Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
GRADO 10
Director General
Subdirectora de
Administración de Recursos Naturales
Compilador*
REPÚBLICA DE COLOMBIA
MINISTERIO DE AMBIENTE, VIVIENDA Y DESARROLLO TERRITORIAL
CORPORACIÓN AUTÓNOMA REGIONAL PARA LA DEFENSA DE LA MESETA DE
BUCARAMANGA
SUBDIRECCIÓN DE ADMINISTRACIÓN DE RECURSOS NATURALES
GRUPO DE EDUCACIÓN AMBIENTAL
Segunda edición
Bucaramanga, 2.004
*
Portada: Foto del ecosistema del páramo de Berlín
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 3
CONTENIDO
Pág
INTRODUCCION 4
BIBLIOGRAFIA 113
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 5
INTRODUCCION
Podría decirse que, años atrás, no había razones evidentes para prever que la
degradación de los abundantes recursos del país causaría una disminución apreciable de
la oferta ambiental y que esto podría llegar a limitar nuestro crecimiento económico social.
Para evitar que el deterioro ambiental se convierta en factor limitante del rápido proceso
de desarrollo económico y social, se requiere entonces un revolcón ambiental de enormes
dimensiones. Con él se busca integrar a todos los sectores de la producción, al Estado, la
empresa privada y la sociedad en general, en el uso y desarrollo de nuevos recursos y
tecnologías para garantizar la sostenibilidad de los procesos productivos; asegurar la
conservación de los ecosistemas y las obras que se han emprendido para alcanzar el
actual nivel de desarrollo; mantener y mejorar las condiciones ambientales; y garantizar el
crecimiento económico y social del país.
Los países en desarrollo plantean hoy el concepto de "deuda ecológica", para exigir a los
países desarrollados una participación más activa en la solución a los problemas
ambientales globales y la conservación de los recursos naturales en los países
desarrollados al medio ambiente global a través de la destrucción de sus propios recursos,
la exportación a países en desarrollo de tecnologías nocivas y la adopción de patrones de
consumo que demandan una porción apreciable de la oferta ambiental global.
La mayoría de los países en vía de desarrollo cuentan con los recursos genéticos y
ecosistémicos más valiosos y críticos para el mantenimiento de la estabilidad del planeta.
Pero enfrentan grandes presiones económicas internacionales y locales, que conducen a
la sobre explotación de sus recursos naturales para atender estas exigencias.
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 6
Por otra parte, los países desarrollados disponen de los recursos humanos,
físicos y tecnológicos para lograr mediante la biotecnología, la utilización de los recursos
genéticos de los países en vía de desarrollo. También disponen de las herramientas
tecnológicas para explotar de manera eficiente los recursos no renovables de los países
menos desarrollados.
POLITICA AMBIENTAL
Generar alternativas de uso de los recursos naturales que sean económica, ecológica y
socialmente sostenibles.
Prevenir y mitigar el impacto ambiental que las actividades productivas puedan generar
sobre el patrimonio natural y la calidad de vida.
Estimular actividades productivas limpias mediante una política fiscal y de precios que
contribuya al uso adecuado de los recursos naturales y a incentivar inversiones
ambientalmente sanas.
OBJETIVO
PREÁMBULO
1. Sin agua no hay vida posible, Es un bien preciado, indispensable a toda actividad
humana.
En efecto, el agua constituye las dos terceras partes del peso de un hombre y alcanza
hasta las nueve décimas partes en el peso de las plantas.
3. Alterar la calidad del agua es perjudicar la vida del hombre y de los otros seres vivos
que de ella dependen.
4. La calidad del agua debe ser preservada de acuerdo con normas adaptadas a los
diversos usos previstos, y satisfacer, especialmente, las exigencias sanitarias.
Estos grados de calidad pueden variar según el tipo de utilización, por ejemplo,
alimentación, usos domésticos, agrícolas e industriales, la pesca y las actividades
recreativas. Sin embargo, siendo la vida en su infinita diversidad tributaria de las múltiples
cualidades de las aguas, deberán adoptarse las disposiciones necesarias con el fin de
asegurar la conservación de sus propiedades naturales.
El agua dulce utilizable representa menos del uno porciento de la totalidad del agua
existente y está muy desigualmente repartida por el mundo.
8. Para una adecuada administración del agua es preciso que las autoridades
competentes establezcan el correspondiente plan.
La investigación sobre el agua, y especialmente sobre las aguas residuales, debe ser
alentada al máximo. Deberán ampliarse los medios de información y facilitarse los
intercambios internacionales. En las disciplinas interesadas resulta imprescindible la
formación técnica y biológica de personal calificado.
10. El agua es un patrimonio común cuyo valor debe ser reconocido por todos. Cada
uno tiene el deber de utilizarla con cuidado y no desperdiciarla.
Cada individuo es un consumidor y usuario del agua, y como tal, es responsable ante los
demás usuarios. Utilizar el agua en forma imprudente es atentar contra el patrimonio
natural.
Las aguas que discurren por la superficie siguen las mayores pendientes y al converger
forman las corrientes de agua, Un río con sus afluentes puede compararse a un árbol
extensamente ramificado que cubre un territorio llamado cuenca.
Conviene tener presente el hecho de que, dentro de los límites de una cuenca, los
diversos usos de las aguas, superficiales o subterráneas, son interdependientes, y es de
desear que su administración también lo sea.
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 11
Los problemas internacionales que pueden plantear los diversos usos del agua deberían
ser resueltos de común acuerdo entre las naciones, con el fin de proteger las aguas, tanto
en su calidad como en su cantidad.
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 12
OBJETIVO
Conocer y analizar las recomendaciones que el Consejo de Europa hace a sus Estados
miembros en la lucha contra la contaminación del aire.
1. El comité de ministros
Visto el informe de la 2ª sesión del Comité de Expertos sobre la contaminación del aire CM
(67) 169
II. Recomienda a los Gobiernos de los Estados Miembros del Consejo de Europa:
III. Invita a los Gobiernos de los Estados Miembros a enviar al Secretario General del
Consejo de Europa, cada tres años, un informe sobre las medidas adoptadas para
prevenir la contaminación del aire teniendo en cuenta los principios enunciados en la
Declaración que se acompaña.
TITULO I
Preámbulo
El aire es indispensable a la vida, su calidad natural debe ser mantenida a fin de preservar
la salud y el bienestar del hombre y proteger su medio ambiente.
Esta calidad natural del aire puede ser alertada por introducción de una sustancia extraña
o por una variación importante en la proporción de sus componentes.
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 13
Hay contaminación del aire cuando la presencia de una sustancia extraña o variación
importante en la proporción de sus componentes es susceptible de provocar un efecto
nocivo o de crear una perturbación o una molestia.
Los Estados miembros del Consejo de Europa tomarán las medidas legislativas o
administrativas necesarias para prevenir o reducir la contaminación del aire, cualesquiera
que sean sus fuentes, según los principios que se exponen a continuación.
TITULO II
PRINCIPIOS
1. Responsabilidad del autor de una contaminación Las legislaciones deben prever que
cualquiera que contribuya a contaminar el aire, aunque no existan daños probados, será
obligado a reducir esta contaminación al mínimo y asegurar una buena dispersión de las
emisiones.
c) Los vehículos a motor y los aparatos fabricados en serie que utilicen combustibles
deberán ser objeto de prescripciones generales, cuando los vehículos a motor
atraviesen fronteras, deben establecer en lo posible, normas uniformes europeas para
su construcción y funcionamiento; tales normas podrán también ser establecidas para
los aparatos fabricados en serie utilizando combustible y que sean objeto de comercio
internacional.
b) Para velar el respeto a las reglamentaciones sobre las instalaciones, los vehículos a
motor y los aparatos que utilicen combustibles.
c) Para tomar todas las medidas apropiadas para aportar las mejoras necesarias.
TITULO III
Ayuda del Estado a la investigación . A fin de hacer más eficaz la lucha contra la
contaminación del aire, los Estados miembros deberán realizar, en el plano nacional e
internacional, estudios e investigaciones relativos a los medios técnicos susceptibles de
prevenir o reducir la contaminación del aire, con la dispersión de los contaminantes y de
sus efectos sobre el hombre y su medio ambiente.
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 15
1. El suelo es uno de los bienes más preciados de la humanidad. Permite la vida de los
vegetales, de los animales y del hombre sobre la superficie de la tierra.
El suelo es un medio vivo y dinámico que permite la existencia de la vida vegetal y animal.
Es esencial a la vida del hombre en tanto que fuente de alimento y de materias primas.
Elemento fundamental de la biosfera, contribuye con la vegetación y el clima a regular el
ciclo hidrológico influyendo en la calidad de las aguas.
El suelo es una delgada película que recubre una parte de la superficie de los continentes.
La utilización está limitada por el clima y por la topografía. Se forma lentamente por
procesos físicos, físico - químicos y biológicos, pero puede ser destruido rápidamente por
culpa de una acción inconsciente. La productividad del suelo puede ser mejorada por una
ordenación apropiada en años o en decenios. Su reconstrucción, una vez que se ha
disminuido o destruido, puede exigir siglos.
3. La sociedad industrial utiliza los suelos tanto para fines agrícolas como para fines
industriales y otros. Toda política de ordenación del territorio debe ser concebida en
función de la propiedad de los suelos y de las necesidades de la sociedad de hoy y
mañana.
El suelo puede estar afecto a múltiples usos, la elección está generalmente orientada por
las necesidades económicas y sociales. Pero la elección debe tener en cuenta las
características de los suelos, su fertilidad y los servicios socioeconómicos que son
susceptibles de rendir a la sociedad de hoy y mañana. Estas características determinarán
luego si son empleados con fines agrícolas forestales u otros. Debe ser evitada la
destrucción del suelo sólo por razones puramente económicas, dictadas por
consideraciones de rendimiento a corto plazo.
