Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Manual Clínico
Modelos:
ACHIEVA
ACHIEVA PS
ACHIEVA PSO2
Produzido por:
Nellcor Puritan Bennett Ireland Limited
(uma divisão de Mallinckrodt, Inc.)
New Mervue Industrial Park
Mervue Galway, Irlanda
Especificações..................................................................................................................E-1
Modelo ACHIEVA ......................................................................................................... E-1
Modelo ACHIEVA PS .................. ................................................................................. E-6
Modelo ACHIEVA PSO2 .................. .......................................................................... E-11
Informações sobre a FCC Parte 68 .................. .......................................................... E-17
Cuidado Você deve ler e compreender todo este manual antes de tentar
operar os ventiladores Achieva. Operar o ventilador sem
compreender as informações constantes deste manual pode
resultar em condições de risco ou uso inadequado do aparelho.
Capítulos
Veja abaixo uma lista dos capítulos deste manual e uma rápida descrição de
cada um deles.
Visão geral: Este capítulo oferece uma visão geral dos ventiladores Achieva
e inclui uma comparação entre os diferentes modelos. Ele inclui ainda
cuidados e advertências gerais, bem como informações sobre o que fazer se
o ventilador não estiver funcionando corretamente.
Descrição : Este capítulo indica os usos pretendidos e as contra-indicações
dos ventiladores Achieva. Ele descreve as características, controles e
etiquetas existentes nos ventiladores. Alguns dos acessórios usados com os
ventiladores Achieva também são descritos.
Instalação: Este capítulo traz instruções para abertura da embalagem e
instalação dos ventiladores Achieva. Ele inclui a inspeção visual e o teste de
verificação realizado pelo usuário nos ventiladores. Instruções para ajuste do
alarme de pressão baixa também foram incluídas.
Introdução Manual do Usuário do Ventilador Achieva
Informações adicionais
1-2
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Introdução
Corrente alternada
Corrente contínua
Volts
Ampéres
Standby
Alarme
Frágil
Número de série
Temperatura de armazenagem
1 -3
Introdução Manual do Usuário do Ventilador Achieva
Convenções
1-4
Capítulo 2: Visão geral
Interferência eletromagnética
Nota De acordo com a seção 15.801 (c)(5) o ventilador não precisa obedecer às
"normas sobre ausência de interferência" adotadas pela FCC. Se ocorrer
interferência com o televisor, entre em contato com a Assistência Técnica da
Mallinckrodt ou um técnico em televisores, para sugestões. Ou ainda, mude a
televisor para outra tomada elétrica que não resulte em interferência.
2-2
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Visão geral
Erros do software
2 -3
Visão geral Manual do Usuário do Ventilador Achieva
Cuidado Para evitar risco de incêndio, use sempre fusíveis do mesmo tipo
e potência nominal dos fornecidos originalmente.
Se o ventilador falhar
2-4
Capítulo 3: Descrição
Uso pretendido
Contra-indicações
Painel frontal
Descrição Manual do Usuário do Ventilador Achieva
A. Painel superior
B. Controles e visor
C. Etiqueta da porta
D. Conexão para pressão do paciente
E. Conexão para ar do paciente
F. Conexão para válvula de expiração
G. Medidor da pressão do paciente
Painel superior
Nota Nos modelos Achieva e Achieva PS, que não têm a função oxigênio, a
posição 02 FAIL está presente, mas não possui luz nem nome.
3-2
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Descrição
F TEST BATTERY
Quando o botão Test Battery é pressionado, o medidor mostra o nível de
carga da bateria que está sendo usada. O botão Test Battery também é
usado para ativar a impressora do ventilador. Ver Como imprimir relatórios
diretamente a partir do ventilador, à página A-1.
G ALARM SILENCE/RESET
O botão Alarm Silence/Reset silencia o alarme sonoro durante uma
condição de alarme. Ele pode ser usado para pré-silenciar o alarme
sonoro por um período de 60 segundos. Se uma condição de alarme
ocorrer durante esse período de pré-silenciamento de 60 segundos ou
enquanto o Alarm Silence/Reset estiver habilitado, o visor mostrará a
condição de alarme. Esse botão também pode ser usado para zerar o
alarme depois que a condição de alarme foi corrigida.
3 -3
Descrição Manual do Usuário do Ventilador Achieva
Controles e visor
Stand by
Use o botão Stand by para colocar o ventilador no modo Stand by, um
estado no qual o ar não é liberado.
Ventilate
Use o botão Ventilate para liberar ar para o paciente.
Menu/Esc
O botão Menu/Esc ativa as opções do menu no visor do ventilador.
3-4
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Descrição
Start/Enter
Quando o ventilador está em Stand by, pressionar o botão Start/Enter
ativa o visor. O botão Start/Enter também é usado para aceitar o
parâmetro que está piscando no momento como o novo valor a ser
utilizado e para mudar o visor do valor real para configuração dos
parâmetros.
Mode
A seção Mode do visor mostra o modo de ventilação utilizado no
momento. Quando se pressiona o botão Mode, o modo atual pisca no
visor e pode ser alterado.
Volume
A seção Volume do visor mostra o volume de ar que está sendo oferecido
aos pulmões do paciente durante as respirações cicladas por volume ou o
volume real liberado nos pulmões do paciente durante qualquer
respiração realizada. Quando o botão Volume é pressionado, o volume
atual pisca e pode ser alterado.
Flow (Fluxo)
A seção Flow (Fluxo) do visor mostra o fluxo médio de ar oferecido ao
paciente ou o valor real do pico do fluxo oferecido ao paciente. Esse valor
calculado é medido em litros/minuto.
3 -5
Descrição Manual do Usuário do Ventilador Achieva
Sensitivity (Sensibilidade)
A seção Sensitivity (Sensibilidade) do visor mostra a quantidade de fluxo
gerada pelo paciente que desencadeia uma respiração assistida. Quando
o botão Sensitivity é pressionado, o valor atual da sensibilidade pisca e
pode ser alterado.
(F, P e M)
As letras F, P e M no visor alfanumérico indicam se os ciclos respiratórios
são iniciados pelo paciente (F significa Fluxo, P significa Pressão) ou pelo
ventilador (M significa Máquina).
Nota Quando usar PEEP, use o valor-limite para a pressão (pressure trigger)
combinado com a sensibilidade (flow trigger - valor-limite do fluxo). O valor-
limite para a pressão pode ser acessado e alterado como uma opção do
menu. Ver Valor-limite para a pressão.
Pressure (Pressão)
A seção Pressure (Pressão) do visor mostra o nível de pressão mantido
durante a respiração com suporte de pressão ou respiração ciclada por
pressão ou ainda o pico de pressão inspiratória real. Quando o botão
Pressure é pressionado, o valor atual da pressão pisca e pode ser
alterado.
PEEP
A seção PEEP (Pressão expiratória final positiva) do visor mostra a
pressão que deve ser mantida ao final da respiração realizada pela
máquina ou o nível real de PEEP. Quando o botão PEEP é pressionado, a
PEEP atual pisca e pode ser alterada. Quando usar PEEP, procure usar a
respiração ciclada por pressão. Isso permite que o paciente inicie uma
respiração assistida ou suportada. O valor-limite para a pressão considera
o valor da PEEP na linha de base. Quando usar PEEP, use o valor-limite
para a pressão (pressure trigger) combinado com sensibilidade (valor-
limite para a pressão (flow trigger). O valor-limite para a pressão pode ser
verificado e alterado como uma opção do menu. Ver Valor-limite para a
pressão.
3-6
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Descrição
3 -7
Descrição Manual do Usuário do Ventilador Achieva
A. Filtro de entrada
Filtra o ar quando ele entra no ventilador
D. Trilhos laterais
Usados para fixação de alguns acessórios ao ventilador.
3-8
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Descrição
Nota Nos modelos Achieva e Achieva PS existe uma etiqueta mas não o conector.
Kits adaptadores NIST estão à disposição.
3 -9
Descrição Manual do Usuário do Ventilador Achieva
Etiqueta superior
Essa etiqueta está localizada na parte superior do ventilador. Ela contém um
resumo das informações necessárias para responder aos alarmes. Para
informações mais detalhadas, ver Alarmes e alertas.
CUIDADO: Todos os alarmes indicam risco potencial para a segurança do paciente. Quando um alarme
soa, dê imediata atenção, atendimento e suporte ao paciente, conforme indicado pela situação.
LUZES PISCANDO EM CICLOS DE CINCO PULSOS Setting error (Erro de configuração)
Low Pressure/Apnea (Pressão baixa/Apnéia) • Assegure que as configurações sejam adequadas à
• Verifique se as conexões dos tubos do paciente e ventilador capacidade do equipamento.
estão corretas e seguras. • Verifique se há alguma falha mecânica ou elétrica.
• Inspecione e retire a água da tubulação de pequeno calibre. High Pressure (Pressão alta)
• Confirme a correta seleção dos valores do 'alarme de pressão • Verifique se há algum tubo obstruído ou dobrado
baixa'. • Verifique se há alguma obstrução no tubo de
CUIDADO: A configuração do alarme de pressão baixa traqueostomia do paciente.
deve ser ajustada para um valor logo abaixo da pressão • Verifique se a tubulação de expiração está funcionando
necessária para a correta ventilação do paciente. corretamente.
Bateria interna descarregada • Confirme a correta seleção dos valores para o 'alarme de
• Conecte imediatamente a uma fonte de alimentação pressão alta' (High pressure).
adequada Luzes piscando em um único bip repetido
• Opere o ventilador com corrente alternada para recarregar a Power switchover (Troca da fonte de alimentação)
bateria interna. • A unidade passou de alimentação pela corrente alternada
Uma bateria interna totalmente descarregada será recarregada em para a bateria ou da bateria externa para a bateria interna.
12 horas. • Monitore a energia fornecida pela bateria e garanta
LUZES PISCANDO EM CICLOS DE TRÊS PULSOS adequada energia de reserva.
Low Power (baixa carga) Um único bip
• Conecte imediatamente a uma fonte de alimentação • Quando a bateria interna está alimentando o ventilador,
adequada. um único bip de advertência é ouvido a cada cinco
• Opere o ventilador com corrente alternada para recarregar a minutos quando a bateria ainda pode funcionar por
bateria interna. aproximadamente 45 minutos, sob condições normais de
Uma bateria interna totalmente descarregada será recarregada em carga.
12 horas. SOM CONTÍNUO
O2 Fail (falha no oxigênio) Erro do microprocessador
• A fonte de O2 falhou. • Tente reinicializar, desconectando da energia e ligando
• Forneça outra fonte de oxigênio. Monitore a liberação de novamente.
oxigênio.
3 - 10
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Descrição
Etiqueta lateral
Esse parágrafo adverte para o risco de incêndio se você usar fusíveis que
não sejam do mesmo tipo e potência nominal dos fusíveis originais.
3 -11
Descrição Manual do Usuário do Ventilador Achieva
Acessórios
3 - 12
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Descrição
3 -13
Capítulo 4: Instalação
Abertura da embalagem
Inspeção
Nota Durante o período de armazenagem, a bateria interna pode perder sua carga
elétrica. Deixe o ventilador plugado por no mínimo doze horas para recarregar
totalmente a bateria.
4-2
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Instalação
Fonte de alimentação
Corrente alternada
4 -3
Instalação Manual do Usuário do Ventilador Achieva
4-4
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Instalação
Desempenho da bateria
A bateria interna é carregada pela bateria externa apenas quando o ventilador
está em funcionamento (não em Stand by); mas o carregamento pela bateria
externa reduz a energia nela restante.
À medida que envelhecem, as baterias perdem a capacidade de reter a carga
elétrica. Para melhor desempenho, siga as instruções do fabricante.
Os seguintes fatores afetam a vida da bateria:
• Temperatura ambiente
• Nível de carga
• Condições de armazenagem
• Idade da bateria
• Número de vezes e grau em que a bateria descarregou e foi recarregada.
