Sei sulla pagina 1di 58

“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN

EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:


Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

PROYECTO:
“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN EL CANAL DE IRRIGACIÓN
DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO: PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL
TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

GENERALIDADES

A. CONSIDERACIONES GENERALES
Las presentes Especificaciones Técnicas son una guía referencial específica a las actividades a
ejecutarse en la presente obra, explican el proceso constructivo de todas las partidas consideradas
en el proyecto.
Los análisis de costos unitarios correspondientes consideran los insumos y requerimientos
necesarios para que se consiga trabajos de calidad, por lo que será responsabilidad de los
encargados de la obra velar por que no se presenten deficiencias o defectos en los trabajos
producto del mal empleo de los insumos o falta de calidad del trabajo de la mano de obra.
Todas las ocurrencias técnicas durante la ejecución de la obra, deberán indicarse en el Cuaderno
de Obra, mencionándose asimismo las variaciones que se realicen respecto a lo indicado en los
planos y las especificaciones técnicas, mencionándose además las soluciones alternativas que se
den.
DEFINICIONES:
Las siguientes definiciones usadas en el texto de las presentes especificaciones, significarán lo
expuesto a continuación, a menos que se establezca claramente otro significado.
1. Supervisor o Ingeniero Inspector
Es el Ingeniero colegiado encargado, por parte de la Entidad Contratante, de velar la
correcta ejecución de las Especificaciones Técnicas, Planos y Procesos Constructivos por
parte del Contratista.
2. La Obra
Significa lo que se requiere expresa o implícitamente a ser proporcionado y ejecutado por
el Contratista según el Contrato.
3. Contrato
Significa el documento firmado entre ambas partes, obligándose a cumplir el convenio en
todas sus cláusulas.
4. Planos
Significa aquellos dibujos cuya relación se presenta adjunta como parte del Proyecto. Los
dibujos elaborados después de la firma del Contrato para mejor explicación o para
mostrar cambios en el trabajo, serán denominados Planos Complementarios y obligarán
al Contratista a cumplir con su ejecución con la misma fuerza que los Planos. Los Planos
de Obra, son los que elabora el Contratista.
5. Especificaciones
Significa todos los requerimientos y estándares de ejecución que se aplican a la obra,
motivo del presente documento.

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

Especificaciones Técnicas, Planos y Procesos Constructivos que se cumplirán por parte


del Contratista.
6. Anexo
Significa las disposiciones adicionales incluidas al presente pliego de Especificaciones
para complementarlo.
7. Proyecto
Significa todo el plan de realización de la obra, expuesto en los documentos de Licitación,
del cual forman parte las presentes Especificaciones.
8. Expediente Técnico
Significa el conjunto de documentos para la licitación tales como: Memoria Descriptiva,
Especificaciones Técnicas, Planos, Metrados, Análisis de Precios Unitarios y el monto del
Presupuesto Base de la Obra.
OBRA CONSIDERADA
El Contratista suministrará toda la mano de obra, dirección, materiales, fuerza, alumbrado,
combustible, agua, herramientas, instrumentos, equipos, abastecimiento y otros medios de
construcción necesarios o adecuados para la ejecución y terminación de la obra. Obtendrá y
pagará, de ser necesarias las licencias a que hubiere lugar. Protegerá las obras durante su
ejecución, realizándolas de manera compatible con la seguridad de la vida y propiedad a
satisfacción del Supervisor y de acuerdo a los Documentos de Licitación y a los del Contrato.
El Contratista, mantendrá limpio el lugar de las obras durante la construcción y después de ésta,
hasta la recepción de las mismas, realizará todo el trabajo y pagará los gastos incidentales que de
lugar, Reparará y reconstruirá todas las estructuras y propiedades que, a juicio del Supervisor
fueran dañadas o afectadas durante la ejecución de las obras.
El Contratista mantendrá las instalaciones y campamentos que fueran necesarios y según lo
establezca el Contrato, así como las herramientas y equipos que sean requeridos para efectuar las
obras en forma aceptable y a satisfacción del Supervisor y/o como lo especifique el Contrato. Se
utilizará únicamente equipos de eficiencia comprobada por el Supervisor y el Contratista será el
único responsable por la bondad de los mismos; aunque el Supervisor haya dado previamente su
aprobación.
En las secciones siguientes, se indicará en mayor detalle los requerimientos generales antes
mencionados.
PLANOS Y ESPECIFICACIONES
El Contratista deberá obligatoriamente tener disponible en la obra un juego completo de planos y
de las presentes especificaciones, quedando entendido que cualquier detalle que figure
únicamente en los planos o en las especificaciones, será válido como si se hubiera mostrado en
ambos.
1. Planos
i. Planos de Proyecto
El trabajo a ejecutarse se muestra en los planos. Para tomar información de los planos,
las cifras serán utilizadas en preferencia a los de menor escala. En todo caso, los

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

dibujos se complementarán con las especificaciones rigiendo de preferencia lo indicado


en éstas. En caso de no incluirse algún ítem en las especificaciones, éste estará en los
planos o viceversa.
En caso de ser necesario un mayor detalle durante la construcción, éste mayor detalle
se preparará según lo dispuesto en el contrato, o como detalle constructivo adicional, así
como a la interpretación fiel o ampliación a las especificaciones.
ii. Planos Complementarios
Cuando en opinión del Supervisor se crea necesario explicar más detalladamente el
trabajo que se va a ejecutar, o es necesario ilustrar mejor la obra o pueda requerirse
mostrar algunos cambios, el Supervisor preparará dibujos con especificaciones y
entregará al Contratista, copias del mismo para su ejecución.
Los planos complementarios, obligan al Contratista a cumplir con su ejecución con la
misma fuerza que los planos. Cuando tales planos requieran ya sea menor o mayores
cantidades de obra que las que han sido estimadas, la compensación por esto al
Contratista estará sujeto a los términos del Contrato.
iii. Planos Post - Construcción
Una vez concluidas las obras y de acuerdo a las Normas Técnicas de Control, el
Contratista presentará los planos de obra realmente ejecutadas.
En estos planos reflejará los cambios de medida y que han dado lugar a las variaciones
de los metrados. El costo que demande estos trabajos deberá incluirse en los gastos
generales.
2. Especificaciones
Las especificaciones consisten en lo siguiente:
o Disposiciones Generales
o Especificaciones de mano de obra, materiales, equipos, métodos, medición y
pago para las obras contratadas.
Las especificaciones complementan las disposiciones generales, detallan los
requerimientos para la obra y primarán cuando se presenten discrepancias.
Toda obra cubierta en las especificaciones, pero que no se muestra en los planos o
viceversa, tendrá el mismo valor como si se mostrará en ambos.
Cualquier detalle no incluido en las Especificaciones u omisión aparente en ellas, o la falta
de una descripción detallada concerniente a cualquier trabajo que deba ser realizado y
materiales que deben ser suministrados, será considerado como que significa únicamente
que se seguirá la mejor práctica de ingenieria establecida y que se usará solamente mano
de obra y materiales de la mejor calidad, debiendo ser ésta, la interpretación que se de
siempre a las Especificaciones.
NORMAS TÉCNICAS A ADOPTARSE DURANTE LA CONSTRUCCIÓN
La construcción de la obra, se efectuará de conformidad con las siguientes normas y reglamentos:
o Reglamento Nacional de Construcciones.

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

o Normas ITINTEC (instituto de Investigación Tecnológica, Industrial y de Normas Técnicas)


o Normas Peruanas de Concreto
o Normas A.C.I. (American Concreto Institute)
o Normas A.S.T.M. (American Society for Testing and Materials)
o Normas A.A.S.H.O (American Association of State Highway Officials)
o MANUAL DE DISEÑO DE PUENTE (DGCT-MTC,, 2003).
o NTE E.060 CONCRETO ARMADO
o NTP-399.162 PARTE I Y II TUBERÍAS PERFILADAS DE PVC
o Otras Equivalentes aprobadas por la Entidad Licitante.
MATERIALES Y EQUIPO
1. Generalidades
Todos los materiales, equipos y métodos de construcción, deberán regirse por las
especificaciones y de ninguna manera, serán de calidad inferior a los especificados. En
general los equipos a suministrarse se refieren mayormente a las compuertas y
mecanismos de izaje. El Contratista proveerá todo el equipo y materiales necesarios para
completar todo el trabajo exigido bajo los términos del Contrato.
Los materiales adquiridos localmente, serán examinados por él en el lugar de fabricación
o abastecimiento. En los lugares donde los materiales son proporcionados de puntos
fuera del país, serán examinados por el Supervisor en el momento de su llegada al sitio
de la obra, pero ésto no excluye los derechos del Supervisor para examinar cualquiera de
los materiales en su punto de fabricación o abastecimiento. A menos que se especifique
de otra manera, todos los materiales y equipos incorporados en el trabajo bajo este
contrato, serán nuevos.
El Contratista proveerá y empleará instalaciones y maquinarias de adecuada capacidad y
de tipo conveniente para la prosecución eficiente y expedita de la obra y los detalles de
tales instalaciones y maquinarias deberán figurar en el Formulario de la Propuesta en el
lugar estipulado.
Todos los materiales y equipos, serán de la mejor calidad y producidos por firmas y
obreros calificados. El Supervisor podrá rechazar los materiales o equipos que, a su juicio,
serán de calidad inferior que la indicada, especificada o requerida.
Los equipos y accesorios, serán diseñados según las normas o estandares aplicables,
serán de construcción fuerte y resistencia suficiente para soportar todos los esfuerzos que
pueden ocurrir durante la fabricación, prueba, transporte, instalación y operación.
2. Fabricantes
El nombre de los fabricantes propuestos para las compuertas y mecanismos de izaje,
proveedores de materiales y vendedores que suministrarán materiales, artefactos,
equipos, instrumentos u otras herramientas, serán sometidos al Supervisor para su
aprobación. No se aprobará ningún fabricante de materiales o equipos sin que éste sea
de buena reputación y tenga planta de adecuada capacidad. A solicitud del Supervisor,

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

éste deberá someter evidencia de que ha fabricado productos similares a los que han sido
especificados y que han sido empleados anteriormente para propósitos similares por un
tiempo suficientemente largo, para mostrar su comportamiento o funcionamiento
satisfactorio.
Nombre, marca, número de catálogo de los artículos, instrumentos, producto, materiales
de los accesorios, forma, tipo de construcción, etc., mencionados en las Especificaciones,
serán interpretados como el establecimiento de una norma de comparación de calidad y
rendimiento por la partida especificada y su uso no debe interpretarse como una limitación
a la competencia. El Contratista someterá otras marcas consideradas iguales junto con
cualquier muestra o información necesaria para la aprobación escrita del Supervisor y
podrá emplearlas si son aprobadas.
Los fabricantes de productos nacionales tendrán que presentar el RPIN de sus productos
así como certificados de calidad correspondientes.
Las transacciones se harán de acuerdo al Contrato de Construcción.
Cuando se junten dos o más piezas de material o equipo de la misma clase, tipo o
clasificación para idénticos tipos de servicio, éstos deberán ser hechos por el mismo
fabricante. En caso contrario se requerirá la aprobación por escrito del Supervisor.
3. Estándares
Donde quiera que se haga referencia a estándares en relación al abastecimiento de
materiales o prueba de ellos, en que se deba conformar a los estándares de cualquier
sociedad, organización cuerpo técnico se da por entendido que se refiere al último
estándar, código, especificación provisional, adoptado y publicado a la fecha de llamar a
licitación, aunque se haya referido a estándares anteriores.
Las normas mencionadas y las definiciones contenidas en ellas excepto las
modificaciones en los Documentos del Contrato, deberán tener rigor y efecto como si
tuvieran impresas en estas Especificaciones. Estas normas no se proporcionarán a los
Proponentes por la razón de que el Contratista, los fabricantes y los comerciantes
implicados, se suponen están familiarizados con los requisitos de las normas. El
Supervisor proporcionará cuando se lo solicitan, información de cómo las copias de las
normas mencionadas pueden obtenerse.
4. Suministro
El Contratista debe suministrar materiales en cantidad amplia, para asegurar el más
rápido e ininterrumpido progreso de la obra, en tal forma de completarla dentro del tiempo
indicado en el Contrato. El Contratista debe también coordinar los suministros para evitar
demoras, o simplemente en el progreso de otro Contratista que tenga una obra
relacionada con su trabajo.
5. Protección
El Contratista será el único responsable por el almacenamiento y protección adecuada de
todos los materiales, equipo y obra suministrada bajo el contrato desde la época en que
tales materiales y equipos son entregados en el sitio de la obra hasta la aceptación final.
El todo momento debe tomarse las precauciones necesarias para prevenir perjuicio o
daño por agua, o por intemperismo a tales materiales, equipo y obra. Todos los perjuicios

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

y daños a los materiales, equipo y obra resultantes de cualquier causa, serán reparados
por el Contratista.
El Contratista obtendrá un espacio conveniente para el almacenamiento en los lugares de
la obra.
INSPECCIÓN Y PRUEBA
1. Generalidades
Si en la ejecución de una prueba, se comprueba por parte del Supervisor, que el
material o equipo no está de acuerdo con el Contrato, el Contratista será notificado de
este hecho y se le ordenará paralizar el envío de tal material o para removerlo
prontamente del sitio, o de la obra y reemplazarlo con material aceptable sin costo para
la entidad contratante.
Si en cualquier momento, una inspección, prueba o análisis revela que la obra tiene
defectos de diseño de mezcla, materiales defectuosos o inferiores, manufactura pobre,
instalación mal ejecutada, uso excesivo o disconformidad con los requerimientos de
especificación o contractuales, tal obra será rechazada y será reemplazada con otra
satisfactoria, a costo del Contratista y aprobada por el Supervisor.
2. Costos
Toda la inspección y aprobación de los materiales suministrados bajo el Contrato, serán
realizadas por el Supervisor u organismos de inspección, sin costo para el Contratista, a
menos que expresamente se haya especificado de otra manera.
El costo de las pruebas de campo y otras pruebas específicamente señaladas en las
Especificaciones serán realizadas por el Contratista y el costo será considerado como
incluido en el precio del Contrato.
El Contratista reembolsará al Contratante por los gastos incurridos en la ejecución de
pruebas de materiales proporcionados por el Contratista y rechazados por no ser
conformes en lo equivalente a lo específicamente señalado en el Contrato.
3. Inspección de Materiales
El Contratista notificará por escrito al Supervisor suficientemente anticipado a la fecha en
la que tiene la intención de comenzar la fabricación, preparación de los materiales
específicamente manufacturados o preparados para uso o como parte de la
construcción permanente. Tal aviso debe contener una solicitud para inspección, la
fecha de comienzo, la fecha esperada de la fabricación o preparación de materiales. En
virtud de recepción de tal aviso, el Supervisor hará los arreglos necesarios para tener un
representante durante la manufactura, en todas las oportunidades como sea necesario
para inspeccionar el material o notificará al Contratista que la Inspección será hecha en
un lugar diferente al lugar de la manufactura, o notificará al Contratista que la Inspección
no será hecha por haberse renunciado a ella.
Ningún material, cuyas muestras se han solicitado, deberá emplearse en la obra hasta
que se les haya dado la aprobación por escrito por el Supervisor. La aprobación de
cualquier muestra será sólo por las características o uso nombrado en tal aprobación y
ninguna otra. Ninguna aprobación de muestra se tomará para cambiar o modificar
cualquier requisito del Contrato.

