase‿acercado
Para recibir tu don;
Mas tu gracia, que ya diera
A Jesús por Salvador,
Invitó “Todo‿el que quiera”
Por el buen Consolador,
3. Tu bendito Mensajero
Muy lejanos nos halló;
Tu mensaje tan sincero
A nosotros entregó.
Con esfuerzos incansables,
Con llaneza, con amor,
Incita‿a los miserables
A‿allegarse‿al Salvador.
4. A través de las tinieblas
Hace penetrar tu luz;
Dice que la gloria pueblas
De los salvos por Jesús.
Nos tenemos por deudores,
Nuestro Padre Dios, a Ti;
Y son tema tus favores
Siempre de löor aquí.

Ro. 5:11. Ef. 2:8, 9. 1ª P. 1:12. Col. 1:12, 13.


208
TU NOS INVITAS, PADRE
C.A.: C, do Dublín 7.6.7.6.D. (204, 236, 442 884 sin coro)

1. Tú nos invitas, Padre, por fe, a tu‿Hijo ver,


Fue‿Él tu “delicia” siempre, cumplió tu bienquerer.
Por el sin par tesoro, ¡del seno tuyo‿el don!,
Medimos ya tu‿afecto, tu grande salvación.
2. ¡Oh Padre, Dios de gracia!, hay Nombre divinal
De á͜urea͡ esperanza, glorioso‿y sin igual:
¡”Jesús”!—el que deleita tu‿oído sin cesar
Librado‿ha nuestras almas de miedo‿y todo‿azar.
3. El pecador temblaba, medroso‿en su pensar
Que Dios jamás podía su deuda cancelar,
Mas con un justo pago por Cristo, queda‿en paz:
“De sus pecados yo no me‿acordaré jamás.”
4. Dios ya no guarda‿enojo para‿hijos en favor,
Ningún temor nos queda, no,‿al disfrutar su‿amor;
Da beso‿al que retorna; ¿vestido? ¡el mejor!
Su santo‿amor disipa del pecho‿el gran temor.

Mt. 17:5. Pr. 8:30. Jn. 3:16. Mt. 1:21. He. 10:17. Ro. 8:1. Ef. 1:6. Lc. 15:20-24.
209
A TI POR SIEMPRE SEA EL LOOR
C.A.: G, sol Melbourne 10.8.9.8.10.8.

A Ti que derramaste tus dones—


Preciosas muestras de tu‿amor—
Y nos limpiaste con tu sangre,
Nos diste vida,‿¡oh Salvador!,
Sëa‿el dominio,‿el reino‿y la gloria
Por siempre,‿y sin cesar löor.

Cnt. 1:3. Hch. 2:33. 1 Jn. 1:7. Jn. 10:27, 28. Ap. 1:5,6.
210
CRISTO EN TU GLORIA
C.A.: G, sol Melbourne 10.8.9.8.10.8.
Debe cantarse con la música del núm. 209.

1. Cristo‿en tu gloria, Te adoramos,


De Dios Cordero‿en majestad;
De corazón nos prosternamos
Ante Ti,‿el Hijo‿en la Deidad;
La‿honra Te damos, tu nombre loa͜ mos,
Siempre supremo‿en dignidad.
2. Rey magno, de poderes gloriosos,
Todo cual Hijo‿has de‿heredar;
Mas rechazáronte ¡ay! todos
Los que viniste‿a convocar…
Cristo, Te‿honramos, Te‿engrandecemos...
Los siglos Te van a‿ensalzar.
3. “¡De vida‿Autor”!... ¡sujeto‿a la muerte! :
Dios santo... y‿¡“hecho maldición”!
Contentamiento diste‿al Padre,
Mas Te‿angustió tu cruel pasión;
Te recordamos, rendido‿y firme,
Llevando‿así nuestra‿aflicción.

4. Tú‿has de vestirte de ropa regia,


Pronto‿el re͡al cetro‿empuñarás;
Cristo de Dios, “Señor de gloria”,
“Muy sublimado”‿así serás...
Ya Te‿ensalzamos con reverencia,
¡Oh Cristo!,‿en tu deidad veraz.

Jn. 5:23. Sal. 2. Hech. 3:15. Ga. 3:13.


Lc. 12:50. 1ª Co. 11:26. Sal. 8 y 110.
211
GLORIA ETERNA
C.A.: G, sol Melbourne 10.8.9.8.10.8.
Debe cantarse con la música del núm. 209

1. Gloria eterna, gloria eterna.


Sëa‿al que‿en esa cruz murió;
Quien redimió aquí‿a su‿iglesia,
Por nos la muerte cruel gustó;
Gloria excelsa‿—hacedla notoria—
Del que‿a su pueblo‿así salvó.
2. Cual Él, su‿amor es siempre‿infinito,
Incomparable y‿eternal;
Confunde‿el pensamiento‿humano,
¡Qué‿incomprensible‿es: divinal!
Del pecador Cristo‿es tierno‿amigo;
¡Oh‿engrandecedle,‿al Eternal!
3. Maravillosa‿es la bella‿historia
De Cristo‿aquí‿en su‿humillación;
A Dios, pues, y‿al Cordero sëa
Siempre‿atribuida‿así‿en canción:
Gloria eterna, gloria eterna,
Su nombre‿al loar͡ de corazón.

Ga. 1:4, 5. Sal 96:1-3. Ef. 3:19-21. Fil. 2:6-10.


212
CUAL HERMANOS REUNIDOS
C.A.: C, do Nettleton 8.7.8.7.D. (197, 215, 246, 338, 339, 426, 741)

1. Cual hermanos rëunidos


En la Cena del Señor,
Nos hallamos conmovidos
Por su divinal amor.
Los emblemas en que vemos
Demostrado nuestro bien,
Nos recuerdan que tenemos
Por Jesús “perdón” también.
2. Entran hierbas amargosas
Al comer de lo pascual,
Mas las gracias abundosas
Hacen olvidar el mal,
Y comemos con agrado
De‿un manjar que‿es singular,
Que por fuego fue probado
En las brasas del altar.
3. La muerte‿al mundo‿amenaza,—
A nosotros fuerzas da;
Salvos por divina gracia,
Nuestra paz constante‿está.
Grata comunión gozamos
Por la muerte de Jesús.
Sobre‿el mundo‿äún pensamos
Ver la sombra de su cruz.
4. El pasado, negro‿y triste,
En la cruz deshecho‿está;
Y‿en nosotros sólo‿existe
Gozo‿en Dios que durará.
Gracias damos con löores:
Homenaje‿al Salvador,
Por sus dones, sus favores,
Por su trïunfante‿amor.

Mt. 26:26-28. Ex. 12:5-9.


213
TE RECORDAMOS
C.A.: A, la 11.10.11.10. (347, 003, 883)

1. Cristo,‿en tu muerte‿ayer Te recordamos,


Tus sufrimientos en la‿acerba cruz;
Cambiada‿es nuestra suerte: nos hallamos
Ya‿“aceptos” —tus amados— en la luz.
2. ¡Cuán grande‿amor!, aun ͡ al Calvario fuiste,
Donde,‿¡oh Jesús!, tu sangre nos limpió;
Gustaste‿allí escarnio vil y muerte,
Cumpliendo‿así lo que Dios Te‿exigió.
3. ¡Oh qué placer tenemos hoy al verte
Por tu Dios coronado‿allí, Jesús!,
Y‿engrandecido‿en esa gloria‿ilustre
Que‿es de tu‿humillación respuesta‿en luz.
4. Cristo, tu‿amor—felices—disfrutamos,
De Ti tenemos santa‿apreciación;
Hoy tu löor gozosos entonamos,
Pues tu Persona‿inspira‿adoración.

1ª Co. 11:26. Col. 1:12, 13. Ef. 1:6. Jn. 19:17, 34.
He. 2:9. Fil. 2:9. Cnt. 2:3, 4. Sal. 113:3.
214
¡QUE CARGA INMENSA!
C.A.: C, mi Substitution 8.6.8.6.8.6.

1. ¡Qué carga‿inmensa!, ¡oh Señor!,


Fue‿impuesta sobre Ti,
Tú padeciste por amor
El mal que merecí,
Cuando‿en la cruz, Señor Jesús,
Moriste‿en vez de mí.
2. Cáliz de muerte‿y maldición
Henchido para mí,
Tomaste con resignación,
Bebiéndolo por mí;
Y‿a su‿amargor volvió tu‿amor
En bendición por mí.
3. Su santa vara Dios blandió,
Hiriéndote a Ti; Dios mismo
Te desamparó,
Para‿ampararme‿a mí;
Tu sangre,‿en don de expiación,
Vertiste Tú por mí.
4. De Dios la cólera‿estalló,
Cayendo sobre Ti;
El rostro Dios de Ti‿apartó,
Para‿aceptarme‿a mí;
Por tu dolor, Jesús, Señor,
No‿hay ira para mí.
5. Por mí, Señor, moriste Tú,
Y‿en Ti también morí;
Tú vivo‿estás y vivo yo—
No‿hay muerte para mí:
Y por tu‿honor, ¡oh Salvador!,
Hay gloria para mí.

Is. 53:5, 6. Mt. 26:39. Jer. 3:1. Gal. 2:20.


215
PADRE, TÚ NOS CONOCISTE
C.A.: A, la Whither Pilgrim 8.7.8.7.D. (6, 207, 268, 292, 426)

1. Padre, Tú nos conociste,


Deleitándose tu‿amor
Antes que‿el mundo‿existiese...
Gracias damos con fervor,
Que‿este‿amor fiel nos constriñe:
Es de Cristo,‿el cual murió,
Y‿hoy nos guarda tiernamente
De‿este mundo‿al cual venció.
2. Loá͜ moste con alegría,
Nuestro Dios, ¡el Dios de‿amor!,
Y tu soberana gracia
Ensalzamos con fervor.
Las coronas echaremos
Ante Ti, ¡gran Crëador! ;
Al Cordero y‿a Ti,‿el fiel Dios,
Sëa‿el homenaje‿y loo ͜ r.

Ro. 8:29. Ef. 1:4, 5. 1ª P. 1:2. 2ª Co. 5:14, Jn. 17:11.


Dt. 32:10. He. 7:25. Ef. 2:8. 1ª Jn. 4:8, 16. Ap. 4:10-11.
216
AMOR DIVINO
C.A.: C, do Wondrous Love 7.6.8.6. (794, el coro)

Fue‿el amor, divino‿amor


Del Redentor por mí,
Lo que movió‿a mi Salvador
La muerte‿acá‿a sufrir.
217
TU SANTA INVITACION
C.A.: C, do Missionary 7.6.7.6.D. (166, 204, 208, 236, 961)

1. Señor, hoy en respuesta‿a tu santa‿invitación


“Tomad del pan y‿el vino”, con grato corazón
Del pan con reverencia comemos, Salvador,
Teniendo‿en ello prueba de tu‿inefable‿amor.

2. Pensamos, al tomarlo, de lo que habla‿en sí:


“Que muchos somos tuno”, “un cuerpo” ‿hay sólo aquí.
La copa que Tú‿has dado nos dice que‿hay perdón
De Dios, ¡favor inmenso! mostrado‿en Ti, su don.

3. Tomámosla‿y bebemos, conscientes del valor,


Que‿es ella, “el nuevo pacto”, eterno‿en su vigor.
Tu‿ausencia hoy sentimos en nuestro corazón;
¡Oh! llévanos, reu͜ nidos, contigo‿a tu mansión.

Lc. 22:19, 20. 1ª Co. 11:23-28; 10:15-17. Ef. 4:4. Mt. 26:28. Ap. 22:17.
218
SEÑOR, TE ADORAMOS
C.A.: F, fa Adeste Fideles 13.11.13.14.12. (219, 312, 343)

1. Señor, Te‿adoramos, Jesús, el Inmolado,


Que por siempre vives allí‿en resplandor;
Löores Te damos, de gloria coronado;
Franca‿es la entrada nuestra en virtud del “nuevo pacto”,
Pues ya nos redimiste, ¡devoto Pastor!
2. ¡Oh Dios! confesamos tu gloria‿y tu grandeza:
Son tuyos los mundos que,‿inmensos, se ven.
¡Qué gran salvación! ¡qué misericordia‿excelsa!...
Te damos gracias, pues, por tu dádiva‿infinita,
Tu propio Hijo‿amado... “Amén y amén.”

Ap. 5:6; 1:18. He. 2:9. Mat. 26:28. Ap. 5:9; 4:10, 11. 2ª Co. 9:15.
219
SEÑOR, TE ENGRANDECEMOS
C.A.: F, fa 13.11.13.14.12. (218, 312, 343)
Debe cantarse con la música del núm. 218.

1. Jesús, Tú‿el Cordero, por nos, los transgresores,


Pudiste‿en la cruz los pecados llevar;
Mas ah͜ ora‿ensalzado, Tú “nos has hecho reyes”
Ya “para Dios tu Padre,”‿y “rëales sacerdotes,”
Contigo,‿“el Rey de reyes”, en gloria‿a reinar.

2. Unidos, rendimos ähora‿y por los siglos,


A Ti todo‿honor y la gloria también;
Ya obedecerte queremos, constreñidos
Por tanto‿amor devoto; ¡Señor, Te‿engrandecemos,
Bendito… para siempre! ¡Amén y amén!

1ª P. 2:24. Ap.1:5, 6. 1ª P. 2:9. Ap. 19:14-16.


Ro. 6:16. 2ª Co. 5:14. Sal. 72:19.
220
TE DAMOS LOOR
C.A.: E, mi Cyprus (melodía griega) 8.7.8.7.D.yámbico (221 296, 544)

Te damos lo͡or, ¡oh Dios de‿amor


Y Padre!, por tu‿afecto
Sin par que dio al Salvador,
A͜un tu‿unigénito‿Hijo.
Glorioso‿en luz, Señor Jesús,
Hoy Te‿ensalzamos a‿una;
Sellados — fruto de tu cruz —
Tu‿Espíritu‿aún nos guía.

Jn. 3:16. Sal. 34:3. Ef. 1:13. Jn. 16:13.


221
TU NOMBRE AMAMOS
C.A.: E, mi 7.7.8.7.D.yámbico (220, 296, 544)
Debo cantarse con la música del Nº 220.

1. Señor, tu nombre‿amamos,
Y‿en humildad venimos,
La fortaleza‿y bendición
Por siempre Te‿atribuimos;
Cantamos tus löores
Con alma‿y voz unidas,
Pues Tú‿eres digno,‿y sólo Tú,
De‿honor, poder y gloria.
2. Señor, tu nombre‿amamos:
De Dios su‿amor declara,
Pues antes que pecase‿Adán,
Al hombre vil amaba;
Qué‿amor eterno‿es tuyo!
Que‿halló‿en nosotros gozo;
Vendiste todo por comprar
El “especial tesoro”,
3. Señor, tu nombre‿amamos:
“Jesús,” nacido‿humilde,
Paciente, manso,‿“el Santo”‿aquí,
Muy solo siempre fuiste.
Varón, Tú, de dolores,
Las penas Te‿afligieron;
Bebiste‿el cáliz de‿amargor,
De‿espinas Te ciñeron.
4. Señor, tu nombre‿amamos:
Cordero designado,
Sin mancha‿alguna de maldad,
La nuestra Tú‿has llevado;
Cumplida la gran obra,
Y tuya la victoria,
Vestido‿y coronado‿estás
Con majestad y gloria.

Cnt. 1:3. 1ª Jn. 4:19. Mt. 13:45,46. Jn. 1:29. He. 2:9.
222
PROSTERNADOS A TUS PIES
C.A.: G, sol With Joy And With Gladness... 13.12.14.14. (326, 327, 452)

Prosternados a tus pies, Te‿adoramos, Señor,


Y Te damos la gloria y‿el célico‿honor,
Mientras suben los löores para siempre a Ti,
Y‿armonizan en el canto‿eterno sin par allí.

Jn. 9:35-39. Lc. 17:12-17. He. 13:15.


223
¡DIGNO, DIGNO, DIGNO!
C.A.: C, do Nicaea 13.12.13.12. (224, 345)

1. ¡Digno, digno, digno!, Señor Jesús, Tú eres


Cuando nadie‿al Padre podía contentar.
Tú viniste‿al mundo, y en la cruz muriendo,
La‿obra redentora pudiste consumar.
2. ¡Digno, digno, digno!, Te vemos coronado,
Pero no de‿espinas del mundo pecador;
Nos regocijamos que Tú quien nos salvaste,
Tienes ya corona de gloria‿y de honor.
3. ¡Digno, digno, digno!, en breve los ancianos
Te‿echarán coronas del trono‿en derredor;
Te darán la gloria, la honra‿y la potencia,
Porque Tú‿eres solo de todo‿el Crëador.
4. ¡Digno, digno, digno!, un cántico celeste
Todos los salvados darán a una voz:
“Inmolado fuiste, y los has redimido
De los pueblos todos y lenguas para Dios.”
5. Digno‿en tu persona y digno en tus obras,
͡
La creación del mundo‿y tu grande redención;
Digno, siempre digno, aquí Te tributamos
Nuestras gratitudes de todo corazón.

He. 2:9. Apo. 4:10, 11; 5:9.


224
TUS MARAVILLAS SUBLIMES
C.A.: C, do Nicaea 13.12.13.12. (223, 345)
Debe cantarse con la música del Nº 223.

1. Nuestro Dios, qué‿extensa‿es la‿esfera de tu gloria:


Son tus maravillas sublimes en verdad,
Proclamadas por mil señales en la tierra,
Por millares más de celeste dignidad.
2. Esos orbes bellos tu gran poder denuncian,
Ya sus movimientos alaban tu saber;
Los momentos todos de cada hora cuentan
De tu gran paciencia, bondad y bienquerer.
3. Mas al contemplar tu designio tan extraño
Para‿a los humanos rebeldes perdonar,
Donde se‿unen tu‿ira‿y gran compasión, Dios nuestro,
De manera‿excelsa...nos hace ya‿adorar.
4. Que a͡ hí se muestra‿en luz lo que‿es tu carácter santo,
Ni se‿atreve‿el hombre o‿un ángel a‿afirmar
Cuál de las dos glorias — las tuyas, Dios bendito —
Tu justicia‿o gracia, más pudo resaltar.
5. Las sublimes glorias ähora del Cordero,
Centellea͜ ndo,‿alumbran el trono divinal,
Mientras los salvados Le‿adoran aquí‿abajo
Al gran Salvador por su‿amor que‿es eternal.
6. Cuán dichosos somos que ya tenemos parte
En el canto‿eterno — ¡conmovedor su son! —
Siempre loo͜ r y‿acciones de gracias nos conviene
Con gozo‿elevarte devota‿adoración.

Sal. 19:1-4; 85:10. Ro. 3:26. Ap. 21:23; 22:3. 1ª P. 2:5, 9.


225
CRISTO, SIEMPRE DIGNO FUISTE
C.A.: E, mi Canción vespertina alemana 8.7.8.7. (192, 226, 237, 781)

1. Cristo, siempre digno fuiste


De‿obtener cordial löor,
Que‿el amor que nos tuviste,
Joya‿es de tan gran valor.
2. Todos juntos Te rendimos
Gracias por tu caridad,
Que‿en tu santa vida vimos
Revelada la verdad.
3. En tu muerte soportaste
Toda nuestra maldición,
Cuando Tú nos demostraste
Tu divino corazón.
4. ¡Qué‿alabanzas excelentes
Son las que‿has de recibir
Por tus glorias esplendentes,
Ah͜ora y‿en el porvenir!
5. ¡Alabadle! ¡Alabadle!
¡Santos, vuestra voz alzad!
Fervorosos, ¡adoradle!,
Por su sin igual bondad.

Ap. 5:9. Sal. 148:13.


226
ESTUVIMOS EN PECADO
C.A.: E, mi 8.7.8.7. (192, 225, 237, 781)
Debe cantarse con la música del Nº 225.
Canción vespertina alemana

1. Estuvimos en pecado,
Mereciendo perdición;
Por su muerte Cristo, solo,
Consumó la redención.
2. Antes siendo‿a Dios extraños
En temor y‿enemistad,
De la muerte‿al rescatarnos,
Acercónos en bondad.
3. Por la‿aceptación de Cristo,
Vemos nuestra‿aceptación,
Y‿al que fue pecado hecho,
“Coronado,”‿en bendición.
4. “Vivos” somos y “sentados
Con Él,” libres de terror,
Porque‿a nuestros enemigos
Derrotó Cristo,‿el Señor.
5. Por la fe ya‿unidos somos
Con “la Vida‿eterna”‿en luz;
Y au
͜ n hoy aquí gustamos
De tu dulce‿amor, Jesús.
6. Pronto‿en medio de tus glorias
Y‿ extasiados por tu‿amor,
Te‿echaremos las coronas
A tus pies, ¡gran Redentor!

Ef. 2:1-3. Jn. 19:30. 2ª S. 9:1-8. Ef. 2:13; 1:6.


2ª Co. 5:21. He. 2:9. Ef. 2:5, 6. He. 2:14, 15.
1ª Jn. 5:20. Cnt. 2:3. Ap. 4:10, 11.
227
¡SALVE, OH HIJO DE DIOS!
C.A.: B, si Worgan si 8.4.8.4.7.4.8.4. (228)

1. ¡Salve,‿oh Hijo de Dios Padre, ¡aleluya!


Hijo‿eterno,‿ayer, hoy‿y siempre, ¡aleluya!
Nuestro‿amigo‿y Salvador, ¡aleluya!
Siempre‿es fiel tu sumo‿amor. ¡Aleluya!
2. Tú‿a Ti mismo Te‿humillaste, ¡aleluya!
Y‿el pecado‿así borraste, ¡aleluya!
Con tu sangre de‿expiación, ¡aleluya!
Nos trajiste salvación. ¡Aleluya!
3. Te‿adoramos por tu gracia, ¡aleluya!
Por tu‿obrar en su‿eficacia; ¡aleluya!
Tu “trabajo” nos ganó, ¡aleluya!
Redención así logró. ¡Aleluya!

2ª Jn. 3. Jn. 17:5. He. 13:8. Fil. 2:8. He. 9:12. Is. 53:11.
228
CRISTO YA HA RESUCITADO
Debe cantarse con la música del Nº 227.

1. Cristo ya‿ha resucitado, — ¡aleluya!—


Y‿a la muerte‿Él ha vencido. — ¡Aleluya!—
El poder de su virtud — ¡aleluya!—
Cautivó la‿esclavitud. — ¡Aleluya!—
2. El que‿al polvo se‿humilló, — ¡aleluya!—
Vencedor se levantó; — ¡aleluya!—
Y cantamos en verdad — ¡aleluya!—
Su gloriosa majestad. — ¡Aleluya!—
3. El que‿a muerte se‿entregó, — ¡aleluya!—
El que‿así nos redimió, — ¡aleluya!—
Hoy en gloria celestial — ¡aleluya!—
Reina en vida trïunfal. — ¡Aleluya!—
4. Cristo‿es nuestro Salvador, — ¡aleluya!—
De la muerte‿el vencedor. — ¡Aleluya!—
Pronto vamos sin cesar — ¡aleluya!—
Sus löores a cantar. — ¡Aleluya!—

Lucas 24:5, 6.
229
VENIDO DE TU ESFERA
C.A.: G, sol Hold Thou My Hand! 11.10.11.10. (449, 530, 640)

1. Señor Jesús, viniendo de tu‿esfera,


De tu riqueza‿en luz y‿en plenitud,
Nos vistes ya de la‿hermosura tuya,
Y‿escuchas nuestra voz de gratitud.
2. Es pues tu‿amor que mueve nuestro canto;
Queremos con afecto derramar
El suave‿olor de nuestro “alabastro”,
Y‿a tal amor respuesta dulce dar.
3. Cual fruto Tú‿eres “codiciable”‿y grato
Y tu sabor podemos apreciar;
͡ a Ti mismo,
Te diste por la‿iglesia‿aun
De tus delicias nos das a gozar.
4. Jesús, Señor, por ser Tú tan glorioso,
Te‿engrandecemos con ferviente‿ardor;
El homenaje todos Te rendimos,
Gustando‿en paz—contentos—de tu‿amor.

Fil. 2:6-8. Ez. 16:14. Jn. 12:3. Cnt. 2:3. Ef. 5:25. Ap. 1:5.
230
¿QUIÉN COMO TÚ?
C.A.: B, si It's Just Like Him (el coro) 10.12.10.13. (900, el coro)

¿Quién como Tú?, ¡bendito Salvador!,


Tan lleno de poder, tan lleno de amor;
¿Quién como Tú?, limpiando mi maldad,
Borrando mis pecados, llenándome de paz.

Ex. 15:11. Sal. 71:19. Ap. 15:4.


231
¡QUÉ GRAN OBRA HAS CUMPLIDO!
C.A.: F, fa 12.11.12.11. Un poco, un poquito (908)

1. ¡Bendito Señor!, ¡qué gran obra‿has cumplido!;


¡Cuán vasto fue‿el precio de tal redención! :
¡Tú mismo, de Dios Padre‿el Hijo eterno,
Y‿Autor y Señor de la gran crëación!
2. ¡Cuán grande!, ¡cuán tierno‿es su‿amor! ; de la gloria
El Padre Te‿envió hasta‿el mundo‿a morir;
Bajaste, Señor, pues quisiste‿a tu‿iglesia,
La cual adquiriste con tan cruel sufrir.
3. Descansan en Ti nuestras almas limpiadas
Por fe, ya‿en tu sangre: ¡precioso‿el raudal!;
Y paz dulce fluye cual aguas calmadas,
Tu misericordia cual gran manantial.
4. Mas gozo nos ha de llenar — ¡oh qué‿alegres!—
Cuando,‿al contemplar en la gloria tu faz,
Gocemos pues lo que‿hoy por fe nos impartes,
Do gloria‿a tu gracia culmina,‿a solaz.
5. No visto‿a͜ún, Te‿amamos; sí,‿amado‿es tu nombre,
Mas cuando vëamoste‿en gran majestad,
De pronto‿hemos de prorrumpir a voz fuerte:
“Ni‿äun nos contaron de Ti la mitad.”
6. Que‿en todo superas la gloria‿excelente
Que ya nos fue dicho de Ti, Salvador;
Benditos son los que conocen tu nombre,
Fundados, por fe,‿en tu Palabra de‿amor.

Jn. 19:30. Ro. 8:32. Jn. 1:3; 6:36. Ef. 5:25, 27.
Ro. 5:1. Sal, 16:11. 1ª R. 10:7. Ef. 3:17-19.
232
TE LOAMOS, ¡OH DIOS!
C.A.: F, fa Morningside (Thrice Blessed Ground) 5.6.7.5.:8.5.8.5. (501, 534, 576, 654)
͡
1. Te loamos, ¡oh Dios!, con unánime voz,
Que en Cristo, tu Hijo, nos diste perdón.
¡Aleluya! Te‿alabamos, ¡cuán grande‿es tu‿amor!
¡Aleluya! Te‿adoramos, bendito Señor.
͡
2. Te loamos, Jesús, pues tu trono de luz
Has dejado por darnos salud en la cruz.
3. Te damos löor por el Consolador,
Que nos llena de gozo y santo valor.
4. Unidos löad al Dios de gran bondad,
Que‿es la fuente de gracia, virtud y verdad.

Jn. 4:23, 24. Jn. 5:23; 15:26, 27.


233
CORDERO DE DIOS
C.A.: D, re 12.11.12.11.D. True-Hearted, Whole-Hearted (234, 286, 510)

1. ¡Cordero de Dios!, Te‿admiramos arriba,


Sentado‿en el trono del Padre de luz,
Ya que consumaste tu obra gloriosa,
¡Triunfando‿en flaqueza,‿expirando‿en la cruz!
Ante‿el Inmolado por los pecadores,
Las huestes postradas para‿adorar,
Con gozo Te‿alaban, Te dan sus löores:
“Digno‿es el Cordero de Dios de reinar.”
2. Señor, en tu gloria‿y poder victorioso,
Tus ojos y mente‿a͜ún aquí puestos son,
Cuidando‿a tu pueblo que Tú‿has redimido,
Tu pueblo precioso‿a tu fiel corazón;
Pues siempre‿intercedes por ellos—constante,
Ayer, hoy, y por las edades tu‿amor;
Ya Tú‿has preparado descanso‿inefable
De paz en la casa del Padre‿en fulgor.
3. ¡Cordero de Dios!, cuán seguro‿es tu dicho:
“Yo vengo en breve.” “Así sëa,‿amén,”
Responden tus santos que Te‿han conocido;
Quisiéramos verte,‿¡oh Jesús, pronto ven!
Cuán grato‿el encuentro, contigo‿en los aires,
Señor, por nosotros ahí‿has de bajar;
Presto,‿ascenderemos en gloria, triunfantes,
De tus goces puros a participar.
4. ¡Cordero de Dios!, cuando, fuerte‿y glorioso
Volvieres al mundo‿en maldad, temblarán
Delante de Ti todos tus enemigos,
Los que‿hoy Te desdeñan se lamentarán.
Entonces tus santos, cuando‿aparecieres,
Contigo reinando,‿han de‿alzar fuerte la voz:
“Tuya‿es la‿honra‿y gloria, löor y virtudes,
Por nos fuiste muerto,‿¡oh Cordero de Dios!”

Jn. 1:29, 34. Ap. 3:21. Jn. 19:30. 2ª Co. 13:4. Sal. 34:15. He. 7:25.
Jn. 14:2. Ap. 22:20. 1ª Ts. 4:16, 17. Ap. 1:7. 2ª Ts. 1:7-10. Ap. 5:8, 9.
234
TU ETERNO DESIGNIO
Debe cantarse con la música del Nº 233.

1. ¡Oh Padre,‿en tu‿eterno‿y profundo consejo


Nos predestinaste‿al celeste favor!,
Pues antes de que fuese‿echado‿el cimiento
Del mundo crëado y‿el orbe‿en redor,
Tú nos escogiste, sí,‿en Cristo,‿“el Amado,”
A fin de que fuésemos ante tu faz
Conformes, cual hijos, en todo a tu‿Hijo;
Pronto,‿ese designio Tú consumarás.
2. Sí,‿en tu‿Hijo amado ya somos “aceptos”,
En el que aquí solo vino‿a morir,
En Cristo,‿el glorioso, sentado‿en los cielos;
Tu diestra‿es su trono, Le place servir,
En gracia‿invariable‿hoy a sus redimidos,
Pues fiel y continua es su‿intercesión;
Tus misericordias así comprobamos
Que‿allanan la senda‿a tu bella mansión.
3. Y cuando el día de gloria, ¡tan cerca!,
De‿un golpe fundiere las nubes de‿acá,
Jesús ya venido, supremo‿en potencia, —
Al que de los hombres “todo‿ojo” verá —
Tendrá‿Él en nosotros, a Él conformados,
La‿iglesia‿a la cual “con su sangre‿adquirió”;
Los ya “conocidos”, Le “conoceremos”...
¡Oh Padre!,‿alzaremos loo ͜ r al que sufrió.

Ef. 3:11. Gn. 1:6-18. Ef. 1:4-6. He. 8:1; 7:24-26. Lm. 3:22, 23.
2 Ts. 1:7-10. Ap. 1:7. Ro. 8:29. Hch. 20:28. 1ª Co. 13:12.
235
¡OH PADRE BENDITO!
C.A.: E, mi Los Ángeles M.R. (193, 255, 309, 362, 448, 627)

1. ¡Oh Padre!, Dios de sumo‿amor,


De gozo‿el manantial,
Nos das ya‿a ver ese‿esplendor
Y‿hogar que‿es eternal.
2. ¡”Bendito”!, callarás de‿amor
Do‿hay celestial placer;
Tus hijos Te‿alzarán su loo͜ r:
Su culto‿así‿ha de ser.
3. Tu‿eterno‿amor es su porción,
Descanso dulce‿habrá;
De Cristo lleno,‿el corazón
Lo‿eterno gustará.
4. Glorioso,‿el Centro‿en Su‿esplendor
Jesús fulgurará;
La gloria,‿—a todos—del Señor
La tuya‿expresará.
5. Tu‿ “eterna determinación”
A cabo‿has de llevar
Por tu poder, do‿en tu mansión
Tu pueblo‿ha de brillar.
6. ¡Qué gozo‿avivará tu‿amor!,
Profundo,‿en calma‿y paz;
Cada‿alma Te‿alzará su loo
͜ r
Eterno‿a gran solaz.
7. Dulce‿es tu‿amor, —no‿hay amargor—
Logró‿Él por nos la paz;
Que‿en Cristo, tu‿HIJO,‿¡oh Dios!, tu‿amor
Se ve cabal, veraz.

Ef. 1:3. He. 4:9. Sof. 3:17. Ap. 22:3. Jn. 17:24, 26.
Ap. 21:23. Ef. 3:11. Col. 1:20. Jn. 14:9.
236
¡OH PADRE!, DIOS DE GRACIA
C.A.: G, sol 7.6.7.6.D. (166, 204, 208, 217, 334, 354, 442, 537, 884 sin coro)
Morning Light Stand Up For Jesus

1. ¡Oh Padre!, Dios de gracia, Te damos nuestro lo͜or,


Que‿es tu soberanía la dicha‿y gran favor;
La fuente‿en ti se halla que aguas vivas da,
Y, cual glorioso río, el alma‿alegrará.
2. Los antes conocidos, aun ͡ de la‿eternidad,
Amados, elegidos y‿objetos de bondad,
Por fin, llegado‿el día, llamónos, Dios, tu‿amor,
Y nos sacó, “por gracia”, del hoyo‿y de temor.
3. “Verdad es tu palabra” y santifica cual
Tu voluntad mostrada, que‿es santa‿y divinal;
Es guía‿a cada hijo en sendas del Señor,
Que‿enseña paso‿a paso qué‿es conocer tu amor.
4. Así, pues, la‿obra sigue que Tú‿empezaste‿en nos,
Y da fruto‿agradable, ¡oh! llévanos‿en pos
De Cristo, nuestro‿ejemplo, rendidos y‿en tu paz,
Que nos preparas... pronto, Dios Padre,‿a ver tu faz.

Ef. 1:3-6. Sal. 46:4. Ro. 8:29. Ef. 2:8. Jn. 17:17. Ef. 3:17-19. Fil. 1:6, 11.
237
YA REPOSAN NUESTRAS ALMAS
C.A.: G, sol Rhineland (irregular) 8.7.8.7.

1. Ya reposan nuestras almas


Sobre‿aquel CORDERO‿allá,
Cuál su‿amor, ¿do‿hay los idiomas
Que expresarlo pueden ya?
2. Nuestras culpas vergonzosas
Ante Ti, el santo Dios,
Con su sangre son borradas,
“De una vez” limpiándonos.
3. Del pecado no hay “conciencia”
No‿hay jamás “condenación”
Dio Jesús su vida‿—en gracia—
¡Gran y‿“eterna redención”!
4. Paz, descanso —no hay más dulces—
Han llenado nuestro ser,
͡
Despertando gratos loores;
¡Qué será su rostro ver!
5. Llenos de‿esta paz profunda,
Siempre‿a Cristo ensalzar,
Nos conviene‿en muerte‿o vida,
Aún al blanco avanzar.
6. Tienes, Dios, contentamiento—
Y nosotros— en Jesús;
Clama‿el corazón del santo:
“Pronto‿he de verle‿en grata luz.”

1ª P. 1:19. Hab. 1:13. He. 10:2, 12, 14; 9:12, 14; 9:12.
Ro. 8:1; 5:1. Mt. 3:17. 1ª P. 1:8. Jn. 14:27. Fil. 3:14.
238
MI SALVADOR INMOLADO
C.A.: F, fa (Mercy) 8.8.8.9.

1. ¡Oh‿Inmolado! , mi Salvador,
Adorándote con fervor,
Junto‿a tu cruz quisiera‿estar
Y‿en tu‿agonía por mí, pensar.
2. Nos denuncia tu padecer:
“Dios es luz en su propio ser,”
Que‿en Ti su juicio‿atroz cayó;
Sobre‿el pecado‿el amor triunfó.
3. Sí‿es verdad que “Dios es amor,”
Dices, Cristo, por tu‿amargor:
Santo, ¡mas clavado‿en la cruz!—
Dios al pecado sacó‿a la luz.
4. El “trabajo” de tu‿alma‿allí
Te cargó —mis maldades vi;
¡Oh! cuán vil este pecador,
Que Tú murieras por mí, Señor.
5. Roto‿el velo que me‿excluyó
Del Dios santo‿al culpable yo
En tu carne,‿¡oh mi Salvador!,
Sëa tu nombre‿ensalzado‿en loo ͜ r.
6. Contemplando‿el Calvario hoy
Con espíritu‿humilde‿estoy;
Puedo paz y pureza‿hallar
La mira puesta‿en Ti sin fallar.

Ap. 5:9. Ga. 6:14. 1ª Jn. 1:5. Ro. 5:20. 1ª Jn. 4:8.
2ª Co. 5:21. Is. 53:6-11. He 10:19, 20. 2ª Co. 4:10, 11.
239
¡BENDITO SALVADOR!
C.A.: B, si Warwick 12.10.12.8. (274, 306)

1. ¡Bendito Salvador, es tu‿amor sublime!


Excediendo al hombre‿en su pensar;
Dirige nuestra vida‿y todo‿obrar, Señor,
Que puedan ya tu nombre‿honrar.
2. Te‿amamos por la gracia, virtud y gloria
Que, en Ti siempre los tuyos pueden ver;
Te‿amamos por la vergonzosa‿y dura cruz:
¡Pudiste‿el sacrificio ser!
3. No‿habrá tan grande‿amor para‿el ser humano
Que‿el morir por su‿amigo‿en caridad;
Por enemigos Te‿ofreciste,‿¡oh buen Pastor!
¡Qué‿amor devoto‿y gran bondad!
4. Siempre‿existías en “forma de Dios” antes,
Coronado de gloria y‿honra‿al par,
Mas asumiste “forma de un siervo”‿aquí:
Dolor cruel Te vino‿a cercar.
5. Cual a‿infeliz mortal Te asemejaste,
Aunque Tú‿eras perfecto‿en santidad —
A fin de que, cual Tú, llegáramos a ser,
Siendo‿antes llenos de maldad.
6. Cual Tú‿en fe, mansedumbre, ternura‿y gracia,
Para‿así nuestra vida‿embellecer;
“De gloria‿en gloria transformados”, Salvador,
Ansiamos hoy tu rostro ver.
7. ¡Oh qué tesoro es para nuestras almas!,
La memoria de tu constante‿amor,
Pues cual “ungüento derramado”‿alrededor,
Tu nombre‿es suave‿y grato‿olor.

Ef. 3:19. 1ª Co. 10:31. Jn. 1:14. Ga. 3:13. Ro. 5:10.
Fil. 2:6-8. 2ª Co. 5:21; 10:1; 3:18. 1ª Co. 11:24, 25. Cnt. 1:3.
240
JESÚS, ¡SEÑOR AMADO!
C.A.: C, do Watcher 7.6.7.6.D. (166, 204, 208, 236, 723 884 sin coro)

1. Jesús, ¡Señor amado!, al oír tu‿invitación


Nos hemos congregado en fraternal unión.
Salvados por tu muerte, y‿unidos en tu‿amor,
Regocijamos verte objeto de löor.
2. Gozamos colocarnos de Ti alrededor,
Teniendo el Santo‿Espíritu * cual nuestro Director,
Cumpliendo‿Él por nosotros tu santa voluntad,
Valiéndose de todos según su facultad.
3. Llamados a tu cena que dispusiste‿aquí,
Recuerdo bendecido, Señor Jesús, de Ti,
Quedamos admirados de, ver tan grande‿amor
Probado por la muerte de nuestro Salvador.
4. Unidos, adoramos de todo corazón,
Y‿alegres entonamos con voz de‿adoración
Tus infinitas glorias, ¡oh Cristo, Salvador!,
La‿imagen, Tú, del Padre, y manantial de‿amor.
* (Debe cantarse “ritu” con dos corcheas en vez de una negra)

1 Corintios 11:23-26.
241
NOS GLORIAMOS EN DIOS NUESTRO
C.A.: G, sol Beecher 8.7.8.7.D. (6, 34, 268, 282, 292, 426, 529, 820)

1. Nos gloriamos en Dios nuestro


Y cantamos de su‿amor
Soberano, libre‿y vivo
Que‿impulsó su gran favor;
Viéndonos en el pecado,
¿Rumbo‿adónde?, ¡a perdición!,
No, ni‿a͡un perdonó a su‿Hijo;
De nos tuvo compasión.
2. Que a su propio,‿amado Hijo,
Su deleite, Le‿entregó
A la muerte de‿un “maldito”;
Y‿al sufrir Él nos salvó.
Ese‿amor tan sorprendente—
Fuente‿inagotable‿es ya—
Que nos dio “don inefable”,
Bien ninguno negará.
3. Padre nuestro, Te‿alabamos
Por el gran don de tu‿amor;
Alejados nos hallamos,
Muertos, tristes, y‿en temor;
Mas con sangre redimidos,
Nos limpiaste‿a cada cual,
Plenamente bendecidos
Siempre‿en tu‿Hijo,‿el “Eternal.”

Sal. 34:2. Ro. 5:8, 11; 8:32. Ga. 3:13. 2ª Co. 9:15. Col. 1:12, 13.
242
TU PENSAR SUBLIME
C.A.: G, sol Falcon Street 6.8.12.8. (275, 646)

1. ¿Quién esto concibió,


¡Oh! Dios?, que‿en plena bendición
Con tu bien amado Hijo, la iglesia
¡Morase siempre‿en tu mansión!
2. Sólo‿era tu pensar,
Sí,‿el tuyo sólo pudo ser,
El fruto divino de tu‿amor y ciencia
Que propio‿es de tu buen placer.
3. Pues nadie‿excepto Tú
Grandeza‿igual podría‿hallar
O fuerza por tal concepto‿excelso‿y libre,
¡Magnífico‿en su‿ejecutar!
4. Fue tu designio,‿¡oh Dios!,
A tu‿Hijo‿amado presentar,
Sin mancha,‿a su‿iglesia, “hueso de sus huesos”,
Que‿en luz con Él ha de‿habitar.
5. ¡Oh Dios! con gran placer
Ya vemos claro‿aquel pensar;
¡La‿esposa de Cristo‿en luz, entronizada,
Con su Señor ha de reinar!
6. “Sellados” por tu‿amor
“La prenda” nos has dado ya;
Y‿en ese pensar sublime nos gloriamos:
“Con Cristo‿hay nuestro‿hogar allá.”

Ef. 3:3-6, 9-11. Jn. 14:2. Col. 1:26, 27. Ro. 11:33-36; 16:25-27.
Sal. 104:1. Gn. 2:18-23. Ef. 5:27-30. Gn. 41:45.
Ap. 19:6-8; 21:2. 2ª Co. 1:22. Ef. 1:13, 14; 3:21.
243
TU GRACIA…DULCE EL SON
C.A.: E, mi 7.8.4.6.6.6.4. Italian Hymn (Trinity) (276, 495, 648)

1. Tu gracia,‿¡oh Dios!... dulce‿el son


Siempre‿es al pobre corazón
Del pecador;
Pues Conciencia‿acusó,
Justicia condenó,
Mas Gracia perdonó...
¡Oh‿excelso‿amor!
2. Tu gracia,‿al rëo‿al librar,
Al tal presto‿es adjudicar
“Justo”‿en tu luz;
Huir hace‿al gran pavor,
De muerte‿es vencedor,
La tumba‿en su terror
Cede‿a Jesús.
3. Tu gracia‿al sediento‿es ya
Inagotable manantial
De puro‿amor;
Fuente de salvación
Soberana‿en su‿acción.
De‿ella‿es nuestra‿“elección”...
Vida‿en fulgor.
4. De gracia,‿ ¡oh santos, cantad!
“¡Qué bello‿el tema‿es!”, proclamad
Al mundo aquí.
Quien su gracia‿extendió
Al rëo, le vistió
De gloria, pues mandó
Qué fuese‿así.
5. Tu gracia,‿al ver a Jesús
Los tuyos —ya con Él en luz—
Sin fin será
Tema‿eternal de loor—͡
Y tema‿igual tu‿amor—
Subiendo‿en grato‿olor,
Padre,‿a Ti‿allá.

Ro. 5:21; 2:15. Job. 33:24-30. Ro. 3:26.


1ªCo. 15:55. Ef. 2:7, 8. 1ªTs. 1:4. Zac. 3:3-5.
244
¡OH ROSTRO TRASCENDTE!
C.A.: B, si St. Christopher (277, 471, 650)

1. Cabeza‿herida‿y llena de llagas y dolor,


De‿espinas coronada ¡ay! mofada con furor;
¡Cabeza tan sublime,‿allí ceñida‿en majestad!,
Fuiste‿a muerte inclinada‿aquí en un árbol de maldad.
2. ¡Oh Rostro trascendente, de vida‿el Crëador!,
Señor de cuanto‿existe, Tú probaste cruel dolor:
La grave culpa nuestra fue lo que Te‿atribuló;
Nuestra deuda‿acrecentada,‿en pie, ya tu sangre canceló.
3. Sinceras gracias damos a Ti, ¡amigo fiel!,
¡Oh cuánto Tú‿has sufrido! ¡ay!, gustando‿en cruz la hiel;
Concédenos permanecer guardados en tu paz,
Hasta que‿en la gloria con placer Te veremos faz a faz.

Is. 52:14. Mt. 27:29, 30. Ap. 1:16. Jn. 19:30.


Jn. 1:3, 4. Is. 53:5, 6. Lc. 17:15, 16. Jn. 14:27.
245
¡CUAN GRANDE ES TU BONDAD!
C.A.: F, fa Celeste 9.10.9.9.

1. ¡Oh Padre, cuán grande‿es tu bondad!,


Nuestro‿amigo‿inmutable, cuyo‿amor,
Invariable‿hasta la‿eternidad,
Es sublime‿infinito‿e‿inspira loor,
2. “Principio y fin”, ¡oh Salvador!,
Cuyo‿Espíritu‿es guía‿al santo‿hogar,
Rinde‿a Ti el pasado su‿honor;
¡Oh‿haznos, Cristo, por siempre‿en Ti Confiar!

Stg. 1:17. Ap. 22:13. Jn. 14:16.


246
“ABBA, PADRE”, TE LLAMAMOS
C.A.: F, fa Autumn 8.7.8.7.D. (241, 268, 282, 292, 338, 426, 759)

1. “Abba, Padre”, Te llamamos,


Sacro Nombre hoy y‿ayer:
La virtud de conocerte
Siempre‿un hijo‿ha de tener.
Este‿honor alto‿heredamos
Por la sangre del Señor,
Y tu‿Espíritu nos dice:
“Hijos sois del Dios de‿amor”
2. Plúgote,‿Abba, vida darnos,
Cuando‿“en Cristo”—‿¡oh plan sin par!—
Tú‿escogiste‿así‿a tus santos.
Sin los mundos aú ͜ n crëar.
¡Oh qué‿amor nos diste, Padre!,
¡Oh qué “perla” de valor
Esa‿iglesia! dada‿a Cristo,—
Hijo‿Él solo de tu‿amor.
3. Por Adam fue la caída,
De Ti excluyéndonos,
Mas lograste por la sangre
Acercarnos a Ti,‿ ¡oh Dios!
Plena redención tenemos,
Gracia‿y gloria‿en Cristo,‿el Fiel;
¡Qué misericordia‿excelsa:
Somos “una cosa”‿en Él!

Ga. 4:6, 7. Ro. 8:14-16 Ef. 1:4, 5; 3:11. 1ª Jn. 3:1. 2ª Co. 11:2.
Gn. 2:16, 17; 3:6. Ro. 5:12. Ef. 1:6, 7. 1ª Co. 6:17; 12:12, 13.
247
A NUESTRO PADRE DIOS
C.A.: D, re America (God Save the King) 6.6.4.6.6.6.4.

1. A nuestro Padre Dios,


Demos en alta voz ¡la gloria‿a Él!
Al Dios que nos amó de modo que nos dio
Al Hijo quien murió: ¡la gloria‿a Él!
2. A nuestro Salvador,
Rindamos con fervor ¡la gloria‿a Él!
Su sangre derramó, con ella nos lavó,
El cielo nos abrió: ¡la gloria‿a Él!

Col. 1:12. 1ª Jn. 4:14. Apo. 1:5.


248
NOCHE DE ATROZ DE DOLOR
C.A.: C, do Arabia 9.7.10.9.8.8.

1. Fue‿en esa noche de‿atroz dolor


Cuando,‿“hasta‿el alma”‿entrando
“Las aguas”, fuiste‿herido,‿¡oh buen Pastor!
(El juicio nuestro‿en Ti cayendo),
Que recordásemos tu‿amor
Rogástenos con gran fervor.
͡
2. Sondearlos, ¿quién pudo‿ese‿amargor
Y pena que llevaste?
Del diablo‿esclavos éramos, Señor,
Mas de sus garras nos libraste;
Ya‿es nuestro gozo,‿estando‿en paz,
Pensar en Ti a gran solaz.
3. Tus pensamientos ¡sublimes son! :
(No‿obstante‿el odio nuestro,)
Ganar del todo nuestro corazón
A fin de que, con celo santo,
Busquemos tu nombre‿ensalzar,
Tu gloria‿a todos proclamar.
4. Por fe, Te vemos en tu‿esplendor;
Ya‿en Ti “aceptos” somos.
Se‿acerca‿ähora‿el anhelado‿albor,
El verte‿en luz como‿esperamos;
Mas hasta‿entonces, ¡oh Señor!,
Siempre‿haznos recordar tu‿amor.

Sal. 69:1,2. Lm. 1:12. Zac. 13:7. Sal. 88:6, 7. Lc. 22:15-20. Hch. 26:18.
Mar. 5:15. Is. 55:9. Sal. 34:3. He. 2:9. Stg. 5:8. 1ªCo. 11:26.
249
NI SANGRE HAY, NI ALTAR
C.A.: E, mi Kelso 6.6.8.6.10.12.

1. Ni sangre hay, ni altar, cesó la‿ofrenda ya;


No sube llama ni‿humo hoy, ni más cordero‿habrá;
Mas ved, ¡he‿aquí la sangre de Jesús!
Que quita la maldad y‿al hombre da salud.
2. Con gratitud, Señor, la sangre veo͡ brotar
Que dio la paz al pecador, triunfando‿en su lugar;
Gran triunfo sobre‿el reino de Satán, —
Ni queda‿un enemigo, ni‿otra lucha‿habrá.
3. Con gratitud, Señor, tu gracia‿acepto yo
Que sobrepuja nuestro mal; del Padre‿es este‿amor;
Amor del Hijo‿eterno que murió,
Y‿amor del Santo‿Espíritu, del Trino Dios.
4. Con gratitud, Señor, acójome‿a trabar
De la‿esperanza que nos das; cual ancla, firme‿está
Del velo dentro, donde‿el Precursor
Entró, y‿hoy vive por nosotros ante Dios.
5. Con gratitud, Señor, corona‿espero yo;
De vida‿y gloria ceñirás a cada vencedor;
Ningún laurel marchito‿el Juez dará,
Mas como el trono‿eterno de Jeh͜ová será.

He. 9:11, 12; 6:16-20.


250
EL AMOR DE DIOS
C.A.: C, do The Love of God 8.8.8.8.8.7.8.7.:8.7.8.7.
Registrada © 1948 por la Nazarene Publishing House en
“Lluvias de Bendición”. Quedan asegurados todos los derechos.
Usada con permiso.

1. ¡Oh,‿amor de Dios! tu‿inmensidad


El hombre no podrá contar,
Ni concebir la gran verdad
Que Dios al mundo pudo‿amar.
Al primer par, de su hogar
Echados, compadeció;
Y les vistió, les perdonó,
Y‿un Redentor prometió.
¡Oh,‿amor de Dios! Brotando está,
Inmensurable,‿eternal;
Por las edades durará,
Inagotable raudal.
2. Si fuera tinta todo‿el mar,
Y todo‿el cielo‿un gran papel,
Y cada hombre‿un escritor,
Y cada hoja un pincel
Nunca podrían describir
El gran amor de Dios
Que‿al hombre pudo redimir
De su pecado atroz.
3. Y cuando‿el tiempo pasará,
Con cada reino mundanal,
Y cada trono cäerá,
Con cada trama‿y plan carnal,
El gran amor del Redentor
Por siempre durará;
La gran canción de salvación
Su pueblo cantará.
251
EL AMOR DEL HIJO
8.8.8.8.8.7.8.7.:8.7.8.7.
Puede cantarse con la música del Nº 250.

1. Señor Jesús, me‿amaste‿a mí


De tal manera que‿en la cruz
Vertiste‿en raudal carmesí
Tu sangre: el precio de “salud.”
Mi buen Pastor, me‿amaste cual
Ninguno‿osara,‿en tu‿ardor :
Tu vida diste,‿y de mi mal
Salvásteme,‿un pecador.
¡Jesús, Señor!, me‿amaste‿a mí
Me cuidas hoy cual Pastor;
Me llevarás do junto‿a Ti
Tendré morada de‿amor.
2. La Ley, ¡tremenda‿en su rigor!,
Cual “ayo”,‿al hombre‿aleccionó
Que “muerte”‿es “paga”‿al pecador,
Que‿al santo Dios él ofendió.
“No‿había‿un hombre” —no le‿halló—
Capaz de ser el Fiador;
“Tan gran salud” Dios mismo‿obró
Por su‿Hijo,‿el gran Redentor.
3. Pues, fue‿el eterno plan sin par
Que Tú vinieses a morir;
Y, cual “Isaac” hasta‿el “altar”,
Fuiste‿a la cruz sin resistir:
“El fuego‿y leña”,‿—¡el juicio‿en cruz!—
“¿Dónde‿...el cordero?”‿—”heme‿aquí”—
De Dios Cordero, fiel Jesús,
La culpa‿expiaste,‿au ͜ n por mí.
4. Pues fue‿el designio sin variar.
Que‿el Padre‿en gloria concibió,
Que Tú llevases a su‿hogar
A todos los que Dios Te dio;
Por ellos Te diste‿a Ti mismo,
Y “aptos” ya, hijos son;
Tu‿inmenso‿obrar, que‿has consumado
Cabal logró su‿adopción.
5. ¡Oh! ¿cómo Te‿agradeceré
Tu‿excelsa muestra de amor?;
Y ¿con qué responder podré
A lo que‿has hecho‿en mi favor?
¡Gran Salvador!, Te‿alabaré:
¡Cuán digno Tú‿eres de‿honor!
Con gratitud, bien cantaré
͡
Por siglos sin fin tu loor.

Ga. 2:20. Jn. 19:34. He. 9:22. Ro. 5:7. Jn. 10:11. Is. 40:11.
1ªTs. 4:17. Jn. 14:3. He. 12:18-21. Ga. 3:24. Ro. 6:23 Sal. 51:4.
Is. 59:16. Sal. 49:7. Is. 63:5. Ro. 3:24, 25. 1ª P. 1:20. Lc. 24:26, 27.
Gn. 22:6-9. Jn. 19:17; 1:29. Lv. 17:11. Ef. 1:4, 5. He. 2:10-14.
Ef. 5:25. Col. 1:12. Jn. 19:30. Ro. 8:15. Sal. 116:12, 13. Jn. 15:13.
Sal. 126:3; 50:23. Ap. 5:9, 12. Sal. 104:33. 145:1, 2.
252
EL NAZARENO ENTRONIZADO
9.8.9.8.9.7.9.7.:9.7.9.7.
Puede cantarse con la música del Nº 250.

1. Bendito Dios y Padre Santo.


Glorificado‿has en fulgor
A tu‿unigénito‿Hijo‿eterno:
¡Sublime‿y grande Salvador!
El Nazareno despreciado,
Al que‿el mal nuestro‿enclavó,
Ähora está entronizado
Do gloria Le coronó.
“¡Cuán digno‿es Él!” ya‿en fe clamamos,
Löándole a‿una voz
“¡Digno‿eres Tú!, Te adoramos,
¡Oh fiel Cordero de Dios!”
2. Tu nombre,‿¡oh Padre!, bendecimos,
“De gloria‿el Padre”‿y Dios de‿amor,
Cuán sabio‿y justo‿es, tu decreto
Respecto‿al Hijo,‿el Salvador,
Que toda lengua Le confiese
A Cristo como‿el “Señor”:
De todos ensalzado siempre,
Pues digno‿es de todo‿honor;
Mas nos enseña ya tu gracia
En “día de salvación”
A‿arrodillarnos, que‿Él en gloria
Es digno de‿adoración.
3. Sí, cual “Señor” Le confesamos
Alegremente‿...en humildad;
Para‿Él aquí vivir ansiamos,
Quien nos mostró gran caridad,
Que nos ganó los corazones,
Objetos de su favor,
Y nos brindó preciosos dones,
Sí, cuanto pudo su‿amor.
“¡Cuán digno‿es Él!”, ya‿en fe clamamos,
Löándole a‿una voz:
“¡Digno‿eres Tú!, Te adoramos,
¡Oh fiel Cordero de Dios!”.

Hch. 3:13. He. 2:9. Ap. 5:9. Ef. 1:17. Fil. 2:10. 2ª Co. 6:2; 5:14. Ef. 5:25.
253
¡SEÑOR JESÚS, VEN!, TOMA TU LUGAR
C.A.: G, sol It Passeth Knowledge 10.10.10.10.4. (344, 454, 524, 601)

1. ¡Señor Jesús, ven!, toma tu lugar


Cual “Hijo” ya “del hombre”‿en todo‿obrar;
Pues lo‿has ganado, — ¡sëa‿a Ti‿el löor! —
¡Sí,‿empuña‿el cetro, gran Emperador! —
¡Oh ven, Señor!
2. ¡Señor Jesús, ven! ; dóblense‿en tu honor
Rodillas ante Ti, el Redentor;
Confiese cada lengua‿en gratitud:
¡”Señor de todos”, tu‿“ala” trae͜ “salud”!—
3. Señor Jesús, digno‿eres de llevar,
¡Sí!, las “diademas” que‿han de coronar
Tu frente‿herida‿aquí; Cordero fiel,
Llevaste‿el juicio nuestro: ‿amarga hiel —
4. Señor Jesús, tu gloria‿ansiamos ver;
“Varón”, Tú, “de dolores” fuiste‿ayer;
Varón paciente‿ähora, Salvador,
Serás varón de gozo‿en resplandor —
5. ¡Señor Jesús, ven!, toma‿el bello don,
La‿iglesia que tu Dios, de corazón,
Te dio; es tuya por la cruz, Señor,
Trofëo‿es ella de tu‿excelso‿amor —
͡
6. ¡Señor Jesús, ven!, brilla‿en tu creación,
Y‿el cuerpo nuestro de‿esta‿humillación
Será cambiado cual el tuyo‿en luz:
Glorioso,‿un “vaso” digno‿allí, Jesús —
7. ¡Señor Jesús, ven!, para que de Ti
Estemos admirados siempre, ¡sí,
Para‿adorarte‿en éxtasis de‿amor,
De Ti bien cerca, nuestro Salvador! —
8. ¡Señor Jesús, ven pronto‿y llévanos:
Lo‿has prometido! ; ‿y con ansiosa voz
Tú‿“Espíritu‿y la‿esposa dicen: ven”;
Respuesta das: “Yo vengo‿en breve,‿amén”—

Mt. 26:64. Fil. 2:9, 10. Mal. 4:2. Ap. 19:12. Is. 53:3. 2ª Ts. 3:5.
Sof. 3:17. Jn. 17:24. Fil. 3:20, 21. Sal. 16:11. Ap. 22:17, 20.
254
¡DIVINO ABISMO!
C.A.: C, do Eaton 9.8.8.9.10.10.

1. ¡Divino‿Abismo!,‿¡oh‿insondable‿Amor! ,
Se‿hundió ya nuestra culpa‿en Ti:
Borrada‿está, Dios Salvador,
Del juicio‿estamos libres, ¡sí!
Podemos en la sangre de Jesús
Trazar tu gracia rica‿en santa luz.
2. Así fundados, quedemos ya,
Que no desmaye‿el corazón;
Sostén tal ancla nos será, —
Deshecha‿aquí‿esta crëación —
Pues tu misericordia‿y pleno‿amor
Celebraremos con eterno loo ͜ r.

Mi. 7:19. Ro. 8:1. He. 6:16-20. 2ª P. 3:10-13.


255
¡OH PADRE!, LOAMOSTE
C.A.: D, re Remember Me M. R. (235, 309, 336, 448, 627)
͡
1. ¡Oh Padre! loamoste‿a solaz
Cual hijos de tu‿amor;
Al corazón levanta‿en paz,
Justicia‿y gran fervor.
2. Confianza dulce Tú nos das,
͡
Promueves nuestro loor;
La vista‿alzamos donde‿estás,
Glorioso Dios de‿amor.
3. Según designios de tu‿amor
Con tu‿Hijo listo‿está
Hogar para‿hijos que‿el Señor,
Sufriendo,‿abrió allá.
4. Los siglos ya denunciarán
Cuán rico‿ha sido‿el don
A los que con Jesús tendrán,
Cual hijos, su porción.
5. Ausentes, esperamos ya,
(Pisando este‿erial),
Al que‿a su pueblo sacará
De‿aquí‿en poder triunfal.
6. Gozamos de tu santo‿amor
Que‿es nuestro‿en paz sin fin;
Ser cual Jesús en su‿esplendor...
¡Oh que‿eternal festín!
7. ¡Oh Padre santo!, guárdanos
Andando‿a͜ún en la luz
Y en amor —de‿Él siempre‿en pos—
Ansiando a Jesús.

Col. 1:12. Sal. 66:18. Jn. 14:2. Ef. 2:7. Fil. 3:20, 21. Ro. 5:11. Jn. 17:11.
256
TU NOMBRE, ¡OH JESÚS!
C.A.: D, re Crusader's Hymn (Melodía silesia) 13.9.12.8. (552, 724)

1. Tu Nombre, ¡oh Jesús, tierno habla grande‿amor!


A cada‿oído que‿abierto‿está;
Nombre de‿excelso‿amor, no‿hay otro de valor
Al rëo perdonado ya.
2. Tu nombre‿encierra‿en sí toda gracia divinal
Que‿el Hombre-Dios pudo‿en sí mostrar,
Pues sólo‿en Ti, Jesús, Dios pudo‿así‿eternal
Y santa vida‿aquí‿encontrar.
3. Tu Nombre háblanos de‿una vida— ¡suave‿olor!—
De mansedumbre‿en todo‿el sufrir;
De simpatía‿allí siempre‿en cualquier dolor
Que‿äún nos hace‿aquí gemir;
4. Sin conocer jamás el pecado,‿¡oh Salvador!,
Pecado fuiste‿hecho por tu Dios
A͜un Te‿entregaste‿a Ti mismo‿en tu‿excelso amor;
Ya justos, Te alzamos voz.
5. Tu Nombre‿al mencionar, siempre despertar hará
El corazón en tu‿adoración;
“El señalado”, Tú, “entre diez mil”, es ya
Tu amor fiel que nos dio perdón.

Cnt. 1:3. Mt. 1:21, 23. Sal. 45:2. He. 2:18; 4:15. 2ª Co. 5:21. Sal. 34:3. Cnt. 5:10.
257
¡DIOS DE LUZ! ¡DIOS DE AMOR!
C.A.: C, do Stonefield 11.10.14.11. (258, 560, 636)

1. ¡Oh Padre, Dios de luz, y‿el Dios de amor,


La gloria‿es tuya y, con gran fervor,
Ya tus hijos, a‿una voz con gozo‿y de corazón
Te‿alzamos löores, que‿a Ti gratos son.
2. Mostraste, siendo LUZ, cuán grande fue‿el mal
Que,‿aleve,‿hicimos, infiel cada cual;
Mas nos diste, siendo‿AMOR, por salvar al pecador,
Tu “don inefable,”‿al Hijo de Tu‿amor.
3. Llamados para‿estar con tu‿Hijo en luz
En tu morada de paz, con Jesús…
Padre nuestro, Dios de luz, Padre nuestro, Dios de‿amor,
Unidos Te damos honra‿y nuestro loo ͜ r.
4. Que sëa nuestro‿afán tu gracia‿ensalzar;
Ya‿a Ti,‿“Abba, Padre”, podemos clamar;
Padre nuestro, Dios de luz, Padre nuestro, Dios de‿amor,
La gloria‿eternal es tuya‿en resplandor.

1ª Jn. 1:5; 4:8. Jn. 4:23, 24. Ef. 5:13. 2ª Co. 9:15. Jn. 17:22, 24. Ga. 4:6.
258
¡CORDERO FIEL DE DIOS!
Debe cantarse con la música del Nº 257.

1. ¡Cordero fiel de Dios!, con grato löor


Te‿alzamos voces: “¡Digno‿eres de‿honor!”
Sacerdotes, reyes Tú nos hiciste ya, Jesús,
Para‿honra del Padre‿y para‿el reino‿en luz,
2. En gloria‿elevaremos nueva canción,
Rindiendo a Ti la más fiel devoción;
Todo pueblo‿y tribu‿aquí, Te‿alzará, con gratitud,
Muy pronto la gloria,‿imperio,‿honra‿y virtud.
(Se repite la música de la cuarta línea).

¡Amén y amén!, ¡Señor Jesús, amén!

Jn. 1:36. Ap. 1:5, 6; 5:9-14. 2ª Co. 1:20.


259
EL SANTO Y EL VERAZ
C.A.: C, do Welcome Voice M. C. D. (551, 569, 642, 738 sin coro, 832)

1. Tú‿el “Santo” y‿el “Veraz” siempre‿eres, Salvador,


Y‿en comunión contigo,‿en paz gozamos de tu‿amor.
“¡Cuán delicioso”‿así, “cuán bueno”,‿en santo‿amor
“Es cual hermanos habitar en uno” por tu‿honor!
2. Se‿oyó la voz de Dios: “Yo‿en Ti complázcome,
Mi‿amado Hijo eres Tú, Te glorificaré.”
Descansa‿el Padre‿en Ti, “el mismo hoy y‿ayer”;
Revelador del Dios de luz, su gloria dejas ver.
3. Contentamiento‿en Ti tenemos, ¡qué placer! ;
“El Primogénito‿entre los hermanos” Tú‿has de ser;
Mas, sobre nos, Jesús, ya‿ungido por tu Dios
“Con óle͜o de alegría”,‿así tu Ser excédenos.
4. Señor, en tu bondad, ¡oh! guárdanos de‿error,
De toda‿especie de maldad, sirviéndote‿en amor;
¡Oh!‿ayúdanos, Jesús, tu gloria‿a divulgar;
Ya‿ansiamos verte‿y pronto ir a tu divino‿hogar.

Ap. 3:7. Jn. 13:23 Sal. 133:1. Lc. 3:22. Jn. 12:28. He. 13:8. Jn. 1:18.
1ª P. 1:8. Ro. 8:29. Sal. 45:7. He. 1:9. 1ª Ts. 5:22, 23. Mt. 10:32. Fil. 3:20.
260
¡SOLEMNE HORA!
C.A.: C, do Wordsworth 10.10.10.10.10.12.

1. ¡Solemne hora de virtud sin par!


Cuando‿el Hijo‿unigénito de Dios,
Cual hombre, dio su vida para‿expiar
Por el pecado,‿así salvándonos;
¡Crucificado,‿aunque‿Él era‿el Señor,
Murió, vertió su sangre‿el que‿es de vida‿“Autor”!
2. Misterio de misterios es la cruz,
El centro de la‿inmensa‿eternidad;
¡Oh redimidos y‿ángeles de luz,
Con mira‿atenta vedla y‿adorad!
¡Oh cruz de Cristo! donde su dolor
Y muerte‿es nuestro tema de‿eternal löor.
3. ¡Oh! cómo se conmueve nuestro ser
Más íntimo‿al mirar aquella cruz
Del Encarnado‿Amor, que‿el padecer
Y‿afrenta‿äún sentimos de Jesús.
Partió a nuestras almas su clamor:
“Eli‿Eli, lama sabachtani”‿— ¡oh qué‿amargor!
4. “De muerte dignos” éramos, ¡oh Dios!,
Pues tu‿ira‿hubiera ca͜ído sobre nos,
Mas tu Cordero santo padeció,
Siendo‿el Fiador, Justicia Le‿azotó.
Con Él morimos que‿es el Redentor,
Crucificados fuimos con el salvador.
5. Vida tenemos en Cristo,‿en Jesús;
Resucitados ya también con Él,
Sus santos, brillaremos en su luz,
Cabeza de su‿iglesia: vivo‿y fiel.
Aunque la muerte nuestra paga fue,
Con Cristo ya clamamos, “Abba, Padre”,‿en fe.

Jn. 19:30, 34. Hch. 3:15. Ex. 25:20. Lv. 16:12-15. Ga. 6:14. Mt. 27:46.
Ro. 1:32. Zac. 13:7. Ro. 6:6, 8. Ef. 2:5-7. Col. 3:4. Ro. 6:23. Ga. 4:6.
261
¡QUE GOZO ESTAR CONTIGO!
C.A.: F, fa I Love To Tell The Story 7.6.7.6.D.:7.7.7.6. (884)

1. Jesús, nuestra‿alma‿anhela la voz del cielo‿oír


De‿arcángel a tus santos despertando del dormir;
Subiendo con nosotros, ¡qué‿encuentro‿en luz, Señor!,
Llevando ya tu‿imagen, mirándote‿en fulgor.
¡Qué gozo‿estar contigo, Señor, nuestra‿esperanza!
¡Jesús, estar contigo, bendito Salvador!
2. ¡Oh la‿hora! que, paciente, Tú‿esperas mientras ya
Al pueblo tuyo sacas, de muerte‿a vida,‿acá;
La‿iglesia‿así cumplida, no más demora Dios,
Con voz triunfante‿entramos al día, de Ti‿en pos.
3. ¡Oh cuán bendita la‿hora de‿entrar en tu mansión!,
De ser tu gozo‿eterno, saciarte‿el corazón;
Tendrás deleite‿en gloria tu‿esposa‿al contemplar:
La que Tú redimiste... contigo‿ha de‿habitar.
4. ¡Ven, da el llamamiento de dicha,‿oh Salvador!,
Al cual responderemos: “¡Contigo‿en tu‿esplendor”
Por siempre,‿¡oh sí, por siempre, bendito Redentor!
En bendición suprema contigo‿en puro‿amor.

1ª Ts. 4:16-18. 1ª Co. 15:49. 2ª Ts. 3:5. Is. 53:11. Sof. 3:17. Ef. 5:27.
262
EL VERBO ETERNO
C.A.: B, si 10.10.10.10.10.10. Yorkshire (288, 294)

1. El Verbo‿eterno Tú‿eres, ¡oh Señor!,


El unigénito‿Hijo divinal,
Dios revelado‿en su‿inefable‿amor,
Viniendo‿aquí del orbe celestial.
Digno,‿¡oh Cordero de Dios, eres Tú!
¡Doblao
͜ s, rodillas, al Señor Jesús!
2. En Ti‿expresado‿en toda perfección
Ya brilla‿el ser del Padre con virtud;
¡Oh manantial de‿excelsa bendición,
De la Deidad misma‿eres “plenitud”!
3. Del “invisible”‿imagen Tú, Jesús,
A quien ninguno puede comprender,
Veraz fulgor de‿“inaccesible luz”,
¡Qué‿amor has dado‿al hombre‿a conocer!
4. Cual a‿otros seres, sobrepújanos
Lo que siempre‿eres en tu propio ser;
Tu nombre, que‿es EL HIJO, sólo Dios,
El Padre tuyo, puede comprender.
5. No‿obstante,‿amándote‿—en Ti‿es que tu Dios—
Descanso tiene‿y su satisfacción—
Tus santos bendecidos, a‿una voz,
Su canto‿elevan con exultación:
6. Del universo‿en éxtasis de luz
Glorioso sol y‿el centro,‿¡oh Redentor!,
El tema‿eterno de löor, Jesús,
De Ti será, ¡oh‿Amado!,‿en tu‿esplendor.

Jn. 1:1, 2, 14, 18, 29. Col. 2:9; 1:15.


1ª Ti. 6:15, 16. Mt. 11:27. Sal. 149:1. Fil. 2:9-11.
263
¡OH DIOS DE EXCELSO AMOR!
C.A.: A, la 6.8.9.7.10.10.

1. ¡Oh Dios de‿excelso‿amor!


Es tu nombre‿el que‿ensalzamos,
Pues nos recibiste con favor
En tu‿Hijo, el Salvador.
Nuestras almas oído‿han su dulce voz,
Y‿en tu piedad regocijámonos.
2. Placer en tu‿Hijo fiel
Siempre‿hallaste, y Te plugo
Darnos vida‿eterna en Aquel
Que por nos gustó la hiel.
¡Qué‿inefable‿amor!, fuera‿echa‿el temor;
Nos sacia,‿¡oh Padre Dios, tu gran favor!
3. Eterna‿es nuestra paz,
En Ti, Salvador bendito,
Y ähora, llenos de solaz,
Ansiamos mirar tu faz.
Ya traídos al Padre‿en pleno‿amor,
Le conocemos sólo‿en Ti, Señor.

Ef. 1:3-6, Pr. 8:30. Lc. 3:22. 1ª Jn. 5:11; 4:18.


Dt. 33:23. Ef. 2:14. Tito 2:13. Lc. 10:22.
264
LOAREMOS EL DIVINO AMOR
C.A.: D, re Shirland 8.9.16.8. (421)

1. Te‿alabaremos, Salvador:
Librados fuimos por tu pasión;
No podrán ningunos cantos terrenales darnos gozo
Cual los de grande redención.
2. Loa͜ remos el divino‿amor
Que‿el padecer no pudo‿anegar:
Amor tal que por nosotros expiación completa‿ha hecho;
Ya dignos somos de tu‿hogar.
3. Muy solo fuiste en tu‿amor,
Y‿hallaste pena cual tu porción;
Las palabras de tu gracia llenas de misericordia
Despiertan nuestro corazón.
4. Tu‿amor, en valle del morir,
Produjo‿olor suave,‿en profusión;
Donde parecía que‿el pecado‿había‿al bien vencido,
Brilló gloriosa redención.
5. Resucitado‿ähora‿estás,
Moriste sólo‿una vez por nos;
Tu‿obra hecha,‿estás sentado‿en lo más alto de los cielos,
Glorificado por tu Dios.
6. Muy pronto‿el reino tomarás,
Tus enemigos se‿han de‿espantar;
Ya nos llevarás contigo cual tu‿herencia redimida;
Tu‿amor en gloria‿has de mostrar.
7. Jesús, te anhelamos ver,
Gozar contigo lo que‿has de dar;
¿Qué podrá suplirnos gozo‿y bendición cabal y‿eterna,
Salvo‿en tu‿amor contigo‿estar?

Ef. 5:18, 19. Cnt. 8:7. Is. 53:3. He. 2:14, 15.
Ro. 6:9, 10. Ap. 1:7. Ef. 2:7. Tito 2:13, 14.
265
CON GOZO, ¡OH SEÑOR!
C.A.: D, re Whittler 8.6.8.8.6.

1. Con gozo viéndote,‿¡oh Señor!,


Hoy coronado‿en luz,
Pensamos del perfecto‿amor,
Profundo‿y vivo‿en su fervor,
Mostrado‿en Ti‿en la cruz.
2. Con gozo esperamos ya
Tu día‿en su‿esplendor,
Cuando‿a tu pueblo‿en gloria‿allá
Tu‿honor sin par se mostrará
Do reina‿eterno‿amor.
3. ¡Qué gozo‿es aprender tu‿andar
Humilde‿aquí, Jesús!;
Presto‿haznos tu yugo‿aceptar,
Y, cual Tú, fieles, procurar
Seguirte‿a toda luz.
4. ¡Qué gozo‿es tu nombre‿ensalzar,
Tu sangre‿en su virtud!,
Y‿al corazón flaco‿alentar
Así:‿“Al Cordero‿al contemplar
Paz gozarás —salud.”

He. 2:9. Lc. 23:34. 2ª Ts. 1:10. Mt. 11:29, 30.


2ª Ts. 1:12. He. 12:12. Jn 1:36.
266
ETERNO LOOR TE DAREMOS
C.A.: B, si 13.8.7.9.9.7.6. Ariel (298, 491, 514)

1. Eterno löor Te daremos, Padre nuestro,


Do reina‿amor en tu mansión,
Y rebosa‿el corazón.
A tu nombre,‿al darte todo‿honor,
͡
Loamos, Padre nuestro, con fervor,
Adorándote‿hoy—en luz—
Y‿ansiando‿al fiel Jesús.
2. Perdidos nosotros: culpables, arruinados,
A tu‿Unigénito,‿a Jesús,
Por nos diste‿en cruenta cruz.
Nos regocijamos con fervor,
Por tu don de dones, Dios de‿amor;
Gracias por tu compasión,
Y tu‿“inefable don.”
3. Estando nosotros tan lejos, nos trajiste
Bien cerca de tu corazón—
¡Tu‿Hijo‿obró gran redención!
¡Oh Jesús!, en el desierto erial
El maná nos das que‿es celestial;
Siempre dulce‿en su sabor,
Tú‿eres “maná”, Señor.
4. ¡Oh cuando vinieres... momento que‿esperamos
Veremos y sabremos cuál
Premio‿ha sido‿el divinal.
¡Oh Jesús, digno‿eres de honor! ;
͡
Loamoste, y‿al Padre, con, fervor,
Adorando‿hoy en la luz;
¡Ven, ven!, Señor Jesús.

Ef. 3:20, 21. 1ª Ts. 1:9, 10. Jn. 3:16, 2ª Co. 9:15.
Ef. 2:12, 13. Jn. 6:48-51. Lc. 19:12-19. Ap. 22:20.
267
CRISTO, ERES MIO
C.A.: D, re Hursley 10.10.8.10. (460)

1. Cristo,‿eres mío, Jesús, Salvador,


Del Padre‿el don de‿inefable amor;
Ya me ganaste‿el corazón:
Tú‿eres glorioso‿y mi dulce porción.
2. Por miserable, por débil que soy,
Puedo gloriarme‿en tu santo nombre‿hoy;
Sólo Tu sangre me limpió,
Hecho “justicia de Dios” ya soy yo.
3. Lo que Tú tienes — todo‿es para mí —
Mis fuentes vivas emanan de Ti;
Te digo: nada soy, Señor,
Mas todo ya tengo‿en tu rico‿amor.
4. ¡Oh! hazme‿en Ti siempre permanecer
Junto‿a tu seno herido ayer;
“Gracia mayor” me suplirás
Hasta que‿en gloria‿alta vëa tu faz.

Cnt. 2:16. 2ª Co. 9:15. 1ª Co. 1:31. 2ª Co. 5:21.


Sal. 87:7. Jn. 15:4. Stg. 4:6. 1ª Co. 13:12.
268
EL QUE VIVE
C.A.: F, fa Lower Lights 8.7.8.7.D. (282, 300, 426, 484, 486, 649, 930)

1. “El que vive”—está sentado—


¡Es Jesús, Cristo‿el Señor!—
En el trono, coronado,
De la muerte‿el vencedor.
Su‿obra‿aquí ya consumada,
Hecha‿en bien del pecador.
De Dios Hijo‿eterno‿en gloria,
Vedle,‿objeto de löor.
͡
2. De miríadas redimidas
Cada lengua cantará, —
Las rodillas prosternadas—
Y‿a Jesús adorará,
Ensalzando‿al que‿en gran pena
La vergüenza soportó;
De la gloria Dios ordena:
“Dad toda‿honra‿al que sufrió.”
3. Le‿enclavó el hombre,‿en odio,
En la cruz: ¡infamia cruel!;
Sentenciado‿está el mundo:
Rechazó ya‿a “Emmanuel.”
Satisfecha la Justicia, —
Cristo‿el juicio agotó;
Reclamado por la gloria
Fue Jesús que‿así murió.
4. Vino‿el Hijo encarnado,
Gracia‿al hombre‿a proclamar;
Jefe‿es de‿un pueblo‿escogido,
Al cual todo quiso dar.
De su redimida‿iglesia
Guía‿es, vida —la verdad—
Digno‿es siempre que la gloria
Le corone‿en majestad.

Ap. 1:18; 3:21. He. 1:3. Fil. 2:10, 11. Gn. 41:43.
Jn. 12:31. Ro. 3:25, 26. Jn. 1:14; 17:2.
269
TU NOMBRE ES PURO AMOR
C.A.: E, mi Bethany 6.4.6.5.6.6.6.5. (453)

1. Tu nombre‿es puro‿amor, nuestro Jesús.


Digno de‿eterno‿honor, siempre‿es fiel, Jesús.
Todo‿eres, hoy y‿ayer, no‿hay nada‿en otro ser
Para‿algo‿aquí‿obtener, salvo‿en Ti, Jesús.
2. Cual “Hijo de‿hombre”, Tú, nuestro Señor,
Por nos fuiste‿a la cruz, sangre tu sudor.
Grande‿es tu‿amor veraz, excede‿a los demás,
Diste por darnos paz, todo con fervor.
3. “Justicia”‿en Ti, “de Dios”, tenemos ya;
“Fuerte” serás por nos en la lid acá.
¿A quién se‿ha de temer, qué duelo padecer?
Tu faz se puede ver, cerca‿ayuda‿está.
4. Muy pronto Tú vendrás, nuestro Jesús;
Felices nos harás en tu‿amor y luz
Tu rostro‿al contemplar, tu‿imagen al llevar,
¡Siempre contigo‿estar!, Cristo fiel, Jesús.

Mt. 1:21. He. 13:8. Mt. 20:17-19. Lc. 22:44. Ef. 5:2.
Co. 5:21. He. 13:6. 1ª Co. 15:49. 1ª Ts. 4:17, 18.
270
¡OH EXTRANJERO SIN HOGAR!
C.A.: E, mi St. Louis 8.7.8.7.7.6.8.6.

1. ¡Oh Extranjero sin hogar,


Amigo veraz, Jesús!,
Un desterrado‿aquí‿al hallar
Pesebre‿y maldita cruz;
Quedamos admirados
De tu‿humildad y‿amor,
Tan manso nadie como Tú,
Varón, ¡ay! de dolor.
2. (“Un Salvador, Cristo,‿el Señor,
Nació a vosotros hoy”;
Los ángeles Le dieron lo͜or,
Tributo al gran “YO SOY”
Fue‿adoración más justa
Que, cuando al fundar
La tierra Dios, la corte‿en luz
Se puso‿a celebrar.)
3. Tu gloria‿excelsa‿en la Deidad
Por cada‿hecho se mostró;
Cada‿afligido,‿a tu bondad,
Virtud y amor probó.
Del “fuerte‿armado”‿en “su‿atrio”
Quitaste‿el mal poder;
Demonios, muerte,‿enfermedad
Tú‿hiciste‿a Ti ceder.
4. Mostraste sin cesar tu‿amor,
Mas la‿hora se‿ha de‿acercar
En que, cual nuestro buen Fiador,
El juicio‿has de soportar;
Cuando‿en profunda pena
Tuvieses que gustar
De Dios la ira en su‿horror
Para‿al reo͜ perdonar.
5. ¡Oh Extranjero‿en digno‿hogar,
Dulce‿es tu‿inefable‿amor!,
Tu‿amor que Te‿hizo‿aquí llorar,
Constante aú͜ n en su‿ardor;
Jesús, hoy Te‿adoramos
De todo corazón;
¡Ven!, Salvador, gran Redentor...
De gozo, Tú,‿el varón.

Lc. 9:58. Is. 53:3. Lc. 2:11-14. Jn. 8:58. Job. 38:6, 7.
Mt. 4:23, 24. Lc. 11:21, 22; 7:14, 15, 21; 22:41-44.
Sal. 69:1, 2. Jn. 11:35. Lc. 19:41, 42. Is. 53:11.
271
EL HIJO MURIÓ
C.A.: F, fa 9.8.10.8.8.10.10.

EL HIJO, Jesucristo, murió


Y con su sangre nos lavó;
El reino‿y dominio merece‿Aquel
Que‿es digno, el Cordero fiel,
De recibir la potestad,
La honra y la gloria‿y majestad. (bis)

Apocalipsis 5:9.
272
¡GRAN REDENTOR!
C.A.: C, do Antioch 8.6.7.7.6.6.9. (273, 305, 500)

1. ¡Gran Redentor!, tu digno loo ͜ r


Nos place hoy cantar;
Las glorias del Dios vivo
Brillando en tu rostro
Nos hacen admirar,
Humildes, adorar
Tus perfecciones, Jesús, sin par.
2. ¡Oh‿amor de Dios!, que‿así logró
Al rëo perdonar;
La sangre tuya,‿¡oh Cristo!,
Preciosa, nos ha dado
En libertad a entrar
A Dios para‿adorar,
Cual sacerdotes, las gracias dar.
3. El Padre‿en Ti nos desplegó
Su corazón de‿amor;
“Salud” en Ti hallamos,
Y‿eterna paz gozamos
Au͜ n hoy, buen Salvador; —
Se ha ido el terror—
Nos revelaste al Dios de‿amor.
4. ¡Gran Redentor!, será tu loo
͜ r
El canto universal;
Las glorias del Dios vivo
Brillando en tu rostro, —
De gracia‿el manantial,
Riquezas en raudal eternal.
Nos mostrarás en gloria‿eternal.

2ª Co. 4:6. 2ª S. 14:14. He. 10:19-22.


1ª Jn. 4:17, 18. Ap. 5:13, 14. Ef. 2:7.
273
GRAN DADOR
C.A.: C, do Antioch 8.6.7.7.6.6.9. (272, 305, 500)
Debe cantarse con la música del Nº 272.

1. ¡Oh Padre nuestro, gran Dador,


Del bien Tú‿el manantial!,
Ni‿el alto cielo mismo
Conoce‿un don tan rico
Como‿el que‿es sin igual,
De‿amor don divinal—
“La sangre de Cristo” —‿a cada cual.
2. Somos salvados “por la fe”,
La cual es “don de Dios”;
La fe puesta‿en la sangre
“Por gracia” queda‿estable,
“La sangre del Señor”
De perennal valor:
Preciosa sangre del Redentor.
3. Löámoste, ¡oh Dios de‿amor! ...
Seguimos con fervor!
Y‿al Salvador tan digno,
A quien debemos todo,
Rompemos en canción
De todo corazón:
“Digno‿eres siempre de‿adoración.”

Stg. 1:17. Lv. 17:11. Ef. 2:8. 1ª Jn. 1:7. Ap. 1:5, 6,
274
CON GRAN GOZO ADORAMOSTE
C.A.: B, si Warwick 12.10.12.8. (239, 306)

1. ¡Oh Salvador y nuestro Señor divino,


Con gran gozo‿adorámoste, Jesús!;
Sabemos que nos redimiste por tu‿amor,
Muriendo‿en esa cruenta cruz.
2. Fue por tu‿amor tan fiel que Tú‿aquí bajaste
De tu cielo de pleno resplandor,
A nuestras pobres almas para rescatar,
Haciéndote‿el gran Mediador.
3. El Salvador y nuestro Señor Tú eres,
¡Y‿eternal es tu‿incomparable‿amor! ;
Será también eterno‿el canto‿adorador
Allí contigo‿en tu‿esplendor.
4. Tal gracia divinal hemos de‿ensalzarla,
Y‿el amor desplegado‿en tu sufrir;
Te‿hiciste pobre por nosotros—rico‿allá—
Libró‿a tu pueblo... tu morir.
5. De corazón, rendímoste alabanzas,
͡
De Ti mismo reunidos en redor,
Pues tu‿hermosura‿arroba nuestro corazón:
¡Postrámonos sin voz, Señor!
6. Tema‿eres sólo Tú de löores gratos:
Tu palabra, tu cruz y tu lidiar;
Tu‿amor sin par, ¡bendito‿amigo fiel, Señor!,
¿Podrá tal vez alguien sonde͜ar?

1ª Jn. 4:19. 1ª Ti. 1:15; 2:5. 2ª Co. 8:9. Sal. 50:23. Cnt. 5:10, 16. Ef. 3:19.
275
EL CANTO ELEVAD
C.A.: G, sol Falcon Street 6.8.12.8. (242, 646)

1. ¡El canto elevad!


Al fiel Cordero gloria dad
Ya para‿alabarle‿a una, santos todos;
¡Oh vuestras lenguas despertad!
2. Cantad del que murió;
Cantad del que resucitó;
Cantad cómo‿ÉI intercede‿en bien del pueblo
Por cuya‿iniquidad sufrió.
3. Llevad, pues, vuestra cruz
Y‿alzad voz, “hijos” hoy “de luz”;
Löor grato‿al que ya‿está resucitado
Dad... al Cordero fiel, Jesús,
4. Muy pronto,‿Él clamará:
“Levántate, ¡oh! sube‿acá”;
La marcha‿acabada,‿el pueblo redimido
De Cristo‿a su‿hogar llegará.
5. Y‿extático,‿el löor
Sublime‿allí con gran fervor,
De todos sus santos a‿una voz cantando,
Ensalzará‿al gran Redentor.

Ap. 5:7-14. He. 7:25. Ex. 15:1. Ap. 4:1. Sal. 150:1, 2, 6.
276
GLORIA Y LOOR A NUESTRO DIOS
C.A.: E, mi Italian Hymn 7.8.4.6.6.6.4. (243, 495, 648)
͡
1. ¡A nuestro Dios gloria‿y loor!,
Paz hizo‿el “Hijo de su‿amor”;
¡Oh‿excelso‿obrar!
El Dios de bendición
Nos trajo salvación;
Ya loe͜ mos en canción
Su‿inmenso‿obrar.
2. Se‿unen la paz y verdad;
Besa Justicia‿al rëo ya:
¡Hecho sin par!
Cristo cual “maldición”
Fue‿“hecho”‿en dura‿aflicción;
Nos dio consolación,
Presto‿a salvar.
3. Incomparable‿es tu‿amor;
Sondea͜ rlo... ¿quién podrá, Señor?
¡Divino‿amor!
Dios es su manantial;
La muerte cede‿al tal;
Siempre‿es tu‿amor triunfal,
¡Oh‿eterno‿amor!
͡
4. ¡A nuestro Dios gloria‿y loor!
Paz hizo Cristo,‿el Mediador:
Nos dio perdón.
A Ti,‿¡oh Señor Jesús!,
Triunfal en esa cruz,
Se͜a dada honra‿en luz
De corazón.

Col. 1:12, 13. Tit. 2:11. Sal. 85:10. Ga. 3:13.


Is. 38:20. Ro. 8:35-39. 1ª Ti. 2:5. Col. 2:13-15.
277
¡OH SALVADOR!, SUFRISTE
C.A.: B, si St. Christopher 7.6.8.6.8.6.9.7. (244, 471, 650)

1. ¡Oh Salvador!; sufriste; —


¡Gran prueba de tu‿amor!—
Juzgado fuiste por tu Dios
Cual nuestro buen Fiador
Llevando sobre Ti‿en la cruz
El juicio‿en su terror;
Condenado porque “Dios es luz”,
Demostraste que‿“es amor.”
2. ¡Oh Salvador!, sufriste,
Ya que tu devoción
Por Dios, tu Padre, Te‿impulsó,
En plena sumisión,
A dar tu vida,‿—¡obedecer!—
Volverla, sí,‿a tomar,
“Redención eterna”‿así‿obtener,
Y‿a tu Dios glorificar.
3. ¡Oh Salvador!, sufriste;
Ya‿“aceptos” somos, sí:
Limpiaste nuestras almas con
Tu sangre carmesí;
Löámoste por tu virtud:
¡Digno‿eres de honor! ;
Y‿en tu mesa hoy con gratitud
Recordámoste,‿¡oh Señor!

Is. 53:5, 6, 10. 1ª Jn. 1:5; 4:8. Jn. 18:11; 10:17.


He. 9:12. Jn. 17:4. Ef. 1:6, 7. 1ª Co. 11:26.
278
EL GRAN MOTIVO
C.A.: F, fa 11.11.11.11.:12.12.11.11. To God Be The Glory (311, 431)

1. ¿Cuál fue‿el gran motivo qué Tú, Dios de‿amor,


Por nos que‿el pecado, mal amo,‿arruinó,
Au͜ n dieras al Hijo, al buen Redentor,
Tu “don inefable”,‿¡oh fiel Dios de amor?
¡Fue tu‿amor!, (bis) ¡infinito amor!,
Que aun͡ Te motivó, Padre, Dios de amor;
Amor que‿a tu Hijo au ͜ n no perdonó,
¡Ay!, tu‿Hijo amado quien por nos murió.
2. ¿Cuál fue‿el gran motivo que tu‿Hijo tan fiel,
Dejando lo que compartiste con Él—
Tu trono‿en la gloria—bajase‿a verter
Su sangre preciosa, su vida‿a poner?
¡Fue su‿amor!, (bis) ¡infinito amor!,
Que au͜ n Le motivó—Hijo, Él, de tu‿amor—
Amor que Le hizo el juicio‿agotar,
Con pena y‿angustia su vida‿entregar.
3. ¿Cuál fue‿el gran motivo que Tú, Dios de‿amor,
Enviases tu‿Espíritu,‿al Consolador,
Llenando de paz y de‿amor divinal
A los corazones ya de cada cual?
¡Fue tu‿amor!, (bis) ¡infinito amor!,
Que au ͜ n Te motivo, Padre, Dios de amor;
Amor que‿a tu‿Espíritu‿en gracia nos dio,
Al Consolador que tu‿amor proveyó.
4. Tu‿amor nos constriñe tu nombre‿alabar,
Amor sumo que‿hace sin fin rebosar
͡ nuestros labios a Ti con fervor,
En loor
Por tu‿Hijo,‿inefable don, ¡Dios de amor!
¡Sí,‿es tu‿amor!, (bis) ¡infinito amor!,
Motivándonos, sí, Padre, Dios de amor;
Con cantos celestes en casa‿a solaz,
Löor Te daremos por siempre jamás.

Ro. 5:8; 8:32. 2ª Co. 8:9. Jn, 14:16. Ro. 5:5. 2ª Co. 9:15.
279
MANANTIAL DE TODO GOZO
C.A.: B, si 11.8.10.8. (328, 550, 634)

1. Manantial de todo gozo,‿¡oh Dios de‿amor!,


Y fuente de sin par bondad,
De nuestros días Tú‿eres resplandor,
De noche la seguridad.
2. Brillan en tu cielo‿abierto‿en derredor
Sus rayos gloriosos de paz;
Que nuestro‿es Él, nos dice‿el Salvador:
Su‿amor sin igual es tenaz.
3. De‿este suelo nuestras almas subirán
Presto‿al oír la voz de su‿amor,
Pues nuestras esperanzas aú ͜ n serán
El verle‿a Jesús, el Señor.

Sal. 36:9. 2ª Co. 4:6. Cnt. 6:3. 1ª Ts. 4:16, 17.


280
REGOCIJAMONOS, SEÑOR
C.A.: B, si He Leadeth Me M. L. D. (281, 313, 578, 766, 774, 943)

1. Regocijámonos, Señor,
Que‿entrado‿has en tu‿hogar de‿amor,
El trono de tu Padre‿en luz
Ya‿el tuyo‿en cambio por la cruz.
Tu senda — de‿aflicción, dolor,
Vergü͜enza‿—el fin tocó, Señor;
Tu corazón se‿alegra ya,
Jesús, varón de gozo‿allá.
2. Con gozo nuestro corazón
Rebosa‿en grande‿admiración,
Volviendo tu senda‿a trazar,
Tu‿amor y gracia‿a contemplar;
Sentámonos para‿aprender,
Cual tus alumnos, ya saber
Las maravillas de tu‿amor,
Tus dichos cual miel en sabor.
3. ¡Oh cruz de Cristo!,‿¡oh árbol tal!,
En donde‿el bien a todo‿el mal
Venció, cuando‿el Pastor murió:
Jamás tal árbol se‿encontró;
El único‿Hijo, Él, de Dios,
Crucificado fue por nos,
Llevó‿ese juicio‿abrumador,
Gustó la muerte‿en su terror.
4. Mirando‿allá, nos da placer
La tumba‿abierta‿ähora ver;
Pues toda‿aquella‿oscuridad
Tornaste‿en plena claridad;
Resucitaste,‿¡oh Redentor!
La muerte ya es sin terror,
Que‿has anulado su poder
Muriendo en la cruz ayer.
5. Gozámonos hoy mucho,‿al ver
Tu‿obrar cumplido,‿al ascender
Tú,‿en triunfo,‿al cielo, que se‿abrió
A Ti,‿y la‿entrada‿allí nos dio.
Ya se‿oye,‿alegre,‿el coro‿en luz
Tu nombre proclamar, Jesús:
“Digno‿el Cordero fiel de Dios
De honra‿es, pues murió por nos.”
6. ¡Oh! que‿esperemos con fervor
Oír tu voz en el albor:
“Acá‿a Mí mismo‿os llevaré,
Que‿en este‿hogar siempre‿os tendré.”
¡Qué gozo‿inmenso,‿oh Salvador!,
Morar contigo‿en dulce‿amor;
Ya consagrarnos —a solaz,
Fervientes—al löarte‿en paz.

Ap. 3:21. He. 12:2. Lc. 10:39. Ro. 12:21. He. 2:9.
2ª Ti. 1:10. 1ª Ti. 3:16. Ap. 5:9, 10. Jn. 14:3. Ap. 22:4.
281
PADRE, ENVIASTE AL HIJO
C.A.: B, si He Leadeth Me M. L. D. (280, 313, 578, 766, 774, 943)
Debe cantarse con la música del Nº 280.

¡Oh Padre Dios!, tu‿excelso‿amor


No perdonó al Salvador:
Con nuestro rumbo‿a perdición
Nos viste‿y con gran compasión
Enviaste‿al Hijo de tu‿amor,
Quien vino,‿y de salud Autor,
Obtuvo‿eterna redención,
Por nos llevó la maldición.

Ro. 8:32. Ef. 2:4. 1ª Jn. 4:14. Hch. 4:12. He. 9:12. Ga. 3:13.
282
SANTO SALVADOR
C.A.: E, mi 8.7.8.7.D. (207, 241, 268, 292, 364, 426, 437)
Bank Street (Minas Ceraes)

1. Santo Salvador benigno,


Te‿adoramos con fervor,
En el trono‿hoy coronado,
Digno‿allí de todo‿honor.
Ante Ti‿en la gloria,‿en breve
Todos cantarán tu löor:
“Digno Tú‿eres, pues con sangre
Redimístenos, Señor.”
2. Salvador, aunque‿este mundo
Con desprecio, Te‿execró,
Te‿expulsó crucificado,
Sin embargo‿el Padre‿obró:
Te resucitó su “gloria”;
De la crëación “Señor”,
“Digno Tú‿eres”, pues moriste,
¡De la vida‿el solo‿Autor!
3. Salvador, aunque‿en el mundo
“Vituperio”‿hay que‿esperar,
En tu comunión gozosos
Lo podremos soportar;
¿No debemos, aú ͜ n pacientes,
Tu porción aquí‿aceptar?
“Digno Tú‿eres”, nos libraste
De‿este mundo‿y todo‿azar.
4. Salvador, que venga‿el día
Cuando Tú,‿al aparecer
Con tu redimida‿iglesia
Sobre todo‿has de‿ejercer
Tu poder, quitando‿el llanto,
Imperando‿en sumo bien;
“Digno Tu‿eres”, cantaremos...
¡Ven, Señor Jesús! Amén.

Ap. 5:9. Hch. 2:36; 3:15. He. 13:13.


Ga. 1:4. 1ª Co. 6:2. Ap. 19:11-14.
283
SEÑOR, TU NOS INVITAS
C.A.: C, do 7.6.7.6. Dowston Castle (208, 236, 365, 961)

1. Señor, Tú nos invitas tu cena‿a celebrar,


Dejando nuestras penas, tu‿amor a disfrutar.
2. Tomando nuestra suerte, tornaste,‿¡oh Salvador!
Emblemas de tu muerte en festival de‿amor.
3. Tu cuerpo lacerado, ¡ay!, fue‿en tu gran pasión,
Y‿el pan Tú nos has dado por santa comunión.
4. La copa de‿amargura bebiste, ¡oh Jesús! ;
Mas cáliz de dulzura nos diste por tu cruz.
5. Ya tu‿obra consumada en su totalidad,
Abriónos una‿entrada, sí,‿a tu felicidad.
6. No solamente vemos tus hechos, ¡oh Señor! ;
Ähora conocemos tu corazón de‿amor.
7. Y‿el Padre, conocido en Ti, su rico “Don”,
Se siente complacido de nuestra adoración.