4. Los agricultores y los forestales deberán aplicar métodos que preserven la calidad de
los suelos.
El suelo está expuesto a los agentes atmosféricos, es erosionado por el agua, viento, la
nieve y el hielo. Las actividades humanas emprendidas sin precaución aceleran la
degradación de la estructura del suelo y disminuyen su resistencia normal a los agentes
erosivos.
En todas las situaciones conviene adoptar medidas físicas y biológicas apropiadas para
proteger los suelos contra toda erosión acelerada. Medidas particulares deben ser
adoptadas para las zonas sometidas a inundaciones y avalanchas.
7. Toda implantación urbana debe estar organizada en forma que cause la menor
repercusión desfavorable sobre las zonas vecinas.
Las ciudades ocupan y convierten en estéril el suelo en que han sido construidas.
Repercuten sobre las zonas vecinas en razón de las infraestructuras necesarias al
funcionamiento del espacio urbanizado (carreteras, conducción de aguas, etc.) y de las
cantidades crecientes de desechos a evacuar.
La urbanización debe ser concentrada y organizada de forma que se evite siempre que sea
posible la ocupación de suelos en buena calidad, así como la degradación o la
contaminación de los suelos en las regiones agrícolas y forestales, en las reservas
naturales y en las zonas de recreo.
repercusión a fin de evitar, con las medidas adecuadas, los efectos nefastos que puedan
ocasionar.
El costo de las medidas de protección de las tierras dentro del entorno debe ser calculado
en la concepción de los planes y, en caso de instalación temporal, la revisión de las
instalaciones debe ser incluida en los costos.
Atendiendo a una ordenación racional del territorio y para permitir una auténtica política de
conservación y mejora es indispensable caracterizar los diferentes suelos, definir sus
aptitudes y conocer su distribución espacial. A estos fines cada país deberá proceder a un
inventario detallado de sus recursos de suelo.
La investigación sobre los suelos y su utilización debe ser animada al máximo. De ello
depende la puesta a punto de técnicas conservadoras en la agricultura y silvicultura, la
elaboración de normas de aplicación de los abonos químicos, el desarrollo de métodos de
sustituir los pesticidas tóxicos y modos de prevención contra la contaminación.
11. La conservación de los suelos debe ser objeto de enseñanza a todos los niveles y de
información pública constante.
La información del público sobre la necesidad y medios de conservar la calidad del suelo
debe acrecentarse y adaptarla a las condiciones locales y nacionales. Las actividades
deben esforzarse en velar por la información del público, por los medios modernos de
información sea científicamente correcta.
Los principios de conservación del suelo deberán figurar en los programas de enseñanza a
todos los niveles como elemento de educación en materia de medio ambiente como tal:
nivel primario, secundario y universitario. Las técnicas de conservación de suelos deben
ser enseñadas en las facultades, escuelas de ingeniería civil, agronomía y montes y a los
adultos en los medios rurales.
12. Los gobernantes y las autoridades administrativas deben planificar racionalmente los
recursos del suelo.
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 18
El suelo constituye un recurso vital pero limitado. Debe ser objeto de planificación
racional, que implica que las autoridades competentes no vean sólo los beneficios a corto
plazo sino garantizando igualmente la conservación a largo plazo del suelo en crecimiento,
o cuando menos manteniendo su capacidad de producción.
I Proclama que:
1. El hombre es a la vez obra y artífice del medio que lo rodea, el cual le da el sustento
material y le brinda la oportunidad de desarrollarse intelectual, moral, social y
espiritualmente. En la larga y tortuosa evolución de la raza humana en este planeta se
ha llegado a una etapa en que, gracias a la rápida aceleración de la ciencia y la
tecnología, el hombre ha adquirido el poder de transformar, de innumerables maneras y
en una escala sin precedentes, cuanto le rodea. Los dos aspectos del medio humano,
el natural y el artificial, son sensuales para el bienestar del hombre y para el goce de
los derechos humanos fundamentales, incluso el derecho a la vida misma.
humanos son lo más valioso. Ellos son quienes promueven el progreso social, crean
riqueza social, desarrollan la ciencia y la tecnología y, con su duro trabajo, transforman
continuamente el medio humano. Con el progreso social y los adelantos de la
producción, la ciencia y la tecnología, la capacidad del hombre para mejorar el medio
ambiente se acrece cada día que pasa.
7. Para llegar a esa meta será menester que ciudadanos y comunidades, empresas e
instituciones, en todos los planos, acepten las responsabilidades que les incumben y
que todos ellos participen equitativamente en la labor común. Hombres de toda
condición y organizaciones de diferente índole plasmarán, con la aportación de sus
propios valores y la suma de sus actividades, el medio ambiente del futuro.
Corresponderá a las administraciones locales y nacionales, dentro de sus respectivas
jurisdicciones, la mayor parte de la carga en cuanto al establecimiento de normas y la
aplicación de medidas en gran escala sobre el medio. También se requiere la
cooperación internacional con objeto de allegar recursos que ayuden a los países en
desarrollo a cumplir su cometido en esta esfera.
8. Y hay un número cada vez mayor de problemas relativos al medio que, por ser de
alcance regional o mundial o por repercutir en el ámbito internacional común, requerirán
una amplia colaboración entre las naciones y la adopción de medidas para las
organizaciones internacionales en interés de todos. La Conferencia encarece a los
gobiernos ya los pueblos que aúnen sus esfuerzos para preservar y mejorar el medio
humano en beneficio del hombre y de su posteridad.
II PRINCIPIOS
Principio 2. Los recursos naturales de la tierra, incluidos el aire, el agua, la tierra, la flora
y la fauna y especialmente las muestras representativas de los ecosistemas naturales,
deben preservarse en beneficio de las generaciones presentes y futuras, mediante
cuidadosa planificación u ordenación, según convenga.
Principio 7. Los Estados deberán tomar todas las medidas posibles para impedir la
contaminación de los mares por sustancias que puedan poner en peligro la salud del
hombre, dañar los recursos vivos y la vida marina, menoscabar las posibilidades de
esparcimiento o entorpecer otras utilizaciones legítimas del mar.
Principio 9. Las deficiencias del medio originadas por las condiciones del
subdesarrollado y los desastres naturales plantean graves problemas, y la mejor manera
de subsanarlas es el desarrollo acelerado mediante la transferencia de cantidades
considerables de asistencia financiera y tecnológica que complemente los esfuerzos
internos de los países en desarrollo y la ayuda oportuna que pueda requerirse.
Principio 10. Para los países en desarrollo, la estabilidad e los precios y la obtención de
ingresos adecuados de los productos básicos y las materias primas son elementos
esenciales para la ordenación del medio, ya que han de tenerse en cuenta tanto los
factores económicos como los procesos ecológicos.
Principio 11. Las políticas ambientales de todos los estados deberían estar encaminadas
a aumentar el potencial del crecimiento actual o futuro de los países en desarrollo y no
deberían coartar ese potencial ni obstaculizar el logro de mejores condiciones de vida para
todos, y los estados y las organizaciones internaciones deberían tomar las disposiciones
pertinentes con miras a llegar a un acuerdo para hacer frente a las consecuencias
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 22
Principio 13. A fin de lograr una más racional ordenación de los recursos
y mejorar así las condiciones ambientales, los estados deberían adoptar un enfoque
integrado y coordinado de la planificación de su desarrollo, de modo que quede asegurada
la compatibilidad del desarrollo con la necesidad de proteger y mejorar el medio humano
en beneficio de su población.
Principio 16. En las regiones en que existía el riesgo de que la tasa de crecimiento
demográfico o las concentraciones excesivas de población perjudiquen al medio o al
desarrollo con que la baja densidad de población pueda impedir el mejoramiento del medio
humano y obstaculizar el desarrollo, deberían aplicarse políticas demográficas que
respetasen los derechos humanos fundamentales y contasen con la aprobación de los
gobiernos interesados.
Principio 20. Se deben fomentar en todos los países, especialmente en los países en
desarrollo, la investigación y el desarrollo científicos referentes a los problemas
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 23
Principio 21. De conformidad con la carta de las Naciones Unidas y con los principios del
Derecho Internacional, los Estados tienen el derecho soberano de explotar sus propios
recursos en aplicación de su propia política ambiental y la obligación de asegurarse de que
las actividades que se lleven a cabo dentro de su jurisdicción o bajo su control no
perjudiquen al medio de otros estados o de zonas situadas fuera de toda jurisdicción
nacional.
Principio 22. Los Estados deben cooperar para continuar desarrollando el derecho
internacional en lo que se refiere a la responsabilidad y a la indemnización de las víctimas
de la contaminación y otros daños ambientales que las actividades realizadas dentro de la
jurisdicción o bajo el control de tales Estados causen a zonas situada fuera de su
jurisdicción.
Principio 23. Sin perjuicio de los criterios que puedan acordarse por la Comunidad
Internacional y de las normas que deberán ser definidas a nivel nacional, en todos los
casos será indispensable considerar los sistemas de valores prevalecientes en cada país y
la aplicabilidad de unas normas que, si bien son válidas para los países más avanzados,
pueden ser inadecuadas y de alto costo social para los países en desarrollo.
Principio 24. Todos los países, grandes o pequeños, deben ocuparse con espíritu de
cooperación y en pie de igualdad de las cuestiones internacionales relativas a la
protección y mejoramiento del medio. Es indispensable cooperar; mediante acuerdos
multilaterales o bilaterales o por otros medios apropiados, para controlar, evitar, reducir y
eliminar eficazmente los efectos perjudiciales que las actividades que se realicen en
cualquier esfera puedan tener para el medio, teniendo en cuenta debidamente la soberanía
y los intereses de todos los estados.
