Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
VERSION:01
PAGINA: 1 de 22
PRESTACION DEL SERVICIO REGISTRO COPIA CONTROLADA
VIGENTE DESDE: JUNIO 2018
MANUAL DE BIOSEGURIDAD DE LA TOMA DE MUESTRAS
DRA. DR
FECHA: JULIO 2014
FECHA: JULIO 2014 FECHA: JULIO 2014
La información contenida en el presente procedimiento es propiedad del laboratorio clínico. Es SECRETA Y
CONFIDENCIAL. Las personas que lo reciben son responsables por su seguridad y prevención del uso indebido.
LABORATORIO CLINICO CODIGO: PS-PRE-MAO-001
VERSION:01
PAGINA: 2 de 22
PRESTACION DEL SERVICIO REGISTRO COPIA CONTROLADA
VIGENTE DESDE: JUNIO 2018
MANUAL DE BIOSEGURIDAD DE LA TOMA DE MUESTRAS
0. DESCRIPCION DE CAMBIOS
REVISIÓN FECHA Motivo del Cambio Responsable
AA MM DD
1. OBJETIVO
DRA. DR
FECHA: JULIO 2014
FECHA: JULIO 2014 FECHA: JULIO 2014
La información contenida en el presente procedimiento es propiedad del laboratorio clínico. Es SECRETA Y
CONFIDENCIAL. Las personas que lo reciben son responsables por su seguridad y prevención del uso indebido.
LABORATORIO CLINICO CODIGO: PS-PRE-MAO-001
VERSION:01
PAGINA: 3 de 22
PRESTACION DEL SERVICIO REGISTRO COPIA CONTROLADA
VIGENTE DESDE: JUNIO 2018
MANUAL DE BIOSEGURIDAD DE LA TOMA DE MUESTRAS
Establecer un sistema preventivo que minimice la probabilidad de que ocurran accidentes en la toma
de muestras del laboratorio clínico.
2. RESPONSABLE
Todo el personal que labora dentro de la toma de muestras, es responsable de cumplir y ejecutar los
parámetros y programas de bioseguridad siendo directamente encargado el Coordinador del
Laboratorio de dar las indicaciones necesarias y velar por el cumplimiento de estas.
3. ALCANCE
Esta guía establece las pautas y recomendaciones necesarias para tener un ambiente controlado y
libre de peligros en la toma de muestras del Laboratorio Clínico.
4. BIBLIOGRAFIA
Guía del ministerio de salud.
CONDUCTAS BASICAS EN BIOSEGURIDAD: MANEJO INTEGRAL. Protocolo Básico
para el Equipo de Salud. MINISTERIO DE SALUD. DIRECCION GENERAL DE
PROMOCION Y PREVENCION PROGRAMA NACIONAL DE PREVENCION Y
CONTROL DE LAS ETS/VIH/SIDA.
Ley 9 de 1979. Código Sanitario Nacional.
Resolución 2400 de 1979 del Ministerio de Trabajo y Seguridad Social, artículos38-45.
Estatuto de Seguridad Industrial.
Decreto 2104 de 1983 del Ministerio de Salud.
Resolución 2309 de 1986, artículos 22 - 35 del Ministerio de Salud. Residuos Sólidos
Especiales.
5. DEFINICIONES
DRA. DR
FECHA: JULIO 2014
FECHA: JULIO 2014 FECHA: JULIO 2014
La información contenida en el presente procedimiento es propiedad del laboratorio clínico. Es SECRETA Y
CONFIDENCIAL. Las personas que lo reciben son responsables por su seguridad y prevención del uso indebido.
LABORATORIO CLINICO CODIGO: PS-PRE-MAO-001
VERSION:01
PAGINA: 4 de 22
PRESTACION DEL SERVICIO REGISTRO COPIA CONTROLADA
VIGENTE DESDE: JUNIO 2018
MANUAL DE BIOSEGURIDAD DE LA TOMA DE MUESTRAS
ACCIDENTE LABORAL: Es todo suceso repentino que sobrevenga por causa o con ocasión del
trabajo, y que produzca en el trabajador una lesión orgánica, una perturbación funcional o
psiquiátrica, una invalidez o la muerte.