Mr. 14:22-24. 1ª Co. 10:16, 17. He. 10:19, 20. Jn. 4:23, 24.
284
TE VEMOS EN EL CORDERO
C.A.: G, sol O Tell Me More 9.8.9.8.:8.8.8.8. (285, 818)

1. Te vemos Dios, bendito Padre,


En el Cordero fiel pascual,
Ya revelado cual la Fuente
De nuestro gozo eternal.
Tu nombre‿es “prenda” paternal
De‿amparo,‿un fresco manantial
De plena,‿excelsa bendición,
De‿herencia‿en luz en tu mansión.
2. ¡Bendito Dios!, sólo‿eres bueno,
Muy justo‿y de total saber,
Mas cual “el Padre”,‿el nombre tuyo
Hoy nos has dado‿a conocer,
Pues somos tuyos, que Jesús
Nos ha‿hecho “hijos” ya “de luz”;
“Por precio”: sangre,‿Él nos compró...
Te loa͜ mos, que‿Él nos acercó.
3. ¡Oh! entonces danos plena gracia
Cuando‿hay peligro‿alrededor,
Que estemos siempre de‿Él bien cerca,
“Los redimidos del Señor”;
Que‿es nuestro fuerte Protector,
Nos cuida‿alerta,‿el “gran Pastor”,
Con gozo llena‿a cada cual
De pleno‿amor, cuán dulce‿y real.
4. Sentirlo nos anima‿y siempre
Nos hace‿en Él regocijar;
Que‿Él vuelve‿en luz la‿oscura noche,
Y‿obrar a bien hace‿el azar.
¡Oh Padre!, haznos, pues, alzar
A Ti la voz, tu loo
͜ r cantar—
Salmea͜ ndo‿alegres, al vivir—
Tu santo nombre bendecir.

Ap. 7:17. Sal. 36:9. Mr. 10:17, 18. Ga. 4:6. 1ª Ts. 5:5. 1ª Co. 6:20.
Sal. 107:1, 2; 18:2. Jn. 17:13. Fil. 3:1. Ro. 8:28. Sal. 104:33, 34.
285
DEJO SU GLORIA
Debe cantarse con la música del Nº 284.
O Tell Me More

1. El Redentor dejó su gloria


Y vino‿al mundo‿a rescatar
Al contumaz de la caída
Del hombre: ‿el preso del pecar;
Ya nuestras culpas no podrán
Allá‿acusarnos, ni Satán;
“Por precio” Cristo nos compró:
Su sangre todo‿ el mal borró.
2. Vedle “por nuestras rebeliones
Herido”‿öíd su voz de‿amor:
“Perdónalos, son ignorantes”;
Por nos oró así,‿el Señor,
¡Oíd las nuevas! : Él llevó
La ira justa‿y la‿agotó
Del todopoderoso Dios,
¡Que no cayese sobre nos!
3. A una,‿entonces, bendecidle,
Al que sufrió tan gran dolor,
Pues vino‿a fin de que‿Él expiase
Nuestra‿injusticia:‿el Salvador.
Löadle hasta que,‿al estar
Con huestes santas en su‿hogar,
Alcéis por siempre la canción:
“Digno‿es, que‿obró la redención.”

1ª Ti. 1:15. Ro. 6:17. Ap. 12:10. 1ª Co. 6:20; 7:23.


Is. 53:5. Lc. 23:34. 1ª Ts. 1:10. Ap. 15:1; 16:7; 5:9.
286
TU NOMBRE DE HONOR
C.A.: D, re True-Hearted, Whole-Hearted 12.11.12.11.D. (233, 234, 510)

1. Los montes rocosos, las ricas llanuras,


Los ríos de aguas que dan en la mar,
Los bosques tan verdes, las lomas fructuosas,
Cada‿ave,‿el ganado, y‿el bruto‿a la par:
De todos, del hombre, no‿había‿un principio...
Mas ya desde‿el siglo, ¡bendito Señor!,
Dios su gran delicia tuvo‿en Ti, EL HIJO,
“La sabiduría”, tu nombre de‿honor.
2. Pues, cuando‿Él, cual “tienda”, hizo‿el firmamento,
Y‿al cielo como‿una “cortina”‿extendió;
A su sobrefaz por compás señalando,
Los límites del vasto‿océa͜ no midió;
Obrando con “peso”‿y su “palmo” divino,
Tú,‿el Hijo amado,‿ estuviste con Él,
Tú mismo‿el deleite del Padre, ¿y‿Él?: tuyo…
En nos ya pensando,‿¡oh Señor, sumo fiel!
3. ¿Pudiste‿en los hombres cual somos nosotros
Tener complacencia‿y mostrarnos favor,
No‿obstante que cuando viniste‿a buscarnos,
En la dura cruz Te‿enclavamos, Señor!
¡Qué gran maravilla! ; ¡qué gracia‿insondable!;
¡Qué santo misterio de‿eterno amor!;
La voz que‿en los truenos hablar pudo,‿hoy dice:
“Por ti yo morí; tuyo soy, pecador.”

Pr. 8:1, 22-31. Is. 40:21, 22, 12. Pr. 30:4.


Mt. 21:37-39. Ex. 19:16. He. 12:18, 19. Cnt. 7:10.
287
SOBRE EL CALVARIO
C.A.: B, si Alma Redemptoris 10.9.10.9. (206, 323, 324, 325)

1. Maravillados, sobre‿el Calvario,


Por fe, Te vemos, Cristo,‿en la cruz;
Fuiste inmolado, de Dios el Cordero;
Por nos sufriste, ¡oh fiel Jesús!
2. Se‿oye tu grito tan dolorido,
Mientras escondióse‿el sol de Ti;
Nunca‿oído fue‿antes clamor tan agudo:
“¡Eli,‿Eli, lama sabachtani?”
3. Nuestros pecados en Ti llevando,
Fuiste,” hecho” por tu Dios “maldición”,
Cristo, sublime‿en tu sacrificio
¡”Hasta la muerte”‿en fiel sumisión!
4. Resucitaste, santo e‿invicto,
No tornas a morir, ¡no, jamás!
Venciste‿a cada fuerte‿enemigo,
Aun le‿anulaste‿al cruel Satanás.
͡ a una!,
5. “Puertas eternas”, ¡alzaos
Seres de luz, al HIJO‿ensalzad;
Aunque fue muerto‿el gran “Rey de gloria”,
“Subió a lo‿alto”... ¡Su Nombre‿honrad!

Ga. 6:14. Mt. 27:45, 46. Ga. 3:13.


Fil. 2:8. Ap. 1:17, 18. Sal. 24:7-10. Ef. 4:8.
288
SE ENTREGO A SÍ MISMO
C.A.: F, fa Evesham 10.10.10.10.10.10. (262, 294)

1. Buscaste‿y nos hallaste,‿¡oh Salvador!,


Vagando‿en esta soledad de‿error; —
La cruz, su pena‿y muerte ¡tu porción!—
Nos estrechaste a tu corazón.
¡Oh canta, mi‿alma! ... Él te‿amó a ti:
“Cristo‿a sí mismo se‿entregó por mí.”
2. Oíd el llanto‿amargo del Señor
Salir del huerto,‿¡ay!, en voz de dolor:
Es Cristo‿arrodillado‿en su‿aflicción,
La cruz ya contemplando... ¡cruel pasión!
¡Oh canta, mi‿alma!... Él te‿amó a ti:
3. Al Padre‿está orando con sudor,
Gustando‿aquella copa de‿amargor;
“Si Tú quisieres el vaso‿apartar
De Mí, mas se‿haga,‿¡oh Dios!, tu voluntad”
¡Oh qué amor!, Jesús me‿amó así:
4. Luego‿el final de‿angustia‿en su terror:
“Las olas” pasan sobre‿el Redentor
Desamparado al agonizar
En la cruz pudo mi‿alma‿así salvar;
¡Oh mira, mi‿alma! ¡cuál amor por ti!
5. ¡Oíd los ecos!, Él “con grande voz”
Ya clama‿en ese sufrimiento‿atroz:
“¡Dios mío‿a Mí desamparando‿estas?”
Rendido,‿así‿Él logró hacer mi paz.
¡Oh, mi‿alma!, todo, todo fue por ti:
6. Señor, ayer pasó tu gran pasión;
Ya consumaste nuestra redención;
Al trono ascendido‿en gloria‿estás;
Ya vives, y‿a morir no tornarás.
¡Oh, mi‿alma!, Cristo vive‿allá por ti:
͡
7. Te loamos y‿adoramos, Salvador,
Por tu divino‿e‿incomparable‿amor;
Perfectos, pronto cara‿a cara‿en luz,
Con gozo Te veremos fiel Jesús,
Mas aú ͜ n será el canto nuestro‿aquí:

Dt. 32:10. Ga. 2:20. Lc. 22:41-44. Sal. 42:7. Mt. 27:46.
Col. 1:20. Jn. 19:30. Ro. 6:9. 1ª Co. 13:12.
289
¡OH PADRE DIOS BENDITO!
C.A.: F, fa Laus Patri 11.10.11.10. (213, 229, 565)

1. Te adoramos Dios y Padre nuestro;


¡Cuán rico e‿insondable‿es el amor
Que,‿en Cristo,‿has derramado en nosotros!,
“Hijos de ira”‿ayer en gran temor.
2. Ya redimidos y‿hechos uno‿en Cristo,
Su gloria‿alúmbranos con su‿esplendor;
Su plenitud, ¡oh Padre Dios bendito!,
Sólo‿es medida de tan grande‿amor.

Jn. 4:23, 24. Ro. 5:5. Ef. 2:3. 2ª Co. 4:6. Col. 2:9.
290
TU AMOR SOBERANO
C.A.: C, do Duke Street 10.8.12.8. (291, 492, 637)

1. Padre, tu‿amor soberano buscó


Al hombre lejos de tu faz,
Y por lo que tu propio Hijo‿eterno‿obró
Ya nos trajiste‿a Ti en paz.
2. Que‿a Él nos diste‿en tu‿eterno amor
Para llevarnos a tu‿hogar,
͡
A tu‿Hijo semejantes, por su gloria‿y loor
Con Él arriba‿en gloria‿estar.
3. Cual hijos tuyos ya‿andamos en luz
Por esa senda divinal
Que nos conduce‿a donde‿Él preparó—Jesús—
Bendito‿hogar: el celestial.
4. Tu‿excelsa gracia‿ese‿hogar llenará
De sin par gozo divinal;
Y, para que‿en tu‿amor gozásemos acá,
Nos diste vida...eternal.
5. Nuestro derecho de‿estar donde‿entró,—
En luz divina‿en Su‿esplendor—
Cual precursor, es Cristo, quien se nos mostró
Ser de Dios luz, poder, fulgor.
6. ¡Qué gran pensar!, mas tu‿amor lo‿alcanzó—
La gloria sólo‿es tuya,‿¡oh Dios!—
Que,‿en la virtud de‿aquella sangre que‿Él vertió,
En gloria‿allí tuviésemos.
7. Cerca de Ti guárdanos, Dios de‿amor,
Humildes, tu grandeza‿al ver,
Tus excelencias proclamando con fervor,
Y‿andando,‿en fe, por tu placer.

Ef. 2:11, 12. 1ª Jn. 3:1, 2; 5:11, 13.


He. 6:19, 20. Jn. 17:4, 22-24. 1ª P. 2:9.
291
TE ANONADASTE A TI MISMO, SEÑOR
C.A.: C, do Duke Street 10.8.12.8. (290, 492, 637)
Debe cantarse con la música del Nº 290.

1. Cristo, Tú “siendo‿en la forma de Dios”,


Nunca, ¡no! “por usurpación”
Tuviste‿en la Deidad ser siempre‿“igual a Dios”,
Objeto‿así de‿adoración.
2. Te‿anonadaste‿a Ti mismo,‿¡oh Señor!,
“De siervo forma”‿al adoptar,
Y‿“hallado en la condición” — ¡qué‿excelso, amor!—
De‿hombre al mundo‿aquí‿al bajar,
3. Te humillaste‿a Ti mismo, Jesús,
Siempre‿obediente‿en todo‿obrar,
A͜un hasta la cruel muerte: “muerte”, ¡ay!, “de cruz”,
Pudiste‿a Dios glorificar.
4. Dios por lo tanto también Te‿ensalzó,
Te dio un nombre de honor,
Y‿hoy manda que‿este mundo que Te rechazó
Confiese que‿eres “EL SEÑOR.”

Filipenses 2:5-11.
292
TE ADORAMOS, ¡OH CORDERO!
C.A.: B, si Refuge 8.7.8.7.D. (268, 282, 293, 348, 426, 529)

1. Te‿adoramos, ¡oh Cordero!,


Contemplando‿el pleno‿amor
Y de nuestro Padre‿el rostro
En el tuyo‿en su‿esplendor.
Omnisciente‿y poderoso
Cuenta‿“el todo” que‿eres hoy
Te proclaman tierra‿y cielo
Como‿el siempre gran “YO SOY”
2. ¡Hijo!, de tu Padre‿el seno
Siempre fue tu‿eterno‿hogar,
Ante Él tu regocijo,
Con Él uno‿en todo‿obrar.
¡Oh qué‿amor y gracia dulce,
Tú dejaste tal hogar!,
Y por nos de‿allí bajaste
Hasta‿aquí tu vida‿a dar.
3. Al mirarte‿en un pesebre—
¡Grande fue tu‿humillación!,
A͜un sin dónde reclinarte
En tu propia crëación,
Ya en tu‿agonía‿intensa
Sangras en Gethsemaní—
Nos conmueve tu‿alta gracia,
¡Oh Cordero de Dios, sí!
4. Cual la víctima,‿al mirarte
Do tu‿amor fiel Te‿enclavó,
Mientras la‿ira Tú‿agotaste
Para‿el hombre quien Te‿odió,
Ya‿exclamamos, adorando:
“Nos limpiaste, Redentor;
¡Oh Cordero de Dios, digno
Tú‿eres de‿eternal honor!”

2ª Co. 4:6. Sal. 19:1. Jn. 1:18, 14. 2ª Co. 8:9.


Lc. 2:7; 9:58; 22:44. Sal. 118:27. Lc. 23:34. Ap. 1:5.
293
“CONSUMADO ES”
C.A.: B, si Refuge 8.7.8.7.D. (292, 348)
Debe cantarse con la música del Nº 292.

1. Voz de‿amor y de clemencia en el Gólgotha sonó;


Y‿al öírla, con violencia el Calvario retembló:
“Consumado‿es”, “consumado‿es”,
bis.
Fue la voz que Cristo dio.
2. Voz de‿escarnio‿y de‿ironía vil pronuncia‿el hombre‿audaz,
Mientras Cristo‿en su‿agonía hace‿al sol nublar su faz:
“Consumado‿es”, “consumado‿es”,
bis.
Fue la voz del Dios veraz.
3. Entre‿angustias y dolores sin amparo se‿encontró
“El Señor de los señores”, el que‿al débil amparó:
“Consumado‿es”, “consumado‿es”,
bis.
Y su‿espíritu‿entregó.
4. Ya‿el infierno‿está vencido, y la muerte‿es sin horror
Para‿el hombre redimido que confía‿en su Señor:
“Consumado‿es”, “consumado‿es”,
bis.
El rescate de amor
5. ¡Oh qué‿inmenso‿el beneficio que‿operó‿el divino‿amor!
¡Oh qué‿excelso‿el sacrificio que‿hizo nuestro Salvador!
“Consumado‿es”, “consumado‿es”,
͡ bis.
Démosle ferviente loor.
294
“NO SE PUEDE A SÍ MISMO SALVAR”
C.A.: A, la 10.10.10.10.10.10. Yorkshire (262, 288)

1. “Él no se puede‿a sí mismo salvar”,


Ya que‿en la cruz Él tiene que morir,
O a los pecadores “muertos” ya
Misericordia no podrá venir;
¡Ay!, Cristo,‿el HIJO, tiene que‿agotar
El juicio para‿al rëo perdonar.
2. “Él no se puede‿a sí mismo salvar”,
¡Fuerte,‿alza la Justicia su clamar! ;
De peso,‿el juicio nuestro‿así‿ha de dar
Sobre‿el que‿es siempre santo‿y sin pecar,
Pues nada menos puede prescribir
El Juez para‿el pecado‿atroz punir.
3. “Él no se puede‿a sí mismo salvar”,
Conforme‿al “plan” se‿ha hecho‿el gran Fiador
Au͜ n para todos los que‿han de confiar
En la preciosa sangre‿...en su valor;
Llevando‿el juicio nuestro, Él sufrió
Cuando‿en la cruz su sangre‿así vertió.
4. “Él no se puede‿a sí mismo salvar”:
Fue hondo‿el río de su‿eterno‿amor;
Pues ese‿amor Le hizo‿aquí pagar
La deuda‿enorme nuestra— cual Fiador.
Siempre‿obediente a la voluntad
De Dios, cumplióla con integridad.
5. Ya‿engrandecido a lo sumo, —‿es “Fiel”
“Autor de vida”‿—es el buen Salvador,
A fin de que‿el culpable venga‿a Él
Y beba de‿ese manantial de‿amor,
De gran misericordia cual raudal: —
Murió; tornó‿a vivir... ¡el Eternal!

Mt. 27:42. Lc. 24:46. Sal. 42:7. Ro. 6:23. 1ª Jn. 1:7.
Cnt. 8:7. Fil. 2:9. Lc. 19:10. Ap. 1:17, 18.
295
DE TU AMOR, JESÚS, HABLAR
C.A.: F, fa Sweet By And By 9.9.9.9.D. (779)

1. De tu‿amor, ¡oh Jesús!, siempre‿hablar


Ya‿a nosotros deleite‿es veraz;
De tu gloria‿en lo alto cantar,
Tu‿alabanza‿elevar, es solaz.
Por doquier que‿anduviste,‿ese‿amor
Se mostró y‿hoy nos hace‿adorar,
Que‿a la muerte venció tal amor,
Derramando tus dones sin par.
2. Tú bajaste del cielo,‿¡oh Señor!,
Con los hombres viniendo‿a morar;
Por nosotros Te‿hiciste Fiador,
No queriendo‿al más vil condenar;
Soportando vergüenza‿y dolor,
Nuestras culpas llevaste‿en la cruz;
¿Quién no Te diera‿a Ti todo‿honor,
Despreciando‿a‿este mundo,‿oh Jesús!

Mal. 3:16. Sal. 34:3. Cnt. 8:6, 7. Jn. 6:38.


Pr. 8:31; 20:16. Flm. 18. Jn. 8:37. He. 12:2. Ga. 6:14.
296
LOAMOSTE, SEÑOR JESÚS
C.A.: E mi 8.7 8.7.D.yámbico (220, 221, 544)
Cyprus (Melodía griega)

1. Löámoste, Señor Jesús,


Quien eres ensalzado:
¡Oh! Salvador, quien por tu amor
Aquí fuiste‿humillado.
En Ti podemos contemplar
La‿imagen de Dios Padre,
Quien tanto‿amó, que Te‿entregó,
Y‿en Ti ya nos recibe.
2. De‿aquella‿eterna comunión,
Do con tu Padre‿estabas,
Venir quisiste‿a rëunir
A los que se‿extraviaran.
En Ti‿el pecado se cargó,
La maldición llevaste;
Fue sólo‿así, muriendo‿allí,
Que nuestra paz compraste.
3. Tú levantado‿al cielo‿estás,
Y no‿hay quien nos condene;
Salvada‿está tu‿iglesia ya
Y paz perfecta tiene.
En majestad sentado‿estás
Cabeza de tu‿iglesia:
Digno‿eres, de honor allí,
Löor y gloria‿eterna.
4. Así‿alabámoste, Señor,
Por lo que Tú nos eres,
Y hasta que vëámoste
Rogamos que nos guardes.
Ven pronto para conducir
Tu‿iglesia de‿este suelo,
Para‿ocupar su‿eterno‿hogar
Contigo‿allí‿en el cielo.

Jn. 1:18; 6:38, 39; 17:5. He. 1:3. Ef. 1:22, 23. Ap. 22:20.
297
EL PASTOR QUE MURIÓ
C.A.: E, mi De Fleury (Melodía alemana) 8.8.8.8.D.

1. ¡Cantad del Pastor que murió!,


Murió por amor de la grey;
Supremo su‿amor se mostró;
Más grande que‿el tal nunca fue.
Perdón nunca‿hay sin derramar
La sangre,‿y Jesús, buen Pastor,
Frente‿al enemigo‿al luchar,
Se dio a sí mismo‿en amor.
2. Por siempre será la canción:
“Su vida‿entregó‿el buen Pastor”;
Al fondo, toca‿el corazón
Tal tema intenso‿en fervor.
Loa͜ remos a Cristo‿y su‿amor;
Las voces cual una serán,
Y siempre‿en su‿hogar de‿esplendor,
En himnos Le‿engrandecerán.

Jn. 10:11. He. 9:22. Ga. 1:4, 5. Ap, 5:7-13.


298
¡BENDITO HIJO DE DIOS!
C.A.: B, si Ariel 13.8.7.9.9.7.6. (266, 491, 514)

1. ¡Bendito‿eres, oh‿Hijo de Dios!, nos redimiste


Del hondo‿abismo de horror
Con tu sangre‿—y de dolor.
Nos gozamos hoy de verte‿en luz,
Coronado‿en gloria,‿el “Fiel”, Jesús;
Y Te loa͜ mos, Redentor,
Que‿es tuyo todo‿honor.
2. Señor, ensalzado‿en tu gloria por el Padre,
Poder Te‿es dado celestial,
Tanto como‿el terrenal;
La virtud, riqueza‿y bendición,
La sabiduría, tuyas son;
Todos, todos, con fervor
Rendirte‿han grato loo͜ r.
3. Sentado Tú‿estás cual “Cabeza de la‿iglesia”;
Tus miembros todos gozan hoy
Bendición por Ti,‿el YO SOY.
Nuestra vida Tú‿eres, das valor,
La victoria‿es cierta,‿¡oh Vencedor!,
Sobre‿el diablo‿y su poder;
Pues le venciste‿ayer.
4. Muy pronto tu‿esposa‿a su‿hogar predestinado
Ha de llegar y Te verá
Todo‿hermoso‿en gloria‿allá;
¡Grande‿el gozo nuestro‿al verte en luz!,
En Ti escogidos, fiel Jesús,
Por el Padre‿...y para‿estar
Contigo‿... en paz morar.

Sal. 40:2, 3. He. 2:9, 10. Mt. 28:18. Ap. 5:12.


Ef. 1:20-23. Lc. 11:21, 22. Ap. 19:7. Ef. 1:4-6.
299
CRISTO, SEÑOR DE LA GLORIA
C.A.: E, mi Hamburg 10.10.10.9,

1. Cristo, “Señor de la gloria”, al pensar


En Ti‿entregado‿a la “muerte de cruz”,
Damos por pérdida‿el oro granje͜ar,
Y nuestro‿egoísmo‿odiamos, Jesús.
2. Tu frente, manos y pies, con dolor
Brotaban pena y‿amor sin igual:
Nunca‿antes vistos tal pena y‿amor,
Ni‿hecha de‿espinas corona rea͜ l.
3. Salvo‿en Ti‿en muerte,‿¡oh Señor, nuestro Dios!,
No nos gloriemos en nadie‿...en verdad;
Por Ti “comprados”, sigamos en pos
De Ti... dejada la vanidad.
4. Si fuera nuestro‿este mundo‿en total,
Sería‿ofrenda, Jesús, sin valor;
Pues tu‿inefable amor celestial
Nos pide‿el alma,‿el todo,‿¡oh Señor!

Fil. 2:8; 3:8, Lam. 1:12. Ga. 6:14, 1ª Co. 7:23. 2ª Co. 5:14.
300
BUEN PASTOR
C.A.: F, fa 8.7.8.7.D. (215, 241, 268, 292, 426, 649, 787, 930)

1. Buen Pastor, de gracia lleno,


Te‿entregaste‿en cruz por nos;
Con aquel gran sacrificio,
Ya‿acercástenos a Dios;
Te‿adoramos, bien conscientes
De tu‿amor, probado fiel
Hasta‿una‿infamante muerte...
Tu porción la‿amarga hiel
2. Ante Ti, por fe, venimos,
Lleno cada corazón;
Gran Fiador, en paz Te vemos
Consumando redención:
Víctima‿en la cruz expiando
Ante Dios la‿iniquidad,
Santo, Te diste‿a Ti mismo,
Al morir con lëaltad.
3. Por el pan que hoy “partimos”,
Recordamos con dolor
Que‿ofreciste por nosotros
A͜un tu cuerpo,‿¡oh Salvador! ;
Y la copa, bendecida,
Habla de “la comunión”
De tu sangre derramada;
Del pecado... “remisión.”
4. “Consumado‿es”, ¡Salve‿oh Cristo!
Coronado‿en resplandor,
Nos conviene como santos
͡
Bendecirte‿y darte loor,
͡ debido pues tendremos
Loor
Por tu muerte‿un bello‿hogar,
Donde‿el “agua” gustaremos
Que “del trono”‿ha de manar.

Jn. 10:11. 1ª P. 3:18. Lm. 3:19. Ga. 1:4. Mt. 26:26-28.


1ª Co. 10:16. He. 9:22; 2:9. Ap. 22:1.
301
SOBERANO AMOR
C.A.: B, si Praise 10.11.10.16.8.8. (195, 503)

1. Padre bendito,‿en soberano‿amor


Tú‿has ensalzado‿el nombre ya de tu‿Hijo,
Al cual nos diste‿... ¡es nuestro Redentor! ;
Que‿Él, por nosotros, pecadores, la‿ira‿y maldición llevó,
Y‿a nuestras almas vida dio:
Grande‿heredad en Su‿esplendor!
2. Por tu Espíritu‿es que al Señor
Ya conocemos: Jesucristo‿es nuestro,
De gracia sólo‿es don, el Salvador;
Mas ya que resplandece por nos en el rostro de Jesús,
Fulgor de gracia‿excelsa‿en luz,
Hoy nos gozamos de su‿amor.
3. Mientras aquí juntámonos en paz
Ante tu trono de divina gracia,
Confiamos, Padre, que Tú nos oirás;
Pues escuchado‿han nuestras almas tu palabra ¡oh Dios de‿amor!,
Y‿a Ti, Reu ͡
͜ nidos, damos loor
Sabiendo que Tú cerca estás.

Fil. 2:9. Sal. 91:14. Ga. 3:13, 1ª Co. 12:3. 2ª Co. 4:6, Ef. 5:20.
302
TU NOMBRE BENDECIMOS
C.A.: C, do 7.6.7.6.8.6.7.6. The Glory Shines Before Me (303, 890)

1. Tu nombre bendecimos, nuestro buen Salvador,


Que‿una vez Tú viniste a padecer— ¡qué‿amor!
Nuestros pecados, todos, sí, ya perdonados son,
Y‿hoy llevas la corona... hecha la redención.
2. Que no nos olvidemos de Ti, Señor Jesús,
Ni de‿ese‿amor mostrado por Ti‿en la cruenta cruz;
Tema‿es de nuestro gozo‿a͡un hoy, de santa‿adoración,
Y‿en tu morada‿en gloria, nuestra‿eternal canción.
3. ¡Oh!, que las almas nuestras, por tu sublime‿amor
Más constreñidas fuesen, más llenas de fervor,
Para que‿en cada corazón permaneciera‿así
Tu ruego‿amante‿y tierno: “Siempre‿acorda͜os de Mí.”

He. 9:26. Col. 2:13. Sal. 44:20, 21. Gn. 40:23. 2ª Co. 5:14. 1ª Co. 11:24.
303
EN MEDIO DE DOS O TRES
C.A.: C, do 7.6.7.6.8.6.7.6. (302, 890)
Debe cantarse con la música del Nº 302.

“De dos o tres en medio”


Tú‿has prometido‿estar;
͡
Tu pueblo‿así reunido
Puede‿en paz adorar;
Cristo, tu‿Espíritu,‿en verdad,
De Dios es santa‿unción,
Y‿a‿una nos hace‿al Padre
Dar grata‿adoración.

Mt. 18:20. Jn. 14:16, 17. Jn. 4:23, 24.


304
TU SANTO NOMBRE ALABAMOS
C.A.: C, do Confidence 9.8.8.8.8.8.8.8.

1. Por tu gracia, nuestro Padre Dios,


Tu santo nombre‿alabamos;
De tu favor nos gozamos,
Hechos santos ya, sin temor.
De amor (que fue buscando,
Junto‿a Ti en paz nos trajo,
Ganó‿el descanso glorioso),
Nuestro‿hogar será en fulgor.
2. Tu designio‿eterno‿y célico
Nos escogió ya en tu‿Hijo,
Au
͜ n antes que fuese‿el mundo
O el hombre‿Adam quien pecó,
Que‿estuviésemos bien cerca,
En intimidad divina,
Cual hijos con tu‿Hijo‿en gloria:
Dulce‿hogar de paz donde‿entró.
3. Te‿adoramos, Padre nuestro ya;
Los tuyos pronto‿en tu casa
En gloria‿imperecedera
Brillarán en su resplandor.
Padre nuestro, Te‿adoramos
͡
Y tu‿amor perfecto loamos;
Tu gloria‿allí cantaremos:
Melodía‿eterna de‿amor.

Jn. 4:23, 24. Ef. 1:4,5. Mt, 13:43. Ef. 3:21.


305
EL NOMBRE DAD DE VENCEDOR
C.A.: C, do Antioch 8.6.7.7.6.6.9. (272, 273, 500)

1. ¡El nombre dad de “Vencedor”,


Al que triunfó,‿el Señor! :
Sangró‿en la cruz acerba,
Peleó la gran batalla.
Cual santos del Señor
Triunfamos, pues su‿amor
Triunfó; ya‿a Cristo dad todo‿honor.
2. Débil, vencido,‿(al parecer,)
Al diablo‿así venció;
El premio‿y la corona
Ganó Él “por flaqueza”;
Al enemigo‿holló,
Quien el talón Le‿hirió
Cuando‿a la muerte‿Él se sometió,
3. ¡Oh bendecid al “Vencedor”,
Digno‿es de todo‿honor!
Fue muerto‿en su victoria,
Siendo‿el “Señor de gloria”,
El cual aquí vivió,
El que‿en la cruz murió
Y por su‿iglesia‿a vivir tornó.

Sal. 98:1, 2. Ap. 19:11-16. He. 2:9, 10.


2ª Co. 13:4. Gn. 3:15. 1ª Co. 2:8. Ef. 1:20-23.
306
ROMPAMOS EN CANCION ALEGRE
C.A.: B, si Warwick 12 10.12.8. (239, 274)

1. Rompamos a‿una voz en canción alegre,


Y‿acerquémonos a su trono‿en luz;
Si‿äun tuviéramos de lenguas un millón,
Sería su‿alabar... ¡Jesús!
2. ¡Cuán digno‿es el Cordero‿ascendido‿al trono,
Ya‿ensalzado‿en celeste resplandor!
Clamamos: “Digno‿es el Cordero que murió;
Por nos sufrió el Redentor.”
3. Jesús es digno de recibir la gloria,
El poder, las riquezas y‿el löor;
Y bendiciones más que‿el santo dar podrá
Se deben al gran Salvador.
4. Los santos en Su luz, pronto, exaltados,
La canción más gloriosa‿elevarán,
Y todos los que moran bajo‿el cielo‿azul
Su‿eterno löor cantarán.
5. Ya redimida, la crëación se‿äuna
Para‿el nombre sagrado exaltar
Del que‿hoy está sentado‿en su‿alto resplandor,
Y‿honra‿al Cordero tributar.

Sal. 95:1, 2. Ap. 5:9-13.


307
¡GRAN DIOS DE PORTENTOS!
C.A.: G, sol O It Is Wonderful! 13.13.13.13.:12.6.11. (308, 523, 655)

1. ¡Gran Dios de portentos!, todos tus caminos son


Admirables siempre‿y nacen de tu corazón,
Mas ¡cuán culminantes hechos son los que, sin par,
Se‿originan por tu‿amor que pudo perdonar!
¿Quién como Tú? ¡oh nuestro Dios perdonador!,
Salvando‿al pecador...
De gracia‿el manantial, ¡Padre, Dios de‿amor!
͡ maldades grandes siempre perdonar,
2. ¡Puedes aun
A “gusanos” atrevidos, malos, no juzgar! :
Esta‿es la prerrogativa‿excelsa de tu‿amor,
Y no‿hay nadie que podrá tener parte‿en tu‿honor.
3. Hoy, maravillados y gozosos con fervor
Aclamamos tu perdón, ¡oh nuestro Dios de‿amor!;
Para “culpas rojas cual la grana”‿hay tu perdón:
Cristo lo‿escribió con sangre‿ayer… ¡bendito don!
4. Y‿en breve‿esta gracia tan sublime‿y singular—
¡Qué milagro‿excelso de amor!— ha de brillar:
͡
Llenará el mundo‿abajo, mientras dulce loor
Se‿alzará en canto‿alegre‿arriba‿en tu‿esplendor.

Ro. 11:33. Is. 46:5. Ro. 4:5-8. Lc. 5:20, 21.


Is. 1:18. Col. 2:13, 14. Is. 11:9. Ap. 19:6, 7.
308
SOBERANO DE ESTE ORBE
C.A.: G, sol O It Is Wonderful! 13.13.13.13.:12.6.11. (307, 523, 655)
Debe cantarse con la música del Nº 307.

1. ¿Es verdad que‿el santo,‿omnipotente‿y fiel Señor,


Soberano de‿este orbe: su gran Crëador,
El estado bajo de‿hombre se dignó tomar
Para‿a los “gusanos” miserables rescatar?
¡Oh Dios de gracia‿excelsa e‿infinito‿amor!,
͡
Te damos nuestro loor
Por tu‿“inefable don,” tu‿Hijo, el Señor.
2. ¡Sí!,‿el gran Redentor su bello‿hogar en luz dejó;
Su radiante trono‿en gloria‿el Hijo‿abandonó.
¡Oh misericordia‿inconcebible!‿... ¡excelso‿amor!:
Vino‿a derramar su sangre‿el noble Salvador.
3. Él tomó‿el lugar del vil, culpable pecador,
Y sufrió en vez del tal la muerte‿en su terror;
¡Qué milagro de amor!, por hombres en su mal,
Cristo‿a͡un se dio a sí mismo, y‿ascendió triunfal.
4. Se prosternan nuestros corazones ante Ti,
Cristo, hechos limpios en tu sangre carmesí;
Y,‿adorando‿hoy, ante muestra tal de fiel amor,
En Ti su‿alabastro vierten ya de‿un suave‿olor.

Jn. 1:14, 29. 2ª Co. 9:15. Jn. 6:38. Lv. 17:11. He. 2:9. Ef. 4:10. Jn. 12:3.
309
¡OH! ENSEÑANOS A ADORAR
C.A.: F, fa Evan M. R. (193, 235, 255, 336, 448, 627)

1. Cuan dulce sëa la canción


No‿importa‿a Ti, Señor,
Si no rebosa‿el corazón
Tocado por tu‿amor.
2. ¡Oh!‿en reverencia enséñanos,
Señor, cómo‿adorar;
Tu gracia‿inspire‿a cada voz
Que‿a tu‿oído‿ha de llegar.
͡ ya
3. Por sangre, tuya,‿idóneos
De‿entrar para‿adorar,
Au
͜ n ante‿el trono‿en luz allá
Nos haces acercar.
4. ¡Precioso nombre!‿abriéndonos
La‿entrada‿en santidad, —
Confiados ya‿ante nuestro Dios,
Gozamos libertad.
5. “De labios fruto”,‿¡oh! haznos dar
En grata‿adoración;
De santos “vivos” sólo,‿el loa͜ r
Te‿agrada‿el corazón.

Jn. 4:23. Ef. 5:18, 19. Col. 3:16. Sal. 19:14.


Col. 1:12. He. 10:19-22. 1ª Cr. 29:14. He. 13:15.
310
CONTIGO UNIDOS
C.A.: E, mi Manoah 8.6.9.6.

1. Contigo‿unidos... ¿es verdad?


¡Qué‿excelso‿amor, Jesús! ;
Contigo “muertos”, mas ya “vivos”,
En Ti,‿“una cosa”‿en luz.
2. Tal fue, tu gracia que,‿al bajar,
Humilde,‿al mundo infiel,
Tomaste “carne‿y sangre,”‿¡oh Cristo!,
Por nos sufriste —el “Fiel.”
3. Cual tuyo,‿a nuestro mal tu‿amor
Ya Te‿hizo‿ayer cargar;
La ira‿—el juicio—‿así‿agotados,
Librónos del penar.
4. Resucitado,‿en gloria‿estás,
De vida‿eterna‿“Autor”;
Y no‿hay quien pueda separarnos,
Tus santos, de tu‿amor.
5. Se‿acerca‿el día de‿esplendor
Cuando‿has de revelar
Al mundo que‿ “una cosa” somos,
Contigo al reinar

1ª Co. 12:13. Ro. 6:10, 11. 2ª Co. 8:9. He. 2:14. 1ª P. 3:18.
He. 2:9. Jn. 17:2. Ro. 8:35-39. 1ª Ts. 1:10. Jn. 17:23.
311
DIEZ MIL A UNA VOZ
C.A.: F, fa To God Be The Glory 11.11.11.11.12.12.11.11. (278, 431)

1. ¡Oíd el clamar de diez mil a‿una voz,


Löor tributando‿al Cordero de Dios!
Millones de santos, respuesta‿a‿elevar,
Despiertan acordes que‿han de‿armonizar;
“¡Al Cordero löad!”, coro universal
De los santos de Dios a‿una voz celestial,
Alzando su canto cada‿uno‿al Señor,
Por siempre resuena el orbe‿en su‿honor.
2. Al trono del Padre sube‿un suave‿olor
De‿incienso: ya su‿Hijo tenido‿en honor;
La mente en el cielo‿es así: que‿al Señor
Jesús se‿hinquen todos, sí,‿al gran Redentor.
Sëa‿al Hijo de Dios gloria‿eterna sin par,
Los consejos del Padre la‿han de reclamar,
Brillando‿en el rostro de su‿Hijo‿esplendor,
Y‿a todos mostrando del Padre‿el amor.
3. Las huestes del cielo‿en redor de Jesús,
Por Dios el Espíritu,‿en ellos cual luz,
Dan loo͜ r al Cordero como‿el gran “YO SOY”:
Ayer, y por siempre,‿es “el mismo”, como‿hoy
Uno‿a otro‿ha de‿hablar de su gloria‿eternal,
Cómo brilla su rostro con luz divinal,
Del que‿es “primogénito” de la creación,
“Cabeza” también, pues logró redención.
4. Y‿ähora, gozosa, la nueva cre͜ación
Descansa‿en solaz sin ninguna‿aflicción;
A salvo, así bendecida‿en Jesús,
No cuenta con pena, ni lleva‿una cruz.
Otra vez, ¡escuchad!, la canción celestial
Repercutiéndose, fuerte‿el tema eternal:
“Amén y amén” por el orbe‿en fulgor;
¡Qué gozo engendra‿y ferviente löor!

Ap. 5:6-14. Fil. 2:9, 10, He. 13:8. Col. 1:15-18. Ap. 21:1-5.
312
“¿QUÉ ES EL HOMBRE?”
C.A.: F, fa Adeste Fideles 13.11.13.14.12. (218, 219, 343)

1. ¡Oh Dios!, “¿Qué‿es el Hombre?” ¿No‿es el que dio su vida


Y tus atributos sublimes mostró?
Porque‿Él desplegó tu justicia y tu gracia,
Pues hizo la‿expiación en la cruz de nuestra culpa
Cuando‿“obediente hasta la muerte”,‿Él penó.
͡ “desde‿el siglo” tuviste tus designios
2. Dios, aun
Acerca del “Hijo del hombre”, Jesús,
Que‿Él fuese‿exaltado “arriba en los cielos”,
(Cabeza de su iglesia,‿el Señor—junto‿a los suyos),
Gloriosas sus diademas en célica luz.
3. ¡Jesús, “digno eres”!, el Hijo Tú del hombre,
Del largo reinado que‿es universal,
De ser bendecido por hombre‿y ser celeste;
¡Oh haz llegar el día‿en que cada lengua siempre
Te‿ensalzará en tu majestad divinal!

Sal. 8. He. 1:3. Fil. 2:8. Ef. 3:11; 1:18-23. Ap. 19:12. Sal. 72.
313
NO MÁS PENAR, SEÑOR
C.A.: B, si He Leadeth Me M. L. D. (280, 281, 578, 721, 766, 774, 943)

1. Señor, cuán dulce‿es el pensar


Que‿aquí no vuelves a penar
En sendas de‿aflicción, dolor,
Que‿ayer pisaste por amor
Del pueblo tuyo,‿¡oh fiel Jesús! ,
Su fin: ¡tu‿obrar magno‿en la cruz! ;
Y‿hoy, coronado por tu Dios,
Nos llevas, cual trofeo
͜ s, en pos.
2. ¿Tu‿asiento?: ¡el trono paternal! ;
¿Corona?: ¡gloria eternal! ;
De‿espinas coronada‿aquí,
Tu frente‿hoy resplandece‿allí;
Cantamos ya tu digno loor; ͡
Más noble la canción de‿honor
Que‿elevaremos...la‿eternal:
“Señor, digno‿eres, y triunfal.”
3. “Cabeza” de tu‿iglesia,‿en luz,
Nos santificas hoy, Jesús,
Tus “miembros” que‿han de compartir
La‿herencia que‿has de recibir;
Nos haces tu gloria‿heredar,
Contigo‿el real cetro‿empuñar,
Nosotros qué tu‿amor salvó,
Tu pueblo que‿en Ti ya creyó.
4. Tus goces nos son el gustar
Cabal de‿un gozo cual manjar,
Y‿al ver los triunfos de tu‿amor,
En ti triunfamos, Salvador;
Y en medio del pesar, dolor,
Sufrir u‿obrar por Ti, Señor,
Qué‿aliento‿es, cuán dulce‿el pensar:
A Ti, Dios todo ha de dar.

Ap. 1:18. Sal. 69:9-11. Ef. 4:8. Ap. 3:21. He. 2:9.
Jn. 19:5. Ef. 5:26. 1ª Co. 12:12. Ef. 1:22, 23. 1ª P. 1:8. Jn. 3:35.
314
TE HUMILLASTE
C.A.: F, fa 12.10.12.10.11.10.12.10. (531, 592, 593)

1. Jesucristo, nuestra canción hoy acepta,


͡ tuyos son, Salvador;
La‿honra y‿el loor
Santo, santo, santo,‿el Señor, Tú, de gloria,
¡Oh!‿haznos recordarte‿en tu‿excelso‿amor.
Rico‿en gloria Te humillaste,‿¡oh Cristo!:
De‿ahí viene nuestro cierto‿esperar;
Pobre fuiste para que fuésemos ricos,
¡Sí! contigo siempre‿en tu dulce‿hogar.
2. En tu‿amor tan rico pensando, se llenan
Nuestras almas con gozo‿y gran dolor:
Gozo, ya que tus compasiones no menguan;
Pena,‿al sentir nuestra frialdad, Señor.
Sin embargo,‿el día ya esperamos
Cuando, libres de‿impedimento‿o‿azar,
A Ti‿en gloria, cual tus amados llevados,
Nuestros labios tu nombre‿han de‿ensalzar.

Is. 6:3. 1ª Co. 2:8. 2ª Co. 8:9. Sal. 39:3. Lm. 3:22. Ap. 2:4. Sal. 71:23.
315
REPOSO ETERNO
C.A.: D, re Repos Eternel (Melodía francesa) 13.12.13.12.12. (316, 317, 515)

1. ¡Culto de‿adoración: nuestro reposo‿eterno! ;


Te servirán, Señor, los tuyos con fervor;
Llenos de‿arrobo‿en luz, presto‿a tus pies echando
Coronas de‿oro‿así de cada‿adorador,
Ya se prosternarán las huestes en tu‿honor.
2. Te‿admiraremos, sí, ¡cuán bello es tu rostro!,
¡Oh‿Esposo‿y Salvador!, sol, Tú, de suave luz;
Conoceremos más au ͜ n de‿ese gran misterio
De gracia sin igual— ¡la tuya‿es, oh Jesús!—
De‿incomparable‿amor, mostrado‿en Ti‿en la cruz.
3. Con gloria‿¡oh! Redentor, magnífica y‿eterna—
La gloria tuya—‿allá‿a tu‿iglesia‿investirás;
Tu compañera‿en luz cuando‿amanezca‿el día,
Inmaculada‿así, ya la desplegarás
En tu‿esplendor, Jesús, por siempre donde‿estás.
4. Tú mismo‿admirarás la “perla” que compraste,
De tu‿obra‿en dura cruz el fruto‿y galardón.
Pues callarás de‿amor, Te gozarás, alegre:
Recompensada‿así será tu devoción...
Te regocijarás, “saciado”‿el corazón.

Ap. 22:3; 4:10, 11. Cnt. 5:10, 16. 2ª Co. 8:9.


Ap. 21:9-11. Mt. 13:45, 46. Sof. 3:17. Is. 53:11.
316
NUESTRA DEUDA
C.A.: D, re Repos Eternel (Melodía francesa) 13.12.13.12.12, (315, 317, 515)
Debe cantarse con la música del Nº 315.

1. ¡Qué‿inmensa,‿oh nuestro Dios!, la deuda que tenemos,


La de fiel devoción a Cristo quien murió:
Con sangre‿Él nos limpió los corazones negros;
La‿entrada‿en libertad por ella nos abrió;
Tus hijos somos ya, que‿a Ti‿Él nos acercó.
2. ¡ Oh‿amigo‿y Salvador!, con gozo confesamos
Cuán rico es tu‿amor, cuán pleno‿el manantial
De gracia sin igual donde‿en pie firme‿estamos;
Que‿a tu Dios “nuestro Dios” podemos hoy llamar,
Sí—prosternados ya, fervientes—alabar.
3. Al “Padre santo”‿en luz, tu Padre desde‿el siglo—
Él nuestro‿es Él también—podemos adorar;
Que‿en cada corazón ya de‿hijos “conocidos”
Está tu‿Espíritu‿hoy, que siempre‿alza‿el clamar
De “Abba, Padre”,‿aquí que llenará su‿hogar.

Lc. 7:41-43. Ef. 1:7. Ro. 5:2. Jn. 20:17. Ro. 8:29. Ga. 4:6.
317
LA HORA VIENE Y ES
C.A.: D, re 13.12.13.12.12. (315, 316, 515)
Debe cantarse con la música del Nº 315

1. Cristo, buscaste‿aquí siempre‿a los pecadores,


Y‿a una‿hablaste‿así de santa‿adoración:
“La hora viene y‿es cuando adoradores
Al Padre‿adorarán de todo corazón,
Löores Le darán, pues perdonados son.”
2. ¡Oh Padre, Dios de‿amor!, ante Ti nos postramos
Y, con ferviente‿ardor, Te‿alzamos nuestro loo
͜ r;
Te gusta escuchar el culto que tus hijos
Te dan con gratitud— ¡digno‿eres de honor! —
Pues gozan gran salud, don de tu‿excelso‿amor.

Jn. 4:23, 24. Col. 1:12. Ro. 6:23.


318
TU SUBLIME AMOR
C.A.: F, fa Destiny 11.10.11.10.D. (342, 427, 475, 730, 792, 825)

1. Señor Jesús, ¡cuán lleno, libre‿y vasto—


Sí,‿es infinito—tu sublime‿amor! ;
Pues sobrepuja‿a nuestro entendimiento
Pensar en ese‿amor en su fervor.
Bajaste por nosotros de los cielos,
Viniste‿aquí‿a sangrar, hasta morir,
A fin de que— comprados, perdonados—
Pudiéramos contigo‿en paz vivir.
2. Tal esperanza nos infunde‿aliento:
¡Estar contigo siempre,‿oh Salvador!,
Y contemplar en luz tu rostro santo
Aquí “desfigurado” con rencor.
Consuelo llena nuestros corazones,
͡
Despiértanse los labios en tu loor,
De modo que‿a͡un en medio de‿aflicciones,
Prorrumpe‿el canto nuestro‿a Ti de‿amor,
3. De Dios Cordero, hoy Te damos gracias
Tu nombre digno‿a una‿al ensalzar;
Pues te cargó tu‿amor con nuestras culpas
Y‿el cruel suplicio Te‿hizo soportar.
Y‿ähora‿el mismo‿amor, paciente,‿espera
Cual Tú,‿a tus santos, ¡ah!, resucitar;
“El primogénito”,‿ “el Señor de gloria”…
Tu nombre siempre se‿ha de celebrar.

Jn. 6:51. 1ª Ti. 1:15 Tit. 2:13, 14. Is. 52:14. Jn. 1:29. Ro. 8:29. Sal. 145:2, 3.
319
TU ACERBA CRUZ
C.A.: A, la Materna M. R. D. (79, 455, 525, 602, 732)

1. La cruz, Señor, tu‿acerba cruz, sólo‿es granjea͜ r veraz,


Que‿así‿inmolado fuiste Tú: la‿ofrenda eficaz.
¡Qué pago por tu‿excelso‿amor Te dimos, Salvador!
La mano nuestra Te‿enclavó allí de cruel rencor.
2. ¿Qué causa sin par despertó tu tierna compasión,
Que soportaste tal dolor, ya “hecho... maldición”,
Hiriéndote la‿enemistad de nuestro corazón
Tan frío, lleno de maldad y dura‿oposición?
3. ¿La causa? ¡tu sublime‿amor! jamás hubo‿otro‿igual;
Avergonzámonos, Señor, de‿haberte hecho‿el mal;
Mas por amor al pecador, venciste‿el mal con bien;.
Absuelto todo‿es, Redentor; el triunfo‿es tuyo,‿Amén.

Ga. 6:14. Sal. 109:4. Ga. 3:13; 2:20. Zac. 12:10. Is. 53:12. Ro. 12:21; 5:6, 10, 21.
320
GLORIOSO DIOS DE AMOR
C.A.: G, sol Glory, Glory, Hallelujah 8.8.8.6.D.

1. ¡Gloria‿a Ti, oh Dios bendito!,


Damos hoy por Jesucristo,
Por tal don, tu‿amado Hijo,
¡Glorioso Dios de‿amor!
2. “Escogidos”, nos amaste,
“Muertos”, nos vivificaste,
“Lejos”, ya nos acercaste,
¡Oh Padre, Dios de‿amor!

2ª Co. 9:15. Ro. 8:33. Ef. 1:4; 2:1; 2:13.


321
¡GLORIA A TI, JESÚS DIVINO!
C.A.: G, sol 8.8.8.6.D.
Debe cantarse con la música del Nº 320.

1. ¡Gloria‿a Ti, Jesús Divino!


¡Gloria‿a Ti por tus bondades!
¡Gloria‿a Ti por las edades!,
¡Oh‿amado Salvador!
¡Gloria, gloria, aleluya! (3 veces)
A nuestro Salvador.
2. Con desëo nos quisiste,
Con ternura nos amaste,
Por nos en la cruz moriste,
¡Oh‿amado Salvador!
3. Fe tenemos en tu muerte,
Con sólo‿ella nos salvaste;
Vida‿eterna nos compraste,
¡Oh‿amado Salvador!
4. En el cielo Te veremos,
A vivir contigo‿iremos;
Tu presencia gozaremos,
¡Oh‿amado Salvador!

Apocalipsis 19:1, 4, 6.
322
“NO A NOSOTROS”
C.A.: E, mi 11.11.11.11.dáctilo. (16, 355, 483, 501, 528, 962)
My Jesus, I Love Thee

1. ¡Oh Dios! no‿a nosotros la gloria, ¡jamás!


Que ya somos tuyos, los “hijos de paz”;
Jesús las tinieblas —las nuestras— rasgó;
Su célica luz en nosotros brilló.
2. ¡Oh Padre!,‿en tu‿amor y‿en tu gran compasión
Nos diste‿en tu‿Amado‿eternal bendición;
Y Cristo su trono‿en el cielo dejó,
Buscando‿a su‿oveja que‿aquí se‿extravió.
3. Los “hijos de ira” ya no somos más,
Tu‿amor soberano nos träe solaz;
Y, Padre, confiados en Cristo‿y su‿obrar,
Echamos en Ti todo‿afán y pesar.
4. “La mira” ponemos allí para ver
La gloria‿eternal que la nuestra‿ha de ser;
Ya‿estamos sentados “con Cristo Jesús”;
Seremos cual Él, herederos en luz.
5. Con todos tus “hijos”, ¡bendita‿adopción!,
Veremos tu gloria‿en tu propia mansión;
Con Cristo, con ellos, por siempre vivir
Donde‿Él de su‿honor nos hará compartir.

Sal. 115:1. Ef. 5:8; 1:3; 2:2. 1ª P. 5:7.


Col. 3:2. Ef, 2:6, 1ª Jn. 3:2. Ef. 1:5. Jn 17:22.
323
FULGOR DE LA GLORIA ETERNA
C.A.: B, si Alma Redemptoris 10.9.10.9. (206, 287, 324, 325)

1. ¡Cristo,‿el fulgor de la eterna gloria!,


Tu nombre ya ¿no se‿ha de‿alabar?
¿Hay quién quisiera borrar la historia? :
“Vino‿el Cordero su vida‿a dar.
2. “Vino de la Deidad en su‿esencia,
Hasta‿el Calvario,‿¡ay!,—solo—‿a morir.”
¡Oh Padre!,‿a tu‿Hijo digna‿alabanza
Äun de‿almas limpias Tú‿haces surgir.
3. Dadle‿honra‿al Hombre resucitado,
Dadle‿honra‿al par con Dios Padre‿en luz,
Hasta que‿Él venga, glorioso, al mundo,
¡Ya reine,‿invicto,‿el gran Rey, Jesús!

He. 1:3. Fil. 2:6-8. Jn. 5:23. Ap. 19:11-16.


324
FIEL SACERDOTE
C.A.: B, si Alma Redemptoris 10.9.10.9. (206, 287, 323, 325)
Debe cantarse con la música del Nº 323.

1. Tu sangre,‿¡oh Cristo!, fiel Sacerdote,


Nos da ya‿acceso‿al trono en paz;
De nuestras “copas… llenas de perfume”,
Sube‿a Dios nuestro ruego‿a solaz.
2. Sinaí͜ ardiendo y el velo místico,
Las culpas y‿el temor no son más;
Por el Cordero, sentado en el trono,
Nuestra conciencia goza de paz.
3. Nos extasiamos al verte‿arriba,
Cordero‿en fulgor de‿excelsa luz;
Pronto tus santos, junto a Ti en gloria,
Compartirán lo tuyo,‿¡oh Jesús!

He. 10:19-22. Ap. 5:8. Ga. 4:24-26. Mr. 15:37, 38.


1ª Jn. 4:17, 18. He. 2:9. Jn. 17:22-24.
325
DULCES MOMENTOS CONSOLADORES
C.A.: B, si Alma Redemptoris 10.9.10 9 (206, 287, 323, 324)
Debe contarse con la música del Nº 323.

1. ¡Dulces momentos consoladores


Los que yo paso junto‿a la cruz!
Allí sufriendo crueles dolores
Vëo‿al Cordero, Cristo Jesús.
2. Vëo los brazos de su‿amor abiertos
Que me convidan llegar a Él;
Y‿haciendo suyos mis desaciertos,
Por mí sus labios gustan la hiel.
3. Vëo su‿angustia ya terminada,
Hecha la‿ofrenda de expiación;
Su noble frente, mustia, inclinada,
Y consumada mi redención.
4. ¡Dulces momentos, ricos en dones
De paz y gracia, de vida‿y luz!
Sólo‿hay consuelos y bendiciones
Cerca de Cristo, junto‿a la cruz.

Mateo 27:33-51. Juan 19:25, 28-30.


326
SU GRACIA EN PLENITUD
C.A.: G, sol With Joy And With Gladness... 13.12.14.14. (222, 327, 452)

1. Que su gracia‿en plenitud nos derrame‿el Señor,


Dios aquí nos infunda‿a͡un hoy su grande‿amor,
Y su‿Espíritu‿en nosotros en feliz comunión
Nos dirija, pues, constantes siempre‿en la oración.
2. Que vivamos en unión vinculada‿en amor,
Con los que‿aman con sinceridad al Señor,
Disfrutando puros goces, que‿este mundo jamás
Puede darnos, celestiales, y‿en dulcísima paz.

Hch. 4:32, 23. Ef. 5:18-20. Ro. 12:12. Ef. 4:16; 6:24. 1ª P. 1:8.
327
TU PERSONA, JESÚS
Debe cantarse con la música del Nº 328.

1. Tu Persona‿en su‿hermosura,‿¡oh Jesús, Salvador!,


De la gracia la‿esencia nos pide‿el löor;
Por nosotros inmolado, en el cielo‿hoy estás:
El que vive‿en alta gloria para siempre jamás,
2. Canto‿alzamos, Redentor, muy alegres, a Ti,
Que‿en tu muerte morimos contigo, y‿allí
Nuestra vida, ¡oh Cabeza de la‿iglesia, Jesús!,
Hoy está bien escondida‿en Dios contigo en luz,
3. Mas ya‿abierto‿el cielo‿está, pues cumplido‿es tu‿obrar,
Y no menos podemos que tu loor ͡ cantar,
Mientras, por fe, Te miramos en el cielo,‿¡oh Señor
Jesucristo, coronado, nuestro gran Redentor!

Sal. 45:2. Ap. 5:9; 1:18. Ro. 6:8. Col. 1:18; 3:3. Hch. 7:56. Jn. 19:30. Lc. 19:40. He. 2:9.
328
“ESTRELLA RESPLANDECIENTE”
C.A.: B, si 11.8.10.8. (279, 550, 634)

1. ¡Oh “Resplandeciente‿Estrella”, Salvador!,


Tu nombre‿es cual luz del albor;
No‿obstante‿el hombre nuble su fulgor
Relucen sus rayos de‿amor.
2. Tú dejaste‿el trono‿en pleno resplandor,
Queriendo‿a los hombres salvar;
Tu rostro de‿humildad, de tierno‿amor,
Glorioso siempre‿ha de brillar.
3. En tu‿andar sumiso‿aquí, Señor Jesús,
Tu fiel obediencia siguió
Hasta‿aun la muerte, —muerte‿en una cruz; —
Por ello, Dios Te‿engrandeció.
4. ¡Qué memorias llenan nuestro corazón,
Pensando‿en tu vida de‿amor!
Mas viendo‿arriba, con qué‿admiración
Mirámoste‿en grande‿esplendor.
5. Ya clamamos: “Pronto ven, Señor Jesús”,
Felices, que‿el célico‿albor
Y gloria‿eterna se‿unirán en luz,
Al vernos contigo,‿¡oh Señor!

Ap. 22:16. 2ª Co. 4:6. 1ª Ti. 1:15. Jn. 8:29.


Fil. 2:8. Jn. 13:32. Is. 26:8. He. 2:9. Ap. 22:20.
329
TU AMOR TENAZ
C.A.: D, re Dundee (Melodía escocesa) M. R. (193, 235, 309, 336, 362, 448)

1. Tu‿amor a muerte‿atroz llegó.


Tu‿amor tenaz, Señor,
Y‿a Satanás por nos venció,
Al “fuerte”‿en su vigor.
2. ¡Qué juicio sobre Ti cayó
Allí‿en la‿acerba cruz!
Extrema la‿ira se‿encendió
De Dios en Ti, Jesús.
3. ¡Ay! los pecados nuestros – ya
En todo su terror
Clamando por su paga‿allá –
Te‿hirieron, Salvador.
4. La furia de‿esa tempestad,
Que tu frente‿abatió,
Ya se‿ha‿apagado —‿¡en majestad
Dios mismo Te‿ensalzó!
5. Muy pronto‿en el paterno‿hogar
A Ti daremos loo
͜ r,
Mas do bajaste, ¡ay!, a‿expiar,
Cantamos en tu‿honor.

Cnt. 8:7. He. 2:14. Sal. 88:7. Ro. 1:18. Is. 53:5. Fil. 2:8, 9. Sal. 89:1.
330
¡CUÁNTO TE COSTO, PADRE!
Debe cantarse con la música del Nº 329.
Dundee

1. ¡Oh Padre!, cuánto Te costó


No perdonarle‿a Él,
Mas entregar al que‿a͡un gustó
La muerte...tu‿Hijo fiel.
2. ¡Oh Padre!,‿en voz de‿adoración,
Al ver tan grande‿amor
A Ti alzamos la canción
De gratitud y‿honor.

Ro. 8:32. He. 2:9. Col. 1:12. 2ª Co. 9:15.


331
¡GRANDE ES, SEÑOR, TU MISERICORDIA!
C.A.: A, la Wellesley 10.7.11.9.

1. ¡Grande‿es, Señor, tu misericordia,


Cual la‿anchura del gran mar!,
Tal, que‿en bondad y‿en perfecta justicia,
Libertad al rëo puedes dar.
2. Para‿él hay siempre tu bienvenida,
Para‿el santo,‿a͡un mucho más;
Lleno,‿oh Jesús!, de bondad ya mostrada,
Con tu sangre‿a todos sanarás.
3. Profundo, más que‿el pensar humano,
Es tu divinal amor;
Nos maravilla ver cuán bondadoso
Es tu‿amante corazón, Señor.
4. Si fuera‿el alma siempre sencilla,
Nos haría‿en Ti confiar,
Y, como‿el sol, brillaría la vida,
De tu‿amor tan dulce‿al disfrutar.

Mi. 7:19. Ro. 3:24, 26. Mt. 11:28-30. Ef. 3:19. Pr. 3:5, 6.
332
PASCUAL CORDERO
C.A.: G, sol Ernan 10.10.10.10. (360, 447, 519, 615)

1. Pascual Cordero, que Dios eligió,


Cuán grande fue‿ese‿amor que Te ungió;
Que‿en Ti cayó el juicio divinal...
Por nos lograste redención cabal.
2. Los tuyos, todos, gozan de perdón,
Con sangre los lavaste‿y limpios son;
Hay puerta abierta donde,‿¡oh Cristo!,‿estás
Cual “Precursor” quien hizo “nuestra paz.”
3. Entronizado‿allí, ¡salve,‿oh Jesús!,
Sentado‿al lado de tu Padre‿en luz;
Tu gloria‿excelsa‿así‿ha de fulgurar
Do huestes santas Te han de‿adorar.
4. Pues a su diestra‿el Padre Te‿ensalzó,
Te dio un nombre que‿a otro nunca dio;
Bajo tus pies el todo ha de‿estar,
Cuando, supremo,‿has siempre de‿imperar.
5. Digno‿eres, Cristo, que‿hoy de corazón
Te tributemos toda bendición;
Tu nombre,‿en breve,‿en gloria, sin cesar
Por las edades hemos de‿ensalzar.

1ª Co. 5:7. He. 9:12. 1ª Jn. 1:7.


He. 6:19, 20; 12:2. Ap. 5:13, 14. Sal. 145:1, 2.
333
¡YA DESPIÉRTESE CADA ALMA!
C.A.: E, mi 8.7.8.7.8.8.7.8.7.8. (628, 665, 666)
Música usada con permiso y por cortesía de Novello and Co. Ltd.
Herald Angels

1. ¡Ya despiértese cada‿alma,


Toda lengua‿a Cristo‿a loa͜ r!
Hoy juntémonos a una
Para‿el nombre celebrar
Del que‿—en carne revelado,
El Dios todopoderoso,
Del todo‿el gran Crëador,
Del mundo‿el solo Salvador
Fiel—su sangre‿a͡un derramó:
¡Sublime muestra de su‿amor!
2. Sí, tu‿amor, Jesús, excede
A la‿humana comprensión,
Mas el santo que conoce
Tu suprema compasión,
A ninguno ya‿avalora
Salvo‿a Ti, Señor de gracia,
Sin la cual, ¡oh Salvador!,
No Te rindiéramos tu‿honor;
Antes presas de Satán,
Hoy nuestras almas loo ͜ r Te dan.

Sal. 34:3. Is. 9:6. Hch. 4:12. Ef. 3:19.


Cnt. 5:10. Sal. 124:6-8. Col. 1:13.
334
EN CRISTO BENDECIDOS
C.A.: G, sol 7.6.7.6.D. (236, 354, 365, 442, 451, 537, 723)
Morning Light (Stand Up For Jesus)

1. En Cristo bendecidos löamos al Señor.


¡Qué dicha que gozamos tan celestial favor!
En lo que‿ha consumado podemos descansar,
Y‿hallamos dulce, agrado en su löor cantar.
2. ¡Oh Padre! qué belleza en tu Jesús se ve,
Belleza distinguida, sí‿ähora, por la fe;
Belleza que delante tus ojos siempre‿está;
Belleza que‿incesante deleite Te dará.
3. En Cristo Tú contemplas aquel divino Ser
Que por eternos siglos (hoy, siempre como‿ayer)
Tú viste, con agrado y celestial favor,
El sempiterno‿objeto supremo en tu‿amor.
4. En Él, también, contemplas a‿Aquel que vino‿aquí,
Y por su‿acerba muerte, honró Tu trono‿allí;
Pues con su propia sangre cumplió la expiación
Que‿acrecentó tu gloria con nuestra salvación.
5. ¡Löor a tu grandeza!; y ¡gloria por tu‿amor!
¡Gloria‿admirable,‿inmensa de nuestro Redentor!
Los siglos infinitos sin fin repetirán
La‿historia de tu Gracia, y‿honores Te darán.

Ef. 1:3. Mt. 3:17. Ef. 2:7.


335
LOOR TE DAMOS, PADRE
C.A.: D, re The Rainbow With The Ryan (coro) 10.8:10.8. (757)
Música registrada © 1931, por Robert H. Coleman. Asignada a Broadman Press.
Quedan asegurados todos los derechos. Usada con permiso.

1. ¡Oh Padre nuestro!, löor Te damos,


Que‿estás muy presto‿a escuchar
El canto‿alzado‿a Ti por tus hijos...
Nos place‿a tu‿alma‿así‿agradar.
2. ¡Cristo,‿Hijo‿eterno!, löor Te damos,
Gran Salvador y Pastor fiel;
Moriste Tú para redimirnos;
Grato‿es löarte,‿¡oh Emmanuel!
3. Sólo‿es tu‿Espíritu‿—aquí enviado
Del cielo para revelar
Preciosas cosas: Jesús, lo tuyo—
Que la verdad puede‿enseñar.
4. Bendita‿es nuestra tarëa diaria,
Gloriándonos en Ti, Señor,
Por tu‿evangelio de‿excelsa gracia,
Por la verdad: “DIOS ES AMOR.”
5. Y‿al par bendita‿es nuestra‿esperanza,
A͜un tu venida‿ante‿el albor,
Que‿a nuestras almas da gran confianza,
Pues Te veremos, Salvador.

Col. 1:12. Sal. 147:1. Jn. 1:1, 14. Mt. 1:23. Jn. 16:13-15.
Sal. 71:8. 1ª Co. 1:31. 1ª Juan 4:8. Tito 2:13.
336
A TU PALABRA, MI SEÑOR
C.A.: F, fa St. Agnes M.R. (235, 255, 627)

1. A tu palabra, mi Señor,
Humilde vengo‿aquí,
Y‿en ésta fiesta, con amor,
Memoria‿haré de Ti.
2. Indigno soy de tal lugar
Pues siempre malo fui:
Mas Tú viniste‿a rescatar
Y‿a libertarme‿a mí.
3. Antes perdido me‿encontré,
Mas ya salvado soy;
Y de tu‿amor me‿acordaré
Al darte gracias hoy:
4. Gethsemaní, con su sudor,
Y copa cual la‿hiel;
La cruz con todo tu dolor
Y tu‿agonía cruel;
5. Tu muerte‿allí, Señor Jesús,
Y la‿escondida faz
Del santo Dios, cuando‿en la cruz
Me procuraste paz;
6. Sí,‿aquí Señor, me‿acordaré
De todo tu favor,
Y con los tuyos alzaré
Grata canción de loo͜ r.

Isaías 26:8.
337
NOS ARROBA TU NOMBRE
C.A.: A, la Ancient Of Days 11.10.11.10. (202, 289, 624)

1. Jesús, oír tu nombre nos arroba


Cual dulce melodía divinal;
Nombre‿excelente cual no‿hay en la tierra,
Cantamos su virtud que‿es perennal.
2. Tu nombre habla de tu‿amor supremo,
De tu preciosa sangre que,‿al verter,
Lograste rescatamos del pecado...
La “entrada” hemos siempre de tener.
3. Derramará tu nombre su fragancia
Doquier sigamos dé Ti, Cristo,‿en pos,
Y‿allanará del todo cada cuesta
En el camino — hacia nuestro Dios.
4. Tu nombre‿allí las huestes victoriosas
De santos redimidos löarán;
Con gozo‿alzando‿a Ti sus alabanzas,
De Ti bien cerca, Te adorarán.

Cnt. 1:3. Sal. 148:13. Mt. 1:21. Ro. 5:2. Sal. 31:3; 4; 113:2.
338
FUENTE DE LA VIDA ETERNA
C.A.: C, do Nettleton 8.7.8.7.D. (197, 212, 339)

1. Fuente de la vida‿eterna
Y de toda bendición,
Ensalzar tu gracia tierna
Debe cada corazón,
Tu piedad inagotable,
Abundante‿en perdonar;
Único ser adorable,
Gloria‿a Ti debemos dar.
2. De los cánticos celestes
Te quisiéramos cantar,
Entonados por las huestes
Que lograste rescatar;
Almas que‿a buscar viniste,
Porque les tuviste‿amor,
De‿ellas Te compadeciste,
Con tiernísimo favor.
3. Toma nuestros corazones,
Llénalos de tu verdad,
De tu‿Espíritu los dones,
Y de toda santidad.
Guíanos en obediencia,
Humildad, amor y fe;
Nos ampare tu clemencia;
Salvador, propicio sé.

Sal. 36:9.: Jn. 4:14; 7:37-39.


339
VEN, DE TODO BIEN LA FUENTE
C.A.: C, do 8.7.8.7.D. (197, 212, 338)
Debe cantarse con la música del Nº 338

1. Ven, de todo bien la fuente,


Ven, eterno Salvador,
Ven, ayúdame‿a cantarte
Dignos cantos de löor.
Tú, Señor, por mí moriste;
Quiero yo por Ti vivir:
Sólo Tú‿eres mi‿esperanza,
Sólo Tú mi porvenir.
2. (Triste‿estaba y‿extraviado.
Cuando Cristo me buscó;
De la muerte por salvarme
Él su sangre derramó,
En su muerte de cariño
Vida, paz, perdón hallé;
Y por Él la vida‿eterna
En el cielo gozaré).
3. De tu gracia,‿¡oh bien Amado!,
Cada día soy deudor;
Más y más a Ti me‿aträes
Por los lazos de tu‿amor.
Ven, de todo bien la fuente,
Fuente de mi salvación:
Doy a Ti mis alabanzas,
Doy a Ti mi corazón.

Sal. 36:9. 1ª Ti. 1:1.


340
PADRE BENDITO DE JESUCRISTO
C.A.: C, do Prospect (Melodía inglesa) 10.7.10.7.10.7.10.7. (194, 504)

1. Padre bendito de Jesucristo,


Que‿es tu‿Hijo amado‿y fiel,
En tu‿amor antes que fuese‿el mundo,
Nos escogiste‿aun en Él;
Sí, para que, cual tus hijos, con Él
Morásemos en fulgor,
Y conociéramos esa‿hondura
De tu‿ilimitado‿amor.
2. Do todos los afectos profundos,
Que llenan tu corazón,
Su gozo‿impartirán a nosotros
Con grata satisfacción;
Y,‿en cambio,‿“Abba, Padre”,‿así‿en voz filial
—Del trono tuyo‿en redor—
Te‿adoraremos en tu‿hogar bello
Ya listo,‿¡oh buen Dios de‿amor!
3. Mas, mientras que‿a͜ún el día‿esperamos
De paz y descanso‿allá,
El parentesco ya conocemos,
El de‿hijos, ¡oh Padre!,‿acá;
Tu‿Espíritu‿así, como‿el “de‿adopción”,
Enséñanos a clamar
Hoy, “Abba, Padre”,‿y con fuerte‿anhelo
Ansiamos contigo‿estar.

Ef. 1:4-6. Ro. 8:15. 1ª Jn. 3:1-2. Ga. 4:6.


341
“¡GRANDE ERES TÚ!”
C.A.: B, si 11.10.11.10.:10.8. (533, 594)
Registrada © 1957 “EMAD”. Quedan asegurados todos los derechos.
Melodía sueca.

1. ¡Bendito Dios!, yo‿estoy maravillado


Al contemplar tu‿inmensa crëación;
Los astros miro‿y tu voz oigo‿en trueno—
Tú‿al todo riges en gran perfección.
¡Dios Crëador! tu nombre‿ensalzaré;
bis.
¡“Grande‿eres Tú”! Te‿adoraré.
2. Los montes con sus lagos pintorescos,
Crëaste,‿y todo, “por tu voluntad”;
Testigos son, cual ríos, bosques, prados
Y las criaturas, de tu majestad.
3. Mas:—¡qué no perdonases aun ͡ a tu‿Hijo!,
¡Ay!, sino ¡qué Le‿enviases a morir!;
¡Qué‿Él en la cruz, mi culpa grave‿expiando,
Por mí sufriese! me‿hace prorrumpir: *
* ¡Dios Salvador! tu nombre‿ensalzaré;
bis.
¡Grande‿es tu‿amor! Te‿adoraré.
4. Cuando‿a tu‿hogar me llame tu‿Hijo‿en breve,
Con “voz de‿aclamación”, ¡qué gozo‿habrá!
Yo Le‿amaré‿al celeste‿Esposo, siempre,
Que‿Él mismo, Cristo,‿a mi‿alma‿extasiará. *

Sal. 86:10. Jer. 10:6. Sal. 19:1; 104:24. Ro. 8:32. 1ª P. 3:18. 1ª Ts. 4:16, 17.
342
SU SANGRE ABRIÓ LA ENTRADA
C.A.: E, mi Can Ye Not Watch One Little Hour? 11.10.11.10.D. (318, 427, 475, 730, 792, 825)

1. Jesús murió; su sangre‿abrió la‿entrada


Del velo dentro, —celestial lugar—
En donde‿el alma, ya purificada,
Se‿acerca‿al Santo Dios en libertad.
Por Cristo‿entrando, nada‿allí tememos;
Su gloria no nos puede‿anonadar;
En luz estamos y permanecemos
Tranquilos, firmes, y sin desmayar.
2. Contigo‿ahí, Señor, nos encontramos
Con quien nos trajo para nuestro Dios,
En cuya gracia paternal estamos,
Gozosos de‿elevarle nuestra voz.
Por Ti,‿¡oh Jesús! el Hijo bien amado,
Por sólo Ti tenemos recepción;
Por Ti llegamos, cual tus redimidos,
Con voz de canto‿y de adoración.
3. De corazón, ¡oh Dios!, Te‿agradecemos
Que Te dignaste‿al hombre‿aproximar
A tu regazo;‿así amados somos
Cual hijos recibidos en tu‿hogar;
Cual sacerdotes somos consagrados,
Sí,‿y aptos para darte‿adoración;
La‿ofrenda‿espiritual de‿adoradores
Rendímoste, ¡oh Padre, Dios de‿amor!

Mt. 27:51. He. 10:19-22. 1ª P. 2:5.


343
BENDICIÓN EXCELSA
C.A.: F, fa Adeste Fideles 13.11.13.14.12. (218, 219, 312)

1. ¡Oh Padre! será nuestra bendición excelsa,


Al aparecer tu‿Hijo‿—Aquel que murió—
Entonces la‿iglesia, ya‿en su descanso‿entrada,
Con Él ha de reinar en “Jerusalem de‿arriba”—
“La‿esposa del Cordero”,‿a la cual redimió.
2. “Amados”, sí,‿amados, “por causa de los padres,”
Israel, por tu gracia, se‿arrepentirá,
Y‿en su tierra donde no‿habrá más maldiciones,
Cual “niña de sus ojos”, tendrá Sus bendiciones,
Y‿a Cristo, su Mesías, engrandecerá.
3. También los millares de “tribus, lenguas, pueblos”
Y “todas las gentes” se congregarán
“Delante del trono”‿en vestidos hechos blancos—
¡Jesús murió por todos!—con sangre ya limpiados,
Con “palmas en sus manos” Le alabarán.
4. Tu nombre por ellos será muy ensalzado,
Que‿en triunfo‿han “venido... de tribulación”;
Así, de naciones y pueblos redimidos,
“En alta voz” ya claman “a nuestro Dios...sentado,
Y al Cordero” sëa‿eternal “salvación.”

2ª Ts 1:10 Ap. 19:7: 21:9-11. Hch. 20:28.


Ro. 11:25-29. Dt. 32:9, 10. Is. 25:9. Ap. 7:9-17.
344
“EXCEDE A TODO CONOCIMIENTO”
C.A.: G, sol It Passeth Knowledge 10.10.10.10.4. (253, 454, 524, 601)

1. ¡Oh! ¿quién jamás pudo expresar tu‿amor,


O sondëar la‿hondura,‿¡oh Salvador!,
Del manantial en el Divino Ser,
O la‿extensión, o grande‿altura ver
De tal amor?
2. ¿Quién pudo‿amor tan vasto conocer?
El cielo no lo pudo contener,
Mas hasta nuestro mundo rebosó,
Pues al morir en cruz Jesús mostró
De Dios amor.
3. ¿Quién pudo cabalmente dar löor
Al Dios Omnipotente‿y Salvador,
Que fuese digno de tan grande‿amor?
El culto que rendimos al Señor...
¡Cuán débil es!
4. Mas tu condescendiente caridad
Nos muestra que la gran benignidad,
Que‿abrigas en tu tierno corazón,
Sabrá la voz de nuestra adoración.
Avalorar.
5. Mas cuando‿allí tu‿iglesia viere‿en luz—
“Por vista” ya—tu faz, Señor Jesús,
Entonces, en sus himnos de löor,
El culto digno de tu‿excelso‿amor
Resonará.

Efesios 3:19.
345
¡SANTO! ¡SANTO! ¡SANTO!
C.A.: C, do Nicaea 13.12.13.12. (223, 224)

1. ¡Santo! ¡Santo! ¡Santo! Señor Omnipotente,


Siempre‿el labio mío löores Te dará;
¡Santo! ¡Santo! ¡Santo! Te‿adoro reverente,
Porque Tú‿eres digno de honra‿y majestad.
2. ¡Santo! ¡Santo! ¡Santo! en numeroso coro,
Santos escogidos Te‿adoran con fervor—
De‿alegría llenos— y sus coronas de‿oro
Rinden ante‿el trono glorioso‿a Ti, Señor.
3. ¡Santo! ¡Santo! ¡Santo! la‿inmensa muchedumbre
De‿ángeles que cumplen tu santa voluntad,
Ante Ti se postra bañada con tu lumbre:
Ante Ti que‿has sido, que eres y serás.
4. ¡Santo! ¡Santo! ¡Santo! por más que‿estés velado,
E‿imposible sëa tu gloria contemplar;
Santo Tú‿eres sólo, y nadie‿hay a tu lado,
En poder perfecto, pureza‿y caridad.
5. ¡Santo! ¡Santo! ¡Santo! la gloria de tu nombre
Vemos en tus obras, en cielo, tierra‿y mar;
¡Santo! ¡Santo! ¡Santo! Te‿adorará todo‿hombre,
“Tú que cre͜aste‿el todo, y por tu voluntad.”

Is. 6:3. Ap. 4:10, 11; 5:11, 12. 1ª Ti. 6:16. Is. 45:5.
346
A CRISTO CORONAD
C.A.: C, do Diademata M. C. D.

1. A Cristo coronad, divino Salvador,


Sentado‿en alta majestad es digno de honor;
Al “Rey de gloria”‿y paz löores tributad,
Y bendecidle‿al Inmortal por toda‿eternidad.
2. A Cristo coronad, amado Salvador,
Al Victorioso celebrad, glorioso Vencedor;
Benigno “Rey de paz”, el triunfo Él ganó,
Y por su muerte de dolor su grande‿amor mostró
3. A Cristo coronad, Autor de vida‿y luz,
Con alabanzas proclamad sus triunfos en la cruz.
A Cristo adorad, Autor de salvación:
Löor eterno tributad de todo corazón.

Sal. 24:7-10. Is. 9:6. Hch. 3:15; 4:12. Ap. 19:10.


347
CRISTO, PADECISTE
C.A.: A, la 11.10.11.10. (213, 603, 883)

1. Cristo, Cordero de Dios, padeciste,


Gustando de la muerte‿el amargor,
Cuando‿en la cruz salvarnos Tú lograste
De perdición eterna,‿¡oh Redentor!
2. Misericordiosísimo‿eres...tierno,
Cual sumo Sacerdote‿y gran Pastor;
Sólo en tu‿amor, cual del mejor amigo,
Confiamos hasta‿el verte‿en tu‿esplendor.
3. Tú sostendrás, alerta,‿a nuestras almas,
Fiel Guía‿y fortaleza nos serás,
Au͜ n hasta que‿en tu gloria‿en las alturas
Te miraremos, Cristo, faz a faz.

Jn. 1:29, 36. 1ª P. 3:18. Sal. 56:13. He. 4:15; 13:20.


Pr. 17:17. Is. 49:10. Sal. 29:11
348
NOMBRE SOBRE TODO NOMBRE
C.A.: B, si Refuge 8.7.8.7.D. (292, 293, 300, 787, 820)

1. Nombre‿alguno no‿hay tan digno


Como‿el tuyo,‿¡oh Salvador! ,
En el cual lograr descanso
Y‿el perdón del pecador,
Ya con Dios paz inefable,
Pronto‿asilo‿en bello‿hogar...
¡Jehová-Jesús!, tu nombre
Hemos siempre de‿ensalzar.
2. “Nombre sobre todo nombre”,
Su fragancia‿en suave‿olor
Llenará tu‿hogar celeste
Por los siglos, Redentor...
¡Jehová-Jesús!, la Roca
Nuestra Tú‿eres de salud;
Ya tu nombre nuestras almas
Löarán con gratitud.

Mt. 1:21. Ro. 4:25; 5:1. Sal. 72:19.


Fil. 2:9. Cnt. 1:3. 2ª S. 22:47.
349
MI FE ESPERA EN TI
C.A.: C, do Oliver 6.6.4.6.6.4.

1. Mi fe espera‿en Ti, Cordero, quien por mí.


Fuiste‿a la cruz;
Escucha mi‿oración, dame tu bendición,
Llene mi corazón tu santa luz.
2. Tu gracia‿en mi‿alma pon; guarde mi corazón
Tu sumo‿amor.
Tu sangre carmesí diste‿en la cruz por mí;
Que viva para Ti con fiel ardor.
3. A ruda lid iré, y pruebas hallaré...
Mi guía sé;
Líbrame de‿ansiedad, guárdame‿en santidad,
Y por la‿eternidad Te‿alabaré.

Sal. 39:7. 2ª Co. 12:9. Ga. 2:20. Sal. 27:11-14.


350
OBEDIENTE A TU DESEO
C.A.: D, re 8.7.8.7.D. Deerhurst (338, 426, 741, 787)

1. Obediente‿a tu desëo participa hoy tu grey


De tu cena; y con gozo, acercándonos con fe.
Lo que‿hiciste‿en el Calvario por el pobre pecador,
Anunciamos en tu nombre, recordando así tu‿amor.
2. Recordando tus angustias, ¡oh divino Redentor!,
Y la copa de‿amargura que por todo pecador
En el Gólgota‿apuraste despreciando el dolor:
Te löamos y‿adoramos, ¡oh bendito Salvador!
3. Gracias, ¡oh Jesús!, Te damos, en tu santa comunión;
En tu gracia disfrutamos tu clemencia‿y bendición;
Tuya fue la cruz, mas nuestra es la dicha, y‿es el bien:
¡Sëa tuya‿excelsa gloria hoy y para siempre!‿Amén.

1ª Co. 11:23-26. Jn. 18:11.


351
NO FUE POR NUESTRO AMOR
C.A.: C, do St. Cuthbert 8.6.8.4.

1. No fue por nuestro‿amor a Ti del Hijo tuyo‿el don;


De‿amor la fuente hela‿aquí: tu corazón.
2. Señor Jesús, ¡qué grande‿amor Te trajo‿y nos ganó!,
Que despreciando‿así‿el dolor, la cruz sufrió.
3. Cuando‿en Calvario Dios a Ti, su Hijo, Te dejó,
Fue por la muerte tuya‿así que nos salvó.
4. Es consumado todo ya, “el velo se rompió”:
Venciste—, y tu pueblo‿acá contigo‿entró.
5. Las dudas cesan, ¡oh Señor!, al verte vivo‿allí,
Resucitado‿y vencedor, hay paz... por Ti.
6. Hoy ante‿el trono,‿¡oh Salvador!, queremos adorar,
Rendirnos a tu grande‿amor...y gracias dar.

Salmo 115:1.
352
YO ME ACUERDO
C.A.: C, do Remember 11.11.7.7.8.:11.10.7.7.8. (353)

1. Yo me‿acuerdo que Jesús por mi murió


En la cruz, en el Calvario Él sufrió;
Yo me‿acuerdo que‿Él murió, y su‿espíritu‿entregó
Pues por mí el Señor murió.
Yo me‿ acuerdo que Jesús pagó por mí,
Mi gran deuda: hoy estoy libre‿aquí;
Por la sangre de Jesús, derramada en la cruz
Redimido y salvo soy.
2. Yo me‿acuerdo cómo‿el pan Jesús partió,
Y‿a los suyos todos con amor lo dio;
En su cuerpo el Señor, ya llevó nuestro dolor,
Pues por mí el Señor murió.
3. Yo me‿acuerdo que “la copa” Él les dio,
“Sí, bebed de ella todos”, les mandó:
“Es mi sangre eficaz, por la cual os doy la paz”
Pues por mí el Señor murió.

Mateo 26:26-28.
353
GRACIAS TE DAMOS, PADRE
Debe cantarse con la música del Nº 352 sin coro.

1. Padre, gracias dámoste de corazón,


Hoy por tu‿Hijo‿amado, tu “inefable don”
Don que tanto Te costó, don tu‿excelso‿amor nos dio,
Y con Él grande salvación.
2. Padre, gracias dámoste de corazón,
Salvos, ya que tu‿Hijo‿obró la redención,
De tinieblas nos sacó, junto‿a Ti nos acercó,
Ya nos hace‿a Ti‿alzar canción.

2ª Co. 9:15. Col. 1:12, 13.


354
PONTIFICE REAL
C.A.: G, sol 7.6.7.6.D. (236, 334, 365, 442, 451, 537, 884, sin coro)
Morning Light (Stand Up For Jesus)

1. En Cristo‿habiendo‿hallado pontífice rëal,


Por Él a Dios llegamos con libertad filial
Y‿al Santüario‿entramos, el único lugar
En donde‿a nuestro Padre podemos alabar.
2. Con júbilo venimos, con himnos de löor;
Alegres, celebramos las glorias del Señor,
Perfumes difundiendo de suave‿adoración
Al que fue siempre digno de toda bendición.
3. Pontífice divino tenemos en Jesús;
Gozosos nos hallamos en su celeste luz;
Y nuestros sacrificios de gracias y löor
En coro‿alegre suben por nuestro‿intercesor.
4. Honor y‿excelsa gloria Te damos, nuestro Dios;
De corazones gratos es eco nuestra voz.
¡Oh santo Dios y Padre, tan digno de honor!,
Nos acercaste‿en Cristo, el Hijo de tu‿amor.

He. 10:19-22. 1ª P. 2:5. He. 13:15. Col. 1:12, 13.


355
TE LOAMOS, JESÚS
C.A.: C, do 11.11.11.11.dáctilo. (356, 483, 501, 528, 538, 656) (962) (188)
Comfort (Edinburgh)

1. ¡Oh Hijo de Dios, Te löamos, Jesús!,


Sentado‿en el trono de tu Padre‿en luz;
Cuán lleno siempre‿eres de‿amor y poder
Tu‿obrar fiel y‿excelso nos da‿a entender
2. Señor, grata‿asciende nuestra‿adoración;
Tu sangre nos trajo cabal salvación—
Por nuestros pecados fue tu cruel penar—
Y‿äun nos darás, sí, contigo‿a reinar.
3. Dios, en Ti, su‿amor vasto desarrolló,
Su gracia tan plena‿y riquezas mostró;
¡Feliz nuestra suerte‿es!: con gozo‿admirar
La gloria‿en tu rostro... tu nombre‿ensalzar.
4. ¡Oh misericordia bendita!;‿en verdad
Propuesta fue por nos en la‿eternidad;
Ya nos ha‿alcanzado y‿en todo‿el andar
Nos conservará, sí,‿hasta‿el verte‿en tu‿hogar.

Mr. 7:37. Ap. 1:5. 1ª Ts. 2:12. Jn. 1:18. 2ª Co. 4:6. Ro. 8:29-31.
356
¿QUÉ SE HARA A CRISTO?
Debe cantarse con la música del Nº 355.

1. ¡Oh Padre!, Te plugo‿a tu‿Amado‿ensalzar,


Al que sólo pudo tu nombre honrar,
Al que para‿hacerlo ya pudo venir,
Jesús, de tu seno y por nos morir.
2. ¡Oh Dios!, ¿qué se‿hará‿a Cristo hoy cuyo‿honor
Desëas?: Que todos Le den grato loo͜ r;
Nosotros, postrados en adoración,
Así, para‿honrarte, Le‿alzamos canción,

Esther 6:6. Fil. 2:9, 10.


357
GLORIA SEA, GLORIA ETERNA
C.A.: F, fa My Redeemer 8.7.8.7.:8.7.8.7.

1. ¡Gloria sëa, gloria‿eterna,


A Jesús, al que murió!,
Al que por su‿amor perfecto
Su preciosa vida dio.
¡Gloria sëa! ¡gloria sëa!
bis.
A‿Aquel que nos rescató.
2. Sí, su‿amor es verdadero,
Nada lo podrá falsea͜ r;
Firme‿anduvo‿hasta‿el madero—
Nunca pudo vacilar.
¡Gloria sëa! ¡gloria sëa!
bis.
Al que‿así nos supo‿amar.
3. Celebremos esa‿historia,
Consumada en la cruz;
Cantaremos siempre; “¡Gloria
Sëa‿a Ti, Señor Jesús!”
¡Aleluya! ¡Aleluya!
bis.
Al que mora‿en alta luz.

Apocalipsis 1:5, 6.
358
EL CANTO ETERNAL
C.A.: F, fa 8.6.8.7. Azmon (359, 463)

1. Se‿empieza‿aquí‿el canto‿eternal;
Pronto‿ha de resonar
Por todo‿el orbe celestial,
Extasiado‿allí‿el cantar:
2. “Al que‿en divina compasión
La culpa nuestra‿expió,
Obtuvo‿eterna redención,
Nuestra deuda‿atroz pagó—
3. (A solas Él llevó la cruz,
Solo,‿el dolor sufrió;
Todo‿ello soportó Jesús,
La victoria‿así ganó;
4. (Llevó a cabo‿el gran obrar,
Del fruto nos dará) —
“La honra‿a Él, pues, se‿ha de dar
Por su pueblo‿en gloria Allá.”

Ap. 1:5,6. Jn. 19:17. He. 12:2. Jn. 19:30.


359
“EN MEDIO DEL TRONO”
C.A.: F, fa Azmon 8.6.8.7. (358, 463)
Debe cantarse con la música del Nº 358.

1. “Del trono‿en medio”, ¿quién es Él,


Glorioso‿en su‿esplendor?
¡Es Cristo!,‿aquel Cordero fiel…
Santos fieles al redor.
2. “Ancianos” y “criaturas” son
Unidos en su‿honor:
“Digno‿eres”, con exultación,
Todos claman con fervor.

Apocalipsis 5:6-14.
360
¡CUAN DIGNO TU ERES!
C.A.: C, do Bera 10.10.10.10. (545, 546)

1. De todos, digno de la‿adoración,


Digno del homenaje‿y grato loo͜ r,
Tema‿inexhausto de‿excelsa canción...
¡Cuán digno Tú‿eres, oh Jesús, Señor!
2. Ya coronado‿en gloria celestial—
Aquí‿inmolado,‿allí‿el gran vencedor—
Tu brazo‿amparo nos es sin igual,
Guardándonos en cruda lid, Pastor.
3. Qué‿indignos somos, qué pobre‿el cantar,
No‿obstante todo, Te rendimos loo ͜ r;
Mas ¿quién tu‿obrar puede‿en fe celebrar,
Que brilla de luz, vida‿y santo‿amor!
4. Mas pleno‿honor Te ha de coronar...
“Saldremos al encuentro del Señor”,
Donde tu rostro‿hemos de contemplar,
Dándote‿en gloria‿el merecido loo ͜ r.

Sal. 145:3. He. 2:9. Sal. 89:13. 2ª S. 9:8. Sal. 111:1. 1ª Ts. 4:16, 17.
361
ROSTRO DIVINO
C.A.: — 10.9.10.9.

1. ¡Rostro divino ensangrentado,


Cuerpo llagado—por nuestro bien!
Señor, sufriste cuántos dolores
De pecadores—que‿así Te ven.
2. ¡Manos preciosas, tan lastimadas,
Por mí clavadas—en una cruz! ...
En este valle mis pasos guía,
Sé mi‿alegría, —mi norte‿y luz.
3. ¡Bello costado!, en cuya‿herida
Puede‿hallar vida la‿humanidad,
Fuente‿amorosa de‿un Dios clemente,
¡Voz elocuente!—de caridad.
4. Tus pies heridos ¡Jesús paciente!
Yo delincuente—los taladré;
Por Ti salvado, ya bendecido
Y‿agradecido, —Te‿adoraré.
5. ¡Crucificado en el madero,
Manso Cordero, —muerto por mí!
¡Oh! guarda mi‿alma, que‿en Ti reposa,
Siempre dichosa—cerca de Ti.

Is. 52:14; 40:16. Sal. 22:16. 1ª P. 2:24.


362
RASGOSE EL VELO
C.A.: F, fa Martyrdom M. R. (193, 235, 309, 329, 336, 448)

1. “Rasgóse‿el velo”; —ya no más


Distancia mediará;
Al trono mismo de su Dios
El alma llegará.
2. “Rasgóse‿el velo”; — ¡sombras, id!
La luz resplandeció;
La cara misma de su Dios
Jesús ya reveló.
3. “Rasgóse‿el velo”; —hecha‿está
Eterna redención;
El alma pura‿y limpia ya
No teme perdición.
4. “Rasgóse‿el velo”; —Dios abrió
Los brazos de su‿amor;
Entrar podemos donde‿entró
Jesús, el Salvador.
5. El Salvador sentado‿está
En alta majestad;
Purgados los pecados ya
Según la santidad.
6. Entremos, pues,— ¡ oh! adorad
Al Dios de‿amor y luz;
Las preces y las gracias dad
En nombre de Jesús.

Marcos 15:38. He. 10:19-22.


363
RECORDAMOSTE, SEÑOR
C.A.: D, re 7.7.7.6.

1. Recordámoste, Señor, en tu muerte de dolor,


Por salvar al pecador, y Te adoramos.
2. En tu cruz, ¡oh Salvador!, vasto‿amor se nos mostró.
Cuando Dios Te‿abandonó; y Te adoramos.
3. Levantado‿ähora‿estás para no morir jamás;
En tu‿amor nos guardarás, —y Te adoramos.
4. Pronto, completada ya, tu iglesia subirá,
Y contigo gozará de la‿eterna gloria.
5. Hasta‿entonces, ¡oh Señor!, de tu mesa‿alrededor,
De‿esta cena, pues, de‿amor participaremos.
364
¡CORONADLE!
C.A.: E, mi Bank Street (Minas Ceraes) 8.7.8.7.:8.8.8.7. (282, 437)

1. ¡Ved a Cristo, ser de gloria!


Es del mundo‿el vencedor;
De la guerra vuelve‿invicto,
Todos deben darle lo͜or.
¡Coronadle! ¡coronadle!
Coronadle “Rey de reyes”;
Homenaje tributadle,
Tributad al Salvador.
2. Pecadores se burlaron,
Despreciando‿al Salvador,
Mas los santos redimidos
Hoy proclámanle “Señor”
3. Escuchad las alabanzas
Que se‿elevan hacia‿“Aquel
Que por nos fue inmolado”;
Dad honores a‿“Emanuel.”
365
SEÑOR, NOS RECORDAMOS
C.A.: C, do Aurelia 7.6.7.6.D. (204, 442, 451, 537, 723, 961)

1. Señor, nos recordamos la maldición que aquí,


Cual sustituto santo, llevaste sobre Ti:
El cáliz de‿amargura, con plena sumisión,
Tú mismo lo‿agotaste, Señor, ¡qué redención!
2. Las olas vengadoras de cólera penal
Por sobre Ti pasaron con peso judicial;
Y tu‿alma sumergida, probó la maldición
Debida‿a los perdidos, por nuestra salvación.
3. Sabemos que tu muerte quitó la‿acusación
En contra del pecado, ¡qué grande la‿expiación!
Mas ¿cuál no fue‿el tormento que tu‿alma‿allá sufrió,
Cuando‿el divino rostro de Ti Dios apartó?
4. Y ¿quién dirá qué gozo el Padre‿en Ti sintió
En ese mismo‿instante en que Dios Te dejó?
Mas a su diestra‿ähora sentado‿en gloria‿estás,
Do‿esperas el momento en que Tú volverás.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
366 a 420
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES.
421
¡VEREMOS TU GLORIOSA FAZ!
C.A.: D, re Shirland 8.9.16.8. (264)

1. ¡Veremos tu gloriosa faz!


¡Oiremos de tu voz pronto‿el son!
Conocido ya‿a nosotros por tu gracia rica,‿¡oh Cristo!—
¡Qué regocijo‿al corazón!
2. En ropa de justicia‿en luz,
Contigo, cual fiel amigo,‿andar,
Y sin mancha ni arruga‿en el fulgor de luz divina,
De tu dolor ayer hablar;
3. Al lado tuyo‿amparo‿hallar,
Gozar, Jesús, dulce comunión,
Pues jamás distancia ni‿una nube‿esconderá las glorias
Que brillarán en tu mansión.
4. Con sangre redimístenos,
Y somos ya fruto de tu‿amor;
Donde vives probaremos para siempre que nos amas,
Y‿aú͜ n amarás con santo‿ardor.
5. Conoces nuestro corazón;
Te‿amamos, sí, nuestro Salvador;
Tus tristezas y dolores en la cruz nos aseguran
Cuán cerca‿estás, ¡oh buen Pastor!
6. El verte anhelamos,—mas
Ahora Tú moras en amor
En los corazones nuestros, impartiendo‿el mismo gozo
Que sientes del paterno‿amor.
7. Aú
͜ n Te‿esperamos, ¡ven, Jesús!,
Verémoste‿en bello resplandor;
Transformados a tu‿imagen, satisfechos, Te‿amaremos
De todo corazón, Señor.

Ap. 22:4. Cnt. 2:8. Ap. 3:5. Ef. 5:27. Jn. 17:26. 1ª Jn. 4:19. Jn. 14:23, 27. Sal. 17:15.
422
LOS LAZOS DE TU AMOR
C.A.: F, fa St. Stephen M. R. (193, 235, 309, 336, 362, 448, 627)

1. Los lazos de tu amor, Jesús,


Tan suaves, con poder
Nos hacen siempre‿andar en luz,
Jamás retroceder.
2. Las culpas mil del pecador
Se borran sin tardar,
Ya frente‿al fiero tentador,
La gracia Tú‿has de dar.
3. Consuelo‿en este valle‿erial
De llanto, fluye‿en paz,
Y siglos nos darán cabal
Descanso y gran solaz.
4. Nos llevas aú
͜ n en pos de Ti
Por lazos de tu‿amor, —
Cautivos— para‿en gloria‿allí
Ceñir tus pies, Señor.