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

ESTRUCTURAS Y SERVICIOS TEMPORALES


1. Estructuras Temporales
Toda obra temporal, andamios, escaleras, montacargas, arrostramientos, defensas,
bastidores, caminos, entibados, encofrados, drenes, canales y similares que puedan
necesitarse en la construcción de las obras y los cuales no son descritos o especificados
total o parcialmente, deben ser suministrados, mantenidos y removidos por el Contratista
y el será responsable por la seguridad y eficiencia de tales obras y cualquier daño que
pueda resultar de su falla o de su construcción, mantenimiento u operación
inadecuados.
En todos los puntos de la obra donde sean obstruidos los accesos públicos, por acción
del Contratista en la ejecución de las obras requeridas, éste deberá proveer todas las
estructuras temporales o caminos para mantener el acceso al público en todo momento.
2. Servicios Temporales
Si es necesario, proveerá y tenderá las líneas de agua necesarias hasta el lugar de uso,
procurará todos los servicios necesarios.
El Contratista también proveerá a su propio costo, la iluminación temporal y facilidades
requeridas para la apropiada prosecución e inspección de la obra, si se efectúan
trabajos de noche. Si en opinión del Supervisor, estas facilidades no son adecuadas, no
se permitirá al Contratista, proceder con ninguna porción de la obra efectuada por esto.
El Contratista prohibirá y prevendrá la comisión de molestias en el sitio de la obra o en la
propiedad adjunta y penará a cualquier empleado que haya violado esta regla.
El Contratista proveerá y mantendrá en estricta conformidad con la Ley para el uso de
sus empleados y obreros, facilidades de baño, retrete y suministro de agua potable.
En todo momento ejercitará precauciones para la protección de personas y propiedades.
Se observarán las disposiciones de seguridad de las leyes vigentes aplicables, del
Reglamento Nacional de Construcciones. Todo el equipo Mecánico y toda causa de
riesgo serán vigilados o eliminados.
El Contratista debe prever barricadas apropiadas, luces rojas, señales de “Peligro" o
"Cuidado” y guardianes en todos los lugares donde el trabajo constituye en cualquier
forma un riesgo para las personas o vehículos.

REPLANTEO DE OBRAS
1. Generalidades
Todas las obras serán construidas de acuerdo con los trazos gradientes y dimensiones
mostrados en los planos originales o completamentados, o modificados por el
Supervisor. La responsabilidad completa por el mantenimiento del alineamiento y
gradientes de diseños, recae sobre el Contratista.
Los alineamientos y gradientes serán dispuestos por el Supervisor según el progreso de
la obra y serán localizados para causar el menor inconveniente, que sea posible, en la
prosecución de la obra, sin afectar la bondad de la misma. El Contratista no efectuará
excavación, ni colocará otros materiales que puedan acusar inconvenientes en el uso de

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

los trazos y gradientes dados. Removerá cualquier obstrucción colocada por él, en
contrario de esta disposición.
2. Topografía
El Contratista suministrará a su propio costo, estacas y otros materiales y prestará toda
la ayuda, incluyendo personal especializado, que pueda ser requerido por el Supervisor
para realizar los trazos y comprobar las marcas de gradiente. El Supervisor establecerá
puntos de nivel, líneas de base y/u otros puntos principales de control, trazos y
gradientes. El Contratista comprobará tales líneas y gradientes por todos los medios
como él considere necesario, y antes de usarlos, llamará la atención del Supervisor
sobre cualquier inexactitud de ellos. El Contratista sin embargo, estará sujeto a la
comprobación y revisión del Supervisor.
El Contratista deberá mantener suficientes instrumentos para nivelación y para
levantamientos y planimétricos, en, o cerca del terreno durante los trabajos, para el
trabajo de trazado. El personal experto será proporcionado por el Contratista.
3. Señales
El Contratista cuidará todos los puntos, estacas, señales de gradientes, hitos y puntos
de nivel (BM) hechos o establecidos en la obra, los restablecerá si son estropeados y se
hará cargo de todos los gastos para rectificar la obra instalada inapropiadamente debido
al no mantenimiento o no protección, o remoción sin autorización de las estacas, marcas
y puntos establecidos.
El Contratista resguardará todas las señales de propiedad existente y conocidas,
monumentos y marcas adyacentes, aunque no sean relativas al trabajo; y si es
requerido correrá con el costo de restablecimiento de ellas (en el caso de haber sido
alteradas o destruidas).
ERRORES U OMISIONES
Los errores u omisiones que puedan encontrasen en el Proyecto, tanto en diseños como en
metrados, se pondrán inmediatamente por escrito a conocimiento del Ingeniero Inspector
designado para la obra, para su solución respectiva. El incumplimiento o demora de este requisito
será exclusiva responsabilidad del Contratista y no obliga a la Entidad Contratante a pagos
adicionales.
CONTROL DE AGUA DURANTE LA CONSTRUCCIÓN
Esta especificación se refiere al manejo tanto de las aguas subterráneas así como de las aguas
superficiales, durante la ejecución de los diferentes trabajos especificados; por consiguiente, el
trabajo comprende el suministro de todos los medios materiales, mano de obra y equipos
necesarios para mantener libres de aguas las obras en ejecución y para lo cual el Contratista
incluirá dentro de cada una de las partidas específicas correspondientes, el costo de estos trabajos.
El Contratista deberá ejecutar todas las obras provisionales y trabajos que sean necesarios para
desaguar y proteger contra inundaciones las zonas de construcción, las zonas de préstamo y
demás zonas, donde la presencia de agua afecte la calidad o la economía de la construcción, aún
cuando ellas no estuvieran indicadas en los planos y/o no hubieran sido determinadas por el
Inspector.

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

Los trabajos y obras provisionales a que se refiere esta especificación, servirán para desviar,
contener, evacuar y/o bombear las aguas, de modo tal que no interfieran con el adelanto de las
obras por construir, ni en su ejecución y conservación adecuadas, así como el normal
funcionamiento de canal.
El Contratista deberá mantener continuamente estas condiciones de trabajo durante el tiempo que
sea necesario a juicio del Inspector.
El Contratista deberá proveer y mantener suficiente equipo en la obra para las emergencias
previsibles en los trabajos que abarca esta especificación.
ESTRUCTURAS EXISTENTES
1. Responsabilidad del Contratista
El Contratista será enteramente responsable por todos los daños a estructuras
existentes tales como, puentes existentes, postes, caminos, cercos, muros de
contención y otras estructuras de cualquier clase encontradas durante el progreso de la
obra y será responsable por daños a la propiedad pública o privada que resulte de esto.
El costo de protección, reemplazo en sus posiciones y condiciones originales o
indemnización por daños y perjuicios derivados a las estructuras afectadas por la obra, o
que han sido especificadas, serán consideradas como incluidas en ellos; el pago para
esto será como disponga el Contrato.
El Contratista debe en todo momento en la ejecución de la obra, emplear métodos
aprobados y ejercitar cuidado y habilidad razonable para evitar demoras innecesarias,
perjuicio, daño o destrucción a instalaciones existentes.
2. Pre-aviso
Con una anticipación de acuerdo a lo estipulado en Reglamento, el Contratista deberá
comunicar al Supervisor sobre cualquier estructura (canales, postes, conductos,
caminos, tuberías de agua potable, tuberías de alcantarillado, drenaje pluvial, etc.) que
pueda ser afectada con las correspondientes a fin de proteger o tomar las medidas que
consideren aconsejables para disminuir los inconvenientes que se deriven durante la
ejecución de la construcción.
3. Obras Existentes
En todo momento, el Contratista mantendrá el servicio de los cruses vehiculares y
peatonales durante el proceso de ejecución de la obra; pudiendo el Contratista, previa
autorización de Supervisor, adoptar cualquier otro sistema de mantenimiento del servicio
actual cuando se esté ejecutando las obras.
PROTECCIONES
El Contratista protegerá las obras y al público mediante las previsiones aquí especificadas u otras
que fueran necesarias.
1. Reglas de Tránsito y Señalización
Durante la ejecución de las obras, el Contratista debe poner y mantener durante el día y
la noche especialmente, todas las barreras y/o luces, según sea el caso, para que
prevengan accidentes eficazmente.

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

El Contratista proveerá barreras apropiadas, letreros especificados como “Peligro” o


“Cuidado” o “Vía Cerrada” etc. luces rojas, antorchas y guardianes para evitar
accidentes vehiculares y personales en el lugar de la obra, sobre todo cuando se este
ejecutando la línea de conducción canalización principal.
LIMPIEZA
Después de la terminación de los trabajos, el Contratista, sin costo adicional para la Entidad
Contratante, desalojará todo desperdicio, edificaciones, material fuera de uso, formas de concreto y
otros materiales que le pertenezcan o usado bajo su dirección que se encuentren dentro o en las
inmediaciones del lugar de la obra. En caso de incumplimiento de esta labor, la Entidad
Contratante podrá hacerlo a expensas del Contratista, deduciendo los gastos correspondientes del
fondo de garantía.
HORARIO DE TRABAJO
El Contratista antes de la iniciación de la obra deberá obligatoriamente poner en conocimiento de la
Entidad Contratante el horario diurno de trabajos, a fin de que ésta pueda disponer un adecuado
control de los mismos.
Una vez iniciados los trabajos, el Ingeniero Inspector, a solicitud del Contratista podrá autorizar la
ejecución de trabajos fuera del horario establecido, siempre que a su criterio, la visibilidad bajo
condiciones de iluminación natural o artificial sea adecuada sin interferir contra la tranquilidad del
vecindario.

B. CONSIDERACIONES PARTICULARES
ESPECIFICACIONES POR SU NOMBRE COMERCIAL:
Donde se especifique materiales, proceso o método de construcción de determinados fabricantes o
nombre comercial, se entiende que dicha designación es para establecer una norma de calidad y
estilo, pudiendo sustituirse por uno de características similares o mejores, previa aprobación por el
Supervisor.
Las especificaciones de los fabricantes referentes a las instalaciones de materiales deben
cumplirse estrictamente, por lo que ellas pasan a formar parte de estas especificaciones.

DE LOS PROFESIONALES ENCARGADOS:


Los profesionales encargados de la Supervisión y Residencia de la obra deberán ser Ingenieros
Civiles o Agrícolas con experiencia en estructuras hidráulicas, colegiados en función al área que les
competa y que están considerados en los presupuestos respectivos, no permitiéndose la injerencia
de otros profesionales, esto en base a lo indicado por la Ley y los Reglamentos, siendo esta
responsabilidad directa de la Región Junín.

C. CONSIDERACIONES GENERALES PARA EL CONCRETO:


Algunos aspectos constructivos que comprometen negativamente el comportamiento esperado de
las estructuras son:
CONCRETO:
 Inapropiada selección de los agregados
 Deficiencia en el diseño de la mezcla
CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR
“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

 Falta de control en la producción


 Colocación o compactación defectuosa
 Deficiencias en el curado del concreto
REFUERZO:
 Anclajes deficientes o insuficientes
 Ubicación defectuosa
 Empalmes deficientes o mal ubicados
MANO DE OBRA:
 La mano de obra afecta todo tipo de construcción como resultado de la pericia y
conocimientos variables de los operarios.
 Las consideraciones de armado son dadas por las características de funcionamiento de las
estructuras, lo que de ser modificado implica una afectación al comportamiento esperado
de la estructura por lo que es necesario que el constructor y el supervisor controlen al
mínimo estas actividades.

DEFINICIONES:

CEMENTO:
Material pulverizado que por adición de una cantidad conveniente de agua forma una pasta
aglomerante capaza de endurecer tanto bajo el agua como en el aire.

AGREGADO FINO:
Conjunto de partículas de origen natural o artificial, que pueden ser tratadas o elaboradas, que
pasa el tamiz ITINTEC 9.5 mm (3/8”) y cuyas dimensiones están comprendidas establecidos por la
Norma ITINTEC 400.37.

AGREGADO GRUESO:
Conjunto de partículas de origen natural o artificial, que pueden ser tratadas o elaboradas, que es
retenido en el tamiz ITINTEC 4.75 mm (N° 4) y cuyas dimensiones están comprendidas
establecidos por la Norma ITINTEC 400.37.

PIEDRA TRITURADA O CHANCADA:


Agregado grueso obtenido por trituración artificial de rocas o gravas.

AGREGADO DENOMINADO HORMIGÓN:


Material compuesto de grava y arena empleado en su forma natural de extracción.

CONCRETO SIMPLE:
Concreto que no tiene armadura de refuerzo o que la tiene en una cantidad menor que el mínimo
porcentaje especificado para el concreto armado.

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

CONCRETO ARMADO:
Concreto que tiene armadura de refuerzo en una cantidad igual o mayor que la requerida en la
Norma E-060 y en el que ambos materiales actúan juntos para resistir esfuerzos.

CONCRETO – INGREDIENTES:

CEMENTO:
El cemento a utilizar será Pórtland tipo I, contenido en bolsas de 42.5 Kg. El cemento al ser un
material que caduca, para ser aceptado deberá ser calido al tacto.
El cemento utilizado en la obra deberá ser del mismo tipo y marca que el empleado para la
selección o diseño de proporciones de la mezcla de concreto, debidamente almacenado bajo
sombra y libre de humedad.