“Todos los pacientes y sus fluidos corporales independientemente del diagnóstico de ingreso o
motivo por el cual haya entrado al hospital o clínica, deberán ser considerados como
potencialmente infectantes y se debe tomar las precauciones necesarias para prevenir que
ocurra transmisión.” Es así que el trabajador de la salud debe asumir que cualquier paciente
puede estar infectado por algún agente transmisible por sangre y que por tanto, debe protegerse
con los medios adecuados.
Sangre.
Semen.
DRA. DR
FECHA: JULIO 2014
FECHA: JULIO 2014 FECHA: JULIO 2014
La información contenida en el presente procedimiento es propiedad del laboratorio clínico. Es SECRETA Y
CONFIDENCIAL. Las personas que lo reciben son responsables por su seguridad y prevención del uso indebido.
LABORATORIO CLINICO CODIGO: PS-PRE-MAO-001
VERSION:01
PAGINA: 5 de 22
PRESTACION DEL SERVICIO REGISTRO COPIA CONTROLADA
VIGENTE DESDE: JUNIO 2018
MANUAL DE BIOSEGURIDAD DE LA TOMA DE MUESTRAS
Secreción vaginal.
Leche materna.
Líquido cefalorraquídeo.
Líquido sinovial.
Líquido pleural.
Líquido amniótico.
Líquido peritoneal.
Líquido pericardio.
Cualquier otro líquido contaminado con sangre.
Las heces, orina, secreción nasal, esputo, vómito y saliva, no se consideran líquidos
potencialmente infectantes, excepto si están visiblemente contaminados con sangre.
Para que la transmisión del VIH pueda ser efectiva es necesario que el virus viable, procedente
de un individuo infectado, atraviese las barreras naturales, la piel o las mucosas. Esto ocurre
cuando las secreciones contaminadas con una cantidad suficiente de partículas virales libres y
de células infectadas, entran en contacto con los tejidos de una persona a través de una
solución de continuidad de la piel (cómo úlceras, dermatitis, escoriaciones y traumatismos con
elementos corto punzantes) o contacto directo con las mucosas.
Evitar contacto de piel o mucosas con sangre y otros líquidos de precaución universal.
El Lavado de las manos es la forma más eficaz de prevenir la infección cruzada entre
paciente, personal de la toma de muestras y visitantes. Se realiza con el fin de reducir la flora
normal y remover la flora transitoria para disminuir la diseminación de microorganismos
infecciosos. Se debe realizar en los siguientes casos:
DRA. DR
FECHA: JULIO 2014
FECHA: JULIO 2014 FECHA: JULIO 2014
La información contenida en el presente procedimiento es propiedad del laboratorio clínico. Es SECRETA Y
CONFIDENCIAL. Las personas que lo reciben son responsables por su seguridad y prevención del uso indebido.
LABORATORIO CLINICO CODIGO: PS-PRE-MAO-001
VERSION:01
PAGINA: 6 de 22
PRESTACION DEL SERVICIO REGISTRO COPIA CONTROLADA
VIGENTE DESDE: JUNIO 2018
MANUAL DE BIOSEGURIDAD DE LA TOMA DE MUESTRAS
Es el lavado de manos con jabón corriente o detergente (barra, gránulos o líquidos), dejando
los microorganismos en suspensión permitiendo así removerlos. Se indica en los siguientes
casos: Al iniciar y finalizar labores, Previo a realizar procedimientos no invasivos, Durante la
realización de labores y al finalizar estas.
Cuando se emplea jabón en barra se debe mantener en soportes que permitan drenar el
agua; evitando con esto la humedad y la proliferación de los microorganismos. Se debe enjuagar
la barra de jabón una vez utilizada. Una vez terminado el lavado de las manos es de vital
importancia secarlas preferiblemente con toalla desechable.
7.1 PROCEDIMIENTO
Retirar todos los objetos que se tenga en las manos como por ejemplo anillos,
relojes, pulseras, etc.
Mójese las manos con agua; deposite en la palma de la mano una cantidad de jabón
suficiente para cubrir todas las superficies de las manos.
DRA. DR
FECHA: JULIO 2014
FECHA: JULIO 2014 FECHA: JULIO 2014
La información contenida en el presente procedimiento es propiedad del laboratorio clínico. Es SECRETA Y
CONFIDENCIAL. Las personas que lo reciben son responsables por su seguridad y prevención del uso indebido.