Os.11:14. 2ª Co. 5:14. Col. 2:13.


Ef. 6:11. Sal. 23:4. 2ª Ts. 2:16. Cnt. 1:4.
423
TODOS JUNTOS ALABEMOS
C.A.: B, si 8.8.8.5. (498)

1. Todos juntos, alabemos


Al Señor, a quien debemos
Todo cuanto‿aquí tenemos,
* ¡Nuestro Salvador!
2. Siempre sëa‿Él adorado
Quien ayer fue ultrajado,
Y por nos crucificado, *
3. ¡ Oh Jesús!, Tú nos buscaste,
Con tu sangre nos compraste,
Por tu‿amor fiel nos ganaste, *
4. Y‿a Ti, Padre, confesamos
Que‿otro nombre no‿ensalzamos
Como‿al Hijo,‿al cual honramos,
5. Todo, todo‿a Él ya‿es dado
Por Ti, Padre, y‿exaltado
A tu diestra‿está sentado, *
6. Toda gracia‿en Él hallamos,
Todo cuanto precisamos,
Y‿en Él siempre nos gloriamos,
7. “Un poquito”,‿y Le veremos,
¡Oh que‿el verle anhelemos!
De su gloria gozaremos, *

Sal. 34:3, 6-8. 2ª Co. 8:9. Lc. 15:4. Jn. 5:23.


Hch. 2:32, 33. Jn. 3:35. 2ª Co. 12:9. He. 10:37.
424
TUYO SOY, JESÚS
C.A.: E, mi I Am Thine, O Lord 10.7.10.7.:9.7.11.7

1. Tuyo soy, Jesús, ya‿escuché la voz


De tu‿amor hablándome‿aquí;
Mas anhelo‿en alas de fe subir,
Y más cerca‿estar de Ti.
A͜un más cerca, cerca de tu cruz
Llévame, ¡oh, Salvador!
A͜un más cerca, cerca, cerca de tu cruz,
Llévame, ¡oh, buen Pastor!
2. A seguirte‿a Ti me consagro hoy,
Constreñido por tu amor,
Y mi‿espíritu,‿alma‿y cuerpo doy
Por servirte, mi Señor.
3. ¡Oh, cuán pura‿y santa delicia es
De tu comunión gozar;
Y contigo‿hablar, y tu dulce voz
Cada día escuchar!
4. De tu grande‿amor no comprenderé
Cuál es la profundidad,
Hasta que contigo, Jesús esté
En gloriosa‿eternidad.

Cnt. 7:10; 2:10.


425
JAMÁS PODREMOS OLVIDAR
C.A.: E, mi Silver Cord (Saved By Grace) 8.8.8.8.8.8. (444, 466)

1. Lo que por nos Jesús sufrió


Jamás podremos olvidar,
Pues nuestras almas redimió,
Y nos hizo‿“aptos” para‿entrar
Allí‿en la paternal mansión;
Así conviene‿apresurar
Los pasos, ya que‿al galardón
El vencedor ha de lograr.
2. Mas, Cristo, al considerar
Cuán triste‿es vernos—de tu‿amor
Olvidadizos — escuchar
La‿extraña voz del tentador,
Los ojos nuestros apartar
De Ti; no‿obstante‿hallar, Señor,
Que‿el mismo Tú‿eres, sin cambiar,
Nos da vergüe͜ nza‿y gran dolor.
3. Ya nos postramos ante Ti,
Tu‿amor excede‿a͡un el pensar,
Que desde‿hoy Tú el todo‿aquí
Nos sëas, Cristo,‿en nuestro‿andar.
Nos has comprado,‿¡oh buen Pastor!,
Digno‿eres de nuestro‿alabar;
Sin olvidarnos de tu‿amor,
͡
Que fieles seamos, sin vagar.

Gn. 40:14, 23. Col. 1:12. Fil. 3:14.


1ª Co. 9:24. Stg. 1:8. He. 13:8. Ef. 3:19.
426
¡OH! ¡QUÉ AMIGO!
C.A.: E, mi Erie (What A Friend) 8.7.8.7.D. (536, 616)

1. ¡Oh! ¡qué‿amigo nos es Cristo!


Nuestras culpas Él llevó,
Y nos manda que llevemos
Todo‿a Dios en oración.
¿Tristes, agobiados vamos
Y cargados de‿aflicción?
Esto‿es porque no llevamos
Todo‿a Dios en oración.
2. ¿Te‿hallas débil y‿oprimido
De cuidados y temor?
A Jesús, refugio‿eterno,
Dile todo‿en oración,
¿Te desprecian tus amigos?
Cuéntaselo‿en oración:
En sus brazos de‿amor tierno
Paz tendrá tu corazón.
3. Jesucristo‿es nuestro‿amigo,
De‿esto pruebas nos mostró
Al sufrir el cruel castigo
Que‿el culpable mereció;
Y su pueblo redimido
Hallará seguridad
Fiando‿en este‿amigo‿eterno
Y‿esperando‿en su bondad.

Pr. 18:24. Jn. 15:13.


427
LLAMADOS POR TI ARRIBA
C.A.: F, fa Destiny 11.10.11.10.D. (318, 342, 475, 730, 792, 825)

1. Llamados por Ti‿arriba, hombres somos


De nacimiento nuevo‿y celestial;
Culpables antes, éramos extraños
Del mundo ciudadanos cada cual;
Mas como peregrinos ya‿anhelamos
Llegar a tu mansión y‿eterno‿hogar,
Por todos esos siglos venideros
De tan gran suerte‿en luz participar.
2. Millones de millones de tus santos
De cualquier patria se congregarán;
Los unos a los otros redimidos
Con gozo grande se saludarán;
Mas la bendita‿excelsitud gloriosa
De‿eterno éxtasis, Señor, será
Leerte por la hermosura tuya,
Y compartir contigo‿el gozo‿allá.
3. Tú fuiste‿aquí la‿imagen justa,‿exacta
Del invisible‿al ojo del mortal;
Venido de su seno, de ver se‿echa:
“Dios es amor” en Ti, Jesús, cabal:
Tus labios nos revela‿al Padre‿a todos;
Sentimos en tus dichos gran poder;
Con almas ya‿arrobadas hoy Te‿oímos
Contándonos tus glorias que‿han de ser.
4. No diste‿al hombre maldición alguna:
Tu gracia soberana se mostró;
Despliegas hoy la majestad y gloria
De Dios, sin velo:‿el cielo ya se‿abrió.
De compasión tan lleno, Te‿atrajiste
Al miserable‿y flaco‿alrededor;
¡Oh buen Pastor!, fue tu gran gozo siempre
Buscar al extraviado‿en tierno‿amor.
5. La lanza de la‿enemistad humana,
Preciosa fuente de‿agua‿y sangre‿abrió;
De tu costado traspasado‿en ira
La “sangre” de‿expiación total “salió.”
De nuestras culpas “rojas cual la grana”,
Por su virtud tal sangre nos limpió,
E‿irreprensibles ante Ti,‿y sin mancha
Comprados, limpios... ya nos acercó.
6. Conviene, pues, que como extranjeros
Vivamos santamente, sin desea͜ r
En este sitio malo‿establecernos,
Do‿el hombre Te llegó a rechazar.
Los lazos que ayer nos cautivaron
Tu cruz rompió... ganaste nuestro‿amor;
Ya nuestros corazones Te‿abrazaron:
Tesoro‿excelso‿allí‿en tu resplandor.

Fil. 3:20, 21. Ef. 2:1-3, 12, 7. Sal. 27:4. Col. 1:15. Jn. 14:19. Hch. 10:38.
Mt. 11:28. Jn. 19:34. Is. 1:18. 1ª P. 2:11. Mt. 2:10. Ga. 6:14. Fil. 3:14.
428
LEVANTADO FUE JESÚS
C.A.: A, la Marah (Man Of Sorrows) 7.7.7.8.

1. Levantado fue Jesús


En la vergonzosa cruz
Para darme la salud, —
¡Aleluya! ¡Gloria‿a Cristo!
2. Yo‿era‿indigno pecador,
Mas el justo Salvador
Dio su vida‿en mi favor—
3. Por mis culpas yo me vi
En peligro de morir,
Mas Jesús murió por mí—
4. El rescate‿a Dios pagó,
“Consumado‿es”, declaró;
Dios por eso me‿aceptó—
5. “De dolores” fue‿el “varón”,
Pues sufrió en devoción
Por ganar mi corazón—
6. Es varón triunfante ya
En la gloria‿excelsa‿allá;
Digno de löor acá—

Is. 53:3-6. Jn. 19:30. Ap. 1:5, 6.


429
¡MARAVILLOSO, EXCELSO AMOR!
C.A.: C, do His Love Is Wonderful To Me 10.9.10.9.:8.8.6.6.8
Registrada, 1933, por Paul White.
Traducción española registrada © 1958 “EMAD” en el
“Himnario de los Mensajes del Amor de Dios”,
y asignada a Paul White. Registrada internacionalmente.
Quedan asegurados todos los derechos. Usada con permiso.

1. ¡Oh qué‿amor! : contad el magno hecho,


Las gloriosas nuevas proclamad,
Que‿entregó el Padre aun͡ a su‿Hijo,
Y nos dio la vida‿así‿en bondad.
¡Maravilloso,‿excelso‿amor!
De nuestra tierno Salvador:
Cristo‿el pecado‿expió;
¡Cuánto‿Él por nos sufrió!;
¡Maravilloso,‿excelso‿amor!
2. ¡Oh qué‿amor! : ya desplegóse‿en Cristo,
Cuando‿aquí‿Él, como‿hombre‿anduvo,‿obró;
Sin pecado, Dios pecado Le‿hizo;
Nuestra deuda‿inmensa Él borró.
3. ¡Oh qué‿amor!, que sana‿al quebrantado,
Es amparo‿en tiempos de‿aflicción;
Lo más intimo‿en nos sëa tuyo,
Dueño, Tú, de nuestro corazón.
Puede cantarse con la música del Nº 429.

¡Oh qué‿amor!, Jesús, ya nos mostraste;


Pronto‿allí‿a tu‿iglesia llevarás:
“Virgen pura”,‿aguarda sólo‿el verte,
A su‿Esposo,‿¡oh Cristo, pues vendrás!
430
¡TUYO, SEÑOR!
C.A.: E, mi Venio 4.7.10.10.4.

1. ¡Tuyo, Señor!,
Haz que mi‿alma‿en derredor
No busque‿el placer—no lo‿hay sino‿en Ti—
“Me‿es crucificado‿el mundo a mí”
Por Ti, Señor.
2. ¡Tuyo, Señor!,
Mi‿esperanza, premio,‿honor;
¡Qué‿efímero todo lo terrenal! ;
No puede jamás dar gozo‿eternal—
¿Tú... sí, Señor!
3. ¡Tuyo, Señor!,
Ya reposo en tu‿amor
Sublime,‿inmutable,‿en seguridad:
Soy tuyo por toda la‿eternidad—
¡Sí, mi Señor!
4. ¡Oh vive‿en mí!,
Para que yo rinda‿a Ti—
Mi‿amado, por siempre—mi grato loor͡
Precioso‿en fragancia de suave‿olor—
¡Que viva‿así!
5. ¡Ya Tú vendrás!,
Y‿a tu‿hogar me llevarás,
Librado de pena‿y todo‿afanar,
De tu dulce‿amor en gloria gustar,
¡Cristo,‿a solaz!

Cnt. 2:16. 1ª Jn. 2:15-17. Ga. 6:14. 1ª Ti. 1:1. 2ª Co. 4:18.
1ª P. 1:8. Cnt. 2:3-6. Ga. 2:20. Sal. 50:23. 1ª Ts. 4:16-18.
431
A DIOS SEA LA GLORIA
C.A.: F, fa To God Be The Glory 11.11.11.11.:12.12.11.11. (278, 311)

1. A Dios sea͡ la gloria, que‿al mundo Él dio


A su‿Hijo bendito, que por nos murió;
Expió los pecados de quien en Él cree,
Y‿abriónos la senda‿hacia Dios por la fe.
¡Gloria‿a Dios!, ¡Gloria‿a Dios!,
Que de tal modo‿amó
Al que lejos de Él en pecado se‿halló:
Venid por el Hijo‿al gran Dios Salvador,
Y dadle la gloria por tan grande‿amor.
2. La sangre de Cristo la obra‿efectuó,
Ya para‿el creyente perdón alcanzó;
Si‿en Cristo confía‿el más vil pecador,
Perdón en el acto le‿otorga‿el Señor.
3. Inmensa la obra de Cristo‿en la cruz,
Enorme la culpa se ve por Su luz;
Al mundo Él vino, nos iluminó,
Y por nuestras culpas el Justo murió.

Jn. 3:16. 1ª P. 3:18.


432
TU PRECIOSA SANGRE
C.A.: C, do 8.5.8.5.D.

1. Sólo tu preciosa sangre, Cristo, Salvador,


El pecado quitar pudo de‿este pecador.
¡Oh! con tu preciosa sangre limpio soy, Señor
Pues por mí la derramaste, en tu gran amor.
2. Y si mi pecado fuere como‿el carmesí,
Puro más que blanca nieve, me pondría‿a mí.
3. Sólo tu preciosa sangre me dio salvación;
Haz que sin cesar me guarde‿en toda tentación.
4. Por la sangre del Cordero soy el vencedor
De Satán y del pecado—¡gloria‿al Salvador!

1ª Jn. 1:7. Is. 1:18. Sal. 51:7.


433
GUÍAME, ¡OH SALVADOR!
C.A.: B, si Lead Me, Saviour! 7.7.7.7.:4.7.7.7.7.

1. Guíame, ¡oh Salvador!, por la vía de salud;


A tu lado no‿hay temor: sólo‿hay gozo, paz, quietud.
¡Cristo!, ¡Cristo!, no me dejes, ¡oh Señor!;
Siendo Tú mi guía fiel, seré más que vencedor
2. No me dejes, ¡oh Señor!, mientras que‿en el mundo esté;
Y‿haz que‿arribe sin temor, do feliz por fin seré.
3. Tú de mi‿alma salvación, en la ruda tempestad,
Al venir la tentación, dame‿ayuda por piedad.

Sal. 27:11. Dt. 31:6. Jn. 17:24. Lc. 22:46.


434
FIRME EN LA ETERNA ROCA
C.A.: E, mi On Christ the Solid Rock 8.8.8.8.:8.8.8.

1. Seguro,‿¡oh Dios!, es mi‿esperar


En tu‿Hijo y‿en su grande‿obrar;
Ya fiarme‿en otros no podré,
Pues en su nombre confiaré.
Firme‿en la‿Eterna Roca‿estoy;
Veo͜ que la‿arena se‿hunde hoy:
Mas yo fundado‿en Cristo‿estoy.
2. Si‿en noche‿aquí no veo͡ su faz,
“El mismo”‿es Él, su‿amor tenaz;
Y‿en tempestad rugiente‿acá,
Del velo dentro mi‿ancla‿está.
3. Firme,‿en pie, su promesa‿es fiel,
Mi nombre‿escrito‿está por Él;
Si todo se‿hunde‿en derredor,
Mi Roca‿Eterna‿es el Señor.

Sal. 91:2. Mt. 7:24,25. He. 6:18, 19. Lc. 10:20.


435
CRISTO, EL VENCEDOR
C.A.: F, fa Helmsley (Olivers) 15.10.15.10.12.8.

1. ¡Oh ved al Hijo de Dios descendiendo, el Vencedor!,


Quien por pecadores fue‿inmolado;
Huestes sin número de santos seres alrededor
Tributándole‿el löor debido:
¡Aleluya! ¡Aleluya! ¡Aleluya!
¡Viene Jesús y‿ha de reinar!
2. Vedle‿al divino Salvador glorioso en su‿esplendor,
Majestuoso‿en dignidad ilustre
Aparecer con redimidos santos alderredor,
Quienes padecieron por su nombre;
¡Aleluya! ¡Aleluya! ¡Aleluya!
¡Vedle muy pronto‿aparecer!
3. Ved en sus manos y los pies las marcas de su Pasión—
Quedarán por testimonio‿a todos;
“Tú fuiste inmolado”‿—oíd el canto de‿exultación,
¡Tema‿eterno de los redimidos!
¡Aleluya! ¡Aleluya! ¡Aleluya!
¡Ved al Cordero‿aparecer!
4. Cristo, tu‿Espíritu‿y la‿esposa que Tú ganaste‿en cruz
Claman al Esposo con grande‿ansia;
Presto vendrás y llevarás tu‿iglesia‿a tu‿hogar en luz,
La cöheredera de tu gloria;
Las criaturas, a una todas, sufren penas,
Gimen aún: ¡ay!, mas ¡Tú vendrás!
5. “Las doce tribus de‿Isräel” verán a su Redentor,
Pleno‿en gracia y misericordias,
Pues aunque Le crucificaron a Cristo, el Señor,
(Fue Judá que mató al Mesías),
Ya‿arrepentidos, ya‿avergonzados, muy humillados,
En gloria‿excelsa Le verán.
6. ¡Amén! ¡Amén! que todos rindan a Ti su digno loo
͜ r,
Ya‿ensalzado‿en tus sublimes glorias;
¡Ven, Salvador! y‿empuña‿el cetro cual gran Emperador;
Gentes—todas—Dios Te da por tuyas.
¡Aleluya! ¡Aleluya! ¡Aleluya!
¡Ven, pronto ven!, ¡Señor Jesús!

Ap. 19:11-16. 2ª Ts. 1:5-10. Zac. 13:6. Ap. 5:9; 22:17. Ro. 8:19-22.
Ap. 1:7. Zac. 12:10-14. Fil. 2:9, 10. Sal. 2:8. Ap. 22:20.
436
NO ERAN COSAS GRANDES
C.A.: C, do Portbrush 11.11.11.13. (152)

1. Fiel Samgar triunfó con su presto‿“aguijón;”


“Por fe”, Raha͜ b colgó “de grana un cordón”;
Su “trompeta,”‿invicto Gedëón tocó,
Y David, con su‿“honda”‿al filistëo‿aniquiló.
2. Con “quijada de‿asno”‿a mil hirió Sansón;
Hizo‿en mar Moisés, con “vara,” división;
Dorcas con su‿“aguja”‿al pobre‿así vistió...
Esas no‿eran cosas grandes, mas Dios las usó.
3. Si queremos, fieles, al Señor, servir,
Nos conviene nuestra pequeñez sentir,
Pues a quien se‿humilla Dios ensalzará,
Y‿al que‿es flaco en sí mismo Él usar podrá.

Jue. 3:31. Jos. 2:18-21. He. 11:31. Jue. 7:12-22. 1ª S. 17:38-50.


Jue. 15:14-16. Ex. 14:13-16, 21, 22. Hch. 9:36-41.
1ª Co. 1:26-29. Ef. 3:8. Mt. 23:9-12. 2ª Co. 12:9, 10.
437
¡OH CABEZA DE LA IGLESIA!
C.A.: E, mi 8.7.8.7.D. (282, 364, 484, 486, 529, 649, 741, 759)

1. ¡Oh Cabeza‿en luz!, glorioso,


De la‿iglesia‿el Redentor,
De los tuyos el anhelo
Es cantar tu digno loo ͜ r.
Levantamos voz y alma,
Llenos de tu bendición,
Y‿exclamamos: “¡la‿honra‿y gloria
Sëa‿a Ti por salvación!”
2. De‿aflicción, pues, si‿arde‿el horno
Por el cual hay que pasar,
Es tu‿amor que prende‿el fuego,
Nos acerca y‿hace lo͡ar
Se‿alza‿el alma‿en sumo gozo
Por tu gracia eficaz,
Que‿a los tuyos ya nos hizo;
¡No nos dejará jamás!
3. Que‿aú ͜ n conduces a tus santos
Bien por toda tentación;
Cerca‿estás, no temeremos
Fuego‿o la tribulación.
El pecado,‿el mundo‿el diablo
Nos afrontan con poder;
Romperemos por Ti‿el trío,
Porque nos harás vencer.
4. Por la fe, tu gloria vemos
Que nos das para‿heredar,
Vistos eternales premios,
Otros no‿hemos de buscar.
Que sëamos dignos—fieles—
De‿encontrar a tu‿Hijo‿en luz,
Adorado‿Él por las huestes—
Tu‿inefable don—Jesús.

Col. 1:18. Is. 12:2-5; 43:21. 1ª P. 1:6, 7. He. 13:5.


Sal. 78:52, 53. 2ª S. 22:30. 2ª Co. 4:18. 2ª Ts. 1:11. 2ª Co. 9:15.
438
MI GUIA SÉ
C.A.: G, sol Lead Kinfly Light 11.4.11.4.10.10.

1. Señor Jesús, con tu‿esplendor benigno


Guarda mi pie:
Densa‿es la noche‿y áspero‿el camino;
Mi guía sé.
Harto distante de tu‿hogar estoy,
Que‿al dulce‿hogar de las alturas voy.
2. Amargos tiempos hubo‿en que tu gracia
No supliqué;
De mi valor fïando‿en La‿eficacia,
No tuve fe
Mas hoy deploro‿aquella ceguedad:
Dame,‿¡oh Señor!, tu grata claridad.
3. Mi guía sé‿y la noche‿es esplendente;
Ya cruzaré
El valle,‿el monte,‿el risco y‿el torrente
Con firme pie;
Hasta que‿empiece‿el día‿a despuntar
Y‿entre‿al abrigo de tu dulce‿hogar.

Sal. 119:105. Pr. 4:18, 19. Jn. 8:12.


439
VIVIR DE TI
C.A.: E, mi 10.10.10.10. (202, 332, 447, 520, 543, 599, 641)

1. ¡Vivir de Ti! el gozo‿es de mi ser,


Y‿ähora‿oír por fe tu voz de‿amor,
¡Oh! manantial viviente de placer,
Brillante‿entrada‿al cielo‿en su‿esplendor.
2. ¡Ven, llena mi‿alma, cuán pura‿es tu luz! ;
Del cielo tráe͜ me lo que brindas, sí:
¡Tú mismo! ¡qué revelación, Jesús!,
De‿arrobo‿eterno: sólo‿hay vida‿en Ti.
3. Jesús, a Ti yo‿elevo mi canción,
Acordes pobres, mas de Ti, Señor;
¡Oh‿a mi‿alma llena!;‿ansía‿el corazón,
Morar en Dios, viviendo‿así‿en su‿amor.
4. Al Padre nos hiciste contemplar,
Que‿en Ti ya Le‿hemos visto, ¡qué porción!
Dichosos somos aho ͜ ra de gustar
Su‿amor, y‿a colmo pronto‿en su mansión.
5. Conmigo,‿¡oh mora! ; nunca‿un mal pensar
Impida‿en mí la‿entrada de tu luz;
Sé Tú mi fuerza‿y no‿he de malgastar
Por gusto vil lo que me das, Jesús.
6. Tú me‿amas, Padre,‿y ya tu gran favor
Tan dulce‿inunda mi‿alma, y‿hoy por fe
Ver puedo‿en mí brillando‿en puro‿amor
Tu faz cual en Jesús— ¡como‿Él seré!
7. Llenarme‿el alma puedes con tu‿amor,
De‿amor inconcebible‿y paz sin par,
Llevarla‿a donde, sin cesar, tu loo
͜ r
Resuena,‿así mi corazón saciar.
8. Te‿alabaré, Señor, en cuya faz
Sin velo brilla gloria: por tu‿amor
Ya me‿has traído cerca‿en gracia‿y paz—
¡Vendrás! así‿inspirando‿eterno loo ͜ r.
9. ¡Qué paz profunda! :‿aunque yo flaco‿esté,
Tu‿espíritu‿en mi alma‿es rea͜ l poder,
Derrama‿amor —Dios conocido‿en fe—
¡Oh guárdame! cumpliendo tu querer.

Fil. 1:21. Sal. 36:9. 1ª Jn. 4:16. Jn. 14:9. Sal. 139:23, 24.
Jn. 16:27. 1ª Ts. 3:12. 2ª Co. 4:6, 16. Ro. 5:5.
440
GLORIA DEMOS A JESÚS
C.A.: D, re Hendon 7.7.7.7. (167)

1. Gloria demos a Jesús,


Quien, muriendo‿en dura cruz,
Nos libró de maldición,
Trajo‿“eterna redención,” (bis)
2. “Consumado‿es”, ¡hecho‿es ya!,
Dios con Él contento‿está;
De los muertos Le sacó,
Sobre todo Le‿ensalzó. (bis)
3. Ya por fe, sin más gemir,
Esperamos su venir,
Reino‿en gloria,‿eterno bien—
¡Ven, Señor Jesús, amén! (bis)

Ga. 3:13. He. 9:12. Jn. 19:30. He. 13:20.


Fil. 2:9. Ro. 8:23. Fil. 3:20. 2ª Ti. 2:12. Ap. 22:20.
441
SUPERIOR A TODO
C.A.: C, do “All Is Well” 8.4.8.4.8.8.8.4.

1. Superior a todo‿es Cristo,


¡Grande‿es su‿amor!,
Pues excede‿aun el de‿hermano,
¡Cuán fiel su‿amor!
Otro‿amigo‿a veces falla,
Da consuelo, luego pena;
Este‿Amigo nunca‿engaña,
¡Constante‿amor!
2. Gozo‿y paz es conocerle,
¡Tal es su‿amor!
Todo Le debemos siempre,
¡Sublime‿amor!
Nos halló‿en desierto grande,
Y comprónos con su sangre,
Trájonos a Dios su Padre,
¡Oh‿excelso‿amor!
3. Es Jesús amigo nuestro,
¡Dulce‿es su‿amor!
Bendecirnos es su‿agrado,
¡Puro‿es su‿amor!
El oírle‿es gran deleite
A cada‿alma obediente;
Desconfiar de‿Él, ¡no se puede!,
¡Perfecto‿amor!
4. Por Él perdonados somos,
¡Santo‿es su‿amor!
Adversarios son vencidos,
¡Fuerte‿es su‿amor!
Nos da ricas bendiciones,
Guarda‿en paz los corazones,
Nos es guía‿a las mansiones
De‿eterno‿amor.

Pr. 18:24. Sal. 108:12. Dt. 32:10. 1ª P. 3:18. Jn. 15:14.


1ª Jn. 2:12. Sal. 89:10. Sal 84:11. Jer. 29:11.
442
MÁS VIVA FE
C.A.: D, re Work 7.6.7.6.D. (451, 537, 714, 723, 848, 884 sin coro, 894)

1. ¡Oh! Jesucristo, danos en Ti más viva fe;


Amando‿a los hermanos, unidos Tú nos ves.
El mundo nos circunda, la carne dentro‿está;
Mas gracia tuya‿abunda, y nunca faltará.
2. En Ti bien escondidos tus santos siempre‿están,
Del todo defendidos por Ti, su buen Guardián.
Tu brazo nos ha dado victorias y poder;
Tú‿estás a nuestro lado y nos podrás valer.
3. En breve nuestros ojos con celestial placer
Despertarán dichosos, la gloria tuya‿al ver;
La gracia‿y la belleza de tu divino‿amor,
Brillando con viveza, nos mueven a löor.

Lc. 17:3-5. Ro. 7:18. Stg. 4:6.


443
DEMOS GRACIAS AL SEÑOR
C.A.: B, si 11.7.10.10.10.10.

Demos gracias al Señor, demos gracias.


Demos gracias por su‿amor;
Por la mañana las aves cantan
bis.
Su alabanza‿a Cristo,‿el Salvador.

Colosenses 3:15, 16.


444
MI PRIMER AMOR
C.A.: C, do Mother's Prayer M. L. D. (466, 774, 850)

1. ¿Hay algo‿aquí, Jesús, Señor,


Que de Ti‿aleje‿el corazón?
¿Dejado‿he mi “primer amor”
Por Ti‿en tu‿amante devoción?
Volver pronto‿hazme‿a Ti, Señor,
bis.
De nuevo‿ardiendo‿en mí tu‿amor.
2. ¿Tendré desëo personal
Que no te diga: “Ven, Señor”,
Que‿en este mundo,‿un triste‿erial,
Quisiera‿enfriarme‿el santo‿ardor?
De todo,‿¡oh líbrame, Señor,
bis.
Y‿abráceme tu dulce‿amor!
3. ¡Sí, “en pos de Ti” hoy “llévame”,
Saciando‿en mí el corazón!
Señor Jesús, ¡ven, presto!, sé
Que‿inquebrantable‿es nuestra‿unión.
¡Oh! hazme, fiel, velar, servir,
bis.
Que mi‿esperanza‿es tu venir.

Ap. 2:4. Jer. 1:18. Sal. 139:23, 24.


Cnt. 1:4. Ap. 22:20. 1ª Ts. 1:9, 10.
445
EL GRAN AMOR
C.A.: F, fa More Than Tongue Can Tell 8.8.8.6.D.

1. El grande‿amor del Salvador,


Muriendo‿en vez del pecador,
Su santo‿empeño por salvar,
¿Quién lo podrá contar?
¿Quién puede tal amor contar? (bis)
El grande‿amor del Salvador
¿Quién lo podrá contar?
2. La maravilla de su‿amor,
Cruz afrentosa, cruel dolor,
Que padeció en mi lugar,
¿Quién lo podrá contar?
3. Incomparable Salvador,
¡Cuán tierno‿es tu precioso‿amor!
¡Cuán imposible de contar!
¡Cuán grande y sin par!

Efesios 3:19.
446
CONTEMPLANDO TU GRACIA
C.A.: F, fa My Redeemer (sin coro) 10.9.10.9.

1. Cuando,‿¡oh Señor!, tu gracia contemplo,


Cuando tu‿amor lo siento en mí,
Grato‿es gloriarme‿en tu nombre bello;
Ya bien feliz, Te‿adoro a Ti.
2. Por tus consejos Tú me diriges
En tus caminos de‿integridad;
Tu tierno‿amor y tus atenciones
Son mi consuelo‿en mi soledad.
3. Me‿une contigo tu yugo suave,
Blanda tu carga,‿es carga de‿amor;
Y‿ellos me hablan de cuán sublime
Siempre‿es tu‿amor fiel, mi buen Pastor,
4. Los “testimonios” guardaste siempre
De tu Dios Padre con grande‿ardor;
Haz que‿asimismo firme, los guarde,
No vacilando—fiel por tu‿amor.
5. Tenme guardado, Cristo, mi‿Amante,
Y‿aú
͜ n sustentado por tu poder,
Para seguirte,‿aquí bendecirte,
Presto tu rostro‿en la gloria ver.
6. ¡Santo Cordero! glorificado,
Y‿entronizado‿en grande‿esplendor,
Quiero‿ofrecerte mi löor grato,
Y pronto verte, ¡oh mi Señor!

2ª Co. 8:9. 1ª Co. 1:31. Sal. 73:24. Mat 11:29, 30.


Jn. 8:29. Sal. 119: 111, 117. Tito 2:13.
447
CUAL TU HIJO
C.A.: G, sol Ernan 10.10.10.10. (332, 439, 519, 520, 615, 658)

1. ¡Cual tu‿Hijo!,‿¿es cierto que yo lo‿he de ser?


¿Por mí‿esta gracia‿obtuvo‿al padecer?
“Padre de gloria”‿¡excelso‿es tu pensar,
Que‿hemos—con Él—su imagen de llevar!
2. Cristo, Señor, ¿quién pudo‿amarme‿así?,
De tu “trabajo” el fruto‿en gloria‿allí;
Los siglos correrán en su‿esplendor—
A͜ún me tendrás: trofëo de tu‿amor.
3. Tu fuerte‿amor no puede descansar
Sin, bendecidos, vernos en tu‿hogar;
Nos dio Tu‿amor fiel todo‿en heredad,
No como‿el mundo que da‿en mezquindad.
4. De tus amados ni‿uno faltará,
Nos unirás contigo‿y gozo habrá;
Ya‿a Ti conformes, todos, por tu‿honor,
Cristo, ¡supremo‿objeto de su loo
͜ r!

1ª Jn. 3:2. He. 2:10. Ef. 1:17. 1ª Co. 15:49. Ga. 2:20.
Is. 53:11. Jn. 14:3, 27; 17:22. Ro. 8:29. Ap. 1:5, 6.
448
CUAN DULCE EL NOMBRE DE JESÚS
C.A.: A, la Sawley M. R. (193, 235, 309, 336, 362, 627)

1. ¡Cuán dulce‿el nombre‿es de Jesús


Siempre‿al creyente fiel
Consuelo, paz y plena luz
Se hallan sólo‿en Él.
2. Al pecho‿herido fuerzas da
Y sana la‿aflicción;
Del alma‿hambrienta‿es “el maná”;
Descanso‿al corazón.
3. ¡Bendito Nombre! :‿es divinal
Escudo‿y protección,
Tesoro rico‿y manantial
De gracia‿y salvación.
4. “Profeta”, “Sacerdote”‿y “Rey”,
“Amigo”‿y “Salvador”,
“Camino”, “Vida”,‿“Autor de fe”,
Todo‿eres, ¡fiel Señor!
5. Cuán débil es el corazón,
Cuán frío‿es su pensar,
Mas al mirarte‿en tu pasión,
Löor se‿ha de‿avivar.
6. Sëa‿alabado, pues, tu‿amor—
Tu nombre‿es salvación—
Quitó‿a la muerte su terror,
Sacando su‿aguijón.

Cnt. 1:3. Lc. 4:18. Ex. 16:14, 15, 31. Pr. 18:10. Col. 3:11.
Os. 4:17; 14:8. Sal. 100:4. 2ª Ti. 1:10. 1ª Co. 15: 55-57.
449
MI MANO TEN, SEÑOR
C.A.: G, sol Hold Thou My Hand! 11.10.11.10. (229, 530, 640)

1. Mi mano ten, Señor; yo flaco‿y débil,


Sin Ti no puedo riesgos afrontar;
Tenla, Señor; mi vida‿el gozo llene,
Al verme libre‿así de todo‿azar.
2. Mi mano ten, la vía‿es tenebrosa,
Si no la‿alumbra tu radiante faz;
Por fe yo‿alcanzo‿a percibir su gloria,
¡Cuán grande gozo! ; ¡cuán profunda paz!
3. Mi mano ten, Señor, y‿a mis oídos
Lleguen palabras de divino‿amor;
Alienta‿así a mi‿alma‿atribulada
Para seguirte con un nuevo‿ardor,
4. Mi mano ten; el enemigo fuerte
No cesa cada paso‿en disputar;
Mas nada puede, si Tú‿estás conmigo,
Porque‿en tu fuerza yo he de triunfar.
5. Mi mano ten; se‿extienden ya las sombras,
El sol se pone, nuestro día va;
Contigo quiero‿andar: que Tú‿ilumines
Los pasos que‿en el mundo tu‿hijo da.

Isaías 41:13.
450
DE MI TIERNO SALVADOR
C.A.: C, do Be in Time 7.7.10.D.6.11.7.7.10. (7)

1. De mi tierno Salvador
Cantaré‿el inmenso‿amor.
Gloriaréme‿en el favor de Jesús:
De tinieblas me llamó,
De cadenas me libró,
De la muerte me salvó, mi Jesús.
¡Mi Señor!... ¡Mi Señor!...
¡Cuán precioso es el nombre de Jesús!
Con su sangre me limpió,
De su gozo me llenó,
De su vida me dotó, mi Jesús.
2. ¡Oh, qué triste condición
Del impío corazón! ;
Me salvó de perdición, mi Jesús:
Del pecado, el perdón,
De la ruina, salvación:
Por tristeza, bendición, dio Jesús.
3. En el mundo al vagar,
Solitario sin hogar,
No sabía͜ qué dulce paz da Jesús;
Mas las lágrimas de‿ayer
Han pasado,‿y ¡qué placer!
Ya comienzo a tener, en Jesús.
4. De lo falso,‿a su verdad,
De lo‿inmundo,‿a santidad,
Ya me trajo la bondad de Jesús.
Hechos fuertes en virtud
De su perennal salud;
Himnos dad de gratitud a Jesús.

Cnt. 1:3 1ª P. 2:9, 10.


451
JESÚS, VERAZ AMIGO
C.A.: C, do Dublin 7.6.7.6.D. (208, 537, 714, 723, 884, 961)

1. Jesús, veraz amigo, contigo salvo‿estoy,


Seguro del peligro por siempre,‿igual que hoy.
No quiero los placeres que‿el necio mundo da:
Te quiero‿y también quieres contigo verme‿allá.
2. ¿Dónde‿es que yo reposo sino‿en tu grande‿amor?
Nadie‿es tan bondadoso cual Tú‿eres, Salvador.
Mis sendas esclareces, guïando‿aquí mis pies,
De mí Te compadeces, pues Tú mis penas ves.
3. ¿Por qué sentir tristeza? Tu nombre celestial
Será mi fortaleza y mi poder cabal.
Tomé la cruz y sigo a Ti, mi Redentor;
Y siempre‿irán conmigo tu gracia‿y tu favor.
4. En toda mi tristeza y‿en toda mi‿aflicción,
Jesús es mi firmeza, Él es mi salvación.
No temo del peligro, me guarda mi Señor:
¡Jesús, veraz amigo, mi‿amado Salvador!

Pr. 18:24. Ga. 6:14. Pr. 4:18. Mt. 10:38.


452
TUYOS SOMOS
C.A.: G, sol With Joy and With Gladness 13.12.14.14. (222, 326, 327)

1. A pesar de ser muy flacos, un pueblo‿en dolor


A Ti pertenecemos, sí,‿a Ti, buen Pastor;
Tuyos somos, pues tu sangre nuestras almas limpió
Salvador, tu sacrificio‿excelso nos redimió.
2. ¡Oh!‿infinito‿es tu poder, divinal tu saber
E‿inefable tu‿amor que‿hemos de‿encarecer,
Pues Te damos alabanzas, ¡digno Tú‿eres de‿honor,
De Dios Hijo,‿el Heredero de los cielos, Señor!

Sof. 3:12. 1ª P. 1:18, 19. Jn. 3:35.


453
CERCA DE TI, SEÑOR
C.A.: E, mi Bethany (Nearer, My God, to Thee) 6.4.6.4.6.6.6.4. (269)

1. Cerca de Ti, Señor, quiero morar;


Tu grande, tierno‿amor, quiero gozar.
Llena mi pobre ser, limpia mi corazón,
Hazme tu rostro ver en comunión.
2. Pasos inciertos doy, el sol se va;
Mas si contigo‿estoy, no temo ya.
Himnos de gratitud ferviente cantaré,
Y fiel a ti, Jesús, siempre seré.
3. Día feliz veré creyendo‿en Ti,
En que yo‿habitaré, cerca de Ti.
Mi voz alabará tu dulce nombre‿allí,
Y mi‿alma gozará cerca de Ti.

Salmo 91:1.
454
SEÑOR JESÚS, ¡VEN!, DE TU ETERNO HOGAR
C.A.: G, sol It Passeth Knowledge 10.10.10.10.4. (253, 344, 524, 601)

1. Señor Jesús, ¡ven! de tu‿eterno‿hogar—


Lejanos no nos dejes más vagar—
Morada‿allí brillante, donde‿en luz
Tu faz contemplaremos, fiel Jesús—
¡Oh ven, Señor!
2. Señor Jesús, ¡ven!, quiere‿el corazón
Contigo habitar en tu mansión;
Deleite no‿hay sin tu voz dulce‿oír,
Ni hay tristeza‿en pos de Ti‿al seguir—
¡Oh ven, Señor!
3. Señor Jesús, ¡ven!, que‿has de‿arrebatar
Al pueblo tuyo,‿el cual aú
͜ n debe‿andar
Por esa senda que tu pie trazó
Al trono‿en luz do‿el Padre Te‿ensalzó—
¡Oh ven, Señor!
4. Señor Jesús, ¡ven!, pronto‿has de juntar
Del campo, pueblo, tumba y‿hondo mar
A los que redimiste, Salvador,
Que‿harás aparecer en tu‿esplendor—
¡Oh ven, Señor!

Ap. 22:20. 2ª Co. 5:6. Ap. 22:4, 5. Sal. 73:25, 26.


Jn. 21:22. He. 12:1, 2. 1ª Ts. 4:16-17. Col. 3:4.
455
¡QUE VEA TU FAZ!
C.A.: C, do Prospect (Melodía Inglesa) M. R. D. (194, 319, 340, 504, 575, 732)

1. ¡Que vea͡ tu faz! : un resplandor


De‿encanto divinal;
Pues otro‿amor no‿encontraré
Que‿al tuyo sëa‿igual.
Luz inferior ha de menguar,
Ninguna gloria‿habrá;
Toda‿hermosura terrenal
Su gracia perderá.
2. ¡Que vea͡ tu faz!—mi fe y‿amor
Más firmes han de‿estar;
Y nada‿acá podrá la paz
De mi‿alma perturbar.
Será mi vida cual visión,
Todo‿intangible‿acá—
Vana‿ilusión—mas Tú, Señor,
La sola re͡alidad.
3. ¡Que vea͡ tu faz!—olvidaré
La‿antigua lasitud;
Ni sombras del febril pesar
Tra͡erán más inquietud;
Temores por el porvenir
Se trocarán en paz;
Mi corazón, pues, gozará
Sosiego‿y gran solaz.
4. ¡Que vea͡ tu faz!—se‿aliviará
La más pesada cruz;
Bien se‿ha de ver en todo mal,
Y‿en cada noche, luz;
Los años pronto correrán:
En calma‿han de pasar;
Luego,‿el pesar dejado‿atrás,
Iré‿a mi‿eterno‿hogar.

2ª Corintios 3:18.
456
CARIÑOSO SALVADOR
C.A.: D, re Jesus, Lover of My Soul 7.7.7.7.D.

1. Cariñoso Salvador, huyo de la tempestad


A tu seno protector, fiándome de tu bondad;
Cúbreme, Señor Jesús, de las olas del turbión;
Hasta‿el puerto de salud, guía Tú mi‿embarcación.
2. Otro‿asilo no lo hay : indefenso‿acudo‿a Ti;
Mi necesidad me trae,͡ porque mi peligro vi.
Solamente‿en Ti, Señor, puedo‿hallar consuelo‿y luz,
Vengo‿entonces, con fervor, a tus pies, Señor Jesús.
3. Cristo,‿encuentro todo‿en Ti, y no necesito más :
Caído, me pusiste‿en pie, débil, fuerzas ya me das;
Al enfermo das salud, das la vista,‿al que no ve;
Con amor y gratitud Tu bondad yo‿ensalzaré.

Salmo 91:4.
457
NO LO HAY
C.A.: E, mi No, Not One! 10.6.10.6.D.

1. No‿hay cual Jesús otro fiel amigo,


No lo hay, no lo hay;
Otro que pueda salvar las almas,
No lo hay, no lo hay.
Conoce todas nuestras luchas,
Y sólo Él nos sostendrá:
No‿hay cual Jesús otro fiel amigo,
No lo hay, no lo hay.
2. No‿hay otro‿amigo tan santo‿y digno,
No lo hay, no lo hay;
Pero‿a la vez es humilde‿y tierno;
Cual Jesús otro no‿hay.
3. No‿hay un instante que‿Él nos olvide,
No lo hay, no lo hay;
Ni‿hay noche‿oscura que no nos cuide,
No la hay, no la hay.
4. ¿Cuándo‿es infiel el Pastor divino?
Ni‿una vez, ni‿una vez;
¿Cuándo rechaza‿a los pecadores?
Ni‿una vez, ni‿una vez.
5. ¿Hay otra dádiva como Cristo?
No la hay, no la hay;
Ha prometido‿Él estar conmigo,
Hasta‿el fin, hasta‿el fin.

Juan 15:13
458
LUGAR PARA CRISTO
C.A.: D, re Room For Thee 12.9.12.9.:9.9.10.9.

1. Tú dejaste tu trono‿y corona por mí,


Al venir a Belén a nacer;
Mas a Ti no fue dado‿el entrar al mesón,
Y‿en pesebre Te‿hicieron yacer.
Ven a mi corazón, ¡oh Cristo!
Pues en él hay lugar para Ti;
Ven a mi corazón, ¡oh Cristo! ven,
Pues en él hay lugar para Ti.
2. Alabanzas celestes los ángeles dan
En que rinden al Verbo löor;
Mas humilde viniste‿a la tierra, Señor,
A dar vida‿al más vil, pecador.
3. Siempre pueden las zorras sus cuevas tener,
Y las aves sus nidos también;
Mas el Hijo del hombre no tuvo‿un lugar
En el cual reclinara su sien.
4. Tú viniste, Señor con tu gran bendición
Para dar libertad y salud;
Mas con odio y desprecio Te‿hicieron morir,
Aunque vieron tu‿amor y virtud.
5. Alabanzas sublimes los cielos darán
Cuando vengas glorioso de‿allí,
Y tu voz entre nubes dirá: “Ven a mí,
Que‿hay lugar junto‿a Mí para Ti.”

1ª Ti. 1:15. Lc. 2:7, 13, 14; 9:58. Jn. 1:10, 11. Cnt. 2:10.
459
VEN POR TU GREY
C.A.: E, mi Jena 8.7.8.7.8.7.7

1. Ven por tu grey, Jesús, Señor,


¡Oh cuánto‿anhela verte!
Vendrás en breve,‿es fiel tu‿amor,
Y‿ansiamos recibirte;
Ya‿alzamos la mirada‿a Ti,
Felices, esperando
“La redención” llegando.
2. Ven por tu grey, que‿a͜ún en quietud
Padece con paciencia;
Sufriste tanta‿ingratitud,
Dolor cruel e‿insolencia.
Tu‿oprobio, ¿no se‿aceptará...
Y copa de vergüenza?...
¡Habrá gran recompensa!
3. Ven por tu grey, ganado Tú‿has
Los corazones nuestros;
Gozamos tu presencia‿en paz,
Que‿es agua‿a los sedientos.
Sin nube‿en pleno resplandor
Pronto‿a tu‿encuentro‿iremos
Y‿en luz Te‿aclamaremos.
4. Ven por tu grey; Tú‿has de llegar
“En breve,”‿¡oh qué‿esperanza!
Ya‿olvidaremos el llorar...
¡Qué bienaventuranza!
Hoy late‿el corazón feliz
Por ver ya terminada,
En gloria, la jornada.

Ap. 22:20. He. 10:37. Lc. 21:28. Ro. 8:23. 1ª P. 2:21-23. Mt. 10:38.
1ª Cr. 12:18. Sal. 42:2. 1ª Ts. 4:16, 17. Ap. 21:4. Gn. 24:63-67. Ef. 5:27.
460
TODO LO HA HECHO BIEN
C.A.: D, re Hursley 10.10.8.10. (267)

1. Con voz alegre‿hoy al gran Salvador,


Y‿en gratitud, tributámosle loo ͜ r
Con otros hijos ya de luz:
“Todo lo‿ha hecho bien” nuestro Jesús.
2. El orbe‿anuncia su‿inmenso poder,
La ciencia‿y gloria de Dios deja ver;
Mas — ¿qué‿es su‿amor?, contarlo, ¿quién?—
Nuestro Señor “todo lo‿ha hecho bien.”
3. Hemos gustado de su fiel amor,
Misericordias que‿hay siempre‿en redor,
Su simpatía‿aquí también—
Nuestro Señor “todo lo‿ha hecho bien.”
4. Pronto‿ascendiendo‿a‿encontrar al Señor,
͡
Nos re͜uniremos en su santo loor,
Repercutiendo nuestro‿“Amén”—
Nuestro Señor “todo lo‿ha hecho bien.”

Mt. 7:37. Sal. 34:3; 19:1. Ro. 1:20. Ef. 3:19.


Sal. 34:8; 23:6. He. 4:15. 1ª Ts. 4:17.
461
GRACIAS TE DOY
C.A.: G, sol 12.12.7.10.4.

Gracias Te doy, ¡oh Señor!, por este día. (bis)


Gracias Te doy, ¡oh Señor!,
Feliz me siento, y‿estoy contento
Con mi Señor.

Sal. 104:23; 141:2. 1ª Ts. 5:18.


462
MI AMOR Y VIDA
C.A.: E, mi East Linton 8.8.8.6.D.

1. Mi‿amor y vida doy a Ti,


¡Oh Cristo! que‿en la cruz por mí
Vertiste sangre carmesí,
Mi Dios y Salvador.
Mi‿amor y vida doy a Ti,
Que fuiste a la cruz por mí,
Mi‿amor y vida doy a Ti,
Jesús, mi Salvador.
2. Que Tú salvas, esto sé;
He puesto‿en Ti mi débil fe;
Feliz entonces viviré
Contigo, mi Señor.
3. Tú, que moriste‿allí‿en la cruz,
Concédeme, Señor Jesús,
Que siempre ande‿aquí‿en tu luz,
Y‿en fiel consagración.

2ª Corintios 8:5.
463
CON MIL LENGUAS
C.A.: F, fa Azmon 8.6.8.7. (358, 359)

1. Quisiera con mil lenguas loa͜ r


Al noble Redentor,
Su gloria‿excelsa celebrar
Y los triunfos de su‿amor.
2. Buen Soberano,‿ayúdame
Tu gracia‿a proclamar
Doquiera que‿el perdido‿esté,
Tu gran nombre‿a ensalzar.
3. Tristezas, miedo y dolor
Tu nombre‿ah͜uyenta ya;
Que‿es dulce son al pecador
Por Ti perdonado acá.
4. ¡Jesús!, tu voz al escuchar,
Da vida‿al “muerto,”‿y paz;
Ya nada‿aquí‿hay sino‿esperar
Y servirte, ¡qué solaz!

Sal. 86:11-13 Ef. 6:18, 19. 1ª Jn. 4:18.


Sal. 40:2, 3. Jn. 5:25. 1ª Ts. 1:9, 10.
464
ROCA DE LA ETERNIDAD
C.A.: G, sol Rock of Ages 7.7.7.7.7.7.

1. Roca de la‿eternidad,
Que me‿abriste‿en tu bondad,
Es tu sangre, ¡oh Jesús!
Derramada en la cruz
El remedio eficaz
De mi culpa contumaz.
2. “No por obras” hay perdón,
Ni por celo‿o devoción;
No podrá sin fin llorar
Justificación lograr;
Por tu sangre‿es la‿expiación,
Sólo‿en ella‿hay salvación.
3. Por Ti‿hallado,‿¡oh buen Pastor!,
Rescatado por tu‿amor;
Diste vida‿eterna‿a mí,
Vivo‿a Dios, ya‿acepto‿en Ti;
Mi justicia‿y mi salud,
Me das gracia‿en plenitud.
4. Mientras en el cuerpo‿esté
Ni‿el morir yo temeré;
Luego‿al verte, Salvador,
En tu trono de‿esplendor,
Tú serás mi gozo‿allí,
Roca‿abierta para mí.

Ex. 33:21, 22. 1ª Co. 10:4. Is. 26:4.


465
DISPON DE MIS DÍAS, SEÑOR
C.A.: E, mi Dennis 8.8.12.8.

1. Dispón de mis días, Señor,


Quisiera que fuese así;
Mi vida, mi alma, mi todo Te‿entrego,
Pues Tú siempre cuidas de mí.
2. Dispón de mis días, Señor,
Brillantes o de‿oscuridad,
De tribulación o placer... si lo quieres,
Como‿a Ti Te plazca,‿en bondad.
3. Dispón de mis días, ¡oh Dios!,
¿Por qué doy lugar al temor?
Jamás a un hijo castiga mi Padre
Sin que sëa prueba de‿amor.
4. Dispón de mis días, Señor,
Por mi‿has padecido,‿¡oh Jesús! ;
La mano herida que‿ähora me guarda,
Clavóla mi mal en la cruz.
5. Dispón de mis días, Señor,
Ante‿el Padre‿abogas por mí;
No‿en vano se‿extiende, por gracia,‿esa mano,
Tú siempre‿intercedes así.
6. Dispón de mis días, Señor,
Dejé ya lo que‿es de ayer;
La meta delante‿en la gloria Tú me‿eres,
Tu rostro muy pronto‿he de ver.

Sal. 31:15; 121: 4, 5. 1ª P.1:6. He. 12:6.


1ª P. 3:18. 1ª Jn. 2:2. He. 7:25. Fil. 3:13, 14.
466
JESÚS EN BREVE VOLVERRA
C.A.: E, mi Silver Cord (Saved By Grace) 8.8.8.8.8.8. (425, 774)

1. Jesús en breve volverá


Y tomará‿a su pueblo‿a Sí;
Del mundo, Él nos llevará
Al buen hogar del Padre‿allí,
Su rostro para contemplar,
Y sus löores entonar. bis.

2. En breve nos vendrá‿a buscar,


Nos urge‿el tiempo redimir;
Cuidemos siempre de‿agradar
A‿aquel que pronto‿ha de venir,
Mirando,‿atentos, el albor,
bis.
Cual el que‿espera‿a su Señor.
3. En breve‿el tiempo pasará—
¿Por qué‿esquivamos nuestra cruz?
Benignamente aliviará
Su peso‿el Salvador Jesús;
Y su divina bendición
Será cabal compensación. bis.

4. ¡En breve! ... ¡Ven, Señor Jesús!,


La‿Esposa llama‿a su Señor;
Ansía ver en plena luz
El rostro de su Salvador,
͡
Deseando,‿en el celeste‿hogar,
bis.
Su gracia‿y gloria celebrar.

He. 10:37. Ap. 3:11; 2:7, 12, 20.


467
MI ETERNO Y FIEL AMIGO
C.A.: F, fa Close to Thee 8.7.8.7.6.6.8.7. (933)

1. Tú, mi‿eterno‿y fiel amigo,


Más que vida me‿es tu‿amor;
En todo‿el peregrinaje
Guíame, ¡oh buen Pastor!
Junto‿a Ti, junto‿a Ti, (bis)
En todo‿el peregrinaje
Guíame, ¡oh buen Pastor!
2. El placer, la fama‿y pompa
Pediré jamás, Señor;
Trabajar, sufrir con gozo,
¡Oh‿hazme‿hacerlo con fervor!
Junto‿a Ti, junto‿a Ti, (bis)
Trabajar, sufrir con gozo:
¡Oh‿hazme‿hacerlo con fervor!
3. Me proteges en las sombras,
Calma‿en tempestad me das;
Pronto,‿al verte‿en gloria‿eterna,
Tú mi galardón serás.
Junto‿a Ti, junto‿a Ti, (bis)
Pronto,‿al verte‿en gloria‿eterna,
Tú mi galardón serás.

Sal. 73:26. Gn. 28:15. Jer. 45:5. 1ª Jn. 2:15, 16.


Col. 1:11. Sal. 23:4; 107:29. Gn. 15:1.
468
NO ME AVERGÜENZO DE JESÚS
C.A.: D, re Not Ashamed of Jesus (irregular) 8.8.8.8.8.D.

1. ¡No lo permitas, mi Señor!


Que me‿avergüence yo de Ti,
De Ti,‿¡oh Señor!, mi Salvador,
Tú quien moriste‿en la cruz por mí.
¡Avergonzarme yo de Ti,
Mi‿amigo fiel, mi Redentor!
¡No lo permitas, mi Señor,
De gloria Tú el sol y‿Autor!
¡No!, mi Señor, Te‿adoro hoy,
Mi Salvador, el gran “YO SOY.”
Yo Te‿amaré, Te‿adoraré,
Tu digno loo
͜ r siempre‿alzaré.
2. ¡Avergonzarme yo de Ti!,
Aunque sin culpas por lavar,
No tenga bienes qué, pedir,
Ni alma tenga qué salvar,
Me‿agrada mucho‿en confesar,
Que mi confianza pongo‿en Ti;
Será mi gloria que, Jesús,
No Te‿avergüences, no, de mí.
3. ¡ Avergonzarme del Señor,
Del universo‿el Crëador,
Del Unigénito de Dios,
Del Hijo‿eterno de su‿amor! ;
De Ti, Señor, que volverás
Con santas huestes en fulgor,
¡No lo permitas, mi Señor,
De gloria Tú el sol y‿Autor!

Mr. 8:38. Ro. 1:16. 2ª Ti. 1:12.


469
CRISTO, ¡SALVADOR BENDITO!
C.A.: B, si Annie Laurie 8.7.8.6.6.6.9.8.

1. Cristo, ¡ Salvador bendito,


Cuán grande‿es tu fiel amor!;
Tú por mí‿en la cruz moriste,
Por este pecador,
Me prometiste‿en paz morada junto‿a Ti;
¡Oh Señor bendito, mi Cristo.
Cuán hermoso‿eres para mí!
2. Tu‿hermosura,‿¡oh Cristo mío!,
Contemplo siempre‿a solaz;
“Señalado entre diez mil”,
“Haste‿hermose͜ado más”
Que cualquier otro ser—con gozo digo: “sí”
3. Tú vendrás muy pronto,‿¡oh Cristo! ;
Llevarme‿a casa Tú‿harás,
Donde‿en luz veré tu gloria
Sin duda que jamás
Me pueda separar, mi Redentor, de Ti;

Ga. 2:20. Jn. 17:24. Cnt. 5:16, 10. Sal. 45:2. Stg. 5:8. Ro. 8:35, 38, 39.
470
SIGAMOS EN POS DE CRISTO
C.A.: D, re 12.11.12.11.

“Sea͜ la luz del Señor, nuestro Dios, sobre nos;”


Y,‿obedientes, sigamos de Cristo‿en pos;
¡Haznos a Ti rendir nuestras almas, Señor!,
¡Oh, que crezca‿en nosotros tu grande‿amor!

Sal. 90:17, Jn. 12:25, 26. 2ª Co. 5:14. Ef. 5:1, 2.


471
BAJO TU CRUZ
C.A.: B, si St. Christopher 7.6.8.6.8.6.9.7. (244, 277, 650)

1. ¡Oh Cristo!, bajo tu cruz


Quisiera‿en paz quedar:
La “sombra de peñasco”‿y... luz,
De mi‿alma‿un dulce‿hogar
En esta sequedad erial,
Descanso,‿al trabajar,
Del ardor del día y‿el jornal,
Mis deberes al llevar.
2. La cruz mirando,‿¡oh Padre!,
Quisiera meditar
Cómo‿el Señor allí murió:
“Salud” me quiso dar.
Con lágrimas, de corazón
Doy gracias con fervor,
Dios de‿amor, por tu‿“inefable don”
Para mí‿un vil pecador.
3. ¡Oh Cristo!, cerca de Ti
Morada‿hay de solaz;
No miro‿el sol, salvo‿ese‿allí:
¡El brillo de tu faz!
Lo mundanal ya se pasó,
“Prosigo‿al blanco”‿en luz,
Mi vergüenza,‿el egöísta “yo,”
Mas mi gloria… Tú,‿en la cruz

Is. 32:2. 2ª Co. 9:15. Jn. 14:27. Hch. 26:13. Fil. 3:13, 14. Ga. 6:14.
472
YO QUISIERA CANTAR
C.A.: F, fa 12.10.13.10.:8.9.

1. Yo quisiera cantar sin cesar, y orar


A Jesús, mi amado Salvador;
Quien me hizo pensar que debiera yo dejar
Para siempre la senda del error.
¡Mi Salvador! ¡Mi Salvador!
Te alabo,‿¡oh Jesús, mi Señor!
2. A Jesús acudí, el perdón recibí,
Y ähora feliz estoy en Él:
Él me dijo: “Ten fe, Yo contigo estaré,
Y de toda maldad te guardaré”.
3. Por amor de Jesús, sirvo,‿andando en luz,
Ya gozoso, vivir por Él podré;
El me da salvación, y‿en la lucha‿es protección;
Por su gracia yo firme quedaré.

Éxodo 15:2. 1ª Ts. 1:9, 10.


473
¡MIRAD AL SEÑOR!
C.A.: G, sol 13.13.13.13. (201, 632, 633)

1. ¡Oh mirad al Señor!, las glorias en su rostro,


Resplandecientes, muestran: “Dios es luz y‿es amor;”
Humano es su‿amor, también siempre‿es divino,
Dulce‿es como el panal, y‿eterno‿en su sabor.
2. Único‿Hijo de Dios, divino‿en su persona,
Naturaleza‿humana Él por siempre‿asumió;
Y de‿estas dos la‿unión—fundidas ya en una—
En Jesús el manantial de tierno‿amor formó.
3. La virtud y‿el valor de su preciosa sangre
Nos han librado del pecado,‿averno‿y temor,
A fin de que nosotros, cual gente‿obediente,
Ya hiciésemos su voluntad con rea͜ l fervor.
4. Haz, ¡oh Dios!, que‿esta‿unión y‿amor tan admirables,
Nos hagan consagrarnos al Señor a servir,
Rendidos, aceptar, pacientes, los reproches
Y probar que, cual Jesús, tenemos que sufrir.
5. Dios bendito,‿en tu‿amor excelso nos has dado
A tu‿unigénito‿Hijo... ¡qué‿inefable‿es tu don!;
Ya no‿hay satisfacción, no, salvo,‿agradecidos,
Adorarte,‿¡oh Padre Dios!, de todo corazón.

2ª Co. 3:18. 1ª Jn. 1:5; 4:8. Jn. 1:1, 14. 1ª Jn. 1:7. 1ª P. 2:21. 2ª Co. 9:15
474
CRISTO, MI REFUGIO
C.A.: E, mi Why 'Neath the Load of Your Sins... 10.8.10.7.11.11.10.7.

1. Cristo, refugio de mí, pecador,


Doy gloria‿a Ti, sí, sólo‿a Ti:
Sólo tu gracia me salva, Señor;
Doy gloria‿a Ti, sólo‿a Ti:
Tu sangre preciosa vertida por mí
Me da tan segura morada en Ti:
Cristo, refugio de mí, pecador,
Doy gloria‿a Ti, sólo‿a Ti.
2. Cristo, refugio de mí, pecador,
Doy gloria‿a Ti, sí, sólo‿a Ti.
Me‿haces justicia con gracia y‿amor,
Doy gloria‿a Ti, sólo‿a Ti:
La duda me‿hacía vivir en el mal,
La duda‿es cambiada‿en fe espiritual;
Cristo, refugio de mí, pecador,
Doy gloria‿a Ti, sólo‿a Ti.
3. Cristo, refugio de mí, pecador,
Ya vengo‿a Ti, si, sólo‿a Ti;
Has padecido, salvándome‿así,
Doy gloria‿a Ti, sólo‿a Ti.
Afán infinito, y todo por mí;
Por eso, Dios santo, diríjome‿a Ti.
Cristo, refugio de mí, pecador,
Doy gloria‿a Ti, sólo‿a. Ti.

Salmo 32:7.
475
TU AMOR, JESÚS
C.A.: F, fa Destiny 11.10.11.10.D. (318, 342, 427, 730, 792, 825)

1. Jesús, tu‿amor por mí‿es ilimitado,


¡Cuán dulce, libre‿y pleno‿en devoción!
Mi ser entero queda extasiado;
Pensando‿en Ti, ya me‿arde‿el corazón.
Mas, Salvador, lamento cuán instable
Me siento dentro de mi débil ser;
Como‿infantil capricho tan variable
Mi pobre mente vaga por doquier.
2. Mas es tu‿amor, cual Tú, siempre‿invariable,
Y me‿hace‿a Ti volver, ¡oh fiel Señor!,
Regocijándome‿en la paz estable
Que tengo bajo‿el manto de tu‿amor.
Si, por tener afectos más constantes,
Vivir pudiera mi‿alma‿en gratitud,
Mirar tus glorias, au
͜ n las más brillantes,
Podría mi‿ojo‿ungido de virtud.
3. Tus perfecciones célicas ya‿en calma
Conocería‿así yo aun ͡ mejor,
Y adorándote con gozo mi‿alma
Creciendo‿iría yo‿en tu dulce‿amor.
Bueno‿es tener seguridad constante,
Si cruzan nubes entre mí‿y‿el fulgor
Del sol... fundidas luego,‿eterno‿Amante,
Como‿antes, brillas en tu resplandor.
4. A mi‿alma guarda junto a tu seno,
Y si Te‿huyese,‿infiel, mi buen Pastor,
Hazme oír tu llamamiento tierno,
Volviendo presto‿a Ti, mi Protector;
Mejor será, entonces, apreciado
Tu gran favor en mi‿alma y‿en redor;
Probado‿así, coronarás, mi‿Amado,
Mis esperanzas en tu‿hogar de‿amor.

Sal. 39:3. Is. 24:16. Jer. 4:1. Jn. 14:27. 2ª Co. 3:18.
Sal. 63:1-4. He. 13:8. Jn. 10:4. Jos. 23:14. Jn. 14:3.
476
ES DIGNO NUESTRO SALVADOR
C.A.: D, re 8.6.8.6.:7.8.8.6.

1. Es digno nuestro Salvador de nuestra‿adoración;


Venid, cantemos su löor de todo corazón.
Ensalcemos a Jesús, aclamemos con júbilo:
¡Aleluya, aleluya, aleluya! Amén.
2. Jesús es digno del amor de los que‿Él redimió;
Es digno de‿una vida fiel de celo‿y devoción.
3. Si somos salvos por Jesús, debemos elevar
Un cántico de gratitud y culto sin cesar.

Ap. 5:9, 10. Jn. 5:23. 2ª Co. 5:15. Is. 42:10-12.


477
“YO VENGO EN BREVE”
C.A.: F, fa Aloha Oe (arreglada) 8.8.8.11.:8.9.8.8.

1. Señor Jesús, descenderás


“Del cielo con aclamación”;
Tu fiel promesa cumplirás,
Y‿a tu‿iglesia llevarás a tu mansión.
“Yo vengo‿en breve,” dices, “sí;
Respuesta‿espero de mi pueblo.”
“Señor Jesús, que sëa‿así;”
¡Oh haznos anhelar por Ti!
2. Tu “mandamiento”‿—es puro‿amor—
Constríñenos por Ti‿a vivir;
¿Por ídolos?; ya ¡no, Señor! ...
¡Sí!‿“al Dios vivo‿y verdadero a servir.”
3. Por gracia “hijos” hoy “de luz,”
Brillemos con vital fulgor,
(Doquiera‿hay hombres sin Jesús,)
“Anunciando‿el evangelio del Señor.”
4. Teniendo‿en cuenta Su “temor”
Debemos la verdad decir,
Mostrando‿al mundo pecador,
Cual “Enoc,” que‿el juicio pronto‿ha de venir,
5. Vendrás muy pronto,‿¡oh Salvador! ;
Velar debemos—siempre‿orar—
Guardados por tu fuerte‿amor,
Para luego‿¡oh Cristo‿amante‿en gloria‿estar!

1ª Ts. 4:16. Jn. 14:3. Ap. 22:20. Jn. 14:21.


1ª Ts. 1:9. Hch. 11:20. Jud. 14, 15. Mr. 13:35-37.
478
HUBO QUIEN POR MIS CULPAS
C.A.: D, re Nailed to the Cross 12.9.12.9.D. (20)

1. Hubo Quien por mis culpas muriera‿en la cruz


A͜un indigno y vil como soy;
Soy feliz, pues su sangre vertió mi Jesús,
Y con ella mis culpas borró.
Mis pecados llevó en la cruz, do murió
El sublime, el tierno Jesús:
Los desprecios sufrió, y mi alma salvó;
Él cambió, mis tinieblas en luz.
2. Él es tierno y‿amante, cual nadie lo fue,
Pues convierte‿al infiel corazón;
Y por esa paciencia‿y ternura yo sé
Que soy libre de condenación.
3. Es mi‿anhelo constante a Cristo seguir:
Mi camino su‿ejemplo marcó;
Y por darme la vida Él quiso morir:
En su cruz mi pecado clavó.

1ª Timoteo 1:15.
479
TENME BRILLANDO
C.A.: C, do 14.12.14.10.

Tenme brillando, Señor, tenme brillando por Ti,


Puro‿y limpio seré, si Tú brillas en mí;
Tenme brillando, Señor, tenme brillando por Ti,
Hasta que en la gloria Te veré.

Efesios 5:8.
480
DÍA FELIZ
C.A.: E, mi O Happy Day M.L.:6.8.8.8.6.8.

1. Feliz momento‿en que‿escogí


Servirte, mi Señor y Dios;
Preciso‿es que mi gozo‿en Ti
Lo muestre hoy con obra‿y voz.
¡Soy feliz!, ¡Soy feliz!,
Y‿en tu favor me gozaré;
En libertad y luz me vi
Cuando triunfó en mí la fe;
Y‿el raudal carmesí
Salud de mi‿alma‿enferma fue.
2. ¡Pasó! Mi gran deber cumplí;
De Cristo soy, y mío‿es Él;
Me‿atrajo: con placer seguí;
Su voz la oye cada fiel.
3. Reposa, débil corazón;
A tus contiendas pon ya fin;
Hallé más noble posesión,
Y parte‿en superior festín.
4. Solemne voto,‿ofrenda‿y flor,
Que‿al cielo santo consagré;
Hoy sé mi vínculo de‿honor,
Después testigo de mi fe.

Jos. 24:15. Mt. 27:22. Jn. 10:4. Ro. 5:1, 2. 2ª Co. 5:14, 15.
481
LA PATERNAL MANSIÓN
C.A.: G, sol Home M. R. (193, 235, 255, 309, 336, 448)

1. Alto‿en la paternal mansión


Dispuesto‿hay un hogar,
Reposo dulce‿y galardón:
Lo que‿hemos de‿alcanzar.
2. Deleite puro‿habrá, Jesús,
Ya de tu‿amor gozar;
Contigo‿en ropa blanca‿en luz,
Así‿hemos de brillar.
3. Del todo,‿el mal Tú‿has de quitar,
Cordero fiel, y‿allí
Ya viviremos para‿amar...
Y‿amados ser por Ti.

Jn. 14:1-3. Ap. 19:7, 8. Jn. 1:29. Jer. 31:3.


482
FE SALVADORA
C.A.: F, fa St. Catherine 10.9.10.9.8.8. (71)

1. ¡Fe salvadora! ... tu don, nuestro Dios,


Fe que librónos de pena‿atroz;
Que,‿a͡un cuando‿estábamos “muertos” en mal—
Su siervo—‿obrando‿él en cada cual—
“Rico‿en misericordia, “‿¡oh Dios!,
“Por gracia” Tú salvástenos.
2. ¡Fe verdadera! ... hay que contender
“Eficazmente”,‿en nada ceder;
De salvación la verdad declarar
Que‿“uva vez” Dios nos dio a guardar.
¡Fe verdadera,‿alúmbranos! ;
Claro‿haznos siempre‿oír tu voz.
3. ¡Fe victoriosa!, que vence‿en redor
Al mundo, su‿odio,‿engaño y‿error;
Al reino gana, —justicia‿es su‿obrar—
A͜un puede boca de león cerrar.
¡Fe victoriosa,‿esfuérzanos!
Siempre‿a seguir de Cristo‿en pos.
4. ¡Fe anhelante! que‿espera‿a Jesús,
Firme‿y constante,‿alzando la cruz,
Que va creciendo‿en santa‿obra de‿ardor…
Cristo dará su premio‿en fulgor.
¡Fe salvadora!, ¡fe veraz!,
¡Fe victoriosa!‿... ¿el fin?: ¡solaz!

Ef. 2:8, 1-5. Jud. 3. Pr. 8:1-7. 1ª Jn. 5:4. He. 11:33.
1ª Ts. 1:9, 10. Mt. 16:24, 25. 1ª Co. 15:57, 58. He. 10:35; 4:9.
483
EN MEDIO DE QUEJAS
C.A.: C, do 11.11.11.11. (355, 501, 538, 656)

1. En medio de quejas, dolor, confusión,


Cuán dulce‿es con santos tener comunión,
Hallar que‿al banquete de‿amor hay lugar,
Gustar previamente‿el sabor de tu‿hogar.
2. ¡Qué vínculos unen los hijos de paz!
Tú, siempre‿el Bendito, tu‿amor es tenaz;
͡
Pues, aunque‿entre pruebas aquí‿hay que pasar,
Unidos los tuyos, van hacia tu‿hogar.
3. Tendremos conflictos aquí, mas la paz
Se halla‿en tu yugo, y‿aliento nos das;
De la‿aflicción libres— ¡oh grato‿esperar! :
Hallarnos contigo‿en tu plácido‿hogar.
4. Y si‿algo no‿es dado, tu gracia nos des,
Humildes, postrados, por fe, a tus pies;
¡Oh! danos paciencia, tesón para‿orar,
Gustando con gozo‿el sabor de tu hogar.
5. Señor, esperamos brillar en tu‿albor,
Y verte‿en tu gloria —divino‿esplendor—
Con tus redimidos que‿han de despertar,
Cantar tu‿alabanza, Señor, en tu‿hogar.

Rom. 8:22. 1ª Jn. 1:7. Cant. 2:4. Ef. 4:3. Cnt. 8:6. Fil. 1:29, 30.
Ef. 6:10. 2ª Co. 12:9. Ro. 12:12. Col. 3:4. 1ª Ts. 4:14. Jn. 14:3.
484
TU PRECIOSO AMOR
C.A.: G, sol Room for Jesus 8.7.8.7.D. (34, 207, 437, 529, 616, 719)

1. Padre Dios, Te alabamos


Por tu tan precioso‿amor;
“Génesis,” Te confesamos,
De‿abundancia de favor.
¡Oh qué‿amor tuyo‿excelente
Que‿a Jesús diera‿en la cruz!
¡Oh qué gracia sorprendente:
Él dejó tu‿hogar de luz!
2. Libres por su sangre‿estamos,
Y‿esperando‿ir a tu‿hogar;
En el yermo sustentados,
Nos amparas sin cesar;
Por tu‿Espíritu‿enseñados,
(Que‿“arras” es del porvenir,)
Cada día‿así‿alentados,
Ya‿anhelamos su venir.
3. Peregrinos sólo somos,
Ya que‿hogar no‿hay sin Jesús,
Cual cansados ¿estaremos
Al mirar su rostro‿en luz?
¡No! su grey ya redimida
Gozo‿espera,‿al consumar
Cristo‿en gloria su venida;
Pronto‿oiremos… su llamar.

Ef. 1:3. Jn. 3:16. 2ª Co. 8:9. Nm. 10:29. Dt. 8:2-4.
Jn. 16:13. Col. 1:11. He. 11:13, 14. 1ª P. 1:8. 1ª Ts. 4:16.
485
SIN TI NO PODEMOS
C.A.: C, do Shepherd 10.7.10.7.8.7.8.7. (163, 837)

1. Salvador, condúcenos —tu pueblo—


Sin Ti no podremos ir
Por el mundo que‿es un gran desierto
En donde‿hemos de gemir;
De Satán nos has librado:
Sus cadenas rotas son;
Tu promesa:‿“Iré contigo,”
Nos alienta‿el corazón.
2. Si‿aú
͜ n por este sitio de violencia
Nuestros pies han de cruzar,
Firmes, sin temor, por tu presencia
Ya podremos afrontar
Cualquier adversario‿en contra;
Y vencernos, ¿quién podrá?,
Mientras Te vemos bien cerca
De tu pueblo,‿¡oh! Fuerte,‿acá.
3. Fue tu sangre‿el precio... ¡nos compraste!,
¡Oh qué‿amor tuyo‿es, Jesús! ;
Y‿hasta‿ähora siempre nos cuidaste,
Nos hiciste‿andar en luz.
La verdad y gracia se‿unen
En Ti, nuestro “gran Pastor”;
Que‿en nosotros aun más brillen
Rayos de tu‿excelso‿amor.

Nm. 10:33. Ex. 15:6, 7; 33:14, 15.


Sal. 62:6, 7. 1ª Co. 6:20. Fil. 2:15.
486
¡CRISTO ESTÁ RESUCITADO!
C.A.: E, mi Harwell 8.7.8.7.D. (300, 484, 661, 783, 820)

1. ¡Cristo‿está resucitado!,
Mas el juicio‿abrumador,
Como‿el “viento”‿al “Mar Bermejo,”
Fuerte,‿hirió al Salvador,
Cuando la divina furia
En la cruz Le azotó.
¡Cristo‿está resucitado!,
Y‿a su pueblo‿así libró.
2. ¡Cristo‿está resucitado!,
Y nosotros ya “con Él;”
En su tumba fue vencido
Todo enemigo cruel.
͡
Ya poseemos vida‿eterna;
Cierto‿es en resurrección:
¡Cristo‿está resucitado!,
Y marchamos para “Sion.”
3. ¡Cristo está resucitado!;
Como‿el pueblo del gran Dios
El desierto‿atravesamos,
Del Señor siguiendo‿en pos;
Y‿a la vez rendimos culto
En santuario paternal;
¡Cristo‿está resucitado!,
Y‿es “la puerta” celestial.
4. ¡Cristo‿está resucitado!,
Y‿Él “delante” siempre va;
Anhelamos ver su rostro,
No pecar contra‿Él allá;
Pronto‿en gloria cantaremos
Su triunfal victoria‿acá:
“¡Cristo‿está resucitado!,
Y su pueblo libre‿está.”

Mt. 28:6. Ex. 14:21; 22. Ef. 2:5, 6. Nm. 10:11-13.


Jn. 4:23, 24; 10:4. Tit. 2:13. Ro. 6:8-11.
487
MI PILOTO SÉ
C.A.: G, sol Pilot 8.7.7.7.8.7. (164)

1. Mi piloto sé,‿¡oh Salvador!,


Por la vida‿en que‿hay temor:
Olas llevan mi bajel
Do se‿esconde roca‿infiel;
Carta, brújula‿eres y luz;
Mi piloto sé, Jesús.
2. Vientos fieros puedes calmar:
“¡Enmudece, calla,‿oh mar!”,
Fue‿el mandato de tu voz,
¡Gran y‿omnipotente Dios! ;
Soberano Tú‿eres del mar,
Calma siempre me‿has de dar.
3. Largo‿el viaje‿al fin llegará
En tu puerto‿en gloria‿allá;
Siempre‿en paz contigo‿estar
Y‿en tu seno reposar,
Mi piloto, Te‿alabaré
Cuando‿al puerto‿arribaré.

Sal. 107:23-31. Mr. 4:39-41. Pr. 4:18. Jn. 14:3.


488
¡SALVADO SOY!
C.A.: ___ 8.8.7.7.8.

¡Salvado soy, salvado soy!


¡Aleluya, salvado soy!
Mis culpas y pecados por Cristo son borrados,
¡Aleluya, salvado soy!

Romanos 5:11.
489
PASTOR BONDADOSO
Debe cantarse con la música del Nº 490.

1. Guíanos, Pastor bondadoso,


Por este mundo,‿un sequedal;
Somos flacos, Tú:‿el Poderoso;
Guárdenos tu brazo‿eternal.
“Pan de los cielos”, “pan verdadero”,
¡Oh!‿haznos gustarlo:‿es de miel panal.
͜ n andando‿en “valle de muerte,”
2. Aú
Seguridad nos da tu‿amor;
Allegados a Ti, por siempre
Haznos estar, buen Salvador,..
En Ti confiados, ¡oh!‿“Hijo del Padre,”
Quien nos Te dio, ¡gran don de su‿amor!
3. Ya‿anhelamos con gozo verte,
Contigo‿arriba‿en paz morar,
Conocer tu‿amor, au ͜ n más dulce,
Y‿en comunión contigo‿estar.
¡Brilla, oh‿“Estrella Resplandeciente”!
Ven, Señor, llévanos a tu‿hogar

Is. 40:11, 12. Jn. 6:32, 50, 58. Sal: 23.


2ª Jn. 3. 2ª Co. 9:15. Sal. 42:2. Ap. 22:16.
490
“PRONTO ESTÁ MI CORAZON”
C.A.: C, do Segur 9.8.9.8.10.9. (622)

1. Cantaré a Ti, Cristo,‿en gloria,


Que “pronto‿está mi corazón”;
La Justicia Te dio la copa,
Y la bebiste,‿en compasión
Por mí, un rëo, en tu‿agonía,
Para lograr mi liberación.
2. Pues me‿ataban fuertes cadenas:
Tú las quebraste,‿¡oh Redentor!
Me rodëan misericordias:
Tus brazos tiernos en redor;
Siempre me guardas en tus, vigilias,
Que‿en mal no caiga yo, ni‿en error.
3. Ante mí... ¡cuán bello‿el paisaje!
Vida‿eternal tengo,‿¡oh Jesús!
Tu bandera‿amante me‿envuelve,
Y vivo‿en gozo, paz y luz;
Fiel tu promesa‿es, fallar no puedes;
Yo viviré, pues vives, Jesús.
4. Quiere‿el mundo que yo Te deje;
De Ti no me‿avergüence yo;
Guárdame, que no Te contriste,
Ni cese hoy de‿honrarte, ¡no!
Tú‿eres tesoro incomparable;
Que‿otra riqueza no busque yo.

Sal. 57:7. Lc. 22:42-44. Is. 42:6, 7. Sal. 32:10. Job. 36:7.
1ª P. 1:8, 9. Cnt. 2:4. Jn. 14:19. 2ª Ti. 4:10. Fil. 3:8.
491
CANTAD LA VIRTUD INCOMPARABLE
C.A.: B, si Ariel 13.8.7.9.9.7.6. (266, 298, 514)

1. ¡Oh santos!, cantad la virtud incomparable


Y‿hoy proclamad con gran fervor:
¡Cuán digno‿es el Salvador!
“Al Señor de gloria” ensalzad,
Su‿alabanza‿excelsa despertad:
Canto que‿ha de resonar,
Y‿al orbe‿ha de‿avivar.
2. ¡Cuán rica su sangre preciosa‿en cruz vertida,
Que‿“en precio del rescate”‿Él dio!,
Y‿así‿al rëo perdonó.
La “justicia de Dios”: ¡manto rea͜ l!,
Cual ropaje viste‿a cada cual
De los suyos ¡“salvación”!,
Que‿en Cristo‿“aceptos” son,
3. ¡Cuán rico‿el carácter que Cristo‿ha desplegado,
Que‿“en forma de Dios” Él bajó,
Y, cual “siervo... se‿humilló”.
Coronado‿está en majestad;
Hoy su‿excelsa gloria publicad;
Por su gracia‿y tierno‿amor,
Rendidle todo‿honor.
4. ¡Cuán pronto el día de gloria‿habrá llegado!,
Y‿estando‿allí en nuestro‿hogar,
Le‿hemos siempre de‿admirar,
A Jesús, amigo‿y Salvador,
Cantaremos dulce‿y grato loo ͜ r:
Canto que‿ha de resonar,
Y‿al orbe‿ha de‿avivar.

Sal. 98:1-2. 1ª Co. 2:8. 1ª Ti. 2:5, 6. 2ª Co. 5:21.


Lc. 15:22. Ef. 1:6. Fil. 2:6-10. Ap. 21:10, 11; 22:3, 4.
492
VIVE EL SEÑOR
C.A.: C, do Duke Street 10.8.12.8. (290, 637)

1. Vive‿el Señor y jamás morirá;


Vive: su tumba‿abierta‿está;
Vive:‿es Cabeza nuestra,‿entronizado‿en luz;
Vive‿el gran Salvador, Jesús.
2. Cristo recibe‿al más vil pecador;
Cuida‿a sus santos con amor;
Nos guardará seguros en peligro acá,
Y sus promesas cumplirá.
3. Él nos dará gracia plena‿y su luz,
Hasta que‿estemos con Jesús,
Probamos hoy lo que nos llena con fervor:
“Vive por siempre‿el Redentor.”
4. Regocijémonos en Cristo‿—es fiel—
Con voz alegre‿alzada‿a Él;
Ya se‿acabaron nuestras dudas y‿el temor,
Que‿en gloria‿hay nuestro‿Intercesor.

Ap. 1:18. Mt. 28:6. Ef. 1:20-22. Col. 1:18.


Lc. 15:22. 1ª S. 2:9. Stg. 4:6. Fil. 3:1. He. 7:25.
493
¡NO DEMORES, VEN, OH CRISTO!
C.A.: G, sol Silver Threads 8.7.8.7.9.7.8.7. (817)

1. Salvador, ¡ven!, pues tu‿iglesia


A͜ún al día‿allí nupcial
Va‿aguardando, cuando‿en gloria
Viere su‿alba celestial.
Cumplirás con tu promesa fiel;
¡Ven, Señor!, Tú‿has de llevar
A tu‿esposa‿adonde pleno
Gozo‿eterno‿ha de manar.
2. Vil querer —vano‿el esfuerzo—
Nuestra‿estancia‿aquí‿adornar,
Nunca,‿aun͡ hasta que lleguemos
Donde‿estás, allí‿a morar,
Ser podremos satisfechos, ¡no!,
Sin tu gloria disfrutar,
Y,‿a solaz, mirar tu rostro
Do‿enemigo no‿ha de‿entrar.
3. ¡No demores, ven, oh Cristo!,
Y,‿entretanto,‿haznos velar
Hasta‿aquel feliz momento—
Fieles siempre‿en nuestro‿andar,
Prontos para encontrarte‿en luz
Cuando‿has de venir, triunfal,
A tomarnos donde,‿alegre
Se oirá loo
͜ r eternal.

Ef. 5:27. Jn. 14:3. Job. 29:18, 19.


Dt. 32:11. Sal. 42:12, 2. Jud. 20-21.
494
GUARDADO POR TI
C.A.: G, sol 8.7.8.7.9.7.8.7. (817)
Debe cantarse con la música del Nº 493.

1. Salvador, guardado siempre


Por Ti,‿en mi‿alma‿hay dulce paz;
¿Quién podrá‿asaltar, dañarme,
O quitarme tu solaz?
Si “la peste destruidora”‿acá
Anda‿infundiendo‿el terror,
Si‿a͡un me‿alcanza,‿es por llevarme
A tu seno,‿¡oh mi Señor!
2. Si me bate‿el fuerte viento,
Si‿a͡un se‿acerca Satanás,
En tu pabellón secreto,
Protector, me‿esconderás.
Si permites que me‿enfríe hoy,
Si me‿olvido de tu‿amor...
¿“Con el tamo‿arrebatado”?...
¡No!, me‿avivarás, Señor.
3. Cuan bendita‿es la “flaqueza”
Que‿halla su “potencia”‿en Ti;
De tu sin igual riqueza
Abundancia‿hay para mí.
Tal lección en dependencia, pues,
Este‿erial me‿enseña‿aquí
Donde‿aprendo‿amor profundo,
Apoyado sólo‿en Ti.

Sal. 91:1-6; 27:5; 1:4. 2ª Co. 12:9. Dt. 8:2, 3.


495
CANTAD AL SEÑOR
C.A.: E, mi Italian Hymn (Trinity) 7.8.4.6.6.6.4. (243, 276, 648)

1. Santos, cantad al Señor,


Cantadle‿un salmo con fervor,
Löad su‿amor.
“Justos,” alzad la voz,
Honrando‿al Padre Dios;
Seguid de su‿Hijo‿en pos
Con santo‿ardor,
2. Santos, cantad al Señor,
Permaneciendo en su‿amor;
En Él quedad.
(No “llevan fruto‿en sí
Sarmientos de la vid,”
Salvo que‿estén en Ti:
“Vida‿y verdad”).
3. Santos, orad al Señor;
En penas o atroz dolor,
A‿Él siempre‿orad;
Si se‿halla‿el corazón
Triste‿en grande‿aflicción,
Siempre‿hay consolación
En su bondad.
4. Santos, cantad al Señor;
Pronto su rostro de‿esplendor
¡Visto será!
Su pueblo con Jesús,
Gran Redentor en luz,
Cual fruto de su cruz
Le‿adorará.

Sal. 95:1, 2. Jn. 5:23; 15:1-8. Stg. 5:13.


Is. 61:3. Ap. 21:4; 19:7-10.
496
BAJO TUS ALAS
C.A.: C, do Under His Wings 11.10.11.10.:8.8.9.8.

1. Bajo tus alas, Señor, Tú me‿escondes,


Que‿es noche‿y ruge‿una gran tempestad;
En Ti confío, sé que‿has de guardarme,
Tu redimido: soy tuyo‿en verdad.
¡Escóndeme!, ¡oh‿escóndeme!
De Ti ¿quién puede‿apartarme?
Bajo tus alas me quedaré,
Por siempre Tú‿has de guardarme.
2. Bajo tus alas, mi‿albergue‿en dolores,
Mi corazón vuelve‿a Ti‿a descansar;
No‿hay otro bálsamo para sanarme;
Tú, mi consuelo, me‿harás reposar.
3. Bajo tus alas, mi‿“escudo y‿adarga”
Siempre‿es, Jesús, tu gran “fidelidad”;
No temeré “pestilencia” que vaga
En la negrura, ni‿atroz “mortandad.”
4. Bajo tus alas... ¡placer rico‿y grande!,
Ya de tu‿amor a solaz disfrutar,
Hasta que vengas, al cielo‿a llevarme,
Yo quedaré‿en paz y‿en grato‿esperar.

Sal. 57:1. Rt. 2:12. Sal. 17:8, 9; 91:4-6; 61:4; 36:7; 63:7.
497
GLORIOSO ES ÉL
C.A.: G, sol 10.8.6.7.8.

Glorioso es Él glorioso es Él,


Glorioso es Él, mi Señor.
Indecible, ¡oh sí!, es su grande‿amor por mí;
Glorioso es Él, mi Señor.

Hebreos 2:9.
498
AL SEÑOR JESÚS LOEMOS
C.A.: F, fa Acclaim 8.8.8.5. (423)

1. Al Señor Jesús löemos


Porque tanto Le debemos;
Lo que somos y tenernos,
Sólo‿es nuestro‿en Él.
2. Es Jesús su nombre‿amado,
A su pueblo‿Él ha salvado;
Es el triunfo‿asegurado
Por su gran poder.
3. ¡Oh, confiad en este‿amigo!
Nos liberta del peligro,
Nos es hoy un fuerte‿abrigo
Y‿hasta‿el fin será.
4. Cumpliráse nuestro‿anhelo,
En el día‿en que sin velo
Le veremos en el cielo
Al Señor Jesús.

2ª Co. 5:14, 15. Mt. 1:21. Pr. 1:33. 1ª Co. 13:12.


499
TU GRACIA MAGNÍFICA
C.A.: G, sol McIntosh (Melodía americana) 9.7.12.7.

1. ¡Oh gracia sublime! —dulce‿el son—


Salvar pudo‿al rëo,‿a mí!
Perdido e‿infeliz, me diste, Tú, perdón,
“Ya vëo,”‿antes ciego fui.
2. Tu gracia‿abundante‿obró en mí,
Y todo‿el terror, quito;
¡Oh, cuán preciosa fue tu‿excelsa gracia‿a mí,
Que‿a mi‿alma resucitó.
3. Trabajos, peligros, lazos mil
Pasado‿he alrededor;
Tu gracia, siempre fiel, me‿ha de guardar aquí...
Y‿hogar me darás de‿amor.
4. Pasados mil siglos —ya‿en fulgor
Nosotros brillando‿en luz—
͡
No menos quedarán para‿elevarte loor,
¡Bendito Señor Jesús!

2ª Co. 8:9. 2ª S. 9:8. Jn. 9:25. 1ª Jn. 4:18.


2ª Co. 6:5. 1ª P. 1:5. Sal. 145:2, 3.
500
COMIDA VIVA Y NUEVA
C.A.: C, do Antioch 8.6.7.7.6.6.9. (272, 305)

1. ¡Qué nunca‿aquí cansémonos


De Ti, Señor y Dios! ;
Sólo‿eres “pan de vida”, comida viva‿y nueva;
Hoy nos podrás saciar; sí, Tú‿haces rebosar
El ser con gozo cabal... sin par.
2. Si tal es la canción feliz,
De media noche‿aquí,
Que nuestras almas cantan, a͡un si contra el mal luchan,
¡Qué gozo‿en luz, Señor, será cantar tu loo
͜ r! :
Por siempre‿ungüento de suave‿olor.
3. Ninguna mancha‿adentro ver,
Ni maldición temer,
Do lágrimas amargas jamás son derramadas.
Sentir, ¡no!, lasitud, tristezas en alud,
Mas verte cara‿a cara‿en tu virtud.
4. Toda‿esperanza‿así‿alcanzar
Do gloria‿ha de brillar;
Cumplida tu preciosa palabra de promesa,
Ya todos, por tu‿honor, serán allí‿en fulgor
Asemejados a Ti, Señor.
5. Para‿esto‿apresurémonos,
Siguiendo de Ti‿en pos;
Confiando todavía, con tan grande‿esperanza,
Que‿estemos, a solaz, rendidos a Ti más,
Humildes, cual Tú... y‿andando‿en paz.

Jn. 6:54-56. Hch. 16:25. Ap. 21:4. Jos. 23:14.


2ª Co. 1:19, 20. Tit. 2:13, 14. 1ª Jn. 2:6.
501
LA NOCHE SE PASA
C.A.: E, mi Morningside (Thrice Blessed Ground) 11.11.11.11. (483, 534, 538, 576)

1. La noche se pasa, las sombras se van;


La‿“Estrella de Alba” no puede tardar;
El día‿aguardamos con férvido‿afán;
Por ver su llegada bueno‿es madrugar.
2. El mundo‿äún duerme, no siente ni ve,
Dispuesto‿en la sombra de noche‿a quedar;
Mas si‿él “la venida gloriosa” no cree͜ ,
Al hijo del día bueno‿es madrugar.
3. ¡Qué suerte dichosa por tal porvenir;
En luz refulgente su faz contemplar!
¡Oh, qué dignidad su semblanza adquirir!
¡Conviene por tal bendición madrugar!
4. Momento dichoso, Jesús, para Ti,
Tu‿Esposa querida‿a la gloria llevar,
Y su salvación consumando, así:
¡Qué gran desenlace!... ¡Bueno es madrugar!

Ro. 13:11, 12. 1ª Te. 5:4-8, 1ª Jn. 3:2. Ef. 5:27.


502
MEDITAMOS EN TU GRACIA
C.A.: C, do Christmas 10.9.10.8.6. (635)

1. Meditamos en tu gracia,‿¡oh Señor!,


Sumo Sacerdote, con gozo;
Lleno‿está tu corazón de amor,
De ternura cada hecho...
Tu nombre‿es suave‿olor.
2. Siempre compadeces nuestra‿aflicción
Por tu comprensión tan divina,
Pues conoces que sufre‿el corazón,
Ya que‿aquí también en pruebas
Sufriste tentación.
3. Mas sin mancha, puro‿y con gran valor,
¡Oh Jesús!, Tú firme‿estuviste;
Frente‿a dardos de Satán, de rencor,
͡ tu sangre
Resististe y‿aun
Vertiste,‿¡oh Redentor!
4. Ofreciste “ruegos... con gran clamor”
En los días, pues, de tu carne;
Y‿ascendido, sientes todo‿el dolor
Que‿a tus miembros hoy aflige...
Gimiendo‿a͜ún, Salvador.
5. Nos conviene ante‿el “trono” llegar
“De la gracia”‿y tu gran potencia,
Y‿obtendremos “gracia” para‿aguantar
Cada prueba con paciencia,
Y‿a Ti la gloria dar.

He. 4:15, 16; 7:24-26; 5:6, 7.


503
NOS RETIRAMOS DE TODO AFANAR
C.A.: B, si Praise 10.11.10.16.8.8. (195, 301)

1. Nos retiramos de todo‿afanar;


Aunque pensemos hacer cualquier obra,
Hay uno‿a quien la cuenta se‿ha de dar;
Para‿Él, —delante del cual ha de‿arrodillarse cada ser—
Es todo nuestro proceder;
¡Busquemos su nombre‿ensalzar!
2. ¡Suerte feliz con su pueblo‿es cantar!,
Sëa‿al atravesar erial desierto,
O de jardines bellos disfrutar.
Bien que las tempestades rujan de‿este mundo de dolor,
O duerman hombres con sopor...
¡Que nuestro‿afán sëa‿avanzar!
3. Vida‿eres, senda‿y verdad eternal;
Ya la contienda, duda‿y la tristeza,
Dejemos cae͜ r cual hoja otoñal;
Señor, por Ti favorecidos, ¡oh!‿haz que ya, de corazón,
Sirvámoste sin dilación
Con toda devoción filial.
4. Flacos, sin fuerzas, no‿hay tal descansar
Cual el reposo en tu‿amor eterno,
Así‿olvidando ya cualquier pensar;
Cual hijos obedientes, escuchando lo que nos dirás,
Salgamos do nos mandarás,
Sin el retiro‿abandonar.

Mt. 13:22. Ro. 14:11, 12. Fil. 3:13-14. Jn. 14:6. 2ª Co. 5:14; 12:9. Sal. 143:10.
504
¡BENDITO HOGAR!
C.A.: C, do Prospect (Melodía inglesa) 10.7.10.7.10.7.10.7. (194, 340)

1. ¡Bendito‿hogar de Dios, nuestro Padre,


Descanso‿eternal de‿amor! ;
¿Qué más saciar podría‿a sus hijos
Ya‿“aceptos” en el Señor?
Su‿hogar y‿el amor del Padre de luz
Son nuestros: ¡plena porción
Del Hijo Primogénito‿amado!,
Deleite del corazón.
2. ¡Oh‿exceIso‿hogar!, do‿el Hijo conoce—
Él sólo‿—el paterno amor;
Cual bien amados ha de llevarnos
A‿aquel descanso‿en fulgor,
Al seno del Padre donde mora‿Él—
¡Cuán íntimo‿ese lugar!—
De‿Él vino‿al mundo‿a fin de hacernos
Del mismo participar.
3. ¡Qué‿hogar feliz!, do‿amor el más dulce
Lo‿inunda‿en divina luz;
Del Hijo‿afecto,‿el más puro, fluye
Que‿ayer Él mostró‿en la cruz.
Respuesta, ¡cuán grata!,‿el Padre nos da
Saciando‿al fiel corazón;
No se‿hallará ninguna tristeza
En atrios de su mansión.
4. ¡Divino‿hogar!, adonde‿Él nos lleva
Conforme‿a su plan de‿amor,
Para tenernos con su‿Hijo‿arriba,
¡Por siempre con el Señor!
La casa del Padre‿y su corazón,
Y‿al Hijo cuanto Le da,
Ya nuestro, de su‿amor los objetos—
¡Y Él nuestro gozo‿allá!

Jn. 14:2, 3. Sof. 3:17. Jn. 3:35. Gn. 24:36.


Mt. 11:27. Jn. 1:18; 17:13, 24, 26.
505
¡AY! ¿VERTIÓ SU SANGRE?
C.A.: B, si Penitente 11.11.11.11. (25)

1. ¡Ay! ¿vertió su sangre mi buen Salvador?


¡Ay! ¿por mí murió el mismo Redentor?
Su cabeza santa, ¿pudo‿Él consagrar
Por un vil gusano, necio‿en mi pecar?
2. ¿Fue a causa de mis crímenes, mi mal,
Que Jesús gimiese,‿¡ay!, en un árbol tal?
¡Oh qué gracia‿excelsa! ; ¡tierna compasión! ;
¡Qué‿infinito‿afecto! ; ¡santa‿y cruel pasión!
3. Au
͜ n se‿avergonzó el sol de su‿esplendor
Y‿ocultó sus glorias, cuando‿el Crëador,
“Hecho carne”,‿el Cristo, en la cruz murió
Por los hombres malos—por mí—que‿Él amó.
4. ¡Oh Jesús!, Te‿adoro de‿alma‿y corazón
Por tu‿amor precioso, tu fiel devoción;
Siempre me‿asegura ese‿amor veraz
Que Tú me salvaste‿y me tendrás en paz.