• Tipo (12 V ou 24 V)
4 -5
Instalação Manual do Usuário do Ventilador Achieva
Bateria interna de 24 V DC
Antes de utilizar a bateria, deixe o ventilador funcionando com corrente
alternada por 12 horas, para ter certeza de que a bateria interna está
carregada. A bateria interna pode manter sua carga por no máximo três
meses quando o sistema está desligado.
4-6
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Instalação
A bateria interna de 24 V DC deve ser usada apenas como reserva. Ela não
precisa de conexões especiais. O ventilador alterna para a bateria interna
quando as outras fontes de energia falham ou caem abaixo dos níveis
adequados. O alarme que indica troca do tipo de alimentação (Power
Switchover) mostra quando o ventilador passa da corrente alternada ou da
bateria externa para a bateria interna. Carregar a bateria interna a partir da
bateria externa reduz a energia que nela resta.
Cuidado Se a saúde ou segurança do paciente puderem ser afetadas por
falta prolongada de energia, uma fonte de alimentação de reserva
confiável é necessária. Não considere a bateria interna como uma
fonte de alimentação de reserva que possa durar muito tempo.
Nota O ventilador deve estar funcionando com energia fornecida pela bateria
interna para que se possa fazer a leitura do nível de carga da mesma.
4 -7
Instalação Manual do Usuário do Ventilador Achieva
4-8
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Instalação
A TUBULAÇÃO DE EXPIRAÇÃO
A tubulação de expiração dirige o fluxo dos gases do e para o
paciente. Ela também é usada para controlar a PEEP e para regular a
pressão durante as respirações com controle por pressão. Ela
consiste de um distribuidor, uma válvula tipo cogumelo e um protetor.
Consulte as instruções do fabricante. Antes de usar com o paciente,
verifique todas as conexões e o encaixe da válvula tipo cogumelo.
Durante a inspiração, o "cogumelo" infla e permite que o ar penetre
nos pulmões. Durante a expiração, o "cogumelo" murcha e permite
que o paciente expulse o ar dos pulmões.
B TUBO FLEXÍVEL
Esse tubo conecta o circuito do paciente a um adaptador no tubo de
traqueostomia. A flexibilidade do tubo aumenta o conforto
proporcionado pelo circuito.
Cuidado O tubo flexível pode conter borracha natural de látex, que pode
provocar reações alérgicas.
C FILTRO BACTERIANO
Esse filtro limpa o ar que chega, antes dele ser inspirado.
D TUBO DE AR DO PACIENTE
Este é o tubo grande, entre o filtro bacteriano e a tubulação de
expiração.
Cuidado Não usar tubos ou mangueiras antiestáticos ou que permitam
condução elétrica.
F TUBO DE EXPIRAÇÃO
Esse pequeno tubo conecta a entrada para conexão da válvula de
expiração à tubulação de expiração.
Cuidados Verifique pelo menos uma vez ao dia a adequada conexão e
operação do circuito do ventilador do paciente. O paciente pode
correr risco se a tubulação de expiração não funcionar conforme
desejado. A conexão dos tubos de pressão e de expiração do
paciente aos locais errados impede a correta ventilação do
paciente. Leve em conta que a adição de extensões ou outros
componentes ao sistema respiratório aumenta a resistência
4 -9
Instalação Manual do Usuário do Ventilador Achieva
inspiratória e expiratória.
Os paciente ventilados são altamente suscetíveis a infecções
respiratórias. Equipamentos sujos ou contaminados podem ser
fonte de infecção. Equipamentos limpos e o correto uso de filtros
bacterianos são essenciais para reduzir a chance de infecções.
No caso de pacientes com insuficiência respiratória ventilados
nos modos controlado por pressão ou com suporte de pressão, o
médico deve determinar em que nível o paciente pode precisar de
formas alternativas de monitoramento da ventilação efetiva.
Conexão do oxigênio
Para ativar o misturador de oxigênio, o valor de FIO2 deve ficar acima de 21%.
O nível de FIO2 deve ser ajustado de acordo com as instruções do médico. O
alarme O2 Fail (falha no oxigênio) soa quando o ventilador não consegue
detectar uma fonte de oxigênio.
O fornecimento de pressões inferiores a 45 PSIG durante a fase expiratória
da respiração pode resultar em redução da oxigenação em algumas
configurações. O desempenho ideal é obtido com pressão de oxigênio de 65
PSIG. Pode levar vários minutos para a concentração de oxigênio se
estabilizar. Uma fonte de oxigênio capaz de fornecer um mínimo de 80 SLPM
(litros padrões por minuto) é necessária para utilização da capacidade integral
do misturador.
A capacidade do misturador de oxigênio é função do volume corrente e do
tempo inspiratório, que influenciam em conjunto o pico do fluxo. Com o
aumento dos picos do fluxo (com grandes volumes correntes combinados a
curto tempo inspiratório), o limite da capacidade de fluxo de oxigênio é
atingido. A concentração pré-determinada de oxigênio não será liberada se a
capacidade de fluxo do misturador de oxigênio for ultrapassada.
4 - 10
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Instalação
BPM x V1 x (C - 0,21)
LPM =
0,79
onde:
LPM = fluxo de 100% de oxigênio em litros por minuto
BPM = freqüência respiratória em respirações por minuto
Vt = volume corrente em litros
C= concentração desejada de oxigênio para o paciente (por exemplo,
30% = 0,3)
4 -11
Instalação Manual do Usuário do Ventilador Achieva
Uso prolongado
4 - 12
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Instalação
Nota Se sua aplicação exigir uma conexão normalmente fechada (que se abre com
o alarme), você pode alterar a configuração seguindo as instruções abaixo:
1. Verifique se o ventilador está desconectado e totalmente desligado
(nenhum LED das fontes de alimentação deve estar aceso).
4 -13
Instalação Manual do Usuário do Ventilador Achieva
2. Use uma chave hexagonal de 1/8" para retirar os dois parafusos que
prendem o trilho esquerdo e a tampa lateral esquerda (lado do
alarme). Retire o trilho esquerdo.
3. Retire a tampa plástica do lado esquerdo.
4. Existe uma etiqueta no painel lateral esquerdo, parecida com a
mostrada abaixo:
4 - 14
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Instalação
4 -15
Instalação Manual do Usuário do Ventilador Achieva
4 - 16
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Instalação
4 -17
Instalação Manual do Usuário do Ventilador Achieva
Apnéia
1. Com o ventilador no modo Assist/Control, ajuste o Volume para 500
ml, o Inspiratory Time (tempo inspiratório) para 0,5 segundo e a
freqüência respiratória (Breath rate) para 5 BPM.
2. Coloque o ventilador no modo Assist/Control pressionando e
mantendo pressionado o botão Ventilate por um segundo enquanto os
valores do parâmetro são mostrados no visor. O ventilador executará
uma respiração mandatória ao entrar no modo Assist/Control.
3. Antes de a próxima respiração mandatória ser executada, verifique se:
• O LED do alarme de pressão baixa (low pressure) acende,
• O visor indica que ocorreu um alarme de apnéia,
• O alarme sonoro toca.
4. Coloque o ventilador novamente em Standby pressionando e
mantendo pressionado o botão Standby por três segundos. Zere o
alarme.
Falta de energia
4 - 18
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Instalação
4 -19
Instalação Manual do Usuário do Ventilador Achieva
4 - 20
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Instalação
4 -21
Capítulo 5: Operação
Nota Para sua segurança, quando o ventilador for ligado pela primeira vez à
corrente alternada ou sair do modo Low Power (baixa carga), ele libera a
primeira respiração através da tubulação de expiração. O microprocessador
da unidade precisa de um ciclo para estabelecer seu ponto de referência, ou
seja o modo e as configurações que usará. Essa operação evita a liberação
de volumes incorretos que podem resultar em pressão excessiva.
Sensibilidade e ajuste
Em princípio, o Ventilador Achieva usa o fluxo como gatilho para as
respirações iniciadas pelo paciente. O ventilador também pode ser ajustado
para usar tanto o fluxo quanto a pressão. A respiração ciclada por fluxo
sempre está ativa. (a respiração ciclada por pressão pode resultar em
resposta mais rápida a demanda de baixo fluxo por parte do paciente.) Se o
ventilador estiver configurado para ciclar tanto por fluxo quanto por pressão,
ele responderá ao limiar que for atingido primeiro. Quando usar PEEP, ajuste
o valor-limite para a pressão (Pressure Trigger) junto com o da sensibilidade
(Flow trigger - valor-limite do fluxo). Ver Valor-limite para a pressão.
5-2
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Operação
5 -3
Operação Manual do Usuário do Ventilador Achieva
5-4
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Operação
Sensibilidade expiratória
5 -5
Operação Manual do Usuário do Ventilador Achieva
5-6
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Operação
5 -7
Operação Manual do Usuário do Ventilador Achieva
5-8
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Operação
5 -9
Operação Manual do Usuário do Ventilador Achieva
5 - 10
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Operação
5 -11
Operação Manual do Usuário do Ventilador Achieva
Os seguintes itens são ajustado pelo menu. Para acessar o menu, pressione
o botão MENU/ESC.
5 - 12
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Operação
Travamento de alarmes
Alguns dos alarmes do ventilador (os que fazem o LED LOW PRESSURE
(Pressão baixa) piscar) tem a opção de operar com ou sem travamento:
• No modo nonlatching (sem travamento), o alarme sonoro silencia assim
que a condição que causou o alarme é corrigida. (Algumas condições de
alarme podem ser corrigidas sem interferência do atendente.)
• No modo latching, o alarme sonoro só silencia depois que o botão
ALARM SILENCE/RESET for pressionado. Ver Condições de alarme.
5 -13
Operação Manual do Usuário do Ventilador Achieva
Data e hora
O menu Date and Time permite que você ajuste a data e hora da memória
interna do ventilador. Essa informação aparecerá nos relatórios impressos e
nos dados transferidos para o software Gerador de Relatórios. Para
informações sobre relatórios impressos, ver Impressão de relatórios a partir
do ventilador no Apêndice A. Para informações sobre o software Gerador de
Relatórios, ver o Guia do usuário do Gerador de Relatórios do Achieva.
Para ajustar data e hora:
1. Pressione a tecla Menu/Esc.
2. Pressione as setas para cima ou para baixo até a mensagem abaixo
aparecer na tela:
Press ENTER to modify date and time
(Pressione ENTER para modificar data e hora)
3. Pressione o botão START/ENTER.
A mensagem na tela mostrará a data e a hora.
05/18/96 01:23:30
UP/DN: change ENTER: accept
(05/18/96 01:23:30;
setas para cima/para baixo: mudar; ENTER: aceitar
4. A primeira variável da data e hora pisca. Isso indica que aquele valor
pode ser alterado. Pressione as setas para cima ou para baixo para
mudar o valor.
5. Quando o valor correto estiver sendo exibido na tela, pressione o
botão START/ENTER para aceitar esse valor e passar para a próxima
variável.
6. Quando todas as seis variáveis tiverem sido aceitas, pressione o
botão START/ENTER e depois o botão MENU/ESC.
5 - 14
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Operação
❏ A necessidade de ventilação.
❏ A rotina da ventilação.