AGREGADOS:
La granulometría seleccionada para el agregado deberá permitir obtener la máxima densidad del
concreto con una adecuada trabajabilidad en función a las condiciones de colocación de la mezcla.
El agregado fino será arena natural, limpia que tenga granos sin revestir, resistentes fuertes y
duros, libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas blandas o escamosas,
esquistos, álcalis, ácidos, materia orgánica, greda u otras sustancias dañinas.
El agregado fino, sea arena fina o gruesa deberá mantenerse limpio, en un lugar aislado de
posibles contaminaciones con el polvo o la basura, de producirse esta, es imprescindible su lavado
o separación de la parte contaminada.
El agregado grueso será grava o piedra ya sea en su estado natural, triturada o partida, de grano
compacto y de calidad dura. Debe estar limpio y libre de polvo, materia orgánica, greda u otras
sustancias perjudiciales y no contendrá piedra desintegrada, mica o cal libre, de contener material
contaminante es imprescindible su lavado o separación de la parte contaminada
El almacenaje de cada tamaño de agregado grueso se efectuará por separado y de tal manera de
evitar segregación o contaminación con otros materiales o agregados de diferente tamaño.
El tamaño máximo nominal del agregado grueso no deberá ser mayor de:
 Un quinto de la menor dimensión entre caras de encofrado o
 Un tercio del peralte de la losa o
 Tres cuartos del espacio libre mínimo entre barras individuales de refuerzo o paquetes de
barras.
La graduación conformará con los límites de granulometría de la Norma ASTM 33 de
la siguiente tabla:

Tamaño Porcentajes que pasan las siguientes mallas


Nominal 2” ½” 1” ¾” ½” 3/8” N° 4 N° 8
2” 95-100 - 35-70 - 10-30 - 0-5 -
11/2” 100 95-100 - 35-70 - 10-30 0-5 -
1” - 100 95-100 - 25-60 - 0-10 0-5

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

¾” - - 100 90-100 - 20-55 0-10 0-5


½” - - - 100 90-100 40-70 0-15 0-5
3/8” - - - - 100 85-100 10-30 0-10

El agregado denominado hormigón corresponde a una mezcla natural de grava y arena, solo podrá
emplearse en la elaboración de concretos con resistencia en compresión hasta de 100 kg/cm2 a los
28 días, específicamente en este caso para solado de zapatas, cimientos, sobrecimientos y falso
piso.

AGUA:
El agua para la preparación del concreto será fresca, limpia y bebible. Las impurezas en el agua
pueden interferir con la fragua inicial del cemento, afectar la resistencia del concreto, provocar
manchas en su superficie y también originar la corrosión de la armadura.
Se puede usar agua no bebible sólo cuando, mediante pruebas previas a su uso, se establezca
que los cubos de mortero hechos con ella, dan resistencias iguales o mayores al 90% de la
resistencia de cubos similares elaborados con agua potable.
Cuando el agua contenga sólidos en suspensión se almacenará antes de usarla, de manera que
los sólidos sedimenten.
No deberá usarse agua de acequia u otras que contengan materia orgánica.

DOSIFICACIÓN:
La selección de las proporciones de los materiales que intervienen en la mezcla deberá permitir
que el concreto alcance la resistencia en compresión promedio (f´cr). El diseño estructural es
realizado considerando un valor de f’c, considerándose que de cada diez valores de pruebas a la
compresión de la mezcla real tendrá un valor a la compresión menor a lo especificado, para que
esta premisa se cumpla, la resistencia a la compresión promedio que es un valor que considera la
desviación estándar de los valores a la compresión de un número determinado de ensayos y que
es mayor al valor de f´c (f´cr = kf´c). Este valor de K se puede establecer bajo las siguientes
condiciones como:
 Materiales de calidad muy controlada, dosificación por pesado, supervisión especializada
constante (f´c=210 kg/cm2 ;k=1.15; f´cr=241.50 kg/cm2)
 Materiales de calidad controlada, dosificación por volumen, supervisión especializada
esporádica (f´c=210 kg/cm2 ;k=1.25; f´cr=262.50 kg/cm2)
El Ingeniero residente, al inicio de la obra, hará los diseños de mezcla correspondientes utilizando
los materiales a utilizar en la obra, este diseño será avalado por algún laboratorio especializado.
(Dentro de los gastos generales se considera una partida presupuestal para estos diseños)
La dosificación será realizada en obra, el equipo empleado deberá tener los dispositivos
convenientes para dosificar los materiales de acuerdo al diseño aprobado.

MEZCLADO:
Antes de iniciar el mezclado del concreto el equipo deberá estar completamente limpio.

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

El agua a utilizar deberá ser fresca, eliminándose la que haya sido guardada, exceptuándose en
casos que se este buscando sedimentación de finos, en cuyo caso el agua será guardada la noche
anterior.
La cantidad especificada de agregados que deben de mezclarse será colocada en el tambor de la
mezcladora cuando ya se haya vertido en esta por lo menos el 10% del agua dosificada, el resto se
colocará en el transcurso de los 25% del tiempo de mezclado. Debe de tenerse adosado a la
mezcladora instrumentos de control tanto para verificar el tiempo de mezclado.
La mezcladora deberá ser operada a la capacidad y numero de revoluciones por minuto
recomendada por el fabricante
El total del contenido del tambor (tanda) deberá ser descargado antes de volver a cargar la
mezcladora en tandas de 1.5 m3, el tiempo de mezcla será de 1.5 minutos y será aumentado en 15
segundos por cada 3/4 de metro cúbico adicional.
El concreto contenido en el tambor debe ser utilizado íntegramente si hubiera sobrante este se
desechará debiendo limpiarse el interior del tambor; no permitiéndose que el concreto se
endurezca en su interior; la maquina será descargada totalmente y lavada si se suspende
temporalmente el proceso de mezclado.

TRANSPORTE:
El concreto puede ser transportado satisfactoriamente por varios métodos: carretillas, chutes,
buggys, dependiendo principalmente por aspectos de volumen de concreto a transportar o de
orden económico sobre el método a utilizar.
Las exigencias básicas de un buen método de transporte son:
No debe ocurrir segregación, es decir separación de los componentes del concreto. La
segregación ocurre cuando se permite que parte del concreto se mueva más rápido que el
concreto adyacente. Por ejemplo: el traqueteo de las carretillas con ruedas metálicas tiende a
producir que el agregado mas grande se hunda mientras que la lechada asciende a la superficie;
cuando se suelta el concreto desde una altura mayor a 1 metro el efecto es semejante.
La capacidad de transporte debe ser coordinada con la cantidad de concreto a colocar, debiendo
ser suficiente para impedir la ocurrencia de juntas frías.

COLOCACIÓN
El concreto será colocado sólo si todo el encofrado ha sido verificado y sólo se programara el
vaciado si no existe ninguna observación al respecto.
A menos que se emplee métodos de protección adecuados, autorizados por el Inspector o
Supervisor según corresponda, el concreto no deberá ser colocado durante lluvias, nevadas o
granizadas.
El concreto debe ser colocado tan cerca como sea posible de su ubicación final a fin de evitar
segregación debida a remanipuleo o flujo.
El proceso de colocación, deberá efectuarse en una operación continua o en capas de espesor tal
que el concreto no sea depositado sobre otro que ya ha endurecido lo suficiente para originar la
formación de juntas o planos de vaciado dentro de la sección.

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

La operación de colocación, deberá continuar hasta que se complete un paño o sección, definido
por sus límites o juntas predeterminadas.
El concreto que ha endurecido parcialmente o ha sido contaminado por sustancias extrañas no
deberá ser colocado.
Además es conveniente en estos elementos utilizar un concreto más seco conforme sube el
llenado de concreto, de lo contrario se tendrá un exceso de agua en las partes altas con perdida de
resistencia y durabilidad.
Para el colocado en losas se deberá colocar el concreto desde las partes más alejadas e ir
retrocediendo conforme se va llenando el encofrado.

COMPACTACIÓN O VIBRACIÓN:
El proceso de compactación se realiza para eliminar la mayor parte del aire que resulta atrapado
entre la mezcla de concreto durante la colocación, sino se realizase el concreto no sería una
mezcla homogénea teniendo baja resistencia, características diferentes a las consideraciones
asumidas en el diseño.
Los vibradores deben penetrar verticalmente unos 10 cms en la llenada previa, la ubicación de los
vibradores debe ser a distancias regulares, evitando colocarlo en diferentes ángulos y
espaciamientos.
Esto solo se realizará en las estructuras hidráulicas proyectadas, como transiciones, buzones de
inspección, derivaciones laterales, sedimentador, cabezales de alcantarillas de cruce, etc.

CURADO:
El concreto endurece y adquiere resistencia debido a la reacción química entre el cemento y el
agua (la hidratación del cemento) Es así que el concreto endurece no porque se seca, sino por
estar húmedo.
El proceso del curado consiste en proveer al concreto del agua necesaria por el debido tiempo para
iniciar el proceso de hidratación del cemento.
El concreto deberá ser curado y mantenido sobre los 10° C por lo menos los siete primeros días
después de su colocación.
Además de la obtención de la resistencia, el curado del concreto es necesario por los siguientes
motivos:
 Se posterga la contracción de la fragua. Si se permite que la superficie del concreto se seque
antes de la fragua final el concreto se contrae produciéndose rajaduras.
 Se reduce la deformación diferida. Cuando el concreto es sometido a carga ocurren
deformaciones instantáneas y gradualmente, con el tiempo, deformaciones diferidas. Estas
últimas, casi siempre mayores que las instantáneas, son ocasionadas por la falta de
cristalización de algunos de los productos de la hidratación. El curado al asegurar la hidratación
total, reduce su magnitud.
 Se mejora la durabilidad.
 Se reduce la eflorescencia. La eflorescencia es la presencia de sales solubles en la cara del
concreto, como consecuencia de su cristalización en la superficie por el paso y evaporación del
agua. El curado impide el paso y evaporación del agua.
CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR
“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

 Se mejora la resistencia a la abrasión.


 Se mejora a la impermeabilidad.
El curado deberá iniciarse tan pronto como sea posible sin causar daño a la superficie de concreto.
En climas calurosos y secos entre 1 y 3 horas depuse de la colocación, en climas templados 2 ½ y
5 horas, en climas fríos (5° o menos) entre 4 ½ y 7 horas.
El curado se realizará regando el concreto o manteniéndolo cubierto con lonas permanentemente
húmedas o formando arroceras, asimismo se pueden aplicar membranas impermeables
inicialmente líquidas. El concreto no debe secarse, por lo que es preferible evitar los
procedimientos que requieren de atención y servicio constante.
La resistencia del concreto continúa aumentando si hay humedad para hidratar el cemento.
El curado del concreto, dada su importancia será seguida cuidadosamente por la supervisión y la
residencia, todo elemento mal curado será indicado en el Cuaderno de Obra para luego ser
retirado bajo costo del Contratista.

ENSAYOS DE COMPRESIÓN DEL CONCRETO:


Entendiéndose para la presente obra como clase de concreto a:
 Para la misma resistencia en compresión las diferentes calidades de concreto obtenidas por
variaciones en el tamaño máximo del agregado grueso, modificaciones en la granulometría del
agregado fino.
 El concreto producido por equipos distintos de mezclado.
Las muestras para ensayos de resistencia en compresión de cada clase de concreto colocado
cada día deberán ser tomadas:
 No menos de una muestra de ensayo por día.
 No menos de una muestra de ensayo por cada 50 metros cúbicos de concreto colocado.
 No menos de una muestra de ensayo por cada 300 metros cuadrados de área superficial para
losas.
Si el volumen total de concreto de una clase dada es tal que la cantidad de ensayos de resistencia
en compresión ha de ser menos de cinco. E l inspector o supervisor ordenará ensayos de por lo
menos cinco tandas al azar.
Las muestras de concreto a ser utilizadas en la preparación de las probetas cilíndricas a ser
empleadas en los ensayos de resistencia en compresión, se tomarán de acuerdo al procedimiento
indicado en la Norma ITINTEC 339.036. Las probetas serán moldeadas de acuerdo a la Norma
ITINTEC 339.033.
Las probetas curadas en el laboratorio seguirán las recomendaciones de la Norma ASTM C192 y
ensayadas de acuerdo a la Norma ITINTEC 339.034.
Se considerarán satisfactorios los resultados de los ensayos de resistencia a la compresión a los
28 días de una clase de concreto, si se cumplen las dos condiciones siguientes:
 El promedio de todas las series de tres ensayos consecutivos es igual o mayor que la
resistencia de diseño.

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

 Ningún ensayo individual de resistencia está por debajo de la resistencia de diseño en más de
35 kg/cm2.

D. CONSIDERACIONES GENERALES PARA EL ENCOFRADO Y DESENCOFRADO:


Al respecto de los métodos para conseguir la forma de todos las estructuras consideradas en el
presente proyecto se distinguen dos en esencia:
El primero es referente a las estructuras hidráulicas proyectadas, como transiciones, buzones de
inspección, derivaciones laterales, sedimentador, cabezales de alcantarillas de cruce, el concreto a
utilizar será una mezcla relativamente trabajable que permitirá su colocación y acabado final.
El segundo será el tradicional de encofrar la o las paredes de las estructuras y luego colocar el
concreto entre ellas.

ENCOFRADOS:
Los encofrados deberán permitir obtener una estructura que cumpla con los perfiles, niveles,
alineamientos y dimensiones requeridos por los planos. Los encofrados y sus soportes deberán
estar adecuadamente arriostrados.
Los encofrados deberán ser los suficientemente impermeables como para impedir perdidas de
lechada o mortero.
Los encofrados y sus soportes deberán ser diseñados y construidos de forma tal que no causen
daños a las estructuras previamente colocadas. En su diseño se tendrá en cuenta lo siguiente:
 Velocidad y procedimiento de colocación del concreto.
 Cargas de construcción, incluyendo cargas verticales, horizontales y de impacto.
 Deflexión, contra flecha, excentricidad y subpresión, de darse el caso

DESENCOFRADO:
Para asegurar un adecuado comportamiento estructural del concreto, los encofrados, o un
apuntalamiento adecuado, deben permanecer hasta que el concreto adquiera la resistencia
suficiente para portar con seguridad las cargas, para evitar la ocurrencia de deflexiones
permanentes no previstas y para resistir daños mecánicos
Para determinar el plazo de desencofrado se puede utilizar la siguiente información
aplicable a Cemento Pórtland Tipo I en una construcción bien curada.

TIEMPO EN HORAS PARA ALCANZAR:


D (resistencia a daños mecanicos), 1/3 f´c ó 2/3 f´c
Cont. cemento
5 a 6½ 6½ a 8 8a9 Más de 9
bolsas/m3
Temp.
D 1/3 2/3 D 1/3 2/3 D 1/3 2/3 D 1/3 2/3
Ambiental (°C)
0° 120 208 - 116 204 - 72 196 - 48 152 -
5° 69 120 447 66 117 444 42 111 417 30 84 396
15° 46 78 292 44 74 288 28 70 268 20 54 254
20° 34 54 204 32 52 202 22 48 188 16 36 176

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

E. CONSIDERACIONES GENERALES PARA EL ACERO DE REFUERZO:

ACERO DE REFUERZO:
El acero es un material obtenido de fundación de altos hornos, para el refuerzo del concreto
generalmente logrado bajo las Normas ASTM-A 615, y ASTM-A 617 en base a su grado de
fluencia fy=4200 kg/cm2, carga de rotura mínima 5900 kg/cm2, elongación de 20 cm. mínimo 8 %.