1ª P. 2:24; 3:18. Mr. 15:34, 33. Jn. 1:14. 2ª Co. 5:15. Ga. 2:20. Ro. 8:35.
506
¡CORONADLE CUAL SEÑOR!
C.A.: E, mi 8 6.10.7.10.8. (522, 607, 647)

EN LOS CIELOS
1. Al nombre‿excelso de Jesús,
¡Oh santos, gloria dad!—
Prostérnense los ángeles de luz
Ante‿ÉI, supremo‿en deidad—
¡Diademas dense todas a Jesús!
¡Oh coronadle cual... “Señor”!
LA IGLESIA
2. ¡Oh‿Iglesia, “perla” que‿Él compró,
Adora‿a tu Señor!
Pagó un precio‿inmenso, pues se dio
A sí mismo,‿el Redentor,
Por ti; ¡no‿olvides cuánto padeció!
¡Corónale cual tu... “Señor”!
ISRAEL
3. ¡Oh! hijos de su pueblo‿Isra͜el,
A Cristo‿habéis de ver...
De manos y de pies herido Él
¡Por sus “amigos” de‿ayer!
Arrepentíos, y‿en Jesús crëed;
¡Oh coronadle‿al fiel… “Señor”!
LOS GENTILES
4. Gentiles de cualquier nación,
Linaje‿o lengua,‿¡oíd!:
Jesús, el Rey, ha de reinar en Sión;
Las nuevas ya recibid;
͡ en Él no‿hay, nunca, salvación;
Sin creer
¡Oh coronadle‿al gran... “Señor”!
NOSOTROS HOY
5. Nosotros que‿Él logró salvar,
Llamados por su‿amor,
Debemos nuestra gratitud mostrar
Rindiéndole grato loor,͡
Vivir por Él, servirle‿y batallar...
¡Oh coronémosle‿al “Señor”!

Ap. 5:11, 12. Mt. 13:45, 46. Ef. 5:25.


Zac. 12:10; 13:6. Mal. 1:11. Mi. 4:7. 2ª Co. 5:14.
507
TE QUIERO
C.A.: F, fa I Need Thee Every Hour 6.4.6.4.:7.6.7.4.

1. ¡Te quiero, mi Señor!, habita en mí,


Y vencedor seré por fe en Ti.
Te quiero, sí, Te quiero, siempre Te anhelo;
Bendíceme ahöra, que‿acudo‿a Ti.
2. Te quiero, sí, Jesús, mi Salvador;
¡Oh! hazme en verdad tu servidor.
3. Tu voluntad, Señor, enséñame;
Y de tu gran amor ¡oh! cólmame.
4. ¡Oh! mi gran Bienhechor, en tentación
Concédeme valor y protección.

Jn. 15:5. Jn. 12:26. Sal. 143:10, 11.


508
MIRAD QUE POR EL FRUTO
C.A.: G, sol 7.7.7.7.7.7.7.8.

Mirad que por el fruto es conocido‿el árbol,


Mirad que por los hechos se conoce‿el cristiano;
Mirad que‿el inconverso nos está vigilando;
Y‿a Dios que‿esta‿en los cielos,
Tú no puedes engañarlo.

Mateo 7:16-23.
509
¡QUÉ MARAVILLA QUE CRISTO VINIERA!
C.A.: C, do 8.6.8.5.

1. ¡Qué maravilla que Cristo


Viniera del cielo!
¡Qué maravilla que Cristo
Muriera por mí!
2. ¡Qué maravilla que Cristo
Ya vive‿en el cielo!
¡Qué maravilla que Cristo
Me‿ayuda de‿allí!
3. ¡Qué maravilla que Cristo
Vendrá por su pueblo!
¡Qué maravilla que Cristo
Me quiere‿au͜ n a mí!

Jn. 6:51. He. 7:24-26. 1ª Ts. 4:16, 17.


510
SEÑOR FIEL
C.A.: D, re True-Hearted, Whole-Hearted 12.11.12.11.D. (233, 286)

1. Señor fiel, Tú‿estás en la gloria sentado


Por cima de todos los cielos, en luz,
Tu arduo trabajo de‿amor ya cumplido,
El cual para‿hacer Tú moriste,‿¡oh Jesús!
A Ti levantamos hoy los corazones
Cual tus peregrinos, aquí‿al caminar;
No‿hay otro‿indicado... Señor, sólo Tú‿eres
Capaz para nuestros pesares llevar.
2. Señor fiel, qué gozo‿es que nos has comprado—
El precio,‿en tu sangre pudiste pagar—
También que, por gracia, nos has preparado
Cual “orden” de “reyes” contigo‿a reinar;
Y‿el de “sacerdotes” hoy para‿ofrecerte,
͡
Grato,‿el “sacrificio… de labios”: el loor;
Y, cuando‿aparezcas, glorioso, en breve,
Te alabaremos, ¡oh gran Redentor!
3. Señor fiel, que tu dulce‿amor nos constriña,
Que, firmes, pongamo en Ti el mirar;
De‿aquí adelante que nada dé pena.
Salvo‿eso que‿a tu‿alma pudiera‿apenar.
Qué‿empresa‿es la nuestra; qué gozo‿en conflicto
O‿en el padecer y vergüenza‿es en paz
Servirte fielmente, Jesús bondadoso,
Tu nombre‿ensalzando‿hasta‿el verte,‿a solaz.

Ef. 4:10. He. 1:3; 4:14, 15. Ap. 1:6. He. 13:15.
2ª Co. 5:14. Col. 32:2. 2ª Co. 6:4-10. Sal. 34:3.
511
FUERTE ANHELO
C.A.: D, re Juanita (Melodía española) 12.10.13.11.:13.11. (554, 618)

1. Aú
͜ n en el mundo de‿hambre‿y sed, tu pueblo‿aquí
Con fuerte‿anhelo, Cristo, clama‿a Ti:
Dueño del celeste orbe‿y tierra, (tuyos son),
Tú podrás saciarnos todo‿el corazón.
Cristo, Pan de vida, no tendremos hambre‿acá,
Ni sed, Fuente‿eterna: la‿apagaste ya.
2. El mundo falso, ¡que no nos llegue‿a‿engañar;
Presto su brillo nos podrá cegar!
En la senda nuestra donde‿andamos aú ͜ n “por fe,”
Es tu gracia sólo, la que guarda‿el pie.
3. Más fuerte siempre que la muerte,‿es fiel tu‿amor,
Y no lo‿apagan aguas de furor.
Nuestro‿Amigo Tú‿eres: Te queremos, ¡oh Jesús!
Y‿en la noche‿oscura Tú‿eres nuestra luz.
4. Oculta sólo la ciega‿incredulidad
Al Sol que brilla por la‿eternidad;
Mas tu gracia‿obrando, vuelve‿el nubarrón en luz,
Ya, como‿antes, claro, vémoste, Jesús.
5. Pronto‿en ropaje blanco,‿en luz se juntarán,
Tus redimidos... “por vista”‿andarán;
͡
“Por fe,” hasta‿entonces, Te alzamos nuestro loor;
“Por fe” nos gozamos en Ti, Salvador.

Sal 63:1. Gn. 14:22, 23, Jn. 6:35. Is. 50:10, 11. Cnt. 8:7.
Sal. 73:25, 26; 80:3, 7, 19. Ap. 3:4. 2ª Co. 5:7. Fil. 3:1.
512
TESORO INCOMPARABLE
C.A.: E, mi Rutherford (365, 451, 537)

1. Tesoro‿incomparable, Jesús, mi‿amigo fiel,


Refugio del que huye del adversario cruel;
Sujeta compasivo a Ti mi corazón,
Ya que Tú, por salvarme, sufriste la pasión.
2. Delicias Tú de mi‿alma, pan de la‿eternidad,
Del cual yo me‿alimento en mi necesidad;
En mi flaqueza‿extrema se cumple tu virtud,
Y‿en medio de mis males ser quieres mi salud.
3. Dirige‿a mí tu rostro, Jesús, en pleno‿amor,
Sol puro de justicia, consuelo‿en mi dolor.
Sin tu‿influencia santa la vida‿es un morir;
Gozar de tu presencia, sólo‿es esto el vivir.
4. Jesús, riqueza, Mía, ¡oh‿amante Salvador!,
En mi flaqueza Tú‿eres mi fuerte protector.
Jamás el enemigo me quitará la paz;
Por más que lo‿intentase no lo permitirás.
5. Al mundo de falacias no pertenezco ya;
El cielo‿es mi morada, allí mi‿Amado‿está.
A donde Cristo‿habita, con ansia quiero ir;
Pues en eterno gozo con Él voy a vivir.

2ª Corintios 9:15.
513
¡OH GUÁRDANOS SIEMPRE!
C.A.: E, mi Safe in the Arms of Jesus 8.6.8.7.7.6.7.6. (788)

1. * ¡Oh guárdanos siempre‿en tu‿amor,


Cordero fiel de Dios!,
Junto‿a tu seno‿herido‿ayer,
Y‿escuchando‿en paz tu voz. (Fin.)
Tan sólo‿así podremos seguridad tener
Del enemigo fuerte, su red y mal hacer,
Y la concupiscencia‿en nos—
“La carne‿enferma”‿está—
Tu gracia sólo‿es la que‿äún
Socorrer, limpiar podrá.
2. Sólo‿escondiéndonos en Ti
Hay plena protección;
En Ti debemos sólo‿estar:
Tu‿eres nuestra salvación.
Tu brazo la victoria consigue‿al derrotar
Al enemigo odioso, su fuerza‿aniquilar.
Tu fiel amor es el sostén
Al débil corazón,
Sëa‿en cualquiera pena‿o mal,
En la prueba‿o tentación.
3. Muy pronto‿en gozo eternal
Contigo‿en clara luz,
Tu santo rostro‿al contemplar,
Te loa͜ remos, ¡oh Jesús!
Tu gloria y‿hermosura, tu‿incomparable‿amor,
Sin fin serán el tema de santos en fulgor. *

Sal. 17:8. Mr. 14:38. Sal. 89:10; 142:3; 27:4.


514
CORO ETERNAL
C.A.: B, si Ariel 13.8.7.9.9.7.6. (266, 298, 491)

1. ¡Cuán rico‿ese coro‿eternal de alabanza


Sin par! que‿en luz se alzará
Cuando no‿haya‿el tiempo más.
Al redor el canto sonará,
Cada redimido se‿unirá
Para‿engrandecer, Señor,
Tu dulce‿y vasto‿amor.
2. Cada‿uno será semejante‿a Ti, ¡oh Cristo!,
Y cada frente llevará
Su corona de‿oro‿allá;
Y‿en ropaje blanco de‿esplendor,
Te daremos digno,‿eterno loo
͜ r,
¡Oh Cordero fiel de Dios!,
Cantando‿a una voz.
3. Sin trabas, gozarnos por siempre‿en paz contigo...
Los ojos nuestros Te verán
͡
Y los labios Te loarán.
Corazones llenos de fervor, —
Arrobados— Te dirán, Señor:
“Vida‿eterna por tu cruz
Nos diste, ¡oh Jesús!”

Ap. 19:5, 6; 10:6. 1ª Jn. 3:2. Ap. 4:4; 19:7, 8; 22:4; 5:9, 13.
515
YA TE AMAMOS
C.A.: D, re Repos Eternel (Melodía francesa) 13.12.13.12.12. (315)

1. Aunque Tú‿ausente‿estás, nuestro Señor, Te‿amamos;


Hoy, sin poderte ver, creyendo, con fervor
Nos place‿engrandecer tu nombre que‿adoramos
Tu nombre divinal, digno de todo‿honor,
Que‿excede‿a la virtud, gloria, dominio‿y lo͡or.
2. ¡Oh ven!, despliéganos, tu pueblo redimido,
͡
No, deambulando‿aquí, nos dejes, buen Pastor;
Pues nos harás brillar —de tu trabajo‿el fruto—
Contigo‿en tu‿esplendor: ¡propio‿es de Ti, Señor!,
Contigo siempre‿estar do mora pleno‿amor.
3. Se desvanecerá, ¡oh!, ¿cuándo, cada nube,
Y se revelará tu gloria‿alrededor?;
Te hemos de‿admirar, contigo ya presentes,
Mas: ¿cuándo se verá tu rostro‿en su‿esplendor?
Pues, aunque no se ve, Te‿amamos, Salvador.
4. No se conocerán pena‿y disgusto‿entonces,
En nuestra placidez de gozo‿y gran solaz,
Adonde‿el lamentar, la prueba‿y tentaciones,
Que‿abundan siempre‿aquí, sobrevendrán jamás:
Trastorno‿allí no‿habrá que‿ha de romper la paz.
5. Si se‿acordare‿äún de tales en los cielos,
No se despertará ni pena, ni‿aflicción,
Sino‿el feliz brotar de nuevos pensamientos
De tu sublime‿amor, causando‿admiración,
Y‿haciéndonos cantar en voz de‿adoración.

1ª P. 1:8. Sal. 34:3. Ap. 21:9-11, 4, 5. Ef. 3:20, 21.


516
EL NOMBRE DE JESÚS
C.A.: A, la The Name of Jesus 8.8.8.6.:7.7.7.7.

1. ¡Tan dulce‿el nombre de Jesús!


Sus bellas notas al cantar;
Que mi‿alma llena‿al proclamar,
 El nombre de Jesús.
Cristo, ¡oh, qué dulce es!
Cristo, para siempre es;
Cristo, yo Te‿aclamaré,
Por siempre, ¡oh, mi Cristo!
2. Adoro‿el nombre de Jesús;
Jamás me faltará su‿amor:
Y pone‿aparte mi dolor, *
3. Tan puro‿el nombre de Jesús,
Que pudo mi‿aflicción quitar,
Y grata paz a mi‿alma dar, *
4. El dulce nombre de Jesús,
Por siempre quiero alabar:
Y todos deben ensalzar *

Cantares 1:3.
517
¡FELIZ HOGAR!
C.A.: E, mi The Crowning Day 13.13.13.11.14.14.14.11. (758)

¡Feliz hogar do todos Te‿aprecian, oh Señor!,


De gracia lleno, santo y‿un manantial de‿amor,
Do nunca viene‿amigo cual Tú o‿un huésped tal,
Que‿a las almas nuestras Tú‿eres sin igual.
A Ti se da la bienvenida de‿alma‿y corazón.
Te saluda cada labio con santa bendición,
Y‿el oído‿atento‿está‿a escucharte,‿¡oh Salvador!,
Do Te‿hospedan a Ti todos con amor.

Jn. 12:2. Lc. 24:29; 10:39.


518
LA VERGONZOSA CRUZ
C.A.: G, sol 7.7.7.7.D.:4.4.7.7.

1. En la vergonzosa cruz, padeció por mí Jesús;


Por la sangre que vertió, mis pecados Él expió;
Lavará de todo mal ese rojo manantial:
El que‿abrió por mí Jesús en la vergonzosa cruz.
Sí, fue por mí, sí, fue por mí,
Fue por mi murió Jesús en la vergonzosa cruz.
2. ¡Oh! ¡qué‿amor! ¡qué‿inmenso‿amor revelaste,‿oh Salvador!
La maldad que hice yo, al suplicio Te llevó.
Hoy a Ti mi todo doy, alma‿y cuerpo tuyo soy;
Mientras permanezca‿aquí, hazme siempre fiel a Ti.
3. ¡Oh bendito Redentor!, guárdame‿en tu santo‿amor;
Mi‿esperanza eres Tú, llena mi‿alma de virtud;
Sé mi Fuerte‿en el luchar, tu venida mi‿esperar;
Que me‿ocupe‿en bien hacer, fiel, cumpliendo tu querer.

Gálatas 2:20. Efesios 5:25.


519
CONMIGO QUEDA
C.A.: D, re Eventide (Abide With Me) 10.10.10.10. (610, 931)

1. Conmigo queda, oscurece ya;


La densa noche luego cäerá;
Me dejan otros, clamo pues a Ti;
¡Ampárame, Señor, oh, queda‿aquí!
2. Veloz la vida pasa‿a su final;
Se desvanece lo que‿es terrenal;
El decaimiento‿alrededor se ve;
¡Oh, Tú que nunca cambias, quédate!
3. Te necesito cada día más;
Tu gracia vence‿al tentador audaz;
A no ser Tú, ¿quién me soportará?
¡Jesús, ayudador, conmigo‿está!
4. Delante, ponte, luz y guía sé.
¡Oh, resplandece y dirígeme!
Pronto‿amanece, sombras dejo‿atrás,
Morir no temo si conmigo‿estás.

Lc. 24:29. Stg. 4:14. He. 13:8. Stg. 4:6, 7. Jn. 10:4.
520
DIOS NUESTRO ES LUZ
C.A.: F, fa Ellers 10.10.10.10. (591, 629, 663, 664)

1. Dios nuestro‿es “luz”, y‿aunque‿al atravesar


Un gran desierto sin camino‿hallar,
Trazamos las pisadas de Jesús...
¡Qué huellas para‿aquel que‿anda‿en la luz!
2. A cada paso, dulce‿es constatar
Cómo‿Él nos guía‿alerta sin cesar;
Veraz, paciente,‿es eternal su‿amor,
Solícito‿en cuidarnos con fervor.
3. Tú sigues Siempre,‿¡oh! Cristo,‿en tu bondad,
Aunque‿en tu pueblo ves debilidad;
A tiempo, la palabra nos darás
De‿aliento que‿habla‿al corazón solaz.
4. De‿“aguas amargas” al gustar acá,
¡La sed, apagan, pues se‿endulzan!, ya
Que‿ahí tu cruz “metida dentro” fue...
Y‿aú͜ n nos conduces hasta‿“Elim” en fe.
5. “Las tumbas de concupiscencia”‿acá,
Y ‿“aguas de la rencilla” vimos ya;
Mas ya‿aprendemos sólo‿en Ti‿a confiar
Si,‿en Ti, Señor, y‿a‿engrandecer tu‿obrar.
6. El buen “maná” y‿el agua del “peñón”
Nos brindan su‿abundancia‿al corazón;
“De‿Escol las uvas”, dulces en sabor,
Nos cuentan, dó tu senda va, Señor.

Ex. 13:21, 22. 1. P. 2:21-23. Nm. 10:33, 34. Hch. 23:11. Ex. 15:22-25, 27.
Nm. 11:33, 34; 20:7-13. Ex. 16:14, 15, 31; 17:6. Nm. 13:24, 25. Jn. 6:35.
521
SUENEN DULCES HIMNOS
C.A.: G, sol Ring the Bells of Heaven 11.9.11.9.:9.9.11.9. (18, 568, 833)

1. Suenen dulces himnos, gratos al Señor,


Y‿óiganse‿en concierto‿universal;
Desde‿el alto cielo baja‿el Salvador
Para beneficio del mortal.
¡Gloria, gloria sëa‿a nuestro Dios!
¡Gloria!, sí, cantemos a‿una voz;
Y‿el cantar de gloria, que se‿oyó‿en Belén,
Sëa nuestro cántico también.
2. Salte de‿alegría—lleno‿el corazón—
La‿abatida‿y pobre‿humanidad;
Dios se compadece viendo su‿aflicción,
Y le muestra buena voluntad.
3. Lata‿en nuestros pechos noble gratitud
Hacia‿el que nos brinda redención;
Y‿a Jesús, el Cristo, que nos da salud,
Tributemos nuestra‿adoración.

Lucas 2:7-14.
522
LOEMOS AL SEÑOR
C.A.: E, mi Coronation 8.6.10.7.10.8. (506, 607, 647)

1. Löemos al Señor Jesús,


Cantemos sin cesar;
Acordes por su‿Espíritu‿en nos ya
Tenemos que modular;
No‿en vano toca nuestro corazón:
͡
Volvemos al Señor a loar.
2. Gocémonos siempre‿en su luz,
Y démosle‿el honor;
Nos dice‿así tu‿Espíritu‿en nos ya:
“Goza͡os siempre‿en el Señor”;
Por fe se‿eleva la canción feliz:
“Hay gozo sólo‿en el Señor.”
3. “En Cristo‿estäos firmes,” sí,
Por gracia,‿así‿ha de ser;
Dice‿Él: “No‿hay nada que podé͜is sin Mí”...
Nos lo da claro‿a‿entender,
Pues nulo‿es brazo fuerte de varón,
Por Cristo sólo‿es el hacer.
4. “Está͜is, sí, todos limpios” ya;
¡Nos lo dijiste Tú!
¿Ha de quedar la duda? ¡no podrá!
Verdad tu dicho‿es, Jesús.
Por tu sufrir lograste‿eterna paz,
Pues consumado fue‿en la cruz.
5. Por siempre sëa tuyo‿el loo
͜ r,
Cordero fiel de Dios;
Riquezas abundantes de tu‿amor
En gloria‿irás dándonos,
Que‿el todo‿aquí o‿arriba‿en tu‿esplendor,
Tu sangre lo compró por nos.

Col. 3:16. Fil. 4:4. Jn. 15:5. Sal. 108:12. Jn. 13:10. Col. 1:20. Ef. 2:7.
523
¡ÉL MURIÓ POR MÍ!
C.A.: G, sol Oh, It ls Wonderful! 13.13.13.13.:12.6.11. (307, 308, 655)

1. Yo‿estoy admirado del amor de mi Señor,


De su rica gracia, bondad, de su gran favor;
Se‿agita mi alma‿al saber que Jesús por mí
Murió, y‿en la cruz vertió su sangre carmesí.
¡Qué maravilla es! ¡que me amara‿así!
¡Hasta morir por mí!
¡Qué maravilla es!: ¡Él murió por mí!
2. No sé cómo fue que su hogar dejara Él
A fin de salvarme cuando‿era yo tan infiel
E‿indigno—rebelde—corriendo‿hacia perdición;
Me preconoció, me llamó, me dio salvación.
3. ¡Qué‿inmensa la deuda que Jesús por mí pagó! ;
¡Qué misericordia!: con su sangre me limpió;
¿Podré olvidar tal amor y fiel devoción?
¡Jamás! ¡oh‿hazme‿entregarte mi vida‿y corazón!

Ga. 2:20. Ro. 8:29, 30. 2ª Co. 5:14, 15.


524
POSTRADO ANTE TI, SEÑOR
C.A.: G, sol It Passeth Knowledge 10.10.10.10.4. (253, 344, 454, 601)

1. Señor, humilde‿acudo‿hoy ante Ti


Postrado,‿al ver tu gracia dada‿a mí:
Me quedo‿atónito‿al mirar tu cruz;
Si me sostengo sin cäer, Jesús,
¡Sólo‿es por Ti!
2. Tu‿amor tan fiel me hace confesar
Cuán flaco soy tu causa‿en secundar;
Al ver las pruebas que circúndanme,
Decae͜ mi fuerza; ‿äun deca͜e mi fe...
¡Me‿harás durar!
3. Pues Cristo,‿al tuyo no‿abandonarás,
Que,‿al ver que‿el enemigo‿es muy sagaz—
Con saña quiere‿él arrastrarme‿a sí,
Para‿alejarme más y más de Ti—
¡Le‿estorbarás!
4. Cuán cierto‿es, Te confieso‿en confusión,
Satán me llevaría‿en su ficción,
A no ser que tu‿amor que‿es fuerte‿y fiel
Me‿arrebatase de las garras de‿él
¡Con presta‿acción!
5. La gloria sólo‿es tuya en verdad;
No debo yo gloriarme‿en vanidad:
“Quien se gloría, sëa‿en el Señor.”
Yo‿en nada fiel he sido, mas tu‿amor
¡No cambiará!
6. Y mientras vivo‿en este mundo‿erial,
Que‿en tu servicio grato siga lea͜ l
Si‿en mi camino caigo‿en tentación,
¡Levántame!, y Te‿alzaré canción...
¡Oh Eternal!
7. Contigo‿en gloria pronto‿habitaré,
¡Oh, cuán feliz entonces yo seré!,
Do‿en paz podré servirte‿en perfección:
Ya sin flaqueza, digna‿adoración
¡Te rendiré!

2ª S. 9:6-8. Jud. 24. 2ª Co. 12:10; 11:3. 1ª P. 5:8.


1ª Co. 1:31. Sal. 145:1, 2; 84:4. Ap. 22:3.
525
NOMBRE CUAL LA MIEL
C.A.: A, la Materna M. R. D. (79, 319, 602, 732)

1. ¡Jesús, oh nombre cual panal de miel en su sabor! ;


Oír su son es divinal, veraz consolador;
Qué‿alegres nuevas de solaz, qué celestial poder
Su nombre träe‿al alma‿en paz, saciando todo‿el ser.
2. En grillos crueles dé Satán, sus presos de ayer,
Culpables, nuestras almas tan manchadas, sin poder,
Del todo muertas ante Dios, yacían en maldad,
Llevadas del pecado‿en pos, cabal su‿enemistad.
3. Mas vino Cristo,‿el Salvador, la purgación a‿hacer
De nuestras culpas, y‿en su‿amor dispuesto‿a padecer,
Triunfante, por su cruz abrió la cárcel infernal,
Y‿al pueblo suyo‿así soltó... nos dio vida‿eternal.

Cnt. 1:3. Is. 14:17. Ef. 2:1-3. Ro. 8:7. He. 1:3. 1ª Ti. 1:15. Is. 42:6, 7. Jn. 17:2.
526
¿PARA QUE PECAR?
C.A.: ___ 9.7.9.7.9.7.10.8.

¿Para qué pecar, si soy salvo,


Si ya tengo tanta luz?
¿Para qué pecar, si la vida
Dios me‿ha dado en Jesús?
¿Para qué pecar, si‿el infierno
Sólo‿espera‿al pecador?
¿Para qué pecar, para qué pecar,
Para qué pecar contra Dios?

Romanos 6: 1-6
527
SEÑOR, TUYOS SOMOS
C.A.: G, sol Irlanda 12.11.12.11. (609)

1. Señor, tuyos somos, comprados con sangre,


Siendo‿antes culpables, cautivos del mal;
Salvados, formando ya‿el “templo” en donde
Tu‿Espíritu mora siempre‿en cada cual.
2. Señor, tuyos somos; ¡cómo‿has soportado
Desvíos, frialdad, con paciencia y‿amor!
Tizones del fuego‿eterno‿arrebatados,
Seguirte queremos con más rea͜ l fervor.
3. Señor, tuyos somos, tu‿amor nos constriñe
A tu gran llamada siempre‿obedecer;
Del todo cautívanos los corazones...
Que puedan tu nombre aquí‿engrandecer.
4. Señor, tuyos somos, que cual Tú brillemos,
Conformes a Ti en bondad y‿en amor;
Que vengan los siglos, tiempo‿ha esperados,
En que‿has de mostrarnos cual tuyos, Señor.

1ª Co. 6:20. 1ª Co. 6:19. Zac. 3:2. 2ª Co. 5:14. 2ª Ts. 1:12. 1ª Jn. 2:6 Ef. 2:7.
528
TU GRACIA NOS ENSEÑO
C.A.: E, mi My Jesus, I Love Thee 11.11.11.11. (16, 322, 962, 963)

1. Tu gracia‿enseñó nuestros pies, Dios, a‿andar


Por sendas de vida‿a tu célico‿hogar;
Y día tras día tu‿ayuda darás,
Y‿a tus peregrinos vigor suplirás.
2. Tu gracia‿escribió en el libro‿eternal
Allí nuestros nombres... ¡qué‿amor sin igual! :
¡Tu‿amor!, que nos dio al Cordero,‿a Jesús,
Quien, fiel, nuestras culpas llevó en su cruz.
3. Tu gracia‿en poder, de Satán nos libró;
Después, cómo‿orar a Ti nos enseñó;
La misma‿en nosotros su‿obrar cumplirá
Y‿al fin en la gloria... gran premio dará.
4. Tu gracia‿infinita, ¡que‿infunda vigor
Al fiel corazón y lo llene de‿ardor!;
Que todo‿el hacer nuestro‿agrade‿a Ti,‿¡oh Dios!,
Que siempre sigamos de Cristo en pos.
5. Tu gracia‿a tus obras corona pondrá
Que siempre‿en la gloria resplandecerá;
Cual piedra de‿esquina de la‿obra de Dios,
Merece de todos su löor a‿una voz.

Tit 2:11-14. 2ª Co. 12:9 Lc. 10:20. Jn. 17:2. Lc. 11: 21, 22.
Ef. 6: 18. Fil. 1:6. Col. 3:17. Ro. 5:20, 21.
529
¡OH AMOR DIVINO!
C.A.: G, sol Beecher 8.7.8.7.D. (6, 13, 241, 437, 616, 661, 820)

1. Tú,‿¡oh amor divino‿y tierno!,


͡
Excediendo‿a todo loor,
Gozo propio de‿alto cielo,
Descendiendo‿en pleno ardor;
Tu presencia nos derrame
Abundante bendición;
Tu misericordia grande
Llene cada corazón.
2. Aú
͜ n queremos, filialmente,
Bendecirte,‿¡oh Redentor!,
Obedientes, hoy servirte
En tu viña con fervor,
Ya gloriarnos en tu muerte
Expiatoria, sin cesar,
Pronto‿arriba‿engrandecerte,
Culto‿eterno‿a Ti ‿elevar.
3. Por tu gracia, las primicias
De la nueva crëación;
Heredando tus riquezas,
Y‿un lugar en tu mansión...
Fieles, santos, disfrutando
Tu gloriosa salvación,
Por Ti fruto‿aquí llevando,
Siempre‿andando‿en comunión.
4. “Transformados” pues “de gloria
En gloria”,‿al mirarte‿en luz,
Hasta que‿en tu propia‿esfera
Nos hallemos, ¡oh Jesús!
Para luego, extasiados,
Adorarte,‿¡oh Salvador!,
Ante tus pies prosternados,
Dándote‿el debido‿honor.

Jn. 1:18; 6:38. 2ª Co. 5:14, 17. Jn. 15:8.


2ª Co. 3:18. Ap. 4:10, 11; 5:14.
530
BAJO LA SOMBRA DEL OMNIPOTENTE
C.A.: G, sol Hold Thou My Hand 11.10.11.10. (202, 229, 347, 449, 640)

1. “Bajo la sombra del Omnipotente,”


Cristo,‿en tu gracia, guárdanos en paz,
Mientras que‿abajo‿en el peregrinaje
Hacia‿el descanso vamos en solaz.
2. Débiles más que “la cascada caña,”
Sin Ti,‿imposible‿es en tu senda‿andar;
Sí, Te queremos cerca‿en cada hora,
Y Te querremos en gloria‿al morar.
͡
3. Nuestros esfuerzos para‿ähora loarte,
Fríos y pobres a menudo son;
Pronto‿alzaremos la canción más noble
A Ti, Señor, de todo corazón.
4. Nuestros trofëos ante Ti‿echaremos,
Te rendiremos nuestra adoración,
Pues con tu sangre nos has hecho “aptos”
Para‿habitar contigo‿en tu mansión.

Sal. 91:1. He. 4:3, 9. Mt. 12:20. Ex. 33:15.


Sal. 86:11-13. Ap. 4:10, 11; 1:5, 6.
531
¡ALABADLE!
C.A.: F, fa 12.10.12.10.11.10.12.10. (314, 592, 593)

1. Alabanzas demos al Redentor nuestro;


Santos todos, proclamad su löor;
Tributadle, ángeles todos en gloria,
A su nombre dad el debido‿honor.
Cual pastor, Jesús cuidará‿a los suyos,
Todo‿el día los lleva en su‿amor;
Alabadle‿a Cristo glorioso‿en grandeza;
Alabadle siempre con gran fervor.
2. Alabanzas demos al Redentor nuestro;
Nuestras culpas Él por su sangre‿expió;
Roca‿es Él de nuestra‿eternal esperanza,
Adoradle‿a Cristo que‿en cruz murió.
El Señor, sufriendo dolor y‿angustia,
Con espinas fue coronado‿allá;
Por su‿amor Él fue despreciado,‿humillado;
“Rey de gloria” vedle triunfante ya.
3. Alabanzas demos al Redentor nuestro;
Tierra‿y cielo,‿honores a Él träed;
Cristo salva‿y reina por siglos de siglos,
Fiel Profeta, gran Sacerdote‿y Rey.
Ya la tumba por siempre‿está vencida,
“¿Dónde,‿¡oh muerte!, se‿halla tu aguijón?”
¡Cristo vive! Nos ha traído‿alegría;
Alabadle siempre de corazón.

Fil. 2:6-11. Sal. 148:1-13.


532
CADA MOMENTO
C.A.: E, mi Moment by Moment 10.10.10.10.D. (964)

1. En mis angustias me‿ayudas, Jesús,


Sobre mi alma derramas tu luz;
Todos los días consuelo me das,
Cada momento conmigo Tú‿estás.
Cada momento me guardas, Señor,
Cada momento‿en tu gracia‿y tu‿amor;
Vida‿abundante yo tengo en Ti,
Cada momento Tú vives en mí.
2. Me‿acerco‿“al trono de gracia” por fe;
Tú‿oyes mi voz y mis lágrimas ves,
Mi‿intercesor en los cielos allí,
Cada momento Te‿acuerdas de mí.
3. Siempre llevando tu muerte,‿¡oh! Jesús,
En este cuerpo—mi vida‿eres Tú;
Por fe mirando tu gloria,‿¡oh Señor!,
Cada momento guardado‿en tu‿amor.
4. ¡Cristo, mi roca, mi libertador!,
Tú‿eres mi‿escudo, mi gran defensor;
En mi conflicto yo Te miraré
Cada momento‿y salvado seré.
5. Vienes en breve‿a tu‿iglesia‿a llevar
Al bello‿hogar do contigo‿ha de‿estar…
Ya mi‿esperanza colmada‿en fulgor:
Cada momento gozando tu‿amor.

Sal. 86:17. Ga. 2:20. He. 4:15, 16.


2ª Co. 4:10. Sal. 28:7. 1ª Ts. 4:16-18.
533
¡OH SANTO REDENTOR!
C.A.: B, si Melodía sueca 11.10.11.10.:10.8. (341, 594, 596)

1. ¡Oh santo Redentor!, Te‿engrandeceremos,


Sentado sobre‿el trono divinal;
En gloria pronto ya‿ante Ti, los tuyos
͡ universal:
Proclamarán tu loor
“Con sangre nos limpiaste‿¡oh Emmanuel!;
Digno‿eres Tú, veras y fiel.” bis.

2. Aunque‿este mundo Te trató con odio,


Crucificándote,‿¡oh buen Salvador!,
No‿obstante, por tu Dios resucitado,
Ya Tú‿eres de la crëación Señor.
Moriste‿ayer… gozamos hoy vivir,
“Digno‿eres Tú”, haznos decir. bis.

3. Y‿aunque‿este “siglo, malo” nos rechace,


Contigo‿hay dulce‿y mutua comunión;
Pues, ¿no‿hemos de‿esperar del mundo‿infame
Cual Tú, sentir su desaprobación?
Lograste‿al pueblo tuyo rescatar,
“Digno‿eres Tú”, ¡haznos clamar!, bis.

4. Pronto‿haz llegar el día‿esplendoroso,


Cuando‿a tu pueblo‿el reino donará;
No más gemir nosotros — ¡cuánto gozo!—
͡ cantaremos a solaz.
Tu gran loor
Señor, Jesús, ¡ven!, nuestro Salvador;
“Digno eres tú” de nuestro‿amor. bis.

He. 12:2. Ap. 1:5; 19:11. Hch. 2:36. Ro. 6:10, 11.
Ga. 1:3, 4. Jn. 15:19, 20. Lc. 12:32.
534
“LA ESTRELLA DEL ALBA”
C.A.: E, mi Morningside (Thrice Blessed Ground) 11.11.11.11. (232, 355, 501, 538, 576)

1. “La noche‿ha pasado”, se‿acerca‿el albor,


Brillante‿es la‿“Estrella del alba”,‿el Señor;
Nos manda: “Gozäos en vuestro‿esperar:
Vendré presto y‿os llevaré a mi‿hogar.”
2. ¡Qué día será! para, aquellos; Jesús,
Que‿en pos de Ti, fieles, llevaron su cruz;
Será tu sonrisa‿el cabal galardón
Por todos los años de dura‿aflicción.
3. “Por cierto tenemos” que pérdida aquí
“No‿es de comparar con la gloria” de‿allí;
Tu pueblo dirá: “Sí, viene‿el Salvador,
Escudo‿y Sol... nuestro‿esperado Señor,”
4. Al santo‿amas tanto, ¡cuán poco‿ama él!
Perdona,‿¡oh Señor!, nuestro‿amor no‿es muy fiel
A tu digno nombre de gloria‿y bondad;
Confusos quedamos por nuestra frialdad.
5. ¡Oh! haznos gustar más de tu dulce‿amor,
Despierta‿en nosotros el santo fervor
Cual lo ha tenido tu pueblo de‿ayer
Paciente,‿esperando tu rostro‿en luz ver.

Ro. 13:12. Ap. 22:16. Mt. 25:21.


Ro. 8:18. Sal. 84:11. 1ª Jn. 4:19. Cnt. 2:4.
535
GOZO INEFABLE
C.A.: C, do Heavenly Sunshine 10.9.10.8.

¡Gozo‿inefable e‿incomparable!
¡Oh cuán profundo‿es su grande‿amor!
¡Gozo‿inefable e‿incomparable!
¡Aleluya, Dios me salvó!

Pedro 1:8.
536
HECHA ES YA LA EXPIACIÓN
C.A.: E, mi Erie (What a Friend) 8.7.8.7.D. (300, 426, 529, 536, 616)

1. Cristo su‿obra‿ha consumado,


Hecha‿es ya “la expiación”,
Con su sangre “dentro”‿ha‿entrado;
Hoy vive‿en intercesión
En favor de “gentes santas”
Cuyos nombres bellos son
Cual del “racional” las “piedras”
Sobre‿el pecho de “A͜arón.”
2. ¡Ved “rociada” con su sangre
“La cubierta” celestial! ;
La “Justicia”‿opuso—firme—
A su gracia sin igual;
Mas ähora no se‿opone,
Y‿en raudal el libre‿amor
Y misericordia dulce
De Dios fluyen al redor.
3. Y‿aunque‿esté Jesús oculto
De la vista‿un tiempo más,
Ver anhela‿el pueblo santo
Del “Pontífice” la faz;
Que‿en su gloria‿esplendorosa
Cual “Melchisedec” vendrá,
“Rey de paz” y de “justicia,”
Que‿en sus atrios lo tendrá.

Lv. 16:2-16. He. 9:6-14, 22-26. Ex. 28:15-29. He. 7:24-28.


Sal. 85:10. Hch. 3:20, 21. He. 7:1-3, 21, 22. Sal. 84:10.
537
A DIOS GLORIFICAMOS
C.A.: G, sol Morning Light (Stand Up for Jesus) 7.6.7.6.D. (236, 261, 334, 354)

1. A Dios glorificamos en nombre de Jesús,


Por cuya gracia‿estamos en su divina luz;
Al Padre los löores de los salvados son,
En Cristo, cual olores de grata‿adoración.
2. El fuego‿está prendido en nuestras almas ya;
Por Cristo‿es sostenido, y no se‿extinguirá;
¡Ah!, que más vivo brille en su divino‿honor,
Y‿al mundo maraville el pueblo del Señor.

Ex. 30:1, 6-8. Ef. 5:20. Col. 1:12


538
NO SOMOS DEL MUNDO
C.A.: F, fa Lyons 11.11.11.11.

1. No somos del mundo,—le dio fin la cruz—


No hijos “de noche”, más bien ya “de luz”;
Jesús nos libró de‿este siglo de mal;
Y‿andamos con rumbo‿al hogar celestial.
2. Por áspera senda, mas no‿hay que temer,
Por yermo extenso, sin brújula tener;
La nube‿en columna señala‿el andar,
De día da sombra‿y de noche‿el brillar.
3. Tenemos fiel Guía que‿es nuestro Pastor;
Va siempre delante‿y nos cuida‿en su‿amor;
Las fuentes tan frescas y‿el dulce maná
Que‿aquí nos sostienen son de Cristo‿allá.
4. ¡Cuán débiles somos, cuán fuerte‿es el mal!,
Mas cede‿ante Cristo,‿el capaz General;
Que‿es nuestra “bandera Jeh͜ová” Salvador,
Y‿en Cristo‿el más débil es ya vencedor.
5. Muy pronto‿entraremos allí‿en nuestro‿hogar,
͡
Rodeando su trono‿en luz hemos de‿estar;
Será nuestro canto siempre‿en Su‿esplendor:
“A Ti se͜a la gloria, ¡bendito Señor!”

Jn. 17:14, 16. Ga. 6:14. 1ª Ts. 5:5. Ga. 1:4. He. 11-10. Dt. 8:15, 16.
Nm. 9:15-23. Jn. 10:4. Jos. 5:13-15. Ex. 17:15. Ro. 8:37. Ro. 13:11. Jud. 25.
539
MI PREMIO
C.A.: C, do Count Your Blessings 11.11.11.11.9.9.9.11. (716)

No permitas, no, que nadie,‿¡oh, Salvador!,


De mí quite el gran premio de tu‿amor,
Ni mi boca cierre, ni me‿abata‿acá,
Ni me‿enfrïe‿el corazón que‿ardiendo‿está.
Que no‿espere su‿aprobar o lo͡ar:
¡Presto!, ¡Presto!,‿en gloria yo‿he de‿estar.
La victoria… me darás, Jesús;
¿Qué me‿importa‿excepto,‿öir?: “¡bien hecho”‿en luz!

Col. 2:18. Hch. 4:18-20. Sal. 43:5. Mt. 24:12.


Ga. 1:10. 1ª Co. 15:52, 57. Lc. 19:17. Ap. 22:12.
540
JESÚS, NUESTRO JEFE
Debe cantarse con la música del Nº 538.

1. Jesús, nuestro Jefe‿y potente Señor,


Condúcenos a la victoria de‿amor;
Nos da tu palabra coraje cabal,
Con gozo seguímoste‿en marcha triunfal.
2. Seguimos en pos de Ti,‿¡oh gran Protector! ;
Nos trajo salud tu fiel brazo de‿amor;
Seguimos “por gracia” que brota‿en raudal
Cual célico,‿eterno,‿eficaz manantial,
3. Au
͜ n hasta que‿al cielo logremos subir
Do nunca‿hallaremos ni lucha‿o‿el sufrir;
¡Dulce‿el pensamiento‿es!... en paz reposar
Contigo,‿¡oh Jesús!, en tu célico‿hogar.

Jos. 5:13, 14. Is. 59:16; 12:3. 1ª Co. 15:57.


541
EL PECADOR NO VAGA MÁS
C.A.: B, si 8.7.10.10.7.7 Silent Night (542)

1. El pecador no vaga más,


Ya que‿ha vuelto‿a casa‿en paz;
Cual una‿oveja‿al redil del Pastor,
Seguro‿está en Ti, buen Salvador,
Sí,‿en Ti, Cordero de Dios. (bis)
2. Triste,‿él volvió—y‿en contrición—
A la paternal mansión;
Viéndole,‿el padre a su‿hijo cubrió
De besos —“reconciliado” quedó,
3. Plácele‿al Dios de compasión
Darle‿al pecador perdón;
Presto al pródigo‿Él logra vestir,
Su desnudez con ropaje cubrir,
4. Dios en su‿amor, de corazón
Me‿hizo‿un hijo de‿“adopción”;
Ya por fe vëo su rostro en luz,
Y‿hoy contemplarle yo puedo‿en Jesús,
5. Ni‿hambre ni sed nunca tendré,
De su‿amor me saciaré;
Rico,‿el manjar “prevenido está,”
Pan como‿a‿un hijo el Padre me da,
6. Ni a͡un la mitad, no, de tu‿amor,
Puedo yo‿expresar, Señor,
Pero con gozo en mi corazón,
Digo que tengo‿una gran posesión,
7. Grande honor me‿es ensalzar,
Y tu Nombre‿aquí llevar,
Porque‿en Ti‿el Padre Dios ya me‿acercó,
Y‿hoy a gustar de su‿amor Él me dio,

Lc. 15:1-24. 2ª Co. 5:20. Is. 61:10. Ga. 4:5. Ef. 1:5. 2ª Co. 4:6.
Jn. 6:35. 2ª S. 9:7, 11. 1ª R. 10:6-8. Cnt. 2:16. Ef. 1:6.
542
DIOS DE AMOR
Debe cantarse con la música del Nº 541.
Silent Night

1. Dios de amor, Dios de amor,


A Ti vine,‿un pecador;
Nada de bueno había en mí,
Mas de lo bueno que no merecí
Todo en Cristo‿encontré, todo en Cristo‿encontré.
2. Dios de amor, Dios de amor,
Cuando vine con temor,
Me recibiste‿y me diste lugar
Con regocijo en tu buen hogar,
Y como hijo yo‿entré, y como hijo yo‿entré.
3. Dios de amor, Dios de amor,
Gracias doy por tu favor;
Aunque el siervo de casa saldrá,
El que es hijo permanecerá,
Y él hartura tendrá, y él hartura tendrá.
4. Dios de amor, Dios de amor,
Me consagro con fervor;
Más fielmente Te quiero servir,
Y por Ti sólo ya quiero vivir;
Haz Tú que sëa‿hoy así, haz Tú que sëa‿hoy así.

Ro. 5:8. Lc. 15:20-24. Jn. 8:35. 1ª P. 4:1, 2.


543
“JERUSALEM DE ARRIBA”
C.A.: E, mi 10.10.10.10. (439, 599, 641)

1. “Jerusalem de‿arriba,”‿el reposar


A donde‿el redimido‿ha de‿arribar,
¿Quién por tus atrios de placer y‿amor
Siempre‿ha de‿andar con Cristo‿en su‿esplendor?
2. En tus palacios, donde no‿ha de‿entrar
Maldad ninguna, Dios ha de morar,
Hinchiendo cada seno con su‿amor,
De huestes redimidas en fulgor.
3. ¡Qué dulce‿oficio,‿el loa͜ rle‿en paz será!,
Lo que mi‿espíritu‿hoy anhela‿acá;
¡Oh alma mía!,‿allí Cristo‿ha de‿estar,
Y‿el Padre gozaráse‿en descansar.
4. “Dios y‿el Cordero”, todo‿es divinal;
Yo sé que‿aquel celeste manantial
Es de‿inefable gozo‿y pleno‿amor;
También que‿es mío‿en Cristo, mi Señor.
5. ¡Oh! ved cómo‿el Espíritu‿en poder
El cielo abre‿y hoy se puede ver,
Por fe, la gloria do‿el santo‿a solaz
Descansará de su jornada‿en paz.
6. Y‿he de comer del celestial “maná”:
¡Jesús!, que descendiste‿al mundo‿acá;
Y “un nombre nuevo‿escrito” de favor
Grabado‿en piedra me darás, Señor.
7. En resplandor de tu‿incrëada luz
Contigo,‿alegre,‿¡oh guía fiel, Jesús!,
Siempre‿andaré y‿en tu propio‿esplendor
Relucirá mi ropa,‿¡oh Salvador!
8. Mas, ¿quién jamás cabal podrá decir
Cuál es tal luz, sus glorias describir?:
Dios desplegando‿a todos su fulgor
Y‿adjudicando‿a su‿Hijo todo‿honor.
9. Tu fuerza,‿¡oh mi‿alma!, sólo‿encontrarás
Para‿adorar, maravillada,‿en paz,
Tu vida‿y gozo por la‿eternidad
Sin restricción, ¡qué‿excelsa libertad!
10. “Dios y‿el Cordero‿el templo”‿allí serán,
De‿increa͜ da luz el todo‿alumbrarán,
Y‿en ella‿el pueblo santo‿admirará
El gran misterio revelado ya.

Ap. 21:10-27; 22:1-5; 2:17; 3:5.


544
CUAL BELLO PAJARITO
C.A.: E, mi Cyprus 8.7.8.7.D.yámbico (220, 221, 296)

Quisiera yo poder cantar,


Cual bello pajarito,
Y por su‿amor a Dios löar,
Aunque no lo merezco.
Por todo‿aquel que crëe‿en Él,
Dios a su Hijo‿ha dado,
Y siempre yo‿he de ser feliz
Si yo en Él confío.

Jn. 3:16. Pr. 16:20.


545
¡DIVINO AMOR!
C.A.: C, do Bera 10.10.10.10. (360, 546)

1. ¡Divino Amor!, del plan eterno‿autor,


Cómo salvar al hombre pecador;
¡Oh gracia‿eterna,‿infinita‿y sin par,
Que a mí, culpable,‿asilo pudo dar!
2. Contra‿el gran Dios que‿el cielo edificó,
Mi ser, rebelde‿y terco, replicó;
Duro, rehu͜ só a su ruego‿oídos dar,
Lleno de‿orgullo, no quiso‿escuchar.
3. Envuelto‿en noche‿oscura, me‿escondí
En las tinieblas, Su‿ira no temí;
Con avidez me sumí‿en mal atroz,
Confiado sin tener asilo‿en Dios.
4. Mas el consejo‿eterno‿así dictó:
“A‿ese‿hombre haz oír”… mi‿alma se‿inquietó
Los dardos de convicción ya sentí,
Mas mi Refugio aú͜ n no‿apercibí.
5. Muy enojada,‿a la Justicia vi;
Temblando,‿hüi al “monte Sinäí”;
Mas me‿advirtió la Justicia‿a gran voz:
“Sinäí no‿esconde tu pecado‿atroz.”
6. Sobre Jesús el juicio ya cayó
Del mal que‿al Dios eterno deshonró;
Cayó cuando‿Él por mis culpas sufrió,
Y allí‿en la cruz refugio me abrió.
7. Aunque los sismos con su gran rugir,
Al orbe‿entero puedan sacudir,
No pueden juntos a mi‿alma‿agitar;
Siempre‿en Jesús yo me‿he de refugiar.
8. “Aún un poquito,” al oír su clamar,
Ya me‿hallaré‿en mi celestial hogar,
En donde‿el canto de gracia‿alzaré,
Y‿a Cristo, mi Refugio‿admiraré.

Ef. 3:11. Ro. 8:7. Ec. 8:11. Sal. 32:3, 4. Ex. 19:16, 18, 19; 20: 18, 19.
1ª P. 3:18 Ro. 8:1. 1ª Ts. 4:17. Heb. 10:37.
546
¡VED AL CORDERO!
Debe contarse con la música del Nº 545.
Bera

1. ¡Ved al Cordero‿hoy coronado‿en luz!


¿Quién es más digno de‿honra que Jesús?
Le‿es dada‿a Cristo total potestad,
Ya entronizado‿en su‿alta majestad.
2. El trono‿Él llena,‿el trono celestial,
Lo‿encumbra,‿el “Justo,” de gloria‿eternal,
Del Padre‿objeto‿inefable de‿amor,
Tema‿eternal de santos en fulgor.
3. Aunque‿en el cielo‿Él vive,‿acepta‿el lo͜or
Del pueblo suyo,‿alzado‿en fiel candor;
Por pobre‿o débil que sëa‿hoy acá,
Cristo,‿en el cielo siempre lo‿öirá.
4. Sëa‿éste‿el canto nuestro perennal:
“¡Oh‿engrandeced el nombre sin igual
Del que se sienta‿ensalzado‿hoy en luz,
Cristo,‿el Cordero,‿en su‿esplendor... Jesús!”
5. Aú
͜ n despreciado‿ÉI por el mundo vil—
Canto‿es de‿oprobio de‿embriaguez hostil—
¿Quién es más digno de‿honor que Jesús?
¡Ved al Cordero‿hoy coronado‿en luz!

He. 2:9, Mt. 28:18. Hch, 2:36; 3:14. Sal. 50:23; 34:15; 69:12.
547
“VARON DE DOLORES”
C.A.: D, re Kathleen Mavourneen 11.11.12.10.12.11.12.11.12.11.

1. “¿Dios mío, por qué me‿has desamparado?”


¡Que voz de angustia!‿¡es de Cristo‿en la cruz!
“Varón de dolores”, mis culpas llevando,
El inmolado Cordero, Jesús...
“¡Oh! Dios mío, Dios mío, Te‿insto de día,
De noche también y no me‿oyes clamar;
Mas Tú eres santo‿¡oh ,Dios! y no Te‿agrada
Ver la iniquidad nunca, ni‿al mal reinar”...
¡Ay!; tuvo que sufrir, Cristo‿el Hijo, la pena
Por hombres perdidos... ¡oh qué‿amor sin par!
2. “Vivo” por siempre‿es “Señor ya de todos”;
“La gloria del Padre” Le resucitó.
Su nombre provoca‿a löores gloriosos
A los que‿Él mismo con sangre lavó.
Por siglos de siglos sus santos, postrados
Delante del trono Le adorarán;
Su cántico resonará por los cielos,
Pues su‿obra de‿amor todos celebrarán.
¡Jesús, mi Señor!, Tú me‿amaste,‿y mis labios,
Fervientes, por siempre Te‿engrandecerán.

Sal. 22:1-3. Mt. 27:46. Is. 53:3. Hab. 1:13.


Jn. 3:14, 15. Ap. 1:18. Ro. 6:4. Ap. 5:8, 9. Ga. 2:20.
548
HE AQUÍ EL CRISTO
Debe contarse con la música del Nº 547

1. ¡Oh‿alma que tiemblas!, he‿aquí‿el Cristo,‿el Hijo,


Sentado‿en la gloria que‿el Padre Le dio,
Su‿Amado,‿en el cual tiene “contentamiento,”
Él que cual niño‿en Belén se‿encarno...
Divino‿extranjero,‿¡el veraz Dios bajado!
Pues quiso‿a los hombres perdidos salvar;
¡Vélo,‿alma‿afligida!:‿es tu Dios a tu lado
En “forma de siervo” que‿Él pudo tomar,
Contigo hablando, ¡ya por ti muriendo! ;
Ya‿ante‿el “Sinäí” tú nunca‿has de temblar.
2. Vélo cansado,‿aún buscándote,‿ansioso,
Sentándose‿así junto‿al pozo‿en “Sichar,”
Si te‿arrepintieres tendrás tu descanso,
Que‿es Dios clemente y‿“amplio en perdonar.”
¡Oh! vélo‿a‿ese Hombre‿en el huerto postrado,
Su sangre gotea͜ ndo,‿¡ay!, en su‿agonizar:
Orando‿y rendido,‿a‿ese vaso amargo
Jesús pudo de su Dios Padre‿aceptar,
Y‿andar adelante‿a la cruz del Calvario,
Donde‿Él su‿obra‿inmensa pudiera‿acabar.
3. ¡Oh‿alma cargada!,‿helo ensangrentado,
La victima,‿al fin, enclavado: Jesús;
Dulcísimo‿al Padre fue‿aquel sacrificio,
Pues su‿Hijo‿expió el pecado‿en la cruz.
Ve‿el sol ocultándose‿en medio del día,
Porque Dios de su‿Hijo el rostro escondió;
Las rocas se hienden, la tierra ya tiembla,
Que‿Él, su‿obra cumplida, su vida‿entregó.
¡Oye!,‿alma temblosa, la‿historia‿asombrosa:
¡Murió por ti‿el Cristo! ya resucitó!

Jn. 1:1, 14, 18. Mt. 3:17. Jn. 3:17. Fil. 2:6, 7. He. 12:18-24. Jn. 4:5-7
Lc. 7:36-50; 22:41-44; 23:33, 34. Sal. 118:27. Lv. 1:6-9. Ef. 5:2.
Lv. 4:13-20. Mt. 27:45-53. 1ª Co. 15:3, 4.
549
DIOS TANTO AL MUNDO AMÓ
C.A.: F, fa For God So Loved the World 6.6.6.6.6.6.7.
Registrada 1938 y 1941, por Alfred B. Smith en “Singspiration No. One”.
Traducción española registrada © 1958 “EMAD” en “Himnario de los
Mensajes del Amor de Dios”, y asignada a Alfred B. Smith.
Registrada internacionalmente. Quedan asegurados todos los derechos.
Usada con permiso.

Dios tanto‿al mundo‿amó


Que‿a su‿Hijo por él dio,
Para‿el juicio‿agotar,
Mis culpas ya borrar;
Muy pronto‿Él volverá,
Y‿en gloria me tendrá
Do‿Él por siempre me‿amará.
550
TU CORAZON NOS CUIDA
C.A.: B, si 11.8.10.8. (279, 328, 634)

1. En bondad, Señor Jesús, tu corazón


Nos cuida con devoto‿amor;
Cambiados en tu‿imagen, — ¡qué porción!—
Verémoste‿en tu esplendor.
2. El sostén de nuestro‿andar es tu amor,
Pues mientras hay que caminar,
De día‿en día nos das, Salvador,
Tu gracia‿y socorro‿a gozar.
3. Y‿al querer, hambrientos, más de Ti‿aprender,
Gustando de tu compasión,
Ansiamos más y más tu rostro ver,
Gozar tu cabal bendición.
4. ¡Oh “Resplandeciente‿Estrella” de amor!,
Haz huir cada sombra‿y pesar;
¡Oh! llévanos del mundo pecador—
Tu “pueblo‿adquirido,”—‿a tu‿hogar.

Sal. 78:72. 1ª Co. 15:49-52. 2ª Co. 12:9.


Sal. 42:1, 2. Ap. 22:16. 1ª P. 2:9.
551
AVÍVANOS SEÑOR
C.A.: E, mi Revive Thy Work M. C. D.

1. Avívanos, Señor; sintamos el poder


Del Santo‿Espíritu de Dios
En todo nuestro ser.
Avívanos, Señor; con nueva bendición;
Inflama‿el fuego de tu‿amor
En cada corazón.
2. Avívanos, Señor; tenemos sed de Ti,
La lluvia de tu bendición
Derrama‿ahora‿aquí.
3. Avívanos, Señor; despierta más amor,
Más celo‿y fe‿en tu pueblo‿aquí,
En bien del pecador.

Efesios 5:14-18.
552
SU BANDERA... AMOR
C.A.: D, re Crusader's Hymn (Melodía silesia) 13.9.12.8. (256, 724)

1. La fama del Señor nuestro‿encargo‿es pregonar,


Ya que‿es la gracia del Salvador,
Bien conocida, que nos ha‿hecho comprobar
Que su bandera‿ha sido‿... AMOR.
2. Viviendo‿en la maldad, gente que Le‿aborreció,
Vagamos lejos del Redentor;
Mas Él nos acercó, gozoso enarboló,
Gloriosa, su bandera‿...AMOR.
3. Banquete‿Él proveyó, ya nos hizo de‿él comer,
Y‿ähuyentó nuestro gran temor;
Que‿aú͜ n cuando éramos “hijos de ira”‿ayer,
Alzó‿Él su rea͜ l bandera‿...AMOR.
4. Tal vez ingratos ¡ay! a su rico‿y buen manjar,
Nos extraviamos del fiel Señor;
Mas a sus huéspedes hizo‿Él de nuevo‿entrar,
Mostrando su bandera‿… AMOR.
5. Y‿en el conflicto‿aquí, cada enemigo‿audaz
Sabrá cuán fuerte‿es el “gran Pastor,”
Que‿Él nos hará triunfar, dará descanso‿y paz
A͜ún bajo su bandera‿...AMOR.
6. Llamados a su‿hogar, para con Él habitar,
Nos gozaremos… y‿el Salvador;
Por toda‿eternidad siempre‿hemos de‿ensalzar
Su dulce‿e‿incomparable‿… AMOR

Cnt. 2:4. Is. 53:3. Ef. 2:13; 2:3. Nm. 21:5. 1ª S. 2:9, 10. 2ª Ts. 2:14. Jn. 14:3.
553
VED AL DIVINO SALVADOR
C.A.: D, re Mercy's Free 8.6.8.6.8.8.8.6.

1. Ved al divino Salvador


En la cruz,—en la cruz;
Morir en vez del pecador
En la cruz,—en la cruz;
Gimiendo‿y triste,‿Él clama‿así:
“Eloi, ¿lama sabachthani?”
¡Oh! ved cómo‿agoniza‿allí,
En la cruz—en la cruz.
2. La gran batalla Él peleó͜
En la cruz,—en la cruz;
Victoria plena consiguió
En la cruz,—en la cruz;
Del “paraíso” cerca ya,
Él dice, “Consumado‿está”;
Y‿al Padre Dios su vida da
En la cruz,—en la cruz.
3. La triste‿historia cantaré
De la cruz,—de la cruz;
Tan sólo yo me gloriaré
En la cruz,—en la cruz;
Perdón y paz posëo yo,
Allí do Cristo padeció,
Cuando‿Él por mí su vida dio
En la cruz,—en la cruz;

Mt. 27:46. Jn. 19:30. Ga. 6:14.


554
SANTA PAZ DIVINA
C.A.: D, re Juanita (Melodía española) 12.10.13.11.:13.11. (511, 556, 617, 618)

1. “Paz para con Dios” fluye‿en copia cual raudal


Del pensamiento suyo:‿el eternal
De Dios Padre‿acerca de su‿Amado,‿el fiel Jesús,
Que cumplió—sumiso—la‿obra de la cruz,
Santa paz divina ya tiene‿el que sólo cree;
Dulce paz eterna nuestra‿es hoy “por fe.”
2. “Paz para con Dios” se comprende‿en el Señor;
Dios santo‿es justo, siempre‿es puro‿amor;
Padeció su Cristo; ya‿esta nueva se‿anunció:
“A‿enemigos con Dios Él reconcilió.”
3. “Paz para con Dios”...esa sangre que‿Él vertió
Nos dice‿ähora que nos perdonó;
Ya resucitado, contemplámosle‿a solaz;
La Justicia cuenta que‿hizo‿Él nuestra paz.
4. De libre‿entrada‿al “Padre nuestro”‿en santa luz
Siempre gozamos —todo‿es por Jesús—
Pues su‿Espíritu‿en nos mora cual divina‿unción,
Y‿Él conduce‿el alma‿en grata‿adoración.
5. Te adoramos, Cristo,‿ungido Salvador,
Te confesamos, “de gloria‿el Señor”;
Del “trabajo” tuyo fruto somos, fiel Jesús,
Tuya‿es la victoria...la corona‿en luz.

Ro. 5:1. Ef. 1:20, 21. He. 9:26. Col. 1:20. Ef. 2:14. Col. 1:21, 22.
Ro. 5:2. 1ª Jn. 2:27. 2ª Co. 1:21, 22. Is. 53:11, 12.
555
SU GRACIA ME BASTA
C.A.: G, sol His Grace is Enough for Me 7.7.10.7.7.7.6.6.7.

Su gracia me basta‿a mí, su gracia me basta‿a mí;


En pena‿o dolor, me cuida‿el Señor,
Su gracia me basta‿a mí.
Su gracia me basta‿a mí, su gracia me basta‿a mí;
Él anda muy cerca, su brazo me‿estrecha,
Su gracia me basta‿a mí.

2ª Corintios 12:9.
556
CRISTO, VEN MÁS CERCA
Debe cantarse con la música del Nº 554.

1. ¡Oh! Cristo mío, eres Tú mi‿amigo fiel,


Seguro‿amparo sólo‿en Ti tendré;
Y‿en mis aflicciones, ¡oh Señor!, iré yo‿a Ti,
Y consuelo‿y dicha gozaré yo‿así.
Cristo, ven más cerca,
Paz perfecta‿en mi‿alma pon;
Cerca, sí, más cerca, de mi corazón.
2. Cuando‿en la noche vëo yo estrellas mil,
Tu voz hermosa pueda mi‿alma‿öír;
Haz que yo medite‿en tu sublime‿y tierno‿amor,
Y que yo Te‿alabe, lleno de fervor.
3. Cuando‿esta vida tenga yo que‿abandonar,
Corona‿hermosa Tú me ceñirás;
Y con dulce canto tu bondad yo‿alabaré,
Y‿en mansión de gloria siempre moraré.

Salmo 63:6-8. 2ª Timoteo 4:8.


557
¡SALVE AL FIEL UNGIDO!
C.A.: E, mi Will Your Anchor Hold? 10.10.10.11.:9.9.9.10. (558)

1. ¡Salve‿al fiel Ungido,‿el gran Vencedor!,


“Hijo de David”, antes que‿él “mayor”;
Viene su consuelo al pobre‿a dar
Y a los cautivos de Satán librar;
Para‿“acabar toda transgresión”,
Siempre‿imperar cual gran Rey en Sión,
Cuando hasta‿el tiempo corran ya
Siglos cuyo fin muy cercano‿está.
2. Los designios sabios del Eternal
Que‿al Señor esconden aú ͜ n del mortal,
Pronto‿en gloria‿al Hijo revelarán...
Y los ojos nuestros ya se saciarán.
El que sus manos ayer alzó,
Del mundo‿abajo‿en gloria‿ascendió,
Viene luego en su‿aparición
Para derramar grande bendición.
3. Ya como‿el rocío‿Él descenderá,
Y el mundo‿entero se‿alegrará;
Como flores se‿abren a plena luz,
Brotará el gozo, al venir Jesús.
Sobre los montes, delante de‿Él,
La paz irá cual heraldo fiel,
Y justicia de‿Él—¡gran manantial!—
Por doquier fluirá siempre cual raudal.
4. Ante‿Él “reyes todos” se‿han de‿humillar
Y sus “dones” con gozo‿a Cristo dar;
Toda lengua‿engrandecerá‿al Señor,
͡
Toda tribu‿y pueblo alzará su loor.
¡Que‿al universo‿ha de sujetar!,
“Dominará Él de mar a mar;”
¡Nombre admirable”,‿es Redentor,
“Príncipe de paz,” grande‿Emperador!

Mt. 22:41-45. Is. 61:1-3. Lc. 4:17-19. Dn. 9:24.


Hch. 3:19-21. Lc. 24:50-51. Hch. 1:9-11. Sal. 72. Is. 9:6, 7.
558
¿QUÉ CIMIENTO HABRÁ?
Debe cantarse con la música del Nº 557.
Will Your Anchor Hold?

1. ¿Qué cimiento‿habrá sobre‿el cual fundar


Una casa que pueda soportar
Ruda tempestad que ha de venir
Y el débil edificio destrüir?
Sobre la peña mi casa‿está
Firme sobre‿ella se quedará;
Tempestades la podrán batir,
Pero no podrán esa casa‿hundir.
2. ¿Quién de‿arena su cimïento‿hará?
De mis obras, ¿cuál me podrá salvar?
Pues al que‿en sus obras confiado‿esté,
De Jesús la sangre le‿inspira fe.
3. Mas el que profesa‿en Jesús confiar,
Esa fe por obras ha de mostrar;
Si‿el perdón grande‿es, ¿qué será‿el amor
Que por Cristo siente‿el pobre pecador?

Lucas 6:47-49. Efesios 2:8-10.


559
NUNCA HAS DE OLVIDARME
C.A.: G, sol 9.9.9.8.6.
Música usada con permiso y por cortesía de Novello and Co. Ltd. St. Margaret

1. ¡Oh‿Amor! que nunca‿has de‿olvidarme,


Te plugo‿eterna paz brindarme;
No puedo sino‿a Ti‿entregarme...
¡Oh‿inúndame!‿y mi vida‿así
Olor será de Ti.
2. ¡Oh Sol! que‿alumbras mi sendero,
Candil o‿antorcha no requiero;
Calor me das, ya‿en Ti yo‿espero
Que mi‿alma‿en tu pleno‿esplendor
Se‿inflame,‿¡oh Salvador!
3. ¡Oh Gozo!,‿en pena‿a͜ún me buscaste;
¿Reh͜ usarte puedo? ¡me compraste!
Yo‿estaba muerto; me‿avivaste;
Ya‿estoy seguro que‿el albor
Será sin amargor.
4. ¡Oh Cruz!, pudiste redimirme;
Me basta,‿en Ti, Señor, cubrirme;
Tu‿inmenso‿obrar debe‿abatirme:
Tu sangre me limpió, Jesús...
Ya viviré‿en tu luz.

Is. 49:15, 16. Ef. 5:1, 2. Sal. 84:11. Pr. 4:18.


Mal. 4:2. He. 12:2. Ef. 2:4, 5. Ga. 6:14. 1ª Jn. 1:7.
560
LA PIEDRA VIVA
C.A.: C, do Stonefield 11.10.14.11. (257, 258, 636)

1. Segura‿es la salud en Cristo,‿el Señor;


La‿Eterna Roca‿es el gran Redentor,
Y ninguno trastornar o‿a la fe‿anular podrá:
Veraz fe‿en la “Piedra Viva”‿en gloria‿allá.
2. No‿hay otra esperanza que‿intervendrá,
Que‿en Él confiamos y‿aliento‿Él nos da;
Fundamento‿alguno no‿hay salvo‿en Cristo,‿el Redentor,
Que‿es la “Piedra Viva,” de la vida‿“Autor.”
3. En Él propuesto‿está un templo‿elevar,
Do‿el vivo‿y santo Dios puede morar;
Santos “piedras vivas” son, reconocen que‿el Señor
Es la “Piedra Viva,”‿el solo Salvador.
4. Las “vivas piedras” ved, juntándose‿están,
¡Cuán grande la‿obra!, ¡cuán sabio el plan!:
¡Qué‿edificio celestial de Dios, por su gran poder,
Sobre‿aquella “Piedra Viva” se‿ha de ver!
5. Su nombre sin igual por siempre‿adorad,
Su gloria‿y gracia veraz proclamad;
Pues juzgado‿el “Justo” fue; menosprecio‿Él soportó;
¡Su vida‿Él, la “Piedra Viva,” por nos dio!

Sal. 62:6, 7. 1ª P. 2:4, 5. Is. 26:4. Hch. 4:12. Ef. 2:21, 22. Is. 53:8.
561
GRANDE ES TU FIDELIDAD
C.A.: C, do Great is Thy Faithfulness 11.10.11.10.:12.10.11.10
Registrada, 1923. Reanudada, 1951, por W. M. Runyan. Asignada a
Hope Publishing Company. Poema español registrado, 1949, en
“Joyas Favoritas”, por Nazareno Publishing House. Asignado a
Hope Publishing Company. Quedan asegurados todos los derechos.
Usado con permiso.

1. ¡Oh Dios Eterno!, tu misericordia


Ni una sombra de duda tendrá;
Tu compasión y bondad nunca fallan
Y por los siglos el mismo serás.
¡Oh, tu fidelidad! ¡Oh, tu fidelidad!
Cada momento la vëo en mí.
Nada me falta, pues todo provëes,
¡Grande, Señor, es tu fidelidad!
2. La noche‿oscura, el sol y la luna,
Las estaciones del año también,
Unen su canto cual fieles criaturas,
Porque‿eres bueno, por siempre‿eres fiel.
3. Tú me perdonas, me‿impartes el gozo,
Tierno me guías por sendas de paz;
Eres mi fuerza, mi fe, mi reposo,
Y por los siglos mi Padre serás.
Puede cantarse esta estrofa y su coro con la música del Nº 561.

Hoy “Abba, Padre,” cual hijo, yo clamo


Porque tu‿Espíritu‿en mí “de‿adopción”
Que‿he “recibido” me‿impulsa‿y Te llamo,
Mi Padre,‿¡oh Dios!, con filial devoción.
¡No soy esclavo más!; cual hijo gozo paz;
Soy “coh͜ eredero” de tu‿Hijo,‿el Señor,
Y‿a͜un si padezco aquí‿en “este tiempo”
Yo reinare con Él en su‿esplendor.
562
FUENTE SECRETA
Puede cantarse con la música del Nº 561.

1. Fuente secreta de calma‿y reposo,


De‿eterno‿amor, que jamás fallará;
Nuestro socorro y‿asilo‿en peligro,
Tu‿apoyo fuerte nos conservará.
Nos encubriste ya de culpabilidad,
De la condena, vergüenza‿y dolor;
Plena salud siempre se‿halla‿en tu nombre,
¡Cristo Jesús, Señor, gran Redentor!
2. “El todo” Tú‿eres en “todas las cosas,”
Nuestro fiel Norte‿y Sol, al caminar;
Brazo potente‿eres en nuestras luchas,
Que‿a nuestras almas siempre‿has de guardar.
Nos diste libertad, nos eres santidad,
Y‿hoy nos infundes virtud con tu paz;
Tú‿eres consuelo, y‿en cada tristeza,
¡Médico divinal!, nos das solaz.
3. Pobres, nos eres suprema ganancia,
Y, despreciados, sonrisa de‿amor;
Presos en grillos, el cepo‿o la celda,
Libres de‿espíritu,‿alzámoste loor ͡
Vida‿en nos Tú‿eres ya, premio‿en la gloria‿allá,
En muerte nuestra victoria,‿¡oh Señor!,
Pues Tú nos haces más que vencedores,
¡Cristo Jesús, Señor, fiel Protector!

Sal. 36:9; 46:1. Ro. 8:1. Col. 2:9, 10; 3:11. Is. 51:9, 10. 1ª Co. 1:30.
Is. 41:10. Sal. 30:2. 1ª Ti. 6:6. 1ª Co. 1:28. Hch. 16:24, 25.
1ª Co. 7:22. Col. 3:4. 1ª Co. 15:54-57, Ro. 8:37.
563
LA OFRENDA QUE ES MEJOR
11.10.11.10.12.10.11.10
Puede cantarse con la música del Nº 561.

1. Aunque las bestias que se apacientan


Sobre collados mil, ya‿en un altar
Cual sacrificios así se‿ofrecieran,
¡Ay!, ni‿un pecado podrían quitar.
La‿ofrenda que‿es “mejor,” la del gran Redentor,
Sólo podía‿a Dios satisfacer,
O dar la paz a conciencias inquietas,
Y‿al hombre pecador ya limpio‿hacer.
2. Cualquiera sangre no tiene‿eficacia
Para las culpas humanas expiar
Salvo del “Hijo” la sangre preciosa,
Del que‿hoy “el Cristo” se puede llamar;
Quien pudo‿el mundo‿hacer, dar vida‿a cada ser
Cual Crëador, aun͡ el “Verbo”‿eternal...
“Somos el Padre‿y Yo sólo‿una cosa”;
De gloria es “el Señor” que‿es divinal.
3. ¡Nombre de‿amor!—fue “Jesús” en el mundo
A donde‿el “Padre de gloria” Le‿envió
A consumar su designio eterno
De rescatarnos, lo cual consiguió.
¡Grande‿es la redención!, y santos en canción
Han de‿elevar voces siempre‿en su‿honor,
Hoy‿y por los siglos löor tributando
Al Padre Dios de‿amor, y‿al Redentor.

Sal. 50:8-10, He. 10:1-4, 22; 9:23-26. 1ª Jn. 1:7.


Jn. 1:1-3; 10:30. Mt. 1:21. 1ª Jn. 4:9, 10. Ef. 1:4-7.
564
¡GRANDE ES TU MISERICORDIA!
11.10.11.10.12.10.11.10
Puede cantarse con la música del Nº 561.

1. Dios fiel, ¡cuán grande‿es tu misericordia! ;


Es más de lo que podemos pensar;
͡ más cada día,
Tú nos la muestras aun
Ya de sus frutos nos haces gustar.
¡Oh! Padre,‿en tu bondad, nos das felicidad;
Haznos gozar tu cabal bendición,
Puesto que tu‿Hijo llevó nuestras culpas—
Con sangre‿Él nos limpió— ¡borradas son!
2. Dios fiel, consérvanos constantemente
En lazos tiernos de tu dulce‿amor;
De los peligros ¡oh‿aléjanos siempre!
Y‿haznos, confiados, vivir por tu‿honor,
Hasta que‿en perfección derrames bendición,
Los frutos de gracia‿al fin madurar
En cada hijo‿y nosotros, —alegres—
Te vea͜ mos, Dios de‿amor, Padre,‿en tu‿hogar.
3. Dios fiel, de paz autor, paz verdadera,
Ya santifícanos en nuestro‿obrar;
Danos de lo‿alto virtud aumentada
Para tu nombre hoy glorificar.
Haznos seguir en pos de Cristo,‿y guárdanos
En “alma, cuerpo y‿espíritu”‿así
“Sin reprensión” au
͜ n hasta‿ese gran día,
“Dignos” de tu llamar...ya junto‿a Ti.

Sal. 57:10. 1ª Co. 1:8, 9. 1ª P. 2:24. 1ª Co. 10:13.


Os. 11:4. He. 13:20, 21. Mt. 5:16. 1ª Ts. 5:23, 24; 2:12.
565
“MUCHOS HIJOS”
C.A.: G, sol Shemah 11.10.11.10. (202, 530, 567, 603)

1. “Llevando‿a muchos hijos a la gloria,”


Ya‿ensalza Dios su nombre de bondad;
Marchamos adelante‿en armonía,
Cantando‿así‿al Cordero‿en majestad
2. Dios, que nos dio la sangre por abrigo,
Nos mira hoy en su perfecto‿amor;
Y‿aunque parezca‿el cielo‿estar nublado,
Siempre‿incambiable‿es Dios en su‿esplendor.
3. Aunque,‿incansable,‿el diablo‿acuse‿al justo,
Sus culpas delatando con rencor,
Ya sus denuncias reh͜ úsa‿el gran Dios santo:
La sangre las borró... la del Señor.
4. En el refugio que Dios ha provisto,
Aunque‿amenace‿al mundo destrucción,
Ya‿estamos bien, guardados siempre‿en Cristo...
¡Su vida‿es nuestra; no‿hay condenación!
5. Y,‿en breve,‿a gloria sin igual llegando,
El canto volveremos a‿elevar;
Jamás nos cansaremos repetirlo:
“Nos redimió Jesús por su penar.”

He. 2:10. Lv. 17:11. Stg. 1:17.


Ap. 12:10. Nm. 23:8, 21. Ro. 8:1. Ap. 5:9.
566
HOY, AYER Y POR LOS SIGLOS
C.A.: F, fa Yesterday, To-day, Forever (coro) 13.13.10.13.

Hoy, ayer y por los siglos Cristo‿es siempre fiel;


Cambios hay, mas Cristo siempre permanece fiel;
Gloria pues a Él, gloria pues a Él;
Cambios hay, mas Cristo siempre permanece fiel.

Hebreos 13:8.
567
PERDIDOS EN PECADO
Debe cantarse con la música del Nº 565,

1. Perdidos en pecado‿y muerte: ¡rëos!,


¡Ay!, es lo que‿éramos, viviendo‿en mal;
Hoy todo lo que somos Te debemos
A Ti, ¡oh Dios! ... tu gracia‿es ya triunfal.
2. Fue tu misericordia que hallónos
En nuestra culpa‿y nos dio a crëer;
Así confiados, en tu paz ya‿entramos,
Y‿en Cristo‿hallamos vida‿eterna‿y ser.
3. Pues todo lo que somos cual tus santos
Hoy y lo que pronto‿esperamos ser,
͡
Cuando‿el Señor venga‿y su rostro veamos...
“A Ti debemos todo,”‿el canto‿ha de ser.

Tit. 3:3-7. Sal. 126:3.


568
CONDÚCENOS POR TU PODER
C.A.: G, sol Ring the Bells of Heaven 11.9.11.9.9.9.11.9. (18, 521, 833)

1. Salvador, condúcenos por tu poder


Bien seguros hasta‿el bello‿hogar;
El camino‿escoge, ya que tu saber
Sólo puede nuestros pies guïar.
En peligros sé por defensor,
Tu presencia cuídenos, Señor,
Para que las almas nuestras siempre‿estén
En tu‿amor guardadas para bien.
2. Puesto que‿hay en Ti la plena redención,
Gran salud de balde‿y divinal,
Desmayar no debe nuestro corazón,
Ni‿olvidarse de Ti,‿¡oh Eternal!
Estorbarnos nadie ya podrá,
Y‿a Satán tu brazo‿anulará;
Si‿el anhelo nuestro‿es siempre‿andar en luz.
La tendremos plena,‿en Ti, Jesús.
3. Cristo,‿en tu presencia hay felicidad,
Do gozamos siempre‿aceptación;
De valor nos llenas, porque‿en tu bondad
Soportar podremos la‿aflicción.
Tu presencia nos hará vencer,
͡ sin temer;
Ya penar, morir aun
Mas vagando,‿estamos flacos, buen Pastor…
¡Siempre guárdenos tu fuerte amor!

Dt. 1:33. Ex. 33:14-16. Col. 2:9, 10. Jer. 2:32. Lc. 21:15.
Jn. 8:12. Sal. 16:11. Fil 4:13. Sal. 18:29. Jn. 14:5.
569
OÍ LA VOZ DE AMOR
C.A.: C, do Welcome Voice M. C. D. (259, 642)

1. Oí la voz de‿amor, la sangre contemplé,


Miré‿en la gloria‿al Salvador y paz con Dios hallé.
Es paz que‿es eternal; no más seguro‿está
El trono‿estable‿y divinal del santo Jëhová.
2. Fluctuante‿aún es mi‿amor, mi gozo viene‿y va;
La paz con Dios, mi Salvador, jamás se mudará.
Morir jamás podrá, varío‿¡ay! —nunca Él.
¡Su‿amor!, no‿el mío;‿es su verdad que permanece fiel.
3. No‿hay cambio en la cruz: aunque‿en el cielo‿allá
Hoy mora‿el Hijo‿en vida‿y luz, aquí su tumba‿está.
Y‿en ella‿encuentro paz pues sepultado fue
Con Cristo este contumaz: con Él resucité.
4. Ya vino‿el Salvador, resucitó‿...ascendió;
Vive‿a la diestra de su Dios Jesús que‿ayer murió.
Cual Sacerdote fiel socorro‿y gracia da;
Misericordia se‿halla‿en Él, su‿amor conozco ya.

Romanos 4:24, 25; 5:1.


570
LA CRUZ DE JESÚS
C.A.: G, sol The Old Rugged Cross 12.9.12.9.:9.9.9.9,
Registrada, 1913. Reanudada, 1941. Propiedad de The Rodeheaver Company
Registrada internacionalmente. Quedan asegurados todos los derechos.
Usada con permiso.

1. En el monte Calvario estaba‿una cruz,


Emblema de‿afrenta‿y dolor,
Y yo amo‿esa cruz do murió mi Jesús
Por salvar al más vil pecador.
¡Oh! yo siempre‿amaré esa cruz,
En sus triunfos mi gloria será;
Y‿algún día en vez de‿una cruz,
Mi corona Jesús me dará.
2. Y‿aunque‿el mundo desprecie la cruz de Jesús,
Para mí tiene suma‿atracción;
Pues en ella llevó el Cordero de Dios
De mi alma la condenación.
3. En la cruz de Jesús do su sangre vertió,
Hermosura contemplo sin, par;
Pues en ella triunfante‿a la muerte venció
Y mi ser puede santificar.
4. Yo seré siempre fiel a la cruz de Jesús,
Sus desprecios con Él llevaré,
Y‿algún día feliz con los santos el luz
Para siempre su gloria veré.
571
RICO ES TU AMOR
Puede cantarse con la música del Nº 570.

1. ¡Oh cuán grande, Señor, dulce‿y rico‿es tu‿amor!


No podrá ser alguno lograr
Comprenderlo, ni lengua‿expresar su valor,
Mas lo que‿es nos harás comprobar.
Ten del todo, pues, el corazón,
Reine siempre tu‿amor fiel allí;
De Ti viene cabal bendición...
¡Que vivamos, oh Cristo, por Ti!
2. En la senda‿es tu‿amor que nos da gran valor:
Cuán bendito‿es seguirte‿en la luz;
Ya se van los cuidados, angustia‿y dolor…
Los temores ah ͜ uyentas, Jesús.
Bondadoso y‿amante Pastor,
A ninguno quisiéramos ver,
Nada‿aquí desëar, salvo‿el loor ͡
A tu nombre‿hacer siempre‿ascender.
3. En conflictos aquí, danos siempre tu paz,
Y‿en flaqueza, que nos dé tu‿amor
Fortaleza cabal hasta que tu solaz
Disfrutemos contigo,‿¡oh Señor!
¡Cuán feliz ese‿encuentro‿en la luz!,
Cuando vengas tu‿iglesia‿a llevar;
Ya saciados seremos, Jesús,
Por los siglos, contigo‿al morar.

Ef. 3:19. Sal. 108:1, 2ª Co. 5:15. Sal. 23:4. Jn. 12:20, 21.
Sal. 34:3. Jn. 14:27. Fil. 4:13. 1ª Ts. 4:17. Sal. 17:15.
572
BONDADOSO SEÑOR
12.9.12.9.9.9.9.9.
Puede cantarse con la música del Nº 570.

1. Bondadoso Señor, tu palabra‿es veraz,


Que “morada” fuiste‿a preparar
“En la casa del Padre” do‿hay gozo‿y solaz...
Pues contigo‿hemos siempre de‿estar.
Ya no‿importa si‿el mundo‿al redor
Nos despreciasen su mofa‿y rencor,
Que‿en tu nombre podremos triunfar,
¡Pronto hemos tu faz de‿admirar!
2. Si rehusáramos tu causa‿aquí sostener,
Tus reproches, Señor, soportar,
Procurando‿el aplauso del mundo‿obtener
O su ceño‿oprobioso‿evitar,
Qué vergüenza‿y dolor, ¡oh Jesús!,
Nos daría‿al mirarte‿en la luz
Cuando, ante Ti‿en “el tribunal,”
Se dará su premio‿a cada cual.
3. ¡Oh! dejemos que‿el mundo‿eche fuera “como‿hez”
Nuestros nombres cual viles, Señor;
Si‿es vergüenza tu nombre‿ensalzar, cada vez
Lo‿honraríamos con más fervor.
No, no‿importa tal enemistad,
La probaste‿en tu gran caridad;
Ya dejamos al mundo atrás,
Muy contentos, pues Tú nos tendrás.
4. Y‿aunque los nombres nuestros indignos hoy son,
Cuando los confesares, Jesús,
¡Oh qué gozo será tener tu‿aprobación,
Y, como‿eres, ya verte‿en la luz!
Conocerte‿hemos, como‿en fulgor
Conocidos seremos, Señor,
Pues contigo‿“un reposo” habrá
Do‿el pecado jamás entrará.

Jn. 14:1-3. 1ª Ts. 4:17. 1ª Co. 4:12, 13. Jue. 5:23. 2ª Co. 5:10.
2ª S. 6:21, 22. Mt. 10.32; 25:21. 1ª Co. 13:12. He. 4:9.
573
EL ALBA FELIZ
12.9.12.9.9.9.9.9.
Puede cantarse con la música del Nº 570.

1. Se acerca el alba feliz de‿esplendor


Cuando Cristo,‿el Esposo, vendrá,
Y‿a su‿iglesia, la‿esposa,‿a su‿hogar con ardor
Para Sí el Señor tomará.
Ya tendrá rica la bendición
Con Jesús en su bella mansión,
Y‿a su lado‿en el trono rëal
Reinará por el día‿eternal.
2. Corre‿el tiempo‿a su fin, pronto se öirá—
¡Oh‿escuchad!—la “trompeta de Dios,”
Que‿a los santos dormidos ya despertará
De sus tumbas doquiera‿a gran voz:
Que “primero resucitarán”
Y los “vivos” se transformarán;
Subiremos en pleno‿esplendor
Al encuentro de nuestro Señor.
3. ¡Qué sorpresa feliz, qué gloriosa‿emoción,
Ver tu rostro‿y tu voz escuchar!;
Ya saciado‿estará por siempre‿el corazón,
De tu‿amor la riqueza‿al gozar.
¡Oh! que tal “esperanza” rëal
Nos anime‿a ser fiel, cada cual,
Que los tuyos respuesta Te den:
“Ven, Señor Jesucristo. Amén.”

2ª P. 1:19. Jn. 14:3. 1ª Co. 7:29-31. 1ª Ts. 4:16, 17.


1ª Co. 15:51, 52. Tit. 2:13. Ap. 22:20.
574
ME GUARDARA
C.A.: E, mi 10.8.10.6.

Cristo mi Salvador me guardará,


Me guardará, me guardará.
Cristo mi Salvador me guardará,
Siempre me guardará.

Salmo 17:8.
575
NADA HAY QUE ME PUEDA APARTAR
C.A.: A, la The Half Has Never Yet Been Told M. R. D. (79, 525, 732)

1. Nada‿hay que me pueda‿apartar


De Cristo‿y de su‿amor,
Pues Él de veras sabe‿amar
Al pobre pecador.
¡Yo Te‿amo, sí,‿oh, mí Salvador!
Ya no‿a lo terrenal;
Me das consuelo, paz y‿amor.
Y‿el reino celestial.
2. Saber que Cristo‿es mi sostén,
Me‿alegra‿el corazón,
Pues Él es mi supremo bien,
Me da la salvación.
3. Señor; si cerca‿estás de mí,
Se‿ah͜uyenta el temor;
Perdón completo‿encuentra‿en Ti
El pobre pecador.
4. Jesús, mi‿amable‿y buen Pastor,
De Dios supremo Don:
Apartas mi‿alma de dolor;
Me das consolación.

Romanos 8:35-39.
576
ME GOZO EN JESÚS
C.A.: E, mi Morningside (Thrice Blessed Ground) 5.6.11.:6.6.7.6. (232, 501, 534)

1. Me gozo en Jesús, quien su trono de luz


Dejó por comprar mi salud en la cruz.
Alabanzas al Cordero, de mi vida‿el sostén,
Triunfó en el madero. ¡Aleluya!—Amén.
2. Mis culpas sentí, y contrito‿acudí
A Cristo, refugio‿eternal para mí.
3. Y‿así tengo yo en Jesús que me‿amó,
La paz y‿el perdón que su sangre compró.
4. Si‿hay penas aquí, gozo‿eterno‿hay allí,
Donde Cristo‿ha dispuesto‿un lugar para mí.

Romanos 5:11.
577
DESDE LA TUMBA ASCENDIÓ
C.A.: A, la Christ Arose! 10.10.:7.9.11.11.6.7.

1. Cristo‿inmolado fue,‿—¡el buen Salvador!


Por pecadores, sí‿— ¡el gran Redentor!
Desde la tumba‿ascendió,
¡Sí, triunfante Él resucitó!
Sobre todo‿el cetro Cristo‿ha de‿empuñar,
Con sus santos para siempre‿ha de reinar—
¡Él triunfó! ¡sí‿Él triunfó!
¡Aleluya, Él triunfó!
2. Inútil la prisión del Salvador,
Vana la detención — ¡Él es Señor!
3. La muerte‿así‿Él “quitó”— ¡gran Vencedor!
La salvación nos dio— ¡Libertador!
Pueden cantarse tres estrofas, o más.

4. Hijo de Dios es Él quien se sentó:


Gran Sacerdote fiel que‿a Dios honró.
5. En gloria‿Él volverá — ¡Emperador!
“Todo‿ojo Le verá” — ¡el Vengador!
6. Antes nos llevarás — ¡nuestro Señor!
Al cielo de solaz — tu‿hogar de‿amor.
7. A Ti,‿¡oh fiel Salvador!, cantos de löor
Ya‿alzamos con fervor en tu‿alto‿honor.

Ap. 5:9, 10. Mt. 27:62 a 28:6. 2ª Ti. 1:10.


He. 1:2, 3. Ap. 1:7. 1ª Ts. 4:16, 17.
578
CLAVADO EN CRUZ
C.A.: G, sol Calvary (On Calvary's Brow) M. L. D. (313, 774)

1. Clavado‿en cruz, Jesús murió,


Por mi maldad allí sufrió,
En mi lugar Él se‿encontró,
Mi salvación así compró.
Oíd la voz del Salvador:
“Mirad y ved si‿habrá dolor
Cual mi dolor; y‿es para ti.
Ven, alma, ven, ¡oh! ven a Mí”.
2. La faz del sol se‿oscureció,
El velo‿en dos se dividió;
A su‿Hijo Dios desamparó,
La maldición en Él cargo.
3. ¿Y puede ser? ¿Sufriste‿así,
Señor Jesús, de‿amor por mí?
No puedo más, me‿entrego hoy,
Sin más tardar a Ti me doy.

Lamentaciones 1:12
579
NADIE PUDO AMARME COMO CRISTO
C.A.: C, do No One Ever Cared for Me Like Jesus 12.11.12.11.:10.9.12.7.
Registrada, 1932. Propiedad de The Rodeheaver Company.
Registrada internacionalmente. Quedan asegurados todos los derechos.
Usada con permiso

1. Yo quisiera‿hablarte del amor de Cristo,


Pues en Él hallé‿un amigo fuerte‿y fiel;
Por su gracia transformó mi vida‿entera;
Lo que‿en esta vida soy lo debo‿a Él.
Nadie pudo‿amarme como Cristo,
Es incomparable su‿amistad;
Sólo‿Él pudo redimirme del pecado,
Por su‿amor y su bondad.
2. Mi‿alma‿estaba llena de‿ayes y tristezas,
Llena‿estaba de miserias y dolor;
Con ternura Cristo me tendió la mano,
Y me guio por el sendero del amor.
3. Cada día viene‿a darme nuevo‿aliento,
A mi corazón infunde dulce paz;
No comprenderé por qué vino‿a salvarme,
Hasta que‿en el cielo pueda ver su faz.
580
SANTO HOGAR
12.11.12.11.10.9.12.7.
Puede cantarse con la música del Nº 579.

1. Un hogar feliz arriba‿en luz tenemos:


Santo‿hogar do no‿entrará la‿iniquidad,
Que, Jesús, ya‿has preparado para darnos,
Por descanso‿eterno,‿en tu fidelidad.
Fue‿el designio de amor del Padre
Que‿esa casa bella concibió;
Desde‿el siglo se‿hizo‿el plan...de‿hogar celeste;
La morada que‿Él nos dio.
2. Tu preciosa sangre,‿¡oh Salvador!, ya‿ha hecho
Infalible‿el título‿a su santo‿hogar;
Para‿hacer seguro‿allí‿el reposo nuestro,
Por la muerte cruel tuviste que pasar.
Ya‿el Espíritu‿ha venido‿en “prenda”
De la‿excelsa gloria‿en luz allá;
Nos conduce‿Él adelante‿a tu morada
Que‿en el cielo lista‿está.
3. Tu muy dulce‿amor que nos alienta‿en tanto,
Nuevo gozo‿y fortaleza nos dará,
Hasta que se oiga‿alegre‿el llamamiento:
“Pueblo mío, por ti vengo; sube‿acá.”
¡Oh Señor, el Rey de‿eternos siglos!,
Que‿en tu‿excelsa gloria‿has de reinar
A‿esa gracia que nos hizo “de Dios hijos,”
En canto‿hemos de‿ensalzar.

Jn. 14:1-3. Ef. 1:4, 5. He. 10:19. 2ª Co. 1:22.


Fil. 4:13. 1ª Ts. 4:16. Ap. 4:1. 1ª Tim. 1:17.
581
CRISTO, NOS LIBRASTE
Puede cantarse con la música del Nº 579

1. Por el diablo‿atados, Cristo, nos libraste,


Y de‿heridas graves nos sanó tu‿amor,
Extraviados, nuestra senda‿enderezaste,
Y‿acabó con las tinieblas tu‿esplendor.
¿Olvidar podrá la madre‿a su‿hijo
Que‿ella dio con gran dolor a luz?
Sí,‿a͡unque se olvide‿así‿ella de su niño,
¡No‿es así tu‿amor, Jesús!
2. Pues tu‿amor es muy constante‿e‿incomparable,
Alto más que‿el cielo‿y hondo cómo‿el mar;
Tierno‿y fiel, más fuerte‿es siempre que la muerte…
De tu‿herencia nos hará participar,
El lamento nuestro‿es éste sólo,
Que muy débil aú ͜ n es nuestro‿amor,
Mas Te‿amamos y‿hoy Te adoramos, Cristo…
͡
¡Oh‿haznos loarte con fervor!

Lc. 11:21, 22; 10:33, 34 Sal. 40:2. 2ª Co. 4:6. Is. 49:15, 16.
Jer. 31:3. Cnt. 8:7. 1ª P. 1:4, 5. Is. 24:16. 1ªJn. 4:19.
582
NUESTRA SUERTE
Puede cantarse con la música del Nº 579

1. ¡Cuán bendita‿es nuestra “suerte”‿ähora‿en Cristo!


“Velo‿adentro” “nuestra vida”‿arriba‿está,
Nuestros nombres ya escritos en “el libro”
“De la vida del Cordero”‿en gloria‿allá
Hoy, “por gracia” somos hechos “hijos”,
“Coh͜erederos” juntos con Jesús
Cuyo‿excelso mérito‿en eternos cantos.
Se celebrará en luz.
2. En los cielos nos espera nuestro Padre,
Donde “prevenido‿está” su dulce hogar,
Ya dispuesto por Él cuyo‿amor sublime
Le‿hizo‿en tierna devoción agonizar
Para‿así de‿iniquidad salvarnos,
Que‿ha vencido‿al enemigo cruel,
Prometido‿ha protegernos y llevarnos
A su‿hogar con mano fiel.
3. Bendecidos somos, ¡sí!, bendito‿el Padre
Que‿en su gracia soberana nos amó—
Antes de que‿el mundo‿inmenso existiese
Hijos todos de Adam que‿en mal cayó;
Toda bendición nos dio en su‿Hijo,
Cuyo‿amor sin precio nos libró
De pecado, necedad, lo‿inmundo—todo;
¡Gloria‿a Dios, que‿Él nos salvó!

Sal. 16:5, 6. Col. 3:3. He. 6:19, 20. Ap. 13:8. Ro. 8:16, 17.
Ap. 5:9. Jn. 14:2, 3. Ef. 5:25-27; 1:3, 4; 2:4, 5; 3:21.
583
NO TENDRÁ MÁS SED
C.A.: B, si I Am Feeding On The Living Bread 8.9.8.8.6.6.6.6.8.8.

Del pan de vida como yo,


De la fuente pura bebo yo,
Y el que beba, dijo Él,
No volverá‿a tener más sed.
¡Qué! ¿no tendrá más sed?
bis.
¡No! no tendrá más sed:
Pues, el que beba, dijo Él,
No volverá‿a tener más sed.

Juan 6:35.
584
LA GLORIA INMARCESIBLE
C.A.: F, fa Aldwyn 8.7.9.7.D. (623)

1. Podemos ver “por fe,” Señor,


La gloria‿inmarcesible,
De nuestro Dios bello resplandor
Del todo‿indescriptible.
En paz y‿amor en ese‿hogar,
Jesús, siempre‿a tu lado,
Tu‿imagen misma‿hemos de llevar,
¡Oh Salvador amado!
2. Dejar ansiamos el pesar
Que nos aflige‿el alma,
Movidos por pleno‿amor, gozar
Tu comunión en calma;
Pensar en mal no más temer,
͡ en sus ardides,
Ni‿el caer
A Ti, Señor, no más ofender,
¡No!, sino loa͜ rte siempre.
3. No más mirar contienda‿acá,—
Los tuyos divididos—
Más bien gustar de tu‿amor allá…
¡Los tuyos siempre‿unidos!
El día‿haz albore͡ar, Señor
De gloria inmarcesible,
De nuestro Dios bello resplandor,
Del todo‿indescriptible.

1ª P. 1:4. 1ª Co. 15:49. Ro. 8:23.


Sal. 19:14. 1ª Co. 1:11. Jn. 17:22.
585
TU EXCELSO AMOR
C.A.: E, mi Sar-Xalmon 13.14.12.13.13.13.14.12.

1. Reconocemos, Cristo Jesús, tu‿excelso‿amor,


Pues dentro ya del velo constante‿es tu servicio,
En donde prevaleces cual gran “precursor”,
Haciendo‿hoy capaces a los adoradores
͡
De nuestro Dios Padre, a quien alzamos loores;
͡
Pues sólo es tu nombre de‿amparo‿y real valor,
Que flacos somos, todos, por tentación rodeados,
Y no‿hay quien nos apoye salvo Tú, Señor.
2. Reconocemos, Cristo Jesús, tu‿excelso‿amor,
Pues aunque tu gran obra por siempre‿es consumada,
Tu tierno corazón aún late con ardor
En bien de tu pueblo que Tú, fiel favoreces,
Pues nos das socorro; sí,‿en nuestras aflicciones
Tu simpatía nos es preciosa,‿¡oh Salvador!:
Nos brindas tus consuelos en tanto que “gemimos”
Siempre‿aguardando‿el día‿alegre de‿esplendor.
3. Reconocemos, Cristo Jesús, tu‿excelso‿amor;
Bien claro‿es el camino que‿al cielo‿está marcado:
“Con voz de‿aclamación” descenderás Señor,
Y ¡presto! Tu‿iglesia por Ti será llevada
Arriba‿a la gloria—rayando ya el alba
“De la mañana sin nubes”, cuando,‿al contemplar
La‿iglesia‿allí‿a su‿Esposo —¡qué‿extático‿el encuentro!—
Te‿adoraremos, Cristo,‿en tu glorioso‿hogar.