Principio 25. Los Estados asegurarán de que las Organizaciones Internacionales realicen
una labor coordinada, eficaz y dinámica en la conservación y mejoramiento del medio.
Principio 26. Es preciso librar al hombre y a su medio de los efectos de las armas
nucleares y de todos los demás medios de destrucción en masa. Los Estados deben
esforzarse por llegar pronto a un acuerdo, en los órganos internacionales pertinentes,
sobre la eliminación y destrucción completa de tales armas.
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 24
A. DECLARACION
Dirige un llamamiento a los estados miembros para que incluyan en sus políticas de
educación medidas encaminadas a incorporar un contenido, unas direcciones y unas
actividades ambientales a sus sistemas, basándose en los objetivos y características antes
mencionados.
B. RECOMENDACIONES
Recomendación nº 1
Recomienda la adopción de algunos criterios que podrán contribuir a orientar los esfuerzos
para el desarrollo de la educación ambiental a nivel nacional, regional e internacional:
1. Aunque sea obvio que los aspectos biológicos y físicos constituyen la base natural del
medio humano, las dimensiones socio - culturales y económicas, y los valores éticos
definen por su parte las orientaciones y los instrumentos con los que el hombre podrá
comprender y utilizar mejor los recursos de la naturaleza con objeto de satisfacer sus
necesidades.
medio ambiente, haciendo posible una acción más racional y capaz de responder a las
necesidades sociales.
11. Para contribuir con eficacia a mejorar el medio ambiente, la acción de la educación
debe vincularse con la legislación, las políticas, las medidas de control y las decisiones
que los gobiernos adopten en relación con el medio ambiente humano.
Recomendación nº 2
Observando que el concepto de "medio ambiente" abarca una serie de elementos naturales
creados por el hombre y sociales de la existencia humana y que los elementos sociales
constituyen un conjunto de valores culturales, morales e individuales, así como de
relaciones interpersonales
en las esferas del trabajo y de las actividades de tiempo libre,
Habiendo tomado nota también del documento de síntesis de las reuniones regionales de
expertos sobre educación ambiental (ENVED 7, Capítulo III, Párrafos 15 a 26),
Considerando que todas las personas deberían gozar del derecho a la educación
ambiental,
Hace suyos las finalidades, los objetivos y los principios rectores siguientes en lo que
atañe a la educación ambienta:
c) Inculcar nuevas pautas de conducta en los individuos, los grupos sociales y la sociedad
en su conjunto, respecto del medio ambiente.
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 28
Consciencia: Ayudar a los grupos sociales y a los individuos a adquirir una consciencia
del medio ambiente global y ayudarles a sensibilizarse por esas cuestiones.
Conocimientos: Ayudar a los grupos sociales y a los individuos a adquirir una diversidad
de experiencias y una comprensión fundamental del medio y de los problemas anexos.
Aptitudes: Ayudar a los grupos sociales y a los individuos a adquirir las aptitudes
necesarias para determinar y resolver los problemas ambientales.
Examinar las principales cuestiones ambientales desde los puntos de vista, local,
nacional, regional e internacional de modo que los educandos se compenetren con las
condiciones ambientales de otras regiones geográficas;
Establecer una relación, para los alumnos de todas las edades, entre la sensibilización
por el medio ambiente, la adquisición de conocimientos, la aptitud para resolver los
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 29
Ayudar a los alumnos a descubrir los síntomas y las causas reales de los problemas
ambientales;
Utilizar diversos ambientes educativos y una amplia gama de métodos para comunicar y
adquirir conocimientos sobre el medio ambiente, subrayando debidamente las
actividades prácticas y las experiencias personales.
Recomendación nº 3
Considerando que, en consecuencia, sería mejor abordar y tratar las cuestiones relativas
al medio ambiente en función de la política global aplicada por cada gobierno para el
desarrollo nacional y para las relaciones internaciones en la búsqueda de un nuevo orden
internacional,
Considerando que el medio ambiente concierne a todos los habitantes de todos los países
y que su conservación y mejora exigen la adhesión y la participación activa de la
población,
Sensibilizar al público a los problemas del medio ambiente y a las grandes acciones en
curso o previstas;
Elaborar una información general más a fondo, destinada a obtener una visión de
conjunto de los grandes problemas, de las posibilidades de tratamiento y de la urgencia
respectiva, de las diversas medidas adoptadas o que hayan de adoptarse;
Establecer los medios y los métodos de una política de formación permanente que
permita impartir la formación complementaria y sobre todo práctica que puedan
necesitar quienes, por diversas razones, en los sectores públicos privados asumen
responsabilidades en relación con el medio ambiente;
Que contribuyan de ese modo a la búsqueda de una nueva ética fundada en el respeto
de la naturaleza, el respeto del hombre y de su dignidad, el respeto del porvenir, y en la
exigencia de una calidad de la vida accesible a todos, con un espíritu general de
participación.
Recomendación nº 4
Considerando que el medio humano presenta, como todos los demás ecosistemas, una
estructura, un funcionamiento y una historia propios,
Considerando que hay que ahondar más en las causas de la crisis ecológica, buscándolas
en ciertos aspectos de los mismos factores socioeconómicos, es decir:
Recomienda a los Estados Miembros que, en lo que atañe a la educación ambiental formal
y no formal.
Recomendación nº 5
Estructura orgánica
Recomendación nº 6
Recomienda a los Estados Miembros que, en la medida de los posible, cada país
intensifique o establezca las estructuras orgánicas idóneas que permitan, entre otras, las
funciones que a continuación se detallan.
Cada gobierno tendría que decidir la estructura que permitiera incluir a representantes de
las autoridades educativas y de protección del medio, al personal docente de diversas
categorías, a las organizaciones nacionales interesadas en la educación ambiental y a los
medios sociales de comunicación. Las funciones antes indicadas consistirían en:
Recomendación nº 7
6. Considerando que es necesario conservar el patrimonio humano y cultural, así como los
rasgos característicos e las civilizaciones, la Conferencia recomienda a los Estados
Miembros que realicen todos los esfuerzos posibles para conservar ese patrimonio,
incorporando la enseñanza del patrimonio cultural a la educación ambiental.
Recomendación nº 8
La educación del público en general. Esta educación debería impartiese, a todos los
grupos de edad y a todos los niveles de la educación formal, a los alumnos y al personal
docente, así como en las diversas actividades de educación no formal destinadas a los
jóvenes y a los adultos, comprendidos los deficientes. En esta educación, las
organizaciones voluntarias pueden desempeñar un papel importante.
Recomendación nº 9
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 34
Comprendiendo la importancia que tiene la participación activa del público en general para
resolver los problemas ambientales de la sociedad contemporánea.
Recomendación nº 10
Recomendación nº 11
Recomienda a los Estados Miembros que hagan lo necesario para incitar a esas personas
a perfeccionar su educación ambiental, que deberá cuando menos basarse en dos
aspectos:
Contenido y métodos
Recomendación nº 12
La Conferencia, Considerando:
Que las distintas disciplinas que pueden relacionarse con las cuestiones ambientales se
enseñan con frecuencia de manera aislada y pueden tender a descuidar el interés que
presentan los problemas ambientales o prestarles insuficiente atención,
Que los métodos pedagógicos que deben aplicarse a cada uno de estos tipos de
enfoque se hallan todavía en estado embrionario.
Que los panoramas y las situaciones históricas y culturales exigen también una
consideración especial,
Que determinados sectores de la comunidad, como los constituidos por campesinos, los
habitantes de las zonas rurales, los administradores, los trabajadores de la industria y los
padres, precisan programas de educación ambiental especialmente adaptados a cada
caso.
Que los enfoques interdisciplinarios sólo son posibles con una participación activa del
personal docente,
Que será necesario crear las instituciones consagradas a ese tipo de investigación, y
cuando ya existan habrá que mejorarlas y prestarles el apoyo que requieran.
Que las autoridades competentes, prosigan y fortalezcan - según sea el caso - las
medidas destinadas a incorporar los temas ambientales en distintas disciplinas y
asignaturas del sistema de educación formal;
Que las autoridades competentes elaboren las pautas que sirvan de base al contenido
ambiental de los programas destinados a los alumnos y estudiantes según sus
respectivas necesidades y habida cuenta de los factores locales, sociales,
profesionales y de otra índole;
Que examinen las posibilidades de las instituciones idóneas con objetos de realizar
investigaciones acerca del desarrollo de los planes de estudios y de educación
ambiental, y fomenten las incitativas necesarias, incluida la cooperación entre
organismos;
Que en todos los enfoques presten una atención plena y cabal a la enseñanza de los
conceptos ecológicos, a los sistemas atmosférico, litosférico, hidrosférico y biosférico y,
a las cuestiones socioeconómicas pertinentes;
Que, en las esferas que revistan un significado especial desde el punto de vista del
patrimonio histórico y cultural, las políticas de educación ambiental se acompañen con
estrategias positivas de desarrollo económico.
Recomendación nº 13
La Conferencia, Considerando:
Que elaboren diversos medios auxiliares y manuales sobre los fundamentos teóricos de
la protección ambiental en lo que atañe a todos los ámbitos especiales, manuales que
serán redactados por científicos de gran prestigio en el plazo más breve posible;
Que tengan a bien establecer una estrecha cooperación entre las diferentes
instituciones universitarias (departamento, facultades, etc.) con la finalidad específica
de preparar expertos en educación ambiental.