5 -15
Operação Manual do Usuário do Ventilador Achieva
5 - 16
Capítulo 6: Alarmes e alertas
Veja abaixo uma lista dos sons dos alarmes gerados pelos Ventiladores
Achieva:
Ciclos repetidos de cinco pulsos
• Low Pressure (pressão baixa)
• Battery Charge Depleted (carga da bateria esgotada)
• Vent Inop (ventilador inoperante)
Ciclos repetidos de três pulsos
• Extremely Low Internal Battery (bateria interna muito fraca)
• High Pressure (Pressão alta)
• Setting error (erro de configuração)
• O2 fail (falha no oxigênio)
Um único bip de advertência
• Low Internal Battery (bateria interna fraca) (o bip repete-se a cada cinco
minutos)
• Pequena falha (o bip repete-se a cada 30 minutos)
• Falha grave detectada com o ventilador no modo de ventilação (o bip
repete-se a cada 15 minutos)
Um único som com duração de três segundos
• Falha grave detectada com o ventilador fora do modo de ventilação
Alarme sonoro contínuo
• Falha do microprocessador
Um único bip se repete
• Power switchover (Troca do tipo de alimentação)
Indicador visual sem alarme sonoro: estado de alerta
• Volume setting error (erro na configuração do volume)
• Inspiratory setting error (erro na configuração da inspiração)
6-2
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Alarmes e alertas
Alguns alarmes do ventilador (os que fazem o LED Low Pressure (Pressão
baixa) piscar) têm a opção de operar com ou sem travamento:
• No modo sem travamento, o alarme sonoro silencia assim que a condição
que gerou o alarme é corrigida. (Algumas condições de alarme podem ser
corrigidas sozinhas.)
• No modo com travamento, o alarme sonoro só será silenciado depois que
o botão ALARM SILENCE/RESET for pressionado.
Para definir o estado de travamento dos alarmes:
1. Pressione a tecla MENU/ESC.
2. Pressione as setas para cima ou para baixo até que o visor mostre a
seguinte mensagem:
Press ENTER to change Alarm Latching status
(Pressione ENTER para mudar a condição de travamento do alarme)
3. Pressione o botão START/ENTER. O visor indicará a condição de
travamento e fornecerá instruções para sua mudança.
4. Se você alterar a condição de travamento dos alarmes, o ventilador
indicará a nova condição e pedirá para gravar a alteração.
Alarms NONLATCHING.
ENTER: save ESC: exit
(Travamento dos alarmes. ENTER: grava; ESC: sai).
Pressione START/ENTER para salvar a nova configuração ou
MENU/ESC para sair.
Nota Se você sair sem salvar, a condição de travamento do alarme não será
alterada.
Pré-silenciamento
Condições de alarme ocorrem com freqüência durante a configuração do
ventilador. Como a parte sonora desses alarmes pode ser irritante, eles
podem ser pré-silenciados. Quando não existir nenhuma condição de alarme
e nenhum LED de alarme está aceso, pressionar o botão Alarm
Silence/Reset impedirá que o alarme sonoro soe por um minuto. O LED
Alarm Control piscará para indicar que o alarme sonoro foi pré-silenciado.
Pressionar o botão Alarm Silence/Reset durante o período de pré-
silenciamento interromperá o pré-silenciamento do alarme sonoro. Se uma
condição de alarme foi corrigida enquanto o alarme era pré-silenciado, o
alarme será zerado e as luzes serão desativadas.
6 -3
Alarmes e alertas Manual do Usuário do Ventilador Achieva
Condições de alarme
Alarme de apnéia
Indicador visual A luz Low Pressure/Apnea (Pressão baixa/Apnéia) piscará
Alarme sonoro Cinco pulsos
6-4
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Alarmes e alertas
6 -5
Alarmes e alertas Manual do Usuário do Ventilador Achieva
6-6
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Alarmes e alertas
6 -7
Alarmes e alertas Manual do Usuário do Ventilador Achieva
6-8
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Alarmes e alertas
6 -9
Alarmes e alertas Manual do Usuário do Ventilador Achieva
6 - 10
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Alarmes e alertas
Alarmes de baixa Durante as condições de baixa energia, outros alarmes (como Setting
energia Error) podem ocorrer quando o ventilador não consegue liberar gases
dentro dos parâmetros selecionados
Low Internal Battery Power (Baixa carga da bateria interna)
Indicador visual A luz Low Power pisca.
Alarme sonoro Um único bip se repete a cada cinco minutos
Mensagem na tela WARNING: Low Internal Battery Power.
(CUIDADO: Baixa carga da bateria interna.)
Causa O ventilador está sendo acionado pela bateria interna e pode funcionar
por aproximadamente 45 minutos com as configurações atuais.
Condição de Non latching (sem travamento)
travamento
6 -11
Alarmes e alertas Manual do Usuário do Ventilador Achieva
Alarme sonoro Três pulsos. Esse alarme pode ser silenciado por cinco minutos
pressionando o botão Alarm Silence/Reset.
Mensagem na tela WARNING: Extremely Low Internal Battery Power.
(CUIDADO: Baixíssima carga da bateria interna.)
Causa O ventilador está sendo acionado pela bateria interna e pode funcionar por
aproximadamente 10 minutos com as configurações atuais.
Condição de Latching (travamento)
travamento
6 - 12
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Alarmes e alertas
6 -13
Capítulo 7: Solução de problemas
Este capítulo oferece solução para problemas básicos dos ventiladores
Achieva.
7-2
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Solução de problemas
7 -3
Solução de problemas Manual do Usuário do Ventilador Achieva
Alarme Low Power Low internal battery power Impossibilidade de Conecte o ventilador na
(baixa carga). Um ou (baixa carga da bateria recarregar a bateria corrente alternada.
vários bips com luz interna) ou interna. Conecte o ventilador a
piscando Extremely low internal uma bateria externa
battery power (baixíssima carregada.
carga da bateria interna)
High pressure alarm High pressure alarm. Attend Água na tubulação. Retire a água da
(Alarme de pressão to patient. (alarme de tubulação.
alta): três pulsos pressão alta. Socorra o Tubulação amassada Desamasse a tubulação.
audíveis com luz paciente.)
piscando. Tosse ou outro Trate a tosse do
esforço expiratório de paciente. O alarme é
alto fluxo adequado para essas
condições.
Mudança na O médico deve
resistência determinar as novas
inspiratória ou configurações do
complacência do ventilador.
paciente
Obstrução das vias Verifique se há alguma
aéreas obstrução na traquéia ou
alguma condição na qual
o paciente precise de
aspiração.
Mau funcionamento Troque a tubulação de
da tubulação de expiração.
expiração
Alarme Setting error High Pres < Low Pres. Configurações Reajuste as
(Erro de (Pressão alta <Pressão inadequadas ou configurações de acordo
configuração): três baixa OU acima da capacidade com as indicações do
pulsos audíveis com Volume error. Attend to do máquina. médico.
luz piscando patient. (erro de volume.
Socorra o paciente) OU
Breath rate error. Attend to
patient. (Erro da freqüência
respiratória. Socorra o
paciente.) OU
Insp Time error. Attend to
patient. (Erro de tempo de
inspiração OU
Invalid I:E. ratio. Check
settings. (Relação I:E
inválida. Verifique
configurações.)
7-4
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Solução de problemas
Alarme O2 Fail (falha Oxygen error. Attend to Baixa pressão da Aumente a pressão da fonte de
de oxigênio): três equipment. (Falha no fonte de O2. O2.
pulsos audíveis e luz oxigênio. Verifique o
piscando equipamento.) Fonte de O2 Conecte a fonte de 02.
desconectada.
Fonte de O2 vazia. Troque a fonte de O2.
7 -5
Capítulo 8: Manutenção
Limpeza e esterilização
Superfície do ventilador
Filtro Flatpak
Troca do fusível
8-2
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Manutenção
Manutenção periódica
Manutenção preventiva
O ventilador precisa de manutenção preventiva no mínimo a cada 6.000 horas
de funcionamento ou de recertificação por pessoal qualificado pela
Mallinckrodt a cada doze (12) meses (o que ocorrer primeiro). O ventilador
deve funcionar dentro dos padrões especificados se o cronograma de
manutenção for seguido.
8 -3
Manutenção Manual do Usuário do Ventilador Achieva
8-4
Apêndice A: Dados referentes ao ventilador
Você pode usar uma impressora para criar uma cópia permanente das
informações referentes ao paciente e à operação do ventilador. A impressora
deve ser compatível com Epson, com entrada serial (ou com um adaptador de
serial para paralelo).
1. Conecte a impressora à porta para comunicações, localizada na parte
posterior do ventilador.
2. Abasteça a impressora com papel e tinta, conforme necessário.
3. Conecte a impressora à rede elétrica. Ligue a impressora e verifique
se ela esta selecionada ou on-line. Ver as instruções do fabricante da
impressora para mais detalhes.
4. No ventilador, pressione rapidamente o botão TEST BATTERY.
A-2
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Apêndice A
A -3
Apêndice A Manual do Usuário do Ventilador Achieva
A-4
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Apêndice A
A -5
Apêndice B: Glossário
Atendente Pessoa que ajuda o paciente nas tarefas da vida diária. Ele
pode ser um membro da família, um auxiliar que vive na casa ou pertencer à
equipe de enfermagem da instituição de saúde.
B-2
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Apêndice B
Pressão nas vias aéreas Paw. Medido pelo ventilador no ponto em que a
linha de pressão proximal conecta-se ao circuito do paciente.
Pressão positiva contínua das vias aéreas (CPAP) Pressão nas vias
aéreas mantida acima da pressão ambiente. Disponível no modo SIMV em
todos os modelos de Ventiladores Achieva. Disponível no modo espontâneo
apenas no Achieva PS e Achieva PSO2. A CPAP pode ser obtida ajustando a
suporte de pressão (PRESSURE SUPPORT) para 0 (zero) e PEEP para o
nível desejado de CPAP.
B -3
Apêndice B Manual do Usuário do Ventilador Achieva
Stand by Modo operacional do ventilador quando ele está ligado mas não
está ventilando o paciente.
B-4
Apêndice C: Recursos
Bibliografia
ACCP Consensus Conference on Mechanical Ventilation. Respir Care 1993;
38:1389-1417
Consensus Conference on the Essentials of Mechanical Ventilators. Respir
Care 1992; 37:999-1130
Murray JE. Payment Mechanisms for Pediatric Home Care. Caring Oct. 1989:
33-35
The National Center for Home Mechanical Ventilation. Learning Objecth-es for
Positive Pressure Ventilation in the Home. Denver CO, 1993
Organizações
Editor: 71 Maple St
Oneonta NY 13820
607.432.8872
C-2
Apêndice D: Teoria operacional
Diagrama pneumático
D-2
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Apêndice D
D -3
Apêndice D Manual do Usuário do Ventilador Achieva
D-4
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Apêndice D
D -5
Apêndice D Manual do Usuário do Ventilador Achieva
D-6
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Apêndice D
D -7
Apêndice D Manual do Usuário do Ventilador Achieva
D-8
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Apêndice D
CPAP
A pressão positiva contínua das vias aéreas (CPAP) está disponível no modo
SIMV (todos os modelos) ou no modo espontâneo (apenas Achieva PS ou
PSO2). A pressão deve ser ajustada para 0. O ventilador mantém a pressão
na PEEP selecionada durante todo o ciclo respiratório. A inspiração é iniciada
pelo fluxo gerado pelo paciente ou queda de pressão. A inspiração é limitada
pela pressão e ciclada pelo paciente quando o fluxo cai para o valor da
sensibilidade expiratória (entre 15 % e 55 % do pico do fluxo).
Na SIMV, respirações mandatórias cicladas por volume adicionais serão
executadas, independentemente da freqüência respiratória selecionada. Ver
Respiração mandatória ciclada por volume no modo SIMV.
D -9
Apêndice E: Especificações
Este apêndice contém as especificações completas para os ventiladores
Achieva.
Modelo ACHIEVA
ENERGIA
Alimentação 100 a 240 VAC, 50 to 60 Hz, 2 A
Fonte externa de DC 11,6 a 32,0 VDC (24 VDC ideal)
(corrente contínua)
Tempo de funcionamento: no mínimo 19 horas com carga normal
e 5 horas 30 minutos com carga pesada*
24 V DC (ou 12 V DC, 32 A/h)
Bateria interna 24 VDC (nominal)
Tempo de funcionamento: No mínimo 4 horas com carga normal
e 1 hora com carga pesada**
Bateria de reserva com célula de gel, de chumbo/ácido selada.
Bateria de lítio, com memória.
