Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
José Rafael Pocaterra (Valencia, Estado Carabobo, 18 de diciembre de 1889 – Montreal, Canadá, 18 de abril de 1955)
Escritor, periodista y Diplomático venezolano, considerado uno de los maestros del cuento venezolano del siglo XX. Es
una de las diez figuras centrales de la literatura venezolana. En 1907 gracias a colaborar con el periódico opositor llamado
Caín lo encarcelaron. Al salir de la cárcel acepto varios cargos públicos y comenzó a publicar sus primeras obras: las
novelas El doctor Bebé (1910), en la que satirizó la figura de Samuel Eugenio Niño, un personaje muy vinculado al
gobierno de Castro, y Vidas oscuras (1912).
En 1914, llegó a ejercer la Presidencia de la Cámara de Diputados de la Asamblea Legislativa del Estado Zulia, fundó la
revista Caracteres y público su tercera novela, Tierra de sol amada (1917). Fue encarcelado en la cárcel llamada La
Rotunda en 1919 a 1922 por estar involucrado en una conspiración contra Juan Vicente Gómez.
También escribió la novela La casa de los Ábila (1946), y varios de los relatos que integran su obra maestra: los
Cuentos grotescos. Exiliado voluntariamente de su salida de la cárcel, colaboró desde New York con El Heraldo de Cuba.
Participó en la fallida expedición revolucionara de Falke, dirigida por el general Román Delgado Chalbaud en 1929.
Regresó a Venezuela en 1938, y asumió los cargos de ministro de Trabajo y Comunicaciones, ministro plenipotenciario en
Gran Bretaña y embajador en Moscú, siendo él quien inauguró las relaciones diplomáticas ente Venezuela y la Unión
Soviética.
Todavía fue embajador de Venezuela en Brasil y en Washington, pero renunció a éste y a cualquier otro cargo público
venezolano tras el asesinato de Carlos Delgado Chalbaud, en 1950. Retirado en Canadá, ocupó hasta su muerte la cátedra
de literatura hispanoamericana en la Universidad de Montreal.
La I Latina fue escrita por el venezolano José Rafael Pocaterra, y es una historia sobre un niño joven y sus primeras
experiencias de escuela. Los elementos del uso de primera persona en el punto de vista de un niño, Un ejemplo del efecto
es en la descripción de los estudiantes. “Tomé amor a mi escuela y mis condiscípulos: tres chiquillas feúcas, de pelito
azafranado y medias listadas, un gordinflón que se hurgaba la nariz y nos punzaba con el agudo lápiz de pizarra;
Otro elemento que usó en la historia es los transiciones por el uso de los cambios de las escenas con las estrellas entre los
párrafos. Por ejemplo,
“Me han vestido de negro y mi abuelita me ha llevado a la casa mortuoria….
De tiempo en tiempo de suena y dice en alta voz:
-¡Está como dormida!
El cuento de “la i latina” narra la historia de un niño que después de tanto insistir lo llevan a la escuela para que aprenda
principalmente a leer, con el tiempo se adaptó al colegio pero, su maestra, a la cual decían que se parecía a la “I” latina
por lo delgada que era, empeora la salud y luego muere. El niño no se podía quitar la idea de la muerte hasta que la abuela
lo calma.
La historia está narrada en la expresión gramatical de Primera Persona. (“Yo estaba avergonzado; tenía ganas de llorar.
Desde ese día cada vez que pasaba el puntero sobre aquella letra, sin saber por qué, me invadía un oscuro
remordimiento.”)
Según la secuencia de los hechos: es una narración lineal.
Algunos de los elementos literarios que usa este cuento son las metáforas, símiles, y la ironía. Por ejemplo, una cita
textual que usa el símil (“… y dando más que hacer que una ardilla…”).
TEMA PRIVCPAL: Este cuento es una historia que expresa desde el punto de vista de un niño la desfortuna e injusticia
de la vida.