VARILLAS DE REFUERZO:
Varillas de acero destinadas a reforzar el concreto, cumplirá con las Normas ASTM-A 305.
Las varillas deben estar libres de defectos, dobleces y/o curvas, no se permitirá el redoblado ni el
enderezamiento del acero obtenido en base a torsiones y otras formas de trabajo en frío.

FABRICACIÓN:
Toda la armadura será cortada a la medida y fabricada estrictamente como se indica en los
detalles y medidas mostrados en los planos del proyecto. La tolerancia de fabricación en cualquier
dimensión será ± 1 cm.

ALMACENAJE Y LIMPIEZA:
a) Los refuerzos se almacenarán fuera del contacto con el suelo (preferiblemente cubiertos) y se
mantendrán libre de tierra y suciedad, aceite, grasa, oxidación en lo evitable.
b) Antes de su colocación en la estructura, el refuerzo metálico deberá limpiarse de escamas de
laminado, óxido y cualquier capa que pueda reducir su adherencia.
c) Cuando haya demorado en el vaciado del concreto, el refuerzo se reinspeccionará y se volverá a
limpiar cuando sea necesario.

ENDEREZAMIENTO Y REDOBLADO
El refuerzo metálico no deberá enderezarse ni volver a doblar en forma tal que el material sea
dañado. Las barras con retorcimientos o dobleces no mostrados en los planos no deberán ser
usados. El calentamiento del acero se permitirá solamente cuando toda la operación sea aprobada
por el inspector o proyectista.

COLOCACIÓN
La colocación de la armadura será efectuada en estricto acuerdo con los planos. Ella se asegurará
contra cualquier desplazamiento por medio de amarras de alambre ubicadas en las intersecciones.
El recubrimiento de la armadura se logrará por medio de espaciadores de concreto tipo anillo u otra
forma que tenga un área mínima de contacto con el encofrado.

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

TUBERIA DE AGUA PVC


Consideraciones para la instalación de la tubería
Debe observarse que antes de bajar la tubería a la zanja, no debe existir piedras en su interior para
que el encamado sea adecuado, además de verificar que todos los tubos estén en buenas
condiciones y presenten el bisel o chaflán en la espiga.

Su descenso a la zanja es manual. Con ayuda de un cordel controlar el alineamiento y nivelación


de la línea.
CARACTERISTICAS TECNICAS DEL PVC:

VENTAJAS:
Alta Resistencia a la corrosión. (Inmune a la acción corrosiva de los fluidos, ácidos y alcalinos, e
inerte a los productos químicos).
Rapidez en al instalación. (Su bajo peso, y la simplicidad de su instalación, permite un gran avance
en la obra).
Seguridad en la instalación. (La cualidad mecánica del PVC, sumada a la simplicidad y
hermeticidad de la unión ofrece gran seguridad en la instalación)
Bajo coeficiente de rugosidad. (Permite mayores volúmenes de flujo).
CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR
“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

Hermeticidad. (No permite la penetración de raíces)


Vida útil. (La durabilidad del material prácticamente es ilimitada)
Trabajabilidad. (No requiere equipos especiales para ser cortados, perforados o curvados).

Liviandad. (No requiere de equipo pesado para su manipuleo).


Almacenamiento. (Su almacenamiento es bastante fácil)

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

LINEA DE CONDUCCION ENTUBADO

1 OBRAS PROVISIONALES
1.1 ALQUILER DE LOCAL PARA ALMACEN; OFICINA Y GUARDIANIA
1.1.1 DESCRIPCIÓN
1.1.2 MEDICIÓN
1.1.3 FORMA DE PAGO
1.2 CARTEL DE IDENTIFICACION DE OBRA 5.40x3.60m
1.2.1 DESCRIPCIÓN
1.2.2 MEDICIÓN
1.2.3 FORMA DE PAGO
1.3 MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE EQUIPO PESADO
1.3.1 DESCRIPCIÓN
1.3.2 MEDICIÓN
1.3.3 FORMA DE PAGO
1.4 CERCADO DEL AREA DE TRABAJO
1.4.1 DESCRIPCIÓN
1.4.2 MEDICIÓN
1.4.3 FORMA DE PAGO
1.5 MANTENIMIENTO Y DESVIACION DE TRAFICO
1.5.1 DESCRIPCIÓN
1.5.2 MEDICIÓN
1.5.3 FORMA DE PAGO
1.6 AGUA PARA LA CONSTRUCCION
1.6.1 DESCRIPCIÓN
1.6.2 MEDICIÓN
1.6.3 FORMA DE PAGO
2 TRABAJOS PRELIMINARES
2.1 LIMPIEZA Y DEFORESTACION MANUAL
2.1.1 DESCRIPCIÓN
2.1.2 MEDICIÓN

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

2.1.3 FORMA DE PAGO


2.2 LIMPIEZA Y DEFORESTACION C/EQUIPO DE OBRA
2.2.1 DESCRIPCIÓN
2.2.2 MEDICIÓN
2.2.3 FORMA DE PAGO
2.3 TRAZO, NIVELES Y REPLANTEO EN TERRENO ACCIDENTADO
2.3.1 DESCRIPCIÓN
2.3.2 MEDICIÓN
2.3.3 FORMA DE PAGO
2.4 DESVIO DE AGUAS CANAL CIMIRDM
2.4.1 DESCRIPCIÓN
2.4.2 MEDICIÓN
2.4.3 FORMA DE PAGO
2.5 LIMPIEZA Y DESCOLMATACION DE RESIDUOS EN CANAL
2.5.1 DESCRIPCIÓN
2.5.2 MEDICIÓN
2.5.3 FORMA DE PAGO
3 MOVIMIENTO DE TIERRAS
3.1 EXCAVACIONES Y CORTES
3.1.1 DEMOLICION DE LOSA DE CONCRETO
3.1.1.1 DESCRIPCIÓN
3.1.1.2 MEDICIÓN
3.1.1.3 FORMA DE PAGO
3.1.2 EXCAV. EN MAT.CONGLOM. HASTA NIV. SUBRASANTE
(P.TUBERIAS)
3.1.2.1 DESCRIPCIÓN
3.1.2.2 MEDICIÓN
3.1.2.3 FORMA DE PAGO
3.1.3 RETIRO Y REUBICACION DE POSTES fc=140 kg/cm2
3.1.3.1 DESCRIPCIÓN
3.1.3.2 MEDICIÓN
3.1.3.3 FORMA DE PAGO

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

3.2 CAMA DE APOYO DE TUBERIA


3.2.1 REFINE Y NIVELELACION DE FONDOS DE TUBERIA
3.2.1.1 DESCRIPCIÓN
3.2.1.2 MEDICIÓN
3.2.1.3 FORMA DE PAGO
3.2.2 TENDIDO Y COMPACTADO CAMA DE APOYO P/ TUBERIAS
3.2.2.1 DESCRIPCIÓN
3.2.2.2 MEDICIÓN
3.2.2.3 FORMA DE PAGO
3.3 RELLENOS
3.3.1 RELLENO Y COMPACTACION CON MAT. PROPIO Y MAT. DE
DEMOLICION
3.3.1.1 DESCRIPCIÓN
3.3.1.2 MEDICIÓN
3.3.1.3 FORMA DE PAGO
3.3.2 RELLENO Y COMPACT. MAT. SELECC (INC. TRANSPORTE),
CAPAS DE 0.20m.
3.3.2.1 DESCRIPCIÓN
3.3.2.2 MEDICIÓN
3.3.2.3 FORMA DE PAGO
3.4 TRANSPORTE DE MATERIAL DE CORTE Y ELIMINACION
3.4.1 ELIMINACION DE REMOCION Y/O DESMONTE, D=5 km
3.4.1.1 DESCRIPCIÓN
3.4.1.2 MEDICIÓN
3.4.1.3 FORMA DE PAGO
4 CANALIZACION CON TUBERIAS
4.1 DESARENADOR Y BARRAJES
4.1.1 DESCRIPCIÓN
4.1.2 MEDICIÓN
4.1.3 FORMA DE PAGO
4.2 TENDIDO DE TUBERIAS

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

4.2.1 TENDIDO Y COLOCADO TUBERIA PVC PEERFILADA


C/REFUERZO DE ACERO, D=2.585m
4.2.1.1 DESCRIPCIÓN
4.2.1.2 MEDICIÓN
4.2.1.3 FORMA DE PAGO
4.2.2 PRUEBA HIDRAULICA EN TUB. PERFILADA PVC
4.2.2.1 DESCRIPCIÓN
4.2.2.2 MEDICIÓN
4.2.2.3 FORMA DE PAGO
4.3 TRANSCICIONES DE CANAL ENTUBADO A CONCRETO
4.3.1 EXCAV. EN MAT.CONGLOMERADO HASTA NIVELES DE
SUBRASANTE
4.3.1.1 DESCRIPCIÓN
4.3.1.2 MEDICIÓN
4.3.1.3 FORMA DE PAGO
4.3.2 REFINE Y NIVELELACION DE FONDOS DE TRANSICION
4.3.2.1 DESCRIPCIÓN
4.3.2.2 MEDICIÓN
4.3.2.3 FORMA DE PAGO
4.3.3 CONCRETO f 'c=140kg/cm2; LOSA DE FONDO
4.3.3.1 DESCRIPCIÓN
4.3.3.2 MEDICIÓN
4.3.3.3 FORMA DE PAGO
4.3.4 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO; DE MUROS LATERALES
4.3.4.1 DESCRIPCIÓN
4.3.4.2 MEDICIÓN
4.3.4.3 FORMA DE PAGO
4.3.5 CONCRETO CICLOPEO; MUROS LATERALES
4.3.5.1 DESCRIPCIÓN
4.3.5.2 MEDICIÓN
4.3.5.3 FORMA DE PAGO

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

4.3.6 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO; LOSA SUPERIOR Y VIGA


PERIMETRAL
4.3.6.1 DESCRIPCIÓN
4.3.6.2 MEDICIÓN
4.3.6.3 FORMA DE PAGO
4.3.7 ACERO FY=4200kg/cm2, LOSA SUPERIOR
4.3.7.1 DESCRIPCIÓN
4.3.7.2 MEDICIÓN
4.3.7.3 FORMA DE PAGO
4.3.8 CONCRETO f 'c=140kg/cm2; LOSA SUPERIOR
4.3.8.1 DESCRIPCIÓN
4.3.8.2 MEDICIÓN
4.3.8.3 FORMA DE PAGO
4.3.9 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO; DADOS DE TRANSICION
4.3.9.1 DESCRIPCIÓN
4.3.9.2 MEDICIÓN
4.3.9.3 FORMA DE PAGO
4.3.10 ACERO FY=4200KG/CM2, DADOS DE TRANSICION
4.3.10.1 DESCRIPCIÓN
4.3.10.2 MEDICIÓN
4.3.10.3 FORMA DE PAGO
4.3.11 CONCRETO f 'c=210 kg/cm2, DADOS DE TRANSICION
4.3.11.1 DESCRIPCIÓN
4.3.11.2 MEDICIÓN
4.3.11.3 FORMA DE PAGO
4.4 DADOS DE CONCRETO EN CURVAS
4.4.1 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO; EN LATERALES DE CURVAS
4.4.1.1 DESCRIPCIÓN
4.4.1.2 MEDICIÓN
4.4.1.3 FORMA DE PAGO
4.4.2 CONCRETO CICLOPEO, EN CURVAS
4.4.2.1 DESCRIPCIÓN

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

4.4.2.2 MEDICIÓN
4.4.2.3 FORMA DE PAGO
4.5 MUROS DE CONCRETO EN LATERALES
4.5.1 EXCAVACION MANUAL DE ZANJAS PARA MUROS
4.5.1.1 DESCRIPCIÓN
4.5.1.2 MEDICIÓN
4.5.1.3 FORMA DE PAGO
4.5.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA MUROS
4.5.2.1 DESCRIPCIÓN
4.5.2.2 MEDICIÓN
4.5.2.3 FORMA DE PAGO
4.5.3 CONCRETO fc=140 kg/cm2 EN MUROS
4.5.3.1 DESCRIPCIÓN
4.5.3.2 MEDICIÓN
4.5.3.3 FORMA DE PAGO
4.5.4 SELLADO ASFALTICO EN JUNTAS DE MUROS @ 6.00, E=1"
4.5.4.1 DESCRIPCIÓN
4.5.4.2 MEDICIÓN
4.5.4.3 FORMA DE PAGO
5 CAMARAS Y BUZONES
5.1 CAMARAS DE INSPECCION DE C°A°, RECT. 3.00 x 2.00m, H= VAR.
5.1.1 EXCAVACION MANUAL PARA CAMARAS
5.1.1.1 DESCRIPCIÓN
5.1.1.2 MEDICIÓN
5.1.1.3 FORMA DE PAGO
5.1.2 ACERO FY=4200kg/cm2, LOSA DE FONDO
5.1.2.1 DESCRIPCIÓN
5.1.2.2 MEDICIÓN
5.1.2.3 FORMA DE PAGO
5.1.3 CONCRETO f 'c=140kg/cm2; LOSA DE FONDO
5.1.3.1 DESCRIPCIÓN
5.1.3.2 MEDICIÓN

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

5.1.3.3 FORMA DE PAGO


5.1.4 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO; CAJA DE CAMARAS
5.1.4.1 DESCRIPCIÓN
5.1.4.2 MEDICIÓN
5.1.4.3 FORMA DE PAGO
5.1.5 ACERO FY=4200KG/CM2, CAJA DE CAMARAS
5.1.5.1 DESCRIPCIÓN
5.1.5.2 MEDICIÓN
5.1.5.3 FORMA DE PAGO
5.1.6 CONCRETO f 'c=210 kg/cm2, CAJA DE CAMARAS,
5.1.6.1 DESCRIPCIÓN
5.1.6.2 MEDICIÓN
5.1.6.3 FORMA DE PAGO
5.1.7 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO; DADOS DE CAMARAS
5.1.7.1 DESCRIPCIÓN
5.1.7.2 MEDICIÓN
5.1.7.3 FORMA DE PAGO
5.1.8 ACERO FY=4200KG/CM2, DADOS DE CAMARAS
5.1.8.1 DESCRIPCIÓN
5.1.8.2 MEDICIÓN
5.1.8.3 FORMA DE PAGO
5.1.9 CONCRETO f 'c=210 kg/cm2, DADOS DE CAMARAS
5.1.9.1 DESCRIPCIÓN
5.1.9.2 MEDICIÓN
5.1.9.3 FORMA DE PAGO
5.1.10 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO; LOSA SUPERIOR
5.1.10.1 DESCRIPCIÓN
5.1.10.2 MEDICIÓN
5.1.10.3 FORMA DE PAGO
5.1.11 ACERO FY=4200KG/CM2, EN LOSA SUPERIOR
5.1.11.1 DESCRIPCIÓN
5.1.11.2 MEDICIÓN