Conversor padrão 90 para 200 VAC
Fusíveis 250 V, 3,15A, 5 X 20 mm, de fusão lenta
GASTO DE ENERGIA
Máximo O máximo absoluto é 75 W
Mínimo 10 W
Tipo Ventilador volumétrico com pressão positiva
Motor Motor de 3 fases, sem escova
Bomba Pistão, capacidade para 50 ml a 2200 ml de volume corrente
Proteção contra choque Tipo de proteção: Classe I
elétrico
Grau de proteção: Tipo BF
* Carga normal: Modo = Assist/Control, Volume = 1000 ml, Freqüência respiratória = 10
BPM, Tempo inspiratório = 1,5 seg, FI02 = 21%, Sensibilidade = 5 LPM, PEEP = 0
cmH20/hPa, Pressão de vent. =30 cmH20/hPa
** Carga pesada: Modo = Assist/Control, Volume = 1500 ml, Freqüência respiratória = 20
BPM, Tempo inspiratório = 1,0 seg, FI02 = 100%, Sensibilidade = 5 LPM, PEEP = 20
cmH20/hPa, Pressão de Vent. =60 cmH20/hPa
INDICADORES
EVENTOS NORMAIS
Medidor da pressão do Mostra a pressão do paciente, -10 a + 100 cmH20/hPa; mostra
paciente (Patient também a carga da bateria quando o botão TEST BATTERY é
Pressure Meter) pressionado.
Apêndice D Manual do Usuário do Ventilador Achieva
E-2
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Apêndice E
E -3
Apêndice D Manual do Usuário do Ventilador Achieva
CONECTORES
Porta de comunicação Conector RS-232 para computador equipado com gerador de
relatórios Achieva, impressora ou modem externo.
Conector da bateria 3 pinos, macho, para entrada de 24 Volts DC.
externa
Módulo de entrada de Módulo de entrada de energia EIA com fusível duplo.
energia
Permite conexão para condutores aterrados, vivos e neutros.
A tomada incorpora fusíveis nas linhas viva e neutra.
Filtro de entrada Entrada de ar para o paciente. Tampa que pode ser
desparafusada para troca do filtro. Eficiência de 98% a 0,3
mícrons.
Conexão de pressão do Conexão a uma linha de pressão proximal do circuito do
paciente paciente. Para tubo com diâmetro interno de 3/16".
Conector para alarme Conector para alarme remoto.
remoto
Conector para chamada Conector para estação de chamada da enfermeira.
da enfermeira
Ar para o paciente Adaptador ISO com 22 mm de D.E./15 mm de D.I.
Conexão para válvula de Conexão à válvula de expiração do circuito do paciente. Para
expiração tubo com D.I. de 1/8".
SENSORES
PRESSÃO PRIMÁRIA
Finalidade Medir a pressão proximal para uso no controle e monitoramento
da pressão.
Localização Proximal
Tipo Sensor da pressão manométrica
-20 hPa a 120 hPa (compensado). Faixa de variação da
Faixa de variação
temperatura: -18°C a +63°C
Precisão ± 2,5 hPa
PRESSÃO SECUNDÁRIA
Finalidade Mede a pressão secundária, por medida de segurança.
Localização Distal
Tipo Sensor da pressão manométrica
Faixa de variação 1 psi (compensado) Faixa de variação da temperatura: 0°C a +
55°C
Precisão ± 8 hPa
FLUXO DE OXIGÊNIO
Finalidade Mede a quantidade de oxigênio que entra na câmara do pistão
durante sua retração.
Localização Entrada da câmara do pistão
Tipo Sensor de fluxo de massa
Faixa de variação 0 LPM a 80 LPM
E-4
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Apêndice E
Faixa de variação da
-25°C a +85°C
temperatura
Precisão ± 3,5% da leitura na faixa +5°C a +60°C
Condição Pressão barométrica nominal. (As alterações na densidade dos
gases devido a mudança de altitude são compensadas com o
ajuste para altitude.)
FLUXO PRIMÁRIO
Finalidade Mede a quantidade de gás que sai pela porta de saída do
ventilador.
Localização Porta de saída do paciente
Tipo Sensor de fluxo de massa
Faixa de variação 0 LPM a 180 LPM
Faixa de variação da
-25°C a +85°C
temperatura
Precisão ± 3,5% da leitura na faixa + 5°C a + 60°C
Condição Pressão barométrica nominal. (As alterações na densidade dos
gases devido a mudança de altitude são compensadas com o
ajuste para altitude.)
POSIÇÃO RELATIVA DO MOTOR
Finalidade Sente o movimento relativo do pistão que aciona o motor.
Localização Estator do motor
Tipo Sensor Hall
Faixa de variação Digital
Precisão N.A.
AMBIENTE
o o
Operação 5 C a 40 C,10% a 90% de U.R.
o o o
Armazenagem -20 C a 50 C (41 F a 140°F),10% a 90% de umidade relativa.
Quando o ventilador ficar guardado, a bateria deve ser
recarregada a cada trinta dias. A armazenagem acima ou
abaixo das temperaturas operacionais especificadas pode
afetar a vida útil da bateria.
DIVERSOS
Manutenção A manutenção preventiva deve ser realizada por pessoal
qualificado a cada 6.000 horas de funcionamento ou por
recertificação a cada doze (12) meses, o que ocorrer primeiro.
Dimensões 10,75" X 13,30" X 15,60" (27,3 X 33,8 X 39,6 cm)
Peso Inferior a 32 lbs (14,5 kg)
Fator de resistência Máximo de 4,5 cmH20/hPa @60 LPM
Fator de complacência 1,25 ml/hPa para respirações A/C
2,50 ml/hPa para respirações com suporte de pressão
Alívio emergencial da 90 ± 10 cm H2O
pressão
E -5
Apêndice D Manual do Usuário do Ventilador Achieva
Modelo ACHIEVA PS
ENERGIA
Alimentação 100 a 240 VAC, 50 to 60 Hz, 2 A
Fonte externa de DC 11,6 a 32,0 VDC (24 VDC ideal)
(corrente contínua)
Tempo de funcionamento: no mínimo 19 horas com carga normal
e 5 horas 30 minutos com carga pesada*
24 V DC (ou 12 V DC, 32 A/h)
Bateria interna 24 VDC (nominal)
Tempo de funcionamento: No mínimo 4 horas com carga normal
e 1 hora com carga pesada**
Bateria de reserva com célula de gel, de chumbo/ácido selada.
Bateria de lítio, com memória.
Conversor padrão 90 para 200 VAC
Fusíveis 250 V, 3,15A, 5 X 20 mm, de fusão lenta
GASTO DE ENERGIA
Máximo O máximo absoluto é 75 W
Mínimo 10 W
Tipo Ventilador volumétrico com pressão positiva
Motor Motor de 3 fases, sem escova
Bomba Pistão, capacidade para 50 ml a 2200 ml de volume corrente
Proteção contra choque Tipo de proteção: Classe I
elétrico
Grau de proteção: Tipo BF
* Carga normal: Modo = Assist/Control, Volume = 1000 ml, Freqüência respiratória = 10
BPM, Tempo inspiratório = 1,5 seg, FI02 = 21%, Sensibilidade = 5 LPM, PEEP = 0
cmH20/hPa, Pressão de vent. =30 cmH20/hPa
** Carga pesada: Modo = Assist/Control, Volume = 1500 ml, Freqüência respiratória = 20
BPM, Tempo inspiratório = 1,0 seg, FI02 = 100%, Sensibilidade = 5 LPM, PEEP = 20
cmH20/hPa, Pressão de Vent. =60 cmH20/hPa
E-6
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Apêndice E
INDICADORES
EVENTOS NORMAIS
Medidor da pressão do Mostra a pressão do paciente, -10 a + 100 cmH20/hPa; mostra
paciente (Patient também a carga da bateria quando o botão TEST BATTERY é
Pressure Meter) pressionado.
Visor alfanumérico Mostra os parâmetros operacionais atuais e informações sobre o
ventilador.
Power (Energia) Os LEDs verdes indicam a fonte de energia operacional: AC
(corrente alternada), External Battery (bateria externa), Internal
Battery (bateria interna).
Battery Charging O LED verde indica que a unidade está carregando a bateria
(Carregamento da interna.
bateria)
Assist/Spontaneous O LED verde indica que os esforços do paciente ultrapassam o
valor da sensibilidade.
Controle dos alarmes O LED vermelho pisca em intervalos de 1 segundo sob condição
de pré-silenciamento e continuamente quando um alarme Non
latching (sem travamento) está ativo.
Alarmes LEDs vermelhos piscando: Low Pressure/Apnea (pressão
baixa/apnéia), Low Power (baixa carga), High Pressure (Pressão
alta), Setting Error (Erro de configuração), Power Switchover
(troca do tipo de alimentação)
ALARMES SONOROS
Um bip por segundo Relief Valve Test Failure (falha no teste da válvula de alívio),
User Self Test Error (erro no autoteste realizado pelo usuário),
Leak Test Failure (falha no teste de vazamento)
Um único bip repetido Power Switchover (troca do tipo de alimentação).
Três pulsos repetidos Extremely Low Internal Battery (bateria interna muito fraca), High
Pressure (Pressão alta), Invalid I:E Ratio (relação I:E inválida),
High Pres < Low Pres (pressão alta < pressão baixa), Volume
Error (erro no volume), Rate Error (erro na freqüência),
Inspiratory Error (erro na inspiração), Oxygen Alarm (alarme de
oxigênio), Pressure Differential Error (erro na pressão diferencial)
Cinco pulsos repetidos Low Pressure (pressão baixa), Valley (vale), Exhale Fail (falha na
expiração), Apnea (apnéia), Battery Charge Depleted (carga da
bateria esgotada), Vent Inop (ventilador inoperante)
Som contínuo Falha no microprocessador
Um único bip a cada Bateria interna com carga baixa
cinco minutos
Bips de um segundo a Pequena falha.
cada trinta minutos
Um bip a cada quinze O ventilador está em uso e uma falha grave foi detectada.
minutos
Sons de três segundos O ventilador está em Stand by e uma falha grave foi detectada.
Volume do alarme 85 dB ou 70 db à distância de um metro.
E -7
Apêndice D Manual do Usuário do Ventilador Achieva
CONTROLES
Alarm Silence/Reset 1. Silencia os alarmes sonoros durante uma condição de alarme.
2. Silencia o alarme antes que uma condição de alarme
conhecida ocorra. 3. Usado para zerar o alarme depois que a
condição de alarme foi corrigida.
Test Battery 1. Quando o botão TEST BATTERY é pressionado, o medidor da
pressão do paciente mostra o nível de carga da bateria que está
em uso. 2. Ativa a impressora.
Stand by Usado para colocar o ventilador no estado de não-ventilação,
desativando a liberação de ar.
Ventilate Permite que o ventilador libere ar para o paciente.
Mode Faz com que o modo de ventilação atual pisque no visor e
permite que ele seja alterado.
Botões de configuração Volume, Inspiratory time (Tempo inspiratório), Sensitivity
(Sensibilidade), Breath Rate (Freqüência respiratória), Pressure
(Pressão), PEEP, Low Pressure (Pressão baixa), High Pressure
(Pressão alta)
Menu/Esc Ativa ou desativa a exibição do menu no visor do ventilador.
Start/Enter Usado para aceitar o parâmetro que estiver piscando no
momento como o novo valor a ser usado. Ativa o visor.
Setas para cima e para Aumentam ou diminuem o valor do parâmetro ou o nível do
baixo menu. Se pressionadas quando um submenu não está ativo e o
parâmetro não foi selecionado, fazem com que a última
mensagem de alarme seja exibida.
CONFIGURAÇÕES
Volume 50 ml a 2200 ml em incrementos de 10 ml. Em SIMV, 50 ml a
1750 ml em incrementos de 10 ml. Precisão de ± 10 ml para 50-
100 ml e ± 10% (max 75 ml) para 100-2200 ml.
Inspiratory time (tempo 0,2 a 5,0 segundos em incrementos de 0,1 segundos. Precisão
inspiratório) de ± 10%.