Cnt. 8:7. He. 6:19, 20. Jn. 4:23, 24. He. 4:15; 5:2; 7:24-26.
1ª Ts. 4:16-18. 2ª S. 23:4. Sal. 23:6.
586
SALVADOR, YO TE ESPERO
C.A.: Waiting 7.9.12.7.8.12.

1. Salvador, yo Te‿espero
Para tu‿hermosura contemplar,
Pues, Señor, tu venida‿es mi grato‿anhelar,
Ya que‿entraste‿en el cielo,
Y‿has preparado‿un dulce‿hogar
Donde,‿en breve, yo‿espero contigo‿habitar.
2. Si‿en redor hay peligros,
Si‿en mi alma siento‿algún temor,
Sin embargo yo‿espero‿el mirarte,‿¡oh Señor!
Do no‿habrá ya conflictos,
Ni nube‿alguna, ni‿el dolor,
Sino‿en gloria‿el gozarme,‿al venir Tú, Señor.
3. En tu‿ausencia yo vago
Cual “oveja‿errante,” buen Pastor;
¡Oh‿apresura‿aquel día del verte‿en fulgor!
Ya que soy peregrino,
¡Oh!‿ayúdame‿a llevar tu cruz;
Mi descanso‿a͜ún espero,‿al venir Tú, Jesús.
4. ¡Oh! ‿hazme fiel y que,‿entero,
Por tu gloria yo‿obre con fervor,
Pues se‿acerca‿el momento de verte‿en fulgor.
Salvador, yo Te‿espero,
Pues tu‿hermosura‿he de‿admirar...
¡Oh qué triunfo será ya contigo‿habitar!

Sal. 39:7. Jn. 14:2, 3. Ap. 21:4. Sal. 119:176. He. 4:9. 1ª Co. 15:58. Stg. 5:8.
587
¡OH SALVADOR!
C.A.: E, mi O Happy Day 8.8.8.8.:8.8.8.8.8.8.

1. ¡Oh, tierno Salvador Jesús,


Del mundo Tú la clara luz!
Me das perdón, me das sostén;
Bendícesme con todo bien.
Moriste Tú, Señor Jesús,
Por mis pecados en la cruz;
Con gratitud tu fiel amor
Recuerdo yo, mi Salvador;
Por ese‿amor— ¡qué grato bien!—
Te quiero yo a Ti también.
2. ¡Tu corazón cuán puro‿amor
Sintió por mí, oh Salvador!
Has sido mi amigo fiel,
Confío‿en Ti, ¡oh Emmanuel!
3. No cambiará, ¡oh Salvador!,
Jamás por mí tu fiel amor;
La sangre diste Tú por mí,
Con ella salvo fui por Ti.
4. Yo gozaré felicidad
Contigo por la‿eternidad;
Conmigo moras ya, Jesús,
Y viviré contigo‿en luz.

Gálatas 2:20
588
LLEVANDO SU CRUZ
C.A.: F, fa Bearing His Cross 11.5.11.5.12.11.5.:6.9.6.7.
Registrada, 1906. Reanudada, 1934, por Robert Harkness.
Traducción en español registrada © 1958 da “EMAD” en el
“Himnario de los Mensajes del Amor de Dios,”
Asignada a Hope Publishing Company.
Quedan asegurados todos los derechos. Usada con permiso.

1. Rechazado por todos Jesús salió,


“Llevando su cruz;”
Y‿a la cumbre de Gólgota Él subió,
“Llevando su cruz;”
Cual oveja delante del trasquilador,
En silencio estuvo por mí‿el Señor,
“Llevando su cruz.”
¡Oh, qué maravilla!
¿Puede ser que‿Él por mí la llevó?
¡Oh, qué maravilla!
¡Sí, por mí la cruz llevó!
2. Que tendría dolor supo‿el Salvador,
“Llevando su cruz,”
Y‿el castigo sufrió con un Santo‿ardor,
“Llevando su cruz.”
Pues la cruz tan pesada no se igualó
Al pecado y‿al juicio que‿allí‿Él cargó,
“Llevando su cruz.”
3. No habrían podido tomarle‿allí,
“Llevando su cruz.”
Mas sumiso Él fue que muriera‿así,
“Llevando su cruz.”
Cristo puso la vida,‿y volvióla‿a tomar,
Y el gozo propuesto pudo‿estimar;
“Llevando su cruz.”
4. Toda carga se fue que‿Él tomó por nos,
“Llevando su cruz,”
Y jamás volverá‿a la‿agonía‿atroz,
“Llevando su cruz.”
Luego,‿al verle‿en la gloria del gran porvenir
Le daré grato loo͜ r que‿Él bajó‿a morir,
“Llevando su cruz.”

Juan 19:17.
589
¿QUIÉN DEL CIELO DESCENDIÓ?
C.A.: E, mi Jesus Christ Our Saviour 7.6.7.6.:7.7.7.6.

1. ¿Quién del cielo descendió? Cristo,‿el Salvador;


¿En pobreza quién nació? Cristo,‿el Salvador.
Cantaremos la canción: — ¡oh cuán claro‿y dulce‿el son!—
Nos ofrece salvación Cristo,‿el Salvador.
2. ¿En madero quién murió? Cristo,‿el Salvador;
¿Quién a mí me rescató? Cristo,‿el Salvador.
3. ¿Quién promete perdonar? Cristo,‿el Salvador;
¿Por crëer quién vida da? Cristo,‿el Salvador.
4. ¿Quién del cielo bajará? Cristo,‿el Salvador;
¿Quién allá nos llevará? Cristo,‿el Salvador.

Jn. 6:38-40. 1ª P. 2:24. Jn. 6:47. 1ª Ts. 4:16, 17.


590
MI CONTENTAMIENTO
C.A. G, sol Satisfied Whit Thee 11.12.8.8

1. Mi contentamiento,‿¡oh Cristo!, tengo‿en Ti;


Paz que‿excede‿a todo‿entendimiento‿hallo‿en mí
Ya no tiemblo, no vacilo;
¡Qué consuelo disfruto‿en Ti!
2. Ocupado‿estás conmigo,‿¡oh Salvador!,
Y me tratas cada‿instante con santo‿amor:
Siempre me‿hablas de las glorias
De tu gracia,‿¡oh mi Redentor!
3. Ocupado‿estar contigo‿es mi placer,
Y‿en Ti‿hallando gozo puro, me llena‿el ser;
Muy preciado, ¡Cristo‿amado!,
Te quisiera más complacer.
4. Pronto‿espero‿oír tu “voz de‿aclamación”,
Cuando lleves a tu‿iglesia‿allí‿a tu mansión;
¡Oh qué‿agrado! : ¡ya‿a tu lado!,
͡
Sin pecado‿o preocupación.
5. Presto,‿anhelas a tu‿iglesia‿arrebatar,
Para que‿ella‿en paz contigo‿en luz pueda‿estar;
Tu preciosa gracia‿excelsa
Pudo mi‿alma ya conquistar.
6. Ya‿adquirida por la sangre de tu cruz,
Cuando‿esté tu‿amada‿esposa‿allí‿en santa luz,
¡Oh qué‿historia en la gloria
Cumplirás al fin, ¡oh Jesús!
7. Pues alabaré tu‿amor por siempre‿en paz;
No me‿extraviaré dé Ti, Señor, nunca más;
El pasado, perdonado,
Sí,‿olvidado, ya queda‿atrás.
8. Mas tu pueblo‿en ese día‿ensalzará
Tu bondad de‿ayer, y‿en paz tu‿amor cantará;
Consolarnos, ¡sí!,‿acordarnos,
Cristo fiel, tu‿amor nos hará.

Fil. 3:1; 4:4. Sal. 149:4, 5. 1ª Ts. 4:16, 17. Col. 1:20. He. 10:17. Dt. 8:2, 3.
591
TU NOMBRE DIGNO
C.A. F, fa Ellers 10.10.10.10. (520, 629, 663, 664)

1. De nombres, si se junta un millón.


Sëa de ángel o de gran varón,
Todos jamás podrían igualar
Señor, tu nombre digno que‿es sin par.
2. De nuestro Dios profeta fiel, veraz,
Tu nombre mismo háblanos de “paz
Con, Dios”, de‿alegres nuevas de perdón
De nuestra culpa: ‿“eterna redención.”
3. Fiel “consejero,” guía‿y “gran Pastor,”
Bien cerca de Ti tennos por tu‿honor;
De Ti‿extraviarnos guárdanos, Jesús,
Que‿en pos de Ti andemos siempre‿en luz.
4. Tu voz amamos; apacentarás
Tu grey preciosa‿en pastos de solaz,
Y, pastoreá͜ ndola con fiel ardor,
Nos llevarás a tu mansión de‿amor.

Fil. 2:9-11. Mt. 1:21. Hch. 3:22. Is. 9:6. He. 13:20, 21. Sal. 23.
592
REAL CABEZA
C.A.: F, fa Praise Him! Praise Him! 12.10.12.10.11.10.12.10. (314, 531, 593)
͡ “Cabeza de la Iglesia,” tu “Cuerpo,”
1. Real
Cristo, Tú‿eres nuestra gran Salvación
Dulce‿es a tus santos pensar en Ti,‿el Hijo,
Coronado‿en toda tu‿exaltación;
Que‿en la tierra, tanto como‿en el cielo,
Hoy Te‿es dada toda la potestad;
Nombre‿excelso,‿el más digno del universo,
Dios Te‿ha dado‿en célica majestad.
2. Ya contigo “ resucitados” estamos,
Ya “sentados” contigo,‿¡oh Salvador!,
Una vez culpables, ya “justificados,”
Pues cumpliste‿en todo tu‿obrar de‿amor.
Cuando,‿alegre, Tú vengas por tu pueblo
Cual Esposo — ¡”de gloria el Señor”!—,
Ya tu‿esposa‿en ropa nupcial a tu lado
Te será premio de sumo‿honor.
3. Finalmente,‿el “reino eterno”‿empezado,
“Nuevos cielos y tierra”‿a gran solaz
Gozarán de la bendición que‿el supremo
Dios bendito‿ha de regalar do‿hay paz;
¡Fiel Cordero!, por siempre‿habrás quitado
El pecado del “mundo puesto‿en mal;”
Sólo quedarán en la tierra y‿el cielo
Grande gozo‿y dulce paz eternal.

Col. 1:18. He. 2:9. Mt. 28:18. 1ª P. 1:21. Ef. 2:6. Ro. 5:1. Mt. 25:6.
Sal. 45:9. 2ª P. 1:11. Ap. 21:1-4. 1ª Co. 15:28. Jn. 1:29.
593
REDENTOR OMNIPOTENTE
C.A.: F, fa 12.10.12.10.11.10.12.10. (314, 531, 592)
Debe cantarse con la música del Nº 592

1. Bendiciones, adoración, fortaleza


Y las gracias al Salvador rendid;
De su pueblo‿Él solo‿es apoyo‿y defensa
Cuando‿oprima‿el mundo‿o‿enemigo‿ardid.
Redentor, bendito y‿omnipotente,
Te‿adoramos de todo corazón;
Ya salvados, Te‿engrandecemos, ¡oh‿Ilustre!
Ya tu gloria‿es nuestra‿eternal canción.
2. Es tu brazo fiel que nos ha conducido
Por camino desconocido cual
El que‿abrióse‿en medio del “Mar Bermejo”
De‿aguas puestas en “muros” cual cristal.
Celebramos tu brazo no‿acortado,
Pues Tú nos sostienes en tentación;
Nos gozamos, gran Protector, en Ti sólo,
Dios potente de nuestra salvación.
3. ¡Retaguardia fiel!, cual la “nube” Tú eres
Entre‿el pueblo tuyo y‿el de Satán;
Ya nosotros hemos cruzado, triunfantes,
El mar hacia nuestra tierra‿en “Canaán.”
¡Gran rescate!,‿en salvo Tú nos pusiste;
Y‿exultamos en tu cabal favor;
Löaremos tu nombre‿excelso por siempre…
Ya probado‿aquí tu‿eternal amor.

Sal. 21:3. Ex. 14:19-30; 15:1-13, 17, 18.


594
TAL COMO FUI
C.A.: B, si O Store Gud (Melodía sueca) 11.10.11.10.:10.8. (341, 533, 596)

1. Tal como fui, sin argumento‿alguno


Ya, salvo que‿en tu‿incomparable‿amor
Tu sangre derramaste‿en sacrificio,
Dijiste: “Ven a Mí, ¡oh pecador!”
Yo vine‿a Ti, Cordero fiel de Dios;
bis.
¡Qué dulce paz me dio tu voz!
2. Tal como fui, cual miserable‿y ciego,
Sin encontrar descanso‿y salvación;
Riquezas, luz, un alma sana‿y todo
En Ti yo‿hallé... ¡completa bendición!
3. Tal como soy —tu‿amor, Jesús, confieso,
Me‿ha quebrantado‿el duro corazón—
Quisiera‿ähora ser tan sólo tuyo,
Servir y‿amarte con fiel devoción. *
 Sí, vengo‿a Ti, Cordero fiel de Dios;
bis.
Mi gozo‿es ya seguirte‿en pos.
4. Tal como soy, ya de tu‿amor supremo
Gozar, que‿es el divino manantial
Que “para vida‿eterna” salta‿a colmo
Aquí‿hoy y‿en breve‿...allí‿en paz eternal.*

Ef. 2:12. Tit. 3:3. 1ª P. 1:18, 19. Mt. 11:28. Jn. 1:29.
1ª Co. 15:10. 2ª Co. 5:14, 15. Jn. 4:14. Ap. 22:1.
595
CRISTO PUEDE SALVAR
C.A.: E, mi Cristo puede salvar 12.11.14.12.

Cristo puede salvar, Cristo puede salvar


A los que por Él se allegan a Dios,
Siendo que siempre vive, siendo que siempre vive
Y por los creyentes intercede con Dios.

Hebreos 7:24-26.
596
NO CONOCIÓ PECADO
Debe cantarse con la música del Nº 594.

1. “No conoció pecado” Cristo,‿el Santo,


Mas Dios “pecado Le‿hizo”, ¡ay!, por nos;
Y‿en la‿infamante cruz, la culpa‿expiando,
Jesús rindió satisfacción a Dios.
Su sangre sola‿en su virtud logró
El alma‿expiar de‿iniquidad;
“Las puertas del infierno”‿Él desafió,
Flaco‿en la cruz, fuerte‿en bondad.
2. Ya su‿hermosura‿incomparable‿excede
͡
El feble‿esfuerzo nuestro para loar,
Mas gozaremos de su‿amor por siempre,
Fervientes para su nombre‿alabar.
Saber que Tú nos amas, buen Pastor,
Nos llena de felicidad;
Conmueve nuestro‿espíritu,‿¡oh Señor!,
Hoy‿y por la vasta‿eternidad.

2ª Co. 5:21. Lv. 17:11. Mt. 16:18. 2ª Co. 13:4. Cnt. 4:10-16.
597
UNIDOS CON EL SEÑOR
C.A.: F, fa Hanover 10.10.11.11.

1. Unidos ya somos con el Señor;


Lugar, pues, no‿hay para duda y temor:
Estamos sentados con Cristo Jesús
Que‿está en el trono de Dios Padre‿en luz.
2. Su‿Espíritu‿aquí nos une con Él
Que‿es nuestra Cabeza y‿un Guía fiel;
Nos forma‿a su‿imagen brillante allá
En tanto seguimos sus pasos acá.
3. Sin precio‿es su gracia —¡cuán eficaz!—
Nos guarda‿en la senda‿aquí siempre‿en paz,
͡
A͡un hasta que veamos con gozo‿al Señor
En la ciudad santa de Dios en fulgor.

Ef. 2:6. Ap. 3:21. 1ª Co. 6:17. 2ª Co. 3:17, 18. Jud. 1, 2. He. 11:10.
598
“DEJANDO DE ORAR”
C.A.: D, re Faith Is the Victory M. R. D. (sin coro) (804)

Ayer dejando de orar,


Me‿encuentro débil hoy;
Sin armas para batallar,
¡Ay!, no dispuesto‿estoy.
“¡Oh santo!, sigue‿en oración,”
Mi Dios me va‿a decir,
“Que‿así podrás tu corazón
De nuevo‿apercibir.”

1ª Tesalonicenses 5:17.
599
TU VOZ DIVINAL
C.A.: E, mi 10.10.10.10. (439, 543, 641)

1. ¡Pronto‿öiremos tu voz divinal!


Ya se acerca‿esa‿hora sin igual
Cuando‿a los tuyos, Cristo, llevarás:
Tú mismo por tu‿iglesia bajarás.
2. Los días pasan, seca‿está la flor;
De “redención” se‿acerca‿el dulce‿albor;
“El tiempo‿es corto,” pronto‿acabará;
Ya‿ansiamos ver tu rostro‿en luz allá.
3. Pues somos “aptos” para‿el santo‿hogar
Que preparaste al resucitar,
Celeste‿hogar de refulgente luz,
Hogar del Padre‿—y tuyo—fiel Jesús.
4. Descansaremos en servirte‿allí
Cual hombre nunca‿ha hecho‿en vida‿aquí;
Durante la bendita‿eternidad
¡Qué himnos Te loa͜ rán en majestad!
5. Cual desterrados aú͜ n andamos hoy;
Fiel tu promesa‿es siempre,‿¡oh gran YO SOY!
Sólo‿esperamos oír tu voz de‿amor;
¡Ven pronto!, Cristo, nuestro Salvador.

Cnt. 2:8. 1ª Ts. 4:16. 1ª P. 1:24. Ro. 8:23; 13:11.


Col. 1:12. Jn. 14:2. Ap. 22:3. 1ª P. 2:11. Ap. 22:20.
600
VENGO, SEÑOR JESÚS
C.A.: G, sol Jesus, I Come 9.8.9.6.:9.9.9.6.

1. De‿esclavitud, de noche‿y pesar


Vengo, Jesús, vengo, Jesús;
A libertad, luz y bienestar,
 Vengo, Señor Jesús,
De‿enfermedad a dicha‿y salud,
De la pobrez‿a tu plenitud,
De mi pecar a Ti‿en gratitud,
Vengo, Señor Jesús.
2. De mi vergüenza, pérdida‿y mal,
Vengo, Jesús, vengo, Jesús;
Para entrar en gloria‿eternal, *
De mi tristeza‿a dulce solaz,
De tempestad a calma‿y tu paz,
De mi‿agonía‿a vida veraz,
3. De mi soberbia, de presunción,
Vengo, Jesús, vengo, Jesús;
Para rendirme‿a Ti‿en sumisión, *
Del egoísmo hasta tu‿amor,
De‿abatimiento‿a canto‿en fervor,
Sobre‿“alas” hacia Ti,‿¡oh Salvador!,
4. De tan cruel muerte, tumba‿y pavor,
Vengo, Jesús, vengo, Jesús;
Al gozo‿y bello‿hogar de tu‿amor, *
Del hondo‿abismo de mi maldad,
A tu lugar de tranquilidad,
Para‿admirarte‿en tu majestad,

Hechos 26:18.
601
¡OID EL SON FELIZ!
C.A.: G, sol It Passeth Knowledge 10.10.10.10.4 (253, 344, 454, 524)

1. ¡Oíd el son feliz! ; ¡viene‿el Señor!,


Jesús, el prometido Redentor;
¡Oh santos salvos, vuestra voz alzad!,
Y,‿a una,‿el canto‿alegre reiterad:
“¡Viene‿el Señor!”
͡
2. Sí, viene‿a la creación a libertar,
Al universo‿a Sí a sujetar,
Quitarle‿el reino‿a‿aquel usurpador,
Y‿hacer callar al vil engañador:
¡Cristo‿es Señor!
3. Pues viene‿a‿encadenar a‿aquel “dragón”,
De su gemir librar la crëación,
Manifestarse,‿Él mismo, cual “Señor”,
De bendición la fuente:‿el Vencedor
Y‿Emperador.
4. ¡Hosanna!,‿¡Hosanna!,‿¡oh “Príncipe de paz”!
¡Qué bienvenida,‿entonces, Tú oirás! ;
Regocijado‿el orbe‿así‿en tu‿honor,
Ensalzará tu Nombre‿amado‿en loor;͡
¡Oh ven, Señor!

Mt. 25:6. Sal. 8. Ro. 16:20. Ap. 20:1-3. Ro. 8:21-23.


Is. 9:6. Sal. 118:20-29. Mt.: 23:39. Is. 25:9.
602
HERIDO SALVADOR
C.A.: A, la Materna M.R.D. (79, 319, 455, 525, 732)

1. ¡Ven!, nuestro‿herido Salvador, de Dios Cordero fiel,


Que derramaste‿aquí‿en la cruz tu sangre,‿¡oh Emmanuel!
Y‿enséñanos más de tu‿amor, así dulce‿el sufrir
En vida‿acá por Ti será... “ganancia el morir.”
2. ¡Oh!, toma nuestro corazón, Jesús, y haz que‿esté
Cerrado si empre‿a todo‿aquí, y‿abierto‿a Ti en fe;
Llevemos sobre‿el pecho ya el sello de tu‿amor,
Rendidos para‿obedecer con lëaltad, Señor.
3. Benditos hoy aquellos que guardados por Ti son
Bien abrigados cerca de tu tierno corazón;
De vida‿y fuerza, sólo‿en Ti se halla‿el manantial;
En Ti se mueven, viven, son, en Ti, ¡oh Eternal!
4. Haz que podamos conocer con santos por doquier
Las maravillas de tu‿obrar, tu nombre‿engrandecer;
Las lenguas que son mudas, ya desata‿a celebrar
Tu‿inmenso e‿inefable‿amor dulcísimo‿y sin par.
5. ¡Oh! “primogénito”‿entre los que cual “hermanos” son,
A quien el universo‿ha de rendir fiel sumisión,
Nos das tu cruz aquí‿a llevar—corona‿en gloria‿allá—,
Del trono‿en luz, vergüenza‿acá, los herederos ya.

Is. 53:5. Fil. 1:20, 21. Cnt. 4:12; 8:6. Sal. 91:1; 36:9. Hch. 17:28.
Ef. 3:18, 19. Mr. 7:37. Ro. 8:29. Ap. 5:11-14. 2ª Ti. 2:12.
603
FUENTE DE PLENITUD
C.A.: A, la 11.10.11.10. (213, 347, 530, 883)

1. ¡Oh!‿en Ti, Señor, queremos deleitamos,


Y‿en tu cuidado siempre fiel confiar;
Que‿en turbación o pena‿a Ti‿acudamos,
Ya que tu‿amor jamás podrá faltar.
2. No se‿hallan aguas en “cisternas rotas”,
La fuente Tú‿eres de gran plenitud;
Que‿estemos satisfechos al gustarla,
En Ti gloriándonos con gratitud.
3. No‿hay hombre justo‿o entendido‿alguno,
Bien verdadero sólo se‿halla‿en Ti;
De la‿abundancia nos da el Dios vivo
De sus riquezas en Ti, Cristo,‿allí.
4. Ya que nos has asegurado‿el cielo,
Nos brindarás aquí‿el mejor manjar;
No somos pobres porque Tú‿eres rico—
Te‿empobreciste‿a Ti mismo‿al penar.
5. En Ti echamos nuestra carga,‿¡oh Cristo!,
Y no nos queda sino‿el adorar;
Que sëan nuestro solo‿afán y meta
͡ cantar.
Amarte más, tu dulce loor

1ª S. 22:23. Pr. 18:10. Jer. 2:13; 9:23, 24. Sal. 108:12.


Fil. 4:19. Sal. 68:19. 2ª Co. 8:9. Sal. 59:22; 18:1; 146:2.
604
ADMIRABLE AMOR
C.A.: C, do Love Wonderful Love 12.12.13.12. (605)
Registrada, 1928. Reanudada. Propiedad de John McNeill.
Quedan asegurados todos los derechos. Usada con permiso.

Dios ¡cuán grande‿es tu‿amor!, tu gran amor por mí.


Admirable amor que durará sin fin;
Es divino y santo, amplio cual es el mar,
Alto más que los cielos es tu‿amor por mí.
605
UNA LIRA ESPECIAL
Puede cantarse con la música del Nº 604

1. ¡Oh cuán grato‿es el son de loor͡ a nuestro Dios


Nos conviene‿en su‿honor alzarlo a‿una voz;
Si reh
͜ usáramos nuestros cantos hoy levantar,
Aun las piedras haría Dios Su lo͡or cantar.
2. Una lira‿especial hay para‿el pecador
Ya lavado bien con la sangre del Señor;
Ángel no puede nunca esa lira pulsar,
͡ cantar.
Sólo‿al que Dios salvó podrá su loor
3. Y‿aunque ángeles hoy alaban al Señor,
Conocido nunca‿han qué‿es ser vil pecador,
Ni‿al Señor dar podrán las gracias por su perdón,
Sólo‿a los hombres trajo‿Él su “gran salvación.”
4. Te‿adoramos, Señor, por tu‿inefable‿amor
El cual Te‿hizo morir por todo malhechor;
Junto‿a Ti en la gloria pronto hemos de‿estar...
¡Qué‿alabanzas entonaremos en tu‿hogar!

Sal. 50:23; 147:1. Lc. 19:40. Ap. 5:11, 12.


He. 2:3, 16. Lc. 19:10. Sal. 100:4.
606
HEME AQUÍ, SEÑOR
C.A.: C, do I Surrender All 8.7.8.7.:5.5.8.5.

1. Consagrarme todo‿entero,
Alma, vida,‿y corazón,
Es el fuerte‿y gran desëo
Que‿hoy me‿anima,‿¡oh! Salvador.
Heme‿aquí, Señor,
A tus plantas hoy.
Consagrar a Ti pues, quiero
Todo lo que soy.
2. Al contrito‿has prometido
Que de Ti no‿arrojarás,
Pues Tú me‿eres hoy propicio,
Y tu‿Espíritu‿a mí das.
3. Los placeres de‿este mundo
¡Salvador!, no buscaré,
Y‿arrojado todo‿a‿un lado,
A servirte‿aprenderé.
4. Mi canción constante sëa,
Y mi sola‿inspiración,
Proclamar la dicha‿eterna
Del que vive para Dios.
5. ¡Oh qué gozo llena mi‿alma
Al pensar que tuyo soy,
Y que pronto‿en tus moradas
Estaré con mi Señor!

1ª Co. 6:20. 1ª Ts. 5:23. 2ª Co. 5:14, 15.


607
UN ESPÍRITU CON EL SEÑOR
C.A.: E, mi Coronation 8.6.10.7.10.8. (506, 522, 647)

1. ¡Bendito Dios!, qué‿excelso‿y fiel


Tu, dicho es de‿amor:
“Un solo‿espíritu‿es ya todo‿aquel
Unido con él Señor”;
¡Qué luz celeste,‿aliento‿y gozo‿en Él
Nos da tal hecho,‿oh Dios de‿amor!
2. Glorificado‿es Cristo fiel,
Sufrió pues por amor
A la iglesia‿a quien ganado‿ha Él—
Su‿esposa—con gran dolor...
Un solo‿espíritu‿es ya todo‿aquel
Unido, sí, con él Señor”;
3. Si vendavales el bajel
Azotan con furor,
Nos guía‿un buen piloto, Cristo fiel,
Hacia‿el descanso‿en fulgor...
Un solo‿espíritu‿es ya todo‿aquel
Unido, sí, con él Señor”;
4. Del “agua” hemos de beber
De celestial sabor,
Y de‿tu amor tan dulce cual la miel
Probar por siempre‿el valor…
Un solo‿espíritu‿es ya todo‿aquel
Unido, sí, con él Señor”;

1ª Co. 6:17. Ef. 5:25. Jn. 6:1. Ap. 22:1.


608
ME LEVANTÓ
C.A.: E, mi He Lifted Me 8.8.8.6.:8.8.8.8.
Registrada. 1910. Reanudada, 1938. Propiedad de The Rodeheaver
Company. Quedan asegurados todos los derechos. Usada con permiso.

1. Mi Salvador en su bondad,
Al mundo malo descendió;
Y de‿hondo‿abismo de maldad,
Él mi‿alma levantó.
¡Seguridad me dio Jesús,
Cuando su mano me tendió;
Estando‿en sombra‿a plena luz.
En su bondad me levantó!
2. Su voz constante resistí,
Aunque‿Él amante me llamó;
Mas su palabra recibí,
Y fiel me levantó.
3. Tortura cruel sufrió por mí,
Cuando la cruz Él escaló;
Tan sólo‿así salvado fui,
Y‿así me levantó.
4. Que soy feliz, yo bien lo sé,
Con esta vida que‿Él me dio;
Mas no comprendo‿äún por qué
Jesús me levantó.
609
EL HIJO AMADO
C.A.: G, sol Irlanda 12.11.12.11. (527)

1. La‿excelsa belleza que Dios, en justicia,


Ha dado‿a sus santos, los “hijos de luz,”
Denuncia que su‿Hijo ganó gran victoria:
Expió el pecado por su‿obra‿en la cruz.
2. El Padre, cual hijos amados, deseaba
A hombres caídos “a gloria” träer;
Mas no‿hubo la‿ofrenda que‿a Dios agradaba,
No‿hallaba‿holocausto que diera placer.
3. El “Hijo amado” ‿en el “seno del Padre”
Gozaba de‿eterna‿y feliz comunión,
Y, participante‿en el plan tan sublime,
Le‿ofrece‿al Dios Santo dar satisfacción.
4. “En la cabecera del libro‿está‿escrito:
Aquí heme para‿hacer tu voluntad”;
Dejando la gloria que tuvo‿al principio,
Cual hombre,‿Él anduvo siempre‿en humildad.
5. Por tal perfección que Jesús desplegara,
“De gracia‿y verdad” la total expresión,
Hubo‿exclamación: “hemos visto su gloria,
Cual del Unigénito lleno de‿amor. “
6. Venida su “hora”—la cruz cerca,‿Él dijo:
“Está mi‿alma triste, a͡un hasta‿el morir”;
iAy!, y‿acongojado,‿a su Padre orando,
Au͜ n sangre‿Él sudaba en Gethsemaní.
7. Por fin, inmolado fue‿el santo Cordero
Por nuestros pecados, ¡oh cuánto‿Él sufrió! ;
¡Qué‿horror para Cristo!‿al lanzar su lamento:
“¿Por qué Me‿has dejado?...Tú santo‿eres, Dios.”
8. “La gloria del Padre” Te‿alzó de la tumba—
¡Qué júbilo‿al cielo! Te dio todo‿honor,
Sentado‿a su diestra.— ¡Oh Cristo, ähora,
Sin voz, prosternados, Te damos löor!

Sal. 90:17. He. 2: 9, 10. Jn. 1:14-18. He. 10:5-10. Mt. 26:38.
Lc. 22:44. 1ª Co. 5:7. Sal. 22:1-3. Ro. 6:4: Sal. 95:6.
610
SU SACRIFICIO EXCELSO
C.A.: D, re Eventide (Abide Whit Me) 10.10.10.10. (519, 931)

1. La sangre de cualquier limpio‿animal,


Rociada‿en un altar que‿es terrenal,
A la conciencia‿inmunda‿y sin solaz
Lavar no puede‿o darle‿eterna paz.
2. Mas, Cristo, el Cordero,‿aquí‿al bajar,
Del todo nuestra culpa pudo‿expiar;
Su sacrificio‿excelso‿en su virtud,
De sangre que‿es “preciosa”, trae͡ salud.
3. Atrás miramos para contemplar
La carga que su‿amor Le hizo‿alzar,
Cuando‿en aquel vil árbol Él sufrió,
Pues toda nuestra‿iniquidad llevó,
4. Creyendo, nos regocijamos ver
La maldición quitada‿y sin poder;
Y‿al fiel Cordero loa͜ mos con fervor,
Cantando,‿alegres, de su‿excelso‿amor.

He. 10:1-14. 1ª P. 1:19. Jn. 18:11. Ga. 3:13. Ap. 1:5, 6.


611
¡QUÉ GRANDE AMOR!
C.A.: G, sol Murmuring Stream 10.8.10.6.:8.6.8.6

1. Desde los cielos el buen Salvador


Por mí bajó, por ti bajó;
Y‿en un pesebre del lleno mesón
Cristo nació, nació.
¡Qué grande‿amor!, ¡qué grande‿amor!,
Cristo mostró por mí
¡Qué grande‿amor!, ¡qué grande‿amor!,
Cristo mostró por ti.
2. Pregona‿el ángel mensaje de‿amor:
“He‿aquí la luz, he‿aquí salud”;
“Os ha nacido‿hoy el gran Salvador,
Cristo,‿el Señor, Jesús”.
3. Dicen los ángeles: “Al mundo paz
Y ¡gloria‿a Dios!, ¡sí, gloria‿a Dios!,
Paz en la tierra y‿al hombre solaz,
Y ¡gloria‿a Dios, a Dios!”
4. Vienen pastores dejando su grey,
A͜un a Belén y‿al niño ven;
Vuelven contentos y llenos de fe,
Hablando de‿Él, sí, de‿Él.
5. Vienen los Magos en busca del Rey;
Y‿al preguntar: “¿En dónde‿está?”
Las Escrituras contestan su fe:
“En Bethlëhem está.”
6. Cual santo hombre,‿a Dios siempre‿agradó,
Dio gloria‿a Él, ¡testigo fiel!
Como‿el Cordero‿inmolado sufrió:
¡Por nos gustó la hiel!

1ª Ti. 1:15. Lc. 2:7-20. Mt. 2:1-6. Jn. 8:29. 1ª P. 3:18.


612
FIRMES Y ADELANTE
C.A.: D, re St. Gertrude 11.11.11.11.:11.11.

1. Firmes y‿adelante, huestes de la fe,


Sin temor alguno, que Jesús nos ve;
Jefe soberano, Cristo‿al frente va,
Y la regia‿enseña tremolando‿está.
Firmes y‿adelante, huestes de la fe,
Sin temor alguno, que Jesús nos ve.
2. Al sagrado nombre de nuestro‿adalid
Tiembla‿el enemigo y‿huye de la lid;
Nuestra‿es la victoria, dad a Dios löor,
Y‿óigalo‿el averno lleno de pavor.
3. No‿hay poder ninguno sino‿en el Señor,
Todo lo podemos en tal Vencedor;
Miembros del “un cuerpo”, “con toda‿humildad”
Procuremos pues, “guardar la unidad.”
4. Tronos y coronas pueden perecer;
De Jesús la‿iglesia constante‿ha de ser;
Nada‿en contra suya prevalecerá,
Porque la promesa nunca faltará.

1ª Co. 16:13. Fil. 4:13. Ef. 4:1-4. Mt. 16:18.


613
ESCONDIDO EN LA ROCA
C.A.: F, fa I Am Hiding in the Rock 10.10.10.7.
Registrada, 1942, por Alfred B. Smith en “Singspiration No. Two.”
Quedan asegurados todos los derechos. Usada con permiso.

Escondido en la loca estoy,


Encubierto del peligro de hoy.
Esperando a mi buen Salvador,
Descansando en su‿amor.
614
¡OH ENSÉÑANOS MÁS DE TI!
C.A.: F, fa Belmont 9.8.9.8.

1. ¡Oh¡‿enséñanos de Ti mismo‿a͡un más,


Tú,‿el santo Cordero de Dios;
“Comprados” ya “por precio”, en paz
Siempre‿en pos de Ti llévanos.
2. ¡Oh! dinos más de tu gran virtud,
De tu tierno‿amor, tu pasión;
Que‿el alma diga con gratitud:
“En Ti sólo‿hay mi bendición.”
3. Por pérdida‿hemos ya de‿estimar
Lo que‿antes tenía valor;
Tesoro‿incomparable, sin par,
Y‿objeto‿eres de nuestro‿amor.
4. ¡Oh!‿esculpe‿en “tablas... del corazón”
Tierno‿y con cincel de tu amor
Todo‿ello, y‿haz que con devoción
Te‿amemos más, fiel Salvador.

Jn. 1:36. 1ª Co. 6:20. Cnt. 1:4. Lam. 1:12.


Sal. 103:2. Fil. 3:7, 8. 2ª Co. 3:3. 2ª Co 5:14.
615
TAL COMO TÚ
C.A. G, sol Ernan 10.10.10.10. (332, 447, 519, 520)

1. Tal como Tú, Señor, ¡qué‿hermosos son


Tus “miembros” todos a tu corazón! ;
Que nos has dado la vida‿eternal...
¡Brillante‿es nuestra‿herencia celestial!
2. Antes perdidos, a Ti al venir,
Pleno perdón nos diste‿a recibir;
Tal como Tú, la “perla” tuya ser,
“Tesoro especial”, por tu placer.
3. Tal como Tú, ¡oh rayo divinal!
Que‿en luz volvió la noche infernal
De nuestra muerte‿en mal; nos despertó
Por vernos, ante Dios, los que‿Él salvó.
4. Tal como Tú, ni duda ni temor
Puede‿oprimirnos; ¡oh‿infinito‿amor!,
Tal como Tú, que‿en Ti “la Majestad”
Nos ve “justicia de Dios” en verdad.
5. Cristo, triunfante,‿en breve‿has de‿arrobar
Al universo, que‿ha de contemplar
La “suerte” de tus “miembros” en fulgor
Contigo... y‿adorarte‿ha con fervor.

Jn. 4:17. 1ª Co. 12:27. Tit. 3:3-5. Mt. 13:45, 46. Ef. 2:1; 1:6.
1ª Jn. 4:18. 2ª Co. 5:21. 2ª Ts. 1:10. Col. 1:12, 13.
616
SU PRECIOSA VIDA ÉL DIO
C.A.: E, mi Erie (What a Friend) 8.7.8.7.D. (426, 437, 536, 616, 661)

¡Oh! qué‿amor es el de Cristo,


Quien del cielo descendió;
Humillándose‿a sí mismo,
Su preciosa vida‿Él dio;
Por nosotros, pecadores,
Por nosotros Él murió
En la cumbre del Calvario;
Sí, por mí así sufrió.
617
¡CRISTO, MI FIEL CRISTO!
Debe cantarse con la música del Nº 618.

1. Cuando‿en la gloria, donde‿entraste‿en resplandor,


Yo estuviere, no saldré, Señor;
Pronto‿habré yo‿entrado do tu‿imagen llevaré;
Mi pensar entero siempre‿en Ti pondré.
¡Cristo,‿amante Cristo!, Tú‿eres todo para mí;
¡Cristo, mi fiel Cristo!, viva yo por Ti.
2. En gloria‿excelsa, Te veré, Señor Jesús,—
Ayer en muerte— ¡ya‿ensalzado‿en luz!
Yo‿ando‿alegre‿entonces, pues tu yugo‿es blando‿en mí
Galardón yo‿espero: ¡Tú, Señor!, allí
¡Cristo,‿amante Cristo!, loo ͜ r y gloria sëa‿a Ti;
¡Cristo, mi fiel Cristo!, me glorío‿en Ti.
͡
3. Pronto‿en la gloria, todos ya se reunirán,
Y el canto‿alegre a‿una‿entonarán:
“A Ti que nos amas, sëa siempre todo‿honor,
Al Señor de todos, digno de löor.”
¡Cristo,‿amante Cristo!, pronto‿estar contigo, sí;
¡Cristo, mi fiel Cristo!, verte‿ansío‿a Ti.

Ap. 3:12. 1ª Jn. 3:2. Col. 3:11. Hch. 5:30, 31.


Mt. 11:30. Fil. 3:8. Ap. 1:5. 1ª Ts. 4:17.
618
¡MISERICORDIAS!
C.A.: D, re Juanita (Melodía española) 12.10.13.11.:13.11. (511, 554, 556, 617)

1. ¡Misericordias! ¡cuántas me‿haces, Dios de‿amor!


Mi‿alma‿arrobada llena‿está de‿ardor;
Yo,‿admirado‿al verlas, a Ti doy de corazón
Mi‿alabanza‿alegre‿en santa‿adoración.
Siempre, sí, por siempre, canto‿a Ti yo‿elevaré;
Cristo, yo‿extasiado, Te‿engrandeceré.
2. Consuelos ricos tu cuidado me‿extendió
Por mucho tiempo y me amparó
Antes de que mi‿alma conociese‿el manantial
De donde‿el consuelo flu͜ía en raudal.
3. Preciosos dones de tu‿amor, más de‿un millar,
Me‿hacen las gracias, muchas, a Ti dar,
Ni‿es menor entre‿ellos un alegre corazón
Pronto‿en disfrutarlos, fiel en devoción.
4. Y‿en todo tiempo de mi vida,‿en todo‿azar,
Tu gran bondad yo siempre‿he de‿ensalzar;
Que‿ el desierto‿atrás ya, en la gloria Te veré,
Y‿el precioso tema‿en paz continuaré.

Sal. 119:156; 103:4; 23:6; 89:1.


619
¡OH FIEL INTERCESOR!
Puede cantarse con la música del Nº 620.

1. Cristo, nuestro‿amante‿y bondadoso Salvador,


En el trono de tu Padre‿en célico‿esplendor,
Por tu‿amor maravilloso‿y divinal favor
Siempre‿apoyas nuestra causa,‿¡oh fiel Intercesor!
Cristo, tu pueblo débil viene‿a Ti
Para gracia‿hallar y tu socorro‿aquí,
Pues Te compadeces ¡sí! no nos dejarás
Solos en pena‿y dolor... ¡nos sostendrás!
2. ¡Oh Señor!, peregrinando hacia tu mansión,
Cierto‿es que tendremos que sufrir tribulación,
A͜ún seguir en medio de peligros, de temor,
Y de‿escarnio de‿enemigos llenos de rencor;
No‿obstante, avancemos con valor,
Peregrinos y‿extranjeros, con fervor
Por desierto‿erial aquí, para‿en paz gozar
Tu descanso pronto‿en luz... contigo‿estar.
3. Tú también peregrinaste una vez aquí
Y‿en tu senda,‿a Dios sirviendo, Te cansaste, sí;
Una vez probaste la hiel, ¡ay!, en su‿amargor,
Y heridas dolorosas por tu fiel amor;
Hoy Tú, con simpatía fiel, veraz,
Intercedes y‿a los tuyos das solaz,
Nunca olvidándonos, aunque‿en tu‿esplendor
͡
Todo‿el cielo Te‿honra‿allí con digno loor.
4. Por tu‿Espíritu‿en nosotros Tú revelas ya
Cuán bella‿es la‿herencia que‿a tu lado‿en luz habrá;
Cual “Cabeza” de tu‿iglesia,‿el gozo eternal
Tú compartirás con ella‿en gloria divinal.
¡Cristo, cuán dulce‿es tal consolación!,
¡Qué aliento‿imparte‿al débil corazón!,
Ya saber que‿aun͡ a pesar de tribulación,
Un reposo‿eterno‿habrá... en tu mansión.

He. 8:1; 7:25; 4:14-16. 1ª Ts. 3:3, 4. Sal. 80:6. Fil. 3:13, 14.
He. 2:17, 18. Ef. 1:13, 14, 22, 23. 2ª Ts. 2:16, 17. He. 4:9.
620
CUANDO EL MUNDO TE OLVIDA
C.A.: D, re When the World Forgets 13.13.13.13.:10.11.12.11.
Registrada, 1925. Reanudada, 1953. Propiedad de
The Rodeheaver Company. Registrada internacionalmente.
Quedan asegurados todos los derechos. Usada con permiso.

1. Si los días hoy no son tan gratos como‿ayer,


Si‿es que tu primer amor resfriado‿está‿en tu ser;
Puedes tú gozar, si quieres, en tu corazón,
Con Jesús que‿äún te ama, dulce comunión.
¡Cristo se‿acuerda, siempre piensa‿en ti!
Si te‿olvida‿el mundo, siempre‿Él piensa‿en ti;
Tu doliente corazón Cristo sanará,
¡Él de ti se‿acuerda, no te‿olvidará!
2. Él de ti se‿acuerda cuando‿en sufrimiento‿estás,
Su‿infinito‿y tierno‿amor jamás comprenderás;
Él que los reproches en la cruenta cruz sufrió,
Quiere bendecirte, pues por ti‿y por mí murió.
3. Si la muerte cruel algún amado te quitó,
Si tu‿esplendoroso día‿en noche se tornó;
Dios que‿a su‿Hijo‿amado dio, nos quiere consolar,
“Ven a mí”, Jesús te llama, “ven a descansar.”
621
SEÑOR, ÁTANOS, A TI
C.A.: A, la Never Alone 11.11.11.13.:10.14.D. (916)

1. Átanos, Señor, a Ti, ¡oh! buen Pastor;


Fuertes son las “cuerdas” de tu fiel amor.
A tu rica gracia haznos recordar,
Y que Tú moriste para‿a los tuyos salvar.
Siempre‿haznos, Señor, pensar en tu‿amor,
bis.
Tu gran virtud y muerte de sempiterno valor.
2. Es tu‿amor que ya nos da seguridad
De salud por toda la eternidad;
Al pasar a veces por la tentación,
Cuán triste‿es, hallarnos faltos de resolución.
¡Nos diste perdón, no‿hay condenación;
bis.
¡Oh que nos lleves pronto‿al cielo y tu galardón!
3. Con la mira puesta en Ti, buen Pastor,
Por el valle‿oscuro vamos sin temor,
Que‿al “rebaño” tuyo das fiel protección,
Y, si‿es necesaria, nos das amonestación.
Que siempre tu‿amor nos guarde, Señor,
bis.
Tu nombre‿honrando por fe, con celo‿y santo fervor.

Os 11:4. 2ª Co. 8:9. He. 7:24, 25. Sal. 73:1, 2ª Ro. 8:1.
Fil. 3:14. Col. 3:2. Sal. 23:4. He. 12:5, 6. 2ª Ts. 1:11, 12.
622
¡PRÓSPERO PUEBLO!
C.A.: C, do Segur 9.8.9.8.10.9. (489, 490)

1. ¡Cuán benditos son los confiados


En el Señor!, ¡qué gran porción!
Satanás no puede asirnos,
Pues Cristo nos es protección:
͡ si‿afligidos,
¡Próspero pueblo!, aun
O venga dura tribulación.
2. Redimidos somos por gracia
Cual “niña de su ojo”‿—en paz;
Caen miles, y en derrota
Corren, huyendo, miles más;
Pero nosotros en Su presencia
Somos guardados... ¡oh qué solaz!
3. ¡Mira!,‿el Salvador nunca duerme,
Muy fiel, nos cuida con amor;
Si no somos gran muchedumbre,
Fuerte‿es “el brazo del Señor”;
Dulce‿es la suerte,‿ayer, hoy, por siempre,
De los que gozan su gran favor.
4. Protector, Él junta‿a los suyos
Y los defiende,‿así, del mal,
Abrigados cual los pollitos
Bajo el ala maternal;
Ya cuán seguros, bien protegidos
Del enemigo cruel o‿infernal.

Sal. 34:8. Mt. 5:3-12. Zac. 2:8. Sal. 91:7. Pr. 1:33.
Sal. 121:4, 5; 89:13. Ef. 1:3,6. Mt. 23,37; 1ª S. 22:23.
623
¡QUÉ AMIGO HALLÉ!
C.A.: F, fa Aldwyn 8.7.9.7.D. (584)

1. ¡Qué‿amigo‿hallé‿en mi Salvador!:
Me‿amó a mí,‿un perdido;
Me trajo “con cuerdas de amor,”
Y‿así me‿unió consigo;
Me gana‿entero‿el corazón,
De‿Él nadie me separa,
Pues suyo soy y‿Él es mi porción
Por siempre‿en gloria‿eterna.
2. ¡Qué‿amigo‿hallé‿en mi Salvador!:
Murió, y‿así salvóme;
No sólo vida,‿Él en sumo‿amor,
A͜un a Sí mismo diome;
De nada digo,‿“es mío”‿aquí,
Lo rindo todo‿a Cristo;
Mi corazón, fuerza‿y todo‿en mí—
Por siempre‿a Él lo‿entrego.
3. ¡Qué‿amigo‿hallé‿en mi Salvador!:
Poder supremo‿es suyo,
Me guarda‿alerta con gran fervor,
Me‿hará llegar al cielo.
La gloria‿eterna luce ya,
Me‿alienta‿en la cruel guerra:
Aquí la lucha,‿el descanso‿allá
Por siempre‿en su morada.
4. ¡Qué‿amigo‿hallé‿en mi Salvador!:
Tan fiel, veraz y tierno;
Potente‿es Él, fuerte defensor
Mi guía‿y consejero;
Del que me ama tanto‿a mí,
¿Podrá‿alguien apartarme?
¡Ni vida, muerte, ni‿el diablo‿aquí! :
De Cristo soy por siempre.

Pr. 18:24. Jn. 15:14. 15. Os. 11:4.


Cnt. 4:16; 6:3. Ga. 2:20. Sal. 18:2.
624
LA MUERTE QUEDA ATRÁS
C.A.: A, la Ancient of Days 11.10.11.10. (337)

1. La muerte queda‿atrás y‿aquel gran juicio,


La gracia‿y gloria‿están al derredor;
“Las olas” vengadoras sobre Cristo
En toda su‿ira dieron con furor.
2. Resucitado‿está de la cruel tumba,
“Primicias” es de la resurrección;
Ya‿estamos “en Él,” libres de condena,
Que‿en Él ya somos “nueva, crëación.”
3. Cristo murió y “con Él pues morimos”
Ya “sepultados” do‿el Señor yació;
Con Él unidos, hoy “resucitados”,
Y ‿“en Él” por siempre donde‿en luz entró.

Ex. 14:30. Sal. 84:11; 42:7. 1ª Co. 15:23. Ro. 8:1.


2ª Co. 5:17. Ro. 6:4-11. Col. 2:12.
625
PODEROSO ES NUESTRO DIOS
C.A.: E, mi 7.7.8.7.

Poderoso‿es nuestro Dios,


Poderoso‿es nuestro Dios,
Puede salvar, puede guardar;
Poderoso‿es nuestro Dios.

Génesis 17:1. Jn. 10:27-30.


626
PACIENTE Y FIEL PASTOR
C.A.: C, do Solyma M.C.

1. Paciente‿y fiel Pastor,


Concédeme llevar
Tu “yugo” y‿aprender de Ti,
Descanso‿así lograr.
2. Jesús, llenar podrás
Mi mente‿y corazón;
Tu‿amor ahu ͜ yenta mi temor...
¡Dulce‿eres mi porción!
3. Al contemplarte,‿en paz
Mis ojos fijaré
En tu‿hermosura,‿¡oh Salvador!,
Y‿a nadie más veré.

2ª Ts. 3:5. Mat. 11:28-30. Col. 3:1, 2. 1ª Jn. 4:18.


Sal. 16:5; 27:4. 2ª Co. 3:18 Mt. 17:8
627
“NO SOIS VUESTROS”
C.A.: E, mi Spohr (irregular) 8.7.8.7.

1. Seguir en pos de Ti, Señor


Quisiéramos y llevar
Tu cruz, dejando todo‿atrás
Que‿estorbe nuestro‿avanzar.
2. Nos dices: “No sois vuestros, pues
“Mi sangre,‿en fe, os compró”;
“Coherederos” ya nos ves
Los que Dios así honró.
3. Tu‿Espíritu‿es el sello‿actual
De Dios Padre‿y de su‿amor;
Morando‿en nos, al porvenir
Revela‿el Consolador.
4. Te enseñorëas del morir;
Vivimos ya‿en libertad,
La vida‿y gracia‿hallando‿en Ti,
Unidos a Ti‿en verdad.
5. ¡Oh! haznos la virtud probar
De vida‿en resurrección
Vivimos ya… ¿nosotros?— ¡no!
Mas Tú‿en nuestro corazón.

Mat. 16:24. He. 12:1. 1ª Co. 6:19, 20. Ro. 8:17, 30. Ef. 1:13.
Jn. 14:16, 17; 16:13. Ap. 1:18. Fil. 3:10. Ga. 2:19, 20.
628
CANTA LA CELESTE VOZ
C.A.: E, mi Hark! the Herald Angels Sing 8.7.8.7.8.8.7.7.7.7. (333, 665, 666)

1. Oíd un son en la‿alta‿esfera:


“En los cielos gloria‿a Dios,
Al mortal paz en la tierra”,
Canta la celeste voz.
Con los cielos alabemos
Al eterno Rey; cantemos
A Jesús, a nuestro bien,
Con el coro de Belén.
Canta la celeste voz:
“¡En los cielos gloria‿a Dios!”
2. “El Señor de los señores,”
El Ungido celestial,
A salvar los pecadores
Vino‿al mundo terrenal.
͡ al Verbo encarnado,
Loor
En humanidad velado;
Gloria‿al Santo, Cristo fiel,
Cuyo nombre‿es Emmanuel.
3. Príncipe de paz eterna,
¡Gloria sëa‿a Ti, Jesús!
De tu heredad paterna
Nos trajiste vida‿y luz.
Has tu majestad dejado,
Y buscarnos Te‿has dignado;
Para darnos el vivir,
A la muerte‿osaste ir.

Lc. 2:13, 14. 1ª Ti. 1:15. Is. 49:3. Mt. 1:23. Is. 9:6. 2ª Co. 8:9.
629
EN POS DE TI, SEÑOR
C.A.: F, fa Ellers 10.10.10.10. (520, 591, 663, 664)

1. Nos has llevado‿en pos de Ti, Señor;


͡
Corramos, no flaqueando de sopor—
¡Oh nuestro solo‿objeto y‿esperar!—
Si nos esfuerzas, no‿hemos de fallar.
͡
2. ¡Qué! ¿no poseemos todo en tu‿amor?,
Ya que‿eres nuestra‿estrella‿y claro‿albor,
De vida‿eterna‿el solo manantial,
Que‿apagas sed con gozo perennal...
3. “Pan verdadero,” ¡celestial manjar!,
Escudo‿y fortaleza‿al batallar,
Consuelo,‿asilo‿en pena o‿en temor,
“Vestido” ante‿el trono‿en resplandor.
4. Pues tu‿invariable‿amor fiel y sin par,
La senda‿acá mirado‿ha sin cesar
Por donde‿andamos y, siempre‿en redor,
Nos cercas con tu bendición, Señor.

Cnt. 1:4. Col. 3:11. Jn. 6:32, 35. Sal. 18:1, 2.


Is. 51:12. 2ª Co. 5:21. Nm. 10:33.
630
LOS PALACIOS DE MARFIL
C.A.: D, re Ivory Palaces 9.6.10.7.:9.6.8.6.
Registrada, 1915. Reanudada, 1943, por H. Barraclough.
Traducción española registrada © 1957 “EMAD” en las
“Palabras de Edificación, Exhortación y Consolación”
Asignada a Hope Publishing Company.
Quedan asegurados todos los derechos. Usada con permiso.
1. Fino‿el ropaje‿es de mi Señor,
De “mirra” lleno‿está;
Su‿olor me‿alcanza‿a͡un hasta‿el corazón,
De gozo me‿extasío ya.
Del “marfileño palacio”‿en luz
Al mundo‿en su llorar,
Solo su‿eterno‿y grande‿amor
Le‿hizo‿al Señor bajar.
2. ¿Su vida? —de‿“álöes” de‿amargor—
¡Qué pena‿Él conoció!
Me brotan lágrimas hoy al pensar
En esa cruz que‿Él llevó.
3. La “casia”‿aroma su franja re͡al,
La toco‿y sano soy,
Y‿al deslizarse mis pies en el mal,
Me saca‿Él y libre‿estoy.
͡
4. Ya viene‿Él en su ropaje real
Y me‿ha de‿arrebatar
A su gloriosa mansión celestial,
Do “con Cristo”‿he de‿habitar
631
JUSTICIA NUESTRA, SEÑOR JESÚS
9.6.10.7.:9.6.8.6.
Puede cantarse con la música del Nº 630

1. “Justicia nuestra,” Señor Jesús,


Ya Tú‿eres ante Dios;
Nuestra‿hermosura‿eres también, y‿en luz
Así‿hoy tu‿ojo‿admíranos.
Siempre‿ante‿el trono vestidos, sí,
De‿ese ropaje real, ͡
La voz alzamos, Cristo,‿a Ti
Con gozo sin igual.
2. Confianza plena‿hemos de tener
A͜un ante‿el tribunal,
¡Oh Cristo!, cuando‿en la luz se‿ha de ver
La obra de cada cual.
¿Quién a tus santos acusará?,
Puesto que‿absueltos son
De toda culpa‿y mancha ya,
Y‿en paz su corazón.
3. Así, pues, fue con Abrah͜am ayer—
“De Dios amigo” ‿era‿él—
Así con todo su pueblo‿ha de ser...
Limpiado lo‿has, ¡oh‿Emmanuel!
Del pecador el buen Salvador,
Te proclamamos hoy,
Que nos gloriamos, ¡oh Señor!,
Sólo‿en Ti,‿el gran “YO SOY.”
͡ vestido que Dios nos da
4. El real
Será sin mancha‿en luz,
Cuando‿en la nueva crëación allá
Nos hallemos con Jesús.
Los siglos nunca podrán cambiar
͡
Ese vestido real,
“De Dios”: no se puede‿alterar...
Nuevo‿es y divinal.
5. Aú
͜ n nos gloriamos en Ti, Señor,
Y siempre sólo‿en Ti,
Y‿al verte‿entronizado‿en tu‿esplendor,
Serás nuestro canto‿allí.
Nuestra‿hermosura, fiel Salvador,
͡
Nuestro vestido real,
“Nuestra justicia”‿en resplandor,
Tú‿eres, Hijo‿eternal.

1ª Co. 1:30. Ez. 16:14. Fil. 3:9. 2ª Co. 5:10. Ro. 8:33.
Lc. 7:48, 50. Is. 41:8. 1ª Co. 1:31. Ap. 21:1, 2.
632
TU DIADEMA REAL
Debe cantarse con la música del Nº 633

1. Tu cabeza,‿¡oh Jesús!, de‿espinas coronada,


Hoy lleva la corona divinal de‿esplendor;
La dïadema real͡ de gloria ya Te adorna,
El Señor supremo‿allí, ¡potente Vencedor!
2. Luz gloriosa de atrios célicos arriba,
Y‿el gozo de tus santos que‿hoy Te‿adoran, Señor,
Quisiéramos gustar tu‿amor en su ternura,
Plenitud, profundidad, altura‿y gran calor.
3. Sëa dado‿a tu pueblo‿aquí‿el llevar, paciente,
Tu cruz con su reproche, gracia plena‿y solaz;
Y‿aunque rechace‿el mundo tu‿excelente nombre,
Dios por cima lo‿ensalzó, ¡oh‿Autor de‿eterna paz!
4. Cristo, quienes padezcan por tu causa‿abajo,
En cambio‿arriba‿en breve, junto‿a Ti reinarán;
¡Bendita suerte‿y dicha! que les dan consuelo
Al saber con certitud que‿al cielo‿arribarán.
5. Por nosotros tu cruz salud nos trajo‿y vida,
Mas el dolor, vergüenza‿y muerte cruel Te costó;
Gloriémonos en Ti, que‿es nuestro‿excelso tema,
Gozo‿y triunfo celebrar tu‿amor que nos salvó.

Jn. 19:2. He. 2:9. Ef 3:18, 19. Mt. 11:29, 30.


Fil. 2:9. 2ª Ti. 2:12. Ex. 15:23-25. 1ª Co. 1:31.
633
GRAN ROCA DE LA ETERNIDAD
C.A.: G, sol Melodía francesa 13.13.13.13. (201, 473, 632)

1. ¡Oh Jesús!, ante Ti nos prosternamos, que‿eres,


Tú sólo, nuestra vida, esperanza‿y Señor;
No se‿halla salvación, ni‿en ángeles, ni‿en hombres,
Sino‿en Ti, de‿eternidad gran Roca,‿¡oh Redentor!
2. Contemplamos en Ti ya comprendido‿“el todo”;
Amparo, fortaleza y‿hermosura también;
Que nuestro gozo‿y paz en Ti se hallen, Cristo,
Sólo‿en Ti, de‿eternidad gran Roca‿y Sumo Bien.
3. Si temores o enemigos nos acechan,
Ya tu presencia santa‿es nuestro‿asilo‿y solaz;
Pues mientras nuestras almas sólo‿en Ti reposan,
Se‿halla‿en Ti, de‿eternidad gran Roca‿y nuestra paz,
4. Invariable‿es tu‿amor, y‿el tiempo no lo‿agota,
Ni todas las tristezas que‿intervengan, Jesús;
¡Oh! que‿este‿apoyo‿ampare‿al alma desmayada:
Que‿eres Tú de‿eternidad gran Roca‿y clara luz.

Ap. 5:8. Col. 3:11; 3:4. 1ª Ti. 1:1. Is. 26:4. Col. 2:9, 10.
Fil. 4:4. Jer. 6:25. Is. 8:13, 14. He.13:8. Ro. 8:35-39.
634
OBRA DIOS DE MODO ADMIRABLE
C.A.: B, si 11.8.10.8. (279, 328, 550)

1. Obra Dios de modo admirable,‿en fin


Él pisa cual tierra‿el gran mar,
“Cabalga sobre‿un ágil querubín”,
Milagros a cabo‿a llevar.
2. Y‿en profundos pensamientos de amor
Prosigue‿Él su plan de bondad;
Lo que‿Él hará es propio del Señor
Que, solo,‿obra su voluntad.
3. Temerosos santos, ¡ánimo cobrad!,
Las nubes que‿infunden pavor
Son sólo mensajeras de‿amistad,
Sus lluvias cual muestras de‿amor.
4. No juzguemos, pues, al omnisciente Dios,
Confiemos más bien en su‿amor;
Tras tiempo crudo que‿amenázanos
Sonriente‿es su rostro‿en fulgor.
5. Madurado‿a tiempo,‿hay fruto en sazón,
Ya desarrollado su plan;
Castigos paternales duros son,
Mas “fruto‿apacible” darán.
6. La‿incredulidad es ciega e‿incapaz
De su‿obra de gracia‿escrutar;
Dios sólo‿es el intérprete veraz
Y‿el por qué‿ha de manifestar.

Ro. 11:33. Mr. 6:48. Sal. 18:10. Jer. 56:3. Ro. 3:4; 8:28.
Fil. 1:6. He. 12:5-11. 2ª Co. 4:4. Jn. 13:7.
635
AL PENSAR EN TI, JESÚS
C.A.: C, do Christmas 10.8.10.6.6. (502)

1. Al pensar en Ti, Jesús, Salvador,


Y‿en tu‿amor y gracia‿al crecer,
Anhelamos contemplarte‿en fulgor
Ya tu‿hermosura ver. (bis)
2. Pues aunque cruzamos este zarzal
Espinoso,‿atroz, sin solaz,
Este mundo‿en donde‿aquel Infernal
Acéchanos, sagaz, (bis)
3. Sin embargo, vemos ya que tu‿amor
No se puede nunca sondear͡
Y‿esto‿anima‿el alma‿a darte löor
Y‿alegre,‿en Ti confiar. (bis)
4. Pues nos eres “vida”, “roca” y “luz”
Nuestro‿“amparo,”‿“escudo,” el “Fiel;”
Todo cuanto‿es tuyo‿acá, ¡oh Jesús!
Es dulce cual la miel. (bis)
5. Por entero,‿¡oh! guarda bien nuestro ser
A͜un siguiendo en pos de Ti
Hasta que‿en tu luz hayamos de ver
Tu rostro‿en gloria‿allí. (bis)

Sal. 27:4. Dt. 1:19. Sal. 105:2, 3. Cnt. 2:3. 1ª Ts. 5:23.
636
ÚNICA ESPERANZA ES ÉL
C.A.: C, do Stonefield 11.10.14.11. (257, 258, 560)

1. Cantamos en honor de‿aquel que murió,


Del que su sangre‿en la cruz derramó;
Única‿esperanza‿es Él para‿el pobre pecador;
Reputamos pérdida‿el mundo‿al redor.
2. Grabada en la cruz, he‿aquí‿una‿inscripción:
“Dios es amor”—Jesús, de corazón,
Vino cual Cordero fiel, pudo ese‿amor mostrar,
Gran misericordia darnos a gustar.
3. Quitado ha la cruz ya nuestra maldad;
Sostiene‿el alma, nos da sanidad;
De‿esperanza‿ha de calmar cada tiempo de pavor,
Y‿endulzar podrá la copa de‿amargor.
4. ¡Cobarde corazón, la cruz da valor!,
Y‿al brazo flaco infunde‿el vigor;
Al sepulcro‿en su terror ya‿anulado ha Jesús,
Pues dora el lecho del morir con luz.
5. Gran bálsamo‿es la cruz en pena‿o‿en dolor,
Divina prenda‿y medida de‿amor;
Fuerte‿amparo‿en el luchar, nos da un vivir triunfal;
De nuestra‿alabanza‿es el tema‿eternal.

Hch. 4:12. Fil. 3:7, 8. 2ª Co. 8, 9. Ex. 15:22-25.


Ga. 6:14. 2ª Ti. 1:10. Ap. 1:5, 6.
637
“DENTRO DEL VELO”
C.A.: C, do Duke Street 10.8.12.8. (290, 291, 492)

1. ¡Oh santos!, “dentro del velo”‿hoy mirad,


Vuestra feliz canción alzad;
No pueden nunca vuestros goces terminar,
Por Cristo‿a colmo‿han de‿abundar.
2. Felices siempre‿en veraz libertad
De nuestras penas y maldad,
Moremos en el ensalzado Redentor,
Que‿es nuestra “vida”‿en resplandor.
3. Gloriémonos siempre‿en el Salvador,
Mirémosle‿en su pleno‿honor;
Blanque͡ada en su sangre nuestra ropa‿está...
Goza‿Él de vernos limpios ya.
4. ¡Oh! no pensemos del mundo‿o del mal,
Aunque‿en un cuerpo que‿es mortal,
Mas procuremos de la “suerte‿en luz” gozar,
Que‿alivio‿aquí nos ha de dar.
5. Y‿a nuestro fiel Padre Dios gloria dad,
Y‿en sus promesas ya confiad;
Viviendo siempre‿en dulce comunión—en luz, —
Dentro del velo con Jesús.

He. 6:19, 20. Sal. 36:8; 5:11. 1ª Jn. 2:28.


Col. 3:4. 1ª Jn. 1:7. Fil. 4:8. 2ª Co. 1:20.
638
CRISTO MI SEÑOR
C.A.: B, si Jesus, My Lord 10.6.11.6.

1. Cristo, moriste‿en la cruz—¡mi Señor,


Cuán “codiciable”‿a mí!;
La plata‿y oro son ya‿a mí sin valor...
No‿hay semejante‿a Ti.
2. Todo‿el pecado cargaste por mí,
Llevaste “maldición”,
Que‿el juicio divinal cayó, ¡ay!, en Ti:
Sufriste‿en expiación.
͡ gozo que‿es temporal?,
3. ¿Por qué desear
Placer no‿hay sino‿en Ti;
Ganancia‿en sumo grado‿es la celestial,
Comprástela por mí.
4. Borrascas pueden mi barca‿azotar
En mares de pavor;
Perderme‿es imposible, cerca‿has de‿estar,
Piloto‿y Protector.
5. Mi Salvador, ¡cuán profundo‿el amor
Con que me‿amaste‿a mí!
Mi‿objeto sólo Tú‿eres en tu‿esplendor—
¡Cuán “codiciable”‿a mí!

Cnt. 5:16. 1ª P. 1:18, 19. Ga. 3:13. 1ª Jn. 2:15-17.


Fil. 3:7,8. Mt. 14:24-27. Ga. 2:20. 2ª Co. 3:18.
639
AL CIELO VOY
C.A.: G, sol St. Helier 8.7.8.8.8.8.8.8.

1. Al cielo voy, al cielo voy,


Yo confío en Jesús;
Él me salvó, Él me salvó,
Por mí‿Él ha muerto en la cruz.
Yo Te veré, mi Salvador,
Yo Te veré a Ti, Señor,
En dulce luz y resplandor,
Yo Te veré, mi Salvador.
2. Al cielo voy, al cielo voy,
Yo confío en Jesús;
Él me salvó, Él me salvó,
Por mí‿ÉI ha muerto en la cruz.
Tu pura sangre carmesí
La culpa vil borró de mí,
Y gozaré ventura‿allí;
Yo Te veré, mi Salvador.
3. Al cielo voy, al cielo voy,
Yo confío en Jesús;
Él me salvó, Él me salvó,
Por mí‿Él ha muerto en la cruz.
Feliz aquel que‿en Ti confió
Y Salvador Te proclamó;
En Ti también espero yo,
Yo Te veré, mi Salvador.

Filipenses 3:20, 21.


640
DIOS ES SOBERANO
C.A.: G, sol Hold Thou My Hand 11.10.11.10. (229, 449, 530)

1. Si ruge‿el mar en tempestad terrible,


Dios puede‿en calma su‿inquietud cambiar;
¡Oh que‿esperemos su tiempo‿aceptable...
Que pronto‿el día‿alegre‿ha de‿alborea͜ r!
2. Dios por doquiera‿es todopoderoso,
Y‿Él sobre‿el todo tiene facultad;
Cada‿hecho suyo‿es bendición a colmo,
Su senda, como‿Él, plena claridad.
3. Cuando‿Él desnuda su potente brazo,
¿Quién resistir su gran obrar podrá?
Cuando‿Él la causa‿apoya de su pueblo,
Su mano fiel, ¡oh! ¿quién la detendrá?
4. Siempre dejemos que Dios, sí, Dios sólo,
Sëa‿el que‿escoja‿y mándenos qué‿hacer;
Maravillados, ya sabremos pronto
Cuán sabio lo que‿Él hace ha de ser.
5. Su propio ser es siempre‿inescrutable,
Mas cielo‿y tierra nos denuncian hoy
Que‿es soberano en su trono‿y rige
Todas las cosas bien como‿el... “YO SOY.”

Sal. 107:29; 62:1, 5; 25:4, 10. Sal. 92:5; 19:1; 145:9, 10.
641
¿SEPARACIÓN ALGUNA? ¡NUNCA HABRÁ!
C.A.: E, mi Melodía canadiense 10.10.10.10. (439, 543, 599)

1. ¿Separación alguna? ¡nunca‿habrá!


¡Oh mi‿alma! te‿habla Dios que‿así será;
Te‿une‿el Espíritu‿al Señor Jesús
Resucitado‿y tu “Cabeza”‿en luz.
2. ¿Separación alguna? ¡nunca‿habrá!
Soy suyo siempre‿aquí y‿en gloria‿allá;
Jesús mi juicio‿en esa cruz llevó,
Y‿así mi deuda‿enorme‿en paz quedó.
3. ¿Separación alguna? ¡nunca‿habrá!
¡Verdad sublime! —mi‿alma‿alegre‿está;
Por Cristo‿amado con eterno‿amor,
¡Hecho‿“una cosa” soy con mi Señor!
4. ¿Separación alguna? ¡nunca‿habrá!
La “vida”‿o “muerte” ‿hacerla no podrá;
“Ni lo presente, ni lo por venir”
De Cristo mi‿alma puede desunir.
5. ¿Separación alguna? ¡nunca‿habrá!
Unido‿a Él— ¡su gloria mía‿es ya!
¡Oh‿excelso‿amor que pudo‿al rëo dar
Con Cristo‿en gloria‿un eternal hogar!

Ro. 8:35-39. 1ª Co. 6:17. Cnt. 6:3. Jn. 17:22-24.


642
¡OH CELESTIAL HOGAR!
C.A.: C, do Welcome Voice M.C.D. (259, 569)

1. ¡Oh celestial hogar do no‿entra‿iniquidad!,


Él alma anhela‿allí morar; “no tiene‿aquí ciudad.”
¿Será tal nuestro‿hogar, la paternal mansión
Do‿el Padre “callará de‿amor”? ¡Sublime bendición!
2. Sin mancha‿alrededor vivir en santidad,
Saciado‿el corazón será— ¡bendita‿eternidad!
Y‿el Padre su porción, deleite‿encontrará;
Su corazón placer sin fin por siempre gozará.
3. El centro‿es nuestro Dios, glorioso‿en majestad;
Las huestes suyas en redor alaban su bondad.
Su gloria en su‿esplendor al todo‿alumbrará;
Precioso‿es más gustar su‿amor cual sus llamados ya.
4. Te conocemos, Dios, en Cristo,‿el Redentor,
Sabemos que Te gozarás al vernos, por su‿honor
Con Cristo, tu‿Hijo,‿en luz—¡bendito‿hogar de‿amor! —
El que murió en esa cruz—el tema‿allí de loo
͜ r.
5. “Semejantes a‿Él,” ¡oh Dios!, seremos, ¡qué solaz!
Como‿Él mirar aquel fulgor sin velo‿en nuestra faz.
¡Oh!‿amor que‿anima‿äún el débil corazón,
Que nos da luz celeste ya, y pronto… tu mansión.

Ap. 21:22; 22:5. He. 13:14. Sof. 3:17. Jn 1:18. 1ª Jn. 3:2. 2ª Co. 3:12-18. Jn. 14-2.
643
LA CRUZ SANGRIENTA
C.A.: C, do Rockingham (irregular) M.L.

1. La cruz sangrienta‿al contemplar,


Do‿el “Rey de gloria” padeció,
Riquezas quiero despreciar,
De la soberbia tener horror.
2. Mi gloria‿y mi blasón serán
La cruz de Cristo, mi Señor;
Y lo que di‿a la vanidad
Ya lo renuncio por su‿amor.
3. Sus manos, su costado‿y pies
De sangre manaderos son;
Y las espinas de su sien,
Mi‿aleve culpa las clavó.
4. Cual vestidura regia‿allí,
La sangre cubre‿al Salvador;
Ya que murió Jesús por mí,
Por Él al mundo muero yo.
5. ¿Y qué podré yo darte‿a Ti
A cambio de tan grande don?
Es todo pobre, todo ruí͜ n,
Toma,‿¡oh Señor! mi corazón.

Gálatas 6:14.
644
¡OH CUÁN DULCE ES FIAR EN CRISTO!
C.A.: F, fa “This So Sweet to Trust in Jesus” 8.7.8.7.D. (13, 426, 437, 661)

1. ¡Oh, cuán dulce‿es fiar en Cristo,


Y‿entregarse todo‿a Él;
Esperar en sus promesas,
Y‿en sus sendas serle fiel!
Jesucristo, Jesucristo,
Ya tu‿amor probaste‿en mí;
Jesucristo, Jesucristo,
Siempre quiero fiar en Ti.
2. Es muy dulce fiar en Cristo
Y cumplir su voluntad,
No dudando su palabra,
Que‿es la luz y la verdad.
3. Siempre‿es grato fiar en Cristo
Cuando busca‿el corazón
Los tesoros celestiales
De la paz y del perdón.
4. Siempre‿en Ti confiar yo quiero,
Mi precioso Salvador;
En la vida y‿en la muerte
Protección me dé tu‿amor.

Proverbios 3:5-8.
645
FUENTE DE LA SALVACIÓN
C.A.: E, mi 8.8.8.6.

La fuente de la salvación, [puerta]


Fluyendo‿está, fluyendo‿está; [abierta]
La fuente de la salvación [puerta]
Fluyendo‿está por mí. [abierta]

Juan 4:14. [Juan 10:9]


646
¡CRISTO RESUCITÓ!
C.A.: G, sol Falcon Street 6.8.12.8. (242, 275)

1. ¡Cristo resucitó!;
Su gran trabajo consumó;
Tornó a vivir el Fïador triunfante,
Quien a la Muerte desarmó.
2. ¡Cristo resucitó!;
Por siempre vive‿él que murió,
Y‿ähora‿intercede en pro de los suyos
Que de sus culpas Él limpió.
3. ¡Cristo resucitó!,
Y de la muerte‿hará subir
Su pueblo; después con Él, resucitada
Su‿iglesia siempre‿ha de vivir.

1ª Co. 15.3, 4. 2ª Ti. 1:10. Ap. 1:18.


He. 7:25. Ap. 20:6. 2ª Ti. 2:12.
647
¡DESPIÉRTATE, OH MI CORAZÓN!
C.A.: E, mi Coronation 8.6.10.7.10.8. (506, 522, 607)

1. ¡Despiértate,‿oh mi corazón!,
Contempla‿a tu Señor;
Tus ojos llena‿Él de admiración,
¡Oh vélo‿en su resplandor!
Do no‿ha de‿entrar pecado‿o maldición
En atrios santos de su‿amor.
2. He‿aquí,‿en justicia divinal,
Jesús apareció
Con sangre ante‿el trono judicial:
Tu cuenta,‿¡oh mi‿alma,‿Él pagó!
Al derramar su sangre cual raudal,
Tu título‿a entrar compró.
3. Tus culpas Cristo en la cruz
Con sumo‿amor llevó;
(Cargadas fueron todas en Jesús
Por Dios que las conoció),
Que‿así mostró: “Dios es amor y‿es luz”...
Creyendo tú, Él te salvó.
4. A su morada de solaz
Convídate‿el Señor,
Y te‿hace fiesta de amor y paz;
¡Tú,‿objeto de su favor!
Se‿alegra‿Él al decirte que tendrás
Tu‿herencia consigo‿en fulgor.
5. ¡Bendito Dios, oh Dios de‿amor!,
¡Qué suerte‿el reposar
Y‿estar con Cristo,‿el Hijo de tu‿amor,
Por siempre‿en tu dulce‿hogar!
No‿hay quien podrá‿a la‿iglesia del Señor
De‿amor tal o de‿Él apartar.

2ª Co. 3:18. Ef. 1:7. Sal. 69:5. 1ª Jn. 4:8; 1:5.


Lc. 15:23, 24, 32. Ro. 8:38, 39.
648
JÓVENES SOMOS, SEÑOR
C.A.: E, mi Italian Hymn (trinity) 7.8.4.6.6.6.4. (243, 276, 495)

1. Jóvenes somos, Señor;


Guíanos cual veraz Pastor
Por este‿erial.
Tu‿amor avívanos,
A Ti‿hoy alzamos voz,
Y‿a nuestro Padre Dios
͡ filial.
En loor
2. Santo siempre‿eres, Jesús,
Y sanidad hay en tu cruz,
¡Verbo‿eternal!
(El que “se‿anonadó”,
Y,‿humilde,‿aquí bajó,
Al hombre‿así salvó
De su gran mal.)
3. Guíanos siempre,‿¡oh Señor!,
Tú, nuestra gloria‿y buen Pastor,
Roca‿y canción.
Cordero fiel de Dios,
Haznos oír tu voz:
“De Mí seguid en pos,
Con devoción.”

Sal. 119:9; 23:2; 17:4. 103:3.


Jn. 1:1, 2. Fil. 2:7-8. Sal. 61:2. Mt. 9:9.
649
“JEHOVÁ PROVEERÁ”
C.A.: F, fa Lower Lights 8.7.8.7.D. (268, 300, 486, 719)

1. Si‿enemigos nos acechan,


Si‿hay disturbio‿alrededor,
Au͜ n si‿amigos hoy nos dejan,
Retirándonos su‿amor,
Sin embargo‿hay una cosa
Que‿inmutable‿y firme‿está:
Nos promete la‿Escritura
Que “Jeh͜ová provëerá.”
2. Dios las aves alimenta
Sin granero‿o almacén;
¿No confiamos que‿Él nos cuida?
¡Nos regala‿el sumo bien!
Lo que‿es bueno para‿el santo
Dios jamás le negará,
Que‿en la Biblia‿está escrito
Que “Jeh͜ová provëerá.”
3. Como‿un barco, mar adentro,
Azotado‿en tempestad,
Al hallarnos en peligro,
Con Él hay seguridad;
Si‿enfurece‿al mar y‿al viento
Satanás, no vencerá,
Ya que Dios ha prometido
Que “Jeh͜ová provëerá.”
4. Su llamada‿obedezcamos
Como‿Abraham de siglos ha;
Senda fácil no‿esperamos,
Más valor se nos dará;
Extranjeros, un fiel guía
En Jesús tenemos ya;
Cuán dúlce‿es gozar la dicha,
Que “Jeh͜ová provëerá.”
Pr. 12:6. Pr. 14:20. Gn. 22:14. Lc. 12:24. 1ª Ti. 6:17.
Sal. 84:11. Sal. 107:29. He. 11:8. Pr. 3:5, 6. Sal. 23:3.
650
YA PASÓ AQUEL DOLOR
C.A.: B, si St. Christopher 7.6.8.6.8.6.9.7. (224, 277, 471)

1. Pasó aquel crüento, mortífero dolor


Cuando‿en la cruz brotó‿en raudal la sangre del Señor
Que‿a nuestras almas del pecar cual carmesí lavó,
Pues la‿inmensa deuda nuestra‿a Dios Cristo de‿una vez pagó.
2. Limpiados del pecado, ya “nueva crëación”,
Por gracia tu rea͜ l trono‿en luz, Tu celestial mansión,
Bendito Redentor Jesús, es nuestro propio‿hogar,
Nuestra suerte de tu dulce‿amor en reposo‿y paz gozar.
3. Y tu‿ojo‿en ese día sin nubes, de‿esplendor,
Contemplará con gran placer tu‿esposa,‿¡oh Salvador!,
Sin “mancha‿o‿arruga” de vejez, sin nada temporal,
Su gloriosa hermosura‿en luz tu deleite divinal.

Jn. 19:30, 34. 2ª Co. 5:17. Jn. 14:3. Ef. 5:27. Ap. 21:2, 9-11.
651
¡OH PROFUNDO AMOR!
C.A.: E, mi menor Ebenezer 8.7.8.7.D (426, 437, 661, 741)
Música usada con permiso y por cortesía de Orwenlyn Evanz Ltd.
Letra usada con permiso y por cortesía de Pickering and Inglis Ltd.

1. ¡Oh, profundo‿amor de Cristo!,


Vasto,‿inmerecido don,
Cual océano infinito,
Ya me‿inunda‿el corazón.
Me rodëa, me sostiene
La corriente de su‿amor,
Llévame continuamente
Hacia‿el gozo del Señor.
2. ¡Oh, profundo‿amor de Cristo!
Sus löores proclamad,
Pues su‿amor nos satisfizo
Y no cambiará jamás.
¡Cómo cuida‿a sus amados,
Redimidos por su cruz!
Comunión con Él gozamos,
Cuando‿andamos en la luz.
3. ¡Oh, profundo‿amor de Cristo!,
Único, supremo‿amor,
Cual un vasto mar bendito,
Cual hogar al vïador.
¡Oh, profundo‿amor de Cristo!
Pura gloria‿es para mí,
Que me‿eleva, salvo y listo,
Hacia‿el cielo, —hacia Ti.

Efesios 3:19.
652
¡OH! HÁBLAME SEÑOR
C.A.: D, re Holley 10.10.10.8

1. ¡Oh! háblame, Señor, y yo‿hablaré


En ecos vivos de tu dulce voz;
Y, como‿hallado tuyo, buscaré
A los perdidos para Dios.
2. ¡Oh! guíame, Señor, y guïaré
Al pobre‿errado que tan lejos va;
Dame‿alimento‿y yo también daré
Al pobre‿hambriento tu maná.
3. Enséñame, Señor, y‿enseñaré
Siempre las cosas tuyas en sazón:
Dame palabras, y yo‿alcanzaré
Al que‿es de triste corazón.
4. ¡Oh! lléneme, Señor, tu plenitud;
Haz que rebose tu favor en mí,
Que con fervor declare la virtud,
Bondad y‿amor que‿encuentro‿en Ti.
5. Haz que Te sirva,‿¡oh! Cristo, mi Señor,
De‿acuerdo con tu santa voluntad;
Que tu servicio tenga por honor,
Ähora y‿en la‿eternidad.

Sal. 81:10. Ex. 4:12. He. 12:13. Ef. 3:19. 2ª Ti. 2:4, 5.
653
CRISTO, QUÉDATE CONMIGO
C.A.: C, do The Saviour Whit Me 8.7.8.7.:7.7.8.7.

1. Cristo, quédate conmigo,


Pues yo solo temo ir;
Tu presencia‿es mi consuelo,
Y tu seno‿es mi cubrir.
Miedo‿así jamás tendré;
Por doquier mi guía sé;
Luego‿iré yo sin quejarme.
Y‿en tus pasos seguiré.
2. Cristo, quédate conmigo,
Siempre débil es mi fe;
Me‿hablas dulce paz y gozo,
Tu voz sólo‿escucharé.
3. Cristo, quédate conmigo,
En mi vida del marchar
Por las sombras o‿en sol claro,
Por las pruebas y‿el luchar.
4. Cristo, quédate conmigo,
Hasta que termine‿en paz
Mi carrera‿y llegue‿al cielo,
Donde me recibirás.

1ª S. 22:23. Lc. 24:29.


654
AL DIOS MÍO HALLÉ
C.A.: E, mi Thrice Blessed Ground (Morningside) 5.6.12.:8.6.8.5 (232, 501, 534, 576)

1. Al Dios mío‿hallé; firme‿en Él quedaré,


Donde vida, gran gozo‿y consuelo tendré.
¡Aleluya!‿a Él la gloria, ¡aleluya! Amén;
¡Aleluya!‿a Él la gloria, amén, siempre‿amén.
2. Mi‿apoyo‿eternal es mi Cristo, el cual
Me‿abrigó al sufrir por mí‿el juicio penal.
3. Mis culpas llevó; ¡ay!, Dios Le sentenció;
¡Libre‿estoy!: de la muerte Le resucitó.
4. Ya Dios me‿aceptó, porque su‿Hijo murió;
Cima‿al plan eternal de su‿amor santo‿Él dio.
5. Aunque‿ande‿en llorar por tristeza y‿azar,
Con Jesús en la gloria ya tengo mi‿hogar.
6. Pues su voluntad para mí,‿en gran bondad,
Es tenerme consigo por la‿eternidad.
7. Muy pronto‿Él vendrá y‿a su‿hogar llevará
A su‿iglesia‿y sentarnos consigo‿Él hará.

Ga. 4:9. Is. 26:4. Ro. 4:23-25. Ef. 1:6, 7.


Sal. 30:5. Jn. 17:24. 1ª Ts. 4:16, 17.
655
¿QUÉ SERÁ MORAR CONTIGO?
C.A.: G, sol Oh, It is Wonderful! 13.13.13.13.12.6.11. (307, 308, 523)

1. ¡Qué será, Jesús, contigo‿en dulce paz morar!,


¡Oh Señor de gloria, junto‿a Ti‿en fulgor reinar!,
Ya que‿el conocer tu dulce‿y sin igual amor
Au͜ n en este mundo ya derrama su‿esplendor.
Ni‿el corazón, no, ni‿el pensar podrá decir
Lo que será vivir
Junto‿a Ti‿en suave luz... nunca más partir.
2. Ya dejada‿atrás la‿escena de fe‿y de luchar,
La carne y‿el mundo no nos pueden engañar;
Te veremos, “Príncipe de paz”, “de vida‿Autor”,
Donde‿exploraremos las conquistas de tu‿amor.
¡Oh qué altura‿y gran profundidad de‿amor!
—Tu propio,‿excelso‿amor,—
Que brillará sin fin... ¡gloria‿a Ti, Señor!
3. Tu Padre‿ha determinado el momento‿en que
Tu pueblo‿alzará voz a‿una: “No más lloraré”;
Cada lágrima‿enjugada ya por Ti, Señor,
Cada corazón prorrumpirá en grato loor;͡
Que,‿al ver tu rostro y‿al oír tu‿aclamación,
En santa‿adoración
Te‿alabaremos ya, ¡sí!, de corazón.

1ª Ts. 4:17, 18. 2ª Ti. 2:12. 1ª Co. 2:9, 10. Is. 9:6.
Hch. 3:15. Mr. 13:32. Ap. 21:4; 5:13, 14.
656
TU NOMBRE, ¡OH MI AMADO!
C.A.: C, do Edinburgh (Comfort) 11.11.11.11. (355, 356, 483)

1. Cual mirra fragante que‿exhala‿en redor


Su rico perfume, suavísimo‿olor;
Tu nombre, ‿¡oh mi‿Amado!, en mi corazón
Infunde‿alegría y satisfacción.
2. Cual voz conocida, si‿escucha‿el viador
Perdido‿en el bosque, le‿inspira valor,
Tu nombre me‿anima, pues me‿hace saber
En donde‿el descanso se puede‿obtener.
3. Cual canto que‿aduerme, tranquilizador,
Al niño‿arrullado con mimos de‿amor
Tu nombre, vibrando en mi corazón,
Sosiega‿y mitiga su‿ardiente‿emoción.
4. Cual faro‿avistado, distante‿en el mar,
Por náufrago‿a punto de desesperar,
Tu nombre, trayendo mensaje de paz,
Al corazón llena de dulce solaz.
5. Cual luz que, brillando en alto fanal,
Al nauta‿en la noche señala‿el canal,
Tu nombre,‿esparciendo benéfica luz,
Al puerto celeste me guía, Jesús.
6. Jesús, tierno nombre de precio‿y valor,
Tu nombre bendito, mi buen Salvador,
Por cima de todos, sin par, sin igual,
Exhala fragancias de‿amor celestial.
657
FIANDO SOLO EN TI
C.A.: E, mi Simply Trusting Every Day 7.8.7.8.:7.7.7.8.

1. Fiando‿en gozoso‿o amargor,


Fiando sólo‿en Ti, Salvador;
Aunque débil es mi fe,
Sólo‿en Ti, Cristo, confiaré.
Fiando‿en noche‿o clara luz,
Fiando sólo‿en Ti, Jesús,
Fiando‿en gozo‿o amargor,
Fiando sólo en Ti, Señor.
2. Mi‿alma‿infundes de tesón,
Pones brío‿en mi corazón;
Do me guías siempre voy,
Fiando en Ti, seguro‿estoy.
3. Sëa‿orando‿en libertad,
O cantando‿en la soledad,
En peligro‿invocaré
Sólo tu nombre‿y confiaré.
4. Fiando‿en Ti‿en mi vida‿aquí,
Fiando hasta que‿entre yo‿allí;
Hasta que‿en el cielo‿esté,
Sólo‿en Ti, Cristo, confiaré.

Sal. 118:8; 112:7; 37:5; 5:11; 56:3.


658
NOS DAMOS PRISA
C.A.: D, re National Hymn 10.10.10.10. (615, 641, 663)

1. Cual extranjeros lejos de su‿hogar,


Nos damos prisa para‿atravesar
El mar de vida‿aquí, hasta,‿¡oh Señor!,
Pronto‿arribar al puerto de‿esplendor.
2. Nuestra‿esperanza “velo‿adentro” ‿está
Cual “ancla firme”,‿¡oh Cristo, Tú‿eres ya!
Mientras tu gran poder y fiel amor
Nos guardan contra‿el hábil tentador.
3. Si ruge‿un frío,‿embravecido mar,
Si la‿aflicción nos causa‿un gran pesar,
La tempestad buena‿es, dulce‿el dolor
Que nos impele‿a͜ún hacia Ti, Señor.
4. Porque‿hasta‿el fin, tu gracia,‿¡oh Salvador!,
Irradiará sus rayos de fulgor;
“Ni lo presente, ni lo porvenir”
Podrá tu‿amor cambiar o extinguir.
5. Que‿en breve nuestras penas y‿el temor
Pasado‿habrán por siempre, y‿el dolor;
Muy pronto Te veremos, fiel Jesús,
Y gozaremos de tu‿amor... en luz.

Nm. 10:29. Lc. 8:22. He. 6:18, 19.


Ro. 8:28, 38, 39. 2ª Co. 4:17.
659
LLUVIAS DE BENDICIÓN
C.A.: A, la Showers of Blessing 8.7.8.7.:5.7.8.7. (823)

1. “Lluvias de bendición” grandes,


Es la promesa de‿amor,
“Del refrigerio los tiempos”
De tu presencia,‿¡oh Señor!
Las lluvias grandes
Nos mandarás, ¡oh Señor!
Haz que sintamos de nuevo
Más de tu gracia‿y tu‿amor.
2. “Lluvias de bendición grandes,
Avivamiento daré”;
Si nos rendimos, prometes:
“Mi bendición vaciaré”.
3. “Lluvias de bendición grandes,
Del cielo derramaré,
Hasta que sobrëabunden,
Donde‿hay la obra de fe.”
4. “Lluvias de bendición” grandes,
Todo‿en su tiempo darás;
A los que temen tu nombre
Nunca el bien reh ͜ usarás.

Ezequiel 34:26. Malaquías 3:10.


660
NINGÚN BIEN SIN CRISTO HABRÁ
C.A.: E, mi None But Christ Can Satisfy M.L.D. 8.6.8.6.:8.6.10.8.

1. ¡Oh! Cristo‿en Ti, sí, sólo‿en Ti,


Mi corazón halló
La paz, perdón que con afán
Sin descansar buscó.
Ningún bien ya sin Ti habrá;
Todo‿eres para mí;
Luz, gozo, paz y gran felicidad
Se‿encuentran sólo, Cristo,‿en Ti.
2. El mundo con afán probé
Y mi‿alma, lo gustó;
Más descontento me quedé
Y mi‿alma se‿afligió.
3. Gemí por paz, felicidad—
Búsquelas más que‿a Ti;
Tu‿amor, ¡oh! Cristo, me salvó,
Me satisfizo‿a mí.
4. Y‿ähora sólo‿anhelo‿estar
Con Él que ascendió
Al cielo do me‿ha de llevar,
Ya que me redimió.

Ec. 2:1, 11. Jn. 8:12. Fil. 3:8, 20, 21.


661
¡PODEROSO AMOR DE CRISTO!
C.A.: G, sol Mighty, Mighty Love of Jesus 8.7.8.7.D. (13, 268, 426, 437, 486)

1. ¡Poderoso‿amor de Cristo!;
No se‿ha visto‿igual jamás:
Vino,‿humilde,‿a mí de lo‿alto,
Para darme‿eterna paz.
¡Oh qué‿amor sin por de Cristo!;
Él es todo para mí;
Ya borrado‿es mi delito
Con su sangre carmesí.
2. ¡Oh‿admirable‿amor de Cristo!,
Quien humano‿aquí nació,
Y‿en su obrar y‿andar perfecto,
A Dios siempre‿obedeció.
3. ¡Grande‿y fiel amor de Cristo!,
Que‿a sí mismo se‿entregó;
De la muerte‿alzóse‿invicto,
Con la suya la‿abrogó.
4. ¡Victorioso‿amor de Cristo!,
Quien la tumba‿ayer venció,
Y‿aplastó‿el poder maldito...
Mi‿alma‿así no pereció.
5. ¡Dulce‿y tierno‿amor de Cristo!,
Sacerdote divinal,
Que‿intercede por mí, presto
En guardarme‿aquí del mal.
6. ¡Oh sublime‿amor de Cristo! :
Gozo de su bendición;
Sólo‿espero‿oír de lo alto:
“Ven conmigo‿a mi mansión.”

Cnt. 8:6. Ef. 3:19. Jn. 8:29. Ga. 2:20.


He. 2:14, 15; 4:14, 15; 7:24, 25 1ª Ts. 4:16-17.
662
“PRÍNCIPE DE PAZ”
C.A.: A, la Miles’ Lane 9.7.9.7.5.

1. ¡Oh santos!, vuestro canto‿elevad


En honra del Salvador;
Su gracia‿a una hoy celebrad,
͡ al
Mañana, siempre... ¡load
“Príncipe de paz”!
2. Löadle‿al que su gloria dejó
Para‿al pecador salvar;
Löadle‿al que‿en verdad se‿humilló;
͡ al
Vertió su sangre... ¡load
“Príncipe de paz”!
3. Iremos pronto‿a su bello‿hogar
Donde‿hemos de contemplar
Su rostro‿hermoso‿en luz, y‿adorar
͡ al
Su nombre siempre... ¡load
“Príncipe de paz”!

Is. 9:6, Sal. 148:13.


663
MANANTIAL DE AMOR
C.A.: F, fa Ellers 10.10.10.10. (520, 543, 591, 615, 629, 664)

1. ¿A quién tenemos —salvo‿a Ti—‿en redor,


Que pueda nuestra sed saciar, Señor?
¡Inagotable manantial de‿amor!...
Ya secas otras fuentes, sin valor.
2. Nos haces la mirada‿en Ti fijar,
Y‿en cosas celestiales meditar.
Cristo, ¡cuán triste‿es que‿olvidámonos
Ya de tu‿amor y de seguirte‿en pos!
3. Más a menudo‿así‿es— ¡perdónanos!—
Con qué largura das tu‿amor, ¡oh Dios!
¡Qué suerte‿es nuestra por tu gran bondad,
Confiarnos en tu sangre... tu verdad!
4. Sólo‿a tus redimidos, Salvador,
Has dado‿a conocer, en su valor,
La sangre tuya; y‿hoy podrán entrar
Ante el trono para‿así‿adorar.
5. Siempre‿apreciándola, sí,‿aun͡ más y más
Nos acercamos por tu sangre‿en paz,
Al grande‿amor löando‿en devoción
De “Abba, Padre,” ‿en grata‿adoración.

Sal. 73:25, 26. Col. 3:1, 2. Sal. 106:10-14.


Col. 1:12. He. 10:19-22. Jn. 4:23,24.
664
LA VISTA ALZAMOS
C.A.: F, fa Ellers 10.10.10.10. (520, 543, 591, 615, 629, 663)
Debe cantarse con la música del Nº 663.

1. La vista‿alzamos, anhelando ver


La‿estrella matutina‿aparecer;
¡Qué gozo‿infundirá su claridad!,
Antes que brille‿el sol en majestad.
2. ¡Qué gozo‿al ver a nuestro Salvador! —
En noche‿aquí nos alentó su‿ amor
¡La voz oír tan dulce‿y familiar,
Cuyo‿eco hace‿el alma rebosar!
3. Maldad ni mancha‿al derredor habrá,
Ni discordante nota se oirá;
De fuera‿y dentro, puro‿el corazón,
Ninguna‿espina, tampoco‿aflicción.
4. Si sólo‿el meditar aquí‿en su‿amor
Del mundo‿eleva‿el alma‿a su Señor,
Y si de fuente célica‿el gustar
Alienta‿al peregrino‿a͡un a cantar,
5. ¡Oh! ¿qué será “la gloria del Señor”?
Y ¿cuál la plenitud de tal amor?
¡Qué aleluyas se despertarán!
¡Qué alabanzas repercutirán!
6. De su trabajo‿el fruto se verá,
Cristo‿en nosotros se deleitará;
Por las edades nuestro Salvador
A͜ún a su‿iglesia mostrará su‿amor.

2ª P. 1:19. Cnt. 2:8. Ap. 21:4.


Sal. 87:7. 1ª Co. 2:9, 10. Sal. 145:21.
665
¡OH CANTEMOS A DIOS NUESTRO!
C.A.: E, mi Herald Angels 8.7.8.7.8.8.7.8.7.8. (333, 628, 666)

1. ¡Oh cantemos a Dios nuestro!—


Fortaleza‿y Protector,—
Que‿a su pueblo‿ha conducido
Con ternura‿y fiel amor,
Y nos llevará‿a su casa
Lista‿en la celeste gloria;
¡Idos, dudas y temor!,
Pues lo hará, que‿es Salvador;
Su palabra‿es rea͜ l, veraz,
Su brazo fuerte‿y muy capaz.
2. ¡Oh cantemos a Dios nuestro!—
Fortaleza‿y Protector,—
Que,‿admirados, nuestro canto
Debe celebrar su‿amor;
¿Quién podrá medir su‿anchura
O‿alcanzar ver su largura,
Su profundidad sondea͜ r
O a su‿altura demarcar?
¡Qué tesoro‿el rico‿amor
Inagotable‿es del Señor!
3. ¡Oh cantemos a Dios nuestro!—
Fortaleza‿y Protector,—
Dice‿Él: “Soy a͜ún de mi pueblo
El seguro‿y fiel Gui͜ador.”
Que‿el peligro no temamos,
Mientras que peregrinamos;
Cualquier enemigo‿audaz...
¿Puede‿él dañarnos? ¡no! ¡jamás!,
Ya que‿el “ángel del Señor”
Siempre “acampa‿en derredor.”