LABORATORIO CLINICO CODIGO: PS-PRE-MAO-001
VERSION:01
PAGINA: 7 de 22
PRESTACION DEL SERVICIO REGISTRO COPIA CONTROLADA
VIGENTE DESDE: JUNIO 2018
MANUAL DE BIOSEGURIDAD DE LA TOMA DE MUESTRAS
Frótese las palmas de las manos entre sí, con los dedos entrelazados.
Frótese el dorso de los dedos de una mano con la palma de la mano opuesta, agarrándose
los dedos.
Frótese la punta de los dedos de la mano derecha contra la palma de la mano izquierda,
haciendo un movimiento de rotación y viceversa.
DRA. DR
FECHA: JULIO 2014
FECHA: JULIO 2014 FECHA: JULIO 2014
La información contenida en el presente procedimiento es propiedad del laboratorio clínico. Es SECRETA Y
CONFIDENCIAL. Las personas que lo reciben son responsables por su seguridad y prevención del uso indebido.
LABORATORIO CLINICO CODIGO: PS-PRE-MAO-001
VERSION:01
PAGINA: 8 de 22
PRESTACION DEL SERVICIO REGISTRO COPIA CONTROLADA
VIGENTE DESDE: JUNIO 2018
MANUAL DE BIOSEGURIDAD DE LA TOMA DE MUESTRAS
Es importante anotar que los guantes nunca son un sustituto del lavado de manos, dado que el látex
no está fabricado para ser lavado y reutilizado, púes tiende a formar microporos cuando es expuesto
a actividades tales como, stress físico, líquidos utilizados en la práctica diaria, desinfectantes
líquidos e inclusive el jabón de manos, por lo tanto estos microporos permiten la diseminación
cruzada de gérmenes.
Se debe usar guantes para todo procedimiento que implique contacto con:
Debe usarse guantes para la realización de punciones venosas (y otros procedimientos que así lo
requieran) y demás procedimientos desinfección y limpieza.
8.1 PROCEDIMIENTO
Pedir la talla de acuerdo al tamaño de sus manos para poder trabajar, si los guantes son
demasiado grandes se dificultara los procesos, si son demasiado pequeños será más fácil
de rasgar.
8.2 RECOMENDACIONES:
DRA. DR
FECHA: JULIO 2014
FECHA: JULIO 2014 FECHA: JULIO 2014
La información contenida en el presente procedimiento es propiedad del laboratorio clínico. Es SECRETA Y
CONFIDENCIAL. Las personas que lo reciben son responsables por su seguridad y prevención del uso indebido.
LABORATORIO CLINICO CODIGO: PS-PRE-MAO-001
VERSION:01
PAGINA: 9 de 22
PRESTACION DEL SERVICIO REGISTRO COPIA CONTROLADA
VIGENTE DESDE: JUNIO 2018
MANUAL DE BIOSEGURIDAD DE LA TOMA DE MUESTRAS
Los guantes deben cambiarse entre pacientes, puesto que una vez utilizados, se
convierten en fuente de contaminación externa y ambiental. Por lo tanto no se debe
tocar ni manipular los elementos y equipos del área de trabajo, que no sean necesarios
en el procedimiento.
Entre cada cambio de guantes la auxiliar se aplicara alcohol glicerinado y después de
atender 3 pacientes, se realizara el lavado de manos descrito anteriormente.
El utilizar doble guante es una medida eficaz en la prevención del contacto de las manos
con sangre y fluidos de precaución universal. Aunque no evita la inoculación por
pinchazo o laceración, disminuye el riesgo de infección ocupacional en un 25%.
Al presentarse punción o ruptura en los guantes, estos deben ser cambiados.
9. USO DE MASCARILLAS
Con esta medida se previene la exposición de las membranas mucosas de la boca, la nariz y
los ojos, a líquidos potencialmente infectados. Se indica en:
9.1 RECOMENDACIONES:
Las mascarillas y los tapabocas, deben tener una capa repelente de fluidos y estar elaborados
en un material con alta eficiencia de filtración, para disminuir la diseminación de gérmenes a
través de estos durante la respiración, al hablar y al toser.
Las mascarillas deben tener el grosor y la calidad adecuada.
Los tapabocas que no cumplan con la calidad óptima, deben usarse dobles. Los tapabocas de
gasa o de tela no ofrecen protección adecuada.