Sensitivity Fluxo: 3 a 25 LPM em incrementos de 1 LPM. Precisão de ± 2,0
(Sensibilidade) LPM.
Pressão: Off, 1 a 15 cmH20/hPa em incrementos de 1
cmH20/hPa. Precisão de ± 2,5 cmH20/hPa.
Freqüência respiratória 1 BPM a 80 BPM em incrementos de 1 BPM. Precisão de ± 10%
ou 1 BPM, o que for maior.
Pressão 0 a 50 cmH20/hPa em incrementos de 1 cmH20/hPa. Precisão de
± 2,5 cmH20/hPa do valor selecionado depois que a pressão
atingiu esse valor. Valores de suporte de pressão inferiores a 3
cmH20hPa ajustados para 3 cmH20/hPa.
PEEP 0 e 3 para 20 cmH20/hPa em incrementos de 1 cmH20/hPa.
Precisão de ± 2,5 cmH20/hPa.
Flow acceleration OFF (desligada) ou ON (ligada) (Fluxo inspiratório ≤ 180 Ipm)
(Aceleração de fluxo)
Valor-limite da 15% a 55% em incrementos de 10%. Precisão de ± 15% a 15%,
expiração (expiratory ± 5% entre 25% - 55%.
trigger)
E-8
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Apêndice E
E -9
Apêndice D Manual do Usuário do Ventilador Achieva
Precisão ± 8 hPa
FLUXO DE OXIGÊNIO
Finalidade Mede a quantidade de oxigênio que entra na câmara do pistão
durante sua retração.
Localização Entrada da câmara do pistão
Tipo Sensor de fluxo de massa
Faixa de variação 0 LPM a 80 LPM
Faixa de variação da
-25°C a +85°C
temperatura
Precisão ± 3,5% da leitura na faixa +5°C a +60°C
E - 10
Ventilador Achieva
Com aceleração de fluxo e suporte em caso de apnéia
Manual do Usuário
Modelos:
ACHIEVA
ACHIEVA PS
ACHIEVA PSO2
Produzido por:
Nellcor Puritan Bennett Ireland Limited
(uma divisão de Mallinckrodt, Inc.)
New Mervue Industrial Park
Mervue Galway, Irlanda
Manutenção................................................................................................................ 8-1
Filtro Flatpak ........................................................................................................... 8-1
Parte externa do ventilador .............. ...................................................................... 8-2
Troca do fusível ...................................................................................................... 8-2
Manutenção preventiva ........................................................................................... 8-4
Visão geral
Uso pretendido
Este aparelho visa fornecer suporte ventilatório para pacientes pediátricos
(com peso mínimo de 5 kg) e adultos que precisem de ventilação mecânica
com pressão positiva. Este aparelho pode ser usado em casa (HOME-CARE),
como aparelho portátil, para terapia de suporte.
Contra-indicações
Não deve ser usado com gases anestésicos.
Nota De acordo com a seção 15.801 (c)(5) o ventilador não precisa obedecer às
"normas sobre ausência de interferência" adotadas pela FCC. Se ocorrer
interferência com o televisor, entre em contato com o departamento de
Assistência Técnica da Mallinckrodt do Brasil Ltda através do número 0800
179944. ou um técnico em televisores, para sugestões. Ou ainda, mude a
televisor para outra tomada elétrica que não resulte em interferência.
Corrente alternada
Corrente contínua
Volts
Ampéres
Standby
Alarme
À prova de gotejamento
Frágil
Temperatura de armazenagem
Painel frontal
Descrição Manual do Usuário do Ventilador Achieva
A. Painel superior
B. Painel da porta
C. Conexão para pressão do paciente
D. Conexão para ar do paciente
E. Conexão para válvula de expiração
F. Medidor da pressão do paciente
Painel superior
A. Luzes de ALARME
As luzes de alarme do ventilador piscam quando a correspondente
condição de alarme ou alerta é detectada. As luzes de alarme podem ser
desligadas quando a condição que fez disparar o alarme é corrigida e o
botão ALARM SILENCE/RESET (botão silenciar/zerar o alarme) é
pressionado.
O ventilador está equipado com as seguintes luzes de alarme:
LOW PRESSURE/ APNEA (PRESSÃO BAIXA)/APNÉIA
HIGH PRESSURE (PRESSÃO ALTA)
SETTING ERROR (ERRO DE CONFIGURAÇÃO)
POWER SWITCHOVER (TROCA DO TIPO DE ALIMENTAÇÃO)
LOW POWER (BAIXA CARGA)
02 FAIL (falha no oxigênio)
ALARM SILENCE RESET
Nota No Achieva e Achieva PS, que não têm a função oxigênio, a posição 02 FAIL
está presente, mas não possui luz nem nome.
A.C.(corrente alternada)
EXTERNAL BATTERY (BATERIA EXTERNA)
INTERNAL BATTERY (BATERIA INTERNA)
BATTERY CHARGING (CARREGAMENTO DA BATERIA)
TESTE BATTERY (TESTE DA BATERIA) (não acende)
Visor e controles
STANDBY
Quando pressionado e assim mantido por três segundos, o botão
STANDBY coloca o ventilador em um estado no qual o ar não é liberado.
VENTILATE
Quando pressionado, o botão VENTILATE libera ar para o paciente.
MENU/Esc
O botão MENU/ESC ativa as opções do menu no visor do ventilador.
MODO
A seção MODE do visor mostra o modo de ventilação utilizado no
momento. Quando se pressiona o botão MODE, o modo atual pisca no
visor e pode ser alterado.
VOLUME
A seção VOLUME do visor mostra o volume de ar que está sendo
oferecido aos pulmões do paciente durante as respirações cicladas por
volume ou o volume real liberado nos pulmões do paciente durante
qualquer respiração realizada. Quando o botão VOLUME é pressionado,
o volume atual pisca e pode ser alterado.
INSPIRATORY TIME (TEMPO INSPIRATÓRIO)
A seção INSPIRATORY TIME (TEMPO INSPIRATÓRIO) do visor mostra
o tempo necessário para que o ventilador libere para o paciente as
respirações controladas por volume e pressão ou o tempo inspiratório real
para liberação de uma respiração. Quando o botão INSPIRATORY TIME
é pressionado, o tempo inspiratório atual pisca e pode ser alterado.
FLOW (FLUXO)
A seção FLOW (FLUXO) do visor mostra o fluxo médio de ar oferecido ao
paciente ou o valor real do pico do fluxo oferecido ao paciente. Esse valor
é medido em litros/minuto.
SENSITIVITY (SENSIBILIDADE)
A seção SENSITIVITY (SENSIBILIDADE) do visor mostra a quantidade
de fluxo gerada pelo paciente que desencadeia uma respiração assistida.
O ventilador pode ser ajustado para ciclar tanto por pressão quanto por
fluxo. A ciclagem por pressão pode resultar em uma resposta mais rápida
quando a demanda do paciente apresenta baixo fluxo. Quando o botão
SENSITIVITY é pressionado, o valor atual da sensibilidade pisca e pode
ser alterado.
Nota Quando usar PEEP, use o valor-limite para a pressão (pressure trigger)
combinado com a sensibilidade (flow trigger - valor-limite do fluxo). O valor-
limite para a pressão pode ser acessado e alterado como uma opção do
menu.
PRESSURE (PRESSÃO)
A seção PRESSURE do visor mostra o nível de pressão mantido durante
a respiração com suporte de pressão e a pressão máxima permitida na
respiração do tipo assistida/controlada ou ainda o pico de pressão
inspiratória real. Quando o botão PRESSURE é pressionado, a suporte de
pressão atual (ou controle por pressão) pisca e pode ser alterada.
PEEP (Pressão expiratória final positiva)
A seção PEEP do visor mostra a pressão que deve ser obtida ao final da
respiração realizada pela máquina ou o nível real de PEEP. Quando o
botão PEEP é pressionado, a PEEP atual pisca e pode ser alterada.
Quando usar PEEP, use o valor-limite para a pressão (pressure trigger)
combinado com a sensibilidade (flow trigger - valor-limite do fluxo). O
valor-limite para a pressão pode ser acessado e alterado como uma
opção do menu.
LOW PRESSURE (PRESSÃO BAIXA)
A seção do visor com o limite para LOW PRESSURE (PRESSÃO BAIXA)
mostra o limite para pressão mínima que precisa ser ultrapassado. Se
esse limite não for ultrapassado, o ventilador soará o alarme de pressão
baixa. Esse alarme soa depois de dois ciclos consecutivos abaixo do
limite de pressão baixa. O alarme de pressão baixa soa para uma
condição de vale depois de dois ciclos consecutivos de respiração não
ficarem acima do limite de pressão baixa. Ver Ajuste do alarme de
pressão baixa. Quando o botão LOW PRESSURE (PRESSÃO BAIXA) é
pressionado, o atual limite de pressão baixa pisca e pode ser alterado.
Cuidado Alguns componentes do circuito podem impedir o funcionamento
do alarme de pressão baixa, mantendo a pressão no circuito
acima do limite do alarme. Entre esses componentes temos os
trocadores de calor e umidade (HME) e os tubos de traqueostomia.
Se o circuito do paciente for desconectado do paciente, mas ainda
estiver conectado a esses componentes, o alarme de pressão
baixa pode deixar de soar; ver Ajuste do alarme de pressão baixa.
Etiqueta superior
CUIDADO: Todos os alarmes indicam risco potencial para a segurança do paciente. Quando um
alarme soa, dê imediata atenção, atendimento e suporte ao paciente, conforme indicado pela
situação.
LUZES PISCANDO EM CICLOS DE CINCO PULSOS Setting error (Erro de configuração)
Low Pressure/Apnea (Pressão baixa/Apnéia) • Assegure que as configurações sejam adequadas
• Verifique se as conexões dos tubos do paciente e à capacidade do equipamento.
ventilador estão corretas e seguras. • Verifique se há alguma falha mecânica ou elétrica.
• Inspecione e retire a água da tubulação de High Pressure (Pressão alta)
pequeno calibre. • Verifique se há algum tubo obstruído ou dobrado
• Confirme a correta seleção dos valores do 'alarme • Verifique se há alguma obstrução no tubo de
de pressão baixa'. traqueostomia do paciente.
CUIDADO: A configuração do alarme de • Verifique se a tubulação de expiração está
pressão baixa deve ser ajustada para um funcionando corretamente.
valor logo abaixo da pressão necessária para • Confirme a correta seleção dos valores para o
a correta ventilação do paciente. 'alarme de pressão alta' (High pressure).
Bateria interna descarregada Luzes piscando em um único bip repetido
• Conecte imediatamente a uma fonte de Power switchover (Troca da fonte de alimentação)
alimentação adequada • A unidade passou de alimentação pela corrente
• Opere o ventilador com corrente alternada para alternada para a bateria ou da bateria externa para
recarregar a bateria interna. a bateria interna.
Uma bateria interna totalmente descarregada será • Monitore a energia fornecida pela bateria e garanta
recarregada em 12 horas. adequada energia de reserva.
LUZES PISCANDO EM CICLOS DE TRÊS PULSOS Um único bip
Low Power (baixa carga) • Quando a bateria interna está alimentando o
• Conecte imediatamente a uma fonte de ventilador, um único bip de advertência é ouvido a
alimentação adequada. cada cinco minutos quando a bateria ainda pode
• Opere o ventilador com corrente alternada para funcionar por aproximadamente 45 minutos, sob
recarregar a bateria interna. condições normais de carga.
Uma bateria interna totalmente descarregada será SOM CONTÍNUO
recarregada em 12 horas. Erro do microprocessador
O2 Fail (falha no oxigênio) • Tente reinicializar, desconectando da energia e
• A fonte de O2 falhou. ligando novamente.
• Forneça outra fonte de oxigênio. Monitore a
liberação de oxigênio.
Etiqueta lateral
Painel posterior
Esse parágrafo adverte para o risco de incêndio se você usar fusíveis que
não sejam do mesmo tipo e potência nominal dos fusíveis originais.