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

5.1.11.3 FORMA DE PAGO


5.1.12 CONCRETO f 'c=210 kg/cm2, LOSA SUPERIOR
5.1.12.1 DESCRIPCIÓN
5.1.12.2 MEDICIÓN
5.1.12.3 FORMA DE PAGO
5.1.13 TUBERIA DE LIMPIEZA D=6"
5.1.13.1 DESCRIPCIÓN
5.1.13.2 MEDICIÓN
5.1.13.3 FORMA DE PAGO
5.1.14 ESCALERA TIPO GATO, a=0.40m, cp=0.30m
5.1.14.1 DESCRIPCIÓN
5.1.14.2 MEDICIÓN
5.1.14.3 FORMA DE PAGO
5.1.15 MARCO Y TAPA CIRCULAR DE F°F° D=0.60m
5.1.15.1 DESCRIPCIÓN
5.1.15.2 MEDICIÓN
5.1.15.3 FORMA DE PAGO
5.1.16 TARRAJEO INTERIOR DE CAMARAS, MEZCLA 1:5
5.1.16.1 DESCRIPCIÓN
5.1.16.2 MEDICIÓN
5.1.16.3 FORMA DE PAGO
5.1.17 CURADO CON ABUNDANTE AGUA x 7 DIAS
5.1.17.1 DESCRIPCIÓN
5.1.17.2 MEDICIÓN
5.1.17.3 FORMA DE PAGO
5.2 CAMARAS DE LIMPIEZA, 1.00 x1.20m
5.2.1 EXCAVACION MANUAL PARA CAMARAS
5.2.1.1 DESCRIPCIÓN
5.2.1.2 MEDICIÓN
5.2.1.3 FORMA DE PAGO

5.2.2 CONCRETO f 'c=140kg/cm2; LOSA DE FONDO

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

5.2.2.1 DESCRIPCIÓN
5.2.2.2 MEDICIÓN
5.2.2.3 FORMA DE PAGO
5.2.3 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO; CAJA DE CAMARAS
5.2.3.1 DESCRIPCIÓN
5.2.3.2 MEDICIÓN
5.2.3.3 FORMA DE PAGO
5.2.4 ACERO FY=4200kg/cm2, CAJA DE CAMARAS
5.2.4.1 DESCRIPCIÓN
5.2.4.2 MEDICIÓN
5.2.4.3 FORMA DE PAGO
5.2.5 CONCRETO f'c=175 kg/cm2 CAJA DE CAMARAS
5.2.5.1 DESCRIPCIÓN
5.2.5.2 MEDICIÓN
5.2.5.3 FORMA DE PAGO
5.2.6 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO; LOSA SUPERIOR
5.2.6.1 DESCRIPCIÓN
5.2.6.2 MEDICIÓN
5.2.6.3 FORMA DE PAGO
5.2.7 ACERO FY=4200KG/CM2, EN LOSA SUPERIOR DE C°A°
5.2.7.1 DESCRIPCIÓN
5.2.7.2 MEDICIÓN
5.2.7.3 FORMA DE PAGO
5.2.8 CONCRETO f 'c=210 kg/cm2, LOSA SUPERIOR
5.2.8.1 DESCRIPCIÓN
5.2.8.2 MEDICIÓN
5.2.8.3 FORMA DE PAGO
5.2.9 VALVULA COMPUERTA, D=6"
5.2.9.1 DESCRIPCIÓN
5.2.9.2 MEDICIÓN
5.2.9.3 FORMA DE PAGO
5.2.10 REJILLA DE CAJA Y TUB. DE EVACUACION D=6"

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

5.2.10.1 DESCRIPCIÓN
5.2.10.2 MEDICIÓN
5.2.10.3 FORMA DE PAGO
5.2.11 MARCO Y TAPA CIRCULAR DE F°F° D=0.60m
5.2.11.1 DESCRIPCIÓN
5.2.11.2 MEDICIÓN
5.2.11.3 FORMA DE PAGO
5.3 BUZON DE INSPECCION TIPO CHIMENEA, D= 1.20m, H=3.00 - 4.50m
5.3.1 PERFORACION Y EMPALME DE TUBO D= 1.20m A CANAL
PRINCIPAL
5.3.1.1 DESCRIPCIÓN
5.3.1.2 MEDICIÓN
5.3.1.3 FORMA DE PAGO
5.3.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE DADOS DE BUZON Y
CHIMENEA
5.3.2.1 DESCRIPCIÓN
5.3.2.2 MEDICIÓN
5.3.2.3 FORMA DE PAGO
5.3.3 CONCRETO SIMPLE f'c=140 kg/cm2; DADO DE CHIMENEA
5.3.3.1 DESCRIPCIÓN
5.3.3.2 MEDICIÓN
5.3.3.3 FORMA DE PAGO
5.3.4 ESCALERA TIPO GATO, a=0.40m, cp=0.30m
5.3.4.1 DESCRIPCIÓN
5.3.4.2 MEDICIÓN
5.3.4.3 FORMA DE PAGO
5.3.5 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO; LOSA SUPERIOR Y VIGA
5.3.5.1 DESCRIPCIÓN
5.3.5.2 MEDICIÓN
5.3.5.3 FORMA DE PAGO
5.3.6 ACERO FY=4200KG/CM2, EN LOSA Y VIGA C°A°
5.3.6.1 DESCRIPCIÓN

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

5.3.6.2 MEDICIÓN
5.3.6.3 FORMA DE PAGO
5.3.7 CONCRETO EN LOSA DE C°A° CON VIGA PERIMETRAL, f 'c=175
kg/cm2
5.3.7.1 DESCRIPCIÓN
5.3.7.2 MEDICIÓN
5.3.7.3 FORMA DE PAGO
5.3.8 MARCO Y TAPA CIRCULAR DE F°F° D=0.60m

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

LINEA DE CONDUCCION ENTUBADO

1 OBRAS PROVISIONALES
1.1 ALQUILER DE LOCAL PARA ALMACEN; OFICINA Y GUARDIANIA
1.1.1 DESCRIPCIÓN
Esta sub partida considera la ejecución o habilitación de un almacén
provisional a efectos de proteger los materiales a utilizarse en la ejecución
de la obra, no debiéndose permitir tener materiales susceptibles de
dañarse a la intemperie o que exista peligro de sustracción de los mismos.

1.1.2 MEDICIÓN
La presente sub partida se considerará ejecutada cuando el almacén
habilitado brinde los requisitos de seguridad necesarios, pero
manteniéndose su consideración durante el periodo de ejecución de la
obra hasta el final de la misma. La unidad de medida es global.
1.1.3 FORMA DE PAGO
En la presente sub partida el pago se efectuará en función al porcentaje de
avance mensual y de acuerdo al precio unitario contratado para la partida
01.01.00 “almacén provisional de obra” del Presupuesto Contratado.
Entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
toda la mano de obra, equipos, herramientas materiales e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.

1.2 CARTEL DE IDENTIFICACION DE OBRA 5.40x3.60m


1.2.1 DESCRIPCIÓN
Esta sub partida considera la elaboración, transporte y colocación en una
ubicación visible dentro del área del proyecto, el cartel de obra deberá
indicar los datos generales de la obra, tales como el nombre de la obra, el
plazo de ejecución, el monto de la inversión, entre otros. Las
características y colores del cartel serán las indicadas por la Región Junín.
El cartel será ejecutado mediante una gigantografía y tratada de manera
que sea resistente a la intemperie, se deberá tomar las precauciones del
caso para que el cartel de obra no sufra daños durante el periodo de
ejecución de la obra, luego del cuál será entregado a la Región Junín

1.2.2 MEDICIÓN
La presente sub partida se considerará ejecutada cuando el cartel este
ubicado en el lugar determinado, pero manteniéndose su consideración
durante el periodo de ejecución de la obra hasta su entrega al final de la
misma. La unidad de medida es global.

1.2.3 FORMA DE PAGO

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

En la presente sub partida el pago se efectuará una vez colocado en el


lugar designado por la Supervisión, sin embargo se cuidara de el hasta el
final de la obra. Entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por toda la mano de obra, equipos, herramientas
materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el
trabajo.

1.3 MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE EQUIPO PESADO


1.3.1 DESCRIPCIÓN
Esta sub partida considera el transporte de todas las maquinarias
considerados en el expediente técnico y de los materiales que así lo
requieran, que sean necesarios para la ejecución de la obra.
El sistema de movilización debe ser tal que no cause daño a los caminos o
propiedades adyacentes u otros. Antes de su transporte a la obra, el
equipo mecánico deberá someterse a la inspección del supervisor.

1.3.2 MEDICIÓN
La presente sub partida se considerará ejecutada cuando se haya
realizado el transporte de movilización de materiales y equipos y
desmovilización de equipos utilizados. La unidad de medida es global.

1.3.3 FORMA DE PAGO


En la presente sub partida el pago se efectuará en función directa a
relación entre costos del traslado realizado con el total de la partida y de
acuerdo al precio unitario contratado para la partida 01.03. “movilización y
desmovilización de maquinaria y equipos” del Presupuesto Contratado.
Entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
toda la mano de obra, equipos, herramientas materiales e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.

1.4 CERCADO DEL AREA DE TRABAJO


1.4.1 DESCRIPCIÓN
Esta sub partida considera el cercado del area de influencia del area de
trabajo, de acuerdo a la programación de obra y del tramo a ejecutar
considerados en el expediente técnico y de los materiales que así lo
requieran, que sean necesarios para la ejecución de la obra.

1.4.2 MEDICIÓN
La presente sub partida se considerará ejecutada cuando se haya
realizado el cercado del área de trabajo. La unidad de medida es global.

1.4.3 FORMA DE PAGO


En la presente sub partida el pago se efectuará en función directa a
relación entre costos del traslado realizado con el total de la partida y de
acuerdo al precio unitario contratado para la partida 01.04. “Cercado del

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

area de trabajo” del Presupuesto Contratado. Entendiéndose que dicho


precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra,
equipos, herramientas materiales e imprevistos necesarios para completar
satisfactoriamente el trabajo.

1.5 MANTENIMIENTO Y DESVIACION DE TRAFICO


1.5.1 DESCRIPCIÓN
Esta sub partida considera la desviación del trafico durante la ejecución
dela obra en el área de influencia y de acuerdo a la programación de obra
considerados en el expediente técnico.
1.5.2 MEDICIÓN
La presente sub partida se considerara ejecutada en forma parciales de
acuerdo al avance de la obra y de acuerdo a al tramo a ejecutar. La
unidad de medida es global.
1.5.3 FORMA DE PAGO
En la presente sub partida el pago se ejecutara en función directa a lo
realizado con el total de la partida y de acuerdo a la precio unitario contrato
para la partida 1.05 “mantenimiento y desviación de trafico”. Entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de
obra, equipos, herramientas y materiales e imprevistos necesarios para
completar satisfactoriamente el trabajo.

1.6 AGUA PARA LA CONSTRUCCION


1.6.1 DESCRIPCIÓN

Esta sub partida considera el agua por emplear en la mezcla por


concreto deberá estar limpia y libre de impurezas perjudiciales, tales
como aceite, ácidos, álcalis y materia orgánica, no deberá ser salobre,
no se podrá emplear el agua sin su verificación por medios adecuados
por el supervisor de obra.

1.6.2 MEDICIÓN

El agua a usar se medirá en metros cúbicos (m3).

1.6.3 FORMA DE PAGO


El pago constituye un monto total a la cantidad trabajada por metro cúbico
ejecutado por el precio unitario.

2 TRABAJOS PRELIMINARES
2.1 LIMPIEZA Y DEFORESTACION MANUAL
2.1.1 DESCRIPCIÓN
Las aéreas que deben ser limpiadas en forma manual bajo este ítem, serán
aquellas que especificadamente fueron destinadas para la ejecución de la
infraestructura de este proyecto, incluyendo eliminación de arboles, raíces
y todo material que se encuentre a flor de tierra siendo es área a usar
necesario para desarrollo de la obra.
2.1.2 MEDICIÓN
CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR
“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

El trabajo ejecutado se medirá en metros cuadrados (m2) de área


proyectada.
2.1.3 FORMA DE PAGO
El pago constituye un total al área trabajado por metro cuadrado por el
precio unitario
2.2 LIMPIEZA Y DEFORESTACION C/EQUIPO DE OBRA
2.2.1 DESCRIPCIÓN
Las aéreas que deben ser limpiadas con equipo de obra bajo este ítem,
serán aquellas que especificadamente fueron destinadas para la ejecución
de la infraestructura de este proyecto, incluyendo eliminación de arboles,
raíces y todo material que se encuentre a flor de tierra, y que justifique el
uso del equipo de la obra.
2.2.2 MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en metros cuadrados (m 2) de área
proyectada.
2.2.3 FORMA DE PAGO
El pago constituye un total al área trabajado por metro cuadrado por el
precio unitario
2.3 TRAZO, NIVELES Y REPLANTEO EN TERRENO ACCIDENTADO
2.3.1 DESCRIPCIÓN
Comprende el trazo y replanteo de las características geométricas
descritas en los planos de obras, en el terreno, fijando los ejes de
referencia y las estacas de nivelación, los niveles serán colocados de
acuerdo al B.M. de referencia colocado al iniciar el proyecto.
Comprende el trazo y replanteo de las características geométricas
descritas en los planos de obras, en el terreno, fijando los ejes de
referencia y las estacas de nivelación, los niveles serán colocados de
acuerdo al B.M. de referencia colocado al iniciar el proyecto.
Consiste en replantear en el terreno las medidas de las obras de arte a
ejecutar en los planos, con la ayuda de wincha, yeso, estacas y personal
calificado, de tal manera que al construir la obra no tenga diferencia con lo
señalado en los planos.
Los ejes y niveles deberán ser fijados permanentemente por estacas.