Sal. 81:1. Is. 63:9. Ef. 3:18, 19. Sal. 91:5; 34:7.
666
NUESTRO TEMA
Debe cantarse con la música del Nº 665

1. El Señor es nuestro tema,


Cristo, la verdad y‿amor,
Que sentóse‿en alta gloria,
Del pecado‿el vencedor;
“Purgación” del todo‿Él hizo,
A su Dios glorificando...
Con alegre corazón
A Él alzamos hoy canción;
Que‿Él nos ha‿hecho disfrutar
Paz, y su nombre adorar.
2. ¿Fallará su brazo? ¡Nunca!;
En el cielo‿Él reinará
Sobre‿el todo en la tierra;
Y “las llaves” guardará
“De la muerte‿y del infierno”,
De‿emplëarlas sólo‿es digno...
3. Dulce‿es nuestra “esperanza,”
“Bienaventurada” ‿es, ¡sí! ;
Ya se‿acerca la venida
Del que llevará tras sí
“A la gloria‿a muchos hijos”
A su‿hogar de goces puros...

Lc. 2:38. He. 1:3. Is. 40:9, 10. Ap. 1:18.


Tit. 2:13. Stg. 5:8. He. 2:10. Sal. 126:3.
667
JESÚS ES TODO PARA MÍ
C.A.: F, fa Jesus is All the World to Me 8.6.8.6.:8.8.8.3.

1. Cristo,‿el Señor, es para mí,


Consuelo, dicha‿y paz;
En Él tan sólo‿encuentro yo
Descanso,‿amor, solaz:
Si‿en mis tristezas voy a Él,
Hallo‿un amigo siempre fiel, (bis)
En Jesús.
2. En mis conflictos con el mal,
No‿hay uno cual Jesús,
Que pueda darme protección,
Sostén, poder y luz.
Yendo conmigo‿el Salvador
Ya nada puede‿el tentador, (bis)
Contra mí.
3. Vida de paz, de gozo‿y luz,
Encuentro‿en mi Señor;
Herencia‿eterna que me da,
Su‿incomparable‿amor.
Nada‿en el mundo‿igualará,
A lo que‿en Cristo‿encontrará, (bis)
El mortal.
4. Gloria sin fin tributaré
Gozoso‿a mi Jesús,
Quien vida tal me‿aseguró,
Muriendo‿en cruenta cruz;
Y por los siglos mi canción,
Ensalzará su salvación, (bis)
Sin igual.

Mat. 28:20. Heb. 13:6. Ef. 3:19. Gal. 2:20.


668
CERCA, MÁS CERCA
C.A.: C, do Nearer, Still Nearer 9.10.9.10.10.
1. Cerca, más cerca, ¡oh Dios, de Ti!
Cerca yo quiero mi vida llevar;
Cerca, más cerca, ¡oh Dios, de Ti!
Solo‿es tu gracia que puede salvar. (bis)
2. Cerca, más cerca, cual pobre soy,
Nada, Señor, yo Te puedo‿ofrecer:
Sólo mi ser contrito Te doy,
Puede contigo la paz obtener. (bis)
3. Cerca, más cerca, Señor de Ti,
Quiero ser tuyo, dejando‿el pecar:
Goces y pompas vanas aquí,
Todo, Señor, pronto quiero dejar. (bis)
4. Cerca, más cerca, mientras el ser
Aliente vida y busque tu paz;
Y cuando‿al cielo pueda‿ascender,
Ya para siempre conmigo‿estarás. (bis)

Juan 15:4, 5.
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
¡OJO!
LOS NÚMEROS
669 a 710
SE RESERVAN
PARA HIMNOS
ADICIONALES
711
EL FELIZ MAÑANA
C.A. D, re When They Ring the Golden Bells 8.8.11.8.8.11.D.

1. El feliz mañana llega;


El Señor vendrá en gloria
Y‿a su pueblo que Le‿espera‿Él tomará
“Con aclamación” alegre
A la casa de su Padre
Donde no‿hay cuidado‿o‿afán en el allá,
Ni serán más conocidos
El pecado‿y los gemidos,
Que‿a su‿iglesia Cristo pronto‿hará subir;
La recogerá del mundo,
Le dará‿a reinar consigo,
Siempre de la gloria‿eterna‿a compartir.
2. Romperá con plena gloria,
De resurrección el alba;
“Los que duermen en Jesús” despertarán;
Presto ya‿a la luz sacados,
Con los vivos transformados,
“Al encuentro del Señor” ascenderán.
¡Perspectivas no visibles
A los ojos de mortales! ,
Pues la‿iglesia‿entera, redimida ya,
“Se levantará con gloria,”
“A Su reino” ‿en luz llamada,
Y‿a los cielos con su‿Esposo volará.
3. Hasta cuando ejercieres
Tus poderes invencibles,
Nuestro‿escudo Tú serás, gran Redentor,
Pues ya nos has revelado
A Ti mismo, Tú,‿¡oh Bendito!,
Como nuestra fortaleza‿y protector.
¡Oh Señor!, hoy anhelamos
Como pobres peregrinos,
Con espíritus sedientos ver tu faz,
Y‿en tu‿hogar por las edades
La canción de tus bondades
Resonar hacer, alegres, a solaz.

Stg. 5:8. 1ª Ts. 4:14-17. Ap. 21:27.


1ª Co. 15:42-52. 1ª Ts. 2:12. Sal. 28:7-9.
712
UN SOLDADO DE JESÚS
C.A.: C, do A Soldier of the Cross 8.6.8.6.:7.6.8.6.

1. ¿Soy yo soldado de Jesús, un siervo del Señor;


Y temeré llevar la cruz sufriendo por su‿amor?
Yo‿hablaré por mi Señor, confesaré mi fe;
Su‿Espíritu me‿ayudará; yo testificaré.
2. Lucharon otros por la fe; ¿cobarde yo‿he de ser?
Por mi Señor pelëaré, confiando‿en su poder.
3. Es menester que sëa fiel, que nunca vuelva‿atrás,
Que siga siempre‿en pos de Él; su gracia‿Él me dará.

1ª Co. 16:13. 2ª Ti. 2:3. 1. Cr. 12:33.


713
OBEDECER Y CONFIAR
C.A.: E, mi Trust and Obey 6.6.9.D.:4.6.7.6.

1. Cuando‿andamos con Dios, oídos dándo‿a su voz,


Nuestra senda luciente‿ha de ser;
Obediente‿al Señor, llena‿el alma‿es de‿amor
Del que quiére‿a su Dios complacer.
Sí,‿obedecer, siempre‿en Cristo confiar,
El divino camino‿es para con gozo‿andar.
2. A las nubes de‿acá con poder fundirá
La sonrisa de gloria‿en su faz;
Cualquier duda‿o temor, el suspiro‿o‿el dolor,
Se irá pronto,‿en Cristo‿al confiar.
3. No podremos gozar sus deleites sin par
Si‿en el mundo buscamos placer;
Siempre‿hay felicidad, la divina bondad,
En su senda que‿es: “obedecer.”
4. ¿Cargas hay que llevar, compartir un pesar?
Al “trabajo de‿amor” premiará;
Ni tristeza ni‿afán, ni‿una cruz nos podrán
Estorbar bendición que‿Él dará.
5. Bueno‿es obedecer, nunca‿al malo ceder,
Al seguir sin temor a Jesús,
Ya gustar de su‿amor a los pies del Señor
Y andar a su lado “en luz.”

1. S. 15:22. Sal. 80:3. 1ª Jn. 2:15-17. Ga. 6:2, Lc. 10:39, 42.
714
CON CRISTO ANDAR EN LUZ
C.A.: D, re Diligence (Work) 7.6.7.6.D. (236, 261 sin coro, 442, 848, 894)

1. Pronto‿en “ropaje blanco” con Cristo‿andar en luz;


La noche‿ha terminado, al fulgurar Jesús;
Grabado‿en “piedra blanca” hay “nombre” de favor,
Y‿es el maná celeste de perennal sabor.
2. Grato‿es el pensamiento, a Cristo encontrar;
Con Él, ya “transformados” siempre‿hemos de‿habitar.
¡Oh, cuál será el gozo, al ver al Salvador,
Y‿en paz vivir por siglos en ese‿hogar de‿amor!
3. Cristo, “Señor de gloria”, contigo al morar,
De tu amor el tema bello‿hemos de cantar;
Mas hoy en el santuario, qué gozo‿es siempre‿entrar
Con loo͜ res, grato “fruto de labios”... y‿adorar.
4. Ya, tu‿obra consumada, Dios Padre Te‿ensalzó,
Se cumplirá la‿historia, cuando los que‿Él Te dio
Tomen allí sus tronos, y‿en plena bendición
Reinen, Señor, contigo, sobre la crëación.

Ap. 3:4; 2:17. 1ª Co. 15:51, 52. Fil. 3:20, 21. He. 10:19; 13:15.
Fil. 2:8, 9. Ap. 4:4. Mt 19:27, 28. 1ª Co. 6:2. Da. 7:14, 18, 27.
715
CON CRISTO
C.A.: E, mi 7.5.5.5.7.5.5.

1. “Con Cristo” ‿en la‿Asamblëa,


¡Qué feliz lugar! (tres veces)
“Con Cristo” ‿en la‿Asamblea,
¡Qué feliz lugar! ¡Qué felicidad!
2. “Con Cristo”‿en la familia,
¡Qué feliz hogar! (tres veces)
“Con Cristo”‿en la familia,
¡Qué feliz hogar! ¡Qué felicidad!
3. “Con Cristo”‿en el trabajo, *
¡Qué feliz lugar! (tres veces)
“Con Cristo”‿en el trabajo,
¡Qué feliz lugar! ¡Qué felicidad!
* (O: en el campo, la cocina, el conuco, el despacho, el pueblo, etc.)

4. “Con Cristo”‿en el camino,


Caminamos bien, (tres veces)
“Con Cristo”‿en el camino,
Caminamos bien. ¡Qué felicidad!
5. “Con Cristo”‿en alta gloria,
¡Qué feliz lugar! (tres veces)
“Con Cristo”‿en alta gloria,
¡Qué felicidad! ¡Qué eternidad!

Mt. 18:20. Lc. 10:38. 1ª Co. 7:20, 24. Sal. 121:8. 1ª Ts. 4:17.
716
VED LAS BENDICIONES
C.A.: C, do Count Your Blessings 11.11.11.11.:9.9.9.11. (539)

1. Cuando tempestades hay en derredor,


Ya desanimada‿el alma y‿en temor,
Ved las bendiciones que‿el Señor os da,
Y‿os sorprenderá lo que‿Él ha hecho ya.
Ved lo mucho que‿el Señor os da, (bis)
Bendiciones...son de nuestro Dios;
Ved las bendiciones que‿el Señor os da.
2. ¿Nunca‿estáis cargados con cuidados mil?
¿No‿es que‿el mundo‿os haya dado‿un nombre vil?
Ved las bendiciones—se va el dolor—
Ya gozosos, cantaréis al Salvador.
3. Cuando veis a otros con su gran caudal,
Luego vuestra pobre‿herencia terrenal,
Ved las bendiciones que logró Jesús
Por vosotros con su sangre‿en esa cruz.
4. Cuando‿estéis luchando con el tentador,
Recordad al poderoso Redentor;
Ved las bendiciones, siempre‿hay salvación
Hasta‿el fin de la jornada‿en su mansión.

Sal. 107:25-31. Sal. 68:19. Fil. 4:6. Lc. 12:32. Stg. 4:6. Fil. 2:12, 13.
717
EL SEÑOR ES NUESTRA PAZ
13.13.13.13.7.7.6.6.7.
Puede cantarse con la música del Nº 718

1. He‿aquí‿el Cordero, Cristo, entronizado‿en luz;


Ya‿estamos en Él cerca del Padre por su cruz,
Que‿en el Calvario‿a solas su sangre‿Él derramó,
“Contado con los malos”, por tales padeció.
Sí,‿el Señor es “nuestra paz,” (bis)
Coronado‿en gloria, celestial “Cabeza,”
Sí,‿el Señor es “nuestra paz.”
2. “En Él” estamos, siendo “completos” ante Dios;
Confiadamente‿alzamos por siempre nuestra voz,
Ya que‿el “propiciatorio” con sangre lo roció,
La sangre más preciosa de Cristo nos limpió.
Sí,‿el Señor es “nuestra paz,” (bis)
Su‿obra redentora‿a todos ya proclama
Que‿el Señor es “nuestra paz.”
3. Dios Padre‿en Cristo tiene descanso sin variar,
Reposo que‿el pecado no puede perturbar;
Por fe hoy reposamos en el Señor también,
Revelador del Padre‿a su pueblo,‿¡oh sumo bien!
Sí,‿el Señor es “nuestra paz.” (bis)
Salvación se‿ofrece por su‿amor sublime;
Sí,‿el Señor es “nuestra paz.”
4. Unidos ya con Cristo “tenemos redención”,
Sin cambio dura siempre su obra‿en perfección,
“Del ángulo‿Él la piedra‿es, preciosa‿y principal”,
Jesús, y‿el que‿en Él ya cree paz tiene sin igual.
Sí,‿el Señor es “nuestra paz,” (bis)
En Él reposamos, sí,‿en Él nos gozamos,
Que‿el Señor es “nuestra paz.”

Ef. 2:14. Col. 2:10. Lv. 16:14. He. 9:5-12.


Jn. 19:34. 2ª P. 1:17. Jn. 14:9. 1ª P. 2:6.
718
EL AMOR DE JESUCRISTO
C.A.: G, sol Sweeter As the Years Go By 13.13.13.13.:7.7.6.6.7.
Registrada © 1912. Reanudada 1940 por la Nazarene Publishing House.
Quedan asegurados todos los derechos. Usada con permiso.

1. Del santo‿amor de Cristo que no tendrá su‿igual;


De su divina gracia, sublime y‿eternal:
De su misericordia, inmensa como‿el mar
Y cual los cielos alta, con gozo‿he de cantar.
El amor de mi Señor, grande‿y dulce‿es más y más:
Rico e‿inefable, nada‿es comparable
Al amor de mi Jesús.
2. Cuando‿Él vivió‿en el mundo la gente lo siguió,
Y todas sus angustias en Él depositó:
Entonces, bondadoso, su‿amor brotó‿en raudal,
Incontenible,‿inmenso, sanando todo mal.
3. Él puso‿en las pupilas del ciego nueva luz:
͡
La‿eterna luz de vida que centellea‿en la cruz;
Y dio‿a las almas todas, la gloria de su Ser,
Al impartir su gracia, su‿Espíritu‿y poder.
4. Su‿amor, por las edades del mundo‿es el fanal
͡
Que marca‿esplendoroso la senda del ideal;
Y‿el paso de los años, lo‿hará más dulce‿y más
Precioso‿al darle‿al alma su‿incomparable paz.
719
¡ALMA MÍA! DIOS TE LLAMA
C.A.: G, sol Room For Jesus 8.7.8.7.D. (34, 207, 484, 486, 661, 759)

1. ¡Alma mía!, Dios te llama,


¡Oh, no dejes de‿acudir!
Con su poderosa mano
El camino te‿ha de‿abrir.
Él ha roto la cadena,
Ya de‿Egipto salvo‿estás;
Libertado de la pena,
Con tu Dios caminarás,
2. El desierto‿está delante:
Triste, seca soledad;
Mas de la celeste fuente
Beberás en libertad.
Luz divina te rodëa,
Y tus pasos guïará;
Tras la noche‿y la pelëa,
Hay la paz que durará.
3. ¿Son de‿Egipto los placeres
Para ti sólo‿ilusión?
El Señor, de sus tesoros.
Saciará tu corazón.
El desierto‿ha de‿enseñarte
Cuán benigno tu Dios es;
Poderoso‿en su paciencia,
Él te guïará los pies.
4. A Canaán peregrinando,
͡
Tus fatigas te traerán
De la gloria bendiciones,
Que del Padre te‿hablarán.
Si‿el camino fuese largo,
Sostendráte su virtud;
Como‿el águila renueva
Fuerzas de su juventud.
5. Cuando,‿al fin de tus desvelos,
Entres en tu posesión,
Y‿ese‿amor allí celebres
En la celestial mansión—
Quien allá te‿habrá guïado,
Conocido te‿ha de ser;
De su‿amor bien comprobado,
Vas la gloria pronto‿a ver.

Ex. 14:14-16; 17:1-6.


Nm. 14:14. Dt. 8:2-4. Sof. 3:17.
720
UNA COSA SÉ
C.A.: A, la This One Thing I Know 6.6.9.9.9.6.
Registrada, 1937. Propiedad literaria de The Salvation Army.
Quedan asegurados todos los derechos. Usada con permiso.

Una cosa sé ya, una cosa yo sé,


Vida‿abundante Jesús me da.
Libre de penas mi alma‿está.
Antes fui ciego, mas vëo ya.
Una cosa yo sé.
721
ALLÍ NO HABRÁ TRIBULACIÓN
C.A.: F, fa Higher Ground M.L.D. (280, 578, 943)

1. En la mansión do Cristo‿está,
Allí no‿habrá tribulación;
Ningún pesar, ningún dolor,
Que me quebrante‿el corazón.
Allí no‿habrá tribulación;
Ningún pesar, ningún dolor,
Y cuando‿esté morando‿allá.
Diré que no‿hay tribulación.
2. Será muy triste‿estarme‿aquí,
Muy lejos, sí, del Salvador;
Pues moran ya con Él allí,
Los redimidos por su‿amor.
3. Perfecto‿amor encontraré,
En la mansión del Salvador;
Perfecta paz allí tendré,
Mejor que la que gozo hoy.
4. Entonces, sí, yo gozaré
De toda la felicidad,
Y ya con Cristo remaré
Por toda la eternidad.

Apocalipsis 21:4.
722
YA TODO DEJÉ
C.A.: G, sol Haven of Rest 11.8.11.8.D.

1. Tan triste‿y tan lejos de Dios me sentí


Y sin el perdón de Jesús,
Mas cuando su voz amorosa öí
Que dijo: “¡Ya ven a la luz!”,
Ya todo dejé para‿andar en la luz,
No moro‿en tinieblas ya más;
Ya todo dejé por seguir a Jesús,
Y vivo‿en la luz de su faz.
2. ¡Qué‿amigo tan dulce‿es el tierno Jesús! —
Tan lleno de paz y de‿amor—
De todo‿este mundo‿es la fúlgida luz
El nombre del buen Salvador.
3. De mi‿alma‿el anhelo por siempre será
Más cerca vivir de la cruz,
Do santo poder y pureza me da,
La sangre de Cristo Jesús.
4. ¡Oh! ven a Jesús, infeliz pecador,
No vagues a ciegas ya más;
Sí, ven a Jesús, nuestro gran Salvador,
Pues en Él salvación hallarás.

Efesios 5:8.
723
PEREGRINOS
C.A.: C, do Watcher 7.6.7.6.D. (166, 240, 261, sin coro, 537)

1. Es triste‿erial el mundo:
Es un peregrinar;
Au
͜ n en lo más hermoso
La muerte se‿ha de‿hallar;
Mas al Cordero‿en gloria
Y‿al cielo de solaz,
Su‿Espíritu nos guía,
—Probados—más en paz.
2. Con otros peregrinos,
Los yermos al cruzar,
Dulce‿es cantar, gozosos:
“Se ve ya nuestro‿hogar”;
Cumplidos los trabajos,
Lecciones y‿el sufrir,
De Dios Padre‿esperamos
La bienvenida‿oír.
3. Allá‿a los santos todos,
Juntados de doquier—
Do no‿hay desconocidos,
Los anhelamos ver;
Los ángeles gloriosos
Reu͜ nidos han de‿estar,
Mas es tu rostro,‿¡oh Cristo!,
Lo que‿hemos de‿admirar.
4. Cual peregrinos danos
Tal gracia para‿andar
Que‿honrándote sigamos,
En Ti puesto‿el mirar;
Señor, más fieles haznos,
Y‿humildes siempre‿estar—
Celestes ciudadanos—
Del cielo tuyo‿hablar

Ec. 1:2. 2ª R. 4:39, 40. Gn. 24:61. He. 11:13. Is. 51:11. Dt. 8:3.
Fil. 1:6. Jn. 11:52. Ap. 22:4. 1ª P. 2:11. Col. 3:1, 2. 1ª Ts. 3:12, 13.
724
“¡CONDENACIÓN YA NO HAY!”
C.A.: D, re Cruzader’s Hymn (Melodía silesia) 13.9.12.8. (256, 552)

1. ¡”Condenación ya no‿hay”! ¡qué palabra de solaz!


Medita,‿¡oh mi‿alma!,‿en tu bienestar;
Cristo tus culpas llevó, sí,‿en Él tienes paz;
Tus llagas Él logró sanar.
2. Su “sangre habla” ‿äún ante‿el omnisciente Dios,
La que‿es “mejor que la de Abel”;
Cual “joyas” sobre‿ “Aarón,” Cristo‿hoy consérvanos
En su‿amoroso seno fiel.
3. ¡”Condenación ya no ‿hay”! ¡que palabra fiel, veraz!
Lo dice,‿¡oh, mi‿alma!, el Dios de‿amor...
Toda tú‿hermosa‿en el que te‿ama, te da paz,
Gran y‿ascendido Salvador.
4. ¡Oh‿enséñame‿hoy, mi Dios!, siempre‿a Cristo contemplar,
A tu Cordero‿en su majestad;
Tu nombre‿así podré‿en todo glorificar,
Sí,‿amar y‿hacer tu voluntad.

Ro. 8:1. Lc. 10:34. He. 12:24. Ex. 28:15-29. Cnt. 4:7. Sal. 143:10. He. 12:2.
725
CRISTO HABITA EN MI SER
C.A. C, do Constantly Abiding 12.8.12.9.:10.10.12.11.
Registrada © 1949 por la Nazarene Publishing House en “Joyas Favoritas”.
Registrada internacionalmente. Quedan asegurados todos los derechos.
Usada con permiso.

1. En mi ser tengo paz, una célica paz


Que‿el mundo no puede quitar;
En la prueba fatal o‿en la lucha mortal
Tengo paz inefable‿y sin par.
En mi ser habita, Cristo,‿el Señor;
En mi ser habita; ¡oh qué amor!
Él no me desampara, pues promete fiel
Que‿estará conmigo, mi Salvador.
2. Cuando vine‿a Jesús, encontré plena luz,
Su paz a mi alma‿inundó;
La tristeza‿acabó y la noche pasó
Porque Cristo Jesús me salvó.
3. Esta paz sin igual que me libra de mal,
Sublime, sin par, eternal;
No la quiero dejar, pues me ha de llevar
A mi‿eterna mansión celestial.
726
NOS OIRÁ DIOS
12.8.12.9.10.10.12.11.
Puede cantarse con la música del Nº 725.

1. En flaquezas, en pruebas y‿en dura‿aflicción


Podemos a Dios siempre‿orar,
No temiendo jamás recibir negación,
Si queremos a su‿alma‿agradar;
Si de Él dudamos, faltos de fe,
Su promesa‿es cierta‿al que sólo cree;
Pues el amor sencillo siempre confiará
Que Dios, nuestro Padre, hoy nos oirá.
2. Aunque contra‿enemigo‿en su saña‿infernal
Podremos por armas llevar,
Cual “David,” sólo‿una‿honda—‿es “la Biblia,” la cual
Basta para su‿astucia frustrar—
¡Oh, no desmayemos!, Dios con poder
Pueda nuestras almas fortalecer;
Su fiel ayuda nunca nos rëhusará,
Que Dios, nuestro Padre, hoy nos oirá.
3. Puede ser que cual voz de‿un niñito, así
A veces es nuestro clamar,
Y‿el suspiro tan débil de nuestra‿alma‿aquí
Pueda‿apenas al cielo llegar;
Mas con Cristo,‿el santo intercesor,
Siempre abogando‿en nuestro favor,
Perseverar podremos, pues sabemos ya
Que Dios, nuestro Padre, hoy nos

Sal. 37:39; 84:11; 34:15. 1ª S. 17:40-47. Sal. 40:1. He. 7:24, 25.
727
¡SALVADOR POTENTE!
12.8.12.9.10.10.12.11.
Puede cantarse con la música del Nº 725.

1. ¡Oh Señor!, si Satán ha querido, audaz,


A tu pueblo‿aquí zarande͡ar;
Si naufragio tememos, cercano Tú‿estás,
Y‿a los tuyos podrás conservar.
¡Salvador potente!, oye‿el clamor
De tu débil pueblo; que‿es por tu‿amor
Sólo que hoy gozamos plena libertad,
Ya favorecidos en tu bondad.
2. Aunque ruja‿en su furia‿una‿atroz tempestad
Que nos amenace‿en redor,
Aunque haya‿arrecifes de toda maldad,
Y las olas nos batan, Señor,
Nos proteges, fuerte‿y gran Defensor,
Siempre nos alienta tu dulce‿amor;
Pues tus consejos fieles nos dirigen ya
A tu‿hogar en donde paz reinará.
3. Con qué gozo‿el camino‿hemos de repasar
De lucha‿y peligro de‿ayer,
Cómo‿a cada‿enemigo lograste‿aplastar,
Nuestro lloro‿en sonrisas volver.
Nuestros corazones pronto‿arderán,
Todo el camino recordarán
Por donde aú͜ n andamos—aprendiendo‿así
Cuán rica‿es tu gracia‿en la vida‿aquí.

Lc. 22:31. 1ª Ti. 1:19. Sal. 107:23-30; 62:6, 7; 106:8-12. Dt. 8:2-4, 15.
728
TODO HA DE ESTAR BIEN
12.8.12.9.10.10.12.11.
Puede cantarse con la música del Nº 725.

1. Ya que nuestro Señor es el Dios Salvador,


Ni‿azar ni‿el mal sobrevendrá,
Pues gratuito‿e‿invariable‿es su dulce favor
Todo, todo muy bien se‿ha de‿hallar.
¡Qué‿eficaz su sangre que nos limpió!
¡Cuán perfecta gracia que nos selló! ;
Fuerte‿es su mano extendida‿a resguardar
A su pueblo... todo bien se‿ha de‿hallar.
2. Si, tentados, pasamos por tribulación,
No‿obstante bien todo‿ha de‿estar,
Pues la nuestra‿es completa y gran salvación;
Todo, todo muy bien se‿ha de‿hallar.
Siempre‿en Dios confiando,‿hay felicidad,
Fruto,‿en Cristo‿estando, por su bondad,
Su‿Espíritu‿a sus santos presto‿a enseñar
Su palabra... todo bien se‿ha de‿hallar.
3. El mañana glorioso‿esperamos ya ver
Y‿entonces bien todo‿ha de‿estar;
“Fe” orar puede‿en medio de pena,‿o‿al doler:
Todo, todo muy bien se‿ha de‿hallar.
Consolados por el Padre de‿amor,
Nada hoy nos falta‿en su‿Hijo,‿el Señor,
“Por viciado muerte sëa‿engrandecido”‿acá
Cristo‿en nos, y todo bien se‿ha de‿hallar.

Pr. 1:33. Sal. 30:7. He. 10:14. Ef. 1:13.


1ª Co. 10:13. He. 7:24, 25. Jn. 15:4, 5; 16:13-15.
2ª S. 23:4. Stg. 5:13. 2ª Co. 1:3,4. Fil. 4:19; 1:20.
729
SOLDADOS DEL SEÑOR JESÚS
C.A.: G, sol The Fight is on 12.10.12.10.:9.8.10.8.D.

1. Soldados del Señor Jesús, oíd su voz


Mandándöos: “Tomad, la‿espada e‿id;
Llevad la cruz, a sí negad, seguidme‿en pos,
Dispuestos a pele͡ar la dura lid.”
Seguid a Cristo, ¡oh soldados!,
Para‿Él dispuestos a guerre͡ar
La gran batalla, en Él confiados.
Su nombre‿excelso‿a ensalzar;
Seguid a Cristo, ¡oh soldados!,
Que‿es General en jefe ya;
No‿es vuestra lucha, la guerra‿es de Dios,
Quien la victoria os dará.
2. Soldados del Señor Jesús, el alma‿armad
De toda la‿armadura celestial;
Al diablo y‿a sus asechanzas afrontad
Por la Palabra‿y gracia divinal.
3. Soldados del Señor Jesús, los pies calzad
De‿apresto evangélico de paz;
Estén ceñidos vuestros lomos de verdad,
Y‿en cota‿andad de rectitud veraz.
4. Soldados del Señor Jesús, el infernal
Dardo‿inflamado, por la fe,‿apagad;
El yelmo de salud y‿espada que‿es triunfal
Tomad —y‿estando firmes— ¡siempre‿orad!

2ª Ti. 2:3. Lc. 22:36; 9:23. 1ª Cr. 12:33. 1ª Ti. 6:12. 2ª Ts. 1:12.
Jos. 5:14. 2ª Cr. 20:15. Ex. 14:14. Ef. 6:10-18.
730
A CRISTO VE MURIENDO
C.A.: E, mi Can Ye Not Watch One Little Hour?
11.10.11.10.D. (318, 342, 427, 475, 792, 825)

1. Herido,‿escarnecido y‿apenado,
A Cristo ve muriendo en la cruz,
A Cristo por el hombre rechazado,
¡Oh alma mía!,‿es el Señor, Jesús.
¡Oh mira‿el sacrificio‿allí‿ofrecido,
Mira‿al que lleva‿así tu carga‿atroz! :
“El Verbo”‿es Él, veraz, de Dios ungido,
Del hombre‿el Hijo, y‿el también de Dios.
2. Ahí se halla‿el “fundamento”‿estable,
Del pecador el puerto de solaz;
Ya nos gloriamos en su‿excelso nombre:
Gran Roca de salud que‿es “nuestra paz.”
De Dios Cordero‿herido por nosotros,
Ofrenda para‿así‿el pecado‿expiar,
Ninguno nunca puede confundirnos,
Que‿en Cristo sólo hemos de confiar.

Is. 53:3, 5, 10. Sal. 22:7. Jn. 1:14, 34, 51. Hch. 1:38.
1ª Co. 3:11; 1:31. Sal. 95:1. He. 7:27. Sal 25:3.
731
¡DESPERTAD!
C.A.: C, do Pebla (Melodía española) 10.9.10.9.D.

1. ¡Despertad, despertad, oh cristianos!


Vuestro sueño funesto dejad,
Que el cruel enemigo‿os acecha,
Y cautivos os quiere llevar.
¡Despertad! las tinieblas pasaron,
De la noche no sois hijos ya,
Que lo sois de la luz y del día,
Y tenéis el deber de luchar.
2. Despertad y bruñid vuestras armas,
Vuestros lomos ceñid de verdad,
Y calzad vuestros pies, aprestados
Con el grato‿evangelio de paz.
Basta ya de profundas tinieblas,
Basta ya de pereza mortal
Revestid, revestid vuestro pecho
De la cota de fe‿y caridad.
3. La gloriosa‿armadura de Cristo
Acudid con anhelo‿a tomar,
Confiando que‿el dardo‿enemigo
No la puede romper ni pasar.
¡Oh cristianos, antorcha del mundo!
De‿esperanza el yelmo tomad,
Embrazad de la fe el escudo
Y sin miedo corred a luchar.
4. No temáis, pues, de Dios revestidos
¿Qué‿enemigo venceros podrá,
Si tomáis por espada la Biblia,
La palabra del Dios de verdad?
En la cruz hallaréi͜ s la bandera,
En Jesús hallaréi͜ s Capitán,
En el cielo‿obtendréi͜ s la corona:
¡A luchar, a luchar, a luchar!

Ef. 5:14. 1ª Ts. 5:4-6. Ef. 6:10-18.


732
¡OH, ES JUSTO!
C.A.: B, si I Gave My Life for Thee M.R.D. (79, 598, 602, 802)

1. ¡Oh,‿es justo‿a Dios las gracias dar!, que‿es Padre de amor;


Misericordia sin cesar nos cerca‿alrededor,
Misericordia que de‿ayer, del siglo,‿ha sido fiel;
Consuelo dulce‿es hoy saber que‿eterna es cual Él.
2. Cantamos de‿ese‿excelso‿amor del Padre,‿el manantial
Inagotable de favor que brota‿en gran raudal;
Cuán honda‿es su profundidad o‿adónde‿ha de flüir,
Ni santo, ni‿ángel de bondad jamás podrá decir.
3. Que‿a la largura de‿ese‿amor o‿anchura describir
No puede‿audaz explorador, ni‿el fin circunscribir;
Porque‿el amor que nos salvó de la condenación,
Triunfante‿en “Gólgotha”‿excedió del hombre la razón.

Ef. 5:20. Sal. 107:21, 22; 103:17; 5:12; 36:9.


Ap. 22:1. Ro. 11:33. Mt. 27:33.1ª Co. 1:21-23.
733
ALLÁ “BIENVENIDA” CRISTO DARÁ
C.A.: C, do God Night and Good Morning 11.11.11.11.:10.10.12.11.
Registrada, 1992. Reanudada, 1950. Propiedad de The Rodeheaver Company. Registrada
internacionalmente. Quedan asegurados todos los derechos. Usada con permiso.

1. Al fin cuando‿obtenga‿el cansado solaz,


Al fin cuando‿él entre‿en el Reino de Paz,
“Adiós” nos dirán al partir para‿estar
Con Cristo, quien da “bienvenida”‿a su‿hogar.
Allá “bienvenida” Cristo dará.
Las nieblas en luz Él transformará;
Aquí dicen “Adiós,” “Bienvenida” da‿allá
Jesús al entrar en su célico‿hogar.
2. Al fin cuando nieblas opaquen la luz,
No‿es muerte morir esperando‿en Jesús;
Las lágrimas todas promete limpiar
Jesús, quien dará “bienvenida”‿a su‿hogar.
3. Al fin cuando‿estemos con Cristo,‿el Señor,
Por siglos eternos por su grande‿amor;
Con todos los suyos podremos cantar
A Cristo, quien “bienvenida”‿a su‿hogar.
734
YA VIENE EL SEÑOR
11.11.11.11.:10.10.12.11.
Puede cantarse con la música del Nº 733

1. Ya viene‿el Señor, ¡oh qué grato‿esperar!


Se‿habrán acabado‿el continuo luchar,
La pena,‿agonía,‿el llorar y‿aflicción,
Que‿a todos ahu ͜ yenta‿Él por su‿aparición.
Sí,‿el “Sol de Justicia”‿ha de‿amanecer! ;
Tristezas cual sueño‿han de fenecer,
Que‿en el día sin nubes de luz divinal,
Con Cristo tendremos consuelo‿eternal.
2. Qué gozo‿al mirar al que‿amamos sin ver
Su rostro,‿anhelando su aparecer,
Que‿en breve‿estaremos con el Salvador,
“A Él semejantes” en su resplandor.
¡Cual Él y con Él por la‿eternidad!...
¿Nos gusta sentarnos en humildad
A los pies de Jesús? ¡Qué será ver su faz,
Y‿alegres, gozar de su‿amor a solaz!

Stg. 5:8. Mal. 4:2. Sal 30:5. 2ª S. 23:4. 2ª Ts. 2:16.


1ª P. 1:8. Sal. 42-2 1ª Jn. 3:2. Lc. 10:39. Ap. 22:4.
735
EL GRAN PASTOR VIVO
11.11.11.11.:10.10.12.11.
Puede cantarse con la música del Nº 733

1. “El gran Pastor” vivo‿es Aquel que murió:


Señor nuestro siempre,‿el que resucitó;
Ähora del todo que‿en gran plenitud
Nos da, recibimos de‿Él con gratitud.
¡Cuán rico‿el manjar que‿Él nos brinda ya!,
Del cielo su bendición manda‿acá;
Junto‿al río‿apacible de‿eterno amor,
Ahí‿a su rebaño‿apacienta‿el Pastor.
2. Si‿enfriados estamos, nos restaurará;
Por sendas derechas, fiel, nos guïará,
Y‿en “valle de sombra de muerte”‿al andar,
Mal no temeremos, que‿Él cerca‿ha de‿estar.
¡Qué‿aliento‿el “cayado‿y vara” nos dan!,
¡Qué “mesa”‿ante nos sus manos pondrán!
Con su‿Espíritu‿Él ya nuestros seres ungió;
Llenó nuestra “copa”‿hasta que rebosó.
3. El bien y su misericordia‿Él jamás
Nos quita; vivimos felices en paz;
Y cuando ya no‿haya‿“esperanza”‿o la “fe”,
Su‿“amor” reinará por los siglos cual rey.
Con Él moraremos siempre‿en su‿hogar,
Sus loo
͜ res alegres hemos de‿alzar;
Gozaremos—mirando la gloria‿en su faz—
De su grande‿amor, disfrutado‿a solaz.

He. 13:20. Sal. 23. 2ª Co. 1:21.


Ro. 8:24. 2ª Co. 5:7. 1ª Co. 13:12.
736
EL YERMO DESIERTO
Puede cantarse con la música del Nº 733
͡ por mandato divino pisó
1. Israel
El yermo desierto‿y camino no‿halló,
Mas siempre‿a través de la‿erial soledad
En Dios encontró plena seguridad.
De nube‿un pilar la senda marcó,
Del sol fuerte‿al pueblo‿así protegió,
De la peña brotó dulce agua‿en raudal,
Del pueblo‿el manjar fue‿el maná celestial.
2. Tenemos, como‿ellos, en vista‿un hogar
Seguro de‿hostiles poderes o‿azar;
Cruzamos también por un árido‿erial,
Mas el Dios de‿Isra͜el nuestro‿es: el Eternal.
Lumbrera‿en la senda‿es su dicho‿acá,
Derrama su luz por nosotros ya;
Sobre nuestras cabezas su‿enseña de‿amor
Tremola‿y nos guarda de daño‿en redor.
3. “De vida‿el pan” nuestro, Jesús, cual Pastor,
Nos da cada día “maná” de sabor;
Ya mora‿en nosotros cual gran manantial,
Aquel Santo‿Espíritu‿en fuerza cabal.
Nos basta,‿¡oh Jesús!, que nos das solaz,
Tu gracia‿a gustar, nos llenas de paz;
De‿inexhaustas riquezas de tu dulce‿amor
Nos colmas, de gozo‿arrobados, Señor.

Dt. 1:19, 33. Ex. 17:6; 16:14, 15. Sal. 119:105. Cnt. 2:4.
Jn. 6:35; 7:38, 39; 15:26, 27, 2ª Co. 12:9. Ef. 4:8. Sal. 68:19.
737
PAZ CON DIOS
C.A.: B, si 8.7.8.7.:7.7.7.7.

1. Paz con Dios, busqué ganarla con febril solicitud;


Mas mis “obras meritorias” no me dieron la salud.
¡Oh, qué paz Jesús me da! paz que yo‿antes ignoré;
Todo nuevo se tornó, desde que su paz yo‿hallé.
2. Lleno‿estaba yo de dudas, sin sosiego percibir,
Hoy en paz, mañana triste, con temor del porvenir.
3. Al final en desespero, “Ya no puedo”, dije yo;
Y del cielo‿oí respuesta: “Todo hecho ya quedó.”
4. De mis obras despojado, vi la obra de Jesús;
Vi mi paz con Dios sellada por la sangre de su cruz.

Ro. 4:24, 25; 5:1. Tito 3:4-7. Jn. 19:30. Col. 1:20.
738
CON CRISTO, EL SALVADOR
C.A.: F, fa Pilgrim M.C.D.:6.6.

1. “Con Cristo,”‿el Salvador—


¡Palabra de solaz!,
Que‿a la‿inmortalidad su‿amor
Nos da y‿eterna paz.
En cuerpo aú ͜ n mortal
Sujetos, hay que‿andar,
Que,‿ausentes de‿ÉI, por este‿erial
Tenemos que pasar.
Cerca‿está, cerca‿está
Nuestro‿eternal hogar.
2. ¡Oh‿aquel paterno‿hogar
Precioso‿al corazón!,
Por fe podemos contemplar
De oro la mansión.
Morar en ese‿hogar
Ya‿anhela‿el alma‿acá,
De nuestra‿herencia‿en luz gozar:
“Jerusalem” allá.
3. Mas aunque‿azótanos
El viento con furor,
Sin verlo‿el ojo‿humano,‿¡oh! Dios!,
Nos brilla tu‿esplendor.
Las nubes pasarán,
Ningún dolor habrá;
Saciada de‿ese‿eterno Pan
Nuestra‿alma‿en paz será.

1ª Ts. 4:18. 1ª Co 15:53-55. 2ª Co. 5:6. Jn. 14:2. Ap. 21:18.


Sal. 42:1, 2. Ap. 21 y 22. 2ª Co. 4:6. 2ª S. 23:4. Jn. 6:35.
739
DIME LA ANTIGUA HISTORIA
C.A.: B, si Tell Me the Old, Old Story 7.6.7.6.D.:7.7.7.6.

1. Dime la‿antigua‿historia del celestial favor,


De Cristo‿y de su gloria, de Cristo‿y de su‿amor,
Dímela con llaneza propia de la niñez,
Porque‿es mi mente flaca y‿anhela sencillez.
Dime la‿antigua‿historia, cuéntame la victoria.
Háblame de la gloria de Cristo‿y de su‿amor.
2. Dime‿esa grata‿historia con lentitud, y‿así
Conoceré la obra que Cristo‿hizo por mí.
Dímela con frecuencia, pues soy dado‿a‿olvidar,
Y‿al matinal rocío suele‿el sol disipar.
3. Dime tan dulce‿historia con tono claro‿y fiel;
Murió Jesús, y salvo yo quiero ser por Él.
Dime‿esa‿historia siempre, si‿en tiempo de‿aflicción
Desëas a mi alma trëer consolación.
4. Dime la misma‿historia, si crëes que tal vez
Me ciega de‿este mundo la falsa brillantez;
Y cuando ya me‿alumbre de la gloria la luz,
Repíteme la‿historia: “Quien te salva‿es Jesús.”

Lc. 2:38. 1ª Co. 14:19. 2ª P. 1:12. Mal. 3:16.


740
“MAYOR GRACIA ÉL DA”
C.A.: C, do Mayor Gracia 12.11.12.12.:14.12.11.11.

1. “Mayor gracia‿Él da”,‿al agravarnos la carga,


Si‿es duro‿el trabajo,‿Él da fuerza‿eficaz;
Con cada‿aflicción Dios da misericordia,
Y‿en todo conflicto‿es nuestra célica paz.
Su gracia‿es tan sublime, su‿amor es infinito,
Y no‿hay límite‿a su gran poder eternal,
Pues “de sus riquezas en gloria‿en Cristo”
Dios nos da, sí,‿a͡un nos da, siempre‿un gran caudal.
2. Si‿exhaustos están todos nuestros esfuerzos,
Si‿el brazo‿enflaquece‿y ya no puede‿obrar:
O si‿hemos gastado,‿al fin, nuestros recursos,
Sus bienes paternos nadie puede‿agotar.
3. Pues “no perdonó a͜un a su‿Hijo”, su‿Amado,
Y “con Él” ¿no nos ha de dar todo bien?
Sí,‿el “Padre‿ama‿al Hijo”… dio “todo‿en su mano”,
Y ¡Cristo‿a͜un “su gloria” da‿a nosotros también!

Stg. 4:6. Fil. 4:13. Is. 26:3. Fil. 4:19.


2ª Co. 12:9; 6:10 Ro. 8:32. Jn. 3:35; 17:22.
741
DEJO EL MUNDO
C.A.: E, mi Take the World, But Give Me Jesus 8.7.8.7.D. (34, 649, 783)

1. Dejo‿el mundo‿y sigo‿a Cristo,


Porque‿el mundo pasará;
Mas su‿amor, amor bendito,
Por los siglos durará.
¡Oh, qué gran misericordia!,
¡Oh, de‿amor sublime don!
¡Plenitud de vida‿eterna.
Prenda viva del perdón!
2. Dejo‿el mundo‿y sigo‿a Cristo,
Paz y gozo‿en Él tendré;
Y‿al mirar que va conmigo,
Siempre‿alegre cantaré.
3. Dejo‿el mundo‿y sigo‿a Cristo,
Su sonrisa quiero ver,
Como luz que‿en mi camino
Haga‿aquí resplandecer.
4. Dejo‿el mundo‿y sigo‿a Cristo,
Acogiéndome‿a su cruz;
Y después iré‿a mirarle
Cara‿a cara‿en plena luz.

1ª Jn. 2:17. 2ª Co. 9:15.


Jn. 16:33; 14:23. Ga. 6:14.
742
PREFIERO A JESÚS
C.A.: C, do I’d Rather Have Jesus 11.11.11.11.:10.7.10.7.
Música registrada, 1939, por Beverly Shea. Quedan asegurados todos
los derechos. Usada con Permiso.
Poema español registrado, 1949, en “Joyas Favoritas.” Propiedad literaria
de Rhea F. Miller. Quedan todos los derechos. Usado con permiso.

1. Mejor es mi Cristo que‿el oro mortal,


Ser suyo prefiero que‿andar en el mal;
Mejor es mi Cristo que todo‿oropel,
Prefiero ser guiado por su mano fiel.
Antes que ser rey de dominios mil
Y vivir en la maldad,
Prefiero a Cristo y sólo‿a Él,
Que lo que‿este mundo da.
2. Mejor es mi Cristo que‿el bien temporal,
Prefiero ser fiel a su causa‿eternal;
No quiero la fama del mundo falaz,
Prefiero seguirle y‿obtener su paz.
3. Más bello‿y sublime que flor matinal,
Mejor que la miel que destila‿el panal,
Jesús satisface de mi‿alma‿el clamor,
Prefiero seguirle con tenaz fervor.
743
NOS QUEDA UN REPOSO
11.11.11.11.:10.7.10.7.
Puede cantarse con la música del Nº 742

1. ¡Oh‿hermanos!, nos queda‿un reposo y hogar,


Descanso aquí no se puede‿encontrar;
Entonces, ¿por qué tenemos pavor,
Temblando‿al ver peligros alrededor?
͡ espíritus tristes!, pues
¡Oh callaos,
Lo que pueda suceder
Tendrá qué‿ayudar siempre‿a bien después
Donde Cristo se‿ha de ver.
2. Que nunca‿aspiremos aquí‿a demorar
Do‿“espinas”, los “cardos” y‿el mucho pesar
Recuerdos son siempre de nuestra maldad;
Busquemos más bien la celestial ciudad.
Recostarnos au ͜ n entre rosas, ya
No queremos, ¡no, Señor! ;
La‿herencia‿esperamos contigo‿allá,
Santa suerte‿en tu‿esplendor.
3. Si‿a nuestro progreso se‿opone, tenaz,
Con saña‿infernal Satanás, siempre‿audaz
La lucha‿acabada,‿al fin dulce será
Saber cómo, Señor, nos guardaste‿acá.
Venga‿entonces pena o‿el combatir,
Venga gozo‿o‿algún azar,
Será recompensa cabal vivir,
Salvador, allí‿en tu‿hogar.
4. A espaldas la‿“alforja” y‿en mano‿el “bordón”,
Marchemos resueltos a prisa‿hacia “Sión”;
Si recio está el camino de‿acá,
͡
Con loores nuestro canto lo‿allanará.
¡Oh hermanos!, loe͜ mos al Salvador,
Nuestro Guía‿y Capitán;
Conduce‿a su pueblo con sumo‿amor
Desde‿“Egipto”‿a‿aquel “Canaán”

He. 4:9. Nm. 13:34; 14:1. Sal. 42:11. Gn. 3:11-13, 16-19.
He. 11:10. Col. 1:12. Stg. 4:7. 2ª Co. 4:16, 17. Ex. 12:11; 3:7, 8.
744
¡QUÉ ADMIRABLE AMOR!
Puede cantarse con la música del Nº 742

1. He‿aquí ¡qué‿admirable‿y sublime amor!,


Que‿el Padre‿aun ͡ a su‿Hijo, el gran Redentor
Cuando‿éramos rëos, hundidos en mal,
Le dio para sacarnos del cenagal.
¡Oh‿“entre miles”, este precioso don
De su‿incomparable‿amor!
Que‿Él dio a nosotros, de corazón,
Brilla‿excelso‿en su‿esplendor.
2. ¡Oh don de su misericordia‿eternal
A‿esclavos de muerte‿y penar infernal!,
Que,‿ähora librados por nuestro Señor,
Verémosle “como‿es,” nuestro Precursor.
Ya‿“a Él semejantes” en su mansión,
Alzaremos sin cesar
Al Padre las gracias por cada don—
Mas... por Cristo,‿el don sin par.
3. Cada‿alma salvada‿ha de loar ͡ a Jesús,
A͜un hasta que‿en gloria, con santos en luz,
Su nombre‿ensalcemos con ferviente‿ardor,
Y ve͡amos el océa͜ no de‿eterno‿amor.
Cuando admiremos al Salvador—
Arrobado cada cual—
En paz cantaremos su‿excelso loo ͜ r
Por el siglo eternal.

1ª Jn. 4:9, 10. Tit. 3:3-5. Cnt. 5:10. Sal. 136.


1ª Jn. 3:2. 2ª Co. 9:15. Sal. 66:16; 145:1, 2.
745
LA PATRIA DE EMMANUEL
11.11.11.11.:10.7.10.7.
Puede cantarse con la música del Nº 742

1. Veloces las horas y‿el tiempo se van;


Del alba los rayos rompiéndose‿están;
“La Resplandeciente Estrella” de‿amor
͡
Bellísima yo veo... ¡es mi Salvador!
Llega‿al fin la noche sombría‿acá,
Pronto viene Cristo,‿el “Fiel”;
La gloria‿es brillante, su gloria‿allá,
En la patria de‿Emmanuel.
2. Mi Cristo,‿el Señor mismo,‿es el manantial
Profundo‿y tan dulce de‿amor eternal;
Sus aguas que gozo‿hoy aquí por la fe,
Con gusto au ͜ n más grato‿en paz beberé.
Su misericordia se‿extenderá
Cual océa͜ no: ¡es grande‿y fiel!
La gloria‿es brillante, su gloria‿allá
En la patria de‿Emmanuel.
3. Su misericordia‿y castigo‿Él juntó,
La trama y‿urdimbre del tiempo‿Él tejió;
Que hasta‿a mis penas y‿agudo dolor
Lustró con su‿esplendor su‿inefable‿amor.
Al que me‿ha guïado yo‿alabaré
Por su‿obrar conmigo fiel,
Sentado yo‿en gloria do‿habitaré
En la patria de‿Emmanuel.
4. “Yo soy de mi„ Amado”, y‿es mío Jesús,
Me trajo‿a mí,‿un vil pecador, a la luz;
Me lleva‿al banquete de su dulce‿amor,
Ya‿en Él yo “acepto” soy, sí,‿en cabal favor.
No conoceré más seguridad
Cual yo tengo‿en Cristo,‿el “Fiel,”
Ni‿äun en la gloria, su gloria‿allá,
En la patria de‿Emmanuel.
5. La‿esposa‿a su‿atavío no‿admirará,
Pues su‿ojo ya fijo‿en su‿esposo‿estará;
Ni yo‿he de mirar ese‿excelso‿esplendor,
Sino‿al que tanto‿amóme‿a mí,‿un pecador,
Que‿en su mano‿herida me fijaré,
No‿en el galardón de‿un fiel,
Pues Cristo,‿el Cordero,‿es la lumbre,‿en fe,
En la patria de‿Emmanuel.

Ro. 13:11, 12. Ap. 22:16, 17; 19:11. Sal. 36:9. Dt. 8:2-5.
Sal. 78:22. Cnt. 6:3; 2:4. Ef. 1:6. Ap. 19:7-10; 21:23.
746
EL MENSAJE DEL SEÑOR
C.A.: E, mi Jesus Saves 7.6.7.6.7.7.7.6. (75)

1. El mensaje del Señor ¡escuchad! ¡escuchad!


Y löor a vuestro Dios ¡tributad! ¡tributad!
¡Oh, cuán grande‿es su piedad para‿el pobre pecador!
Pues nos salva por confiar en Jesús, Salvador.
2. Acercäos a Jesús, ¡oh confiad! ¡oh confiad!
Él nos dice‿“A Mí venid, ¡descansad! ¡descansad!”
¡Oh! ¿por qué rechazaréis el amor del Redentor?
Digno‿es Él de recibir nuestra fe, nuestro‿amor.
3. En la viña del Señor ¡trabajad! ¡trabajad!
Y‿a Jesús, el Salvador ¡alabad! ¡alabad!
Si sufrís aquí por Él, con Él siempre reinaréis:
Y‿en la‿eternidad allí gozaréis, gozaréis.

Is. 55:3. Mt. 11:28; 21:28. 2ª Ti. 2:12.


747
SIEMPRE ORAD
C.A.: C, do Watch and Pray 10.7.10.7.:8.7.9.7.

1. “Siempre‿orad,” muy pronto viene Cristo,


Guarda bien tu corazón;
Retén firme todo lo que tienes,
Tú tendrás tu galardón.
“Siempre‿orad,” nos manda Cristo.
Y velad en oración;
Pronto vendrá Él en las nubes.
Nos dará su bendición
2. “Siempre‿orad,” que si‿hoy viniere Cristo,
Él te halle en la lid,
Con la‿espada suya bien emplea͜ da,
Fiel por nuestro Adalid.
3. “Siempre‿orad,” sí, vive‿aquí velando,
Es mandato del Señor;
Sin demora toma la promesa,
Del gran fiel Consolador.
4. “Siempre‿orad,” constante y con celo,
Ejercítate‿en la fe;
Ten el ánimo de Jesucristo,
Y sus huellas sigue fiel.

Lucas 18:1. 1ª Tesalonicenses 5:17. 1ª Pedro 4:7.


748
“SOY CONTIGO PAZ”
C.A.: F, fa He keeps Me Singing 9.7.9.7.:6.5.6.7.
Registrada © 1910; reanudada, 1937, por la Broadman Press.
Traducción española registrada © 1958 “EMAD” en “Himnario
Mensajes del Amor de Dios”, y asignada a Broadman Press.
Registrada internacionalmente. Quedan asegurados todos los derechos.
Usada con permiso.

1. Hay un canto en mi corazón,


Y‿en él me‿habla‿el Salvador:
“Soy contigo, paz”... ¡cuán dulce‿el son,
Que‿echa fuera mi temor!
Cristo, Cristo, Cristo,
Nombre‿es cual la miel;
Llena mis anhelos,
Me‿hace‿un canto‿alzarle‿a Él.
2. El pecado mi vida‿arruinó,
La discordia‿a mi‿alma‿hirió;
Mas las cuerdas Cristo afinó,
Sus acordes despertó.
3. De su gracia rica‿hoy disfrutar,
Bajo su‿ala‿asilo‿hallar,
Su faz sonrïente‿en paz, mirar,
Me‿hace su nombre‿alabar.
4. Si‿en las aguas grandes húndome,
Fieras olas al batir,
Si‿el subir por cuestas cánsame...
En pos de‿Él yo‿he de seguir.
5. Pronto‿Él vuelve‿y me‿ha de‿arrebatar
Hasta‿un sitio‿en suave luz;
Volaré‿a su celestial hogar;
Reinaré junto‿a Jesús.
749
CON MI ALMA ESTÁ BIEN
C.A.: A, la It Is Well With My Soul 12.8.11.9.:6.9.

1. Si‿es que‿en mi jornada camino yo‿a solaz,


O penas me‿estorban la paz;
O‿en mal o bien, hazme decir: “Siempre‿está
Bien con mi‿alma, sí, bien siempre‿está.”
Bien está, bien está,
Bien con mi‿alma, sí, bien siempre‿está.
͡ cuando Satán me quisiera‿atormentar,
2. Y‿aun
A mi‿alma‿esto‿ha de‿asegurar,
Que Cristo‿a mi‿estado‿arruinado miró:
Por salvarme‿Él su sangre vertió.
3. Gocé yo‿al saber que mi deuda‿en paz quedó,
Mi juicio entero‿Él llevó;
Clavado‿en la cruz, lo‿agotó en su‿amor...
Löa, mi‿alma,‿a Jesús, tu Señor.
4. En breve “por vista,” ya nunca más “por fe,”
En gloria Le contemplaré;
Con “aclamación” pronto‿Él ha de bajar
Y me‿arrebatará‿hasta su‿hogar.

Ro. 8:28. Stg. 4:7. 1ª P. 3:18. 1ª Co. 13:12. 1ª Ts. 4:16, 17.
750
UN DIA
C.A.: B, si One Day 12.11.12.11.:10.10.11.11.
Registrada, 1910. Reanudada, 1938. Propiedad de The Rodeheaver Company.
Traducción española registrada © 1958 “EMAD” en “Himnario de los
Mensajes del Amor de Dios”, y asignada a The Rodeheaver Company.
Quedan asegurados todos los derechos. Usada con permiso.
Usada con permiso y por cortesía de la Chas. M. Alexander Cpts. Trust.
La tonada es la del himno 205 en “Alexander’s Hymns Nº 3”

1. Un día que‿el cielo sus glorias cantaba,


Un día que‿el mal imperaba más cruel,
Jesús descendió y‿al nacer de‿una virgen
Nos dio por su vida‿un ejemplo tan fiel.
Vivo, me‿amaba; muerto, salvóme;
Y‿en el sepulcro mi mal enterró;
Resucitado,‿Él es mi justicia;
Un día Él viene, pues lo prometió.
2. Un día lleváronle‿al monté Calvario,
Un día‿enclaváronle sobre‿una cruz;
Sufriendo dolores y pena de muerte,
Expiando‿el pecado, salvóme Jesús.
3. Un día dejaron su cuerpo‿en el huerto:
Tres días en paz reposó de dolor;
Velaban los ángeles sobre‿el sepulcro
De mi‿única‿eterna‿esperanza,‿el Señor.
4. Un día la tumba‿ocultarle no pudo,
Un día el ángel la piedra quitó;
Habiendo Jesús ya‿a la muerte vencido
A‿estar con su Padre,‿en su trono‿ascendió.
5. Un día‿otra vez viene con voz de arcángel,
Un día‿en su gloria‿el Señor brillará;
¡Oh día‿admirable,‿en que‿unido, su pueblo
Löores a Cristo por siempre‿alzará!
751
NUESTRO SUMO PONTIFICE
Puede cantarse con la música del Nº 750.

1. En gloria se sienta‿a la diestra del gran Dios,


Jesús, nuestro sumo Pontífice‿en paz,
Alzando sus manos allí por nosotros
͡ simpatía y‿amor que‿es tenaz;
En real
Mientras la senda‿aquí‿äún seguimos,
Débiles somos, tal vez en dolor,
Mas si‿hay tristezas o si gemimos,
Podemos, “constantes,” orar al Señor.
2. En medio de las tentaciones temibles
El alma‿hace rumbo‿a su puerto de luz;
Su solo recurso‿es las intercesiones
Del “Hombre”‿en “el trono de gracia”: Jesús.
Cual sumo sacerdote‿es potente—
Ya que‿en la cruz redención consumó—
Para mandar socorro fielmente,
Las misericordias que‿Él por nos logró.
3. Jesús, nuestro sumo Pontífice, pronto
Con gozo‿esperamos tu rostro‿admirar;
Sufriste‿una vez por nosotros, devoto,
Vendrás para luego‿a tus santos llevar.
Grande‿el amor fue de Dios el Padre,
Que‿a͡un Te mandase tu vida‿entregar
Y Te‿ensalzara,‿¡oh gran Sacerdote!,
Para‿en el camino‿a sus hijos guardar.
752
REDIMIDOS POR CRISTO
12.11.12.11.:10.10.11.11.
Puede cantarse con la música del Nº 750.

1. Ya somos por Cristo Jesús redimidos,


Su sangre preciosa‿el gran costo Le fue;
Cual tan rico don, ¡oh! que nada tengamos
͡ beneficio... que sólo‿es “por fe”.
Por real
Si fuera nuestro‿el mundo tan vasto
Con sus tesoros profusos de‿acá,
Y fuera Cristo desconocido,
Muy pobres seríamos sin Él allá.
2. Rompiéndose‿están nuestros vasos de barro—
A͡un el mundo mismo se‿envejecerá—
Mas ha de tomar Cristo‿el polvo precioso
Que‿es nuestro‿y de nuevo lo transformará;
Que‿a nuestros cuerpos de‿esta “bajeza,”
Él cambiará cual el suyo‿en fulgor;
͡
Y la creación tendrá su sonrisa,
Pues ya cesarán el gemir y‿el dolor.
3. Mas aú͜ n “conservados” aquí por su gracia,
Ya cada momento nos hace‿acercar
Lo que‿Él nos promete, su reino‿y corona,
Donde‿ÉI, victorioso, volvió a entrar.
Cuando‿amanezca‿el alba “sin nubes,”
Su gloria compartiremos en luz;
¡Qué perspectivas indescriptibles:
Gozar su hermosa‿“heredad” con Jesús!
4. En Cristo se‿apoya‿äún nuestra flaqueza
En medio de pruebas y dura‿aflicción,
Y bajo sus alas buscamos cubierta
A͡un hasta que‿entremos allí‿en su mansión;
Y‿al acabar en paz “la carrera”,
¡Qué galardón por el buen batallar
Ver, pues, será‿a Jesús cara‿a cara,
Y su hermosura‿a solaz contemplar!

1ª Co. 7:23. Mr. 8:36-38. 2ª Co. 5:1-5. Fil. 3:20, 21 Ro. 8:21
Jud. 1. 2ª S. 23:4. Sal. 16:6; 91-4. 2ª Ti. 4:7. Sal. 84:9, 10.
753
¡OH MISERICORDIA DIVINA!
12.11.12.11.:10.10.11.11.
Puede cantarse con la música del Nº 750.

1. ¡Oh misericordia divina!,‿a͡un a su‿Hijo


El Padre mandó a‿este mundo‿en su mal;
Fue crucificado‿el Señor Jesucristo:
Sufriendo‿en la cruz ese juicio penal.
¡Misericordia!; ¡Gracia suprema
Hoy luce‿el rostro del buen Salvador!,
Que‿al pecador del cielo‿Él proclama
Que Dios santo‿es luz; que Dios siempre‿es amor.
͡
2. No‿enseñorearánse‿el pecado‿y la muerte
Ya más de nosotros: tornó‿Él a vivir;
Miradle‿en la gloria, del Padre‿el deleite,
Que‿a su‿Hijo‿ensalzó, presto‿así‿a redimir.
3. A cuantos que crëan en su nombre‿excelso
Les da vida‿eterna: seguros ya‿están;
“Señor” es “de gloria” Jesús, victorioso,
Y‿ante‿Él seres todos se‿arrodillarán.
4. Pues Cristo vendrá otra vez en su gloria,
El que padeció tanto, ha de reinar;
Le‿engrandecerá cual “Señor” cada lengua:
“Digno‿es el Cordero del cetro‿empuñar.”

1ª Jn. 4:9, 10, 14. 2ª Co. 4:6. 1ª Jn. 1:5; 4:16. Ro. 6:8-10.
Jn. 6:47. Ro. 14:9, 11. Mr. 14:62-65. Ap. 5:9-13.
754
JESÚS DEJÓ SU BELLO HOGAR
C.A.: Milan 9.7.10.6.
͡ su bello‿hogar
1. Jesús dejó aun
Por un culpable cual yo
Él vino solo, su vida‿a‿entregar—
Por mí Jesús murió.
2. El unigénito Hijo,‿el cual
Del trono‿en luz descendió,
Anduvo‿aquí por el mundo de mal—
͡
3. Se‿oyeron loores de‿excelso‿honor
A Dios, pues Cristo nació;
Y‿a pobres hombres cercó Su‿esplendor—
4. Su vida‿aquí fue de humildad,
La gente Le despreció:
Ni Le‿ofreció su hospitalidad—
5. Reposo‿Él puede al alma dar:
Celeste paz ya me dio;
“Venid a Mí, que‿os haré descansar”—
6. No sé por qué‿el grande Redentor
De mí se compadeció;
Mi suerte‿en paz: conocer más su‿amor—
7. Muy pronto‿oiré, fuerte, su llamar
Al cielo do‿Él ascendió;
Bendigo‿al que descendió de su‿hogar—

Jn. 10:17, 18; 1:14. Lc. 2:8-14; 9:58.


Mt. 11:28. 2ª P. 3:18. 1ª Ts. 4:16
755
LA FUENTE SANADORA
C.A.: B, si Healing At The Fountain 8.7.8.7.:10.8.10.7.

1. Ved la fuente sanadora—


La que‿abrió el Salvador—
Cuyas aguas refrescantes
Son de perennal valor.
¡Oh preciosa fuente sanadora!,
Para todos fluye libre;
¡Oh, preciosa fuente sanadora!,
¡Gloria‿a Dios!, me sana‿a mí.
2. En la fuente que nos sana
He hallado el perdón,
Y lavado toda mancha
De mi pobre corazón.
3. En la fuente que nos sana
Cristo‿ofrece la salud;
Pues venid, enfermos todos,
Probaréis su gran virtud.
4. Esta fuente que nos sana
Au
͜ n hoy día‿es eficaz:
Ven, sumérgete en ella,
Crëe,‿y sano quedarás.

Zacarías 13: 1
756
UN SOLO SACERDOTE ME PODRÁ PERDONAR
C.A.: D, re One Priest Alone Can Pardon Me 13.6.13.8.9.10.

1. Un solo Sacerdote me podrá perdonar


Y despedirme‿en paz;
“Te‿absuelvo,” sólo puede‿el Salvador pronunciar,
Y‿a mi‿alma‿hacer sentir solaz.
He‿oído su voz sacerdotal:
“Te rescaté de la pena‿eternal.”
2. La‿herida‿en su costado‿el Salvador me mostró—
Me pudo‿así salvar—
“Ve,” dijo‿el Redentor que‿el hombre crucificó,
“¡Ya cálmate!, no‿has de temblar,
Pues tu‿alma yo‿exonerar podré;
No temas más, porque yo‿absuélvote.”
3. Jesús a mi‿alma,‿aunque leprosa, purificó,
Me pudo ya limpiar;
Justificado por la sangre que‿Él derramó,
Su Padre me pudo‿adoptar.
No‿hay Sacerdote cual el Señor:
“Te‿absuelvo,” Le oí decir en su‿amor.
4. Hoy en el cielo ante‿el trono se‿encuentra ya
Cual Sacerdote‿en luz:
“Melchisedec” que, solo,‿interceder aú͜ n podrá,
También por mí‿abogar... Jesús.
Arrodillado, Le‿invocaré
Y‿oiré su dulce voz: “yo absuelvote.”
5. Sólo‿“un poquito”‿y desde‿el cielo Cristo vendrá
Con “voz de‿aclamación”;
Y‿a sus “hermanos” perdonados convocará...
¡Oh qué‿éxtasis de bendición!
Cual redimido, yo‿admiraré
Al que‿en su‿amor dijo: “yo‿absuélvote.”

Mt. 9:2. Zac. 12:10. Lc. 7:47, 48.


1ª P. 2:5. He. 7:21, 24-26; 10:37; 2:11.
757
TENGO UN AMIGO
C.A.: D, re The Rainbow Whit the Rain (coro) 10.8.10.8. (335)
Registrada, 1941, por Alfred B. Smith. Traducción española registrada
© 1958 “EMAD” en “Himnario de los Mensajes del Amor de Dios”,
y asignada a Alfred B. Smith. Registrada internacionalmente.
Quedan asegurados todos los derechos. Usada con permiso.

1. Tengo‿un amigo, veraz amigo,


El que murió por mí‿en la cruz;
Resucitado,‿ascendido... pronto
Me llevará‿a su‿hogar de luz.
2. ¡Oh! fía‿en Cristo,‿el veraz amigo,
Por ti‿Él murió, también por mí;
Salvarte‿Él puede; fiel guía‿es siempre;
Te guardará en paz aquí
3. Ya que Le‿espero, fiel serle quiero
En mis acciones y‿en mi‿hablar;
En breve,‿al verle, löor daréle,
Pues me limpió de mí pecar.
758
EL CAMINO MARCADO POR CRISTO
C.A.: E, mi The Crowning Day 13.13.13.11.14.14.11. (517)

1. Marcado fue por Cristo‿el camino siglos ha


El que sus santos tras Él han de seguir acá,
Donde‿el Pastor probó las tristezas y‿el dolor
Que rodëan siempre‿al pueblo del Señor;
Donde‿honró también a su Dios en toda tentación,
Al pasar por “las tinieblas” de‿enorme‿oposición.
¡Gran pontífice!,‿Él por fin a sí mismo se‿ofreció
Sin pecado,‿y por nosotros padeció.
2. Por su resurrección ha triunfado‿el Salvador,
͡ los cielos de‿esplendor,
Pues Cristo penetró aun
Después de‿haber sufrido, la víctima‿ante Dios,
Cuando‿Él soportó su juicio e‿ira‿atroz.
Poderoso‿es Él para‿así‿a los suyos amparar;
Mientras cruzan arenales aquí‿al peregrinar,
Prosiguiendo‿al blanco‿äún—cierta‿es su resurrección—
Para‿entrar do‿Él nos espera‿en su mansión.
3. Ya‿“en medio de la congregación Te‿alabaré,
Tu nombre‿a mis hermanos con gozo‿anunciaré!”
Resucitado,‿es guía y nuestro Conductor,
Pues nos hace adorarle con fervor,
Y nos hace acordarnos de su fidelidad
En la senda‿en donde nos ha traído‿en su bondad,
Para‿así pasarnos por pruebas: muestras de su‿amor
A los que han conocido‿al Salvador.
4. Juntémonos con Él, prorrumpiendo‿en la canción,
Y‿al Padre‿alcemos loo ͜ r a‿una voz, de corazón,
Pues cada paso‿aquí que podemos hoy andar
Es fin triunfo de su gracia‿y fiel obrar.
Ya sëa‿el regocijarse, sëa‿el sentir dolor,
Todo tiene que‿ayudarnos a bien, que‿el fiel Señor
Sana‿a los que‿Él ha herido‿y que‿amó hasta‿el morir;
Nos compró con sangre‿y nos dio el vivir.
5. Gran obra‿Él consumó, la de‿excelsa perfección,
¡Oh! ¿quién podrá medir el valor de redención?
Sólo‿Él que‿eleva hoy a Dios nuestra‿adoración...
Ya gozoso después de su cruel pasión.
Pronto‿arrebatados por Él, en gloria y‿a solaz,
Cantaremos de su‿amor en todo‿el camino‿atrás,
Löaremos la virtud de la salvación de Dios
Y su‿amor que nunca falla,‿a grande voz.
759
DESCARRIAME CUAL OVEJA
C.A.: C, do I Will Sing the Wondrous Story 8.7.8.7.D. (34, 649, 661)

1. Descarriéme cual oveja, pero Cristo me buscó,


Recogióme en su seno y‿al camino me volvió.
Cantaré la grata‿historia de Jesús, mi Salvador;
Quien murió en el Calvario por mí‿un pobre pecador.
2. Fui esclavo del pecado; Cristo vio mi perdición:
Con su sangre derramada Él compró mi redención.
3. Muchas veces tengo penas, mas Jesús ve mi‿aflicción;
Con su voz de‿amor consuela mi‿abatido corazón.
760
¡OH DÍA EL MÁS FELIZ!
C.A.: F, fa Melodía francesa 8.6.8.6.8.8.8.6.:6.6.6.6.8.8.8.6.

1. Veremos pronto, de Canaán, la‿orilla celestial;


Los santos todos se‿unirán con Cristo,‿en paz cabal;
Cercanos—dulce su porción
Al lado de‿Él en su mansión
Por siempre‿en luz,— ¡qué‿excelso‿hogar!,
Donde‿hemos de cantar:
¡Oh día, el más feliz! ¡cuán, feliz!, ¡qué‿esplendor!;
¡Oh día, el más feliz!, después de la labor.
Por siempre rëunida‿allá, con aleluya‿entonará
La‿iglesia tuya con fervor: “Digno‿eres; ¡oh Señor!”
2. Si‿al ver un triste pecador contrito de su mal,
Al santo Dios Le da su loor la corte celestial,
¡Qué júbilo, pues, sobre nos!:
“Los hijos que me diste,‿¡oh Dios!”
(Que‿así Jesús traerá͡ su grey,)
“Con sangre los gané.”
3. De bodas los vestidos son de cada santo‿en luz—
Glorioso‿en la resurrección,—¡por siempre con Jesús!
Su‿iglesia‿allí Le‿ensalzará,
Que‿Él consumó “gran hecho”‿acá:
Triunfante,‿Él hizo la‿expiación,
La‿“eterna redención.”
4. Por fin juntados en Canaán, allí‿hemos de‿habitar
Do‿amor y paz ya reinarán en el paterno‿hogar;
Felices todos por su‿amor,
͡
Resonará su‿excelso loor,
Saciado,‿alegre,‿el corazón,
Sublime la canción.
5. Por toda la eternidad gloriosa‿en su‿esplendor,
Sus redimidos a‿una ya por su poder y‿amor,
Entonaremos la canción
A Quien adora‿el corazón:
“¡Cordero dignó de honor,
De homenaje‿y lo͡or!”

1ª Ts. 4:17, 18. Mt. 13:43. Lc. 15:7-10. He. 2:13.


Hch. 20:28. Ap. 19:7. He. 9:12. Col. 1:13. Ap. 5:9.
761
LA LUCHA
C.A.: E, mi Let the Sunshine In 11.11.11.7.:7.7.11.7. (896)

1. ¿Temes que‿en la lucha no podrás vencer?


¿Contra las tinieblas has de contender?
Abre bien la puerta de tu corazón,
Deja‿al Salvador entrar. (3 veces)
Abre bien la puerta de tu corazón,
Y‿entrará el Salvador.
2. ¿Es tu fe muy débil en la‿oscuridad?
¿Son tus fuerzas pocas contra la maldad?
3. ¿Quieres ir gozándote‿en la senda‿aquí?
¿Quieres que‿el Señor te utilice‿a ti?

1ª Co. 16:13. Ap. 3:20. Ro. 4:20. 2ª Ti. 2:19.


762
A SOLAS CON JESÚS
C.A.: G, sol In the Garden 8.9.10.8.:10.8.10.7.
Registrada, 1912. Reanudada, 1940. Propiedad de
The Rodeheaver Company. Registrada internacionalmente.
Quedan asegurados todos los derechos. Usada con permiso.

1. A solas al huerto yo voy,


Cuando duerme‿äún la floresta;
Y‿en quietud y paz con Jesús estoy
Oyendo‿absorto‿allí su voz.
Él conmigo‿está, puedo‿oír su voz,
Y que suyo dice seré;
Y‿el encanto que‿hallo en Él allí.
Con nadie tener podré.
2. Tan dulce‿es la voz del Señor,
Que las aves guardan silencio,
Y tan sólo se‿oye‿esa voz de‿amor
Que‿inmensa paz al alma da.
3. Con Él encantado yo‿estoy,
Aunque‿en torno lleguen las sombras;
Mas me‿ordena‿a ir que‿a‿escuchar yo voy
Su voz doquier la pena‿este.
Puede cantarse esta estrofa con la música del Nº 762
Cantar de los Cantares 2:3-5.

Dulcísimo‿es su‿excelso‿amor,
Y gozarlo‿en paz grata puedo;
Pues “mi‿Amado”‿es Él, mi buen Salvador,
Cual “fruto”‿el más “dese͜ado”.
763
“PLENITUD”
8.9.10.8.:10.8.10.7.
Puede cantarse con la música del Nº 762

1. Habita‿en Jesús “plenitud”,


¡Oh sí!,‿en Cristo, nuestra “Cabeza”;
De‿ese “Génesis” lleno de virtud
Tomamos cual “completos” ya;
Que‿ha placido‿al Padre atesorar
Su caudal inmenso de‿amor;
Gratis de‿ello‿Él quiere‿a los pobres dar:
Se‿halla‿en Cristo,‿el Redentor.
2. Conflictos y penas habrá
Mientras en el mundo vivamos,
Mas su gracia plena‿el Señor dará,
Con mano fiel cuidándonos;
En nosotros sus ojos Él pondrá,
Que‿a sus santos siempre‿ha de guiar,
Y‿al temor del pecho‿Él ah͜uyentará,
Que‿a su pueblo‿ha de‿aquietar.
3. ¡Que no desmayemos! Jesús
Nuestro “fuerte”‿es y “fortaleza”;
Si‿en la noche‿andamos y no hay luz,
Confiemos siempre‿en “Jëhová”
Conocemos a quién nos guardará,
Poderoso,‿Él puede salvar;
Nadie‿al pueblo suyo confundirá,
Pues en Cristo‿ha de confiar.

Col. 2:9, 10; 1:18. Lc. 12:32. Stg. 2:5. 2ª Co. 12:9. Sal. 32:8.
1ª Jn. 4:18. Sal 62:6; 46:1. Is. 50:10, 11. Sal. 125:2. Fil. 1:20.
764
¡VENID, CONTEMPLAR AL SEÑOR!
8.9.10.8.:10.8.10.7.
Puede cantarse con la música del Nº 762

1. ¡Venid, contemplad al Señor!,


Que‿en el huerto‿está ya postrado,
Y por su dolor, ved con grande‿horror
Cuán fëo‿es el pecado.
Por vosotros fue, y también por mí
Que al mundo vino‿el Señor;
Obediente hasta la muerte‿en cruz.
Él murió, pues, por amor.
2. ¡Venid, una hora‿y velad!
Él desëa la compañía
En la soledad y oscuridad,—
Su noche de‿agonía.
3. ¡Venid, su clamor escuchad! :
“Si lo quieres, Padre,‿¡oh retira!
Este vaso ya, si‿es tu voluntad—
No mía, sino tuya.”
4. Venid con piadoso fervor
Hasta‿haber de Dios aprendido
Por el amargor— ¡sangre su sudor! —
Del Salvador rendido.
5. ¡Miradle‿en sus horas sin luz! —
Ya vendido y traicionado—
Al Señor Jesús en la cruenta cruz—
¡Su vida Él ha‿entregado!

Lc. 22:41-44. Fil. 2:8.


765
YO SÉ A QUIÉN HE CREÍDO
C.A.: C, do I Know Whom I Have Believed 10.8.10.8.:9.10.8.7.

1. No sé por qué su gracia mi Señor


Me dio en paz a conocer,
Por qué,‿a͡un indigno de su‿excelso‿amor,
Jesús me quiso suyo‿hacer.
Mas “yo sé a quién he creído,”
Y‿estoy seguro “que‿es poderoso,”
Sí, “para guardar” mi todo
Para‿el día de‿esplendor.
2. Cómo‿el Espíritu‿en mi alma‿obró
No sé; — ¡mi culpa me‿acusó!—
Ya‿a Cristo en la cruz por mí‿Él mostró,
Y mi‿alma de la paz gozó.
3. No sé cómo‿esa salvadora fe
En mi‿alma‿Él hizo arraigar,
O cómo, ya creyendo, yo‿alcancé
La paz, en Cristo al confiar.
4. No sé si me vendrá contrariedad,
Provecho, bien, o triste‿azar,
͡ hambre‿o ver prosperidad,
Pasar aun
Por este mundo al cruzar.

1ª Ti. 1:14. 2ª Ti. 1:12. Ef. 2:8. Jn. 3:8. Ro. 8:28.
766
ME GUÍA ÉL
C.A.: B, si He Leadeth Me M.L.D. (280, 281, 313, 578, 721, 774)

1. Me guía Él, con cuánto‿amor,


Me guía siempre mi Señor;
Al ver mi‿esfuerzo‿en serle fiel,
Con cuánto‿amor me guía Él.
Me guía Él, me guía Él,
Con cuánto‿amor me guía Él,
No‿abrigo dudas ni temor,
Pues me conduce‿el buen Pastor.
2. En el abismo de dolor
O‿en donde brille‿el sol mejor,
En dulce paz o‿en lucha cruel,
Con gran bondad me guía Él,
3. Tu mano quiero yo tomar,
Jesús, y nunca vacilar,
Pues sólo‿a quien Te sigue fiel
Se‿oyó decir: “me guía Él.”
4. Y mi carrera‿al terminar
͡
Y‿así mi triunfo realizar,
No‿habrá ni dudas ni temor
Pues me guiarás, mi buen Pastor.
5. Mas mi‿esperanza no‿es morir,
Paciente,‿espero tu venir,
Contigo‿estar, do‿exclamaré:
“Tu mano‿äun condúceme”

Sal. 23. 1ª Ts. 1:9, 10. Tit. 2:13.


767
SI LOS VIENTOS NOS BATEN
C.A.: A, la Retreat 10.10.8.10.

1. Si los vientos nos baten con furor,


Si‿en el alma crece algún temor,
Dará Dios calma‿al corazón
Prosternado‿ante‿Él en santa‿oración.
2. Su misericordia‿es muy grande‿y fiel,
Que‿ante‿el trono siempre‿hay acceso‿a Él;
Con “óle͜o de‿alegría”, ya,
En su compasión Él nos ungirá.
3. Redimidos por el Señor Jesús,
Nos reunimos todos aquí‿en la luz:
La fe nos junta‿en comunión
Ante‿el trono‿a una‿en dulce‿oración.
4. ¿Dónde‿encontraremos ayuda‿y paz?
—Desmayados, flacos y sin solaz—
O ¿cómo‿al diablo derrotar,
Si faltare‿un sitio en donde‿orar?
5. Ya nos remontamos do‿estás—”por fe”—
Y lo que‿es, “por vista” no más se ve,
Que‿el Dios de gracia‿y gran bondad
Nos da siempre‿entrada con libertad.

SaI. 107:25-29. He. 4:16. Ro. 5:2. Sal. 4:7. Ro. 12:12.
Fil. 4:6, 7. Hch. 12:5. Ef. 6:18. 2ª Co. 5:7. He. 10:19-22.
768
CANTEMOS DEL SALVADOR
C.A.: C, do Blessed Assurance 9.10.9.9.9.9.9.9. (769, 770, 771)

1. Siempre cantemos del Salvador,


Su rica gracia, su célico‿amor;
Brilla‿al redor todo‿en suave luz,
Al contemplar la faz de Jesús.
Dentro del velo Él pudo‿entrar,
Ya nos abrió el santo lugar...
Grey del Señor, con suerte‿en fulgor,
A͜un hoy gustamos su gran favor.
2. Lentos seguimos en nuestro‿andar,
El viaje largo, mas ¡qué bello‿hogar
“Con Cristo”‿habrá!, ¡qué dulce la paz
Siempre vivir con Él a solaz!
Así‿alentados, cuanto‿al jornal,
Que se‿haga para‿Él... gozo cabal,
A cada paso‿aquí con fervor
Glorificando‿a nuestro Señor.
3. Pues hacia‿arriba‿hay que proseguir
La marcha‿a͡un hasta‿el feliz porvenir:
Descanso‿en gloria de‿eterno‿amor,
De‿ello gozando con el Señor.
Por siempre‿estar con nuestro Pastor,
“A‿Él semejantes” en su‿esplendor,
Mirar su rostro‿en esa mansión
Del Padre,‿y loa͜ rle de corazón.

Sal. 34:3. He. 6:19, 20; 3:1. Dt. 2:7. Jn. 14:1-3.
1ª Co. 10:31. Fil. 3:12-15. 1ª Jn. 3:2.
769
HIJA DE GLORIA, ¡DESPIÉRTATE!
C.A.: C, do 9.10.9.9.9.9.9.9. (768, 770, 771)
Debe cantarse con la música del Nº 768

1. ¿Por qué, ¡oh!‿Iglesia de Cristo,‿el “Fiel,”



͜ n duermes, triste, sin pensar en Él?
¡Despiértate!, tu propio‿esperar,
Hija de gloria,‿es con Él estar.
No‿halla tu‿espíritu‿aquí solaz,
Goces mundanos no te dan paz;
Tu corazón, pues, debe‿anhelar
Ver a tu‿Esposo, con Él morar.
2. ¡Mira!, la noche se‿ha de pasar,
͡
Pronto‿ese día bello‿ha de‿alborear;
Viene Jesús con voz de amor...
¡Despiértate ya de tu sopor!
Su corazón no puede‿esperar
Presto, Él viene a trasladar
Hasta la gloria—¡fiel Salvador! —
A ti, su‿esposa,‿—¡oh‿encuentro de‿amor!
3. El mundo que‿hizo‿a Cristo sufrir,
Al Rey‿ha de ver en su gloria lucir,
Mas su corona‿Él compartirá,
La tuya‿al darte‿en tu trono‿allá.
No llores más, su gozo‿eternal,
Todo es tuyo,‿el don divinal,
Mas sobre todo, puedes cantar:
“Él mismo‿es mío, con Él mi‿hogar.”

Cnt. 5:2; 2:8. Ap. 1:7. Sal. 45:9. Cnt. 2:16.


770
DULCE CONSUELO
C.A.: C, do Blessed Assurance 9.10.9.9.9.9.9.9. irregular (768, 769, 771)
Debe cantarse con la música del Nº 768

1. En Jesucristo, autor de paz,


En horas negras de tempestad;
Hallan las almas dulce solaz,
Grato consuelo, felicidad.
¡Gloría cantemos al Redentor!
Que por nosotros quiso morir;
La santa gracia del Salvador
Siempre dirija nuestro vivir.
2. En los peligros, en el dolor,
En cada paso hay su protección;
Calma le‿infunde, santo vigor
Nuevos alientos al corazón.
3. Cuando‿en la lucha falta la fe,
Y‿el alma siente desfallecer,
Cristo nos dice: “Yo‿os colmaré
De rica gracia, santo poder.”

Proverbios 14:26.
771
¡DULCE CERTEZA!
C.A.: C, do 9.10.9.9.9.9.9.9. (768, 769, 770)
Debe cantarse con la música del Nº 768

1. ¡Dulce certeza; mío‿es Jesús!


¡Qué perspectiva de‿herencia en luz! ;
Soy heredero, púes renací,
Ya que obró su‿Espíritu‿en mí.
Esta‿es mi‿Historia, canto feliz;
“Cristo vertió su sangre por mí;”
Esta‿es mi‿historia, canto feliz,
Löando‿a Cristo;—pues me‿ama‿a mí.
2. Me gozo hoy con sumo placer;
Ya extasiado, por fe puedo ver
Al que compróme, quien del fulgor
Me‿habla secretos de puro‿amor.
3. Mi‿alma, rendida, siente gran paz,
Vivo, feliz ya en Cristo,‿a solaz;
Él mi‿esperanza‿es, para‿Él vivir
Es mi gozo‿hasta‿el ver su venir.

Cnt. 6:3. 1ª P. 1:4, 23. Ap. 1:5. He. 2:9. Fil. 1:21.
772
YO LE AMO
C.A.: C, do Old Black Joe 10.10.10.12.:6.6.12.

1. Cristo Jesús del cielo descendió


Para salvarme de la perdición.
¡Qué grande‿amor así me desplegó!
Y‿ähora yo me gozo de su salvación.
Yo Le‿amo, sí, Le‿amo, porque me‿amó a mí:
Y quiero complacer a Cristo siempre‿aquí.
2. Por mí murió, ¡oh, cuánto Le costó,
El redimirme de mi‿iniquidad!
Mas de la muerte‿el Salvador triunfó,
Y‿ocupa ya el trono de la majestad.
3. Pronto Jesús vendrá‿y me llamará,
Y‿en su presencia yo me gozaré;
Mi corazón hoy anhelando‿está
El día‿en que sus glorias yo contemplaré.
773
NUESTRO “FUERTE” ES CRISTO
C.A.: E, mi Near the Cross 7.6.7.6.:6.6.7.6. (154, 834)

1. El que‿en Cristo crëe ya,


Salvación obtiene;
Siempre‿en Él seguridad
Cada‿oveja tiene.
¡Nos salvó! ¡Nos salvó!
Nuestro “Fuerte”‿es Cristo;
¿Quién nos ha de‿arrebatar?—
¡Nadie— del Invicto!
2. Por su sangre‿hay salvación
Del pecado‿y pena,
Con Dios reconciliación—
¡No por “sangre‿ajena”!
3. A la muerte y‿a Satán,
Pese‿a su violencia,
Cristo de‿un golpe‿en la cruz
Dio fin de potencia.
4. Al que crëe‿es “hecho‿en Él,
De Dios,” ya “justicia”;
Listo,‿el cielo‿espera‿al que‿el
Mundo menosprecia.
5. ¡Qué‿esperanza,‿el pronto‿estar
Junto‿a Cristo‿en gloria!
Presto se‿ha de rea͜ lizar...
¡Qué grande‿alegría!

Jn. 10:27, 28. Hch. 4:12. He. 9:12; 2:14.


2ª Co. 5:21. 1ª Ts. 4:17, 18.
774
DEL VALLE TRISTE HE DE SALIR
C.A.: C, do Some Day M.L.D. (444, 578, 721, 766, 943)

1. Del valle triste‿he de salir,


No volveré nunca‿a gemir;
Al miedo‿y duda‿“adiós” diré,
Con Cristo,‿en paz, descansaré.
Sí, cara‿a cara Le veré,
bis.
“Por gracia salvo,” cantaré.
2. En breve Cristo llamará,
No sé cuán pronto lo hará;
Mas sé que‿Él fue a preparar
En gloria‿arriba‿un dulce‿hogar.
3. Tal vez de noche,‿al madrugar,
O‿al medio día‿...al escuchar,
¡Su voz oiré!, y‿en su‿esplendor
Yo‿encontraré a mi Señor.
4. “Que‿el tiempo‿es corto” lo sé bien,
Dice‿Él: “Yo vengo‿en breve,‿amén”;
Pronto‿en su celestial mansión
Le‿adoraré‿en feliz canción.

Ro. 8:23. Fil. 3:20, 21. 1ª Co. 13:12. Ef. 2:8. 1ª Ts. 4:16.
Jn. 14:2, 3. Mr. 13:35. 1ª Co. 7:29. Ap. 22:20.
775
MIRA EL ARCO EN TUS NUBES
C.A.: C, do If Your Heart Keeps Right 12.12.12.12.:10.11.10.13.
Registrada, 1912. Reanudada, 1940. Propiedad de The Rodeheaver Company.
Registrada internacionalmente. Quedan asegurados todos los derechos. Usada con permiso.

1. Cuando‿opaque tu cielo‿el negro nubarrón,


No te asustes, levanta‿a Dios feliz canción;
Mira‿el arco‿en tus nubes, pronto viene luz,
Esperanza‿hay y gozo si‿andas con Jesús.
Si andas con Jesús, si‿andas con Jesús,
En tus pruebas te dará canción y luz;
Si‿andas con Jesús, si‿andas con Jesús,
Tú tendrás arco‿en tus nubes si‿andas con Jesús.
2. ¿Triste‿está tu‿existencia? ¿muy pesada‿está?
Sé valiente‿y a otros pronto‿auxilio da;
Te‿haces bien a ti mismo dando‿a otros luz,
Y despejas tus nubes si‿andas con Jesús.
3. Tras invierno la primavera llegará,
Y tras noche la bella‿aurora se verá;
Hay victoria‿y corona tras pesada cruz,
Tú saldrás victorioso si‿andas con esús.
776
PALABRA CONSOLADORA
12.12.12.12.:10.11.10.13.
Puede cantarse con la música del Nº 775.

1. Qué palabra consoladora que da paz—


¡Oh cuán dulce‿es al alma‿y llena de solaz!—
Hoy en día—y‿a͡un en el celestial “Edén”
“Los creyentes en Cristo se‿hallarán muy bien.”
Por doquier que‿estén, su seguridad
Siempre‿es Cristo que vigila‿en gran bondad;
Ya sëa‿el vivir, o sëa‿el sufrir,
Todo‿está bien, todo, aunque tengan que morir.
2. Bien están en los tiempos de grave‿aflicción
O‿en el monte con Dios en dulce comunión,
Al cantar su‿alabanza y‿ensalzar su‿amor
O‿al luchar contra‿el enemigo‿al derredor.
Pues están muy bien en prosperidad
O sufriendo de‿una gran calamidad,
Cuando‿el sol esté tras el nubarrón,
O ya venga, disfrazada,‿astuta tentación.
3. Bien están en la‿altura del divino‿amor,
Festejándose,‿alegres en su Salvador,
E‿igualmente bien en la cuenta de su Dios
Cuando‿estén en el horno de‿una prueba‿atroz.
Mas, ¡qué sumo bien!, ¡sempiterno bien!,
Cuando‿el Redentor les lleve‿al bello “Edén”;
Que‿al oír el son de su fuerte voz,
Subirán, triunfantes, al encuentro de su Dios.

Ro. 8:28; 14:8. Sal. 119:67, 71; 122:1; 18:3. 1ª Co. 10:13.
1ª Cr. 12:38-40. Dn. 3:19-25. 1ª Ts. 4:16-18.
777
LA BIBLIA DICE
C.A.: G, sol Clark 10.6.11.9.8.

1. La Biblia dice que Jesús bajó


De gloria,‿en luz, sin par—
El Cordero‿inmaculado, Él, de Dios—
Grande salvación al hombre‿a dar,
Con sangre su culpa‿a borrar.
2. La Biblia dice que murió Jesús
Para‿el pecado‿expiar,
Y abrir las puertas donde‿emana luz,
Para que‿a͡un el más vil pueda‿entrar,
Paz dulce‿en su‿alma‿así lograr.
3. La Biblia dice que‿ÉI resucitó;
Dejó la tumba‿atrás;
A la muerte y al diablo ya venció;
Poderoso‿es para rescatar
Al que‿en Él mismo‿ha de confiar.
4. La Biblia dice que, Jesús volvió
Su trono‿a ocupar,
Prueba‿es ésta que al Padre agradó,
Su misericordia‿al revelar,
Y su justicia‿al proclamar.
5. La Biblia dice que Jesús vendrá
A Sí mismo‿a llevar
A sus santos a la casa‿en gloria‿allá,
Su bendito‿y reposado‿hogar,
Do se‿hallan gozo‿y paz sin par.
6. La Biblia dice que‿Él ha de reinar
Cual fiel Emperador,
Cuando tierra‿y cielo se‿han de despertar
En el canto eternal de löor
Al Hijo, digno del honor.
7. La Biblia‿a todos dice; “Ya venid,
De tal amor gustad”;
Pues muy pronto Cristo ha de compartir
El hogar divino,‿en su bondad,
͡ ¡oh confiad!
Con los que‿en Él creen,

Fil. 2:6-8. He. 9:26, 28. 2ª Ti. 1:10. He. 1:3.


Jn. 14:2, 3. Is. 9:6, 7. Ap. 5:7-14. Sal. 34:8.
778
VALOR Y FE
Puede cantarse con la música del Nº 775

1. Si‿en tu senda las nubes agolparse ves,


No vaciles por ello, ni flaque͜en tus pies;
Cada nube que venga no podrá träer
Más que pruebas que pasan si‿hay valor y fe.
¡Si‿hay valor y fe, si‿hay valor y fe.
En la más oscura noche siempre‿hay luz!
¡Si‿hay valor y fe, si‿hay valor y fe:
Gozo‿y paz trae͜ rá la lucha si‿hay valor y fe!
2. Si‿es tu vida‿una carga de cuidados mil,
Olvidado de todos te podrás sentir:
Si tu‿ayuda‿acudieres a llevar doquier,
Esto‿endulza la vida si‿hay valor y fe.
3. Pon en alto los ojos sin dudar jamás,
Que‿en las lides del mundo vencedor saldrás;
Que si‿hay flores y‿encantos tras invierno cruel,
Tra͡e encantos la vida si‿hay valor y fe.

1ª Co. 16:13. Fil. 3:13, 14.


779
UN DESIERTO ES ESTE MUNDO
C.A.: F, fa The Sweet By-and-By 9.9.9.9.D. (295)

1. Este mundo‿un desierto‿es, y‿en él


Nada hay que‿escoger ni buscar,
Nada que lamentar ni perder,
Que‿en tal yermo no‿ansiamos quedar.
Ya‿ha pasado‿adelante‿el Señor,
Nuestra senda marcada‿Él trazó;
Todo‿es cierto cual fuerte‿es su‿amor,
Que‿al espanto‿y temor ahu ͜ yentó.
2. Fue su pie que‿el camino marcó,
No hay otro‿en el yermo erial;
Presto,‿a donde Dios Le coronó,
Prosigamos al premio‿eternal.
Pues la senda‿en que‿anduvo‿el Señor
Le condujo‿a su Padre‿y su Dios,
Y de‿allí—hoy sentado‿en honor—
Nos da fuérzala seguir de‿Él en pos.
3. ¡Qué descanso tendremos por fin
Cuando‿estemos “con Cristo”‿en fulgor!
Gozaremos su‿amor—¡qué festín!—
Santa paz junto‿a nuestro Señor.
¡Oh Jesús; qué tesoro‿es tu‿amor!
“Correremos” aú
͜ n “en pos de Ti”;
Como Tú nos conoces, Señor,
Tú serás conocido así.
4. A llevarnos, del cielo vendrás,
Salvador, Te‿esperamos a Ti;
De Dios Hijo, nos conducirás
A la casa de tu Padre‿allí.
Hasta‿entonces tu senda‿¡oh Señor!,
Nuestro gozo‿y consuelo será;
Nos protege‿el “cayado” de‿amor—
Luego tu rostro‿en luz se verá.
780
EN EL MUNDO FELIZ
C.A.: F, fa The Sweet By-and-By 9.9.9.9.:6.9.6.9. (5)

1. Hay un mundo feliz en fulgor,


Donde moran los santos en luz,
Tributando eterno löor,
Al invicto, glorioso Jesús.
En el mundo feliz
bis.
Moraremos con nuestro Señor,
2. Cantaremos con gozo‿a Jesús,
Al Cordero que nos rescató;
Y con sangre vertida‿en la cruz
Todos nuestros pecados quitó.
3. Para siempre‿en el mundo feliz,
Con los santos daremos löor,
Al invicto, glorioso Jesús;
A Jesús, nuestro digno Señor.
781
DE SUS GOCES ALAGÜEÑOS
C.A.: E, mi Canción vespertina alemana 8.7.8.7. (192, 225, 226)

1. De sus goces halagüeños,


De su‿hogar en resplandor,
Vino Cristo‿acá‿a salvarnos,
Pues nos quiso con ardor.
2. Desde sus gloriosos atrios,
Quiso‿hallarnos para Sí,
Y‿en su propio‿amor tenernos
Siempre con Él mismo‿aIlí.
3. Con temor, fue nuestro‿anhelo
Dentro de su puerta‿entrar,
Recibir misericordia,
Un rincón sólo‿ocupar.
4. Mas el premio preparado,
Y la paternal mansión
Nos había‿Él reservado...
¡Gozo de su corazón!
5. ¡Oh qué‿amor!, pues desde‿el siglo
Ya‿abrigaba tal pensar,
Al determinar el Hijo
A los suyos todo dar.
6. Tal concepto bello‿...excelso,
Nos constriñe‿a bendecir
Al que su‿heredad propuso
Con su pueblo compartir.

Sal. 45:8. 1ª Ti. 1:15. Jn. 17:24. Lc. 18:13.


Jn. 14:2. Jn. 17:22. Sal. 103:1, 2.
782
JESÚS VENCIÓ AL ACUSADOR
C.A.: C, do Thou Remainest M.L.

1. Con saña el vil acusador


Mi culpa‿a Dios delata‿allá,
Mas, aunque fui gran pecador,
Dios a mí nada‿imputará.
2. La muerte,‿el diablo, y‿el pecar
Ya‿espanto‿infunden e‿inquietud,
Mas al Señor han de‿encontrar
Que‿aplastará tan grande‿alud.
3. Detrás, delante,‿y por doquier
Satán la lid dirige‿—audaz—
Quisiera‿hacerme‿a mí perder
La senda‿aquí de dicha‿y paz.
4. De cara yo me‿enfrento‿a él,
Seguro: — ¡le venció Jesús! —
Ya marcho‿en triunfo —Cristo‿es fiel—
Hacia‿el descanso‿eterno‿en luz.
5. Sé que‿en su libro‿he de llevar
Un nombre más que “vencedor”;
Cual fiel “soldado”‿hay que pelea͜ r,
Pues “hijo” soy del Dios de‿amor.

Job. 1:9-11. Ap. 12:10. Nm. 23:21. Ro. 4:8. 1ª P. 5:8, 9.