A. Filtro de entrada
B. Tomada para o cabo de alimentação
C. Conector para a bateria externa
D. Trilhos laterais
E. Conexão para o alarme sonoro (na lateral do ventilador)
F. Interface de comunicação
G. Conector para chamada da enfermeira
H. Conector do alarme remoto
I. Conector do modem (apenas unidades norte-americanas)
J. conector para entrada de oxigênio e protetor contra poeira (apenas Achieva PSO2)
Acessórios
Interface de comunicação
Essa conexão é usada para conectar impressora, modem externo (se não
houver conexão para modem interno) ou o computador diretamente ao
ventilador. Siga as instruções do fabricante do acessório quanto ao
procedimento apropriado para a conexão.
2 - 10 Abril 2005
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Descrição
Abril 2005 2 - 11
Capítulo 3: Modos de ventilação
Modo espontâneo
Modo SIMV
Sensibilidade expiratória
Fornecimento de energia
Corrente alternada
Desempenho da bateria
Nota O botão TEST BATTERY fica inoperante quando o ventilador está sendo
alimentado pela corrente alternada.
Uma bateria totalmente carregada, em boas condições, indica
aproximadamente 100% na escala. O medidor para teste da bateria é apenas
um indicador relativo da carga restante na bateria. Uma bateria mais antiga
pode registrar um maior nível de carga, mas descarregar-se mais
rapidamente. Monitore cuidadosamente a energia fornecida pela bateria.
Tenha sempre uma fonte de alimentação de reserva disponível.
A quantidade de energia disponível é diretamente proporcional à idade da
bateria, bem como ao número e profundidade dos ciclos que a bateria
executou. À medida que a bateria envelhece, sua capacidade de acionar o
ventilador diminui. O grau no qual a bateria é descarregada também afeta sua
longevidade. Uma bateria quase ou totalmente descarregada todas as vezes
que é usada envelhece mais rapidamente do que uma que seja apenas
parcialmente descarregada. Leve em conta tanto a idade da bateria quanto
seu histórico de uso em todas as aplicações, principalmente nas aplicações
portáteis, quando outra fonte de energia pode não estar prontamente
disponível. A energia exigida pelo ventilador varia com os parâmetros de
ventilação.
O ventilador passará a usar a bateria interna e fará soar um alarme quando a
voltagem da bateria externa cair abaixo de um limite pré-definido. O alarme
indica que o ventilador não pode mais operar de modo confiável com a bateria
externa.
Abril 2005 4-5
Instalação Manual do Usuário do Ventilador Achieva
Atenção Use sempre baterias diferentes para acionar uma cadeira de rodas
motorizada e o ventilador.
Bateria interna de 24 V DC
Nota Durante os alarmes Low Battery (Bateria fraca) e Extremely Low Battery
(Bateria extremamente fraca), outros alarmes (como o Setting Error) podem
ocorrer quando o ventilador já não consegue liberar os gases dentro dos
parâmetros selecionados.
Nota O ventilador deve estar funcionando com energia fornecida pela bateria
interna para que se possa fazer a leitura do nível de carga da mesma.
Montagem ou posicionamento
Não permita que tecidos ou outros itens que possam impedir o fluxo de ar do
filtro de entrada cubram o painel traseiro. Deixe no mínimo 10 cm entre a filtro
de entrada do painel traseiro e a parede.
Atenção Não bloqueie a saída do alarme pois você poderá não conseguir
ouvi-lo.
Veículo de transporte
Cadeira de rodas
Posicionamento do ventilador
4 - 10 Abril 2005
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Instalação
Abril 2005 4 - 11
Capítulo 5: Operação do Ventilador
Toda vez que o circuito do paciente é remontado, você deve fazer um teste,
para ter certeza de que o circuito está funcionando adequadamente. Ver
Autoteste realizado pelo usuário.
Conecte o circuito do paciente ao paciente de acordo com as instruções do
médico.
A TUBULAÇÃO DE EXPIRAÇÃO
A tubulação de expiração dirige o fluxo dos gases do e para o
paciente. Ela consiste de um distribuidor, uma válvula tipo cogumelo e
um protetor. Consulte as instruções do fabricante. Antes de usar com
o paciente, verifique todas as conexões e o encaixe da válvula tipo
cogumelo.
Durante a inspiração, o "cogumelo" infla e permite que o ar penetre nos
pulmões. Durante a expiração, o "cogumelo" murcha e permite que o paciente
expulse o ar dos pulmões.
Limpe a tubulação de expiração de acordo com as instruções do fabricante.
B TUBO FLEXÍVEL
O tubo flexível conecta o circuito do ventilador do paciente a um
adaptador no tubo de traqueostomia. A flexibilidade do tubo aumenta o
conforto proporcionado pelo circuito.
Cuidado O tubo flexível pode conter borracha natural de látex, que pode
provocar reações alérgicas.
C FILTRO BACTERIANO
Esse filtro limpa o ar que chega, antes dele ser inspirado.
D TUBO DE AR DO PACIENTE
Este é o tubo grande, entre o filtro bacteriano e a tubulação de
expiração.
F TUBO DE EXPIRAÇÃO
Esse pequeno tubo conecta a entrada para conexão da válvula de
expiração à tubulação de expiração.
Suplementação de oxigênio
Umidificação
No modo Stand by, você pode realizar testes para avaliar se o sistema
pneumático do ventilador está funcionando corretamente. O autoteste
realizado pelo usuário só fica acessível em Stand by.
TESTE PASSED.
ENTER: repeat ESC: exit
(Teste concluído. ENTER; repetir; ESC: sair)
Execute este teste pelo menos uma vez por mês, enquanto o ventilador
estiver sendo utilizado.
5 - 10 Abril 2005
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Operação
Abril 2005 5 - 11
Operação Manual do Usuário do Ventilador Achieva
Apnéia
1. Com o ventilador no modo Assist/Control, ajuste o Volume para 500
ml, o Inspiratory Time (tempo inspiratório) para 0,5 segundos e a
freqüência respiratória (Breath rate) para 5 BPM.
2. Coloque o ventilador no modo Assist/Control pressionando e
mantendo pressionado o botão Ventilate por um segundo enquanto os
valores do parâmetro são mostrados no visor. O ventilador executará
uma respiração mandatória ao entrar no modo Assist/Control.
3. Antes da próxima respiração mandatória ser executada, verifique se:
• O LED do alarme de pressão baixa (low pressure) acende,
• O visor indica que ocorreu um alarme de apnéia,
• O alarme sonoro toca.
4. Coloque o ventilador novamente em Standby pressionando e
mantendo pressionado o botão Standby por três segundos. Zere o
alarme.
Falta de energia
5 - 12 Abril 2005
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Operação
Abril 2005 5 - 13
Capítulo 6: Alarmes e alertas
Nota Se você sair sem salvar, a condição de travamento do alarme não será
alterada.
Condições de alarme
Condição de
Possibilidade de usar ou não o travamento
travamento
Erro no Auto-teste realizado pelo usuário
Indicador visual A luz Low Pressure/Apnea (Pressão baixa/Apnéia) piscará
Alarme sonoro Cinco pulsos
Mensagem na tela Test ERROR. Refer to USER’S MANUAL. (ERRO no teste. Consulte o
MANUAL DO USUÁRIO.)
Causa Existe uma condição de erro no auto-teste realizado pelo usuário quando,
durante o teste, a pressão no circuito do paciente não atinge nível
suficiente para realização do mesmo.
Condição de
Non latching (sem travamento)
travamento
Alarme de falha no teste de vazamento
Indicador visual A luz Low Pressure/Apnea (Pressão baixa/Apnéia) piscará.
Alarme sonoro Cinco pulsos
Mensagem na tela Leak test FAILED. Refer to USER’S MANUAL
Falha no teste de vazamento. Consulte o MANUAL DO USUÁRIO).
Causa Existe uma condição de falha no teste de vazamento quando o circuito do
paciente não mantém a pressão adequada ou a válvula para expiração
não consegue abrir para reduzir a pressão no circuito do paciente.
Condição de
Sem travamento (Non latching).
travamento
Condição de
Non latching (sem travamento)
travamento
Causa Com respiração ciclada por volume, o ventilador liberou um volume ±12% do
volume pré-definido.
Alerta de erro de volume
Indicador visual A luz Setting Error pisca.
Alarme sonoro Alarme sonoro não dispara
WARNING: Volume error. Attend to patient.
Mensagem na tela
(CUIDADO: Erro de volume. Socorra o paciente.)
Causa Com respiração com suporte de pressão, as duas últimas respirações não
pararam dentro de três segundos ou,
No caso de respiração com controle de pressão ou suporte de pressão, o
pistão atingiu o fim de seu curso nas duas últimas respirações.
Condição de
Non latching (sem travamento)
travamento
Alarmes de baixa Durante as condições de baixa energia, outros alarmes (como Setting
energia Error) podem ocorrer quando o ventilador não consegue liberar gases
dentro dos parâmetros selecionados
Low Internal Battery Power (Baixa carga da bateria interna)
Indicador visual A luz Low Power pisca.
Alarme sonoro Um único bip se repete a cada cinco minutos
Mensagem na tela WARNING: Low Internal Battery Power.
(CUIDADO: Baixa carga da bateria interna.)
Causa O ventilador está sendo acionado pela bateria interna e pode funcionar
por aproximadamente 45 minutos com as configurações atuais.
Condição de Non latching (sem travamento)
travamento
Extremely Low Internal Battery Power
Indicador visual A luz Low Power pisca.
Alarme sonoro Três pulsos. Esse alarme pode ser silenciado por cinco minutos
pressionando o botão Alarm Silence/Reset.
Mensagem na tela WARNING: Extremely Low Internal Battery Power.
(CUIDADO: Baixíssima carga da bateria interna.)
Causa O ventilador está sendo acionado pela bateria interna e pode funcionar por
aproximadamente 10 minutos com as configurações atuais.
Condição de Latching (travamento)
travamento
6 - 10 Abril 2005
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Alarmes e alertas
Abril 2005 6 - 11
Capítulo 7: Solução de problemas
Atenção Não esterilize o ventilador com óxido de etileno (ETO) nem com
vapor, pois isso pode danificar o ventilador.
Não use metil etil cetona (MEC), tricloroetileno nem álcool para
limpar o ventilador. Seu uso pode danificar a superfície da
unidade.
Filtro Flatpak
Superfície do ventilador
Troca do fusível
Manutenção preventiva
ENERGIA
Alimentação 100 a 240 VAC, 50 to 60 Hz, 2 A
Fonte externa de DC 11,6 a 32,0 VDC (24 VDC ideal)
(corrente contínua)
Tempo de funcionamento: no mínimo 19 horas com carga normal
e 5 horas 30 minutos com carga pesada*
24 V DC (ou 12 V DC, 32 A/h)
Bateria interna 24 VDC (nominal)
Tempo de funcionamento: No mínimo 4 horas com carga normal
e 1 hora com carga pesada**
Bateria de reserva com célula de gel, de chumbo/ácido selada.
Bateria de lítio, com memória.
Conversor padrão 90 para 200 VAC
Fusíveis 250 V, 3,15A, 5 X 20 mm, de fusão lenta
GASTO DE ENERGIA
Máximo O máximo absoluto é 75 W
Mínimo 10 W
Tipo Ventilador volumétrico com pressão positiva
Motor Motor de 3 fases, sem escova
Bomba Pistão, capacidade para 50 ml a 2200 ml de volume corrente
Proteção contra choque Tipo de proteção: Classe I
elétrico
Grau de proteção: Tipo BF
* Carga normal: Modo = Assist/Control, Volume = 1000 ml, Freqüência respiratória = 10
BPM, Tempo inspiratório = 1,5 seg, FI02 = 21%, Sensibilidade = 5 LPM, PEEP = 0
cmH20/hPa, Pressão de vent. =30 cmH20/hPa
** Carga pesada: Modo = Assist/Control, Volume = 1500 ml, Freqüência respiratória = 20
BPM, Tempo inspiratório = 1,0 seg, FI02 = 100%, Sensibilidade = 5 LPM, PEEP = 20
cmH20/hPa, Pressão de Vent. =60 cmH20/hPa
INDICADORES
EVENTOS NORMAIS
Medidor da pressão do Mostra a pressão do paciente, -10 a + 100 cmH20/hPa; mostra
paciente (Patient também a carga da bateria quando o botão TEST BATTERY é
Pressure Meter) pressionado.