DRA. DR
FECHA: JULIO 2014
FECHA: JULIO 2014 FECHA: JULIO 2014
La información contenida en el presente procedimiento es propiedad del laboratorio clínico. Es SECRETA Y
CONFIDENCIAL. Las personas que lo reciben son responsables por su seguridad y prevención del uso indebido.
LABORATORIO CLINICO CODIGO: PS-PRE-MAO-001
VERSION:01
PAGINA: 10 de 22
PRESTACION DEL SERVICIO REGISTRO COPIA CONTROLADA
VIGENTE DESDE: JUNIO 2018
MANUAL DE BIOSEGURIDAD DE LA TOMA DE MUESTRAS
Si el uso de mascarilla o tapabocas está indicado, su colocación debe ser la primera maniobra
que se realice para comenzar el procedimiento.
Después de colocar o manipular la mascarilla o el tapabocas, siempre se deben lavar las manos.
El visor de las mascarillas deberán ser desinfectadas o renovadas entre pacientes o cuando se
presenten signos evidentes de contaminación.
Si no se dispone de mascarillas, se indica el uso de gafas de protección y tapabocas.
Las gafas de protección deberán tener barreras laterales de protección.
El cabello facilita la retención y posterior dispersión de microorganismos que flotan en el aire de los
hospitales (Staphylococos, Corinebacterias), por lo que se considera como fuente de infección y
vehículo de transmisión de microorganismo. Por lo tanto antes de iniciar la toma de muestras, se
indica el uso del gorro para prevenir la caída de partículas contaminadas, además deberá cambiarse
el gorro si accidentalmente se ensucia.
Desechar las agujas e instrumentos cortantes una vez utilizados, en recipientes de paredes
duras e impermeables, los cuales deben estar situados lo más cerca posible al área de
trabajo, para su posterior desecho.
Si no hay un recolector cerca, use un contenedor rígido (como una riñonera), para contener
y trasladar el elemento corto punzante.
No desechar elementos cortopunzantes en bolsas de basura, cajas o contenedores que no
sean resistentes a punciones.
Evitar tapar, doblar o quebrar agujas, láminas de bisturí u otros elementos corto punzante,
una vez utilizados.
Se debe marcar con la fecha de inicio y se debe descartar al mes de colocarlo o cuando
esté lleno en un 75%, se debe rotular y entregar al personal de aseo.
DRA. DR
FECHA: JULIO 2014
FECHA: JULIO 2014 FECHA: JULIO 2014
La información contenida en el presente procedimiento es propiedad del laboratorio clínico. Es SECRETA Y
CONFIDENCIAL. Las personas que lo reciben son responsables por su seguridad y prevención del uso indebido.
LABORATORIO CLINICO CODIGO: PS-PRE-MAO-001
VERSION:01
PAGINA: 11 de 22
PRESTACION DEL SERVICIO REGISTRO COPIA CONTROLADA
VIGENTE DESDE: JUNIO 2018
MANUAL DE BIOSEGURIDAD DE LA TOMA DE MUESTRAS
El desecho de elementos corto punzantes se debe realizar en recipientes de metal o plástico los
cuales una vez llenos se inactivan con solución de hipoclorito de sodio, se sellan y se rotulan como
“Peligro Material
Contaminado”. Este procedimiento se hace con el fin de prevenir cortes y pinchazos
accidentales con objetos contaminados con sangre y otros fluidos corporales potencialmente
infectados, durante el proceso de desecho y recolección de basura.
El material de fabricación de los recolectores (“guardianes”), es en resina plástica, lo que
permite que sean esterilizados en autoclave (inactivación de microorganismos, 121ºC por 1
hora) o incinerados o triturados (relleno sanitario) para su desecho final. Una vez lleno el
recolector, le agregamos solución de hipoclorito de sodio al 0.5% durante 30 minutos para su
inactivación, posteriormente vertemos la solución de hipoclorito en el recipiente o lavado,
sellamos el guardián, se coloca en una bolsa roja para su recolección y posterior incineración.
Nunca se debe rebosar el límite de llenado señalado en el recolector o guardián.