Lc. 11:21-22. Ro. 16:20: 8:37. 2ª Ti. 2:3. 1ª Jn. 3:1.
783
NADA, NADIE, SALVO CRISTO
C.A.: E, mi Harwell 8.7.8.7.D. (486, 529, 649, 661, 759)

1. Nada, nadie, salvo Cristo,


Ya marchemos de‿Él en pos,
Galardón que‿es real,͡ sin precio,
“El pan vivo” de su Dios;
Con “bordón” en nuestra mano,
¡Ya‿adelante con afán!...
Nada, nadie, salvo Cristo,
Cristo‿es nuestro Capitán,
2. Nada, nadie, salvo Cristo,
Pérdida‿es lo temporal
Al llevar la cruz de Cristo
Por el mundo,‿un triste‿erial;
Desplegando‿así a todos,
En la senda que‿Él marcó,
Nada,‿a nadie, salvo‿a Cristo,
Cristo,‿el cual nos redimió.
3. Nada, nadie, salvo Cristo,
En todo‿el pensar y‿andar,
Cristo,‿el tema sempiterno
De‿alabanza sin cesar;
Cual recurso solo nuestro
Ya marchemos de‿Él en pos,
Nada, nadie, salvo Cristo,
“El testigo fiel” de Dios.

Jn. 6:33,51. Lc. 12:35, 36. Fil. 3:8.


1ª Jn. 2:6. Sal. 19:14. Fil. 4:13. Ap. 3:14.
784
EXTRANJEROS EN ESTE MUNDO
Debe cantarse con la música del Nº 783.

1. Extranjeros aquí somos


Porque‿¡el cielo‿es nuestro‿hogar!
Es funesto‿erial el mundo
Ya que‿el cielo‿es nuestro‿hogar.
Los peligros y tristezas
Nos circundan sin cesar,
Mas el cielo‿es patria nuestra,
Grato,‿el cielo‿es nuestro‿hogar.
2. ¿Rugen fuertes vendavales?
¡Es el cielo nuestro‿hogar!
Corto‿es el peregrinaje
Hasta‿el cielo, nuestro‿hogar
La crudeza de‿esta vida
Invernal va‿a terminar;
Llegaremos pronto‿a casa
En el cielo, nuestro‿hogar.
3. Juntó‿a Cristo estaremos
¡En el cielo, nuestro‿hogar!
Siempre‿en luz glorificados
En el cielo, nuestro‿hogar!
Con hermanos bien amados
Que nos place recordar,
͡
Loores Le daremos todos
En el cielo, nuestro‿hogar.
4. No gimamos por dolores,
¡Porque‿el cielo‿es nuestro‿hogar!,
Ni por ver aquí los males,
Ya que‿el cielo‿es nuestro‿hogar;
Revestidos de su gloria,
Con Él hemos de‿habitar
En el cielo, nuestra patria,
En el cielo, ¡nuestro‿hogar!

He. 11:13. Fil. 3:20. 2ª Co. 7:5. Sal. 107:26-28.


2ª Co. 4:17. Ro. 8:30. 1ª Ts. 4:13-18. 2ª Co. 6:9, 10.
785
¡CUÁN BENDITO ES EL HOMBRE!
C.A.: E, mi Harwell 8.7.8.7.D. (486, 529, 649, 661, 759, 783)
Debe cantarse con la música del Nº 783.

1. ¡Cuán bendito es el hombre


Perdonado por Jesús,
Con el corazón lavado
En la sangre de la cruz!
¡Oh cuán bienaventurado!
Al que Dios no contará
Ni engaño, ni pecado,
Mas su gracia le dará.
2. Triste,‿envuelto‿en el silencio
Mis pecados escondí:
¡Qué pesares de conciencia,
Qué miserias padecí!
Mas por fin, desesperado,
Descubrí mi aflicción;
Mis pecados confesando,
En Jesús busqué perdón.
3. Escuchó Él mis clamores,
Mis pecados perdonó,
Y de todas mis angustias,
Compasivo, me libró.
¡Gloria‿a Ti, Señor, eterno
Y‿adorable Salvador!
¡Gloria‿a Ti en las alturas!
¡Dios de vida‿y Dios de‿amor!

Salmo 32. Romanos 4:6-8.


786
LLEGA YA EL SALVADOR
C.A.: G, sol Rescue the Perishing 11.10.11.10.:11.10. (822)

1. Llega ya‿el Salvador— ¡venida‿excelsa! —


Ya se oirá con voz de‿“aclamación”
Una palabra vivificadora...
¡Presto! ‿öiremos —millares— el son.
Muertos y vivos, como‿Él, transformados,
“Siempre‿estaremos con nuestro Señor.”
2. Mientras volemos, pues, hacia la gloria,
El grito‿alegre será, con fervor,
Esta palabra resucitadora:
“Siempre‿estaremos con nuestro Señor.”
3. Con ojos fijos, ¡sí!, contemplaremos
Ya cara‿a cara‿a Cristo‿en su‿esplendor;
Dichosos, sin cesar satisfaremos
͡
Nuestros anhelos cantando su loor.
4. Ya “conocidos” y‿en luz conociendo
Con “santos todos, de Cristo‿el amor,”
Hemos de repetir aú ͜ n ante‿el trono:
“Siempre‿estaremos con nuestro Señor.”
5. ¡Oh‿esa palabra vivificadora!,
Grito triunfante de‿aquél bello‿albor,
Que “sëa‿así, amén”: cuando‿Él ya venga,
“Siempre‿estaremos con nuestro Señor.”

1ª Ts. 4:16-18 1ª Co. 15:52. Sal. 17:15.


1ª Co. 13:12. Ef. 3:18, 19. Ap. 22:20.
787
EL PILOTO DE GALILEA
C.A.: G, sol I Will Pilot Thee 8.7.8.7.D.
Registrada, 1927. Reanudada, 1955. Propiedad de Alfred B. Smith.
Quedan asegurados todos los derechos. Usada con permiso.

1. Si la luz del sol se‿oculta


Y vacila‿en mí la fe,
Mi plegaria‿elevo‿y clamo:
¡Cristo! mi piloto sé.
Mi Piloto‿irá conmigo,
Y de nada temeré;
No me‿espanta‿el mar furioso
Sólo‿en Él yo confiaré.
2. Siempre que mi barca boga
En el tempestuoso mar,
Puedo fiar en mi Piloto,
Y‿en su seno reposar.
3. Por la ruta que‿ha marcado
Mi Piloto me guiará;
En mis luchas y conflictos,
Gracia‿y triunfo me dará.
4. Cuando llegue‿a la ribera
De la patria celestial,
Me dará la bienvenida
Mi Piloto sin igual.
788
EL REPOSO
C.A.: E, mi The Arms of Jesus 7.6.7.6.D. (513)

1. * Salvo‿en los fuertes brazos del tierno Salvador,


Dulce reposo tengo en su‿inmutable‿amor (Fin.)
Vivo bien protegido contra‿el poder del mal;
Cristo me‿ha recogido del hondo cenagal. *
2. De sus amantes brazos la gran solicitud
Me libra de tristeza, me libra de‿inquietud;
Y si tal vez hay pruebas, fáciles pasarán;
Lágrimas si vertiere, pronto se‿enjugarán. *
3. Y cruzaré la noche lóbrega sin temor,
Hasta que venga‿el día de perennal fulgor:
¡Cuán placentero‿entonces con Él será morar
En la mansión del Padre, con Él por siempre‿estar! *

Deuteronomio 33:27.
789
POR JESÚS TOMADO APARTE
Debe cantarse con la música del Nº 787

Por Jesús tomado‿ “aparte”


Para‿oír su dulce voz.
Descansar sobre‿esa grande
Roca‿eterna‿en mundo‿atroz;
Por Jesús tomado‿“aparte”
Para‿estar con Él en paz,
Y‿en quietud allí gozarme
De su‿amor tierno‿a solaz.
790
CANTAMOS CUAL DEUDORES
C.A.: F, fa Oporto 13.11.13.13.12.12.11.11. (4, 791)

1. De la misericordia divina‿y sin igual


Hoy cantamos cual deudores a la tal,
Pues no tememos más de‿acercarnos al Señor
͡
Para darle nuestra‿ofrenda de sincero loor.
La‿ira del gran Dios que‿aborrece todo mal,
Nunca‿ha de llevarnos, ¡nunca!,‿ante‿el tribunal,
Ya que la‿obediencia‿y sangre de Jesús
Nuestras culpas las blanque͜aron cual la luz.
2. La obra de bondad que‿empezó‿en nosotros ya
Con su brazo fuerte‿a cabo‿Él llevará,
Pues “todas las promesas en Él son Sí‿y Amén”,
Y‿en Jesús se cumplirán en el celeste “Edén.”
Cosas venideras o cosas que ya son,
De abajo‿o‿arriba, jamás su corazón
Pueden cambiar, ni su‿intento divinal,
Ni‿apartarnos de su‿amor que‿es eternal.
3. Los nombres nuestros nuevos ni‿aun ͡ la eternidad
De “las palmas” de sus manos borrará;
Grabados siempre‿están en su corazón de‿amor,
Marcas indelebles del afecto del Señor;
Pues nosotros hasta‿el fin hemos de durar,
Dada‿es ya la “prenda”,‿y fe”‿estable ha de‿estar,
Más felices los que‿están “con Cristo”‿allá,
Más seguros, ¡no!, que‿el redimido‿acá.

Lc. 7:41, 42. He. 10:19. Jn. 5:24. 1ª P. 1:2. Sal. 51:7. Fil. 1:6.
2ª Co. 1:20. Is. 49:16. Zac. 13:6. 2ª Co. 1:22. 1ª Jn. 4:17.
791
¡OH JÓVENES!, VENID
C.A.: F, fa Oporto 13.11.13.13.12.12.11.11. (4, 790)
Debe cantarse con la música del Nº 790.

1. ¡Oh jóvenes! venid, su brillante pabellón


Cristo‿ha desplegado;‿¿a Él no‿hay devoción?
A todos en sus filas os quiere recibir,
Y con Él a la pelëa os hará salir.
Vamos al Señor, compañeros, sin temor,
Vamos a la lid, inflamados de valor;
Jóvenes, luchemos todos contra‿el mal,
En Jesús tenemos nuestro general.
2. Las armas invencibles del jefe guïador
Son el evangelio y su grande‿amor;
Con ellas revestidos y llenos de poder,
Compañeros, acudamos, vamos a vencer.
3. “Estad en Mi...pues nada sin Mí podé͜is hacer”,
El Señor nos dice—sin Él no‿hay poder;
Mas todo lo podemos en Cristo que‿ha de dar
Cual la lucha‿así la fuerza para batallar.
4. Quien salga‿a la pelëa, su voz escuchará;
Cristo la victoria le concederá;
Salgamos, compañeros; luchemos, sí, por Él,
Con Jesús conquistaremos inmortal laurel.

Ex. 17:15 (margen). 2ª Ti. 2:4, 5. Ef. 6:10-18. Jn. 15:4, 5.


792
MORANDO EN CELESTE AMOR
C.A.: E, mi Can Ye Not Watch One Little Hour? 11.10.11.10.D. (318, 342, 427, 475, 730, 825)

1. Morando‿en el celeste‿amor de Cristo


Mi corazón de nada temerá,
Seguro‿en tal amor así confiado,
Ya que su‿amor jamás variar podrá.
Aunque‿en redor los vendavales rujan,
Y‿aunque‿abatido‿esté mi corazón,
Él cerca‿está, sus brazos hoy me‿estrechan;
Huye‿el temor... ya Le‿alzo mi canción.
2. Por dondequiera que‿el Señor me guíe
No‿hay nada que me‿hará retroceder,
Pues mi Pastor me apacienta siempre,
Y‿es para mí “el todo”‿hoy cual ayer;
Despierto‿está su ojo‿omnipresente,
Su vista nunca ofuscada‿está;
Ya mi sendero‿el Salvador conoce,
Y yo‿andaré con Él doquier que va.
3. De mí delante‿están los pastos verdes,
Los tales aú͜ n no‿he visto nunca‿aquí;
Mi cielo‿en breve lucirá, sin nubes,
Que,‿aú ͜ n negras, hoy oprimen mi‿alma‿en mí
¿Medir yo mi‿esperanza?‿¡es imposible!...
Camino‿abierto‿el mío‿a gloria‿es ya;
Mi Salvador mi “buen tesoro” tiene,
Y‿Él andará conmigo‿hacia‿el allá.
4. Pero‿antes de que rompa la mañana,
Podrá mi‿espíritu‿encontrarse‿en paz
“Ausente” de‿este “cuerpo de bajeza”,
“Con el Señor” gozando de solaz;
Del cuerpo‿un sueño de cabal dulzura,
Durante‿el intervalo de‿esperar,
Au
͜ n hasta que se cumpla su promesa,
Cuando‿en el aire‿a Cristo‿he de‿encontrar.
5. En medio de sus huestes redimidas,
Él mismo Cristo,‿Esposo‿y Salvador,
Desplegará sus glorias infinitas,
Haciéndome cantar su‿excelso loor; ͡
¡Oh día de promesa portentosa!...
La‿esposa y‿el Esposo se‿hallarán
Unidos por los siglos en la gloria...
Por siempre arrobados estarán.

1ª Jn. 4:17, 18. Sal. 107:26-31. Pr. 3:5, 6. 2ª Cr. 16:9.


Sal. 32:8. Ez. 34:14, 15. Tit. 2:13. 2ª Ti. 1:12.
2ª Co. 5:8. Fil. 3:21. 1ª Ts. 4:14-18. Ap. 19:5-10.
793
UNA HORA SOLA
Debe cantarse con la música del Nº 792.

1. Una‿hora sola de velar con Cristo,


Eternos siglos de reposo‿y paz;
Una‿hora sola de‿afrontar peligros,
Eternos siglos de mirar su faz.
Tengamos, pues, valor hasta‿el mañana,
Brillante sëa nuestra luz aquí;
El Salvador con suave voz nos llama:
“Velad, velad una‿hora más por Mí”.
2. Una‿hora sola de sufrir por Cristo,
Eternos siglos en su calma‿y luz;
Una‿hora sola de sufrir perjuicios,
Eternos siglos, gloria‿en vez de cruz.
3. Una‿hora sola‿en prueba‿y tentaciones
Eternos siglos de felicidad;
Una‿hora sola‿aquí de vejaciones,
Eternos siglos de su‿amor sin par.

Mt. 26:40. Ro. 8:18. 2ª Co. 4:16-18.


794
AL MUNDO IMPÍO DIOS AMÓ
C.A.: C, do Wondrous Love 8.6.8.6.:7.6.8.6. (795)

1. Al mundo‿impío Dios amó, perdido‿en su maldad,


Y a gran precio le‿ofreció salud por Su bondad.
¡Oh qué‿amor!; ¡qué‿inmenso‿amor!;
No‿hay otro‿amor así;
Dios desde‿el cielo‿al Salvador
Mandó‿ha morir por mí.
2. Y‿ähora‿es mío, por la fe, el don de Dios, Jesús:
Mi redención por sangre fue, la sangre de la cruz.
3. Pues la gloriosa plenitud de la Divinidad
En Cristo es: por su virtud me da la santidad.
4. Aliéntate, ¡oh alma fiel!, pues Cristo te dará
Felicidad aquí con Él, y gloria‿eterna‿allá.
795
“SU DON INEFABLE”
Debe cantarse con la música del Nº 794.

1. ¡Qué grande‿e “inefable don” el Padre‿al mundo dio!,


Cuando‿Él mostró su corazón, que‿a su‿Hijo‿Él entregó;
Quiso‿al hombre rescatar de su miseria‿y mal,
Sus pies del fango‿así sacar...de‿inferno cenagal.
2. Yo vil en mis pecados fui con rumbo‿a perdición;
Hacer me plugo siempre‿así el mal en mi pasión,
Hasta que‿ese buen Pastor, el Redentor Jesús,
Ya me‿hizo conocer su‿amor, tornó mi noche‿en luz.
3. Ähora puedo yo‿invocar cual mío,‿al Salvador,
Sin merecerlo,‿en paz gozar de todo su favor;
Pues su sangre de valor por siempre me lavó;
Ya nada puede‿el tentador, que Cristo le venció.
4. Vengamos, pues, y del Señor ya sëa nuestro‿hablar,
Notorio‿hagamos tal amor... ¡qué gozo‿Él puede dar!
Demos gracias, pues, a Dios por “su‿inefable don”;
Unánimes y‿en alta voz alcemos la canción.
796
MIRAD AL SALVADOR JESÚS
C.A.: A, la The Gate Ajar 8.7.8.7.yámb.:8.8.4.6. (858)

1. Mirad al Salvador Jesús,


Al Príncipe benigno,
Por mi muriendo‿allí‿en la cruz,
Por mí, tan vil e‿indigno.
De‿amor la prueba hela‿aquí:
El Salvador murió por mí:
Por mí, por mí, Jesús murió por mí.
2. Del sol la faz se‿oscureció
Al ver su agonía;
La dura peña se partió;
¡Oh‿escúchalo,‿alma mía!
3. Y yo también al ver la cruz,
Por ella soy vencido;
Mi corazón Te doy, Jesús,
Hoy a tu‿amor rendido.

Lam. 1:12. Ro. 5:6. Mt. 27:45, 51. Fil. 1:20.


797
MÁS CUAL JESÚS
C.A.: C, do More Like the Master 10.10.11.11.:10.10.10.10.

1. Más cual mi Cristo quiero siempre ser,


Más mansedumbre, y su‿amor tener;
Celo‿en servirle, fidelidad, mostrar,
Más consagrado,‿y las nuevas publicar.
Toma mi ser, lo doy, Señor a Ti,
Mi corazón, imploro limpies, sí;
Toma mi ser, es tuyo en verdad,
Tenme soy tuyo, por la‿eternidad.
2. Más cual mi Cristo, es mi oración,
Más fuerza tenga, más resignación;
Más serio siempre, rendido más aquí,
Y los perdidos llevarlos sólo‿a Ti.
3. Más cual mi Cristo, en mi devoción,
De su cariño, grande compasión;
Cual Él paciente, humilde y veraz,
Es mi anhelo‿en el mundo ver tu paz.
Puede cantarse esta estrofa con la música del Nº 797.

Más como Tú, bendito Salvador,


Más cual Tú, esperando el albor
͡
Cuando‿a tu‿iglesia completa reunirás,
Y con gran gozo‿a los tuyos llevarás.
798
PAZ, PAZ, LLENANDO MI SER
C.A.: B, si Peace is Flooding My Soul 7.7.6.6.8.
Registrada, 1941, por Alfred B. Smith.
Quedan asegurados todos los derechos.
Usada con permiso.

Paz, paz, llenando mi ser;


Paz, paz, ¡qué grato placer!
Pues Cristo me salva.
Jamás me condena.
De paz, mi Jesús me llenó.
799
“PERFECTA MÍA, VENTE”
Debe cantarse con la música del Nº 797.

1. Señor, ya no queremos nuestro‿hogar


Do‿el mundo no Te dio ningún lugar,
Más bien seguirte, ser fieles, conocer,
Tal como‿el gozo, cuál fue tu padecer.
Danos valor en prueba‿y tentación,
Y tu paciencia‿en pena y‿aflicción;
No nos importa si ya nuestros son
La cruz y‿escarnio... fueron tu porción.
2. Al fin la cruz tendrá su galardón,
Que la llevemos hoy con sumisión:
El “un poquito” muy pronto pasará;
Gozo‿al trabajo, cabal coronará.
“Levántate” Tú,‿alegre,‿has de llamar,
“Perfecta mía, vente a mi‿hogar;
Tu mira pon en Mí‿y no llores más,
Que tú‿en mi‿hogar conmigo‿habitarás.”

He. 11:13, 14. Fil. 3:10. Jn. 16:19, 20.


Lc. 14:27. He. 10:37. Cnt. 2:10-13.
800
LA TIERNA VOZ DEL SALVADOR
C.A.: D, re The Great Physician 8.7.8.7.yámb.:8.8.8.6. (142, 892)

1. La tierna voz del Salvador


Nos habla conmovida;
Oíd al Médico de‿amor,
Que da‿a los muertos vida.
Nunca los hombres cantarán,
Nunca los ángeles de luz
Más dulce nota‿entonarán
Que‿el nombre de Jesús,
2. “Borradas ya tus culpas son”,
Su voz hoy te pregona;
Recibe, pues, su bendición;
Y goza la corona.
3. La‿amarga copa del dolor,
Jesús, fue tu bebida,
Y‿en cambio‿has dado‿al pecador
El agua de la vida.
4. Cordero santo, ¡gloria‿a Ti!,
Por Salvador Te‿ aclamo;
Tu dulce nombre‿es para mí
La nota que más amo.
5. Y cuando vengas, Salvador,
Al cielo subiremos,
Donde‿extasiados, con fervor
Tu nombre cantaremos.

Mt. 8:2, 3. Mr. 5:35-42.


Lc. 7:11-15; 7:48; 22:42. Jn. 4:14; 14:3.
801
MEDITAD
C.A.: F, fa The Home Over There 9.9.9.9.:6.9.9.9.

1. Meditad en que hay un hogar


En la margen del río de luz,
Donde van para siempre‿a gozar
Los creyentes en Cristo Jesús.
Más allá, más allá,
Meditad en que hay un hogar.
Más allá, más allá, más allá,
En la margen del río de luz.
2. Meditad en que‿amigos tenéis
De los cuales marchamos en pos,
Y pensad en que‿al fin los veréis
En el alto palacio de Dios.
3. En que mora Jesús meditad,
Donde seres que‿amamos están,
Y‿a la patria bendita volad
Sin angustias, temores, ni‿afán.
4. Rëunido‿a los míos seré,
Mi carrera‿a su fin toca ya;
En mi‿hogar celestial entraré,
Donde mi‿alma reposo tendrá.
5. Meditad que‿hemos ya de‿encontrar
Juntamente‿en el aire‿al Señor,
Siempre con nuestro‿Amado estar
En su‿hogar celestial de amor.

Ap. 22:1-5. 1ª Ts. 4:16-18.


802
LA VOZ DE CRISTO
C.A.: E, mi Ayrshire (Auld Lang Syne) M.D.R. (79, 602, 804 sin coro)

1. La voz de Cristo‿öí decir,


“Ven y descansa‿en Mí,
Recuéstate‿en mi seno‿acá,
Te quiero junto‿a Mí.”
Tal como fui vine‿a Jesús,
Cansado del pecar,
Consuelo en su‿amor yo‿hallé,
Me‿ha hecho reposar.
2. La voz de Cristo‿öí decir,
“De balde te daré
El agua viva y‿eternal,
Tu sed yo‿apagaré”
Del río vivificador
Que‿es Cristo, ya bebí,
Sació mi sed el Salvador,
Y‿ahöra vive‿en mí.
3. La voz de Cristo‿öí decir,
“Del mundo la luz soy,
¡Oh mira‿a Mí!, y‿han de lucir
Mis rayos en ti hoy.”
Miré‿a Jesús y‿en Él y‿hallé
Mi sol y fiel compás,
Y‿en esa luz siempre‿andaré
A͡un hasta verle‿en paz.

Mt. 11:28. Jn. 4:14, 7:37. Ga. 2:20. Jn. 8:12.


803
LA CRUZ DEL SEÑOR
C.A.: B, si Rathbun 9.7.11.7.

1. “Lejos de mí‿esté el gloriarme,


Sino‿en la cruz del Señor”;
Del amor de Dios la muestra sublime
Luce,‿excelsa‿en su‿esplendor.
2. Cuando penas a mi‿alma‿afligen
Y‿esperanzas salen mal,
Las virtudes de, la cruz me sostienen,
Y‿en su luz todo‿es triunfal.
3. Cuando brilla‿en mí‿en el camino
Tal sol de‿éxtasis y paz,
Me alegro‿y con gozo, admirado,
De su‿amor gusto‿a solaz.
4. “Lejos de mí‿esté el gloriarme”,
Sino‿en Cristo, mi Señor,
Que‿en la cruz murió para redimirme...
Cantaré siempre‿en su‿honor.
5. Y‿al llegar al cielo,‿arrobado,
Me‿uniré‿en la gran canción:
Al Cordero que fue por mí‿inmolado
Löaré de corazón.

Ga. 6:14. Ex. 15:22-25. Fil. 4:13. Ga. 2:20.


804
FE LA VICTORIA ES
C.A.: D, re Faith Is the Victory M.R. D.:6.6.7.6. (598 coro)

1. Soldados, hijos ya de luz, ¡banderas levantad! ;


Devotos del Señor Jesús, la guerra‿apresurad;
Al enemigo‿abajo,‿infiel, valientes, sujetad;
Por fe‿en Jesús—¡qué “Fuerte”‿es Él!—victoria‿así lograd.
Fe la victoria es, (bis)
Gloriosa victoria, pues
Que‿al mundo vence ya.
2. Dejemos toda lasitud, ¡cerca‿el peligro‿está!
Tomemos “yelmo de salud”, “ceñidos...de verdad”;
“Del evangelio,” pues, “de paz” calcémonos el pie,
En “cota de justicia”‿andar, y‿“escudo”‿alzar: “de fe.”
3. De‿amor su‿enseña‿es sobre nos, y para batallar
Hay la Palabra fiel de Dios, la‿espada que‿emplëar;
Marchemos por la senda‿en que los santos ya de‿ayer
Invictos fueron por la fe, la muerte‿a͡un al vencer.
4. “Al que venciere” se dará ropaje blanco‿en luz;
¡Qué galardón! : confesará su nombre‿allí, Jesús.
Resueltos, adelante‿hoy id y‿a Cristo ensalzad,
Su‿encargo de‿amor cumplid, victoria‿así lograd.

1ª Jn. 5:4. Jue. 7:12-22. Ef. 6:10-18. He. 11:33, 34. Ap. 3:5.
805
“NO PUDO ESCONDERSE”
C.A.: F, fa Christ Could Not Be Hid 11.11.12.11.:9.11.

1. “No pudo‿esconderse” Jesús, el Señor;


Vino‿una mujer rebosando de‿amor...
Llorando, bañó y con cabello limpió
Sus pies, demostrando que se‿arrepintió.
¡No!, “no pudo‿esconderse”‿el Señor;
¡Confiad en Jesús!; ¡no‿escondióse su‿amor!
2. “No pudo‿esconderse” Jesús, el Señor;
Los ciegos, los cojos, cualquiera‿en redor,
Los sordos, los mudos, ensalzaron a‿Aquel
Que‿a todos sanó... su promesa ¡cuán fiel!
3. “No pudo‿esconderse” Jesús, el Señor;
Los llenos de pena, tristeza‿y dolor,
Con la que el borde del vestido tocó,
Unidos dirían: “Su‿amor nos sanó.”
4. “No pudo‿esconderse” Jesús, el Señor;
La viuda de Naín declaró con fervor:
“Mirad, ved a mi‿hijo; muerto‿estuvo‿en su‿ata͜úd,
Mas Cristo‿en su‿amor le dio vida‿y salud.”
5. “No pudo‿esconderse” Jesús, el Señor;
“¡Hosanna!, ¡hosanna!,” que‿a una‿en su‿honor
Clamaron, gozosos todos, para‿exaltar
Al que‿al pecador está prestó‿a salvar.

Mr. 7:24, 25. Lc. 7:37-50. Mt. 11:4, 5.


Lc. 8:43, 44; 7:11-15. Mt. 21:5-9, 15, 16.
806
CON JESÚS HABLAR UN RATO
C.A.: D, re A Little Talk With Jesus 8.7.8.7.D. (13, 215, 426, 661, 787)

1. Con Jesús hablar un rato,


¡Cómo‿ayúdame‿en mi‿andar!
¡Cómo me da fuerte‿aliento
Cuando‿estoy por desmayar!
Cuando me‿hallo‿en este suelo,
Si mi vida‿es un llorar,
Nada puede dar consuelo
Salvo con Jesús hablar.
2. Que yo‿estoy cansado,‿Él sabe,
¡Qué me diera‿a reposar!
Cuando mi carrera‿acabe
Ya‿en su seno‿he de posar;
Me contesta con afecto,
Con tiernísimo amor,
“Vengo yo‿a llevarte pronto
A mi‿hogar consolador.”
3. Yo vivir sin Él no puedo,
¡No! ¡no!‿así no puede ser,
Pues Jesús solo‿es mi‿Amado,
Mi sanar y‿abastecer;
“Codiciable‿es Él en todo”,
No‿hay quien Le pueda‿igualar;
“Entre diez mil señalado”,
Su‿hermosura me‿es sin par.
4. Vivo‿así,‿esperando verle,
Hasta que‿Él me lleve‿en paz;
Hoy mi gloria‿es conocerle
Y‿adorarle a solaz;
Y‿en su‿hogar—el de su Padre—
Donde‿Él, tierno, me‿amará,
Yo‿hablaré con Cristo,‿alegre,
Y‿Él conmigo hablará.

Lc. 24:32. Mt. 11:28, 29. Cnt. 2:10.


Fil. 1:21. Cnt. 5:10, 16.
807
PRECIOSO NOMBRE
C.A.: G, sol Precious Name 8.7.8.7.:6.7.6.7. (33)

1. De Jesús el nombre‿invoca, heredero del afán;


Dulce‿hará tu copa‿amarga, tus afanes cesarán.
Suave luz, manantial de‿esperanza, fe y‿amor;
Sumo bien celestial es Jesús, el Salvador.
2. De Jesús el nombre‿estima, que te sirva de broquel:
Alma débil, combatida, hallarás asilo‿en Él.
3. De Jesús el nombre‿ensalza, cuyo sin igual poder
Del sepulcro nos levanta, renovando nuestro ser.
4. De Jesús el nombre‿exalta; ¡cuán precioso‿y digno es!
Pronto‿echar has tu corona ante sus heridos pies.

Proverbios 18:10.
808
VEO AL SALVADOR SUFRIR
C.A.: E, mi “Verily! Veryli!” 10.10.10.6.11.11.10.6. (77)

1. Por fe yo vëo‿al Salvador sufrir,


Y,‿en ese árbol, Le‿oigo‿así decir
Al pecador al punto de morir:
“Yo muero‿en vez de ti.”
Ven, culpable,‿hoy a Él, hombre pecador,
Su palabra‿óyela, nueva‿es de su‿amor,
Tan suave‿y dulce que ya no‿hay temor:
“Ven, pecador, a Mí.”
2. De‿esta misericordia yo gozo‿hoy,
Cristo‿es mi “suerte”‿y satisfecho‿estoy;
Me‿extasía‿el alma‿—aunque muy pobre soy—
Cristo, mi Salvador.
Nadie puede contar qué felicidad
Tengo‿en Él mientras voy por la soledad,
Gozando del amor y gran bondad
De Cristo, mi Señor.
3. Mientras mí vida dure‿ensalzaré
Su gran misericordia, y‿hablaré
Del Inmolado, en el cual si cree͡
Se salva‿el pecador;
Que‿en la cruz, afrontó Cristo todo‿el mal,
Ya mis culpas borró; de‿ellas cada cual,
Y me‿hizo conocer su‿amor triunfal—
Au
͜ n por mí‿—el Redentor.
4. ¡Cuán dulce‿es la verdad, grande‿el amor
Y la misericordia del Señor!
¡Oh‿hermanos santos, dadle siempre‿honor
Al Salvador Jesús!
Al vecino sin luz, de‿ese‿amor hablad,
Y Su gracia‿y bondad, fieles, proclamad,
El evangelio‿excelso pregonad
De Cristo‿y de su cruz.

Mt. 11:28. Sal. 16:5. 1ª P. 1:8. Sal. 104:33, 34. He. 12:2
Col. 2:14, 15. Job. 10:21, 22. Sal. 39:6. Hch. 11:20, 21.
809
ANGUSTIADO Y TRISTE
C.A.: F, fa At the Cross There’s Room 7.5.7.5.7.7.7.5.

1. Si‿angustiado‿y triste‿estás, ven al Salvador;


Paz y‿alivio‿encontrarás en el buen Pastor;
Él tu voz escuchará y consuelo te dará;
A tu lado‿ähora‿está Cristo,‿el Salvador.
2. Mira que por ti murió Cristo,‿el Salvador;
En la cruz su vida dio nuestro Redentor;
Y‿hoy te llama,‿atiende, sí, pues te dice: “ven a Mí,
Todo bien hay para ti en Mí,‿el Salvador.”
3. Es Jesús amigo fiel, tierno Salvador;
Bendición tendrás en Él, dile tu dolor;
El tus culpas borrará, tus dolores calmará;
Nunca te‿abandonará, Cristo,‿el Salvador.

Mateo 11:28-30.
810
SOLO POR CRISTO UN HECHO
C.A.: F, fa Only a Beam of Sunshine 7.7.8.7.D.:7.6.7.7.

1. Puedes mostrar por tu‿hecho


Que quieres siempre‿agradar
A Cristo que te‿ama tanto,
Y‿a ser más como‿Él llegar.
Debes hacer tu‿esfuerzo
De‿amor, para‿aligerar
La carga del peregrino
Cansado del largo‿andar.
Sólo por Cristo‿un hecho,
Sólo una‿oración
En busca de socorro,
Le‿alcanza su corazón.
2. Puedes hacer que brilles
Por Cristo‿una clara luz,
Para‿ähuyentar temores,
También suavizar la cruz;
A ti mismo‿abnegando,
Y‿a lo de‿otros atender...
Lo que‿has de perder por Cristo
Ganancia rica‿ha de ser.
3. Sólo por Cristo‿un dicho
Que puedes fielmente‿hablar
Al prójimo aú͜ n perdido
A quien Él vino‿a salvar
Premio tendrás, ¡paciencia!
Reproches tú‿has de‿esperar
Pues Él juzgará la‿injuria…
Ha bien y tú‿has de triunfar.
4. Sólo‿a servirle,‿humilde,
Vivir consagrado‿a Dios
En este mal sitio, por fe
Siguiendo de Cristo‿en pos;
Solo espera‿un poco,
¡Oh deja brillar tu luz!;
En breve,‿a su‿hogar glorioso
Te arrebatará Jesús.

Pr. 20:11. Ga. 6:2. Sal. 34:15. Ef. 5:8-10.


Fil. 2:4. Pr. 15:23. Jn. 15:18. Ro. 12:21.
1ª P. 4:1, 2. 1ª Ts. 4:16, 17.
811
YO ANHELO VER A CRISTO
C.A.: C, do There’s a longing in My Hearth 10.11.7.7.9.
Registrada, 1941, por Alfred B. Smith. Quedan asegurados todos los derechos.
Usada con permiso.

Yo anhelo‿un día ver a Cristo,


Este‿anhelo arde en mi corazón;
Desvanece lo de‿aquí,
Se vislumbra; lo de‿allí;
Yo anhelo‿un día ver su faz.
812
UN MENSAJE DEL CIELO
C.A.: E, mi A Message Came from Heaven 7.6.7.6.D.:6.11.12.11.

1. Oí‿una voz del cielo


Que‿a mi‿alma despertó,
Cual son de grande gozo,
Y mi dolor quitó,
Que‿escrito fue‿en la Biblia—
Tres dieciséis de Juan—
Lo que calmó ya mi‿ansia,
Libróme de mi‿afán.
¡Sí,‿es por mí!, ¡sí,‿es por mí!
“Todo‿aquel que‿en Cristo crëe”...¡sí,‿es por mí!
Me siento muy feliz pues dice‿el “Dios de‿amor”:
“Todo‿aquel que‿en Cristo crëe”...¡Sí,‿es por mí!
2. Leí‿el relato bello,
Que‿el Dios de‿amor y luz
Amó tanto‿a‿este mundo
Que‿enviónos a Jesús;
Pues “todo‿aquel”, leyendo
Muy claro pude ver
Que,‿aunque por todo‿el mundo,
Tocóme‿a mí‿el crëer.
3. Feliz, pues, yo me siento,
Mi culpa‿Él perdonó;
Por Él vivir ya quiero,
Por tanto que me‿amó;
Y si la vida‿acaba,
Con Cristo yo‿estaré
Do, con su grey salvada,
Sin fin me gozaré.

Jn. 3:13-16; 6:29. 2ª Co. 5:14. Fil. 1:21.


813
CUANDO ÉL VINO A MI CORAZÓN
C.A.: F, fa Since Jesus Came Into My Heart 12.8.12.8.:8.8.12.9.
Registrada, 1914, Reanudada, 1942. Propiedad de The Rodeheaver Company.
Registrada internacionalmente. Quedan asegurados todos los derechos. Usada con permiso.

1. ¡Cuán glorioso‿es el cambio‿operado‿en mi ser


Viniendo‿a mi vida‿el Señor!
Hay en mi‿alma‿una paz que yo‿ansiaba tener:
La paz que me trajo su‿amor.
¡Él vino a mi corazón! ¡Él vino a mi corazón!
Soy feliz con la vida que Cristo me dio,
Cuando‿Él vino a mi corazón.
2. Ya no voy por la senda que‿el mal me trazó
Do sólo‿encontré confusión;
Mis errores pasados Jesús los borró,
Cuando‿Él vino‿a mi corazón.
3. Ni‿una sombra de duda‿oscurece su‿amor:
Amor que me trajo‿el perdón;
La‿esperanza que‿aliento la debo‿al Señor,
Cuando‿Él vinosa mi corazón.
814
¿QUIÉN ES ÉL?
C.A.: G, sol Who Is He? 7.7.:8.8.7.7.

1. ¿Quién es al que pobres ven


En pesebre de Belén?
¡Es Jesús!, ¡oh bella‿historia!,
El Señor y “Rey de gloria”;
Prosternados en su‿honor,
¡Coronémosle “Señor”!
2. ¿Quién es el que‿a Satanás
Rebatió? (no pudo‿él más):
3. ¿Quién es el que‿al hombre dio
La salud, su mal sanó?
4. ¿Quién es el que,‿a͡un al llorar,
Pudo‿a Lázaro sacar?
5. ¿Quién es Él postrado‿así
Que‿ora en Getsemaní?
6. ¿Quién es el Cordero fiel
En la cruz gustando‿hiel?
7. ¿Quién es el que‿en gran dolor
Sufre por el pecador?
8. ¿Quién es el que se sentó
A la diestra de su Dios?
9. ¿Quién es el que‿es digno hoy?
¡Es Jesús, el gran “YO SOY”!

Lc 2:8-16; 4:1-13. Mr. 6:56. Jn. 11:35, 41-44.


Mt. 26:36-39. He. 2:9; 1:3. Ap. 1:17, 5, 6.
815
UN PEQUEÑO PUEBLO
C.A.: G, sol 11.11.8.8.11.

Somos un pequeño pueblo muy feliz; (bis)


El Señor es nuestro Guía,
Él nos colma de‿alegría;
Somos un pequeño pueblo muy feliz.
816
ÉL ME SOSTENDRÁ
C.A.: D, re He Will Hold Me Fast 7.5.8.5.:5.5.8.5.
͡
1. Si‿en mi ser la fe flaqueare, Dios me sostendrá;
Y si‿el mal me‿amenazare, Él me sostendrá.
Él me sostendrá, Él me sostendrá;
Mi Señor que tanto me‿ama, Él me sostendrá.
2. Nunca yo podré ser firme, con tal débil fe;
Mas Él puede dirigirme y‿Él me sostendrá.
3. Él no quiso ver perdida, mi‿alma‿en la maldad:
Dio su sangre por mi vida, y‿Él me sostendrá.
4. Son su gozo‿y complacencia, cuantos Él salvó,
Y‿al salvarme su clemencia, Él me sostendrá.
5. Pronto se oirá su grito: “Pueblo, sube‿acá,”
Y‿estaré allí con Cristo do‿Él me sostendrá.

Isaías 41:13.
817
EL ALBOREAR YO ESPERO
C.A.: G, sol Silver Threads 8.7.8.7.9.7.8.7. (493, 494)
Letra usada con permiso y por cortesía de Pickering and Inglis Ltd.

1. El alborëar yo‿espero
De‿ese día‿excelso‿en sí,
Cuando‿en luz se‿habrá tornado
Noche de tristeza‿aquí,
Cuando siempre con mi Salvador,—
Donde no se‿oye‿el llorar—
Yo,‿acreciendo‿al canto‿eterno,
Sin cesar pueda‿adorar.
2. Miro yo‿el fulgor que brilla;
Cristo no se tarda ya:
¡”La Resplandeciente‿Estrella
Del albor” en vista‿está!
La neblina desvanécese,
Vëo Su gloriosa luz; —
¡Quítense las sombras negras! —
Ver quisiera yo‿a Jesús.
3. Pronto‿espero “la venida
Del Señor”;— ¡murió por mí!—
Su promesa‿así me‿aviva:
“Otra vez vendré por ti.”
Casi‿aquí está oyéndose,
Fiel, su‿“aclamación” de‿amor;
¡Cuánto‿el corazón anhela
Siempre‿estar con su Señor!

2ª S. 23:4. Sal. 109:30. Ap. 22:16. Sal. 23:4.


Stg. 5:8. Jn. 14:3. 1ª Ts. 4:16. Fil. 1:23.
818
¡OH! DIME MÁS
C.A.: G, sol O Tell Me More! 9.8.9.8.:8.8.8.8. (284, 285)

1. ¡Oh! dime más de Jesucristo:


El tema vuelve‿a repetir,
Y de su‿amor inmerecido,
Gracia‿y favor hazme sentir.
¡Oh! dime más, he menester
De su sostén, de su poder.
¡Oh! de mi‿Amado, dime más,
Hasta que‿en gloria ve͡a su faz.
2. ¡Oh! dime de su voz calmante
Que dice “Paz” en mi dolor,
Y ¡qué‿alba‿habrá tras noche triste
Al que confía‿en su Señor!
3. ¡Oh! dime de la dulce‿historia
Del “Rey de Gloria,” quien lloró
Lágrimas de real͡ simpatía,
Y‿así‿a los tristes consoló.
4. ¡Oh! dime más, y de mi parte
Mi vida‿entera‿entregaré:
La‿historia bella‿y trascendente
Del evangelio contaré.

Lucas 2:38
819
¡QUÉ PENSAMIENTO!
C.A.: C, do Pearsfield 10.8.7.8.8.10.7.

1. ¡Qué pensamiento!, yo‿he de conocer


Al que sufrió tal padecer—
¡Gran Redentor glorioso! —
Por mí‿y por todos que su‿amor
Bendijo‿aquí... luego‿en fulgor; _
Conmuéveme,‿el pensar en mi Señor...
¡Por siempre‿estar con Cristo!
2. ¡Por siempre contemplarle‿en su‿esplendor!,
Cantando,‿“¡es mío!”, con fervor,
Y cara‿a cara verle;
Por siempre su rostro‿admirar
Y ver sus glorias fulgurar,
Pues toda su belleza‿ha de mostrar
Al pueblo que‿ha de lo͡arle.
3. No‿hay nada que se pueda comparar
Hoy a su comunión gozar...
¡Será plena‿en el cielo!
Cielo‿es que‿acá podré cantar,
De un día‿a otro,‿al caminar:
“Logrado‿ha Él mi‿aleve culpa‿expiar;
Me‿ha perdonado todo.”
4. Mas ¡cómo su voz célica‿ha de‿hacer
Al corazón enardecer!...
Bien cerca de‿Él sus santos;
Ya no llevar más nuestra cruz,
Pues, “semejantes” a Jesús,
Sin turbación de nuestra dicha‿en luz,
Su voz con gozo‿oiremos.

1ª Co. 13:12. Fil. 1:23. Ap. 22:4. 2ª Ts. 1:10.


Cnt. 2:3, 4. Lc. 7:48, 50. Cnt. 2:8. 1ª Jn. 3:2.
820
DICHA GRANDE
C.A.: G, sol Beecher 8.7.8.7.D. (6, 241, 529, 616, 783)

1. Dicha grande‿es la del hombre, cuyas sendas rectas son;


Lejos de los pecadores, lejos de la tentación.
A los malos consejeros deja, porque teme‿el mal;
Huye de la burladora gente‿impía e‿inmoral.
2. Antes en la ley divina cifra su mayor placer,
Meditando día‿y noche en su divinal saber.
Éste, como‿el árbol verde, bien regado y‿en sazón,
Frutos abundantes rinde y‿hojas que perennes son.
3. Cuanto‿emprende‿es prosperado, duradero le‿es el bien;
͡
Muy diversos resultados sacan los que nada creen;
Pues los lanza como‿el tamo que‿el ciclón arrebató,
De pasiones remolino que‿a millones destruyó.
4. En el juicio ningún malo por lo tanto se‿alzará:
Entre justos congregados insensatos nunca‿habrá:
Porque Dios la vía mira por la cual los suyos van;
Otra‿es la de los impíos: al infierno bajarán.

Salmo 1.
821
DIME DE CRISTO LA HISTORIA
C.A.: C, do Tell Me the Story of Jesus 8.7.8.7.8.7.8.8.

1. * Dime de Cristo la‿historia,


¡Óyela, mi corazón!
Dime la‿historia preciosa
Cual ella, no‿hay dulce son. (Fin)
Dime cómo‿el nacimiento
De Cristo produjo loor:͡
“Gloria‿a Dios en las alturas,
Al hombre paz y gran favor.” *
2. Creciendo‿aquí como‿un niño,
Siempre‿a Dios obedeció;
Aunque‿a sus padres sujeto,
Al Padre‿Él reconoció,
De‿edad ya de treinta años,
“Toda justicia”‿Él “cumplió”;
Dijo su Padre del cielo:
“Contentamiento‿en Ti Yo tengo.” *
3. Por el Espíritu‿enviado,
En el desierto‿ayunó:
Al diablo, siempre‿engañoso,
“Por la palabra”‿Él venció.
Dime de su fiel servicio,
De su tristeza‿y dolor...
Menospreciado,‿afligido,
Odiado‿en cambio por su‿amor. *
4. Le miro crucificado,
Por mí, un rëo,‿Él murió;
Vëo vacío‿el sepulcro:
¡Siempre‿a vivir Él volvió!
Al oír de‿amor tal: excelso,
Conmuéveme‿el corazón;
“Cristo ya me‿ha redimido”
Siempre será mi gran canción. *

Ro. 10:15. Lc. 2:14, 49-51; 3:22, 23.


Mt. 3:15-17. Mr. 1:12, 13. Lc. 4:1-13.
Hch. 10:38. Sal. 109:4. Jn. 15:24. Ga. 3:13.
822
TUS PRÓJIMOS
C.A.: G, sol Rescue the Perishing 11.10.11.10.:11.10. (786)

1. Ama‿a tus prójimos, piensa‿en sus almas,


Diles la‿historia del buen Salvador;
Concuérdense pues ya tu‿hecho‿y palabras,
Muestra la gracia de Cristo,‿el Señor.
Busca‿a tus prójimos, ve su peligro;
Diles de Cristo, potente‿a salvar.
2. Habla‿a tus prójimos, Cristo‿es tu‿ayuda,
Y por su‿Espíritu‿el brío tendrás;
Palabras de verdad a tiempo siembra,
Y la cosecha‿eternal tú verás.
3. Al miserable di: “Dios te convida,”
Por ti‿Él ha hecho‿un banquete de‿amor;
Mas a‿“otros por temor del fuego” saca—
En el infierno no‿habrá Salvador.
4. Aunque recházanle, Cristo‿es sufrido,
Hasta que busquen lograr su salud;
Dios ruega‿al pecador, “por medio nuestro”:
“Reconciliäos con Dios” por Jesús.

Stg. 2:8. Jud. 22, 23. 2ª Co. 5:20, 21.


823
SALVADOR DE LOS MALOS
C.A.: A, la Showers of Blessing 8.7.8.7.:5.7.8.7. (659)

1. El Salvador de los malos


Cristo lo es para mí;
Tiempo‿ha estuve‿en los grillos;
Mas libertóme a mí.
De los más malos.
Cristo‿es el gran Salvador;
Por mí vertió, pues, su sangre,
Cristo‿es mi buen Redentor.
2. Dios santo me‿ha perdonado;
Pues en Cristo‿hay redención;
Libre‿y ya justificado,
Gozo‿en Él plena‿adopción.
3. Tal como fui recibióme,
Del juicio‿huyendo‿en temor;
Nadie podrá condenarme:
Cristo‿es mi gran Redentor.
4. Su le͡al amor nunca cambia;
Me da su gran bendición;
¿Cómo podré darle gloria?...
͡
¡Loarle con fiel devoción!
5. Pronto‿alborëa su gloria
Cuando yo‿he de contemplar
Su rostro y ¡oh! canta ya, mi‿alma:
“¡Siempre con Él yo‿he de‿estar!”

Lucas 15:2. Juan 8:37.


824
NO TE DÉ TEMOR
C.A.: A, la No te dé temor 10.7.10.7.:5.5.6.8.7.

1. No te dé temor hablar de Cristo,


Haz que brille‿en ti su luz,
Siempre‿a quien te redimió confiesa,
Todo debes a Jesús.
No te dé temor, no te dé temor,
Nunca, nunca, nunca.
Es tu Salvador amante;
Nunca pues te dé temor.
2. No te dé temor hacer por Cristo
Cuanto de tu parte‿está;
Obra con amor, en fe‿y constancia,
Tus trabajos premiará.
3. No te dé temor sufrir por Cristo
Los reproches o‿el dolor;
Sufre con amor tus pruebas todas,
Cual sufrió tu Salvador.
4. No te dé temor vivir por Cristo
Esa vida que te da;
Si‿en tu mucho‿afán en Él confiares,
Él con bien te saciará.
5. No te dé temor morir por Cristo;
Vida, luz, verdad es Él;
Él te llevará con su ternura
A su celestial vergel.

Fil. 1:14; 2:15. Hch. 18:9, 10. Col. 3:17.


Hch, 5:40, 41. Ga. 2:20. Ap. 2:10
825
CORDERO CELESTIAL
C.A.: F, fa Destiny 11.10.11.10.D. (318, 342, 427, 475, 730, 792)

1. Jesús tomó las culpas nuestras, todas,


Cordero‿El santo‿y celestial de Dios;
Con su preciosa sangre ya borrólas:
No queda ni‿una sola mancha‿atroz.
Jesús, que nunca “conoció pecado”
“Pecado fue‿hecho” por el santo Dios,
Y‿“en Él, de Dios justicia hechos” somos,
“¡Condena no‿hay!”, clamamos a‿una voz.
2. Jesús conoce‿el hambre‿en nuestras almas,
Las sacia de su rica plenitud;
También Él sana las dolencias nuestras—
Fiel Médico‿y Pastor de gran virtud;
Jesús, a quien contamos nuestras penas
Que nos afligen tanto‿el corazón:
Cuán tierno,‿Él nos alivia de‿ellas, todas,
Nos muestra su divina compasión.
3. ¡Jesús!, ¡oh!‿amamos ese dulce Nombre
De‿incomparable‿y divinal valor,
Que‿aromatiza cual olor fragante
Al orbe‿entero— ¡Nombre de amor!
¡Jesús!, estar con Él ya desëamos,
Con redimidas huestes del Señor
͡ por siempre‿en paz alzar, gozosos,
Su loor
Un dulce canto‿eterno en su‿honor.

Sal 51:7. 2ª Co. 5:21. Ro. 8:1. Sal. 103:5, 3.


1ª P. 5:7. Cnt. 1:3 Ap. 22:20.
826
CUANDO PERDIDO ANDUVE
C.A.: E, mi Down in the Valley 12.12.13.11.:10.10.11.11.

1. Cuando perdido‿anduve‿en noche terrenal,


De su‿hogar glorioso vino Cristo,‿el Señor
Hasta‿el mundo vino la gran obra‿a terminar
De la salvación del pobre pecador.
* Cierta, cierta, cierta‿es la palabra
Que Jesús, que Jesús vino‿acá‿a salvar,
A salvarnos a los pecadores,
Y su vida‿en precio de rescate dar.
2. Cuando perdido‿anduve, vino‿el buen Pastor,
Vino‿en busca de la‿oveja que se perdió;
A sufrir la muerte Le llevó su gran amor,
Y con regocijo‿a su oveja‿halló. *
3. Gracias a Cristo que‿a la muerte se‿entregó
Para‿abrir la puerta de su‿hogar celestial;
De la muerte victorioso Dios Le levantó,
Y‿en la gloria‿Él vive para perdonar. * *
* * Gracias, gracias, gracias doy a Cristo
Que murió, que murió y resucitó.
Por salvarme, y justificarme;
Ah͜ora‿agradecido‿en Él confío yo.

1ª Timoteo 1:15.
827
GUIADOR DIESTRO
C.A.: E, mi Jesus Leads 7.7.7.7.D.

1. Cual Guiador diestro‿y veraz


“Va delante‿el gran Pastor,”
Pastos verdes para dar;
Que nos cuida‿el Salvador.
Si‿el camino‿oscuro‿está,
Si‿hay peligro‿al derredor,
Gozaremos protección:
Cerca‿está el “gran Pastor”
2. Por la senda‿en el erial
“Va delante‿el gran Pastor”;
Nos conduce a su‿hogar
Dulce de‿inefable‿amor,
Que‿el camino ya marcó,
Cristo‿abriólo a su grey,
Y seguros al redil
Nos guia͜ rá fielmente‿en fe.
3. Sëa cuando brille‿el sol,
“Va delante‿el gran Pastor”;
O‿en la guerra‿y contención,
Siempre‿es nuestro Defensor.
Cuando llegue‿el trance‿al fin
Y durmamos “en Jesús,”
O ya venga‿el Redentor,
Somos suyos por su cruz.

Jn. 10:4. Sal, 23. He. 13:20. Nm. 10:33. He. 12:1, 2.
Jn. 10:27, 28. He. 13:8. 1ª Ts. 4:14. 1ª Co. 15:51, 52.
828
CON SANGRE ÉL ME GANÓ
C.A.: A, la At Calvary 9.9.9.4.D.

1. En mi‿orgullo‿y vanidad viví,


Ni‿al Crucificado percibí,
Ignorando que murió por mí
El Salvador.
Su bondad, amor y compasión
Me multiplicaron el perdón;
Descargóme‿el débil corazón
Mi Salvador.
2. Mas la Santa Biblia me‿hizo ver
Mi pecado y mal proceder;
Quebrantado, entregué mí ser
Al Salvador.
3. Me ganó con sangre‿el Redentor;
Mi‿alma yo‿entregué al Salvador;
Ya servirle quiero por amor
De mi Señor.
4. ¡Oh qué‿amor que tuvo‿en su pensar
Cómo‿al pecador vil rescatar!,
Que‿a‿esa “sima”‿atroz logró pasar
Cristo,‿el Señor.

Ef. 4:17-20; 2:4, 5. Sal. 119:130.


Hch. 20:28. 1ª Ti. 1:15. Lc. 16:26.
829
¡DESPIERTA, OH SANTO!
C.A.: E, mi Loving-Kindness 10.11.11.11.:9.11.

1. ¡Despierta,‿oh santo,‿alegre,‿en tu canción!


Alabando‿a Cristo por tu redención;
“Por salud tan grande” qué‿honor Le debes—
* Su misericordia, ¡cuán perfecto don!
“Misericordia,” ¡qué‿admirable! *
2. Esclavos, arruinados, Él nos vio,
Sin embargo con cariño nos amó;
Nos salvó de nuestro caído‿estado—
* Su misericordia‿es grande cual su‿amor.
3. Si huestes de‿enemigos fuertes son,
Si ya‿oponen nuestra grande comisión,
Él nos da coraje, valor y‿esfuerzo—
* Su misericordia‿es fuerte cual su‿amor.
4. Si‿oscuridad y nube‿hay en redor,
Y si‿en aflicción gemimos de dolor,
Él ha sido siempre‿el amparo nuestro—
* Su misericordia‿es dulce cual su‿amor.
5. En breve‿ascenderemos al Señor,
͡
A la‿esfera de‿alegría‿y sin fin loor,
͡
Con sorpresa y‿éxtasis a Dios loando—
* Su misericordia‿eterna‿es cual su‿amor.

Sal. 57:8; 103:17. Lc. 4:18, Sal. 18:28. Is. 50:10. 1ª Ts. 4:16-18.
830
NUEVAS ALEGRES
C.A.: C, do 10.9.10.9.9.7.10.7.

1. Nuevas alegres para decirles


Tengo yo‿ähora y éstas son:
Que mis pecados son perdonados
Y con Jesús tendré galardón;
Y que también, aú ͜ n queda lugar
En la casa celestial,
Y‿es para‿aquellos quienes quisieran
La salvación eternal.
2. Goces mundanos ya he dejado,
No quiero más tan falso placer;
Paz prometieron, mas me‿engañaron,
No me pudieron satisfacer.
Mas bien estoy con mi Salvador,
Voy al cielo‿en su favor,
Pues cada día Cristo me guía
Por su verdad y‿en su‿amor.
3. Ya no me‿importa lo que dijeren
Los enemigos de mi Señor;
Él me‿ha buscado y me‿ha salvado,
Voy a la gloria, reino de‿amor.
Siempre aquí tendré que luchar,
Luego,‿en paz, el descansar;
¡Qué grande gozo para mi alma
Oír de Cristo‿el llamar!

1ª Jn. 2:12. Fil. 3:1; 4:4.


831
NOVENTA Y NUEVE OVEJAS
C.A.: E, mi The Ninety and Nine 8.6.8.6.8.8.8.

1. Noventa‿y nueve ovejas son


Que‿en el redil están,
Mas una sola, sin pastor,
Por la montaña va;
Se cansa y‿extraviada‿está,
Vagando‿en triste soledad. (bis)
2. ¿No bastan para Ti,—Señor,
Las que‿a tu lado‿están?
— ¡Oh no! no bastan—el Pastor
Responde con afán,
—Y‿al tenebroso bosque voy
La fugitiva‿a recobrar. (bis)
3. Oscura noche‿Él ve venir
Y ruda tempestad,
Mas todo‿arrostra y‿a sufrir
Lo lleva su bondad;
Su‿oveja‿Él quiere redimir
Y‿a todo trance‿así salvar. (bis)
4. Por esa‿oveja‿el buen Pastor
Se‿expone con piedad,
La busca,‿ansioso‿y con amor,
Perdida‿en yermo‿erial;
Ningún sendero se ve‿allá,
Mas va su‿oveja‿a rescatar. (bis)
5. Sangrando viene‿el buen Pastor,
¡La‿oveja‿hallada‿está!
La lleva‿en hombros de amor...
Con gozo llega ya:
“Goza͡os conmigo, ¡hela‿aquí!
Mi‿oveja la que se‿extravió.” (bis)
6. Se gozan ángeles de Dios
De‿un pobre pecador
Que,‿arrepentido de su‿atroz
Maldad, viene‿al Señor.
Se goza‿el Padre,‿el Dios de‿amor,
En perdonar al transgresor. (bis)

Lucas 15:1-10.
832
TEMA ENCANTADOR
C.A.: C, do Grace! ‘Tis a Charming Sound! M.C.D. (259, 569, 642, 738 sin coro)

1. La gracia de mi Dios es tema‿encantador;


El cielo dio la dulce voz al mundo pecador.
Por gracia salvo soy, mi base tengo‿aquí:
Por todos el Señor murió; Jesús murió por mí.
2. La gracia me llamó, me trajo salvación,
La gracia fue la que‿alcanzó de todo mal perdón,
3. Mi nombre‿escrito‿está, por gracia divinal,
En libro del Cordero‿allá de vida‿eternal.
4. La gracia enseñó mis pies a caminar
En justas sendas de mi Dios al celestial hogar.

1ª Ti. 1:14. Ef. 2:8. Ga. 1:15. Ap. 13:8. Tito. 2:11-13.
834
DIOS JAMÁS ME HA DICHO
C.A.: G, sol Ring the Bells of Heaven 11.9.11.9.9.9.11.9. (18, 521, 568)

1. Dios jamás me‿ha dicho que, de mi pecar,


Procúrasela mi‿alma vil limpiar;
Necio, flaco e‿impotente‿en mi‿esforzar,
Nunca yo podría‿así‿empezar;
Mas— ¡verdad bendita!—ya lo sé,
Que por mí, un rëo au ͜ n sin fe,
El Señor murió y me lavó también;
Sí, Jesús “lo‿ha hecho todo bien.”
2. Si hoy yo quisiera‿a Cristo agradar,
Es porque su‿amor buscóme‿a mí,
Cuando lejos de‿Él yo‿andaba‿en mi pecar
De‿hechos “rojos como‿el carmesí.”
Mas me‿abrió los oídos y me dio
A‿escuchar su llamamiento,‿y yo
Supe que‿Él me‿amó y me salvó también;
Sí, Jesús “lo‿ha hecho todo bien.”
3. No podré a su‿alma‿ähora complacer
Nunca‿en mí pensar, mi‿hacer o‿hablar,
Sin que‿Él me ayude‿hoy tanto como‿ayer
A su gloria sólo‿aquí‿a buscar.
Y‿aunque todavía débil soy
Por su brazo sostenido‿estoy,
Y‿ÉI mis pies vigila por doquier que‿estén;
Sí, Jesús “lo‿ha hecho todo bien.”
4. Cuando se‿encontrare‿en gloria celestial
Mi‿alma redimida por Jesús,
Para siempre del pecado‿y todo mal
Libre (pues comprome‿en esa cruz),
Mi corona‿arrojaré‿ante‿Aquel
Cuyo‿amor alabo‿hoy: Cristo fiel;
Y‿a mi Redentor loaré͡ en ese‿“Edén”:
“Mi Señor, lo‿has hecho todo bien.”

Pr. 20:9. Ro. 5:6. Mr. 7:37. 1ª Jn. 4:19. Is. 1:18; 55:3.
Jn. 15:5. Dt. 33:27. 1ª S. 2:9. Ap. 4:10, 11.
834
LEJOS DE MI PADRE DIOS
C.A.: E, mi Near the Corss 7.6.7.6.:6.6.7.6. (154, 773)

1. Lejos de mi Padre Dios, fui por Cristo‿hallado;


Por su gracia‿y por su‿amor fui por Él salvado.
Es Jesús mi Señor, mi‿alegría‿eterna;
Él me‿amó y me salvó en su gracia tierna.
2. Es Jesús, mi Salvador, fiel en su constancia;
Toda mi necesidad suple su‿abundancia.
3. Cerca de mi buen Pastor vivo cada día;
Toda gracia‿en su Señor halla‿el alma mía.
4. Guárdame, Señor Jesús, firme‿y sin caída;
Cual sarmiento de la vid, de Ti‿obtenga vida.

Ef. 2:13, Fil. 4:19. Sal. 119:117. Jn. 15:2.


835
DILO A CRISTO
C.A.: F, fa Tell It to Jesus 10.10.10.7.:10.7.11.7.

1. Cuando‿estés cansado y‿abatido,


¡Oh! dilo‿a Cristo, sí, dilo‿a Cristo;
Si te sientes débil, confundido,
¡Oh! dilo‿a Cristo,‿el Señor.
¡Oh! dilo‿a Cristo, sí, dilo‿a Cristo,
Él es tu‿amigo más fiel;
No hay otro amigo como Cristo,
¡Oh!, dilo tan sólo‿a Él.
2. Cuando‿estés de tentación cercado,
¡Oh! mira‿a Cristo, sí, miraba Cristo;
Cuando rujan huestes de pecado;
¡Oh! mira‿a Cristo,‿el Señor.
¡Oh! mira‿a Cristo, sí, mira‿a Cristo, etc.
3. Si se‿apartan otros de la senda,
¡Oh! sigue‿a Cristo, sí, sígue‿a Cristo;
Si‿acrecienta‿en torno la contienda,
¡Oh! sigue‿a Cristo,‿el Señor.
¡Oh! sigue‿a Cristo, sí, sigue‿a Cristo, etc.
4. Cuando llegue la final jornada,
¡Oh! fía‿en Cristo, sí, fía‿en Cristo;
Te dará‿en el cielo franca‿entrada,
¡Oh! fía‿en Cristo,‿el Señor.
¡Oh! fía‿en Cristo, sí fía‿en Cristo, etc.
¡Oh! fía tan sólo‿en Él.

Mt. 11:28. He. 12:1, 2. Jn. 6:66-68. 2ª Ti. 4:7, 8.


836
LAS PISADAS DEL MAESTRO
C.A.: B, si Stepping in the Light 11.10.11.10.:13.10.13.5.
͡
1. Quiero seguir las pisadas del Maestro;
Quiero‿ir en pos de Jesús, mi Señor;
Y modelando por Él mi carácter,
Canto con gozo a mi Redentor.
¡Qué‿hermoso es seguir las pisadas del Ma͡estro!
Siempre en la luz, cerca de Jesús;
¡Qué‿hermoso es seguir las pisadas del Ma͡estro!
En su santa luz.
2. Ando más cerca de Él que me guía,
Cuando‿el maligno me quiere tentar:
Siempre confiando en Cristo, mi fuerte,
Debo con gozo su nombre‿ensalzar.
3. Sigo sus pasos de tierno cariño,
͡
Misericordia, y‿amor y lealtad;
Viendo‿hacia Él por el don de la gracia,
Voy al descanso, gloriosa ciudad.
͡
4. Quiero seguir las pisadas del Maestro;
Siempre‿hacia‿arriba con Él quiero andar,
Viendo‿a Jesús en gloriosa‿hermosura,
Con Él en gloria podré descansar.

1ª Pedro 2:21-23.
837
¿OYES CÓMO EL EVANGELIO?
C.A.: C, do Sheperd 8.7.8.7.D. (13, 163, 215, 338, 426, 485, 787)

1. ¿Oyes cómo‿el Evangelio,


Al cansado‿ofrece paz?
Pues segura,‿¡oh alma mía!
La promesa‿a ti se da;
Bien alguno‿en mí no vëo,
Corrupción tan sólo hay;
Yo cansado y‿afligido
Busco‿alivio con afán.
2. En él arca la paloma
Encontró do reposar:
Para mi‿alma‿atribulada
Arca‿el Salvador será;
Combatido vengo‿y crece
El diluvio sin cesar;
Ábreme, Jesús, y‿en vano
Rugirá la tempestad.
3. Amparada ya‿en tu seno,
Puede‿el alma respirar;
El reposo que prometes
Siempre da segura paz.
¡Oh! cuán dulce‿en mis oídos
Fue tu‿acento celestial:
“Ven a Mí, ven, que‿el descanso
Sólo‿en Mí podrás hallar.”

Ro. 4:24, 25; 5:1; 7:18. Gn. 8:9. Mt. 11:28.


838
BUSCA POR MÍ
C.A.: E, mi Seeking for Me 10.10.10.6.6.6.10.6.

1. El Rey de gloria el cielo dejó,


Pobre, humilde al mundo llegó;
Pena y muerte de cruz Él sufrió,
Me busca‿a mí, a mí. (3 veces)
Maravilloso es su gran amor;
Me busca‿a mí, a mí.
2. El Rey de gloria clavado‿en la cruz,
Así murió para darme salud;
Esta‿es la prueba que me‿ama Jesús:
Muere por mí, por mí. (3 veces)
Sufre la muerte amarga‿en la cruz;
Muere por mí, por mí.
3. El Rey de gloria, el buen Salvador,
Llama‿al cansado que sigue‿el error;
Busca‿al perdido‿y con grande amor,
Me llama‿a mí, a mí. (3 veces)
Con tierna voz y profundo amor,
Me llama‿a mí a mí.
4. El Rey de gloria “con aclamación”
“Descenderá” por mí‿en exultación;
Me llevará‿a la celeste mansión;
Viene por mí, por mí. (3 veces)
¡Oh, en las nubes veré al Señor!
Viene por mí, por mí.

2ª Corintios 8:9.
839
¡PAZ, PAZ! ¡CUÁN DULCE PAZ!
C.A.: F, fa Wonderful Peace 12.9.12.9.:6.9.12.9.

1. En el seno de mi‿alma‿una dulce quietud


Se difunde‿embargando mí ser:
Una calma‿infinita que sólo podrán
Los amados de Dios comprender.
¡Paz! ¡Paz! ¡cuán dulce paz!
Es aquella que‿el Padre me da.
Yo le ruego que‿inunde por siempre mi ser,
En sus ondas de‿amor celestial.
2. ¡Qué tesoro yo tengo‿en la paz que me dio!
Y‿en el fondo del alma‿ha de estar
Tan segura que nadie quitarla podrá
Mientras miro los años pasar.
3. Esta paz inefable consuelo me da
Descansando tan sólo‿en Jesús,
Y ningunos peligros mi vida tendrá,
Si me siento‿inundado‿en su luz!
4. Sin cesar yo medito‿en aquella ciudad
Do‿al Autor de la paz yo‿he de ver,
Y‿en que‿el himno más dulce que‿allí he de cantar
Al estar con Jesús ha de ser:
5. Alma triste que‿en rudo conflicto te ves,
Sola‿y débil tu senda‿al seguir;
Haz de Cristo‿el Amigo que fiel siempre te‿es,
¡Y su paz tú podrás recibir!

Filipenses 4:6, 7.
840
DULCE PAZ
C.A.: G, sol Sweet Peace, the Gift of God’s Love 8.8.8.7.:4.6.8.7.

1. Ya viene a mi‿alma un son,


Un coro de gozo y paz;
Lo canto con grato amor:
Dulce paz, el don de mi Dios.
¡Paz, paz, dulce paz,
Don precioso de Dios!
¡Oh paz, maravilla de paz!
El don de‿amor de mi Dios.
2. Por Cristo‿en la cruz vino paz,
Mi deuda por Él se pagó;
Otra base no hay sino Él
Para paz, el don de mi Dios.
3. Cuando‿a Cristo mi Rey coroné,
Mi alma de paz se llenó;
En Él mi don rico hallé,
Dulce paz, el don de mi Dios.
4. Morando con paz en Jesús
Y mientras que ande con Él,
No hay sino paz para mí:
Dulce paz, el don de mi Dios.

Romanos 5:1. Juan 14:27.


841
SÍ, POR MÍ
C.A.: F, fa Gathering Home 10.6.10.4.11.11.11.11.:6.9.6.4.

1. Promete‿a los suyos el Salvador un hogar, un hogar,


Morada celeste de paz, amor y bienestar,
Do libres de pena, sin mancha ni mal,
Gozando con Cristo la dicha‿eternal,
Contemplan los fieles en gloria y luz
El rostro de‿Aquel que murió en la cruz.
Sí, por mí, sí, por mí,
Cristo prepara un dulce‿hogar.
Si, por mí; si, por mí, un dulce‿hogar.
2. A todos ofrece‿el buen Salvador ese‿hogar, ese‿hogar,
Y‿amante les dice: “A Mí venid y descansad”.
En esta bendita morada jamás
Ni muerte ni duelo podrán penetrar;
En ella no‿hay noche, pues Cristo Jesús,
Cordero divino,‿es del cielo la luz. *
* Sí, a ti; sí, a ti,
Cristo te‿ofrece un dulce‿hogar.
Sí, a ti, sí, a ti; un dulce‿hogar.
3. Dejó por nosotros el Salvador su hogar su hogar,
Y quiso su vida‿en la triste cruz sacrificar,
A fin de librarnos de condenación,
Abriendo‿el camino de la salvación.
Oís, pues, con gozo‿el mensaje de‿amor
Que ya nos proclama: “Jesús es Señor” *

Jn. 14:1-3. Mt. 11:28. 1ª Ti. 1:15.


842
DONDEQUIERA CON JESÚS
C.A.: C, do Anywhere With Jesus 11.11.11.11.:11.11.

1. A cualquiera parte sin temor iré


Si Jesús dirige mi‿inseguro pie;
Sin su compañía todo es pavor,
Mas si Él me guía no tendré temor
Con Jesús, por doquier, sin temor iré;
Si Jesús me guía nada temeré.
2. Con Jesús por guía donde quiera voy;
Caminando‿en pos de Él seguro‿estoy;
Y‿aunque padre‿y madre me podrán faltar,
Jesucristo nunca me‿abandonará.
3. Dondequiera con Jesús en tierra‿y mar,
Quiero ser su fiel testigo sin cesar;
Y si por desierto mi camino va,
Un seguro‿albergue mi Señor será.
4. Donde quiera paso yo la noche atroz,
Porque siempre oigo su benigna voz;
Él de día‿y noche a mi lado‿está,
Y en plena gloria me despertará.

Génesis 28:15.
843
HAY PODER EN LA SANGRE
C.A.: G, sol There Is Power in the Blood 10.9.10.8.:9.6.9.7.

1. ¿Quieres ser libre del vicio‿y del mal?


Virtud hay en Él, virtud en Él;
¿Quieres por Él la victoria ganar?
Por siempre virtud hay en Él.
Hay poder, sí, sin igual poder
En Jesús quien murió;
Hay poder, sí, sin igual poder
En la sangre que Él vertió.
2. ¿Quieres ser puro,.͡..aceptable‿al Señor?
Virtud hay en Él, virtud en Él;
Te limpiará con la sangre que dio,
Por siempre virtud hay en Él.
3. ¿Quieres ser libre de‿orgullo‿y pasión?
Virtud hay en Él, virtud en Él;
¿Quieres vencer toda cruel tentación?
Por siempre virtud hay en Él.
4. ¿Quieres ser libre de tu vanidad?
Virtud hay en Él, virtud en Él,
Pide‿a Jesús que te dé su‿humildad;
Por siempre virtud hay en Él.
5. ¿Quieres a Cristo servir y‿agradar?
Virtud hay en Él, virtud en Él.
¿Quieres corona de vida ganar?
Por siempre virtud hay en Él.

1ª Juan 1:7. Apocalipsis 12:11.


844
CUAL PENDÓN HERMOSO
C.A.: G, sol The Banner of the Cross 11.7.11.7.:8.8.8.7.

1. Cual pendón hermoso despleguemos hoy


La bandera de la cruz,
La verdad del Evangelio, el blasón
Del soldado de Jesús.
¡Adelante!, ¡adelante!,
En pos de nuestro Salvador;
Cual gran Capitán nos da fe...
¡Adelante con valor!
2. Prediquemos siempre lo que dice Dios
De la sangre de Jesús,
Cómo limpia del pecado al mortal
Y le compra la salud.
3. En el mundo proclamemos con fervor
Esta‿historia de la cruz,
Bendigamos sin cesar al Redentor,
Quien nos trajo paz y luz.
4. En el cielo nuestro cántico será
Alabanzas a Jesús;
Nuestro corazón allí rebosará
De amor y gratitud.

Romanos 10:15.
845
ES LA BIBLIA PARA MÍ
C.A.: G, sol Canto español 7.7.7.7.7.7. (464)

1. Es la Biblia para mí
Santo‿y gran tesoro‿aquí;
Pues contiene con verdad
La divina voluntad;
Me declara lo que soy,
De quien vine‿y a quien voy.
2. Reprende‿ella mi dudar
Y me‿exhorta sin cesar;
Es cual faro de mi pie,
Va guiando por la fe
A las fuentes del amor
Del bendito Salvador.
3. Es la infalible voz
Del Espíritu de Dios,
Que vigor al alma da
Cuando‿en aflicción está:
Y me‿enseña‿a trïunfar
De la muerte‿y del pecar.
4. Por su santa letra sé
Que con Cristo reinaré;
Yo que tan indigno soy,
Por su luz al cielo voy:
Es la Biblia para mí
Santo‿y gran tesoro‿aquí.

Sal. 119:97. Jn. 17:17. 2ª Ti. 3:16, 17. Sal. 119:105.


846
HE AQUÍ EL HERIDO
C.A.: F, fa 11.11.11.11. (32)

1. He aquí‿el Herido, el Cordero fiel,


Cuya sangre de virtud—la de‿Emmanuel—
Derramada, pudo paz con Dios lograr...
Ni‿una sola mancha ya podrá quedar.
2. Recibiendo‿el pago,‿en pena‿un malhechor
Muy arrepentido, dijo‿al Salvador:
“De mí‿acuérdate, Señor, al retornar”,
Y probó que‿Él vino‿al rëo‿a perdonar.
3. En “el paraíso”‿aquel ladrón entró—
Limpio por la sangre que‿el Señor vertió—
Cual primer trofëo de la redención:
Prueba‿él que Jesús llevó la maldición.
4. Ya‿hemos conocido la virtud también
De su sangre sanadora‿—¡oh sumo bien! —
Y‿aprendido, por su gracia,‿a confesar
Al que nos logró con Dios reconciliar.
5. Que‿alabemos siempre‿a nuestro Salvador,
͡ a la muerte “se‿humilló” — ¡qué‿amor!—
Al que‿aun
A Cristo,‿el Cordero, y‿el amigo fiel
De los pecadores, quien es... “Emmanuel.”

Is. 53:5. He. 9:22, 12. Mt. 27:38. Lc. 23:41-43; 12:8. Fil. 2:8. Mt. 1:23.
847
AMA A LA BIBLIA
C.A.: G, sol 11.10.11.10.:10.10.

1. Ama‿a la Biblia que Dios nos ha dado,


Pues nos enseña divina verdad;
Cristo‿es su tema, el Hijo‿entregado
Para salvarnos de nuestra maldad.
Ama‿a la Biblia, lëe la Biblia,
Sigue‿a la Biblia, de Dios es el don.
2. Lëe la Biblia, sus bellas historias
Träen al alma salud celestial;
Llenen tu‿espíritu todas sus glorias,
Y gozarás de su luz eternal.
3. Sigue‿a la Biblia, que puede guïarnos
Por los peligros que‿abundan aquí;
Y‿al fin con Cristo podremos gozarnos,
Viendo su faz y sus glorias allí.
4. Gracias a Dios por su don inefable;
Él se revela‿al humano por fe;
En su Palabra con gozo‿insondable
Ya nos llegamos delante del Rey.
5. Au͜ n este mundo‿y los cuerpos celestes
Han de llegar a su punto final;
Mas, cuando pasen las cosas terrestres,
Firme‿estará la Palabra‿eternal.

Jn. 5:39, 46. 1ª Ti. 4:13. Sal. 17:4. Mt. 24:35.


848
GRATO ES AÚN CAMINAR
C.A.: D, re Diligence (Work) 7.6.7.6.D. (166, 208, 334, 442, 714, 894)

1. Cual peregrinos, Cristo, grato‿es aú


͜ n caminar,
Que‿en “Abba, Padre”,‿hallarnos del alma‿el dulce‿hogar;
Do‿en gloria‿estás sentado, Te vemos a solaz;
De libertad gozamos, pues Tú‿eres nuestra paz.
2. El alma‿allí ya se‿halla, que‿ansiamos ese‿albor
Y‿el cambio de‿estos cuerpos, cual tuyo de‿esplendor;
Nos ama‿el Padre‿y brinda consuelo‿en yermo‿erial,
Y‿ha preparado casa do‿hay día eternal.
3. “Las arras” de la‿herencia es el Consolador,
Y‿Él toma de lo tuyo, nos habla de tu‿amor;
Nos da sostén divino tu río de placer
Y‿en cada frente‿un nombre nuevo‿ha de‿aparecer.
4. Tu gloria‿a͡ún aguardamos en ese‿hogar allá,
Y‿en donde‿el pueblo‿electo lo tuyo gustará;
No‿hay un lugar que‿agrade si Tú no‿estás, Jesús,
Que‿en Ti‿y contigo siempre, la suerte‿es nuestra‿en luz.

Ro. 8:15. Ef. 2:14. Fil. 3:20, 21. Jn. 16:27.


Ef. 1:14. Sal. 36:8. Ap. 22:4. Ef. 1:4. Col. 1:12.
849
GRANDE GOZO HAY EN MI ALMA
C.A.: F, fa Sunshine in My Soul 9.7.9.6.:9.9.11.7.

1. Grande gozo‿hay en mi alma hoy,


Pues Jesús conmigo‿está;
Y su paz, que ya gozando‿estoy,
Por siempre durará.
Grande gozo, ¡cuán hermoso!,
Paso todo‿el tiempo bien feliz;
Porque veo
͜ de Cristo la sonriente faz,
Grande gozo siento‿en mí.
2. Hay un canto en mi alma hoy,
Melodías a mi Rey:
En su‿amor feliz y libre soy,
Y salvo por la fe.
3. Paz divina‿hay en mi alma hoy,
Porque Cristo me salvó;
Las cadenas rotas ya están,
Jesús me libertó.
4. Gratitud hay en mi alma hoy
Y‿alabanzas a Jesús;
Por su gracia yo‿a la gloria voy,
Gozándome‿en su luz.
5. ¡Qué‿esperanza‿hay en mi alma hoy!,
Pues Jesús viene‿a llamar
A los suyos, y ya listo‿estoy...
Yo‿anhelo su clamar. *
* ¡Grande gozo!, ver el rostro
De Jesús quien por mí padeció,
Y‿habitar por siempre con Él a solaz…
El que‿a mi‿alma redimió.

1ª P 1:8. He. 2:9. Ef. 5:19.


Ro. 5:1. Lc. 17:16. 1ª Ts. 4:16, 17.
850
EL MUNDO NO ES MI HOGAR
C.A.: A, la This World Is Not My Home M.L.D. (578, 721, 766)

1. La senda ancha dejaré,


Yo quiero por la‿angosta‿andar,
Y muchos no sabrán por qué,
Mas voy a mi celeste‿hogar.
No puede‿el mundo ser mi‿hogar: (bis)
En gloria tengo mi mansión;
No puede‿el mundo ser mi‿hogar.
2. Algunos quieren verme ir,
Por el sendero de maldad;
Oír no puedo su llamar,
Pues voy a mi celeste‿hogar.
3. ¡Oh, ven conmigo, pecador,
Y sigue‿en pos del Salvador!
¿Por qué no quieres tú buscar,
La‿hermosa tierra más allá?

Filipenses 3:20, 21.


851
MÁS DE JESÚS
C.A.: E, mi More About Jesus 8.8.8.8.:6.6.8.8.

1. Más de Jesús quiero‿aprender,


Más de su gracia conocer,
Más del amor con que me‿amó,
Más de la cruz en que‿Él murió.
Más quiero amarle; más quiero honrarle;
Más de su salvación gozar,
Más de su dulce‿amor gustar.
2. Más de Jesús quisiera‿hablar,
Más de su comunión gozar,
Más de sus dones recibir,
Más con los otros compartir.
Más, más de Jesús; más, más de Jesús;
Más de sus dones recibir,
Más con los otros compartir.
3. Más de Jesús anhelo ver,
Más de su‿hermoso parecer,
Más de la gloria de su faz,
Más de su luz, más de su paz.
Más, más de Jesús; más, más de Jesús;
Más de la gloria de su faz,
Más de su luz, más de su paz.

2ª Pedro 3:18.
852
EN LA CRUZ
C.A.: D, re I’m Not Ashamed (At the Cross) 8.6.8.6.:6.6.10.10.9.

1. Me‿hirió‿el pecado, fui‿a Jesús,


Mostréle mi dolor:
Perdido,‿errante, vi su luz;
Bendíjome‿en su‿amor.
En la cruz, en la cruz.
Do primero vi la luz,
Y las manchas de mi‿alma yo lavé;
Fue allí por fe, do vi a Jesús
Y siempre feliz con Él seré.
2. Sobre‿una cruz, mi Salvador
Su sangre derramó
Por este pobre pecador,
A quien así salvó.
3. Venció‿a la muerte con poder,
Y el Padre Le‿exaltó;
Confiar en Cristo‿es mi placer,
Morir no temo yo.
4. Aunque‿Él se fue, conmigo‿está
El gran Consolador;
Espíritu‿Él es de verdad,
Testigo de su‿amor.

Jn. 3:14, 15; 19:34. Fil 2:9. Jn. 14:16.17.


853
¿HE DE IR SIN NINGÚN FRUTO?
C.A.: B, si Must I Go, and Empty-handed? 8.7.8.7.D. (13, 426, 661)

1. ¿He de ir sin fruto‿alguno


Que presente‿a mi Señor?
¡No Le llevo ni‿un trofëo,
Ni servicio de valor!
¿He de ir sin fruto‿alguno?
¿He de ver a Cristo‿así?
Con el tiempo mal gastado,
¿He de presentarme‿allí?
2. De la muerte no me‿asusto:
Cristo‿es ya mi Salvador.
Para‿Él nada yo he hecho...
Esto, sí, me da dolor.
3. Darle todo yo quisiera
De los años que perdí
Caminando‿en la ceguera,
Pero‿a Satanás los di.
4. Pasa‿el día‿y llega noche;
¡Trabajad cuando‿haya luz!
Le verán, y sin reproche,
Quienes sirvan a Jesús.

Jn. 15:8. Fil. 1:9-11. 1ª Co. 15:58.


854
LA FUENTE SIN IGUAL
C.A.: C, do The Cleansing Wave 8.6.8.6.:8.8.8.8.

1. Por fe contemplo redención


La fuente carmesí;
Jesús obró mi salvación,
Su vida dio por mí.
La fuente sin igual hallé,
De vida‿y paz el manantial;
¡Oh gloria‿a Dios, me limpia‿a mí.
Me limpia‿a mí, me limpia‿a mí!
2. Mi vida‿entregó‿a mi Señor,
Las dudas Él quitó;
Se goza mi‿alma en su‿amor,
Mis deudas Él pagó.
3. Soy “nueva crïatura” ya,
Su sangre me lavó;
Y‿el “hombre viejo” muerto ha
“Con Cristo”—‿el “nuevo,” yo.
4. ¡Qué gracia‿excelsa‿es conocer
La sangre‿en su valor!
Y‿al fiel Cordero,‿hoy cual ayer,
Mi‿amante Salvador.

1ª Jn. 1:7. 2ª Co. 5:14, 15, 17. Ro. 6:6. 2ª P. 3:18.


855
¡ESTAD POR CRISTO FIRMES!
C.A.: E, mi Geibel 7.6.7.6.D.:5.6.7.9. (sin coro del himno, 236, 537)

1. ¡Estad por Cristo firmes!, soldados de la cruz;


Alzad hoy la bandera en nombre de Jesús.
Es vuestra la victoria con Él por capitán;
Por Él serán vencidas las huestes de Satán.
¡Estäos firmes, soldados de la cruz!
Alzad hoy la bandera
En nombre, en nombre de Jesús.
2. ¡Estad por Cristo firmes!, hoy os llama‿a la lid;
Con Él, pues, a la lucha soldados todos, id;
Probad que ya sois hombres luchando contra‿el mal.
¿Es fuerte‿el enemigo? pues Cristo‿es sin igual.
3. ¡Estad por Cristo firmes!, las fuerzas son de Él;
El brazo de los hombres jamás seráos fiel.
Vestíos la‿armadura, velad en oración;
Deberes y peligros, demandan más tesón.
4. ¡Estad por Cristo firmes!, bien poco durará
La guerra‿y sus batallas; victoria viene ya.
Y‿a‿aquel que‿al fin venciere corona se dará,
Él, con el “Rey de gloria”por siempre reinará.

Ex. 17:15 (margen) Jos. 5:13-15. 1ª Co. 16:13. Ef. 6:10-18.


856
VOZ DE GRATITUD
C.A.: E, mi He Is So Precious to Me 11.11.11.8.:8.8.11.8.

1. La gloria de Cristo,‿el Señor, cantaré,


Pues llena mi vida de gozo‿y de paz:
Callar los favores que de‿Él alcancé,
Mi labio no podrá jamás.
Es todo bondad para mí.
Con Él nada podré dese͡ar;
Pues todos mis altos desëos aquí,
Tan sólo‿Él los podrá llenar.
2. En horas de‿angustia conmigo‿Él está,
Y puedo‿escuchar su dulcísima voz,
Que me‿habla,‿y su paz inefable me da,
La paz infinita de Dios.
3. Si‿a rudos conflictos me mira que voy,
Me deja‿hasta‿el fin a mí solo luchar;
Más pronto si ve que cediendo ya‿estoy,
Socorro me viene‿a prestar.
4. También cuando gozo lo miro llegar,
Y‿entonces mi dicha la‿aumenta‿el Señor;
Ya llena mi copa, la veo
͜ rebosar,
Con todos sus dones de‿amor.
Puede cantarse ésta estrofa con la música del Nº 856.

Sublime‿esperanza‿el Señor fiel me da


Cual “resplandeciente estrella” de‿amor:
“Por ti,‿¡oh pueblo vengo; ya sube acá;
Tendrás hogar con tu Señor!”
857
“PRONTO VOLVERÉ”
C.A.: A, la Hold the Fort 13.13.13.13.

1. En tristeza‿y tempestades una luz se ve:


Es de Cristo la promesa, “Pronto volveré”;
En la luz, la paz, la gloria del paterno‿hogar
Él me‿espera y‿apareja para mí lugar.
2. Largo tiempo me‿ha guïado en el mundo‿aquí,
Mas ya vëo la morada lista para mí;
Y‿Él en medio de la gloria no se‿olvidará
De mi nombre, pues grabado en su mano‿está.
3. Ni la melodía‿arriba es tan dulce son
Como las pisadas mías a su corazón;
Ni la gloria de los cielos se completará,
Mientras que su‿amada‿esposa‿äún ausente‿está.
4. ¿Quién es éste que‿a‿encontrarme viene‿en grande‿amor,
Cual estrella de mañana, de la luz albor?
Es aquel que‿en la cruz cruenta padeció‿una vez;
A͜ún en gloria Le conozco, pues Él mismo es.
5. ¡Cuán bendito‿es el encuentro (el desierto‿atrás),
Y‿el estar en su presencia sin salir jamás!
Él, en toda su‿hermosura, yo, por su favor,
Compartiendo de su Padre plenitud de‿amor.
6. Do‿el pecado no penetra, con Él yo‿estaré
Y,‿en la santidad perfecta, con Él andaré,
Hecha compañera‿idónea͡ para‿el Salvador,
Do por siempre mostraráse su‿inefable‿amor.
7. Él que tuvo la tristeza de la cruz atroz,
Yo que‿en el desierto‿oscuro fui de Cristo‿en pos;
¡Qué placer común tendremos en la gloria allí!:
Yo‿al estar en su presencia, y‿Él al verme‿a mí.

Ap. 22:20. Jn. 14:2, 3. Is. 49:16. Ef. 1:23. Gn. 24:63-67. Ef. 5:27.
858
LA PUERTA ABIERTA ESTÁ
C.A.: A, la The Gate Ajar For Me 8.7.8.7.yámb.:8.8.4.6. (796)

1. Allí la puerta‿abierta‿está,
Su luz es refulgente;
La cruz fulgura más allá,
Señal de‿amor ferviente.
¡Oh cuanto me‿amas, Cristo‿así
Que Te‿entregaste, Tú, por mí
Por mí, por mí; ya quiero‿entrar por Ti.
2. Y los que buscan salvación,
La‿entrada franca tienen;
No‿hay pobres, ricos ni nación,
Y‿entrar ya todos pueden.
3. “El reino arrebatan los
Valientes” y‿ellos entran
La cruz llevando;‿en Su‿esplendor
Con Cristo‿el premió‿alcanzan.
4. Si llego,‿al fin, al trance‿acá,
Tendré paz duradera:
La paga de la cruz es ya...
La‿eterna primavera.

Ap. 21:25. Ga. 2:20. Ap. 22:17.


Mt. 11:12. 2ª Co. 5:8.
859
OBREROS SOMOS
C.A.: G, sol 8.8.8.8.D.:7.6.7.6.7.7.9.

1. Obreros somos del Señor:


Llamados por su grande‿amor,
Semilla vamos a sembrar
Que‿el Salvador ha de regar.
El mundo‿entero‿el campo es,
Y‿el tiempo va con rapidez,
Y Satanás, mal sembrador,
Cizaña siembra sin temor.
Al trabajo, vamos hoy, pues Jesús nos llama,
Lluvias de gran bendición el Señor derrama;
La semilla crecerá, el aumento nos dará;
Vamos, vamos, vamos a obrar.
2. Los sembradores del Señor
Sembremos con ferviente‿ardor
Semilla de la‿incorrupción,
Que brote para salvación;
Gavillas tan preciosas son
Los hijos de la redención,
Que‿el Salvador Jesús compró,
Cuando‿en la cruz por nos murió.
3. Jesús muy pronto bajará,
Y a la gloria llevará
La‿iglesia que‿es su galardón,
Trofëo de la redención.
De su‿obra‿el fruto Él verá—
En gloria Cristo la tendrá,
Su compañera‿en majestad,
Su gozo por la‿eternidad.

Ec. 11:6. Mr. 4:26-29. Jn. 4:37.


Sal. 126:6. 1ª Co. 3:6, 7. Ef. 5:27.
860
¡ALELUYA! ¡CRISTO VUELVE!
C.A.: B, si Christ Returneth 12.12.12.9.:6.8.8.12.

1. La noche termina y‿el día‿amanece,


Del alba brillante la luz aparece;
De Cristo la vuelta gloriosa‿esperamos,
Descendiendo‿en las nubes de luz.
Pronto viene Jesús, rodea͜ do de gloria‿y de luz,
¡Aleluya!; ¡Cristo vuelve!
¡Aleluya! Amén. ¡Aleluya! Amén.
2. “Velad pues, y‿orad, que‿ignorado no sëa
El canto del gallo,” —Jesús fiel nos, habla—
“Que‿en tarde o‿en alba mi presta venida
No‿os sorprenda, durmiendo,‿...al llegar.”
3. Con gozo su rostro divino veremos,
Y luego‿a su‿imagen cambiados seremos;
Con cuerpo glorioso veloz subiremos
Para verle‿en las nubes de luz.

Ro. 13:12. 1ª Ts. 4:16. Mr. 13:35-37. Fil. 3:20, 21.


861
MIS PENAS
C.A.: E, mi It Left It All Whit Jesus 10.10.10.10.13.12.

1. Dejé mis penas todas a Jesús,


Quien llevó mis pecados en la cruz,
El magnífico día‿en que por fe,
En la cruz por salvarme Le miré,
Y mi carga terrible de maldad Él quitó,
Y su voz tan suave mi dolor disipó.
2. Dejé mis penas todas al Señor,
Porque quita‿a las pruebas su‿amargor,
Y las lágrimas limpia del mortal,
Con su tierna sonrisa celestial;
El desierto miramos que se torna‿en vergel,
Cuando‿en Su camino vamos confiando‿en Él.
3. Dejé mis penas todas al Señor;
De mi siempre benigno protector
En el puerto seguro‿al fin anclé,
Y reposo‿en sus aguas yo‿encontré.
Tengo‿en Él mis consuelos, guía‿es Él, suave luz
Pues mi‿espíritu‿halla dulce paz en Jesús.
4. ¡Oh!‿acude con tus penas al Señor,
Alma martirizada de dolor,
A su lado la dicha lograrás,
Ya librada de‿angustias vivirás.
En su seno‿amoroso hay lugar para ti;
Y perfecto‿amparo,‿¡oh mi‿alma!, tendrás allí.

Mateo 11:28. Filipenses 4:6, 7.


862
EL BUEN PASTOR
C.A.: F, fa The Love That Sougth Me 7.6.7.6.8.8.:7.7.9.9.

1. El buen Pastor al verme perdido e‿infeliz,


Llegándola donde‿estaba me trajo‿a su redil;
Y‿al ver que Cristo me salvó,
El cielo‿entero se‿alegró.
Soy salvo por su gracia,
Su tierno‿amor me sacia,
Su preciosa sangre me lavó,
Y‿hasta hoy su brazo me guardó.
2. Me señaló sus llagas, su sangre‿Él me mostró;
Me dijo: “Por salvarte la vida puse yo”.
Jamás oí tan dulce voz,
Llenóme de la paz de Dios.
3. Al recordar mi vida de‿olvido de Jesús,
No sé por qué quisiera morir por mí‿en la cruz;
Mas crëo su palabra fiel,
Y vida‿eterna tengo‿en Él.
4. Yo‿encuentro‿en su presencia descanso‿y dulce paz;
Y‿espero‿el grato día en que veré su faz.
Y mientras en el mundo‿esté
Sus alabanzas cantaré.

Lc. 15:7. El. 2:8. Jn. 10:11. Tito 2:13.


863
HERMOSA CIUDAD
C.A.: A, la The Beautiful City 10.9.10.9.10.9.:10.8.7.7.9.8.

1. De‿una‿hermosa ciudad he leído


En el reino de Dios más allá:
De su muro de jaspe‿he sabido,
De‿oro puro‿es aquella ciudad.
Por el medio va‿el río de vida,
Cual cristal resplandecen sus aguas;
* Mas ni a͡un la mitad de sus glorias
Al hombre se puede contar.
¡Oh! no se puede contar… (bis)
͡ la mitad de sus glorias
Ni aun
Al hombre se puede contar.
2. De mansiones de luz he leído,
Preparadas por mi Salvador,
Y los suyos que‿aquí Le‿han servido
Ya descansan con Cristo,‿el Señor:
Ni‿el pecado ni‿el llanto allí‿entran,
Y ninguno se‿envejecerá; *
3. De Jesús tan amante‿he leído
Que recibe‿al más vil pecador,
Perdonándole todo‿el delito,
Cuando vuelve con fe‿al Salvador;
También sé que protege y guía
Todo‿aquel que‿al redil quiere‿entrar; *

Apocalipsis 21:10-22:5. Juan 6:37.


864
HALLÉ UN BUEN AMIGO
C.A.: E, mi The Lily of de Valley 13.11.13.11.13.10.14.11. (945)

1. Hallé un buen amigo, mi‿amado Salvador;


Contaré lo que‿Él ha hecho para mí:
Hallándome perdido e‿indigno pecador,
Me salvó, y hoy me guarda para Sí;
Me salva del pecado, me guarda de Satán,
Promete‿estar conmigo hasta‿el fin;
Él consuela mi tristeza, me quita todo‿afán;
“Grandes cosas Cristo‿ha hecho para mí.”
2. Jesús jamás me falta, jamás me dejará;
Es mi fuerte‿y poderoso protector;
Del mundo yo me‿aparto y de la vanidad
Para consagrar mi vida‿a mi Señor.
Si‿el mundo me persigue, si sufro tentación,
Confiado‿en Cristo puedo resistir;
La victoria me‿es segura y‿elevo mi canción;
“Grandes cosas Cristo‿ha hecho para mí.”
3. Yo sé que Jesucristo muy pronto volverá;
Y‿entretanto me prepara un lugar
En la casa de su Padre, mansión de luz y paz,
Do‿el creyente fiel con Él ha de morar.
Llegándome‿a la gloria, con Él yo estaré
Y contemplaré su rostro siempre‿allí;
Con los santos redimidos gozoso cantaré:
“Grandes cosas Cristo‿ha hecho para mí.”

Salmo 126:3.
865
EN PRESENCIA ESTAR DE CRISTO
C.A.: G, sol Face to Face 8.7.8.7.D.

1. En presencia‿estar de Cristo,
Ver su rostro, ¿qué será?,
Cuando‿al fin en pleno gozo
Mi‿alma Le contemplará.
Cara‿a cara‿espero verle
Más allá del cielo‿azul;
Cara‿a cara‿en plena gloria,
Yo veré‿al Señor Jesús.
2. Sólo tras oscuro velo
Hoy Le puedo‿aquí mirar,
Mas ya pronto viene‿él día
Que su gloria‿ha de mostrar.
3. ¡Cuánto gozo‿habrá con Cristo,
Cuando no‿haya más dolor,
Cuando cesen los peligros
Y ya‿estemos en su‿amor!
4. Cara‿a cara, ¡cuán glorioso
Ha de ser así vivir!,
¡Ver el rostro de quien quiso
Nuestras almas redimir!

1ª Corintios 13:12.
866
ANDANDO EN LA LUZ
C.A.: D, re Sunligth 8.6.8.6.:9.9.11.11.

1. Vagaba yo‿en oscuridad


Hasta que vi‿a Jesús,
Mas por su‿amor y su verdad
Me‿amaneció la luz.
Gozo‿y luz hay en mi alma hoy,
Gozo‿y luz hay, ya que salvo soy;
Desde que‿a Jesús vi, y‿a su lado fui,
He sentido‿el gozo de su‿amor en mí.
2. Las nubes y la tempestad
No‿encubren a Jesús,
Y‿en medio de la‿oscuridad
Me gozo en su luz.
3. Andando en la luz de Dios
Encuentro plena paz;
Voy adelante sin temor
Dejando‿el mundo‿atrás.
4. Veréle pronto tal cual es:
Raudal de pura luz;
Y‿eternamente gozaré
A causa de su cruz.