Visor alfanumérico Mostra os parâmetros operacionais atuais e informações sobre o
Apêndice Manual do Usuário do Ventilador Achieva
ventilador.
Power (Energia) Os LEDs verdes indicam a fonte de energia operacional: AC
(corrente alternada), External Battery (bateria externa), Internal
Battery (bateria interna).
Battery Charging O LED verde indica que a unidade está carregando a bateria
(Carregamento da interna.
bateria)
Assist/Spontaneous O LED verde indica que os esforços do paciente ultrapassam o
valor da sensibilidade.
Controle dos alarmes O LED vermelho pisca em intervalos de 1 segundo sob condição
de pré-silenciamento e continuamente quando um alarme Non
latching (sem travamento) está ativo.
Alarmes LEDs vermelhos piscando: Low Pressure/Apnea (pressão
baixa/apnéia), Low Power (baixa carga), High Pressure (Pressão
alta), Setting Error (Erro de configuração), Power Switchover
(troca do tipo de alimentação), O2 Fail (falha no O2) (o alarme O2
Fail está disponível apenas no Achieva PS02).
ALARMES SONOROS
Um bip por segundo Relief Valve Test Failure (falha no teste da válvula de alívio),
User Self Test Error (erro no autoteste realizado pelo usuário),
Leak Test Failure (falha no teste de vazamento)
Um único bip repetido Power Switchover (troca do tipo de alimentação).
Três pulsos repetidos Extremely Low Internal Battery (bateria interna muito fraca), High
Pressure (Pressão alta), Invalid I:E Ratio (relação I:E inválida),
High Pres < Low Pres (pressão alta < pressão baixa), Volume
Error (erro no volume), Rate Error (erro na freqüência),
Inspiratory Error (erro na inspiração), Oxygen Alarm (alarme de
oxigênio), Pressure Differential Error (erro na pressão diferencial)
Cinco pulsos repetidos Low Pressure (pressão baixa), Valley (vale), Exhale Fail (falha na
expiração), Apnea (apnéia), Battery Charge Depleted (carga da
bateria esgotada), Vent Inop (ventilador inoperante)
Som contínuo Falha no microprocessador
Um único bip a cada Bateria interna com carga baixa
cinco minutos
Bips de um segundo a Pequena falha.
cada trinta minutos
Um bip a cada quinze O ventilador está em uso e uma falha grave foi detectada.
minutos
Sons de três segundos O ventilador está em Stand by e uma falha grave foi detectada.
Volume do alarme 85 dB ou 70 db à distância de um metro.
CONTROLES
Alarm Silence/Reset 1. Silencia os alarmes sonoros durante uma condição de alarme.
2. Silencia o alarme antes que uma condição de alarme
conhecida ocorra. 3. Usado para zerar o alarme depois que a
condição de alarme foi corrigida.
Test Battery 1. Quando o botão TEST BATTERY é pressionado, o medidor da
pressão do paciente mostra o nível de carga da bateria que está
em uso. 2. Ativa a impressora.
Stand by Usado para colocar o ventilador no estado de não-ventilação,
desativando a liberação de ar.
FLUXO PRIMÁRIO
Finalidade Mede a quantidade de gás que sai pela porta de saída do
ventilador.
Localização Porta de saída do paciente
Tipo Sensor de fluxo de massa
Faixa de variação 0 LPM a 180 LPM
Faixa de variação da
-25°C a +85°C
temperatura
Precisão ± 3,5% da leitura na faixa + 5°C a + 60°C
Condição Pressão barométrica nominal. (As alterações na densidade dos
gases devido a mudança de altitude são compensadas com o
ajuste para altitude.)
POSIÇÃO RELATIVA DO MOTOR
Finalidade Sente o movimento relativo do pistão que aciona o motor.
Localização Estator do motor
Tipo Sensor Hall
Faixa de variação Digital
Precisão N.A.
AMBIENTE
o o
Operação 5 C a 40 C,10% a 90% de U.R.
o o o
Armazenagem -20 C a 50 C (41 F a 140°F),10% a 90% de umidade relativa.
Quando o ventilador ficar guardado, a bateria deve ser recarregada a
cada trinta dias. A armazenagem acima ou abaixo das temperaturas
operacionais especificadas pode afetar a vida útil da bateria.
DIVERSOS
Manutenção A manutenção preventiva deve ser realizada por pessoal
qualificado a cada 6.000 horas de funcionamento ou por
recertificação a cada doze (12) meses, o que ocorrer primeiro.
Dimensões 10,75" X 13,30" X 15,60" (27,3 X 33,8 X 39,6 cm)
Peso Inferior a 32 lbs (14,5 kg)
Fator de resistência Máximo de 4,5 cmH20/hPa @60 LPM
Fator de complacência 1,25 ml/hPa para respirações A/C
2,50 ml/hPa para respirações com suporte de pressão
Alívio emergencial da 90 ± 10 cm H2O
pressão
Tempo de resposta 75 milissegundos (nas seguintes condições): Resistência = 5
cmH20/hPa/l/seg; Complacência = 50 ml/cmH20/hPa;
Freqüência respiratória = 20 BPM; Volume = 1500 ml; Suporte
de pressão = 10 cmH20/hPa; PEEP = 5 cmH20/hPa,
O tempo de resposta é inversamente proporcional à velocidade
de fluxo exibida e diretamente proporcional ao valor-limite
selecionado.
Fluxo (média) 2,0 LPM a 180 LPM
ENERGIA
Alimentação 100 a 240 VAC, 50 to 60 Hz, 2 A
Fonte externa de DC 11,6 a 32,0 VDC (24 VDC ideal)
(corrente contínua)
Tempo de funcionamento: no mínimo 19 horas com carga normal
e 5 horas 30 minutos com carga pesada*
24 V DC (ou 12 V DC, 32 A/h)
Bateria interna 24 VDC (nominal)
Tempo de funcionamento: No mínimo 4 horas com carga normal
e 1 hora com carga pesada**
Bateria de reserva com célula de gel, de chumbo/ácido selada.
Bateria de lítio, com memória.
Conversor padrão 90 para 200 VAC
Fusíveis 250 V, 3,15A, 5 X 20 mm, de fusão lenta
GASTO DE ENERGIA
Máximo O máximo absoluto é 75 W
Mínimo 10 W
Tipo Ventilador volumétrico com pressão positiva
Motor Motor de 3 fases, sem escova
Bomba Pistão, capacidade para 50 ml a 2200 ml de volume corrente
Proteção contra choque Tipo de proteção: Classe I
elétrico
Grau de proteção: Tipo BF
* Carga normal: Modo = Assist/Control, Volume = 1000 ml, Freqüência respiratória = 10
BPM, Tempo inspiratório = 1,5 seg, FI02 = 21%, Sensibilidade = 5 LPM, PEEP = 0
cmH20/hPa, Pressão de vent. =30 cmH20/hPa
** Carga pesada: Modo = Assist/Control, Volume = 1500 ml, Freqüência respiratória = 20
BPM, Tempo inspiratório = 1,0 seg, FI02 = 100%, Sensibilidade = 5 LPM, PEEP = 20
cmH20/hPa, Pressão de Vent. =60 cmH20/hPa
INDICADORES
EVENTOS NORMAIS
Medidor da pressão do Mostra a pressão do paciente, -10 a + 100 cmH20/hPa; mostra
paciente (Patient também a carga da bateria quando o botão TEST BATTERY é
Pressure Meter) pressionado.
Visor alfanumérico Mostra os parâmetros operacionais atuais e informações sobre o
ventilador.
Power (Energia) Os LEDs verdes indicam a fonte de energia operacional: AC
(corrente alternada), External Battery (bateria externa), Internal
Battery (bateria interna).
Battery Charging O LED verde indica que a unidade está carregando a bateria
(Carregamento da interna.
bateria)
Assist/Spontaneous O LED verde indica que os esforços do paciente ultrapassam o
valor da sensibilidade.
Controle dos alarmes O LED vermelho pisca em intervalos de 1 segundo sob condição
de pré-silenciamento e continuamente quando um alarme Non
latching (sem travamento) está ativo.
Alarmes LEDs vermelhos piscando: Low Pressure/Apnea (pressão
baixa/apnéia), Low Power (baixa carga), High Pressure (Pressão
alta), Setting Error (Erro de configuração), Power Switchover
(troca do tipo de alimentação)
ALARMES SONOROS
Um bip por segundo Relief Valve Test Failure (falha no teste da válvula de alívio),
User Self Test Error (erro no autoteste realizado pelo usuário),
Leak Test Failure (falha no teste de vazamento)
Um único bip repetido Power Switchover (troca do tipo de alimentação).
Três pulsos repetidos Extremely Low Internal Battery (bateria interna muito fraca), High
Pressure (Pressão alta), Invalid I:E Ratio (relação I:E inválida),
High Pres < Low Pres (pressão alta < pressão baixa), Volume
Error (erro no volume), Rate Error (erro na freqüência),
Inspiratory Error (erro na inspiração), Oxygen Alarm (alarme de
oxigênio), Pressure Differential Error (erro na pressão diferencial)
Cinco pulsos repetidos Low Pressure (pressão baixa), Valley (vale), Exhale Fail (falha na
expiração), Apnea (apnéia), Battery Charge Depleted (carga da
bateria esgotada), Vent Inop (ventilador inoperante)
Som contínuo Falha no microprocessador
Um único bip a cada Bateria interna com carga baixa
cinco minutos
Bips de um segundo a Pequena falha.
cada trinta minutos
Um bip a cada quinze O ventilador está em uso e uma falha grave foi detectada.
minutos
Sons de três segundos O ventilador está em Stand by e uma falha grave foi detectada.
Volume do alarme 85 dB ou 70 db à distância de um metro.
CONTROLES
Alarm Silence/Reset 1. Silencia os alarmes sonoros durante uma condição de alarme.
2. Silencia o alarme antes que uma condição de alarme
conhecida ocorra. 3. Usado para zerar o alarme depois que a
condição de alarme foi corrigida.
Test Battery Quando o botão TEST BATTERY é pressionado, o medidor da
pressão do paciente mostra o nível de carga da bateria que está
em uso. Ativa a impressora.
Stand by Usado para colocar o ventilador no estado de não-ventilação,
desativando a liberação de ar.
Ventilate Permite que o ventilador libere ar para o paciente.
Mode Faz com que o modo de ventilação atual pisque no visor e
permite que ele seja alterado.
Botões de configuração Volume, Inspiratory time (Tempo inspiratório), Sensitivity
(Sensibilidade), Breath Rate (Freqüência respiratória), Pressure
(Pressão), PEEP, Low Pressure (Pressão baixa), High Pressure
(Pressão alta)
Menu/Esc Ativa ou desativa a exibição do menu no visor do ventilador.
Faixa de variação da
-25°C a +85°C
temperatura
Precisão ± 3,5% da leitura na faixa + 5°C a + 60°C
Condição Pressão barométrica nominal. (As alterações na densidade dos
gases devido a mudança de altitude são compensadas com o
ajuste para altitude.)
POSIÇÃO RELATIVA DO MOTOR
Finalidade Sente o movimento relativo do pistão que aciona o motor.
Localização Estator do motor
Tipo Sensor Hall
Faixa de variação Digital
Precisão N.A.
AMBIENTE
o o
Operação 5 C a 40 C,10% a 90% de U.R.
o o o
Armazenagem -20 C a 50 C (41 F a 140°F),10% a 90% de umidade relativa.