Recomendación nº 14
Que los programas de estudios para los que reciben una formación técnica y
profesional comprendan informaciones sobre los cambios ambientales resultantes de su
actividad futura. Modificada de esta manera, la formación profesional técnica debería
poner más claramente de manifiesto las relaciones que existen entre las personas y su
medio social, físico y cultural, así como suscitar el deseo de mejorar el medio ambiente
influyendo en los procesos de toma de decisiones.
Invita a la UNESCO a:
Que tome, en cooperación con el PNUMA y otros organismos pertinentes de las Naciones
Unidas, las medidas apropiadas para asegurar que se prestará la debida atención a la
educación ambiental en el esfera de la formación profesional, en particular al preparar sus
programas.
Recomendación nº 15
Recomienda a los Estados Miembros que aprueben los objetivos siguientes como pautas
de sus políticas de educación sobre el medio de trabajo:
Recomendación nº 16
Considerando además que quienes producen bienes y lees hacen publicidad son
responsables de la repercusión directa e indirecta que tienen en el medio ambiente,
Que inciten a los medios de comunicación social para que tengan conciencia de su
función educativa en la formación de la actitud del consumidor, con miras a que no se
estimule el consumo de los bienes que sean perjudiciales al medio ambiente;
Formación personal
Recomendación nº 17
Que se imparta al personal docente una apropiada formación ambiental relacionada con
la zona, urbana o rural, donde deba trabajar.
Recomendación nº 18
Que adopten las medidas necesarias con objeto de impartir una formación en
educación ambiental a todo el personal docente en ejercicio que la necesite;
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 41
Recomienda a la UNESCO:
Que promueva la difusión de las ideas, programas y material pedagógico de interés para el
desarrollo de la formación en ejercicio en materia de educación ambiental.
Recomendación nº 19
Difusión de la información
Recomendación nº 20
Recomienda a los gobiernos que apoyen las actividades de educación ambiental no formal
aplicadas por instituciones y asociaciones, incluidas las que ocupan de la juventud;
Recomienda a la UNESCO que tome iniciativas conjuntamente con los demás organismos
especializados del sistemas de las Naciones Unidas que se ocupan de los programas de
educación ambiental con objeto de establecer mecanismos que impriman una mayor
coordinación a esta esfera;
Pide al Director General de la UNESCO que fomente la divulgación más eficaz de las
informaciones sobre las actividades en materia de educación ambiental, los resultados
alcanzados y las posibilidades de aplicación entre los Estados Miembros de la UNESCO.
Investigación
Recomendación nº 21
Que tracen unas políticas y estrategias nacionales que tiendan a promover los
proyectos de investigación necesarios a la educación ambiental e incorporen sus
resultados al proceso general de la enseñanza por medio de los cursos adecuados;
Recomendaciones generales
Recomendación nº 22
Considerando que la educación ambiental puede convertirse en uno de los elementos que
contribuyan a mejorar la comprensión mutua y a consolidar la confianza entre los pueblos
y favorecer el desarrollo de las relaciones amistosas entre los Estados y el mantenimiento
de la paz y la seguridad internacionales,
Recomienda:
Recomienda a la UNESCO:
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 45
Que adopte las medidas necesarias para estudiar el papel que desempeñan las
organizaciones internacionales gubernamentales y no gubernamentales en la solución
de los problemas objeto de examen de esta Conferencia;
- Que aporte su contribución técnica a los Estados Miembros que todavía disponen de
estructuras nacionales de educación ambiental, con miras a la concepción y ejecución
de un programa adecuado relativo a ese problema;
- Que, con el concurso del PNUMA, prevea las posibilidades der. seguir desarrollando
del Programa Internacional de Educación Ambiental. En el marco de este Programa
convendría realizar, en particular, las siguientes actividades:
Recomendación nº 23
Declara que los documentos preparados para la Conferencia Tbilisi, además de las
sugerencias y las experiencias presentadas en esta Conferencia, constituyen un marco
general, práctico y útil para la educación ambiental;
- Que tomen todas las medidas necesarias para dar efecto, en la forma más amplia posible
y de conformidad con las necesidades y posibilidades de cada país interesada, a los
resultados de esta Conferencia sobre Educación Ambiental, y que elaboren planes de
acción y calendarios para la realización de las siguientes actividades:
- Que pida con ese fin al Fondo de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente las
contribuciones necesarias;
- Que pida al Director Ejecutivo del PNUMA que apoye la acción de la UNESCO para
aplicar las recomendaciones aprobadas en la Conferencia de Tbilisi;
- Que vele por la aplicación sistemática del Plan de Acción aprobado por la Conferencia
de las Naciones Unidas sobre el medio Humano, celebrada en Estocolmo, haciendo
mayor hincapié en la educación ambiental;
- Que recomiende a las futuras Conferencias regionales sobre el medio humano, que se
celebren en Europa y en América del Norte, que tengan presente el Acta Final de la
Conferencia de Helsinki sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa, en particular
las disposiciones relativas al medio ambiente que figuran en la sección 5 de la Parte II,
y que den prioridad a la educación ambiental.
Recomendación nº 24
- Habida cuenta de su función en la esfera del medio ambiente y de sus vínculos con las
autoridades de los Estados Miembros competentes en la materia, el PNUMA debería
asegurar la coordinación de las actividades relativas al medio ambiente en todo el sistema
de las Naciones Unidas, estableciendo una cooperación con los demás organismos (en
particular, en el marco de la Comisión de Coordinación del Medio Ambiente y de otros
organismos) con objeto de lograr una programación coherente y armoniosa. La
conferencia invita al PNUMA a que siga desempeñando su función de coordinación de los
programas relativos al medio ambiente;
Recomendación nº 25
La Conferencia, Considerando que el Plan a Plazo Medio de la UNESCO para 1977 - 1982
comprende en su capítulo VII, titulado "El hombre y su medio ambiente", un objetivo que
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 50
Recomendación nº 26
Recomienda a la UNESCO:
- Fijar unos enfoques que sean nuevos y prometedores parra la educación ambiental, y
ejecutar y evaluar proyectos experimentales. Los aspectos de los proyectos que sean
aplicables a otras localidades deberían comunicarse sistemáticamente a los eventuales
usuarios;
2. Que utilice las instituciones existentes para recibir, catalogar y difundir materiales útiles
a la educación ambiental;
6. Que, en cooperación con el PNUMA, elija el tema ambiental específico que deberá ser
tratado a escala mundial con la debida regularidad, previa consulta con las
correspondientes organizaciones regionales e internacionales.
Recomendación nº 27
4. Que señalen como objetivo de alta prioridad, en colaboración con las comisiones
nacionales de la UNESCO, la selección de una institución que ya ha demostrado su
gran competencia en el campo de la educación ambiental, designándola como centro
nacional de información para la difusión de informaciones y de conocimientos en los
niveles nacional, regional e internacional;
- Pidiendo al Director Ejecutivo del PNUMA que publique en forma y número suficientes
los informes anuales sobre la situación del medio ambiente preparados por su
organización, siempre que los sea posible, con objeto de que puedan ser utilizados
como material de consulta en materia de educación ambiental;
Recomienda a los Estados Miembros que utilicen al máximo los informes anuales del
PNUMA sobre el estado del medio ambiente en todo lo que respecto a la educación
ambiental y que alienten la vulgarización de los conocimientos relativos al medio ambiente.
Recomendación nº 28
Esta cooperación podría ilustrarse con algunos proyectos piloto en los que se tuviera en
cuenta la experiencia adquirida en esta esfera.
Recomendación nº 29
Considerando que esos factores pueden según los casos menoscabar o fortalecer el logro
de los objetivos de la educación ambiental,
Recomienda:
Recomendación nº 30
Recomienda:
Recomendación nº 31
La Conferencia, Considerando que habría que realizar grandes esfuerzos colectivos parra
fomentar el desarrollo de la educación ambiental en los Estados Miembros,
Recomienda a la UNESCO que, con el concurso del PNUMA y en cooperación con las
otras organizaciones del sistemas de las Naciones Unidad::
- Estos centros regionales sirvan como centros de consulta y de información para los
Estados Miembros en temas de educación ambiental;
- El Director General procure hallar los fondos necesarios a este fin procedentes de
recursos bilaterales y multilaterales.
Recomendación nº 32
- Que estudie la manera de crear un comité consultivo para coordinar las actividades de
educación ambiental en la región asiática;
- Que para ayudar al comité consultivo se disponga de comités de ámbito nacional, los
que, a su vez, podrían establecer vínculos con otras organizaciones interesadas en
programas de educación ambiental.
Recomendación nº 33
Tomando así mismo nota de que la Reunión de Brazzaville (región Africa) hizo hincapié en
la importancia capital de una programación integrada en la región de Africa,
Reconociendo que tanto en el plano nacional como en el regional las organizaciones y las
instituciones que se ocupan de la educación ambiental en Africa actúan aisladamente y
que la mayor parte de ellas no disponen de recursos humanos y materiales ni de medios
de comunicación adecuados,
Recomienda que:
- La UNESCO, con ayuda del PNUMA, establezca con carácter urgente un grupo de
trabajo regional para Africa que se encargue de aunar las energías y los conocimiento
técnicos para ayudar a los gobiernos de los países africanos a aplicar las
recomendaciones de la Conferencia de Tbilisi;
- La UNESCO, con ayuda del PNUMA y de otras organizaciones del sistema de las
Naciones Unidas, vele por el desarrollo de la cooperación regional e internacional en
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 56
Recomendación nº 34
Consciente de que hay países que disponen de programas y de material sobre educación
ambiental que podrían ser útiles para otros países de la región de África,
Advirtiendo que ya existen centros que disponen de programas que abarcan hasta cierto
punto la educación ambiental en la región, como el programa de Enseñanza de las
Ciencias para Africa (PECA), el Programa Africano de Estudios Sociales (PAES) y
organizacioones africanas responsables de programas de estudios,
Recomienda que el PNUMA proporcione los fondos necesarios a la UNESCO para que ésta
pueda extender su programa de educación ambiental a los Estados Miembros de Africa,
especialmente a los que todavía no tienen un programa nacional coordinado.