2.3.2 MEDICIÓN
Metro cuadrado (m2) del área replanteada, aprobada por el Ingeniero
supervisor.

2.3.3 FORMA DE PAGO


El pago se efectuará al precio unitario por m2 del presupuesto aprobado, y
en base al metrado efectuado por Residente.

2.4 DESVIO DE AGUAS CANAL CIMIRDM


2.4.1 DESCRIPCIÓN

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

Esta partida consiste en la excavación a mano de un canal provisional en


terreno suelto, según lo indique el Residente de Obra o por el Supervisor.
Se considera material suelto, a aquel que se encuentra casi sin cohesión y
puede ser trabajado a pico y lampa para su disgregación; se tiene dentro
de este grupo a las arenas, tierras vegetales húmedas, tierras arcillosas
secas, arenas conglomeradas con arcilla seca y tierras vegetales secas.
Se empleará el uso de picos y lampas apropiado para la excavación dela
plataforma , garantizando la estabilidad de los últimos, obteniendo por lo
menos el a canal.
Dicha excavación se realizara aguas arriba de la bocatoma proyectada.
Las excavaciones necesarias serán terminadas adecuadamente a
satisfacción del Supervisor.

2.4.2 MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en metros cúbicos (m3) de material
excavado.

2.4.3 FORMA DE PAGO


El pago constituye un monto total a la cantidad trabajada por metro cúbico
ejecutado por el precio unitario.

2.5 LIMPIEZA Y DESCOLMATACION DE RESIDUOS EN CANAL


2.5.1 DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en la limpieza a mano o con equipo mecánico del
fondo de canal existente, eliminándose los residuos sólidos o material
orgánico, así como los limos o arcillas que perjudiquen el desarrollo de
la obra, según lo indique el residente de la obra o por el supervisor, se
empleara el uso de picos y lampas.
2.5.2 MEDICIÓN
El trabajo ejecutado se medirá en metros cúbicos (m3) del material
escavado del área a descolmatar estando 10cm., por debajo del terreno
limpio.
2.5.3 FORMA DE PAGO
El pago constituye un monto total a la cantidad trabajada por metro cúbico
ejecutado por el precio unitario.

3 MOVIMIENTO DE TIERRAS
3.1 EXCAVACIONES Y CORTES
3.1.1 DEMOLICION DE LOSA DE CONCRETO
3.1.1.1 DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en la demolición de la loza de
concreto del canal trapezoidal existente en los tramos
donde la sub rasante este por debajo de dicha loza,
considerando el ancho de demolición, el ancho
necesario de excavación para la instalación de las
tuberías.
3.1.1.2 MEDICIÓN
CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR
“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

El trabajo ejecutado se medirá en metros cuadrados


(m2) de loza a eliminar del canal existente.
3.1.1.3 FORMA DE PAGO
El pago constituye un monto total a la cantidad
trabajada por metro cuadrado ejecutado por el precio
unitario.

3.1.2 EXCAV. EN MAT.CONGLOM. HASTA NIV. SUBRASANTE


(P.TUBERIAS)
3.1.2.1 DESCRIPCIÓN
La excavación de este material se efectuara
preferentemente con maquinaria, cargador frontal y
volquetes, retirando los materiales excedentes hasta
la ubicación del nivel del subrasante para la
instalación de tuberías, hasta alcanzar los niveles
especificados en los planos, debiendo cuidar de no
ocasionar derrumbes ni desestabilizar los taludes
cercanos, el materiales resultante de la excavación
podrá ser utilizado, debidamente seleccionado y/o
tamizado en el relleno del sistema entubado según
las instrucciones de la supervisión de obra.
3.1.2.2 MEDICIÓN
El trabajo efectuado se medirá en metros cúbicos
(m3), medidos en su posición original.
3.1.2.3 FORMA DE PAGO
El pago se efectuara al precio unitario establecido en
el expediente, por metro cubico (m3), en la partida.
Dicho precio y pago constituirán compensación total
por la maquinaria, equipo, mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para la
excavación realizada.
3.1.3 RETIRO Y REUBICACION DE POSTES fc=140 kg/cm2
3.1.3.1 DESCRIPCIÓN
Esta partida se ejecutara, en coordinación directa con
la empresa de energía eléctrica, consistiendo en el
retiro y reubicación de los postes que se encuentren
en el área de ejecución de obra y que interfieran
directamente el avance del mismo, tendrá que tener
la aprobación de la residencia de obra y la
supervisión.

3.1.3.2 MEDICIÓN
El método de medición a usar será en forma unitario
e incluirá todos los postes necesarios para la
ejecución de obra.

3.1.3.3 FORMA DE PAGO

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

El pago se efectuara al precio unitario establecido en


el expediente, dicho precio y pago constituirán
compensación total por el equipo, mano de obra
herramientas e imprevistos necesarios para la
ejecución de esta partida
3.2 CAMA DE APOYO DE TUBERIA
3.2.1 REFINE Y NIVELELACION DE FONDOS DE TUBERIA
3.2.1.1 DESCRIPCIÓN
Consiste en dar el acabado final a la zanja y
el fondo con herramientas manuales de tal
manera que la zanja tenga una pendiente
uniforme sin sobresaltos y este lista para
recibir a la tubería. El fondo de la zanja debe
ser totalmente plano, regular y uniforme, libre
de materiales duros y cortantes, considerando
la pendiente prevista en el Expediente, exento
de protuberancias o cangrejeras, las cuales
deben ser rellenadas con material adecuado y
convenientemente compactado al nivel del
suelo natural.

3.2.1.2 MEDICIÓN
La medición se hará por metro lineal (m.l)

3.2.1.3 FORMA DE PAGO


El pago se efectuará de acuerdo al trabajo
realmente efectuado con los precios unitarios
del Expediente, dicho monto incluye
conceptos de materiales, mano de obra,
equipos, herramientas, etc. De tal manera que
la partida sea ejecutada a satisfacción de Ing.
Supervisor.

3.2.2 TENDIDO Y COMPACTADO CAMA DE APOYO P/ TUBERIAS


3.2.2.1 DESCRIPCIÓN
La función primordial de la cama es en
realidad la de ofrecer un apoyo firme, continuo
y homogéneo en donde se pueda posar
convenientemente la tubería. En general, la
cama se deberá conformar colocando una
capa continua de material selecto con un
espesor que oscile de 5 a 10 centímetros.
Esto permitirá absorber o e liminar
irregularidades que siempre quedan en el
fondo de la zanja después de realizar la
excavación.
Si se presentara el caso de un material poco
consistente en el fondo de la zanja se deberá
llevar a cabo una sustitución, que suele
superar los 30 cm dependiendo de la

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

magnitud del problema. Dicha sustitución se


deberá efectuar con un material grueso como
lastrón o piedra bruta, hasta lograr
proporcionar una buena consistencia.
En el caso de existir sumideros de agua o
napa freática alta, se recomienda una cama
de piedra o piedrilla con suficiente espesor
como para drenar el agua y así poder
"trabajar en seco".

3.2.2.2 MEDICIÓN
Se considerará en metro lineal (ML), de
acuerdo al ancho establecido en los planos
respectivos.

3.2.2.3 FORMA DE PAGO


El pago de los rellenos se hará en Bases de
Pago por metro lineal (ML) de relleno, de
acuerdo al párrafo anterior.

3.3 RELLENOS
3.3.1 RELLENO Y COMPACTACION CON MAT. PROPIO Y MAT. DE
DEMOLICION
3.3.1.1 DESCRIPCIÓN
El material que se usa más frecuente para el
relleno de esta zona es el mismo que se saca
al excavar la zanja. Para efectos de aplicación
de la presente partida se tendrá presente la
utilización del material que se ha demolido
considerado en la partida 03.01.01
“Demolición de Loza de Concreto”,
debidamente triturado, tamizado en forma
homogénea. Este relleno se realiza en capas
de 10cm cuando se trabaja con pisones
manuales, y 25 a 30 cm con compactadores
mecánicos hasta llegar al nivel deseado,
normalmente se exige una densificación
mínima de 90% del Proctor Modificado
asunto que depende del tipo de estructura en
la superficie de la zanja. Siempre que el tubo
tenga un recubrimiento sobre la corona
inferior a su diámetro se deberá incidir en esta
densificación, caso contrario este relleno no
tendrá mayor efecto sobre el comportamiento
estructural del tubo.
El resto del relleno se puede hacer sin
apisonar y usando un material sin escoger. Se
debe evitar que caigan piedras. Este relleno

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

final debe llegar hasta el nivel natural del


terreno.

3.3.1.2 MEDICIÓN
Se considerará como volumen de relleno al
volumen realmente ejecutado en metro cúbico
(m3), ubicado en obra por la supervisión, no
se considerará en el metrado el mayor
volumen movido, debido al esponjamiento.

3.3.1.3 FORMA DE PAGO


El pago de los rellenos se hará en base de
Bases de Pago por metro cúbico (m 3) de
relleno, de acuerdo al párrafo anterior.

3.3.2 RELLENO Y COMPACT. MAT. SELECC (INC. TRANSPORTE),


CAPAS DE 0.20m.
3.3.2.1 DESCRIPCIÓN
El relleno debe seguir a instalación de la
tubería tan cerca como sea posible. En esta
forma se disminuye el riesgo que la tubería
sufra el impacto de piedras. Se elimina la
posibilidad de inundaciones de la zanja y se
evitan movimientos de la línea debido a
derrumbes que pueden ocurrir.
Se debe tener presente que la finalidad del
relleno, no es solamente proteger la tubería
recubriéndola, sino también la de darle un
soporte firme y continuo que impida que la
tubería se asiente y descanse sobre sus
juntas.
Existen dos zonas bien marcadas en un
relleno de zanja con tuberías flexibles las
cuales son:
Relleno alrededor del Tubo
El relleno alrededor del tubo se debe realizar
con un material selecto. Se pueden usar
arenas arcillosas, arenas limosas, gravas
arcillosas, gravas limosas, arenas limpias,
gravas limpias, también es posible usar suelo-
cemento con cualquier material que tenga un
contenido de arcilla inferior al 35%.
La conformación de esta zona es de vital
importancia, por lo que existe la necesidad de
ponerle una atención especial, ya que el
material y la manera en que se coloque van a
influenciar directamente en el comportamiento
mecánico y estructural del sistema tubo-suelo.
Para ejecutar el relleno de esta zona lo
primero que hay que realizar es la

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

conformación de la cama de apoyo. Luego se


deberá colocar capa por capa el relleno con
material selecto, alternando de un lado a otro
y compactando cada capa de material hasta
el 90% de Proctor Standard si se tratara de un
material cohesivo, o densificando lo
convenientemente si fuera arena o gravilla de
río, y si se colocará piedra triturada
acomodándola bien.
Esto se deberá hacer hasta llegar al nivel de
la corona si la tubería va en terraplén y hasta
el 75% del diámetro si va en zanja. El espesor
de cada capa depende, principalmente del
tipo de material selecto y del equipo de
densificación con que se cuente. Si se tratara
de un material cohesivo o arenas gravosas
deberán ser capas de aproximadamente
10cm si la densificación va a ser manual, de
25 a 30cm si se emplean compactadores
mecánicos. Si se usa material pétreo triturado
las capas no deberán exceder de 25cm., esto
con el propósito de brindar un acomodo
conveniente de sus partículas; este tipo de
material por ser muy fácil de acomodar
genera un significativo ahorro en equipo
mecánico y en mano de obra con el
consiguiente mejoramiento en los
rendimientos. Paralelamente provee un
adecuado drenaje subterráneo, por sus
excelentes características como drenante,
funciona muy bien cuando se presentan
sumideros de agua ó napa freática alta en las
zanja.

En algunas instalaciones se puede dar el caso


de encontrar formaciones de vacío en el
relleno debido a múltiples razones, por lo que,
es conveniente tomar precauciones para
eliminar los posibles vacíos y evitar daños a la
instalación sobre todo cuando el tubo va con
el 100% de su calado.

Humedecer el material de relleno en la


primera capa de 10 cm para conseguir mejor
consolidación. Recuerde que el material de
relleno debe quedar correctamente
consolidado debajo de la tubería y las uniones
y entre la tubería y las paredes de la zanja.

El relleno de la zanja, con material escogido,


se debe continuar hasta una altura de 30cm
por encima de la clave del tubo, extendiendo

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

el material en capas de 10cm y apisonado con


el pisón de cabeza plana, plancha
compactadora u otra maquinaria necesaria
para llegar al grado de compactación
adecuado que demanda los planos.

Materiales
REQUISITOS DE LOS MATERIALES
Todos los materiales que se empleen en el
relleno de la línea de conducción deberán
provenir de las excavaciones de la
explanación, de préstamos laterales o de
fuentes aprobadas; deberán estar libres de
sustancias deletéreas, de materia orgánica,
raíces y otros elementos perjudiciales.
Su empleo deberá ser autorizado por el
Supervisor, quien de ninguna manera
permitirá la construcción de terraplenes con
materiales de características expansivas.
Si por algún motivo sólo existen en la zona
materiales expansivos, se deberá proceder a
estabilizarlos antes de colocarlos en la obra.
PREPARACIÓN DEL TERRENO
Antes de iniciar la construcción de cualquier
terraplén, el terreno base de éste deberá estar
desbrozada y limpia.
El Supervisor determinará los eventuales
trabajos de remoción de capa vegetal y retiro
del material inadecuado.
Cuando el terreno base esté
satisfactoriamente limpio y drenado, se
deberá escarificar, conformar y compactar, de
acuerdo con las exigencias de compactación
definidas en la presente especificación, en
una profundidad mínima de ciento cincuenta
milímetros (150 mm).
Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el
Supervisor efectuará los siguientes controles
principales:
· Verificar el estado y funcionamiento de todo
el equipo utilizado por el Contratista.
· Supervisar la correcta aplicación de los
métodos de trabajo aceptados.
· Exigir el cumplimiento de las medidas de
seguridad y mantenimiento de tránsito,

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

Vigilar el cumplimiento de los programas de


trabajo.
· Comprobar que los materiales por emplear
cumplan los requisitos de calidad exigidos.
· Verificar la compactación de todas las
capas del relleno.
· Realizar medidas para determinar espesores
y levantar perfiles y comprobar la uniformidad
de la superficie.

3.3.2.2 MEDICIÓN
Se considerará como volumen de relleno al
volumen realmente ejecutado en metro cúbico
(m3), ubicado en obra por la supervisión, no
se considerará en el metrado el mayor
volumen movido, debido al esponjamiento.

3.3.2.3 FORMA DE PAGO


El pago de los rellenos se hará en base de
Bases de Pago por metro cúbico (m 3) de
relleno, de acuerdo al párrafo anterior.