Las trabajadoras de la salud que se encuentren en estado de embarazo no tienen un riesgo superior
de contraer la infección por el VIH; sin embargo, el desarrollo de la infección durante el embarazo
conlleva el riesgo de infección perinatal. Por lo tanto las trabajadoras de la salud embarazadas
DRA. DR
FECHA: JULIO 2014
FECHA: JULIO 2014 FECHA: JULIO 2014
La información contenida en el presente procedimiento es propiedad del laboratorio clínico. Es SECRETA Y
CONFIDENCIAL. Las personas que lo reciben son responsables por su seguridad y prevención del uso indebido.
LABORATORIO CLINICO CODIGO: PS-PRE-MAO-001
VERSION:01
PAGINA: 12 de 22
PRESTACION DEL SERVICIO REGISTRO COPIA CONTROLADA
VIGENTE DESDE: JUNIO 2018
MANUAL DE BIOSEGURIDAD DE LA TOMA DE MUESTRAS
INSTRUCCIONES AL PERSONAL.
Usted tiene la libertad de consultar cuantas veces quiera este manual de bioseguridad. Se
encuentra ubicado en el área de recepción, debidamente Rotulado.
Los primeros auxilios serán prestados, por el personal del servicio medico de su centro de
salud.
El personal que labora en la toma de muestras del Laboratorio Clinico, no está exento de accidentes
ocupacionales aún cuando se ciñan a la aplicación de las normas universales y específicas de
bioseguridad. Por este motivo, en los lugares de trabajo deben establecerse planes para hacer frente
a las situaciones en las que el personal se lesiona o entra en contacto con material contaminado en
el ejercicio de sus funciones.
DRA. DR
FECHA: JULIO 2014
FECHA: JULIO 2014 FECHA: JULIO 2014
La información contenida en el presente procedimiento es propiedad del laboratorio clínico. Es SECRETA Y
CONFIDENCIAL. Las personas que lo reciben son responsables por su seguridad y prevención del uso indebido.
LABORATORIO CLINICO CODIGO: PS-PRE-MAO-001
VERSION:01
PAGINA: 13 de 22
PRESTACION DEL SERVICIO REGISTRO COPIA CONTROLADA
VIGENTE DESDE: JUNIO 2018
MANUAL DE BIOSEGURIDAD DE LA TOMA DE MUESTRAS
exposición clase I, está bien definido, por lo cual se debe proporcionar seguimiento médico
estricto, medidas necesarias y evaluaciones serológicas.
Exposición Clase II: Exposición de membranas mucosas y piel no intacta a elementos que
no están visiblemente contaminados con sangre o cultivo bacteriano.
Exposición Clase III: Exposición de piel intacta a sangre, químicos o cultivo celular. El
riesgo de adquirir infección, después de una exposición clase II - III es menos probable, por
lo cual el manejo no justifica el procedimiento descrito en la exposición clase I, a menos que
el docente y el medico así lo considere
DRA. DR
FECHA: JULIO 2014
FECHA: JULIO 2014 FECHA: JULIO 2014
La información contenida en el presente procedimiento es propiedad del laboratorio clínico. Es SECRETA Y
CONFIDENCIAL. Las personas que lo reciben son responsables por su seguridad y prevención del uso indebido.
LABORATORIO CLINICO CODIGO: PS-PRE-MAO-001
VERSION:01
PAGINA: 14 de 22
PRESTACION DEL SERVICIO REGISTRO COPIA CONTROLADA
VIGENTE DESDE: JUNIO 2018
MANUAL DE BIOSEGURIDAD DE LA TOMA DE MUESTRAS
DRA. DR
FECHA: JULIO 2014
FECHA: JULIO 2014 FECHA: JULIO 2014
La información contenida en el presente procedimiento es propiedad del laboratorio clínico. Es SECRETA Y
CONFIDENCIAL. Las personas que lo reciben son responsables por su seguridad y prevención del uso indebido.
LABORATORIO CLINICO CODIGO: PS-PRE-MAO-001
VERSION:01
PAGINA: 15 de 22
PRESTACION DEL SERVICIO REGISTRO COPIA CONTROLADA
VIGENTE DESDE: JUNIO 2018
MANUAL DE BIOSEGURIDAD DE LA TOMA DE MUESTRAS
Símbolo Leyenda
DRA. DR
FECHA: JULIO 2014
FECHA: JULIO 2014 FECHA: JULIO 2014
La información contenida en el presente procedimiento es propiedad del laboratorio clínico. Es SECRETA Y
CONFIDENCIAL. Las personas que lo reciben son responsables por su seguridad y prevención del uso indebido.