Recomendación nº 35
que alentaran una toma de conciencia sobre las cuestiones del medio ambiente, la
motivación y un interés activo por su conservación y mejoramiento,
Teniendo presente que los programas de educación ambiental en Africa se hallan en todos
los niveles en una fase embrionaria de desarrollo,
Consciente del papel que desempeñan la UNESCO y el PNUMA para ayudar a los Estados
Miembros y a regiones a iniciar y fortalecer programas de educación ambiental,
Recomienda a la UNESCO:
- Que en colaboración con el PNUMA y las otras organizaciones del sistemas de las
Naciones Unidas, desarrolle la educación ambiental mediante una cooperación
nacional, regional e internacional.
Recomendación nº 36
Recomienda que la UNESCO, con ayuda del PNUMA, contribuya tan pronto como sea
posible, a establecer en la región de la CESPAP programas regionales de formación
basados en instituciones nacionales idóneas, con miras a la formación postuniversitaria
de los "integradores" ambientales del tipo descrito en el informe de la Conferencia
Regional Asiática sobre Educación Ambiental;
Recomienda a los Estados Miembros que establezcan o prosigan una cooperación en ese
campo de formación a fin de facilitar la constitución de equipos pluridisciplinarios
nacionales de médicos, ingeniero y técnicos de ingeniería sanitaria o de salubridad
capaces de realizar un enfoque global de los problemas de sanidad pública en relación con
los del medio ambiente.
Recomendaciones especiales
Recomendación nº 37
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 58
La Conferencia, Recomienda que la UNESCO, con el apoyo del PNUMA y por conducto de
las oficinas regionales y los organismos nacionales competentes, así como de las
organizaciones no gubernamentales, incorpore en los programas de educación ambiental;
Recomienda:
Recomendación nº 38
Consciente de la gran sensibilidad del niño en edad escolar, perro igualmente consciente
de que para provocar su receptividad respecto al medio ambiente es necesario ponerlo en
contacto directo con los elementos naturales al ampara de programas sistemáticos cuya
ejecución contemple particularidades tales como su implantación en zonas urbanas,
rurales o de litoral,
plan sistemático de acción que permita el contacto y la toma de conciencia del niño con los
elementos que conforman su entorno natural, como lo son notablemente el mar, el
bosque, el desierto, la montaña, la selva, la ciudad, los lagos, ríos y otros ecosistemas;
Acuerda que, en caso de que el proyecto sea adoptado por la UNESCO, se solicite la
colaboración, para su ejecución, del UNICEF, del PNUMA y de otras organizaciones
internacionales y regionales vinculadas con la educación ambiental y los objetivos
específicos del proyecto.
Recomendación nº 39
Considerando que ese festival internacional de cine podría ser instrumento mundial de
intercambio de experiencias entre los especialistas que se consagran a la educación de los
jóvenes y de los adultos, con miras a lograr una participación activa en la protección y
mejora del medio ambiente,
Considerando así mismo que ese festival puede dar un gran impulso para crear nuevos
programas cinematográficos y de televisión sobre educación ambiental y contribuir de ese
modo a elevar su nivel de eficiencia.
Recomendación nº 40
Consciente de que la educación no formal de los jóvenes deberá ser realizada en gran
parte por los propios jóvenes,
- Prevea en sus futuros programas los medios necesarios para esa clase de reuniones;
Recomendación nº 41
Recomienda a los gobiernos nacionales que fomenten y estimulen una toma de conciencia
del medio ambiente entre organismos como las organizaciones profesionales de personal
docente y otras organizaciones no gubernamentales que se encargan directamente de la
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 61
ACTIVIDAD
Analizar junto con los profesores cuales son las principales actividades que un centro
educativo debe realizar en Educación Ambiental y que se ajusta y que se debe
complementar según los principios propuestos en la declaratoria.
LABORATORIO
Realizar un foro con la participación de las directivas del centro escolar y autoridades
ambientales para discutir las ideas de mejorar el currículo de educación ambiental a la luz
de los convenios internacionales y a las políticas nacionales y locales sobre el medio
ambiente.
DECLARACION DE NAIROBI
( Mayo 1982)
OBJETIVO
9. Es preferible prevenir los daños al medio ambiente que acometer después la engorrosa
y cara labor de repararlos. Entre las medidas preventivas debe figurar la planificación
adecuada de todas las actividades que influyan sobre el medio ambiente. Es así mismo
importante , mediante la información, la educación, la capacitación, aumentar la
comprensión pública y política de la importancia del medio ambiente. Para proteger y
mejorar el medio ambiente es esencial la responsabilidad en la conducta y la participación
individuales.
CARTA DE ATENAS
Urbanismo
Las tres funciones fundamentales que el urbanismo debe velar por que se cumplan son:
1º Residir
2º Trabajar
3º Recrearse
Este reagrupamiento, base del cualquier urbanismo capaz de responder a las necesidades
presentes, asegurará a los propietarios y a la Comunidad el reparto equitativo de las
plusvalías resultantes de los trabajos de interés público.
PARTE PRIMERA
GENERALIDADES
I. La ciudad y su región.
1. La ciudad no es más que una parte de un conjunto económico, social y político que
constituye la región.
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 66
3. La vida no se ensancha más que en la medida en que se acuerdan los dos principios
contradictorios que rigen la personalidad humana: lo individual y lo colectivo.
5. Las razones que presiden el desarrollo de las ciudades están pues sometidas a
continuos cambios.
PARTE SEGUNDA
7. La población es demasiado densa en el interior del núcleo histórico de las ciudades (se
cuentan hasta 1.000 y aún 1.500 has/ha) así como en determinadas zonas de
expansión industrial del siglo XIX.
11. Los barrios más densos se encuentran en las zonas menos favorecidas (laderas
mal orientadas, sectores invadidos por nieblas, por gases industriales, expuestas a las
inundaciones, etc.).
13. Esta repartición parcial de la habitación está sancionada por el uso y por
disposiciones edilicias consideradas como justificadas: la zonificación.
18. Los arrabales están distribuidos sin plan y sin vínculo normal con la ciudad.
21. .. Que los barrios de habitación ocupen de aquí en adelante los mejores
emplazamientos del espacio urbano sacando partido de la topografía, haciendo caso
del clima, disponiendo del más favorable asoleamiento y de adecuadas superficies
verdes.
22. ... Que la determinación de las zonas de habitación sea dictada por razones de
higiene.
23. ... Que densidades razonables sean impuestas según las formas de habitación
propuestas por la naturaleza misma del terreno.
24. ... Que un número mínimo de horas de asoleamiento sea fijado para cada vivienda.
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 68
25. ... Que prohiba el alineamiento de las habitaciones a lo largo de las vías de
comunicación.
26. ... Que se tengan en cuenta los recursos de las técnicas modernas para elevar
altas construcciones.
27. ... Que implantadas a gran distancia la una de la otra, dejen el suelo libre a favor
de amplias superficies verdes.
30. Cuando las superficies libres tienen una extensión suficiente, están a menudo mal
distribuidas y, por lo tanto, son poco utilizables por la masa de los habitantes.
32. Las escasas instalaciones deportivas se encuentran por lo general, con el objeto
de estar cerca de los usuarios, instaladas provisionalmente en terrenos destinados a
recibir futuros barrios de habitación o de industria.
34. Los terrenos que podrían afectarse al recreo semanal están, a menudo, mas
vinculados con la ciudad.
36. ... Que todo barrio de habitación comporte, de aquí en adelante la superficie verde
necesaria para la disposición racional de los juegos y deportes de los niños, de los
adolescentes y de los adultos.
37. ... Que los islotes insalubres sean demolidos y reemplazados por superficies
verdes: los barrios limítrofes quedarán saneados con ello.
38. ... Que estas nuevas superficies verdes sirvan para fines netamente definidos:
incluir los jardines de niños, las escuelas, los centros de juventud y todos los edificios
de uso comunal, íntimamente ligados a la habitación.
39. ... Que las horas libres semanales transcurren en lugares favorablemente
transcurran en lugares favorablemente preparados: parques, bosques, terrenos de
deportes, estadios, playas, etc.
41. ... Que se tomen en cuenta los elementos existentes: ríos, bosques, colinas,
montañas, valles, lagos, mares, etc.
44. El enlace entre la habitación y los lugares de trabajo ha dejado de ser normal,
impone recorridos desmesurados.
46. Por la ausencia de todo programa, empuje incontrolado de las ciudades, falta de
previsiones, especulación sobre los terrenos, etc., la industria se instala al azar, sin
obedecer ninguna regla.
50. ... Que las distancias entre lugares de habitación y lugares de trabajo reduzcan al
mínimo.
51. ... Que los sectores industriales sean independientes de los sectores de
habitación, separados unos de otros por una zona de verdor.
52. ... Que las zonas industriales estén contiguas al ferrocarril, al canal y a al ruta.
53. ... Que el artesanado, íntimamente ligado a la vida urbana de donde procede
directamente, pueda ocupar lugares claramente designados para él en el interior de la
ciudad.
55. Concebidas para recibir peatones o carros, no responden hoy a los medios de
transporte mecánicos.
57. Las distancias entre los cruces de calles son demasiado cortas.
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 70
59. Frente a las velocidades mecánicas, la red de calles resulta irracional, carente de
exactitud, de flexibilidad, de conformidad.
60. Trazados de orden suntuario, que persiguen fines representativos, han podido o
pueden constituir graves trabas para la circulación.