3.4 TRANSPORTE DE MATERIAL DE CORTE Y ELIMINACION

3.4.1 ELIMINACION DE REMOCION Y/O DESMONTE, D=5 km

3.4.1.1 DESCRIPCIÓN
Esta sub partida considera los trabajos de
eliminación del material excedente que no se pueda
colocar en las laderas en el trazo del canal, el cual se
juntará en determinados lugares de acceso rápido
para su eliminación con volquete

3.4.1.2 MEDICIÓN
La presente sub partida se considerará ejecutada
cuando se haya ejecutado la eliminación del material
excedente considerado en los diversos tramos del
canal. La unidad de medida es metro cúbico (m3)

3.4.1.3 FORMA DE PAGO


En la presente sub partida el pago se efectuará por
metros cúbicos (m3). Para tal efecto se determinará
el volumen de material eliminado.

4 CANALIZACION CON TUBERIAS


4.1 DESARENADOR Y BARRAJES

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

4.1.1 DESCRIPCIÓN
4.1.2 MEDICIÓN
4.1.3 FORMA DE PAGO
4.2 TENDIDO DE TUBERIAS
4.2.1 TENDIDO Y COLOCADO TUBERIA PVC PEERFILADA
C/REFUERZO DE ACERO, D=2.585m
4.2.1.1 DESCRIPCIÓN
NORMAS
1. MATERIA PRIMA
La Tubería Perfilada de PVC , se obtiene
mediante el enrollamiento helicoidal de una
banda de perfil estructurado de PVC,
fabricado con materia virgen de PVC (poli
cloruró de vinilo); así mismo se utilizan una
serie de cementos solventes de fraguado lento
y rápido que garantizan la hermeticidad de las
tuberías tanto en su cuerpo como ene el
elemento unión.
Los estándares de fabricación de la materia
prima y cementos solventes que forman parte
de la Tubería Perfilada de PVC son los
siguientes:

Elemento Descripción Norma

Pared de la Cloruro de Polivinilo sin plastificar (PVC- ASTM D


Tubería U) Denominación : 12454 – B – 1784

Unión entre Cloruro de Polivinilo sin plastificar (PVC- ASTM D


tuberías U) Denominación : 12454 – B – 1784

Pegamento
para
ASTM D
conformar Solvente THF de secado rápido
- 2564
pared de
tubería
Pegamento
ASTM D
para Unión Solvente THF de secado lento
- 2564
de tuberías
Clip de
JIS G –
refuerzo de Acero Galvanizado
3302
acero

Los protocolos de control de calidad que se


dan en las normas técnicas descritas y que
forman parte de nuestra propuesta técnica
para el suministro de Tubería Perfilada de
PVC, son los siguientes:

- Inmersión en acetona (ASTM D 2152)


- Impacto (ASTM D 4495).

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

2. PRODUCTO
La Tubería Perfilada de PVC, se fabrica
siguiendo los más estrictos standard de
control de calidad descritos en la Norma
Técnica Peruana NTP 399.162; aprobada en
Enero del 2,000 por el INDECOPI. Esta
norma es exclusivamente de fabricación en
ella se describen todas la condiciones
necesarias que debe de cumplir el producto
final de manera tal que se garantice en el
sistema suelo-tubo un adecuado
comportamiento estructural e hidráulico.
Los estándares de fabricación de la Tubería
Perfilada de PVC), son los siguientes:

Norma Descripción

TUBERIAS Y CONEXIONES TERMOPLASTICAS


NTP
CON SUPERFICIE EXTERIOR PERFILADA E
399.162
INTERIOR LISA

THERMOPLASTICS PIPES AND FITTINGS UIT


DIN 16961 PREFILED OUTER AND SMOOTH INNER
SURFACES

TEST METHOD FOR IMPACTRESISTANCE OF


ASTM D – POLY (VINYL CHORIDE) (PVC) RIGID PROFILES
4495 BY MEANS OF A FALLING WEIGHT. Ensayo de
resistencia al impacto para perfiles.

ESTIMATING THE QUALITY OF EXTRUDED POLY


(VINILY CHLORIDE) (PVC)PIPE BY THE HEAT
ASTM F –
REVERSION TECHNIQ UE. Estimación de la calidad
1057
de extrusión de perfiles para tubos de poli (cloruro de
vinilo) (PVC) por reversión térmica

STANDARD ESPECIFICATION FOR POLY VINYL


CHLORIDE (PVC) PROFILE GRAVITY SEWER PIPE
ASTM F – AND FITTINGS BASED ON CONTROLLED INCIDE
794 DIAMETER. Resistencia al impacto para tubos
(sección 7.4) Resistencia al aplastamiento para tubos
(sección 7.3)

TEST METED FOR DETERMINATION OF


ASTM D – EXTERNAL LOADING CHARACTERISTICS OF
2412 PLASTIC PIPE BY PARALLEL-PLATE LOADING.
Ensayos de rigidez anular.

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

CARACTERÍSTICAS TECNICAS

1. DESCRIPCIÓN DE LA PARED

Su sección transversal tienen la forma de una


viga “T” que va en forma helicoidal al eje
longitudinal de la Tubería Perfilada de PVC;
las dimensiones de cada uno de sus
elementos está en función a las solicitaciones
de cargas (externas e internas) que van a
soportar; es decir los perfiles se podrían
diseñar para cada proyecto.

B. Sección Transversal Tubería Perfilada de PVC

La propuesta técnica para este proyecto, considera el uso de una pared estructural para la
tubería con Perfil, lo cual permite deformación y así generar capacidad de soporte del
relleno circundante.

2. CARACTERÍSTICAS DE LA TUBERÍA PERFILADA DE PVC

acuerdo a la NTP 399.162, las características técnicas de la Tubería Perfilada de PVC ,


son:

- Diámetro Nominal (DN) : Diámetro Interior (DI)

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

- Longitud Total ( Lt ) : Longitud Util (Lu)

- Tipo de Pared : Interior lisa y exterior perfilada

- Tipo de Unión : Espiga Campana Cementada

3. PROPIEDADES MECANICAS

Las propiedades mecánicas de los materiales PVC y CLIP de acero, con los que
se fabrica la tubería propuesta son:

Propiedad Unidades PVC


Peso específico Kg/m3 1400
Módulo de elasticidad Mpa 2758

Coeficiente de dilatación lineal


°C-1 8 x 10-5
Resistencia en tracción Mpa 50 a 56

Alargamiento a la rotura
% 100 a 160
Punto de reblandecimiento vicat
°C > 83
Tensión de trabajo Mpa 10
Dureza Shore D 80 a 90
Resistencia de fluencia Mpa 38

4. TOLERANCIAS
La NTP 399.162, establece diversos parámetros de fabricación para las tuberías
perfiladas de PVC; dentro de los niveles de tolerancia admisibles describe lo
siguiente:

Tolerancia - Diámetros
De acuerdo a la NTP 399.162 – Tabla Nº 2; las tolerancias admisibles para los
diámetros de fabricación de la Tubería Perfilada de PVC, son:
Tolerancia inferior : DN – 0.025 DI
Tolerancia superior : DN + 0.015 DI

Tolerancia - Longitud
De acuerdo a la NTP 399.162 – Los tubos son fabricados
Lt en longitudes variables,
siendo más comerciales de 3, 6, 9 y 12 metros; con una tolerancia de + 50mm a
23 º C , u otras longitudes según acuerdo entre fabricante y consumidor.

De CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

5. DIMENSIONES

6. CLASIFICACION: RIGIDEZ ANULAR

La Tubería Perfilada de PVC, se clasifica de acuerdo a la Tabla Nº 1 de la NTP


399.162 - Parte 1; el valor que se analiza es el que se obtiene del ensayo de
Rigidez Anular Norma DIN.

Serie de
1 2 3 4 5 6 7
tubos
SR24 mínima
2 4 8 16 31,5 63 125
(KN/m2 )

7. DISEÑO ESTRUCTURAL

A la fecha de hoy, no se tiene conocimiento de cuál es la carga máxima de falla


para una tubería, no obstante, en la recomendación que sigue, se considera un
modelo muy conservador que refleja un ámbito de trabajo para este producto.

Limites de Diseño
Los limites de diseño estructural, bajo los cuales se diseña la Tubería Perfilada de
PVC, son:

- Deflexión admisible < 5.0%


- Factor de seguridad al abollamiento > 2.50
- Factor de seguridad a la compresión > 2.00
- Factor de seguridad al nivel freático > 2.00
- Factor de seguridad a la presión interna > 1.2

4.2.1.2 MEDICIÓN

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

Se considerará en metro lineal (ML), de


acuerdo al establecido en los planos
respectivos.

4.2.1.3 FORMA DE PAGO


El Pago es por metro lineal (ML), de acuerdo
al párrafo anterior.

4.2.2 PRUEBA HIDRAULICA EN TUB. PERFILADA PVC


4.2.2.1 DESCRIPCIÓN
Una vez terminado el tendido y ensamblado
de la tubería entre buzones y antes de
proceder al rellenado de la zanja, es
necesario verificar la calidad del trabajo de
instalación efectuado, para lo cual se requiere
la ejecución de las pruebas que se mencionan
a continuación.
Las pruebas se efectuarán antes de
proceder al rellenado y compactación de las
zanjas. Se realizarán las pruebas de
pendiente, alineamiento e hidráulica.
PRUEBA DE PENDIENTE:
Se efectuara nivelando fondos terminados de
buzones y nivelando las claves de la tubería
cada 10.00 m cuando la pendiente de la línea
sea más de 3/1000 y cada 5.00 m cuando la
pendiente sea inferior al 3/1000.
PRUEBA DE ALINEAMIENTO:
La prueba de alineamiento se realizará
haciendo pasar por todos los tramos una
“bola” cuyo diámetro tenga los siguientes
valores de acuerdo al diámetro de las
tuberías:
DIAMETRO DEL TUBO DIAMETRO DE LA BOLA
14” 34.00 cm.
2585 mm 2450 mm.

PRUEBA HIDRAULICA:
Se realizará enrasando la superficie libre del
liquido con la parte superior del buzón, aguas
abajo.
El tramo en prueba se llenará de agua,
durante las 24 horas consecutivas antes de
proceder la prueba a fin de que la tubería no
pierda liquido por saturación de sus poros y
así poder detectar las fugas por uniones o en
el cuerpo de los tubos y tener lecturas
correctas en el nivel del agua de la caja de
inspección o volteo.
La prueba durará como mínimo 30 minutos.

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

Se recorrerá íntegramente el tramo en


prueba, constatando las fallas, fugas,
exudaciones, que pudieran presentarse en las
tuberías y sus uniones, marcándolas en un
registro para disponer su corrección a fin de
someter el tramo a una nueva prueba.
Durante la prueba la tubería no deberá perder
por filtración más de la estipulada a
continuación, en litros por hora según la
siguiente fórmula:

K= F.L , P= V.
P T
Donde:
K= coeficiente de prueba.
F= Filtración tolerada en cm3/min./m.
L= Longitud probada en metros.
P= Pérdida en el tramo, en cm3. /min.
V= Volumen perdido en la prueba en cm3.
T= Tiempo de duración de la prueba, en min.
VALORES DE F – LITROS/HORA PARA (N=100)

Interpretación de los Valores de K:


K < 1 Prueba buena
K = 1 Prueba tolerable.
K = 1 Prueba mala

En los casos de K = 1 y K>1, se deberá


localizar la fuga y repararla.

d) Reparación de Fugas
En los casos de K = 1 y K > 1, se deberán
localizar las fugas y reparadas por el
residente a su propio costo.
Si las porciones defectuosas no pueden ser
ubicadas, el residente deberá remover a su
propio costo, remover y construir todo trabajo
original que sea necesario para obtener una
6tubería para aguas dentro de los límites
permisible de fugas al efectuar nuevas
pruebas como sea necesario
Solamente una vez constatado el correcto
resultado de las pruebas se procederá al
relleno de las zanjas.

4.2.2.2 MEDICIÓN
Se considerará en metro lineal (ML), de
acuerdo al establecido en los planos
respectivos.

4.2.2.3 FORMA DE PAGO

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

El Pago es por metro lineal (ML), de acuerdo


al párrafo anterior.
4.3 TRANSCICIONES DE CANAL ENTUBADO A CONCRETO
4.3.1 EXCAV. EN MAT.CONGLOMERADO HASTA NIVELES DE
SUBRASANTE
4.3.1.1 DESCRIPCIÓN
4.3.1.2 MEDICIÓN
4.3.1.3 FORMA DE PAGO
4.3.2 REFINE Y NIVELELACION DE FONDOS DE TRANSICION
4.3.2.1 DESCRIPCIÓN
4.3.2.2 MEDICIÓN
4.3.2.3 FORMA DE PAGO
4.3.3 CONCRETO f 'c=140kg/cm2; LOSA DE FONDO
4.3.3.1 DESCRIPCIÓN
4.3.3.2 MEDICIÓN
4.3.3.3 FORMA DE PAGO
4.3.4 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO; DE MUROS LATERALES
4.3.4.1 DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende el suministro e
instalación de todos los encofrados, las
formas de madera y/o metal, necesarias para
confinar y dar forma al concreto; en el vaciado
del concreto de los diferentes elementos que
conforman las estructuras y el retiro del
encofrado en el lapso que se establece más
adelante.

MATERIALES
Los encofrados podrán ser de madera o
metálicas y deberán tener la resistencia
suficiente para contener la mezcla de
concreto, sin que se formen combas entre los
soportes y evitar desviaciones de las líneas y
contornos que muestran los planos, ni se
pueda escapar el mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de
tabla cepillada o de triplay, y deberán tener un
espesor uniforme.
Los alambres que se empleen para amarrar
los encofrados, no deberán atravesar las
caras del concreto que queden expuestas en
la obra terminada. En general, se deberá unir
los encofrados por medio de pernos que
puedan ser retirados posteriormente.

ENCOFRADO DE SUPERFICIES NO
VISIBLES
Los encofrados de superficie no visibles
pueden ser construidos con madera en bruto,

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

pero sus juntas deberán ser


convenientemente calafateadas para evitar
fugas de la pasta.

ENCOFRADO DE SUPERFICIE VISIBLE


Los encofrados de superficie visibles hechos
de madera laminada, planchas duras de fibras
prensadas, madera machihembrada,
aparejada y cepillada o metal, en la superficie
en contacto con el concreto, las juntas
deberán ser cubiertas con cintas, aprobadas
por el Ingeniero Supervisor.
Remoción de los encofrados
La remoción de encofrados de soportes se
debe hacer cuidadosamente y en forma talque
permita concreto tomar gradual y
uniformemente los esfuerzos debidos a su
propio peso.