Quando o ventilador ficar guardado, a bateria deve ser
recarregada a cada trinta dias. A armazenagem acima ou
abaixo das temperaturas operacionais especificadas pode
afetar a vida útil da bateria.
DIVERSOS
Manutenção A manutenção preventiva deve ser realizada por pessoal
qualificado a cada 6.000 horas de funcionamento ou por
recertificação a cada doze (12) meses, o que ocorrer primeiro.
Dimensões 10,75" X 13,30" X 15,60" (27,3 X 33,8 X 39,6 cm)
Peso Inferior a 32 lbs (14,5 kg)
Fator de resistência Máximo de 4,5 cmH20/hPa @60 LPM
Fator de complacência 1,25 ml/hPa para respirações A/C
2,50 ml/hPa para respirações com suporte de pressão
Alívio emergencial da 90 ± 10 cm H2O
pressão
Tempo de resposta 75 milissegundos (nas seguintes condições): Resistência = 5
cmH20/hPa/l/seg; Complacência = 50 ml/cmH20/hPa;
Freqüência respiratória = 20 BPM; Volume = 1500 ml; Suporte
de pressão = 10 cmH20/hPa; PEEP = 5 cmH20/hPa,
O tempo de resposta é inversamente proporcional à velocidade
de fluxo exibida e diretamente proporcional ao valor-limite
selecionado.
Fluxo (média) 2,0 LPM a 180 LPM
A - 10 Abril 2005
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Apêndice
ENERGIA
Alimentação 100 a 240 VAC, 50 to 60 Hz, 2 A
Fonte externa de DC 11,6 a 32,0 VDC (24 VDC ideal)
(corrente contínua)
Tempo de funcionamento: no mínimo 19 horas com carga normal
e 5 horas 30 minutos com carga pesada*
24 V DC (ou 12 V DC, 32 A/h)
Bateria interna 24 VDC (nominal)
Tempo de funcionamento: No mínimo 4 horas com carga normal
e 1 hora com carga pesada**
Bateria de reserva com célula de gel, de chumbo/ácido selada.
Bateria de lítio, com memória.
Conversor padrão 90 para 200 VAC
Fusíveis 250 V, 3,15A, 5 X 20 mm, de fusão lenta
GASTO DE ENERGIA
Máximo O máximo absoluto é 75 W
Mínimo 10 W
Tipo Ventilador volumétrico com pressão positiva
Motor Motor de 3 fases, sem escova
Bomba Pistão, capacidade para 50 ml a 2200 ml de volume corrente
Proteção contra choque Tipo de proteção: Classe I
elétrico
Grau de proteção: Tipo BF
* Carga normal: Modo = Assist/Control, Volume = 1000 ml, Freqüência respiratória = 10
BPM, Tempo inspiratório = 1,5 seg, FI02 = 21%, Sensibilidade = 5 LPM, PEEP = 0
cmH20/hPa, Pressão de vent. =30 cmH20/hPa
** Carga pesada: Modo = Assist/Control, Volume = 1500 ml, Freqüência respiratória = 20
BPM, Tempo inspiratório = 1,0 seg, FI02 = 100%, Sensibilidade = 5 LPM, PEEP = 20
cmH20/hPa, Pressão de Vent. =60 cmH20/hPa
INDICADORES
EVENTOS NORMAIS
Medidor da pressão do Mostra a pressão do paciente, -10 a + 100 cmH20/hPa; mostra
paciente (Patient também a carga da bateria quando o botão TEST BATTERY é
Pressure Meter) pressionado.
Visor alfanumérico Mostra os parâmetros operacionais atuais e informações sobre o
ventilador.
Power (Energia) Os LEDs verdes indicam a fonte de energia operacional: AC
(corrente alternada), External Battery (bateria externa), Internal
Battery (bateria interna).
Battery Charging O LED verde indica que a unidade está carregando a bateria
(Carregamento da interna.
bateria)
Assist/Spontaneous O LED verde indica que os esforços do paciente ultrapassam o
valor da sensibilidade.
Abril 2005 A - 11
Apêndice Manual do Usuário do Ventilador Achieva
Controle dos alarmes O LED vermelho pisca em intervalos de 1 segundo sob condição
de pré-silenciamento e continuamente quando um alarme Non
latching (sem travamento) está ativo.
Alarmes LEDs vermelhos piscando: Low Pressure/Apnea (pressão
baixa/apnéia), Low Power (baixa carga), High Pressure (Pressão
alta), Setting Error (Erro de configuração), Power Switchover
(troca do tipo de alimentação), O2 Fail (falha no O2).
ALARMES SONOROS
Um bip por segundo Relief Valve Test Failure (falha no teste da válvula de alívio),
User Self Test Error (erro no autoteste realizado pelo usuário),
Leak Test Failure (falha no teste de vazamento)
Um único bip repetido Power Switchover (troca do tipo de alimentação).
Três pulsos repetidos Extremely Low Internal Battery (bateria interna muito fraca), High
Pressure (Pressão alta), Invalid I:E Ratio (relação I:E inválida),
High Pres < Low Pres (pressão alta < pressão baixa), Volume
Error (erro no volume), Rate Error (erro na freqüência),
Inspiratory Error (erro na inspiração), Oxygen Alarm (alarme de
oxigênio), Pressure Differential Error (erro na pressão diferencial)
Cinco pulsos repetidos Low Pressure (pressão baixa), Valley (vale), Exhale Fail (falha na
expiração), Apnea (apnéia), Battery Charge Depleted (carga da
bateria esgotada), Vent Inop (ventilador inoperante)
Som contínuo Falha no microprocessador
Um único bip a cada Bateria interna com carga baixa
cinco minutos
Bips de um segundo a Pequena falha.
cada trinta minutos
Um bip a cada quinze O ventilador está em uso e uma falha grave foi detectada.
minutos
Sons de três segundos O ventilador está em Stand by e uma falha grave foi detectada.
Volume do alarme 85 dB ou 70 db à distância de um metro.
CONTROLES
Alarm Silence/Reset 1. Silencia os alarmes sonoros durante uma condição de alarme.
2. Silencia o alarme antes que uma condição de alarme
conhecida ocorra. 3. Usado para zerar o alarme depois que a
condição de alarme foi corrigida.
Test Battery 1. Quando o botão TEST BATTERY é pressionado, o medidor da
pressão do paciente mostra o nível de carga da bateria que está
em uso. 2. Ativa a impressora.
Stand by Usado para colocar o ventilador no estado de não-ventilação,
desativando a liberação de ar.
Ventilate Permite que o ventilador libere ar para o paciente.
Mode Faz com que o modo de ventilação atual pisque no visor e
permite que ele seja alterado.
Botões de configuração Volume, Inspiratory time (Tempo inspiratório), Sensitivity
(Sensibilidade), Breath Rate (Freqüência respiratória), Pressure
(Pressão), PEEP, Low Pressure (Pressão baixa), High Pressure
(Pressão alta), FI02.
Menu/Esc Ativa ou desativa a exibição do menu no visor do ventilador.
A - 12 Abril 2005
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Apêndice
Abril 2005 A - 13
Apêndice Manual do Usuário do Ventilador Achieva
A - 14 Abril 2005
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Apêndice
FLUXO DE OXIGÊNIO
Finalidade Mede a quantidade de oxigênio que entra na câmara do pistão
durante sua retração.
Localização Entrada da câmara do pistão
Tipo Sensor de fluxo de massa
Faixa de variação 0 LPM a 80 LPM
Faixa de variação da
-25°C a +85°C
temperatura
Precisão ± 3,5% da leitura na faixa +5°C a +60°C
Condição Pressão barométrica nominal. (As alterações na densidade dos
gases devido a mudança de altitude são compensadas com o
ajuste para altitude.)
FLUXO PRIMÁRIO
Finalidade Mede a quantidade de gás que sai pela porta de saída do
ventilador.
Localização Porta de saída do paciente
Tipo Sensor de fluxo de massa
Faixa de variação 0 LPM a 180 LPM
Faixa de variação da
-25°C a +85°C
temperatura
Precisão ± 3,5% da leitura na faixa + 5°C a + 60°C
Condição Pressão barométrica nominal. (As alterações na densidade dos
gases devido a mudança de altitude são compensadas com o
ajuste para altitude.)
POSIÇÃO RELATIVA DO MOTOR
Finalidade Sente o movimento relativo do pistão que aciona o motor.
Localização Estator do motor
Tipo Sensor Hall
Faixa de variação Digital
Precisão N.A.
AMBIENTE
o o
Operação 5 C a 40 C,10% a 90% de U.R.
o o o
Armazenagem -20 C a 50 C (41 F a 140°F),10% a 90% de umidade relativa.
Quando o ventilador ficar guardado, a bateria deve ser recarregada a
cada trinta dias. A armazenagem acima ou abaixo das temperaturas
operacionais especificadas pode afetar a vida útil da bateria.
DIVERSOS
Manutenção A manutenção preventiva deve ser realizada por pessoal
qualificado a cada 6.000 horas de funcionamento ou por
recertificação a cada doze (12) meses, o que ocorrer primeiro.
Dimensões 10,75" X 13,30" X 15,60" (27,3 X 33,8 X 39,6 cm)
Peso Inferior a 32 lbs (14,5 kg)
Fator de resistência Máximo de 4,5 cmH20/hPa @60 LPM
Abril 2005 A - 15
Apêndice Manual do Usuário do Ventilador Achieva
Garantia limitada
A - 16 Abril 2005
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Apêndice
Abril 2005 A - 17
Apêndice Manual do Usuário do Ventilador Achieva
A - 18 Abril 2005
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Apêndice
Abril 2005 A - 19
Apêndice Manual do Usuário do Ventilador Achieva
A - 20 Abril 2005
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Apêndice
O mesmo ocorre para com o Filtro Bacteriano, uma vez que é uma peça de
USO ÚNICO para o Ventilador Achieva.
Chamada da Enfermeira
A saída para chamada da enfermeira na parte posterior dos ventiladores
Achieva é conectada aos contatos de um relê normalmente aberto. Em
situações de alarme de pressão baixa, os contatos abrem e fecham (1,67Hz,
ciclo de atividade, 50%). Durante todos os outros alarmes, os contatos ficam
fechados. Os contatos também se fecham quando o ventilador está no modo
Stand by (sem ventilar). Deve-se use um plugue para telefone de ¼”
(disponível na Mallinckrodt) para conectar essa saída a uma estação de
chamada da enfermeira. O relê tem potência de 30V, 0,5A.
Abril 2005 A - 21
Apêndice Manual do Usuário do Ventilador Achieva
Sistema de Umidificação
Ao usar umidificação por um curto período de tempo ou durante o transporte,
você pode usar um trocador de calor e umidade (HME ou "nariz artificial")
com o ventilador. O médico do paciente em geral recomenda a umidificação
dos gases utilizados. A Mallinckrodt oferece suportes especiais para fixação
do umidificador. Os suportes incluem instruções para o uso. Para instruções
completas sobre a operação, limpeza e esterilização do umidificador, consulte
as seções apropriadas do manual de instruções do fabricante do umidificador.
A - 22 Abril 2005
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Apêndice
Alarme Remoto
O cabo do alarme remoto deve ser plugado no conector do alarme remoto na
parte posterior do ventilador. O cabo só encaixa se o botão da extremidade
do conector do cabo estiver voltado para baixo.
Não haverá conector se não houver modem interno. Se o ventilador for
equipado com um modem interno opcional, o cabo do telefone será plugado
no conector do modem do ventilador.
Abril 2005 A - 23
Apêndice Manual do Usuário do Ventilador Achieva
A - 24 Abril 2005
Manual do Usuário do Ventilador Achieva Apêndice
MODELOS ACHIEVA:
Abril 2005 A - 25
Apêndice Manual do Usuário do Ventilador Achieva
Resumo
Telefone do médico:
A - 26 Abril 2005
Este aparelho está em conformidade com os requisitos da Medical Device Directive
93/42/EEC.