61. En gran número de casos, la red ferroviaria ha llegado a ser, con la extensión de
la ciudad, un grave obstáculo de la urbanización. Encierra barrios de habitación
privándolos de contactos útiles con los elementos vitales de la ciudad.
63. ... Que se haga análisis útiles sobre rigurosas estadísticas, del conjunto de la
circulación en la ciudad y en su región. Trabajo que revelará los hechos de circulación
y la calidad de su caudal.
64. ... Que las vías de circulación sean clasificadas según su naturaleza y construidas
en función de los vehículos y sus velocidades.
65. Los cruces con fuertes caudales dispondrán de circulación continua por medio de
cambios de nivel.
67. ... Que las calles estén diferenciadas según su destino: calles de habitación, de
paseo, vías de tránsito, vías maestras.
68. ... Que en principio zonas de verdor aíslen las vías de gran circulación.
72. ... Si es posible remediar sus presencia perjudicial con medidas radicales: por
ejemplo, la desviación de elementos vitales de circulación, aun hasta el desplazamiento
de centros considerados inmutables hasta hoy.
76. CONCLUSIONES
78. La mayoría de las ciudades estudiadas ofrecen hoy la imagen del caos. Estas
ciudades no responden en forma alguna a su destino, que sería el de satisfacer las
necesidades biológicas y psicológicas primordiales de sus habitantes.
79. Esta situación revela, desde le comienzo de la era maquinista la incesante adición
de intereses privados.
80. La violencia de los intereses privados provoca una desastrosa ruptura de equilibrio
entre el empuje de las fuerzas económicas, por una parte por otra la debilidad de
control administrativo y la impotente solidaridad social.
82. La ciudad debe asegurar, tanto en el plano espiritual como material, la libertad
individual y el beneficio de la acción colectiva.
83. Sólo por la escala humana puede regirse el dimensionamiento de todas las cosas
dentro del dispositivo urbano.
- Habitar
- Trabajar
- Recrearse (horas libres)
- Circular
85. Los planos determinarán la estructura de cada uno de los sectores adjudicados a
las cuatro funciones claves y fijarán su emplazamiento respectivo en el conjunto.
zonificación, al poner en armonía las funciones clave de la ciudad, creará entre éstas
vínculos naturales para cuyo fortalecimiento se proveerá una red nacional de grandes
arterias.
92. La ciudad, definida desde entonces como unidad funcional, deberá crecer
armoniosamente en cada una de sus partes, disponiendo de los espacios y uniones en
que podrán inscribirse, en el equilibrio, las etapas de su desenvolvimiento.
94. El programa será establecido sobre análisis rigurosos hechos por especialistas.
Preverá etapas en el tiempo y en el espacio. Juntará en fecundo acuerdo los recursos
naturales del lugar, la topografía del conjunto, datos económicos, necesidades
sociológicas, valores espirituales.
96. El núcleo inicial del urbanismo es una célula de habitación (una vivienda) y su
inserción en un grupo que forma una unidad de habitación de tamaño eficaz.
98. Para resolver esta gran tarea es indispensable utilizar los recursos de la técnica
moderna.
99. Esta, con el concurso de sus especialistas, respaldara con todas las seguridades
de la ciencia el arte de construir y lo enriquecerá con innumerables inventos.
100. La marcha de los acontecimientos estará influida a fondo por factores políticos,
sociales y económicos.
103. La peligrosa contradicción aquí constatada plantea una de las más espinosas
cuestiones de la época: la urgencia de regular, por un medio legal, la disposición de
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 73
todo el suelo útil para equilibrar las necesidades vitales del individuo en plena armonía
con las necesidades selectivas.
OBJETIVO
Conocer los últimos avances en el planteamiento de las ONU, sobre el manejo del medio
ambiente y la responsabilidad de los pueblos en el mismo.
Consciente de que:
b) La civilización tiene sus raíces en la naturaleza, que moldeó la cultura humana e influyó
en todas las obras artísticas y científicas, y de que la vida en armonía con la naturaleza
ofrece al hombre posibilidades óptimas para desarrollar su capacidad creativa, descansar
y ocupar su tiempo libre,
Convencida de que:
a) Toda forma de vida es única y merece ser respetada, cualquiera que sea su utilidad
para el hombre, y con el fin de reconocer a los demás seres vivos su valor intrínseco, el
hombre ha de guiarse por un código de acción moral,
b) El hombre, por sus actos o las consecuencias de éstos, dispone de los medios para
transformar a la naturaleza y agotar sus recursos y, por ellos debe reconocer cabalmente
la urgencia que reviste mantener el equilibrio y la calidad de la naturaleza y conservar los
recursos naturales,
Persuadida de que:
b) El deterioro de los sistemas naturales que dimana del consumo excesivo y de abuso de
los recursos naturales y la falta de un orden económico adecuado entre los pueblos y los
Estados socavan las estructuras económicas, sociales y políticas de la civilización.
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 75
Reafirmando que el hombre debe adquirir los conocimientos necesarios a fin de mantener
y desarrollar su aptitud para utilizar los recursos naturales en forma tal que se preserven
las especies y los ecosistemas en beneficio de las generaciones presentes y futuras,
PRINCIPIOS GENERALES
4. Los ecosistemas y los organismos, así como los recursos terrestres marinos y
atmosféricos que son utilizados por el hombre, se administrarán de manera tal de lograr y
mantener su productividad óptima y continua sin por ello poner en peligro la integridad de
los otros ecosistemas y especies con los que coexistan.
6. II FUNCIONES
b) Las actividades que puedan entrañar grandes peligros para la naturaleza serán
precedidas de un examen a fondo y quienes promuevan esas actividades deberán
demostrar que los beneficios previstos son mayores que los daños que puedan causar a la
naturaleza, y esas actividades no se llevarán a cabo cuando no se conozcan cabalmente
sus posible efectos perjudiciales;
c) Las actividades que puedan perturban la naturaleza serán pendidas de una evaluación
de sus consecuencias y se realizarán con suficiente antelación estudios de los efectos que
puedan tener los proyectos de desarrollo sobre la naturaleza; en caso de llevarse a cabo,
tales actividades se planificarán y realizarán con vistas a reducir al mínimo sus posibles
causas perjudiciales;
e) Las zonas que resulten perjudicadas como consecuencia de actividades humanas serán
rehabilitadas y destinadas a fines conformes con sus posibilidades naturales y compatibles
con el bienestar de las poblaciones afectadas.
a) Cuando no sea factible evitar esas descargas, se utilizarán los medios disponibles de
depuración en la propia fuente;
13. Las medidas destinadas a prevenir, controlar o limitar los desastres naturales, las
plagas y las enfermedades apuntarán directamente a eliminar las causas de dichos
flagelos y no deberán surtir efectos secundarios perjudiciales en la naturaleza.
III APLICACION
19. El estado de los procesos naturales, los ecosistemas y las especiales se seguirán
muy de cerca a fin de que se pueda descubrir lo antes posible cualquier deterioro o
amenaza, tomar medidas oportunas y facilitar la evaluación de las políticas y técnicas de
conservación.
d) Actuarán de manera tal que las actividades realizadas dentro de los límites de su
jurisdicción o bajo control no causen daño a los sistemas naturales situados en otros.
Estados ni en los espacios ubicados fuera de los límites de la jurisdicción nacional;
e) Salvaguardarán y conservarán la naturaleza e los espacios que estén más allá a los
límites de la jurisdicción nacional.
22. Teniendo plenamente en cuenta la soberanía de los Estados sobre sus recursos
naturales, cada Estado aplicará las disposiciones de la presente Carta por conducto de sus
órganos competentes y en cooperación con los demás Estados.
Introducción
El Impacto Humano
- Al tiempo que se expanden las industrias madereras, las selvas se reducen y las
mujeres caminan mayores distancias en busca de leña.
- Al tiempo que aumenta la producción de alimentos en los grandes latifundios,
crece también el número de hambrientos sin tierra.
- Mientras las comunidades pierden el control de sus propios destinos, la calidad de
vida urbana decae en todas partes y un creciente número de personas se ven forzadas
a habitar los inhumanos tugurios de cada ciudad del Tercer Mundo.
- Al tiempo que la pobreza se profundiza y las necesidades humanas básicas de
agua potable, servicios sanitarios, alimentos, combustible y vivienda permanecen
insatisfechas, las tasas de natalidad continúan siendo altas, favoreciendo así el
crecimiento de la población. El aumento continuo del consumo per cápita en las
naciones desarrolladas y el rápido incremento de la población mundial, originan una
presión cada vez mayor sobre los recursos alimentarios y de otro tipo, socavando
nuestros esfuerzos para lograr un desarrollo sostenible.
- Al tiempo que viejas enfermedades desaparecen, surgen otras nuevas,
frecuentemente como resultado de las actividades humanas.
- Los recursos no renovables se agotan, sus precios aumentan, y son los pobres y
las generaciones futuras los que perderán el acceso a ellos.
- Tecnologías peligrosas y de fuerte demanda de capital originan la pérdida de
millones de puestos de trabajo y deshumanizan las condiciones de trabajo.
Patrones de Desarrollo
7. La cultura uniforme del alto consumo, que hace ricos a unos pocos y pobres a
muchos, debe cambiarse para crear las condiciones políticas, económicas, tecnológicas y
espirituales que estimules la coexistencia de una multiplicidad de culturas y su
consiguiente crecimiento. Los problemas del medio ambiente no se resolverán solamente
con las medidas tecnológicas, aunque se harán necesarias nuevas tecnologías ambiental y
socialmente sensatas, como así también cambios sociales y políticos relevantes. La
agricultura orgánica, las fuentes de energía renovables, las nuevas formas de transporte
público y el reciclado de los materiales jugarán un papel de creciente importancia.