LABORATORIO CLINICO CODIGO: PS-PRE-MAO-001
VERSION:01
PAGINA: 16 de 22
PRESTACION DEL SERVICIO REGISTRO COPIA CONTROLADA
VIGENTE DESDE: JUNIO 2018
MANUAL DE BIOSEGURIDAD DE LA TOMA DE MUESTRAS
Salpicaduras.
Los derrames y salpicaduras pueden ser de muchos tipos: por pérdida de los diferentes
envases, generalmente porque estén mal cerrados (ya que se supone que son los
adecuados), por rotura de los mismos, vuelco, etc. y son muy frecuentes en el área de
trabajo. Para actuar correctamente son muy recomendables las Estaciones de Seguridad.
Lavado: Primero se eliminan los restos de cristal, plástico, gel, etc., después se lava con
abundante agua y un detergente acuoso y a continuación se inicia la desinfección. Hay que
tener en cuenta que cualquier sustancia orgánica (gel, sangre, restos de peptona, etc.) es
extraordinariamente bloqueante de la capacidad oxidativa del hipoclorito sódico y de la
capacidad de actuación de los iodóforos; por ello, la norma es primero limpiar y después
desinfectar.
DRA. DR
FECHA: JULIO 2014
FECHA: JULIO 2014 FECHA: JULIO 2014
La información contenida en el presente procedimiento es propiedad del laboratorio clínico. Es SECRETA Y
CONFIDENCIAL. Las personas que lo reciben son responsables por su seguridad y prevención del uso indebido.
LABORATORIO CLINICO CODIGO: PS-PRE-MAO-001
VERSION:01
PAGINA: 17 de 22
PRESTACION DEL SERVICIO REGISTRO COPIA CONTROLADA
VIGENTE DESDE: JUNIO 2018
MANUAL DE BIOSEGURIDAD DE LA TOMA DE MUESTRAS
DRA. DR
FECHA: JULIO 2014
FECHA: JULIO 2014 FECHA: JULIO 2014
La información contenida en el presente procedimiento es propiedad del laboratorio clínico. Es SECRETA Y
CONFIDENCIAL. Las personas que lo reciben son responsables por su seguridad y prevención del uso indebido.
LABORATORIO CLINICO CODIGO: PS-PRE-MAO-001
VERSION:01
PAGINA: 18 de 22
PRESTACION DEL SERVICIO REGISTRO COPIA CONTROLADA
VIGENTE DESDE: JUNIO 2018
MANUAL DE BIOSEGURIDAD DE LA TOMA DE MUESTRAS
Aerosoles
Los aerosoles son la causa más frecuente e importante de accidente biológico y su origen es
muy variado. Muchas veces pasan inadvertidos, por lo que siempre hay que dar por hecho
que existen cuando se producen derrames o salpicaduras.
utilizar centrífugas no herméticas, centrifugar con tubos abiertos o mal cerrados, agitar
cultivos con el asa dentro del tubo, pipetear con demasiada fuerza, oler las placas, etc.
Las medidas a tomar para evitar los aerosoles son cambiar los hábitos. Deben anotarse
todos los incidentes y decidir con el auxiliar de laboratorio si se toman medidas de profilaxis
sobre la supuesta contaminación. En accidentes en los que se presume la formación de
aerosol, proceder siempre con protección del aparato respiratorio.
Fuego en el cuerpo.
DRA. DR
FECHA: JULIO 2014
FECHA: JULIO 2014 FECHA: JULIO 2014
La información contenida en el presente procedimiento es propiedad del laboratorio clínico. Es SECRETA Y
CONFIDENCIAL. Las personas que lo reciben son responsables por su seguridad y prevención del uso indebido.
LABORATORIO CLINICO CODIGO: PS-PRE-MAO-001
VERSION:01
PAGINA: 19 de 22
PRESTACION DEL SERVICIO REGISTRO COPIA CONTROLADA
VIGENTE DESDE: JUNIO 2018
MANUAL DE BIOSEGURIDAD DE LA TOMA DE MUESTRAS
una persona. Una vez apagado el fuego, mantén a la persona tendida, procurando que no
coja frío y proporciónale los primeros auxilios hasta la llegada de la asistencia médica.
Quemaduras.