Dada que las operaciones de campo son


controladas por ensayos de resistencias de
cilindros de concreto, la remoción de
encofrados y demás soportes se podrán
efectuar al lograrse las resistencias fijadas en
el diseño. Los cilindros de ensayos deberán
ser curados bajo condiciones iguales a las
más desfavorables de la estructura que
representan.
Excepcionalmente si las operaciones de
campo no están controladas por pruebas de
laboratorio el siguiente cuadro puede ser
empleado como guía para el tiempo mínimo
requerido antes de la remoción de encofrados
y soportes:

 Superficies de muros verticales .... 48 horas

 Muros, estribos ....... 3 días


En el caso de utilizarse aditivos, previa
autorización del Supervisor, los plazos podrán
reducirse de acuerdo al tipo y proporción del
acelerante que se emplee; en todo caso, el
tiempo de desencofrado se fijará de acuerdo a
las pruebas de resistencia efectuadas en
muestras de concreto.
Todo encofrado, para volver a ser usado no
deberá presentar alabeos ni deformaciones y
deberá ser limpiado cuidadosamente antes de
ser colocado nuevamente.
No se deberá colocar concreto dentro de
corrientes de agua y los encofrados

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

diseñados para retenerlo bajo el agua,


deberán ser impermeables
Si las operaciones de campo son controladas
por ensayos de resistencia de cilindros de
concreto, la remoción de encofrados y demás
soportes se podrá efectuar al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros
de ensayo deberán ser curados bajo
condiciones iguales a las más desfavorables
de la estructura que representan.
La remoción de encofrados y soportes se
debe hacer cuidadosamente y en forma tal,
que permita al concreto tomar gradual y
uniformemente los esfuerzos debidos a su
peso propio.
Acabado y reparaciones
Cuando se utilicen encofrados metálicos, con
revestimiento de madera laminada en buen
estado, el Supervisor podrá dispensar al
Contratista de efectuar el acabado por
frotamiento si, a juicio de aquél, las
superficies son satisfactorias.
Limitaciones en la ejecución
Cuando la temperatura de los encofrados
metálicos o de las armaduras exceda de
cincuenta grados Celsius (50ºC), se deberán
enfriar mediante rociadura de agua,
inmediatamente antes de la colocación del
concreto.

4.3.4.2 MEDICIÓN
El método de medición será el área en metros
cuadrados (m2), cubierta por los encofrados,
medida según los planos comprendiendo el
Metrado así obtenido, las estructuras de
sostén y andamiajes que fueran necesarias
para el soporte de la estructura.

4.3.4.3 FORMA DE PAGO


El número de metros cuadrados, obtenidos en
la forma anteriormente descrita, se pagará el
precio unitario por (M2) de los elementos
estructurales, cuyo precio y pago constituye
compensación completa del suministro de
materiales y accesorios para los encofrados y
la obra falsa y su construcción y remoción,
mano de obra, herramientas necesarias, así
como los imprevistos necesarios para
completar la partida. Igualmente incluirá el
costo total del desencofrado

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

4.3.5 CONCRETO CICLOPEO; MUROS LATERALES


4.3.5.1 DESCRIPCIÓN
4.3.5.2 MEDICIÓN
4.3.5.3 FORMA DE PAGO
4.3.6 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO; LOSA SUPERIOR Y VIGA
PERIMETRAL
4.3.6.1 DESCRIPCIÓN
4.3.6.2 MEDICIÓN
4.3.6.3 FORMA DE PAGO
4.3.7 ACERO FY=4200kg/cm2, LOSA SUPERIOR
4.3.7.1 DESCRIPCIÓN
4.3.7.2 MEDICIÓN
4.3.7.3 FORMA DE PAGO
4.3.8 CONCRETO f 'c=140kg/cm2; LOSA SUPERIOR
4.3.8.1 DESCRIPCIÓN
4.3.8.2 MEDICIÓN
4.3.8.3 FORMA DE PAGO
4.3.9 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO; DADOS DE TRANSICION
4.3.9.1 DESCRIPCIÓN
4.3.9.2 MEDICIÓN
4.3.9.3 FORMA DE PAGO
4.3.10 ACERO FY=4200KG/CM2, DADOS DE TRANSICION
4.3.10.1 DESCRIPCIÓN
4.3.10.2 MEDICIÓN
4.3.10.3 FORMA DE PAGO
4.3.11 CONCRETO f 'c=210 kg/cm2, DADOS DE TRANSICION
4.3.11.1 DESCRIPCIÓN
4.3.11.2 MEDICIÓN
4.3.11.3 FORMA DE PAGO
4.4 DADOS DE CONCRETO EN CURVAS
4.4.1 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO; EN LATERALES DE CURVAS
4.4.1.1 DESCRIPCIÓN
4.4.1.2 MEDICIÓN
4.4.1.3 FORMA DE PAGO
4.4.2 CONCRETO CICLOPEO, EN CURVAS
4.4.2.1 DESCRIPCIÓN
4.4.2.2 MEDICIÓN
4.4.2.3 FORMA DE PAGO
4.5 MUROS DE CONCRETO EN LATERALES
4.5.1 EXCAVACION MANUAL DE ZANJAS PARA MUROS
4.5.1.1 DESCRIPCIÓN
4.5.1.2 MEDICIÓN
4.5.1.3 FORMA DE PAGO
4.5.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA MUROS
4.5.2.1 DESCRIPCIÓN
4.5.2.2 MEDICIÓN
4.5.2.3 FORMA DE PAGO

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

4.5.3 CONCRETO fc=140 kg/cm2 EN MUROS


4.5.3.1 DESCRIPCIÓN
4.5.3.2 MEDICIÓN
4.5.3.3 FORMA DE PAGO
4.5.4 SELLADO ASFALTICO EN JUNTAS DE MUROS @ 6.00, E=1"
4.5.4.1 DESCRIPCIÓN
4.5.4.2 MEDICIÓN
4.5.4.3 FORMA DE PAGO

5 CAMARAS Y BUZONES
5.1 CAMARAS DE INSPECCION DE C°A°, RECT. 3.00 x 2.00m, H= VAR.
5.1.1 EXCAVACION MANUAL PARA CAMARAS
5.1.1.1 DESCRIPCIÓN
5.1.1.2 MEDICIÓN
5.1.1.3 FORMA DE PAGO
5.1.2 ACERO FY=4200kg/cm2, LOSA DE FONDO
5.1.2.1 DESCRIPCIÓN
5.1.2.2 MEDICIÓN
5.1.2.3 FORMA DE PAGO
5.1.3 CONCRETO f 'c=140kg/cm2; LOSA DE FONDO
5.1.3.1 DESCRIPCIÓN
5.1.3.2 MEDICIÓN
5.1.3.3 FORMA DE PAGO
5.1.4 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO; CAJA DE CAMARAS
5.1.4.1 DESCRIPCIÓN
5.1.4.2 MEDICIÓN
5.1.4.3 FORMA DE PAGO
5.1.5 ACERO FY=4200KG/CM2, CAJA DE CAMARAS
5.1.5.1 DESCRIPCIÓN
5.1.5.2 MEDICIÓN
5.1.5.3 FORMA DE PAGO
5.1.6 CONCRETO f 'c=210 kg/cm2, CAJA DE CAMARAS,
5.1.6.1 DESCRIPCIÓN
5.1.6.2 MEDICIÓN
5.1.6.3 FORMA DE PAGO
5.1.7 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO; DADOS DE CAMARAS
5.1.7.1 DESCRIPCIÓN
5.1.7.2 MEDICIÓN
5.1.7.3 FORMA DE PAGO
5.1.8 ACERO FY=4200KG/CM2, DADOS DE CAMARAS
5.1.8.1 DESCRIPCIÓN
5.1.8.2 MEDICIÓN
5.1.8.3 FORMA DE PAGO
5.1.9 CONCRETO f 'c=210 kg/cm2, DADOS DE CAMARAS
5.1.9.1 DESCRIPCIÓN
5.1.9.2 MEDICIÓN
5.1.9.3 FORMA DE PAGO

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

5.1.10 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO; LOSA SUPERIOR


5.1.10.1 DESCRIPCIÓN
5.1.10.2 MEDICIÓN
5.1.10.3 FORMA DE PAGO
5.1.11 ACERO FY=4200KG/CM2, EN LOSA SUPERIOR
5.1.11.1 DESCRIPCIÓN
5.1.11.2 MEDICIÓN
5.1.11.3 FORMA DE PAGO
5.1.12 CONCRETO f 'c=210 kg/cm2, LOSA SUPERIOR
5.1.12.1 DESCRIPCIÓN
5.1.12.2 MEDICIÓN
5.1.12.3 FORMA DE PAGO
5.1.13 TUBERIA DE LIMPIEZA D=6"
5.1.13.1 DESCRIPCIÓN
5.1.13.2 MEDICIÓN
5.1.13.3 FORMA DE PAGO
5.1.14 ESCALERA TIPO GATO, a=0.40m, cp=0.30m
5.1.14.1 DESCRIPCIÓN
5.1.14.2 MEDICIÓN
5.1.14.3 FORMA DE PAGO
5.1.15 MARCO Y TAPA CIRCULAR DE F°F° D=0.60m
5.1.15.1 DESCRIPCIÓN
5.1.15.2 MEDICIÓN
5.1.15.3 FORMA DE PAGO
5.1.16 TARRAJEO INTERIOR DE CAMARAS, MEZCLA 1:5
5.1.16.1 DESCRIPCIÓN
5.1.16.2 MEDICIÓN
5.1.16.3 FORMA DE PAGO
5.1.17 CURADO CON ABUNDANTE AGUA x 7 DIAS
5.1.17.1 DESCRIPCIÓN
5.1.17.2 MEDICIÓN
5.1.17.3 FORMA DE PAGO
5.2 CAMARAS DE LIMPIEZA, 1.00 x1.20m
5.2.1 EXCAVACION MANUAL PARA CAMARAS
5.2.1.1 DESCRIPCIÓN
5.2.1.2 MEDICIÓN
5.2.1.3 FORMA DE PAGO
5.2.2 CONCRETO f 'c=140kg/cm2; LOSA DE FONDO
5.2.2.1 DESCRIPCIÓN
5.2.2.2 MEDICIÓN
5.2.2.3 FORMA DE PAGO
5.2.3 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO; CAJA DE CAMARAS
5.2.3.1 DESCRIPCIÓN
5.2.3.2 MEDICIÓN
5.2.3.3 FORMA DE PAGO
5.2.4 ACERO FY=4200kg/cm2, CAJA DE CAMARAS
5.2.4.1 DESCRIPCIÓN

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

5.2.4.2 MEDICIÓN
5.2.4.3 FORMA DE PAGO
5.2.5 CONCRETO f'c=175 kg/cm2 CAJA DE CAMARAS
5.2.5.1 DESCRIPCIÓN
5.2.5.2 MEDICIÓN
5.2.5.3 FORMA DE PAGO
5.2.6 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO; LOSA SUPERIOR
5.2.6.1 DESCRIPCIÓN
5.2.6.2 MEDICIÓN
5.2.6.3 FORMA DE PAGO
5.2.7 ACERO FY=4200KG/CM2, EN LOSA SUPERIOR DE C°A°
5.2.7.1 DESCRIPCIÓN
5.2.7.2 MEDICIÓN
5.2.7.3 FORMA DE PAGO
5.2.8 CONCRETO f 'c=210 kg/cm2, LOSA SUPERIOR
5.2.8.1 DESCRIPCIÓN
5.2.8.2 MEDICIÓN
5.2.8.3 FORMA DE PAGO
5.2.9 VALVULA COMPUERTA, D=6"
5.2.9.1 DESCRIPCIÓN
5.2.9.2 MEDICIÓN
5.2.9.3 FORMA DE PAGO
5.2.10 REJILLA DE CAJA Y TUB. DE EVACUACION D=6"
5.2.10.1 DESCRIPCIÓN
5.2.10.2 MEDICIÓN
5.2.10.3 FORMA DE PAGO
5.2.11 MARCO Y TAPA CIRCULAR DE F°F° D=0.60m
5.2.11.1 DESCRIPCIÓN
5.2.11.2 MEDICIÓN
5.2.11.3 FORMA DE PAGO
5.3 BUZON DE INSPECCION TIPO CHIMENEA, D= 1.20m, H=3.00 - 4.50m
5.3.1 PERFORACION Y EMPALME DE TUBO D= 1.20m A CANAL
PRINCIPAL
5.3.1.1 DESCRIPCIÓN
5.3.1.2 MEDICIÓN
5.3.1.3 FORMA DE PAGO
5.3.2 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE DADOS DE BUZON Y
CHIMENEA
5.3.2.1 DESCRIPCIÓN
5.3.2.2 MEDICIÓN
5.3.2.3 FORMA DE PAGO
5.3.3 CONCRETO SIMPLE f'c=140 kg/cm2; DADO DE CHIMENEA
5.3.3.1 DESCRIPCIÓN
5.3.3.2 MEDICIÓN
5.3.3.3 FORMA DE PAGO
5.3.4 ESCALERA TIPO GATO, a=0.40m, cp=0.30m
5.3.4.1 DESCRIPCIÓN

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR


“MEJORAMIENTO DE LAS CONDICIONES DE SALUBRIDAD Y HORNATO URBANO EN
EL CANAL DE IRRIGACIÓN DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIO MANTARO, TRAMO:
Municipalidad Metropolitana de

PSJE. UMUTO - AV. UNIVERSITARIA DISTRITO DE EL TAMBO, HUANCAYO- JUNÍN”

5.3.4.2 MEDICIÓN
5.3.4.3 FORMA DE PAGO
5.3.5 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO; LOSA SUPERIOR Y VIGA
5.3.5.1 DESCRIPCIÓN
5.3.5.2 MEDICIÓN
5.3.5.3 FORMA DE PAGO
5.3.6 ACERO FY=4200KG/CM2, EN LOSA Y VIGA C°A°
5.3.6.1 DESCRIPCIÓN
5.3.6.2 MEDICIÓN
5.3.6.3 FORMA DE PAGO
5.3.7 CONCRETO EN LOSA DE C°A° CON VIGA PERIMETRAL, f
'c=175 kg/cm2
5.3.7.1 DESCRIPCIÓN
5.3.7.2 MEDICIÓN
5.3.7.3 FORMA DE PAGO
5.3.8 MARCO Y TAPA CIRCULAR DE F°F° D=0.60m

CONSULTOR: ING. NANCY BARRENECHEA AGUILAR

Potrebbero piacerti anche