Problemas Globales
10. Más allá de estos horizontes inmediatos, existen problemas urgentes tales como
la modificación del clima, los daños causados a la alta atmósfera y el aumento de
sustancias tóxicas y radioactivas persistentes. Estas amenazas, debidas a menudo a la
introducción de tecnologías ecológicamente peligrosas, tienen una dimensión
verdaderamente global y su solución no puede ser alcanzada por ningún gobierno
actuando de manera aislada. Pero precisamente en un momento en que los problemas del
medio ambiente global requieren una acción coordinada y de amplia mira a una escala sin
precedentes, la confianza de las Naciones Unidas, en sus organismos especializados y en
otras instituciones internacionales está en franca disminución. A pesar del fracaso de
muchos gobiernos en refrendar con acciones concretas su retórica ambientalista, nuestra
comprensión de las cuestiones ambientales se ha profundizado. El conocimiento científico
se ha acumulado rápidamente y, aun cuando existen brecha, se conocen bien los remedios
para los problemas ambientales específicos. El desafío que ahora enfrentamos no es
tanto saber más, sino hacer más. Debemos anticiparlos al desarrollo de los problemas
ambientales globales actuando anticipadamente; la Antártida, por ejemplo, nos brinda una
oportunidad única para la cooperación internacional.
12. Nos comprometemos a continuar la lucha por el futuro de nuestro medio ambiente,
a forjar nuevos modelos de desarrollo y a prevenir la guerra. Como organizaciones no
gubernamentales, estamos en una posición única, y por lo tanto, tenemos una grave
responsabilidad: la de trabajar a todos los niveles de la sociedad. Nuestra
responsabilidad es la de alertar al público sobre la situación crítica global, la de educar
a la gente sobre el significado que los problemas ambientales tienen para su vida y la
de sus hijos, la de movilizar a la opinión pública en apoyo de políticas ambientales
sanas, la de desarrollar directamente en el campo político y en lo referente al medio
ambiente para asegurar un futuro sostenible. Comprometemos nuestros esfuerzos y
nuestros recursos para la realización de estas tareas.
Expectativas
13. Pero nosotros somos sólo una parte de la comunidad global. Esperamos que los
otros asuman su parte y para ello hemos delineado lo que esperamos de cada uno:
• De los gobiernos:
- Que adopten legislaciones y reglamentaciones ambientales adecuadas y que
hagan cumplir las ya existente.
- Que reexaminen los conceptos de desarrollo y mejoren los mecanismos para la
planificación a largo plazo y para la evaluación ambiental.
- Que creen oficiales para el medio ambiente en cada ministerio o departamento
gubernamental y un organismo coordinador eficiente.
- Que trabajen por la efectiva puesta en práctica de los programas y actividades de
los organismos intergubernamentales, les brinden fondos necesarios y hagan un
seguimiento adecuado de los mismos y que los estimules para que coordinen dichos
programas y actividades bajo el liderazgo del PNUMA.
- Que garanticen el acceso de público a la información oficial relativa al medio
ambiente y que garanticen la libertad de los medios de información.
- Que reconozcan y garanticen el derecho a la existencia de las asociaciones
ambientalistas y el derecho de éstas a los ciudadanos a participar en la elaboración de
políticas y que faciliten el acceso de las asociaciones a los tribunales de justicia.
- Que accedan a los tratados y convenciones internacionales relativos al medio
ambiente, los rectifiquen y los pongan en práctica, incluyendo la convención adaptada por
la III Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar.
Que aseguren que las actividades bajo su control, incluyendo las de corporaciones
transnacionales, no dañen el medio ambiente de otras naciones o los bienes comunes de
la humanidad.
- Que sean conscientes del impacto ambiental de su trabajo y que reconozcan que
tienen un interés común con aquellos que luchan en contra de industrias, tecnologías y
productos socialmente destructivos.
- Que incluyan las cuestiones ambientales y sociales en sus curriculum, programas
de entretenimiento y seminarios.
14. Desde el momento en que este documento ha sido preparado para su presentación
ante la Sesión de Carácter Especial del Programa de la Naciones Unidas para el Medio
Ambiente (PNUMA), consideramos importante detallar nuestras expectativas con
respecto al mismo.
A) Los gobiernos del mundo han logrado la agencia de la ONU que merecen. han
contribuido con sólo 30 millones de dólares al Fondo para el Medio Ambiente, o sea menos
de los que gasta cada media hora en armamentos. No han promovido de manera
consistente las prioridades del PNUMA en otras agencias de la ONU. Han autorizado una
Secretaría de menos de 200 personas, o sea inferior al número con respecto al personal
de varias ONG tomadas individualmente. Han señalado una multitud de tareas y
prioridades sin brindar los medios para su ejecución. Los gobiernos, a través del Consejo
de Administración, no han brindado al PNUMA el necesario liderazgo científico y político,
optando en cambio por concentrarse en las cuestiones administrativas y reduciendo el
nivel de su representación.
B) Las ONG han tomado nota de las tendencias ambientales señaladas en los documentos
del PNUMA. Sería absurdo esperar que el PNUMA lleve a cabo el programa indicado si
no se dan ciertas condiciones previas a saber.
III. La ONU, incluyendo cada una de sus agencias especializadas, debe reforzar la
capacidad de las oficinas regionales para actuar en el campo del medio ambiente.
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 85
C) No se puede esperar que los esfuerzos globales sean exitosos si no existe un fuerte
apoyo de los ciudadanos a nivel de los países. El PNUMA ha fracasado en su intento
de mantener la profundidad del apoyo público que era evidente en el momento de la
Conferencia de Estocolmo, aun cuando el PNUMA ha brindado un ejemplo positivo por
su abierta predisposición con respecto a la comunidad de las ONG. Debería existir
ahora un enlace más efectivo y continuo con las ONG, para lo cual debería asignarse
una mayor prioridad a las actividades informativas y educativas y nombrarse un
funcionario responsable del enlace con las ONG a un alto nivel dentro de la Secretaría
y con un presupuesto adecuado. El PNUMA constituye unas estructura esencial y de
gran potencialidad para asumir las preocupaciones expresadas en este mensaje. Nos
entusiasma la oportunidad de trabajar con el PNUMA para alcanzar estos objetivos
comunes.
15. Hemos llamado a nuestra declaración "Un mensaje de apoyo a la vida". Par
convertir esta aspiración en una realidad, no sólo tenemos como dijo Barbara Ward, el
deber de la esperanza, sino que todos tenemos el deber de la acción.
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 86
PREAMBULO
4. Las profundas modificaciones sufridas por las estructuras económicas y sociales de los
países europeos y sus relaciones con otras partes del mundo exigen una revisión de los
espacios a fin de evitar que éstos sean determinados únicamente por los objetivos
económicos a corto plazo sin tener en cuenta de forma adecuada los aspectos sociales,
culturales y los del medio ambiente;
8. Y la presenta a la población así como a los responsable políticos a los niveles local,
regional, nacional e internacional.
Es a la vez una disciplina científica, una técnica administrativa y una política concebida
como una aproximación interdisciplinaria y global que tiende a un desarrollo equilibrado de
las regiones y a la organización física del espacio siguiendo una concepción directriz.
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 87
Su dimensión europea
9. La ordenación del territorio contribuye a una mejor organización del territorio europeo y
a la búsqueda de soluciones a los problemas que sobrepasan el marco nacional y trata
así de crear un sentimiento de identidad común, teniendo en cuenta las relaciones
norte-sur y este-oeste.
Sus características
10 l hombre y su bienestar, así como su interacción con el medio ambiente, constituyen el
centro de toda preocupación de la ordenación del territorio, cuyo objetivo es el de ofrecerle
un marco y una calidad de vida que aseguren el desarrollo de su personalidad en un
entorno organizado a escala humana.
11. La ordenación del territorio debe ser democrática, global, funcional y prospectiva.
12. Democrática: debe ser llevada de forma que asegure la participación de las
poblaciones afectadas y de sus representantes políticos, global: debe tratar de asegurar la
coordinación de las distintas políticas sectoriales y su integración por medio de una
aproximación global, funcional: debe tener en cuenta la existencia de conciencias
regionales basadas sobre unos valores, una cultura y unos intereses comunes, y éstos a
veces por encima de las fronteras administrativas y territoriales, todo ello teniendo en
cuenta las realidades constitucionales de los distintos países, prospectiva: debe analizar
las tendencias y los desarrollos a largo plazo de los fenómenos e intervenciones
económicos, ecológicos, sociales, culturales y del medio ambiental y tenerlos en cuenta en
sus aplicación.
Su aplicación
Debe sin embargo tratar de conciliar estas influencia de la manera más armoniosa posible.