Las pequeñas quemaduras producidas por material caliente, baños, placas, etc., se trataran
lavando la zona afectada con agua fría durante 10-15 minutos, desinféctala (por Ej. con
yodo) y cúbrela con gasas. No apliques ungüentos o sustancias (pasta de dientes, cafe, etc.)
ni punciones o retires las ampollas si aparecen. Las quemaduras más graves requieren
atención médica inmediata.
Cortes.
Los cortes producidos por la rotura de material de cristal son un riesgo común en el
laboratorio. Se deben lavar bien, con abundante agua corriente, durante 10 minutos como
mínimo. Si son pequeños y dejan de sangrar en poco tiempo, lávalos con agua y jabón,
aplica un antiséptico y tápalos con una venda o apósito adecuados. Si son grandes o muy
profundos y no paran de sangrar, requiere asistencia médica inmediata. No retires ni
manipules un posible cuerpo extraño enclavado.
La centrifuga nunca deben colocarse en zonas de paso, en particular en los pasillos del
laboratorio.
Todos los aparatos con toma eléctrica deberán cumplir las normativas de seguridad
correspondientes. Nunca deben utilizarse en zonas mal aisladas y expuestas a la humedad.
Todos los procedimientos de utilización de aparatos deberían contar obligatoriamente con
apartados relativos a su utilización segura.
DRA. DR
FECHA: JULIO 2014
FECHA: JULIO 2014 FECHA: JULIO 2014
La información contenida en el presente procedimiento es propiedad del laboratorio clínico. Es SECRETA Y
CONFIDENCIAL. Las personas que lo reciben son responsables por su seguridad y prevención del uso indebido.
LABORATORIO CLINICO CODIGO: PS-PRE-MAO-001
VERSION:01
PAGINA: 20 de 22
PRESTACION DEL SERVICIO REGISTRO COPIA CONTROLADA
VIGENTE DESDE: JUNIO 2018
MANUAL DE BIOSEGURIDAD DE LA TOMA DE MUESTRAS
Centrífuga
Los mayores riesgos derivan, sobre todo, de la contaminación por los aerosoles generados
durante la centrifugación de materiales biológicos y, en menor medida, de los traumatismos
accidentales. Se recomienda:
ANEXO 1
REPORTE DE ACCIDENTES E INCIDENTES
DATOS GENERALES
DD MM AA H M AM
Fecha en que ocurrió el accidente o incidente Hora PM
Nombre de la persona(s)implicada (s) Estatus académico
Nombre de la practica
DRA. DR
FECHA: JULIO 2014
FECHA: JULIO 2014 FECHA: JULIO 2014
La información contenida en el presente procedimiento es propiedad del laboratorio clínico. Es SECRETA Y
CONFIDENCIAL. Las personas que lo reciben son responsables por su seguridad y prevención del uso indebido.
LABORATORIO CLINICO CODIGO: PS-PRE-MAO-001
VERSION:01
PAGINA: 21 de 22
PRESTACION DEL SERVICIO REGISTRO COPIA CONTROLADA
VIGENTE DESDE: JUNIO 2018
MANUAL DE BIOSEGURIDAD DE LA TOMA DE MUESTRAS
HECHOS CORRECTIVOS
DRA. DR
FECHA: JULIO 2014
FECHA: JULIO 2014 FECHA: JULIO 2014
La información contenida en el presente procedimiento es propiedad del laboratorio clínico. Es SECRETA Y
CONFIDENCIAL. Las personas que lo reciben son responsables por su seguridad y prevención del uso indebido.
LABORATORIO CLINICO CODIGO: PS-PRE-MAO-001
VERSION:01
PAGINA: 22 de 22
PRESTACION DEL SERVICIO REGISTRO COPIA CONTROLADA
VIGENTE DESDE: JUNIO 2018
MANUAL DE BIOSEGURIDAD DE LA TOMA DE MUESTRAS
Todos los datos se deben llenar, no omitir ningún punto, almacenar este formato una vez lleno en la
carpeta destinada para el fin
DRA. DR
FECHA: JULIO 2014
FECHA: JULIO 2014 FECHA: JULIO 2014
La información contenida en el presente procedimiento es propiedad del laboratorio clínico. Es SECRETA Y
CONFIDENCIAL. Las personas que lo reciben son responsables por su seguridad y prevención del uso indebido.