Efesios 5:8.
867
“DAD LA LUZ”
C.A.: E, mi Send the Light! 11.6.11.6.:9.7.9.7.

1. Una voz del cielo se‿oye resonar:


“Dad la luz, dad la luz;
Muchas almas viven en la‿oscuridad,
Dadles luz, dadles luz.”
Dadles luz, la santa‿y pura luz
De Jesús, el Salvador;
Dadles luz, la santa‿y pura luz
Envïad con fiel amor.
2. Escuchad la voz que dice sin cesar:
“Dad la luz, dad la luz”;
La misión cumplamos que‿el Señor nos da:
Demos luz, demos luz.
3. Haz, Señor, que siempre, siempre por doquier
Demos luz, demos luz;
Que‿este mundo nuestras vidas pueda ver
Dando luz, dando luz.
4. Cual antorchas vivas vamos con fervor
Dando luz, dando luz;
Que saquemos almas fuera de su‿error
A la luz, a la luz.

Mt. 5:14. Fil. 2:15.


868
EN BUSCA DE OBREROS
C.A.: E, mi The Call for Reapers 9.6.9.6.:9.6.9.6.

1. Cristo‿está buscando‿obreros hoy


Que quieran ir con Él,
¿Quién dirá: “Señor, contigo, voy,
Yo quiero serte fiel?”
¡Oh, Señor, es mucha la labor,
Y‿obreros faltan ya;
Danos luz, ardiente fe y valor,
Y‿obreros siempre‿habrá!
2. Cristo quiere mensajeros hoy,
Que‿anuncien su verdad;
¿Quién dirá: “Señor, yo listo‿estoy,
Haré tu voluntad?”
3. Hay lugar si quieres trabajar,
De Cristo‿en la labor;
Puedes de su gloria‿al mundo‿hablar,
De su bondad y‿amor.
4. ¿Eres ya salvado por Jesús
Su‿amor conoces ya?
¡Habla, pues, anuncia que‿en la luz
De Cristo vives ya!

Mateo 9:37, 38.


869
LOS DE LIMPIO CORAZÓN
C.A.: G, sol Tramp, Tramp, Tramp 14.11.14.11.:8.7.14.11.

1. Bienaventurados son los de limpio corazón,


Que no aman el tesoro de aquí:
De tranquilidad y paz gozan cada día más,
Y del cielo‿el gozo tienen ya en sí.
¡Oh, cantemos aleluya! sí, de todo corazón;
Por amor al Salvador, a su nombre dad löor,
Y por siempre cantaremos de su‿amor.
2. Grande dicha y favor me concede mi Señor,
Por su sangre derramada en la cruz;
Soy guardado siempre fiel por la fe que tengo‿en Él,
Y me regocijo‿andando en la luz.
3. Al Señor obedecer y su‿Espíritu tener,
Es un verdadero cielo en mí ser;
Y por su inmenso‿amor hacia‿el pobre pecador,
Cantaré sus alabanzas con placer.
4. ¡Cuán perfecta es mi paz! no anhelo nada más
En el mundo, que su luz y su verdad;
Con mi‿amado Salvador, poseído de su‿amor,
Estaré contento por la‿eternidad.

Mateo 5:8.
870
EL MEJOR AMIGO
C.A.: E, mi The Best Friend Is Jesus 9.9.7.7.9.D.

1. Es Jesús el mejor amigo


Cuando triste o tentado‿estés;
Colmará de bendición,
Tu transido corazón;
¡Es Jesús el mejor amigo! (tres veces)
Él tus súplicas oirá,
Y tu carga llevará;
¡Es Jesús el mejor amigo!
2. En Jesús fiel amigo‿encuentro,
Paz perfecta Él a mi‿alma da;
Apoyado‿en Él estoy,
Sin temor mi ser Le doy,
3. Aunque ande‿en algún peligro,
O en sombra de la muerte‿esté;
Ningún mal me‿alcanzará
Pues Jesús me‿amparará,
͡
4. Cuando‿estemos al fin reunidos
Con los redimidos más allá,
Cantaremos con fervor,
En presencia del Señor,

Juan 15:13.
871
¡QUÉ REDENCIÓN!
C.A.: A, la Redemption Ground M.L.D. (444, 578, 721, 774)

1. ¡Oh! alma mía,‿a tu Señor


͡
Eleva cánticos de loor,
Por la tan grande salvación,
Que tienes por la redención.
¡Qué redención! ¡qué grande paz!
Que Tú, Señor, por ella das;
Ya canto con alegre son
De tu grandiosa redención.
2. Del bien muy lejos caminé
Y contra Dios me rebelé;
Mas ya de Cristo‿es mi canción,
Soy salvo por la redención.
3. Feliz el día cuando vi
Lo que‿hizo Cristo para mí;
Gozándome de su perdón,
Canté yo de la redención.
4. De mi virtud no quiero‿hablar,
Pues en Jesús mi todo‿está;
Mi paz y mi justicia son
El fruto de la redención.
5. ¡Oh pecador! Jesús a ti
Te dice: “Ven ¡oh! ven a Mí;
Acéptame‿en tu corazón
Y goza de la redención”.

1ª Pedro 1:18, 19. Hebreos 9:12.


872
GLORIA SIN PAR
C.A.: F, fa Glory For Me! 10.10.10.10.:8.8.10.10.

1. Gozo tenemos por Cristo Jesús,


Felicidad medïante su cruz,
Puras delicias andando‿en la luz,
Y gozaremos de gloria sin par.
¡Gloria sin par, con el Señor!,
¡Gloria sin par, por su favor!;
Vamos muy pronto al célico‿hogar,
Do gozaremos de gloria sin par.
2. Gracia gozamos y santo favor,
Misericordia de nuestro Señor,
Paz disfrutamos por su grande‿amor,
Y gozaremos de gloria sin par.
3. Gloria será nuestro Salvador ver,
Gloria con Él siempre permanecer,
Gloria‿eternal y constante placer,
Sí, gozaremos de gloria sin par.

Ro. 8:18. 2ª Co. 4:17.


873
LA CITA AGUARDO
C.A.: B, si I Know That My Redeemer Lives 9.8.9.8.:8.8.9.8.9.8.

1. Mi Redentor, “el Rey de Gloria”


Que vive, yo seguro‿estoy;
Él da coronas de victoria,
Y‿a recibir la mía voy.
Que permanezca no pidáis
Entre‿el bullicio y‿el vaivén;
El mundo‿alegre dejaría
Aun cuando fuese‿algún Edén;
La cita nada más, aguardo,
Que‿el Rey me diga: “hijo, ven.”
2. En mi Señor Jesús confío;
Su sangre clama‿a mi favor;
Es dueño Él de mi‿albedrío,
Y‿estar con Él es lo mejor.
3. De tanto‿amor me maravillo,
Y no me canso de‿admirar;
Me libertó de mi peligro,
Sufriendo todo‿en mi lugar.
4. Consuélome‿en su larga‿ausencia
Pensando: “Pronto volverá:
Entonces su gloriosa‿herencia
A cada fiel Jesús dará”

Ap. 3:11. Ga. 6:14. Fil. 1:23. Mt. 25:21.


874
“OVEJA ERRANTE”
C.A.: E, mi The Wandering Sheep 6.7.8.6.6.6.8.6.

1. “Oveja‿errante” fui, del aprisco me‿aparté;


La tierna voz del buen Pastor constante desprecié.
Un “pródigo” yo fui, y‿andando al azar,
Del Padre yo me olvidé, dejando‿el buen hogar.
2. Siguióme‿el buen Pastor que Dios al mundo‿envió,
Y‿Él me buscó en yermo‿erial, y lejos me‿encontró.
Perdido‿estaba ya, hambriento, flaco, ruin;
Sobre‿hombros fuertes me llevó y‿a casa vino‿al fin.
3. Jesús ya‿es mi Pastor, pues fue‿Él que me amó
Y con su sangre me lavó; Él fue quien me sanó.
“Oveja‿errante” fui; mas ya‿amo‿öír la voz
͡ en pos.
Del gran Pastor, mi Salvador, siguiéndole‿aún
4. No quiero más vagar en triste soledad,
Desëo siempre disfrutar su dulce caridad.
Jesús es mi Señor, y‿Él guía me será;
La gracia de su tierno‿amor jamás me faltará.
5. “Con cuerdas de amor”, me‿atrajo‿el Padre ya;
Me compungió el corazón, volví al buen hogar.
Un “pródigo” yo fui, del Padre me‿alejé;
Mas recibido en su‿hogar contento quedaré.

Salmo 119:176.
875
EL GRAN RUMOR
C.A.: E, mi Jesus of Nazareth 8.8.8.8.8.8.8.8.

1. ¿Qué significa‿el gran rumor?


¿Qué significa‿el gran tropel?
¿Quién puede‿un día y‿otro‿así
La muchedumbre conmover?
Responde‿el pueblo‿en alta voz:
“Pasa Jesús de Nazaret”. bis.

2. ¿Quién es, decid, el tal Jesús


Que manifiesta tal poder?
¿Por qué‿a su paso la ciudad
Se‿agolpa‿ansiosa‿en torno de‿Él?
Lo dice‿el pueblo‿ (oíd su voz):
“Pasa Jesús de Nazaret”. bis.

3. Jesús, quien vino‿acá‿a sufrir


Angustia,‿afán, cansancio,‿y sed;
Y dio consuelo, paz, salud
A cuantos viera padecer.
Por eso‿alegre‿el ciego‿oyó:
bis.
“Pasa Jesús de Nazaret”.
4. Au͡ n a͜hora viene‿el Salvador,
Dispuesto‿a‿hacernos mucho bien,
Y‿amante llama‿a nuestro‿hogar
Y quiere‿en él permanecer.
Se‿acerca ya ¿no‿oís su voz?
“Pasa Jesús de Nazaret”. bis.

Lucas 18:35-43.
876
CANTARÉ LA MARAVILLA
C.A.: B, si I Will Sing the Wondrous Story
8.7.8.7.D. (268, 282, 529, 661, 759)

1. Cantaré la maravilla
Que Jesús murió por mí;
Cómo‿allá en el Calvario
Dio su sangre carmesí.
Cantaré la bella‿historia
De Jesús, mi Salvador,
Y con santos en la gloria,
A Jesús daré löor.
2. Cristo vino‿a rescatarme,
Vil, perdido me‿encontró;
Con su mano fiel y tierna,
Al redil Él me llevó.
3. Mis heridas y dolores
El Señor Jesús sanó;
Del pecado‿y los temores
Su poder me libertó.
4. En el río de la muerte
El Señor me guardará:
Es su‿amor tan fiel y fuerte,
Que jamás me dejará.
5. Mas la muerte yo no‿espero,
Sino‿a Cristo,‿el Salvador,
Que‿en su‿hogar tan placentero
Me tendrá su‿excelso‿amor.

Ro. 5:6. 1ª Ti. 1:15. Sal. 23:4. Jn. 14:3.


877
YA SALVO SOY
C.A.: F, fa Saved! Saved! 9.6.9.8.:6.6.11.4.

1. Mis culpas todas borró Jesús


Con infinito‿amor;
Cargó con ellas en cruenta cruz
En medio de mortal dolor.
Salvo por Él yo soy, salvo por su poder;
A vida nueva Jesús me‿ha llevado,
¡Ya salvo soy!
2. En densas sombras anduve yo
Cuando‿en maldad viví,
Y mi‿alma nunca la paz halló,
Ni gozo‿alguno yo sentí.
3. Gloriosa vida de libertad
Disfruto yo por Él;
Ya no‿hay temores, no‿hay ansiedad,
Porque‿Él me guarda siempre fiel.
4. Eterno canto‿en mi corazón
Elevo‿al Redentor;
Negar no puedo, su salvación,
Negar no puedo, no, su‿amor.

1ª P. 2:24. Jn. 6:47. Ef. 5:8. Ga. 5:13. Ef. 5:19.


878
ALABA AL SALVADOR
C.A.: A, la Praise Him All the Time 8.7.8.7.yámb.:10.10.

1. Cristiano,‿alaba‿a tu Señor,
Proclama sus bondades;
Anuncia‿a todos su favor,
Su gracia‿y sus verdades.
Alaba siempre,‿alaba‿al Salvador.
Canta,‿¡oh! canta la‿historia de su‿amor.
2. La buena nueva de salud
Declara‿al angustiado;
Ensalza siempre la virtud
De‿aquel que te‿ha salvado.
3. Con fe, constancia‿y gran valor
Sé siempre buen testigo;
Dirige‿al triste pecador
A Cristo,‿el fiel amigo.
4. En todo tiempo, sin temor,
Confiesa‿a Jesucristo;
No te‿avergüences del Señor,
Que‿en cruz por ti‿ha sufrido.
5. Y cuando venga, Él hará
Las cuentas con sus siervos,
Entonces premio te dará,
“Buen siervo‿y fiel” de tu Dios.

Sal. 107:21. Lc. 4:18. Jn. 1:29. Fil. 1:14.


Lc. 19:15-17. Mat. 25:14-23.
879
A LA LUZ
C.A.: A, la Sarnia (“Heaven”) 6.7.8.8.7.

1. ¡A la luz! ¡a la luz!
¡Al encuentro de Jesús!
¡Cuánto mi‿alma Le desëa!
¡Oh, qué gozo cuando vëa
Quien por mí sufrió la cruz!
2. Pronto haz, pronto haz,
Cristo, Príncipe de paz,
Que con todos los salvados,
Por tu sangre rescatados,
Yo contemple‿allí tu faz.
3. ¡Qué será! ¡qué será!
Cuando‿en Sálem yo‿entre ya
Do “la plaza”‿es de‿“oro puro”,
Me reciba‿el fiel Cordero
¡Cuánto gozo‿espera‿allá!
4. ¡Sumo bien, sumo bien,
Celestial Jerusalén!
“Río” y‿“Árbol”: Cristo‿es “vida”—
Nos dará la bienvenida;
Llévanos, Dios, a tu‿Edén.
5. Cristo‿allá, Cristo‿allá,
Nuestras almas saciará:
“Doce frutos” exquisitos,
Nuestros por Sus sufrimientos,
Siempre gozaremos ya.

1ª Ts. 4:17. Ap. 22:20; 21:21; 22:1, 2.


880
TEN CUIDADO
C.A.: F, fa Oh, Be Careful! 11.11.7.7.11. (155)

1. Ten cuidado con tu mente, sí,‿al pensar,(bis)


Porque‿el Padre, Dios de‿amor.
Siempre ve nuestro‿interior;
Ten cuidado con tu mente, sí,‿al pensar.
2. Ten cuidado con tu oído, sí,‿al oír, (bis) etc.
3. Ten cuidado con tus ojos, sí,‿al mirar, (bis) etc.
4. Ten cuidado con tu boca, sí,‿al hablar, (bis) etc.
5. Ten cuidado con tus manos, sí,‿al obrar, (bis) etc.
6. Ten cuidado con tus pies, sí,‿al caminar, (bis) etc.
7. Ten cuidado sí,‿al dormir y‿al despertar, (bis)
Porque viene‿el Salvador,
Tú, pues sigue por su‿honor;
Ten cuidado cómo vives en tu‿hogar.

Sal. 119:113. Mr. 4:24. Pr. 4:25. Stg. 3:2. Col. 3:17. Pr. 4:26, 27; 23:17.
881
ÉL ES DIOS
C.A.: F, fa He Cannot Fail 8.8.8.8.
Registrada, 1941, por Alfred B. Smith, en “Singspiration No. One”.
Quedan asegurados todos los derechos. Usada con permiso.

No faltará, pues, Él es Dios;


No faltará, su, dicho‿es fiel.
No faltará, te guïará;
No faltará, te premiará.
882
ESCONDERÉ SUS DICHOS EN MÍ
C.A.: A, la God’s Word in My Heart 8.9.10.9.
Registrada, 1941, por Alfred B. Smith, en “Singspiration No. Two”.
Quedan asegurados todos los derechos. Usada con permiso.

En mi alma tengo calma,


Al esconder sus dichos en mí:
Para no pecar y la paz hallar,
Esconderé sus dichos en mí.
883
¡DESCANSA, OH ALMA MÍA!
C.A.: A, la 11.10.11.10. (213, 229, 347, 603)

1. Mi‿alma, ¡descansa! : hecha‿está la obra


Por Cristo‿...¡omnipotente Salvador!
Creyendo‿en Él, ya ves “por fe” (que Le‿honra),
Que no‿hay lugar para‿admitir temor.
2. “Por obras” de trabajo fatigante
No puedes la sonrisa de Dios ver;
Si‿estás “en Cristo”,‿el cual obró, triunfante,
Con Dios favor tú siempre‿has de tener.
3. Por el “crëer” en Cristo—tú,‿hoy bendita,
Pronto‿entrarás en su reposo‿en luz;
Dios, que ya‿obró en ti su propia‿hechura,
Tus “obras preparó” por ti‿en Jesús.
4. ¡Ven mí‿alma! lleva aquí la cruz de Cristo,
͡
Cuenta‿el granjear… perjuicios nada son;
Que‿obrar para‿Él y con Él nunca‿es “vano”,
Pues träe‿eterno‿y grande galardón.
5. De la‿ira‿y todo‿el miedo ya librado,
Su siervo, sigue fiel de Cristo‿en pos;
Pisa‿el camino que‿Él mismo‿ha pisado,
El “sábado”‿aguardando “de tu Dios.”

Jn. 19:30. Ef. 2:8, 9; 1:6. He. 4:9. Ef. 2:10.


Fil. 3:8. 1ª Co. 15:58. 1ª Ts. 1:10. 1ª P. 2:21.
884
GRATO ES DECIR LA HISTORIA
C.A.: F, fa I Love to Tell the Story 7.6.7.6.D.:7.7.7.6. (261)

1. Grato‿es decir la‿historia del celestial favor,


De Cristo‿y de su gloria, de Cristo‿y de su‿amor;
Me‿agrada referirla, pues sé que‿es la verdad,
Y nada satisface cual ella, mi‿ansiedad.
¡Cuán bello‿es esa‿historia! mi tema en la gloria
Sera la‿antigua‿historia de Cristo‿y de su‿amor.
2. Grato‿es decir la‿historia que brilla cual fanal,
Y‿en glorias y portentos no reconoce‿igual;
Me‿agrada referirla, pues me‿hace mucho bien,
Por eso‿a ti desëo decírtela también.
3. Grato‿es decir la‿historia que‿antigua, sin vejez,
Parece‿al repetirla más dulce cada vez;
Me‿agrada referirla, pues hay quien nunca‿oyó
Que para‿hacerle salvo el buen Pastor murió.

Mr. 16:15. Hch. 11:20. 2ª Co. 2:14-16. Ro. 15:20, 21.


885
¡OH, SÍ, SOY FELIZ!
C.A.: C, do Oh! Say But I’m Glad! 7.5.10.5.
Registrada, 1930, por J.P. Sullivan. Propiedad literaria de Alfred B. Smith.
Quedan asegurados todos los derechos. Usada con permiso.

¡Oh, sí, soy feliz, feliz!


¡Oh, sí, soy feliz!
Gozo sin par siempre Dios puede dar;
¡Oh, sí, soy feliz!
886
JESÚS ME GUIARÁ
C.A.: E, mi They Way of the Cross Leads Home 11.7.10.8.:7.7.10.7.

1. Al Calvario solo Jesús ascendió


Llevando pesada cruz,
Y‿al morir en ella‿al mortal dejó
Un fanal de gloriosa luz.
Jesús sólo me guiará,
Jesús sólo me guiará,
A mi‿hogar de paz y eterno‿amor,
Jesús sólo me guiará,
2. En Jesús el alma tan sólo‿hallará
La fuente de‿inspiración;
Nada grande‿y digno‿en el mundo‿habrá
Que‿en la cruz no‿halle‿aprobación.
3. Yo por Cristo voy a mi‿hogar celestial,
El rumbo marcando‿está;
En mi‿oscura vida será‿el fanal
Y‿a su luz mi‿alma siempre‿irá.

Gálatas 6:14.
887
LA CRUZ Y LA GRACIA DE DIOS
C.A.: C, do The Cross Is Not Greater Than His Grace 9.7.9.7.:9.9.7.7.7.

1. La cruz no será más pesada


Que la gracia que‿Él me da;
Y si la tormenta me‿espanta
No podrá‿esconder su faz.
La gracia de Dios me bastara,
Su‿ayuda jamás me faltará:
Consolado por su‿amor
Que‿echa fuera mi temor,
Confiaré yo‿en mí Señor.
2. Mi cáliz nunca‿es tan amargo,
Como‿el de Getsemaní;
En mis días más apurados
No se‿aparta Dios de mí.
3. La luz de su rostro me‿alumbra,
En el tiempo de‿aflicción:
Y mi‿alma gozosa vislumbra
El palacio de mi Dios.

1ª Co. 10:13. 2ª Co. 12:9.


888
NO LLORES MÁS
C.A.: G, sol Bury Thy Sorrow (Mamre) 6.5.6.5.D.

1. Ven, alma que lloras, ven al Salvador,


En tus tristes horas dile tu dolor;
Dile, sí, tu duelo, ven tal como‿estás,
Habla sin recelo, y no llores más.
2. Tu pena‿y tristura, dile‿a tu Señor,
Crüel desventura, engaños y‿error;
En su tierno seno descanso‿hallarás;
Ven, porque‿Él es bueno, y no llores más.
3. Tú mismo‿al cansado condúce‿a la cruz;
Guía‿al angustiado a Cristo Jesús;
La bendita nueva de celeste paz
A los tristes lleva, y no llores más.
889
ENCONTRÉ DULCE PAZ
C.A.: E, mi I’ve Found in Jesus 12.9.12.9.:8.9.12.9.

1. En Jesús mi Señor, encontré dulce paz,


En Jesús quien por mí se‿entregó:
Si‿acudieres a Él este don tú tendrás,
Ven, que‿a nadie jamás rechazó.
¡Sublime don! ¡Don sin igual!
Solamente‿Él podrá conceder;
Es un rayo de luz, —de su luz celestial—
Que‿en nosotros Él quiere‿encender.
2. En Jesús encontré inefable perdón
Cuando‿a Él suplicante‿acudí;
En amor encendió mi falaz corazón,
Y por Él nueva fe recibí.
3. En Jesús nueva vida tendrás, pecador,
Sin tardanza dirígete‿a Él:
En tu pecho pondrá nueva fe, nuevo‿amor,
Y después siempre sírvele fiel.

Juan 14:27; 16:33.


890
BRILLA LA GLORIA
C.A.: C, do The Glory Shines Before Me 7.6.7.6.7.6.7.6. (302, 303)

1. Brilla‿ante mí la gloria, no puedo‿aquí quedar;


Por la neblina‿ähora vëo mi dulce‿hogar.
Si‿en este triste yermo tengo äún que‿andar,
Brilla‿ante mí la gloria, pronto‿estaré yo‿allá.
2. No‿habrá‿allí más tormentas, lágrimas no se ven;
Las aguas turbulentas no nos harán temer.
Voy a la tierra santa, ya mía por la fe;
Brilla‿ante mí la gloria, aquí no quedaré.
3. Dios es allí la gloria, el Cordero‿es la luz;
Las pruebas que‿hoy me‿azotan me‿acercan a su cruz.
La voz de Cristo llama, mi curso‿acaba ya;
Brilla‿ante mí la gloria, el premio‿Él me dará.
4. Brilla‿ante mí la gloria, todo‿está bien, yo sé;
Mi Padre me conforta, su nombre‿alabaré.
Cristo‿en su‿amor me lleva, su sangre me lavó;
Con Él tendré mi cielo de gloria, paz y‿amor.

2ª Co. 4:18. 1ª Co. 13:12. Col. 3:2.


891
MÁS SANTIDAD DAME
C.A.: C, do Aspiration 6.5.6.5.D.

1. Más santidad dame, más odio al mal,


Más calma‿en las penas, más alto‿idëal;
Más fe‿en mi Mäestro, más consagración,
Más celo‿en servirle, más grata‿oración.
2. Más prudente hazme, más sabio en Él,
Más firme‿en su causa, más fuerte‿y más fiel,
Más recto‿en la vida, más triste‿al pecar,
Más humilde hijo, más pronto‿en amar.
3. Más pureza dame, más fuerza‿en Jesús,
Más de su dominio, más paz por la cruz;
Más rica‿esperanza, más obras aquí,
Más ansia del cielo, más gozo de‿allí.

2ª Corintios 3:18.
892
ESTÁ MI SALVADOR AQUÍ
C.A.: D, re The Great Physician 8.7.8.7.:7.7.7.6. (142, 800)

1. Está mi Salvador aquí, el amoroso Cristo,


Aquel que se‿entregó por mí—bendito Jesucristo.
Nombre digno de mi‿honor,
Nombre digno de mi‿amor,
Nombre de mi Redentor;
Cristo, Jesucristo.
2. Os dice Él: “¡venid a Mí!” oíd la voz de Cristo;
Seguidle‿un corto tiempo‿aquí, y reinaréis con Cristo.
3. Doy gracias a mi Redentor, confío yo en Cristo,
Su nombre‿a mí me‿infunde‿amor— su dulce nombre, Cristo.
4. Venid, cantad a nuestro Dios, a‿aquel glorioso Cristo;
Cantad con corazón y voz al santo nombre, Cristo.

Mateo 1:21.
893
A LOS PIES DE JESUCRISTO
C.A.: D, re Sitting At the Feet of Jesus 8.7.8.7.D. (215, 282, 348, 661, 787)

1. A los pies de Jesucristo, es el sitio‿aquí mejor,


Escuchando cual María, las palabras de su‿amor.
A los pies de Jesucristo, gozaré su comunión,
Pues su mano fiel y tierna, me‿ha provisto protección.
2. A los pies de Jesucristo hallo tierna compasión;
Él quitó ya mis afanes, ya me‿ha dado bendición.
Puedo yo decirle‿a Cristo mis cuidados y temor,
Y con Él tendrá mi alma gozo, paz, y‿eterno‿amor.
3. A los pies de Jesucristo, yo tendré su bendición;
En sus ojos hay dulzura, y‿en su seno protección.
¡Qué feliz es el momento, que yo paso junto‿a Ti!
Ya yo‿anhelo‿el buen encuentro cuando vengas Tú por mí.

Lucas 10:38-42.
894
CANTA, ¡OH BUEN CRISTIANO!
C.A.: D, re Diligence (Work) 7.6.7.6.D. (442, 714, 848)

1. Canta, ¡oh buen cristiano!; cuán dulce‿es el cantar:


Hace‿el camino llano, te libra del pesar.
Canta‿en las noches tristes, canta‿en la clara luz;
El mal así resistes, cantando de Jesús.
2. Canta, ¡oh buen cristiano!; de todo corazón
Alza‿a tu Soberano, —alegre,—tu canción.
Tanto‿hay en este mundo de‿angustias y dolor;
Canta‿el amor profundo de tu gran Salvador.
3. Canta, ¡oh buen cristiano! ; Dios guardará tus pies,
͡ hasta la vejez.
Y‿Él sostendrá tu mano aun
¿Sabes que‿al diablo‿invitas cuando medroso‿estás?
Pon ante Dios tus penas... divina paz tendrás,

Ef. 5:19. Col. 3:16.


895
YO ESPERO EL MAÑANA
C.A.: F, fa Only Waiting 8.7.8.7.D. (484, 649, 787)

1. Yo espero el mañana, aquel día sin igual,


En que la‿alegría‿emana, y su gozo‿es eternal.
Esperando, esperando otra vida sin dolor;
Me darás la bienvenida, ¡oh Jesús, mi Salvador!
2. Yo espero la victoria, de la muerte‿al fin triunfar,
Recibir la‿eterna gloria y mis sienes coronar.
3. Yo espero‿entrar al cielo, donde reina‿eterno‿amor;
Peregrino soy, y‿anhelo tus moradas, mi Señor.
4. Pronto‿espero‿unir mi canto al triunfante‿y celestial,
Y poder cambiar mi llanto por un canto divinal.

Tito 2:13.
896
LA LUZ DE DIOS
C.A.: E, mi Let the Sushine In 11.11.11.7.:7.7.11.7. (761)

1. Si‿al cruel enemigo temes combatir,


Si la duda‿agobia siempre tu‿existir;
Que la‿hermosa luz de Dios fulgure‿en ti,
Y serás feliz así,
¡Deja penetrar la luz! ¡deja penetrar la luz!
Que la‿hermosa luz de Dios fulgure‿en ti,
Y serás feliz así.
2. Si tu fe‿en Jesús muy flaca‿y débil es,
Si Dios no contesta tu ferviente prez; etc.
3. Si feliz el cielo‿anhelas alcanzar,
Y del mal y las tinieblas escapar; etc.

Números 6:24-26.
897
DULCE COMUNIÓN
C.A.: G, sol Leaning On the Everlasting Arms 10.9.10.9.:4.9.4.9. (898)

1. Dulce comunión la que gozo ya


En los brazos de mi Salvador.
¡Qué gran bendición en su paz me da!
¡Oh! yo siento en mí su tierno‿amor.
Libre, salvo, del pecado soy y del temor,
Libre, salvo, en los brazos de mi Salvador.
2. ¡Cuán dulce‿es vivir, cuán dulce‿es gozar!,
En los brazos de mi Salvador;
Allí quiero ir y con Él morar,
Siendo‿objeto de su tierno‿amor.
3. No hay qué temer, ni qué desconfiar,
En los brazos de mi Salvador;
Por su gran poder Él me guardará
De los lazos del engañador.

Deuteronomio 33:27.
898
¡QUÉ FELICIDAD CON JESÚS ESTAR!
Debe cantarse con la música del Nº 897.

1. ¡Qué felicidad, con Jesús estar!,


En los brazos del Señor Jesús;
No se temerá del furioso mar,
En los brazos del Señor Jesús.
Descansando,
En los brazos del Señor Jesús. bis.

2. A Dios gracias doy que seguro‿estoy,


En los brazos del Señor Jesús;
Redimido soy, y‿a la gloria voy
En los brazos del Señor Jesús.
3. ¡Oh, qué libertad, qué tranquilidad!,
En los brazos del Señor Jesús;
Mi‿alma‿alegre‿está por su gran bondad
En los brazos del Señor Jesús.
899
SED FIELES
C.A.: G, sol Be Loyal to Jesus 10.8.10.8.:8.11.11.8.

1. Seguid a Jesús, andad en su luz,


Sed fieles a Cristo,‿el Señor;
Servidle‿en amor, luchad con valor,
Sed fieles a Cristo,‿el Señor.
Sed fieles a Cristo,‿el Señor.
Su gracia‿abundante jamás faltará;
Su brazo potente os defenderá.
Sed fieles a Cristo,‿el Señor.
2. Tentados seréis, conflictos tendréis, etc.
A vuestro favor he‿aquí‿el Salvador, etc.
3. Jamás Jëhová os ha de faltar, etc.
Os sustentará, y‿el triunfo‿os dará; etc.

Lc. 5:27, 28. 1ª Co. 16:13.


900
CANTARÉ A CRISTO
C.A.: B, si It’s Just Like Him 11.11.7.7.11.:10.12.10.13. (230 coro)

1. Cantaré a Cristo por su gran amor,


Cómo vino para ser mi Salvador;
¡Tan humilde fue‿el lugar en el pueblo de Judá,
Donde Cristo vino por amor de mí!
Es sin igual en su‿infinito‿amor,
Pues en la cruz allí, su vida dio por mí;
Yo cantaré su dulce nombre, sí;
¡Oh Salvador eterno!, löores doy a Ti.
2. Cantaré a Cristo, quien en humildad
Siempre‿obraba la divina voluntad:
Los enfermos Él sanó, a los muertos levantó,
A los pobres Él colmó por su bondad.
3. Cantaré a Cristo, quien murió por mí,
Contaré lo que‿Él ha hecho para mí;
Mis pecados Él llevó, mi perdón y paz compró;
Siempre cantaré su dulce nombre, sí.
4. Cantaré a Cristo por la‿eternidad
Arrobado por Él en su majestad;
Con Él mismo yo‿he de‿estar, su‿hermosura contemplar
Siempre verme‿objeto de su caridad.

Mi. 5:2. 2ª Co. 8:9. Jn. 4:34. Mr. 5:19. 20. Sal. 27:4.
901
¿LLEVAS SÓLO TU CARGA?
C.A.: F, fa All Alone 10.6.10.9.:12.12.12.14.
Registrada, 1916. Reanudada, 1944. Propiedad de The Rodeheaver Company.
Registrada internacionalmente. Quedan asegurados todos los derechos. Usada con permiso.

1. ¿Has tratado de llevar tu carga?


Sólo tú, sólo tú,
¿No sabiendo que tendrás ayuda
Si‿acudieres al Señor Jesús?
Si tengo cargas que solo debo llevar,
Paciente las alzo y‿acudo‿a mi Señor;
Si tengo cruces que nadie puede cargar,
Su‿ayuda siempre mi Señor me presta con amor.
2. Nunca‿olvides que‿al Calvario solo,
Fue Jesús, fue Jesús,
Para darte salvación y vida,
Cuando solo sucumbió‿en la cruz.
3. Sólo‿en Cristo protección y‿ayuda,
Hallarás, hallarás;
Lleva siempre‿a Él tus cargas todas,
Que‿a ninguno rechazó jamás.
Puede cantarse esta estrofa con la música del Nº 901.

Siempre‿espera “la misericordia”


Del Señor, del Señor,
“Para vida‿eterna” —¡qué‿alegría
Te dará verle‿en su resplandor!
902
DIOS CUIDARÁ DE TI
C.A.: G, sol God Will Take Care of You 9.6.9.6.:6.8.6.6.
El poema español es propiedad literaria de S.D. Athans. Usado con permiso.

1. Nunca desmayes en tu‿aflicción,


Dios cuidará de ti;
Bajo sus alas de protección,
Dios cuidará de ti.
Dios cuidará de ti,
Con tierno‿amor consolador;
Él cuidará de ti,
Dios cuidará de ti.
2. En tus afanes y‿en tu dolor,
Dios cuidará de ti;
En lucha cruel con el tentador,
Dios cuidará de ti.
3. Nada‿en la vida te faltará,
Dios cuidará de ti;
Siempre su gracia te bastará,
Dios cuidará de ti.
4. En horas negras de‿adversidad
Dios cuidará de ti;
Pon tu confianza‿en su gran bondad,
Dios cuidará de ti.

Salmo 91:4.
903
MÁS ALTO ES QUE EL CIELO
C.A.: B, si Wide as the Ocean 10.8.10.6.:6.6.7.5.6.7.5.6.4.
Registrada, 1917, en “Jubilate”. Reanudada, 1945. Propiedad de The Rodeheaver Company.
Registrada internacionalmente. Traducción española registrada © 1958 “EMAD” en el
“Himnario de los Mensajes del Amor de Dios”, y asignada a The Rodeheaver Company.
Quedan asegurados todos los derechos. Usada con permiso.

1. Es mío‿el Señor, Rey siempre de‿amor,


Crea͜ dor es de tierra‿y de mar;
Su trono‿alto‿está, mas conmigo‿Él va,
Su‿amor me cuidará.
Más alto‿es que‿el cielo,
Más ancho‿es que‿el gran mar,
¡Profundó‿es el santo‿amor que Dios sabe dar!
Yo soy tan indigno de la bondad del Señor,
Mas por su grada me guarda‿y me sacia
Con tierno‿amor.
2. Aunque vago‿infiel y lejos voy de‿Él
Su voz llama con dulce son;
Doquiera que‿esté trae͡ gozo, bien sé,
Al triste corazón.
3. Es vana‿ilusión la vil tentación
De‿andar en mundano placer;
Con Cristo‿andaré pues con Él podré
Seguridad tener.
904
YO ANDO CON CRISTO
C.A.: E, mi I Walk With the King 11.11.11.11.:9.8.10.8.
Registrada, 1913. Reanudada, 1941. Propiedad de The Rodeheaver Company.
Registrada internacionalmente. Quedan asegurados todos los derechos. Usada con permiso.

1. Muy triste‿en pecado y‿en noche me vi


Mas ya vivo‿alegre, a Cristo volví;
Y todos los días yo canto‿a Jesús,
Yo ando con Cristo y tengo su luz.
Yo voy con el Rey, ¡aleluya!
Yo ando con Cristo, el Rey;
No vago ya más, al cielo me voy:
Tan sólo de Cristo yo soy.
2. Por años y años sin Cristo viví,
Y nunca‿en mi vida feliz yo me vi;
Mas hoy con las aves elevó mi voz,
Y canto feliz, pues del Rey voy en pos.
3. ¡Oh, alma que‿estás en el valle sin luz,
Si miras arriba verás a Jesús!
¡Ven alto, más cerca, ven pronto‿al Señor!
Es Cristo tu luz y tu fiel Salvador.
Puede cantarse esta estrofa con la música del Nº 904.

Jesús sobre todo pronto‿ha de reinar,


Entonces su‿iglesia con Él ha de‿estar;
Qué célico‿aliento‿en mi senda‿es saber
Que‿Él mismo, por premio, me ha de tener.
905
FIJA TUS OJOS EN CRISTO
C.A.: E, mi Turn Your Eyes Upon Jesus 9.8.9.8.:8.8.11.9.
Registrada. 1922, por H. H. Lemmel. Reanudada, 1950. Propiedad literaria de Alfred B.
Smith. Traducción española registrada © 1958 “EMAD” en “Himnario de los Mensajes del
Amor de Dios”, y asignada a Alfred B. Smith. Registrada internacionalmente.
Quedan asegurados todos los derechos. Usada con permiso.

1. ¡Oh! alma‿angustiada‿y cansada,


Confusa‿en densa‿oscuridad,
En Cristo,‿al crëer, vida‿eterna
Tendrás plena‿en su gran bondad,
Fija tus ojos en Cristo,
Su rostro sin velo‿al mirar,
Y las cosas terrestres se desharán
A su luz que siempre‿ha de brillar.
2. De muerte‿a la Vida‿abundante
Paso‿Él, y seguimos en pos;
Pecado vencernos no puede,
Pues de‿ello‿el Señor líbranos.
3. No se perderá su Palabra,
Creyéndola,‿en paz vivirás;
Ya vete‿a cualquier alma‿enferma,
Dile de “salud” eficaz.
Puede cantarse esta estrofa con la música del Nº 905.

Venido‿el Señor por su‿iglesia,


Tus ojos en Él fijarás,
Y‿así gozarás su presencia
Y de‿Él nunca te‿apartaras.
906
¡ALELUYA! CRISTO PUEDE
C.A.: F, fa I Know He’s Able 8.7.8.7.
Registrada, 1941, por Alfred B. Smith, en “Singspiration No. One”.
Quedan asegurados todos los derechos. Usada con permiso.

¡Aleluya!, Cristo puede


Consolar mi pobre ser;
Fieles son sus dichos todos,
Y con Él voy a vencer.
907
VERAZ BIENHECHOR
C.A.: D, re Zur Heimath da droben 11.11.11.11.11.

1. Si‿oscura‿es la senda, con Dios luz habrá;


Si Le‿obedecemos, Él nos güiará;
Si se‿hallan cisternas sin agua‿al redor
Si‿amigos nos fallan, si falta‿el amor,
A͜ún queda‿el Dios nuestro‿el veraz bienhechor.
2. Su‿amor, como siempre, no‿admite‿el pensar
Que‿en penas o‿apuros Él nos va‿a dejar
Glorioso,‿el Cordero, el gran Redentor,
Esta ante Dios, cual nuestro‿Intercesor:
Gran prueba que‿Él nos sostendrá en su‿amor.
3. Ya puesto que‿el todo‿ha de‿obrar para bien,
Pan dulce‿es lo‿amargo, salud es también;
Pesares actuales permite‿el Señor;
Después llevan “fruto‿apacible”‿en redor...
Luego‿el canto‿alegre‿alza el vencedor.

Is. 50:10. 2ª Ti. 4:16. Stg. 1:17. He. 7:24-26.


Ro. 8:28. Ex. 15:23-25. He. 12:11. Stg. 5:13.
908
“AQUÍ ESTÁ”
C.A.: F, fa Un poco, un poquito 12.11.12.11. (231)

1. Un poco,‿un poquito de tiempo‿esperemos,


Jesús de los cielos muy pronto vendrá;
Orando, leyendo‿y cantando velemos,
Pues pronto‿öiremos el grito:‿“Aquí‿está”.
2. Con mando‿y con voz de arcángel del cielo,
Y‿al son de trompeta‿el Señor bajará,
Así Le‿esperamos con ansia‿y desëo,
Y muertos o vivos nos recogerá.
3. Aquellos que‿han muerto serán los primeros,
Que Cristo‿a su mando resucitará,
Nosotros los vivos seremos postreros,
Mas juntos Jesús nos arrebatará.
4. Arriba‿en los cielos, visible‿y glorioso,
Jesús a nosotros se revelará;
Consigo‿en la gloria de‿eterno reposo,
Por Él rescatados, Jesús nos pondrá.

1ª Tesalonicenses 4:13-18.
909
EL MUNDO DICHOSO
C.A.: A, la What Must It Be to Be There? 10.9.10.9.:6.9.6.9.

1. Siempre‿hablamos del mundo dichoso,


De los goces que Dios nos dará,
Del país halagüeño y‿hermoso;
Mas hallarnos allí ¿qué será?
¿Qué será? ¿Qué será?
Mas hallarnos allí ¿qué será? bis.

2. Siempre‿hablamos del triunfo‿y la gloria


Que‿en los cielos sin fin reinarán,
De los himnos de‿amor y victoria;
Mas hallarnos allí ¿qué será?
3. Ni pecados, ni llanto, ni duelo,
Ni pesares ningunos habrá
En la casa del Padre‿en el cielo;
Mas hallarnos allí ¿qué será?
4. Siempre‿hablamos del día‿esplendente,
Que‿en el santo país brillará;
De Jesús, Salvador del creyente
Mas hallamos allí ¿qué será?
5. ¡Oh‿hablaremos con Cristo‿en la gloria!
Gozaremos su célico‿amor
Do su gracia corona la‿historia
En su‿hogar eternal de‿esplendor.

1ª Corintios 2:9, 10.


910
LIBRE ESTOY
C.A.: E, mi I Remember When My Burdens Rolled Away 11.11.14.11.:6.10.6.10.

1. Yo vagaba mucho tiempo‿en el error,


Agobiado‿en el pecado y‿el temor;
Cuando vi al Salvador y‿escuché su tierna voz,
El Señor me hizo libre por su‿amor.
Libre‿estoy, libre‿estoy,
Por la gracia de mi Dios libre‿estoy;
Libre‿estoy, libre‿estoy,
¡Aleluya, por la fe, libre‿estoy!
2. Yo vagaba mucho tiempo‿en el error,
Sin pensar en el amor del Salvador;
Yo vagaba más y más, lejos del buen Redentor,
¡Mas ähora por su muerte libre‿estoy!
3. Yo vagaba mucho tiempo‿en el error,
Mas ähora quiero‿andar con mi Señor;
Quiero‿oír su tierna voz, y seguirle siempre‿en pos,
¡Gloria, gloria sëa‿a nuestro buen Pastor!
4. Ya‿ocuparme con Jesús, mi Redentor,
Me agrada y‿el gozar su dulce‿amor;
Inefable‿es, sin igual, invariable y‿eternal,
Que me hace adorarle con fervor.

Juan 8:36.
911
BRILLA EN TU LUGAR
C.A.: B, si Brighten the Corner Where You Are 13.9.13.8.:8.8.13.8.

1. Nunca‿esperes el momento de‿una grande‿acción


Ni que pueda lejos ir tu luz;
De la vida‿a los pequeños actos da‿atención,
Brilla‿en el sitio donde‿estés.
Brilla‿en el sitio donde‿estés,
Brilla‿en el sitio donde‿estés.
Puedes con tu luz algún perdido rescatar,
Brilla‿en el sitio donde‿estés.
2. Puedes en tu cielo‿alguna nube disipar,
Haz a‿un lado tu‿egoísmo cruel;
Aunque sólo‿un corazón pudieres consolar
Brilla‿en el sitio donde‿estés.
3. Puede tu talento‿alguna cosa descubrir
Do tu luz podrá resplandecer;
De tu mano‿el pan de vida puede‿aquí venir,
Brilla‿en el sitio donde‿estés.
Puede cantarse esta estrofa con la música del Nº 911.

No te‿olvides la promesa del buen Salvador:


“Vengo‿en breve con mi galardón
Para darlo‿al que me ha servido con amor
Sincero‿y fiel… de corazón.”
912
¡OH EXCELSA GRACIA DEL AMOR!
C.A.: E, mi Beulah Land 8.8.8.8.:8.8.8.8.8.8.

1. Por fe‿en Jesús, el Salvador,


Se hace salvo‿el pecador;
Sin merecer tan rico don,
Recibe plena salvación.
¡Oh,‿excelsa gracia del amor!
Que Dios perdona‿al pecador,
Si presto‿está en confesar
Sus culpas y‿en Jesús confiar;
No‿hay otro‿autor de salvación,
Pues Cristo‿obró la redención.
2. La vida‿antigua ya pasó,
Y todo nuevo se tornó;
Aquí cual peregrino es,
Hogar con Dios tendrá después.
3. Au
͜ n cuando‿él nada tenga‿aquí,
Su gran herencia tiene, sí,
Arriba‿en gloria con Jesús,
Quien le‿ha salvado por su cruz.
4. El Salvador con gran placer
Al pueblo suyo ha de ver;
Cual “fruto” de su cruel sufrir,
Su‿amor lo pudo redimir.

Ef. 2:8. Hch. 4:12. 2ª Co. 5:17. 1ª P. 1:4. Is. 53:11.


913
¡TRABAJAD! ¡TRABAJAD!
C.A.: C, do To the Work 12.12.12.12.:6.6.6.8.

1. ¡Trabajad! ¡trabajad! somos siervos de Dios;


͡
Seguiremos la senda que‿el Maestro trazó
Renovando las fuerzas con bienes que Él da,
El deber que nos toca cumplido será.
¡Trabajad! ¡trabajad! ¡esperad y velad!
¡Oh confiad, siempre‿orad!
Que‿el Ma͜estro pronto volverá.
2. ¡Trabajad! ¡trabajad! hay que dar de comer
Al que el pan de la vida desëa tener;
Hay enfermos que‿irán a los pies del Señor,
Al saber que de balde los sana su‿amor.
3. ¡Trabajad! ¡trabajad! fortaleza pedid;
Al reinado del mal con valor combatid,
Conducid los cautivos al Libertador,
Y decid que de balde redime su‿amor.
4. ¡Trabajad! ¡trabajad! pues no‿en vano‿al Señor
A͜ún servís en su campo do‿hay mucha labor;
Uno puede sembrar, otro ha de segar,
Y‿al fin todos con Cristo se han de gozar.

1ª Ti. 2:6. 2ª Co. 9:6. Jn. 4:35-38. 1ª Co. 15:58. Ga. 6:9.
914
CUANDO ALLÁ SE PASE LISTA
C.A.: F, fa When the Roll is Called Up Yonder 15.11.15.11.:8.8.8.11.

1. Cuando la trompeta del Señor se toque al final,


Con fulgor apunte‿el día eternal;
Y los redimidos suban a su casa celestial,
Cuando‿allá se pase lista yo‿estaré.
Cuando‿allá se pase lista, (tres veces)
Cierto‿estoy que por su gracia‿allí‿estaré.
2. Cuando todas sombras huyan en la gran resurrección
De los muertos en Jesús, sin corrupción,
Y‿en las nubes al Señor encuentren, ¡qué consolación!
Cuando‿allá se pase lista yo‿estaré.
3. Trabajar es mi desëo sin cesar por el Señor,
Siempre‿hablando de su gracia‿y de su‿amor;
Cuando‿acabe‿aquí mi obra y me llame‿el Salvador,
Cuando‿allá se pase lista yo‿estaré.
4. Batallar en contra de las huestes fuertes de Satán
Sólo puedo con Jesús por capitán;
¿Por espada? ¡su palabra! ...ya‿enemigos cäerán;
Cuando‿allá se pase lista yo‿estaré.

1ª Co. 15:51-54, 58. Ef. 6:10-18.


915
JEHOVÁ ES MI PASTOR
C.A.: F, fa In the Heavenly Pastures Fair 7.7.11.D.:8.7.7.7.11.

1. Jehová es mi Pastor, me‿apacienta con amor,


En sus pastos delicados paceré;
Descansando sin temor al abrigo del Señor,
De las aguas de reposo beberé.
El señor me pastorëa, nada‿aquí me faltará;
Junto‿a Él caminaré, y‿en su brazo confiaré;
Nada del amor de Dios me‿apartará.
2. Mi Pastor me guardará, siempre me confortará,
Por las sendas de justicia me gu͜iará;
Y‿en el tiempo de dolor me será consolador:
En mi corazón su paz infundirá.
3. Mientras que‿Él ausente‿está, mesa me‿aderezará:
Por su‿Espíritu‿en mí tengo santa‿unción
Para‿en comunión de‿amor siempre‿hablar con mi Señor,
Que conmigo‿ha de cenar de corazón.
4. ¡Oh, cuán fiel es mi Pastor! : tan constante‿es en su‿amor
Que mi copa rebosando siempre‿está:
Cuando‿en valle‿oscuro‿esté, mal ninguno temeré,
Que‿a la casa de mi Dios iré‿a morar.

Salmo 23.
916
CRISTO ESTÁ CONMIGO
C.A.: A, la Never Alone! (No, Never Alone) 11.11.11.13.:10.7.7.D. (621)

1. Cristo‿está conmigo: ¡qué consolación! ;


Su presencia quita todo mi temor;
Tengo la promesa de mi Salvador:
“No te dejaré nunca; siempre contigo estoy.”
No tengo temor, no tengo temor;
Jesús me‿ha prometido; bis.
“Siempre contigo estoy.”
2. Fuertes enemigos siempre cerca‿están;
Cristo‿está más cerca, guárdame del mal;
“Ten valor”, me dice, “soy tu‿ayudador;
No te dejaré nunca, siempre contigo estoy.”
3. El que guarda mi‿alma, nunca dormirá,
Si mi pie resbala, Él me sostendrá;
En mi vida diaria‿Él es mi guardador;
¡Oh, cuán fiel su palabra! : “Siempre contigo estoy.”
4. Me da esperanza, ya me‿infunde fe;
Dice‿“En mi venida Yo te llevaré;
Mas te amonesto, has de vigilar,
Y hasta que Yo venga, firme tú‿has de trabajar.”

Gn. 28:15. He. 13:5, 6. Sal. 121:3, 5, 7, 8. 2ª Ts. 2.16. Lc. 18:13.
917
ESTRELLAS EN MI CORONA
C.A.: G, sol Stars in my Crown 12.9.12.9.D.

1. Sin cesar siempre pienso‿en la tierra mejor


Do‿al ponerse mi sol llegaré;
Y‿al hallarme‿en los cielos con Cristo,‿el Señor,
¿Mi corona de‿estrellas tendré?
¿Mi corona tendrá sus estrellas allí
En las almas que yo rescaté?
Cuando‿el sol ya decline‿y me‿encuentre yo‿en Ti,
¿Mi corona de‿estrellas tendré?
2. De la fuerza de Dios esperando‿el poder,
Trabajar quiero siempre‿y salvar
A las almas, y‿al fin, cual estrellas saber
Que‿en mis sienes irán a brillar.
3. ¡Oh! qué gozo‿en los cielos será para mí
Vivas gemas poner a sus pies,
Y tener en mi frente corona que‿allí
¡Ornen joyas de tal brillantez!
4. ¡Oh! qué gozo será para Cristo,‿el Señor,
Ver “la perla” que‿Él quiso comprar
Con su sangre preciosa que‿Él, cual Redentor,
Derramó, y nos pudo ganar. *
* ¡Su diadema tendrá sus estrellas de‿amor
En las almas que‿Él pudo ganar!
Cuando‿en gloria coronen al gran Salvador
Su‿hermosura Le ha de‿arrobar.

Dn. 12:3. Is. 53:11. Mal. 3:17. Mt. 13:45-46. 1ª Ts. 2:19. Ap. 19:12.
918
¡PREDICA!
C.A.: C, do Beautiful River 8.7.8.7.:8.11.8.8. (66)

1. Ve, cristiano, y predica


De Jesús, tu Salvador;
Ve a todos y explica
El mensaje de su amor.
Sí, yo‿iré a predicarles
El santo y bendito evangelio;
Sí, yo‿iré a relatarles
Las nuevas de su grande‿amor.
2. Diles que‿ellos son culpables,
Prestos a la perdición,
Y con tonos muy amables
Diles de la salvación.
3. Diles de celestes goces
Por la sangre de Jesús,
Que con penas tan atroces,
Derramó en la cruenta cruz.
4. Diles que‿ha resucitado,
Que glorificado‿está,
Que‿un hogar ha preparado
Do más muerte nunca‿habrá.
5. Diles que muy pronto viene,
Y que grande galardón
Reservado Cristo tiene
Para los que salvos son.

Marcos 16:15.
919
QUIERO VER A JESUCRISTO
C.A.: A, la Lift Me Up Above the Shadows 8.7.8.7.T.

1. Quiero ver a Jesucristo, mi bendito Salvador,


Ver la faz del que me ama quien sufrió por mí‿el dolor;
Quiero‿oír su llamamiento a su‿hogar de pleno‿amor,—
Viviré, sí,‿en esa patria con Jesús, mi Redentor.
Quiero ver aquella tierra donde reina eterno‿amor,
Quiero‿estar en las moradas de Jesús mi Salvador.
2. Quiero dar a Jesucristo sin reserva, fiel, mi‿amor,
Quiero ser su mensajero conduciendo‿al pecador
A los pies de Jesucristo que‿es la fuente divinal,
Donde ya‿hecho limpio entra en la patria celestial.
3. En virtud de vida‿eterna que me dio el Salvador,
Moraré por las edades do podré gozar su‿amor;
De su sangre redentora, yo,‿aunque‿indigno, cantaré;
͡ daré.
Con las huestes redimidas al Cordero loor
4. Cristo‿anhela‿aquel momento cuando fuerte,‿ha de clamar
Para‿arrebatar su‿iglesia y llevarla‿aun a su‿hogar.
Donde por los siglos gozo pleno‿Él siempre‿ha de tener
En su pueblo redimido... fruto de su padecer.
Quiere ver a‿aquella‿iglesia, donde reina‿eterno‿amor.
La tendrá en las moradas de su Padre,‿el Dios de‿amor.
920
ÉL CUIDARÁ DE MÍ
C.A.: A, la His Eye is son the Sparrow 7.6.T.7.7.D.:7.6.8.7.

1. ¿Cómo podré estar triste, cómo‿entre sombras ir,


Cómo sentirme solo, y‿en el dolor vivir,
Si Cristo‿es mi consuelo, mi‿amigo siempre fiel,
Si‿äun las aves tienen seguro‿asilo‿en Él? (bis)
Feliz, cantando‿alegre, yo vivo siempre‿aquí:
Si Él cuida de las aves, cuidará también de mí.
2. “Nunca te desalientes”, oigo‿al Señor decir;
Y‿en su palabra fiado, hago‿al dolor hüir.
A Cristo paso‿a pasó yo sigo sin cesar,
Y todas sus bondades me da sin limitar. (bis)
3. Siempre que soy tentado o que‿en la prueba‿estoy,
Más cerca de‿Él camino y protegido voy.
Si‿en mí la fe desmaya, y caigo‿en la‿ansiedad,
¡Tan sólo‿Él me levanta, me da seguridad! (bis)
Puede cantarse esta estrofa con la música del Nº 920

¿Cómo podré estar triste? Pues ¡mi Señor vendrá!


“Yo vengo‿en breve,”‿Él dice, “quiero mi pueblo‿acá.”
Estoy, pues, siempre‿alerta, cual ave suelta ya,
Y pronto‿en luz con Cristo termino‿el vuelo‿allá.
921
¡EL SEÑOR NO ME ENGAÑA!
C.A.: A, la 8.7.8.7.8.7.8.7.8.7.

1. ¡El Señor no me engaña! es muchísimo mejor


Que‿el concepto más sublime que tenía del Señor;
Cuanto más yo Le conozco, tanto más Le‿encuentro fiel,
Y desëo que los otros vengan a crëer en Él. (bis)
2. ¡El Señor no me engaña! del pecado me salvó
Y de toda la tristeza que mi‿espíritu‿oprimió
Su presencia me‿ha librado, y su beso que me da,
Me‿asegura que por siempre su amor no cesará. (bis)
3. ¡El Señor no me engaña! otra vez Él volverá;
Su palabra ya me‿indica que el día cerca‿está.
Este mundo, dice‿el hombre, ningún cambio sufrirá:
Cristo dice: “vengo‿en breve”, y seguridad me da. (bis)
4. ¡El Señor no me engaña! todo‿en todo Él me es:
Salvador, quien santifica, más precioso cada vez;
Tiene Él ya mis afectos, quita mi necesidad;
¡El Señor no me engaña!: es el colmo de bondad. (bis)
5. En seguridad completa hoy descanso en su‿amor,
Siempre‿en dulce paz perfecta esperando‿a mi Señor;
Su voz conocida, pronto, fuerte voz de‿aclamación,
Se oirá y con mi Cristo subiré a su mansión. (bis)

Juan 8:25, 46. Hebreos 13:8.


922
¿POR QUÉ TANTO ME AMÓ?
C.A.: A, la Why Should He Love Me So? 10.7.10.7.:7.7.10.7.
Registrada, © 1925; reanudada, 1952, Broadman Press. Traducción Española registrada
© 1958 “EMAD” en “Himnario de los Mensajes del Amor de Dios”, y asignada a
Broadman Press. Quedan asegurados todos los derechos. Usada con permiso.

1. Cristo‿a morir por mí vino‿en su‿amor;


¡Oh!, ¿por qué tanto me‿amó?
Él fue llevado‿a la cruz de dolor;
¡Oh!, ¿por qué tanto me‿amó?
¡Oh!, ¿por qué tanto me‿amó?
¡Oh!, ¿por qué tanto me‿amó?
En el Calvario murió mi Señor;
¡Sí, porque tanto me‿amó!
2. Manos y pies, ¡ay!, clavados por mí...
¡Oh!, ¿por qué tanto me‿amó?
Para salvarme‿Él sufrió mucho‿allí;
¡Oh!, ¿por qué tanto me‿amó?
3. ¡Ay, solo‿Él agonizó‿en mi lugar!;
¡Oh!, ¿por qué tanto me‿amó?
Todo penó para mi‿alma limpiar;
¡Oh!, ¿por qué tanto me‿amó?
Puede cantarse esta estrofa con la música del Nº 922.

Cuando‿en su gloria yo vëa‿al Señor,


Sí, porque tanto me‿amó,
Le‿adoraré con ferviente ardor,
Sí, porque tanto me‿amó.
923
CONTENDAMOS, JÓVENES
C.A.: C, do Firmly Stand 10.10.10.7.:12.7.12.8.

1. Contendamos, jóvenes, por la fe,


Aunque brame‿el mundo con Satanás;
En la lucha nunca nos vencerán,
Pues Jesús nos guardará.
Si sufrimos aquí reinaremos allí
En la gloria celestial.
Si llevamos la cruz por amor de Jesús,
La corona‿Él nos dará.
2. No sëamos tibios de corazón
Ni dejemos nunca‿el primer amor;
Mantengamos firme la profesión
De la fe‿en el Salvador.
3. Procuremos todos la santidad,
Sin la cual ninguno verá‿al Señor;
Gozo, paz y‿eterna felicidad
Cristo‿ofrece‿al vencedor.
4. ¡Oh!, pensemos siempre‿en el grande‿amor
Que por nos abriga‿el Señor Jesús;
Que velemos, sobrios, con gran fervor
Esperando verle‿en luz.

1ª Jn. 2:13-17. 2ª Ti. 2:12. Ap. 2:4. He. 12:14. 1ª Ts. 5:6.
924
SIEMPRE LOS AMARÁ
C.A.: E, mi There’ll Be no Dark Valley 10.10.10.7.:7.7.10.7.

1. Cuando venga Cristo no‿habrá dolor;


Cuando venga Cristo no‿habrá temor;
Por los suyos viene Cristo,‿el Señor,
Pues siempre los amará.
Pues siempre los amará,
Pues siempre los amara,
A los suyos viene a recoger,
Pues siempre los amara.
2. Todo llanto cesa‿al venir Jesús,
Y la vida‿empieza‿al venir Jesús:
Por dolor el canto, por nubes luz,
Pues siempre los amará.
3. Al venir Jesús no‿habrá más morir:
Al venir Jesús no‿habrá más gemir:
Y de todo mal viene‿a redimir,
Pues siempre los amará.
4. ¡Oh, qué gozo‿habrá, sí,‿al venir Jesús!
Pues despertará, sí,‿al rayar la luz,
͡
A los nuestros y los traerá Jesús,
Pues siempre los amará.

Juan 13:1. Efesios 5:27.


925
NI ORO NI PLATA
C.A.: C, do Nor Silver Nor Gold 12.11.12.11.:9.7.9.7.

1. Ni‿el oro ni plata‿ha salvado mi alma,


Dinero‿y negocios no pueden salvar;
La sangre de Cristo‿en la cruz derramada—
Su muerte‿—a mí,‿enfermo, me pudo sanar.
Soy redimido, mas sin oro;
Soy comprado sin caudal;
Mas por la sangre que dio Cristo,
De su‿amor prueba‿eternal.
2. Ni‿el oro ni plata‿ha salvado mi alma,
Culpable,‿afligido, sentí compunción;
La sangre de Cristo‿en la cruz derramada
Mis culpas borró cuando‿Él hizo‿expiación.
3. Ni‿el oro ni plata‿ha salvado mi alma,
De Dios lejos yo, no me pude‿acercar;
La sangre de Cristo‿en la cruz derramada
Del todo‿a mi conciencia pudo purgar.
4. Ni‿el oro ni plata‿ha salvado mi alma,
Comprar no se puede‿el favor del gran Juez;
La sangre de Cristo‿en la cruz derramada
Por mí consumó redención de‿una vez.
5. Ni‿el oro ni plata‿ha salvado mi alma,
Mas ya‿al Dios de‿amor en paz puedo‿adorar;
La sangre de Cristo‿en la cruz derramada
Hoy libre‿en sus atrios me‿ha dado‿a entrar.

Sofonías 1:18. 1ª Pedro 1:18, 19.


926
¡PREDICAD! ¡PREDICAD!
C.A.: A, la Onward Go! 7.6.7.3.7.7.7.3.

1. La palabra del Señor ¡predicad! ¡predicad!


Con anhelo‿y oración ¡predicad!
Ante‿el mundo burlador
Sed testigos de su‿amor:
El poder del Salvador
¡Predicad!
2. El ejemplo del Señor imitad, imitad;
Su‿humildad y tierno‿amor imitad.
Su constancia‿en la‿oración,
Su paciencia‿en la‿aflicción,
Su bondad y compasión
Imitad.
3. La venida del Señor esperad, esperad.
Él vendrá, no tardará; ¡oh‿esperad!
Cual sus siervos, en la mies,
Trabajad con celo‿y fe;
Si sembráis, recogeréis;
¡Oh‿esperad!

Mr. 16:15. Hch. 2:13, 14, 21.


1ª P. 2:21-23. 1ª Ts. 1:9, 10. Ga. 6:9.
927
“VETE,” Y “VENTE”
C.A.: D, re “Go is for the Christian” 6.6.9.6.6.9.
Registrada, 1942, por Alfred B. Smith. Quedan asegurados todos los derechos.
Usada con permiso.

“Vete”, al creyente, “Vente”,‿al penitente,


Dice, con ternura, el Señor;
“Vete”, al creyente, “Vente”,‿al penitente,
Träe‿un alma hoy al Salvador.
928
SEÑOR DE LA MIES
C.A.: A, la Bringing in the Sheaves! 12.11.12.11.:10.11.D.

1. No mirando‿“al viento”, ni‿a “la nube”‿espesa,


Hoy labrando, fieles, con ferviente‿ardor
En feraces tierras, por ganar las almas...
“Las gavillas” träeremos al Señor.
¡Gloria‿a Cristo fiel!, “de la mies Señor,”
bis.
“Las gavillas” träeremos al Señor.
2. “En bondad” sembrando la “semilla buena”,
Al romper el alba… ¡váyase‿el sopor!;
“Hierba”,‿y luego “espiga”,‿a tiempo, sí, la “siega”…
“Las gavillas” träeremos al Señor,
3. Hoy llevar, llorando, por amor a Cristo,
Doquiera‿hay los hombres, “nuevas” de su‿amor;
Pronto Le veremos, pronto‿acaba‿el “llanto”...
“Las gavillas” träeremos al Señor.

Ec. 11:4 Stg. 5:7. 2ª Ti 2:6. Sal. 126:6. Mt. 13:37, 38.
Mr. 4:26-29. Sal. 30:5. 1ª Co. 15:58.
929
CRISO SOLO
C.A.: E, mi Weber 8.7.8.9.

1. Sólo Cristo nos puede dar


Paz perfecta‿y bienestar;
Sólo Cristo al corazón
Pronunciar podrá cabal perdón.
2. Sólo Cristo con gran placer
Nos podrá satisfacer;
Sólo Cristo puede quitar
De la mente‿el, vano‿y mal pensar.
3. Cristo solo, buen Sanador,
Para‿el alma‿en amargor
Que‿hasta‿hoy gime‿en gran malestar;
Sólo Cristo la podrá sanar.
4. Cristo solo— ¡nombre de‿amor!—
Siempre‿es nuestro‿Intercesor;
En Él se‿hallará salvación;
Fuera de‿Él la desesperación.

Lc. 7:48, 50. 1ª P. 1:8. Sal. 119:113. Sal. 32:3-5. He. 7:25.
930
LAS LUCES NUESTRAS
C.A.: F, fa Lower Lights 8.7.8.7.D. (268, 300, 649)

1. ¡Brilla‿el dulce‿amor del Padre


Como‿un faro, sin cesar!,
Mas nos manda que prendamos
Luz que siempre‿ha de brillar.
¡Brillen, pues, las luces nuestras!
¡Manden rayos sobre‿el mar!
Al marino‿en grande‿angustia
Puedan alumbrar, salvar.
2. En la noche del pecado
Olas rugen con furor;
¿Cómo‿ha de salvarse‿el alma
El perdido‿en gran temor?
3. Apagamos, a menudo,
Nuestras luces con sopor,
Bajo‿“almud” o “lecho”‿ocioso...
Y no‿hay brillo‿alrededor.
4. Atendamos lo que dijo
Cristo: “Hijos sois de luz,
Dad, brillante,‿un rayo fijo
En la senda de la cruz.”
5. Brillen siempre nuestras luces
Para que ningún azar
Sobrecoja‿al marinero
Que‿al buen puerto‿ha de‿arribar.

Mt. 5:14-16. Mr. 4:21. Ef. 5:8.


Fil. 2:15. Sal. 107:26, 27. 1ª Ts. 5:5.
931
CON DIOS EN DULCE PAZ
C.A.: D, re Eventide 10.10.10.10. (202, 519, 610)

1. Con Dios tener mi mente‿en dulce “paz”,


¡Oh qué palabra‿es ésta de solaz!
¿Reconciliado? ¡sí!, yo,‿el pecador,
Con sangre‿estoy por mi buen Salvador.
2. Perdido fui‿en mí mismo y‿en mi‿obrar,
¡Cuán lejos de Dios y su dulce‿hogar!
Mas me‿acercó, “por gracia”‿—¡es Dios de‿amor!—
Por fe‿en la sangre del gran Redentor.
3. Tan cerca‿estoy de Dios, mi Padre ya,
Que más cercano‿estar no puedo‿acá,
Que‿en la persona‿allí de su‿Hijo‿en luz
Tan cerca‿estoy yo como‿está Jesús.
4. Tan caro soy a Dios, mi Salvador,
Que más no puedo ser, ya que‿el amor
Con qué mi Padre ama‿a su‿Hijo‿allí,
El mismo‿es con que‿Él siempre me‿ama‿a mí.
5. ¿Por qué vivir yo‿en miedo‿o ansiedad?
Pues mío‿es tal Dios ¡por la‿eternidad!
De noche‿y día‿Él me vigila‿a mí,
Me dice: “tú‿eres mío, te‿amo‿a ti.”

Jn. 20:19, 20. Col. 1:21, 22. Ef. 2:1, 2, 13.


1ª Jn. 4:17. Jn. 17:26. Sal. 121:4, 5. Is. 43:1.
932
YO AMO LA BIBLIA
C.A.: C, do I Love the Old Bible 6.6.8.6.6.8.
Registrada, 1925. Registrada internacionalemte. Reanudada,
1953, por Robert Harkness. Propiedad literaria de Alfred B. Smith.
Quedan asegurados todos los derechos. Usada con permiso.

Yo amo la Biblia, la gran maravilla,


Mensaje precioso de‿amor;
A vida eterna en vez del infierno
Me guía el Libro de Dios.
933
“REMISIÓN”
C.A.: F, fa Close To Thee 8.7.8.7.6.6.8.7. (467)

1. “Remisión” hay por la sangre,


Cristo‿obró la redención;
De la maldición terrible
Ya tenemos exención:
Redención eternal,
Exención que‿es total...
¡Qué gran Salvador es Cristo,
Y de‿amor el manantial!
2. ¡Nombre digno‿y trascendente!,
Su dulzura llenará
Tierra‿y cielo:‿olor fragante
Que por siempre subirá
Ante Dios. ¡Grato‿olor,
Nombre‿es del Redentor!...
A Jesús, de Dios el Hijo,
Démosle‿eternal löor.

He. 9:22. Ga. 3:13. He. 9:12. Ro. 8:1.


Is. 9:6. Cnt. 1:3. Fil. 2:9-11.
934
NINGÚN RECURSO TUVE YO
C.A.: E, mi He Gave Himself for Me 8.8.6.:8.6.8.6.

1. Ningún recurso tuve yo,


De‿Adam, un hijo que pecó;
De Cristo,‿a mí la Biblia‿habló:
“Tu culpa‿aleve‿expió.”
Ningún recurso tuve yo,
Supliómelo Jesús;
Así mi deuda‿en paz quedó;
Penó‿Él por mí‿en la cruz.
2. Yo‿en noche‿atroz, no pude ver,
Sin esperanza‿y nulo‿en fe;
“Por gracia”‿oí: “Es sólo‿en cre͡er”,
Y‿a Cristo me‿entregué.
3. Con Él, lugar seguro‿hallé,
Que‿al diablo‿y muerte‿Él anuló;
͡ que yo‿alzaré
Eterno‿el loor
Al que por mí murió.

Lc. 7:41, 42, Flm. 18. Ef. 5:8; 2:8.


Jn. 10:27, 28. He. 2:14.
935
EXCEPTO JESUCRISTO
C.A.: C, do 13.13.14.13.

Excepto Jesucristo no‿hay ningún Salvador;


Excepto Jesucristo no‿hay ningún Salvador;
Recuerdo‿el bello día con santa alegría
En que‿aprendí que Cristo era mi Salvador.
936
BENDITAS NUEVAS
C.A.: F, fa Marching On 11.11.11.7.:9.9.9.7.

1. ** Las benditas nuevas cómo‿el Salvador


Por nosotros padeció con todo‿amor,
Y que fuera no‿echará‿al vil pecador,
Llénannos de gozo‿y lo͜or. (Fin)
* ¡Oh qué‿amor!, ¡Dios de‿amor!, ¡grande‿amor!,
¡Fiel amor!, ¡pleno‿amor!, ¡dulce‿amor!,
¡Proclamadlo con fervor! **
2. Si quisiéramos su‿amor ya conocer
Y‿a su‿hogar de paz, luz gozo, ascender,
Del pecado el perdón hay que tener
Por “la sangre del Señor” *
3. ¡Oh qué‿amor de Dios, enviando‿al Hijo‿aquí!,
¡Oh qué‿amor de Cristo,‿el cual sufrió así!,
¡Oh qué‿amor debémosle: lavados, sí!,
Por “la sangre del Señor.” *

1ª P. 3:18. Jn. 6:37. 1ª Jn. 4:8; 1:7; 4:9, 10. Ga. 2:20. 2ª Co. 5:14.
937
“ES MOMENTÁNEO”
C.A.: E, mi But for a Moment 11.10.11.10.:10.10.10.10.

1. “Es momentáne͡o” el valle de sombras,


Lleno de muerte, dolor y‿afanar;
Mas rompe‿el áureo ͡ albor de‿esperanzas;
No desmayemos, Dios nos va‿a llamar.
¡Es momentáne͡a! ¡sí,‿es momentáne͡a!
Nuestra‿aflicción leve...¿su fin? ¡solaz!
¡Es momentáne͡a! ¡sí,‿es momentáne͡a!,
Luego la gloria por siempre jamás.
2. “Sobremanera‿alto‿el peso‿es de gloria”,
Con ello‿el sufrir “no‿es de comparar”;
Gloria‿eternal premiará nuestra‿angustia:
Bellas coronas Dios nos ha de dar.
3. “Cosas que se ven” serán “temporales”,
Más alta que‿el mundo‿es nuestra‿heredad;
Prestos, busquemos “las cosas durables”;
Por fe,‿al Señor vemos en majestad.

2ª Co. 4:17, 18. Ro. 8:18. He. 11:14; 12:27.


938
EN LA ROCA ESTOY
C.A.: D, re I’m on the Rock 10.10.6.6.7.
Registrada 1948, por The Moody Bible Institute of Chicago.
Propiedad literaria de L. Fernando V. Olson.
Quedan asegurados todos los derechos. Usada con permiso.

En la Roca estoy, ¡aleluya!


Siempre firme‿estoy, ¡aleluya!
Del fango me sacó, del suelo me alzó.
En Cristo la Roca‿estoy.

Salmo 40:1-3.
939
DEL REDENTOR YO CANTO
C.A.: F, fa My Redeemer 10.9.10.9.:10.9.10.8.

1. Del Redentor que‿es mío yo canto,


Y de su‿incomparable amor;
Porque‿Él sufrió sobre‿el árbol cruento,
Y me sacó del hoyo de‿error.
Del Redentor que‿es mío yo canto;
Me redimió: su sangre vertió;
Sobre‿esa cruz pagó el gran precio;
Por mí su vida‿a Dios rindió.
2. Proclamaré la sin par historia:
Siendo‿un perdido,‿Él me recibió;
Fue por su‿amor y misericordia
Que‿Él a sí mismo, Cristo, se dio.
3. Al Redentor daré mis löores
Y‿ensalzaré su‿invicto poder;
Ya que‿a la muerte con sus dolores
Cristo venció por su padecer.
940
¡DELA LEY LIBRES!
C.A.: C, do Once for All 10.10.9.8.D.

1. ¡De la Ley libres! ¡dicha‿indecible!


Cristo sufrió su pena terrible;
Su maldición del todo‿Él llevó,
“Por gracia”‿así ya nos salvó.
De‿un golpe‿así Jesús todo lo‿hizo,
Que‿a la Justicia‿ayer satisfizo
Cuando‿en la cruz Él nos redimió,
Del todo ya nos eximió.
2. Ya “somos hijos de la promesa”,
Nos guarda‿Él siempre con diligencia;
Ya‿hemos pasado‿a vida‿eternal;
Ya paz tenemos… divinal.
3. “Condenación no‿hay”, que‿“en Cristo”‿estamos,
Y‿“en el Amado‿aceptos” ya somos,
Pues su llamada oímos, y‿en paz
Hoy disfrutamos de solaz,

Ro. 7:6. Ga. 3:13. Ef. 2:8. He. 10:12.


Ga. 4:28. Jn. 5:24. Ro. 8:1. Ef. 1:6.
941
CRISTO HA VENIDO
C.A.: A, la Comforter 12.12.12.6.D.

1. ¡Oh!‿al hombre‿en su ruindad las nuevas proclamad,


Doquier que‿el pecador se halle‿en su dolor;
Cristianos, anunciad que‿el Padre‿en su bondad
Envió al Salvador.
Jesús, el Salvador, Jesús es el Señor
Que tanto nos amó que‿al mundo descendió;
¡Oh!‿al hombre‿en su maldad las nuevas proclamad:
“Por todos Él murió,”
2. La noche ya pasó, y‿el día‿amaneció,
Ah
͜ uyenta‿el fiel Señor las sombras de error;
¡Oh qué‿alba celestial tras noche infernal!,
Pues vino‿el Salvador.
3. De Cristo‿en su virtud la sangre‿es ya “salud”
A‿esclavos de maldad, pues les da libertad;
Sus hierros rotos son, triunfante‿es su canción:
“Es Cristo‿el Vencedor.”
4. ¡Oh Dios de‿eterno‿amor!—Hoy danos con fervor
Ya‿a una‿a ensalzar tu gracia que‿es sin par,
Pues, “hijos de‿ira”‿ayer, nos diste‿a conocer
A Cristo,‿el Redentor.
5. Al cielo‿alzad la voz, löando‿a nuestro Dios,
¡Oh! santos adorad, con júbilo‿elevad
Canciones de su‿amor que‿alaban al Señor,
Jesús, el Salvador.

1ª Jn. 4:14. 1ª Tim. 1:15. Jn. 8:12. 1ª Jn. 2:8.


Mal. 4:2. Ro. 6:17-19. Ef. 2:3-5. Sal. 147:1.
942
LA ROCA ES CRISTO
C.A.: D, re A Shelter in the Time of Storm 8.8.8.8.:11.8.11.8.

1. Jesús es roca‿eterna‿y fiel,


* Y‿asilo en la tempestad;
Seguridad hay sólo‿en Él,
* * Y‿asilo en la tempestad.
¡Oh! Cristo es la fuente‿en la sequedad,
La sequedad, la sequedad;
¡Oh! Cristo es la roca‿en la soledad,
Y‿asilo en la tempestad.
2. De día‿es sombra,‿en noche luz, *
Tranquilidad nos da Jesús, **
3. Jesús piloto‿es diestro‿y fiel, *
Seguro puerto‿es del bajel, **
4. Jesús la roca‿es siempre fiel, *
¡Sí!‿ayudador muy fuerte‿es Él, **

Isaías 32:2.
943
A TI, DIOS MÍO, EN ORACIÓN
C.A.: C, do Sweet Hour Of Prayer M.L.D. (766,764)

1. A Ti, Dios mío,‿en oración,


Con mi cuidado terrenal
Allégome,‿y de corazón,
Te manifestaré mi mal.
¡Oh, cuántas veces tuve‿en Ti
Refugio de mi tentación!
Y ¡cuántas cosas recibí
De Ti, Dios mío,‿en oración!
2. A Ti, Dios mío,‿en oración,
Confiando‿en tu fidelidad
Elevaré mi petición,
La voz de mi necesidad.
Yo sé que‿escucharás allá,
Que me darás tu bendición,
Que fortaleza me vendrá
De Ti, Dios mío,‿en oración.
3. Ähora,‿¡oh Dios!, en oración,
Aliento‿y gozo‿a mi‿alma da;
En este mundo de‿aflicción
De‿orar necesidad habrá.
Mas desde‿el día‿en que yo‿esté
Contigo‿en suma perfección,
Mis oraciones cambiaré
En una‿eterna‿adoración.

Sal. 42:8; 6:9. 1ª Jn. 5:14, 15. Fil. 4:6, 7.


944
TODAS LAS PROMESAS
C.A.: G, sol Standing on the Promises 11.11.11.9.:4.12.4.10.

1. Todas las promesas del Señor Jesús


Son apoyo poderoso de mi fe;
Mientras viva‿aquí cercado de su luz,
Siempre‿en sus promesas confiaré.
Grandes, fíeles,
Las promesas que‿el Señor Jesús ha dado;
Grandes fieles,
En ellas para siempre confiaré.
2. Todas sus promesas para‿el hombre fiel,
El Señor, en sus bondades, cumplirá;
Y confiado sé que para siempre‿en Él
Paz eterna mi‿alma gozará.
3. Todas las promesas del Señor serán
Gozo‿y fuerza‿en nuestra vida terrenal;
Ellas en la dura lid nos sostendrán,
Y triunfar podremos sobre‿el mal.
4. “Todas las promesas son en Él Sí‿y‿Amén,
Por nosotros para gloria de su Dios”;
Cristo todo‿ha de cumplir cabal también—
Sigue,‿¡oh mi‿alma!, siempre de‿Él en pos.

2ª. P. 1:3, 4. 2ª Co. 1:20.


945
“AL ENCUENTRO DEL SEÑOR”
C.A.: E, mi Lily of the Valley 13.11.13.11.13.10.14.11. (864)

1. Nos vamos al encuentro de nuestro Salvador


Para su glorioso rostro contemplar;
¡Oh qué conducta santa que‿es digna del Señor,
Con tal esperanza debe concordar!
Que su divina luz nos dé su‿iluminación,
Siempre gui͜ándonos en todo por su‿honor
A fin de que más estemos de alma‿y corazón
Conformados “de gloria‿en gloria”‿al Señor.
2. Gozosamente,‿el tiempo quisiéramos pasar
Hasta que no‿hubiere noche ni dolor,
Cantando, arrobados, tu pueblo‿al esperar
La felicidad del día de‿esplendor;
Que‿a Ti,‿el “Señor de gloria”, la sin igual canción
Ya‿elevaríamos con gran placer,
Pues la bella‿historia de tanto‿amor y devoción,
Tema‿universal quisiéramos hacer.
3. Ni todos los esfuerzos del hombre pecador,
Ni‿el afán ni la‿obra de cualquier mortal,
Merecer podrían ¡nunca!, el divinal favor
En pro de‿hombres ya hundidos en su mal.
Sin ser llamado,‿¡oh Cristo!, viniste‿a rescatar
Al pueblo tuyo de‿hondo cenagal,
Y su pena‿y sus tristezas por tu virtud cambiar
En canciones de‿alabanza eternal.

2ª P. 3:11. 2ª Co. 3:18.


Sal. 104:33, 34; 107:8, 15, 21, 31; 49:7, 8; 40:2, 3.
946
SIERVOS DE JESÚS
C.A.: G, sol Sound the Battle Cry! 10.8.10.9.:10.9.10.9.

1. Siervos de Jesús, hombres de verdad,


Guardas del deber, somos, sí;
Libres de maldad, ricos en bondad,
Que sëamos fieles en la lid.
¡Firmes! ¡Fuertes! Alcen la bandera,
Grande, noble‿emblema del deber.
¡Prontos! ¡bravos! pasen la consigna;
Marchen todos, vamos a vencer.
2. ¡Cuán hermosos son los que sin temor,
Listos al llamar del clarín,
Luchan sin cesar, sufren sin dudar,
Guardas del deber siempre‿hasta‿el fin!
3. Nuestro Capitán es ya vencedor,
Él nos redimió por su cruz;
Guardas del deber, Él nos da poder
Y nos guiará‿en su santa luz.
4. Invencibles son los que con afán
Cada día dan al Señor;
Gloria‿y luz tendrán y recibirán
Grande galardón del Redentor.

2ª Corintios 6:8.
947
LOS MÉRITOS DE JESUCRISTO
C.A.: B, si Lion of Judah 13.11.13.11.

1. Que‿el amor y los méritos de Jesucristo


Sin fin, llenen nuestro más íntimo ser,
Y su‿Espíritu‿en nos, cual unción de lo alto,
Diríjanos en todo‿el pensar y‿el hacer.
2. Que así en Dios Padre, cual hijos sumisos,
“Confianza‿en la carne” debemos reh ͜ usar,
Y‿hallaremos descanso, morando‿en el Hijo,
Con gozo anhelando el verle‿en su‿hogar.

Lv. 2:1-3. Cnt. 5:10, 16. Ef. 5:18.


1ª Jn. 3:3. Fil. 3:3. Jn. 15:4, 9. Sal. 42:1, 2.
948
OBRAS DE PÉRDIDA VANA
C.A.: E, mi Halleluiah! ‘Tis Done 12.11.12.11.12.11.

1. ¡Oh Dios, Padre mío!, no busco la gloria


De‿aquellos deberes que‿un día cumplí,
A Cristo me‿acojo, tan sólo confío
bis.
En Él y‿en su sangre vertida por mí.
2. A todas mis obras las llamo tinieblas,
Al lado de Cristo, torrente de luz:
Mi gloria pasada es hoy mi vergüenza;
bis.
La‿entierro, cual muerto, al pie de la cruz.
3. Yo‿estimo mis obras de pérdida vana,
Y‿acepto la obra del gran Salvador;
Ya mi‿alma desëa gozar en su seno,
bis.
Vivir a su santo‿y bendito calor.
4. Yo sé que mis obras no pueden, Dios mío,
Lavar mis pecados, borrar lo que fui;
Mas hoy sé que tu‿Hijo, ya que‿en Él yo crëo,
bis.
Me lava y‿ensalza, Dios mío,‿hasta Ti.

Lc. 17:10. 1ª Co. 1:30, 31. Ro. 6:21. He. 9:14. Ap. 1:5, 6.
949
MÁS ALLÁ DEL SOL
C.A.: F, fa 12.11.12.11.5.5.10.5.

1. Aunque‿en esta vida me‿halle sin riquezas,


Sé que‿allá en gloria tengo mi mansión;
Cual perdida alma entre la pobreza,
De mí Jesucristo tuvo compasión.
Más allá del sol, más allá del sol,
Yo tengo‿un hogar, hogar, bello‿hogar, bis.
Más allá del sol.
2. Äún por el mundo yo voy caminando,
͡
De dolor rodeado y de tentación,
Pero a mi lado viene consolando
Mi bendito Cristo en la turbación.
3. A los pueblos todos del linaje‿humano
Cristo quiere darles plena salvación;
También una casa para cada‿hermano
Fue a prepararles en la santa Sión.

Mt. 5:3. Jn. 14:2, 3. 2ª Co. 5:1. He. 11:10.


950
PERTENEZCO A CRISTO
C.A.: E, mi I Belong to Jesus 10.10.10.10.
Registrada, 1921. Reanudada, 1949. Música propiedad literaria de
Herbert J. Tovey. Usada con permiso.

Pertenezco‿a Cristo, ya libre soy,


Melodioso canto siempre Le doy;
Llena siempre mi‿alma de gozo‿y paz,
Pertenezco‿a Cristo, no quiero más.
951
TENTADO NO CEDAS
C.A.: F, fa Yield not to Temptation 11.11.11.11:7.7.7.6.

1. Tentado, no cedas: ceder es pecar;


Más fácil seráte luchando triunfar;
¡Valor!, pues gustoso, domina tu mal,
Jesús librar puede de‿asalto mortal.
A Jesús, pues acude; en sus brazos tu alma
Hallará dulce calma, Él te‿hará vencedor.
2. Evita‿el pecado, procura‿agradar
A Dios, a quien debes por siempre‿ensalzar;
No manche tus labios impúdica voz;
Tu corazón guarda de codicia‿atroz.
3. Amante, benigno y‿enérgico sé;
En Cristo ten siempre indómita fe;
Veraz se͡a tu dicho, de Dios es tu ser;
Corona te‿espera y vas a vencer.

1ª P. 4:1, 2. He. 11:24, 25; 12:1, 2. Ef. 5:1, 2.


952
SOLAZ ME HAS DADO
C.A.: E, mi 8.6.8.6.6.6.8.6.

1. Bendito Salvador, solaz


Me‿has dado ya‿a gozar;
Tu sangre me lavó, y‿en paz
Yo puedo‿hoy reposar. (3 veces)
Tu sangre me lavó, y‿en paz
Yo puedo‿hoy reposar.
2. Tu‿amor mis culpas ya borró;
Huyó mi gran temor;
Tu‿Espíritu me‿aseguró
Que tuyo soy, Señor. (3 veces) etc.
3. ¡Oh! Cristo‿amante,‿he de‿esperar
Tan sólo tu venir;
Si‿es tal la prenda,‿en Ti‿al confiar,
¡Sublime‿es tu lucir! (3 veces) etc.
4. Oír tu voz, tu faz mirar,
Y‿a tu‿alma dar placer;
Tu gracia‿en plenitud gozar—
A͜ún Te‿he de‿agradecer. (3 veces) etc.

1ª Jn. 1:7; 5:8. Sal. 39:7. 2ª Co. 1:22. Ef. 2:7.


953
ACUÉRDATE DE TU CREADOR
C.A.: C, do Remember Thy Creator 8.6.8.6.8.6.8.7.
Registrada, 1931, por Alfred P. Gibbs. Traducción española registrada ©
1958 “EMAD” en “Himnario de los Mensajes del Amor de Dios”, y asignada a
Alfred P. Gibbs. Registrada internacionalmente. Quedan asegurados todos los derechos.
Usada con permiso.

No te‿olvides, ¡oh! mancebo,


De tu Dios Crëador,
Quien te habla‿en su palabra
De tu buen Salvador;
Fía‿en Cristo; con arrojo
Sírvele, porque‿es fiel,
Que‿ha de guiarte‿y contentarte.
Hasta que tú‿estés con Él.
954
“PESCADORES DE HOMBRES”
C.A.: D, re Fishers of Men 8.8.8.5.5.5.8.5
Registrada, 1927. Reanudada, 1955, por Harry D. Clarke.
Traducción en español registrada © 1958 “EMAD” en el
“Himnario de los Mensajes del Amor de Dios”, y asignada a
Hope Publishing Company. Quedan asegurados todos los derechos.
Usada con permiso.

1. “De‿hombres pescadores yo‿haré,


Sí, yo‿os haré, sí, yo‿os haré;
De‿hombres pescadores yo‿haré,
De Mí‿en pos venid.
De Mí‿en pos venid,
De Mí‿en pos venid;
De‿hombres pescadores yo‿haré,
De Mí‿en pos venid.”
2. Cristo‿os llama‿hoy, “Ya‿a Mí venid”,
“Ya‿a Mí venid,” “ya‿a Mí venid”;
Cristo‿os llama‿hoy, “Ya‿a Mí venid,
Y descansaréis,”
“Ya descansaréis,”
“Ya descansaréis”.
Cristo‿os llama‿hoy, “Ya‿a Mí venid,
Y descansaréis.”
955
HAZ LO QUE QUIERAS
C.A.: D, re Have Thine Own Way, Lord! 9.9.9.9.
Registrada 1907. Reanudada, 1935, por G. C. Stebbins.
Traducción en español registrada © 1958 “EMAD” en el
“Himnario de los Mensajes del Amor de Dios”, y asignada a
Hope Publishing Company. Quedan asegurados todos los derechos.
Usada con permiso.

1. Haz lo que quieras de mí, Señor;


Vaso,‿¡oh!‿Alfarero‿hazme por tu‿honor;
Dócil y‿humilde anhelo ser;
Cúmplase siempre‿en mí tu querer.
2. Haz lo que quieras de mí, Señor;
Mi corazón prueba‿hoy en tu‿amor;
Lávame‿y quita toda maldad
Para que tuyo sëa‿en verdad.
3. Haz lo que quieras de mí, Señor;
Cura mis llagas y mi dolor;
Tuyo‿es, ¡oh! Cristo, todo poder;
Tu mano‿extiende‿y sana mi ser.
4. Haz lo que quieras de mí, Señor;
Dame la‿unción del Consolador;
Dueño‿absoluto sé de mi ser,
Que‿el mundo‿a Cristo pueda‿en mi ver.
956
ME LAVÓ
C.A.: G, sol Rolled Away 9.10.6.6.9.10.
Registrada, 1937, en “Crusade Songs.” Propiedad literaria de
Christian Publications, Inc. Quedan asegurados todos los derechos.
Usada con permiso.

Me lavó, me lavó, me lavó;


bis.
Toda mancha de mi ser me lavó,
Mi maldad sumergió en la sangre que dio.
Me lavó, me lavó, me lavó;
Toda mancha de mi ser me lavó.
957
EL MUNDO PERDIDO
C.A.: E, mi The Light of the World 11.8.11.8.:9.9.9.8.

1. El mundo perdido‿en pecado se vio;


* Jesús es la luz del mundo; [cielo; 3.º]
Mas en las tinieblas la Gloria brilló,
** Jesús es la luz del mundo. [cielo; 3.º]
Ven a la luz, no dejes perder
Gozo perfecto‿al amanecer.
Yo ciego fui, más ya puedo ver;
¡Jesús es la luz del mundo! [cielo! 3.º]
2. ¡Oh, ciego y preso del lóbrego‿error! *
Él manda lavarte y ver su fulgor; **
3. Ni sol ni antorcha el cielo tendrá; *
La luz de su rostro lo‿iluminará; **
958
SOLO UN PECADOR
C.A.: A, la Only a Sinner 10.10.9.9.:8.8.5.6.9.
Registrada, 1905. Reanudada 1933, por A. P. Towner.
Traducción en español registrada © 1958 “EMAD” en el
“Himnario de los Mensajes del Amor de Dios”, y asignada a
Hope Publishing Company. Quedan asegurados todos los derechos.
Usada con permiso.

1. Yo nada tengo que no recibí;


La gracia‿a mí todo dio, pues creí;
De mi soberbia ya tengo‿horror;
Soy salvo por gracia,‿un pecador.
Salvo por gracia,‿un pecador,
Salvo por gracia,‿un pecador,
Esta‿es mi‿historia, sí,‿a Dios se͜a la gloria,
Soy salvo por gracia,‿un pecador.
2. Yo era necio y‿hundido‿en maldad,
Pues me‿alejaba del Dios de bondad;
Ya soy feliz que‿hallóme‿el Señor;
Soy salvo por gracia,‿un pecador.
3. Vano fue‿el lloro‿... el bien no pude‿hacer;
Vi mi pecado‿y temí perecer;
De mí piedad Dios tuvo‿en su‿amor:
Soy salvo por gracia,‿un pecador.
4. Déjame,‿un rëo, cantar de Jesús,
Del que por mí padeció en la cruz;
¡Que pueda‿hacerlo con más fervor! ;
Soy salvo por gracia,‿un pecador.
959
REY DE MI VIDA
C.A.: C, do Lead Me to Calvary 8.6.8.6.:8.8.8.6.
Registrada, 1921. Reanudada, 1949, por W. K. Woodruff.
Poema español asignado a, y registrado por Hope Publishing
Company, dueño. Quedan asegurados todos los derechos. Usado con permiso.

1. Rey de mi vida Tú‿eres hoy,


En Ti me gloriaré;
Es por tu cruz que salvo soy:
No Te olvidaré.
Después de tu Getsemaní,
Subiste a la cruz más cruel;
Todo sufrió tu‿amor por mí:
Yo quiero serte fiel.
2. Mas vi la luz amanecer
De la eternidad;
Te vi, Señor, aparecer
Con inmortalidad.
3. Rey de mi vida, Rey de luz,
En Ti me gloriaré;
Por mí moriste, Tú‿en la cruz:
No Te olvidaré.
Puede cantarse esta estrofa con la música del Nº 959.

“De reyes Rey”, ¡oh! “Emmanuel”,


“De gloria el Señor”
Muerto‿a͡un por mí, un rëo‿infiel…
Me vence tal amor.
960
JUNTO AL CORAZÓN DE DIOS
C.A.: C, do Near to the Heart of God 8.7.8.7.:7.6.7.7.
Registrada 1903. Reanudada 1931, por Lorenz Publishing Company.
Traducción en español registrada © 1958 “EMAD” en el
“Himnario de los Mensajes del Amor de Dios”, y asignada a
Lorenz Publishing Company. Quedan asegurados todos los derechos.
Usada con permiso.

1. Tranquilidad se puede‿hallar
Junto‿al corazón de Dios;
Ningún pecado puede‿estar
Junto‿al corazón de Dios.
Fiel Redentor, viniste
Del corazón de Dios;
Señor bendito,‿¡oh! tennos
Junto‿al corazón de Dios.
2. Consuelo dulce‿hay en morar
Junto‿al corazón de Dios,
Al Salvador allí‿encontrar
Junto‿al corazón de Dios.
3. ¡Qué libertad hay en quedar
Junto‿al corazón de Dios!
De gozo‿y paz hay un hogar
Junto‿al corazón de Dios.
Puede cantarse esta estrofa con la música del Nº 959.

Pronto‿a tu‿iglesia‿has de llevar


Junto‿al corazón de Dios;
Contigo siempre‿ha de‿habitar
Junto‿al corazón de Dios.
961
LA IGLESIA ES EXTRANJERA
C.A.: C, do Melodía alemana 7.6.7.6.D. (204, 240, 334, 365, 451)

1. La‿Iglesia‿es extranjera
Aquí, mas el Señor
En tanto que Le‿espera
Infúndela valor.
Con mano poderosa
Jesús la tomará
Al cielo, do, gloriosa
Se la presentará. (bis)
2. Contentos, nuestra frente
Alcemos todos ya,
Pues Cristo viene‿y, fuerte,
Ya‿a Sí nos tomará.
Se‿acerca el reposo,
La lucha‿acaba ya;
Jesús— ¡amado‿Esposo!—
Muy pronto llegará. (bis)
3. ¡Pacientes, pues, velemos!
La‿aurora‿empieza ya:
“Un poco” ‿y Le veremos,
Ya que‿Él nos llamará.
Que nuestra‿alma bendiga
Por siempre‿al Salvador,
Y cada uno diga,
Ferviente, ¡ven, Señor! (bis)

Fil 3:20, 21. Ef. 5:27. He. 4:9.


Mt. 25:6. He. 10:37. Ap. 22:20.
962
JESÚS, YO TE AMO
C.A.: E, mi My Jesus, I love Thee 11.11.11.11. (16, 322, 528, 963)

1. Jesús, yo Te amo y tuyo seré,


Por Ti los placeres del mundo dejé
Pues Tú me redimes, me das salvación,
Borrando mis culpas, me diste perdón.
2. Primero me‿amaste y diste por mí,
Tu sangre preciosa, raudal carmesí;
Con ella pagaste mi gran transgresión,
Borrando mis culpas, me diste perdón.
3. En bellas mansiones, celestes sin par,
Tus glorias eternas yo‿habré de cantar;
Tu gracia bendita será mi canción,
Borrando mis culpas, me diste perdón.

1ª Juan 4:19.
963
SUBLIME ES TU AMOR
Debe cantarse con la música del Nº 962.

1. Sublime,‿excediendo a todo‿es tu‿amor,


Tu‿amor eternal que me‿halló, buen Pastor:
Tu‿amor que me quiso‿y—probado‿en la cruz—
Logró redimirme con sangre,‿¡oh Jesús!
2. Tu‿amor me conduce por sendas de luz,
Me‿esfuerza‿en conflictos, suaviza mi cruz;
Me‿ha dado contigo‿un hogar— ¡Te veré!—
Tu‿amor por los siglos yo‿engrandeceré.

Ef. 3:19. Lc. 15:4. Ga. 2:20. Sal. 23:3, 4; 18:32. Jn. 1.7:24. Sal. 1.45:2.
964
“EL DIOS DE PAZ”
C.A.: E, mi Moment by Moment 10.10.10.10.D. (532)

1. Cuán fiel es “el Dios de paz” y de‿amor


Quien del sepulcro sacó‿al “gran Pastor”,
De las ovejas que‿Él vino‿a salvar,
Cristo potente y‿alerta‿en guardar.
Que‿en el Calvario vertió en raudal
Su sangre,‿el sello del pacto‿eternal;
Que‿en su virtud obtuvo‿Él redención…
¡Qué prueba excelsa de “gran salvación”!
2. Que‿Él perfeccione‿a cada‿alma‿en bondad
Para que‿hagamos bien su voluntad;
Que nos inspire con celo‿a cumplir
Lo que Le‿agrada‿y su senda seguir.
3. Resucitado,‿Él siempre‿es fiel Pastor;
Gran bendición nos derrama‿en su‿amor;
Pronto la gloria Le desplegará
Do‿eternamente‿Él resplandecerá.

He. 13:20, 21; 9:12. 2ª Ts. 1:10.

“Y el Dios de paz que sacó de los muertos a nuestro


Señor Jesucristo, el gran Pastor de las ovejas, por la
sangre del testamento eterno, os haga aptos en
toda obra buena para que hagáis su voluntad,
haciendo Él en vosotros lo que es agradable delante
de Él por Jesucristo: al cual sea gloria por los siglos
de los siglos. Amén” Hebreos 13:20,21.

Potrebbero piacerti anche