Teniendo en cuenta los procesos económicos que afectan a toda Europa, los caracteres
específicos regionales y la importancia del papel de los ejes de desarrollo y de las redes
de comunicación, debe controlar el crecimiento de las regiones congestionadas o de
aquellas que presentan una evolución demasiado rápida, alentar el desarrollo de las
regiones que presentan un cierto retraso, mantener o adaptar las infraestructuras
indispensables para un nuevo desarrollo de las regiones en decadencia o amenazadas por
graves problemas de empleo, principalmente por las migraciones de la mano de obra o
nivel europeo. Las regiones periféricas que tienen exigencias específicas y disponen de
un potencial estructural de reequilibrio socio-económico deben estar mejor relacionadas
con los centros industriales y económicos de Europa;
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 88
Favorece la mejora del marco de la vida cotidiana, ya se trate de la vivienda, del trabajo,
de la cultura, del ocio, e incluso de las relaciones en el seno de las comunidades
humanas, y el crecimiento del bienestar individual por la creación de empleos y de
equipamientos económicos, sociales y culturales que respondan a las aspiraciones de las
distintas capas de la población, y de los cuales asegura, por la elección de su localización,
una utilización óptima;
Promoviendo estrategias que permitan reducir al máximo los conflictos entre las crecientes
necesidades de recursos naturales y la necesidad de su conservación, trata de asegurar
una gestión responsable del marco natural, de los recursos energéticos, de la fauna y de
la flora, dedicando una atención especial a las bellezas naturales y al patrimonio cultural y
arquitectónico;
A nivel local: coordinación de los planes de ordenación de las autoridades locales que
deben tener en cuenta los intereses de la ordenación regional y nacional;
A nivel regional, marco el más apropiado para la puesta en práctica de una política de
ordenación del territorio: coordinación de las autoridades regionales entre sí con las
autoridades locales, nacionales y entre regiones de países vecinos;
A nivel nacional: coordinación de las distintas políticas de ordenación del territorio y de las
ayudas a las regiones y concertación entre los objetivos nacionales y regionales;
A nivel europeo: coordinación de las políticas de ordenación del territorio a fin de realizar
los objetivos de importancia europea y un desarrollo general equilibrado.
Intensificará sus relaciones con los organismos del Consejo de Europa y de la Comunidad
Europea, así como con las organizaciones intergubernamentales afectadas. Presentará a
la Asamblea Parlamentaria y a la Conferencia Permanente de los Poderes Locales y
Regionales de europea sendos informes periódicos sobre el avance de la cooperación
europea en este campo.
25. La Carta podrá ser revisada a fin de adaptará a las exigencia de la sociedad
europea.
26. Los Ministros se comprometen a recomendar a sus gobiernos que tengan en
cuenta los principios y objetivos enunciados en la Carta y a desarrollar la cooperación
internacional con el fin de lograr una verdadera ordenación del territorio.
Todos los principios enunciados en la presente Carta han sido ya puestos de manifiesto
durante los trabajos de la Conferencia Europea de los Ministro responsables de la
ordenación del territorio sobre las regiones rurales, urbanas, fronterizas de montaña,
costeras e insulares.
1. Las regiones rurales con una función agrícola prioritaria tener que cumplir una
importante misión. Es indispensable crear condiciones de vida aceptables en el campo
tanto a nivel económico, social, cultural y ecológico como en materia de
infraestructuras y equipamientos, todo ello distinguiendo las regiones rurales
subdesarrolladas y periféricas de aquellas situadas en las proximidades de las grandes
concentraciones urbanas.
2. En estas zonas, el desarrollo del entramado urbano, de las estructuras socio-
económicas y de los transportes debe, sin embargo, tener en cuenta, en todos los
sectores, sus funciones particulares y en especial las medidas para la conservación y
ordenación del paisaje.
6. Las regiones fronterizas necesitan, más que todas las demás, una política de
coordinación entre los Estados. Esta política debe velar por la apertura de las
fronteras, por el establecimiento de procesos de consulta y de cooperación
transfronteriza y por el uso común de los equipamientos de infraestructura. Los
Estados deben facilitar los contactos directos entre las regiones y las colectividades
locales afectadas en aplicación de la Convención-marco europea sobre la cooperación
transfroteriza de las colectividades o autoridades territoriales con el fin de promover
contactos cada vez más estrechos entre la poblaciones afectadas. En la regiones
fronterizas no debería realizarse ningún proyecto que pudiera tener consecuencias
nefastas para el medio ambiente de los Estados vecinos sin consulta previa con estos
Estados.
7. Las regiones de montañas, dada la importancia de las funciones que cumplen las
regiones de montaña a nivel ecológico, económico, social, cultural, agrícola y como
reserva de recursos naturales, así como por las numerosas limitaciones que sufren en
estos sectores, se debe reservar un lugar específico y adecuado, en el marco de la
política de ordenación del territorio, a la conservación y al desarrollo de estas regiones.
8. Las regiones que presentan deficiencias en las estructuras y cuyas condiciones de vida
y de trabajo han progresado poco principalmente por razones históricas o que tienen
riesgo de quedar atrasadas como consecuencia de cambios en su base económica
necesitan una ayuda particular que atienda las diferencia que existen entre las
condiciones de vida y de trabajo dentro de los diversos Estados.
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 91
10. Las regiones costeras y las islas: el desarrollo del turismos de masa en Europa y
en los transportes, así como la industrialización de las zonas costeras de las islas y del
mar, necesitan políticas específicas para estas regiones con el fin de asegurar les un
desarrollo equilibrado y una urbanización coordinada que tenga en cuenta las
exigencias dictadas por la protección del medio ambiente natural y de las
características regionales.
11. Hay que tener presente el papel y las funciones particulares de estas regiones en
la relación mar-tierra, así como las posibilidades que ofrecen los enlaces del transporte
marítimo.
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 92
CARTA DE LA TIERRA.
DECLARACION DE RIO SOBRE EL MEDIO AMBIENTE Y EL DESARROLLO
-(1.992)
PREAMBULO
Principio 2: De conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y los principios del
derecho internacional, los Estados tienen derecho soberano de aprovechar sus propios
recursos según sus propias políticas ambientales y de desarrollo, y la responsabilidad de
velar porque las actividades realizadas dentro de sus jurisdicción o bajo su control no
causen daños al medio ambiente de otros Estados o de zonas que estén fuera de los
límites de la jurisdicción nacional.
Principio 5: Todos los Estados y todas las personas deberán cooperar en la tarea
esencial de erradicar la pobreza como requisito indispensable del desarrollo sostenible, a
fin de reducir las disparidades en los niveles de vida y responder mejor a las necesidades
de la mayoría de los pueblos del mundo.
Principio 7: Los Estados deberán cooperar con espíritu de solidaridad mundial para
conservar, proteger y restablecer la salud y la integridad del ecosistema de la Tierra. En
vista de que han contribuido en distinta medida a la degradación del medio ambiente
mundial, los estados tienen responsabilidades comunes pero diferenciadas. los países
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 93
Principio 8: Para alcanzar el desarrollo sostenible y una mejor calidad de vida para todas
las personas, los Estados deberían reducir y eliminar los sistemas de producción y
consumo insostenibles y fomentar políticas Demográficas apropiadas.
Principio 10: El mejor modo de tratar las cuestiones ambientales es con la participación
de todos los ciudadanos interesados, en el nivel que corresponda. En el plano nacional,
toda persona deberá tener acceso adecuado a la información sobre el medio ambiente de
que dispongan las autoridades públicas, incluidas las información sobre los materiales y
las actividades que ofrecen peligro en sus comunidades, así como la oportunidad de
participar en los procesos de adopción de decisiones. Los Estados deberán facilitar y
fomentar la sensibilización y la participación del público poniendo la información a
disposición de todos. Deberá proporcionarse acceso efectivo a los procedimientos
judiciales y administrativos, entre éstos el resarcimiento de daños y los recursos
pertinente.
Principio 11 Los Estados deberán promulgar leyes eficaces sobre el medio ambiente.
Las normas ambientales, y los objetivos y prioridades en materia de ordenación del medio
ambiente, debería reflejar el contexto ambiental y de desarrollo al que se aplican. Las
normas aplicadas por algunos países pueden resultar inadecuadas y representar un costo
social y económico injustificado para otros países, en particular los países en desarrollo.
Principio 12: Los Estados deberían cooperar para promover un sistema económico
internacional favorable y abierto que llevara al crecimiento económico y el desarrollo
sostenible de todos los países, a fin de abordar en mejor forma los problemas de la
degradación ambiental. Las medidas de política comercial para fines ambientales no
debería constituir un medio de discriminación arbitraria o injustificable ni una restricción
velada del comercio internacional. Se debería evitar tomar medidas unilaterales para
solucionar los problemas ambientales que se producen fuera de la jurisdicción del país
importador. Las medidas destinadas a tratar los problemas ambientales transfronterizos o
mundiales deberían, en la medida de lo posible, basarse en un consenso internacional.
Principio 14: Los Estados deberían cooperar efectivamente para desalentar o evitar la
reubicación y la transferencia a otros Estados de cualesquiera actividades y sustancias
que causen degradación ambiental grave o se consideren nocivas para la salud humana.
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 94
Principio 15: Con el fin de proteger el medio ambiente, los Estados deberán aplicar
ampliamente el criterio de precaución conforme a sus capacidades. Cuando haya peligro
de daño grave o irreversible, la falta de certeza científica absoluta no deberá utilizarse
como razón para postergar la adopción de medidas eficaces en función de los costos para
impedir la degradación del medio ambiente.
Principio 17: Deberá emprender una evaluación del impacto ambiental, en calidad de
instrumento nacional, respecto de cualquier actividad propuesta que probablemente haya
de producir un impacto negativo considerable en el medio ambiente y que esté sujeta a la
decisión de una autoridad nacional competente.
Principio 21 Debería movilizarse la creatividad, los ideales y el valor de los jóvenes del
mundo para forjar una alianza mundial orientada a lograr el desarrollo sostenible y
asegurar un mejor futuro para todos.
Principio 22 Los pueblos indígenas y sus comunidades, así como otras comunidades
locales, desempeñan un papel fundamental en la ordenación del medio ambiente y en el
desarrollo debido a sus conocimientos y prácticas tradicionales. Los Estados deberían
reconocer y prestar el apoyo debido a su identidad, cultural e intereses y velar porque
participaran efectivamente en el logro del desarrollo sostenible.
Principio 23
Deben protegerse el medio ambiente y los recursos naturales de los pueblos sometidos a
opresión, dominación y ocupación.
Principio 26. Los Estados deberán resolver todas sus controversias sobre el medio
ambiente por medios pacíficos y con arreglo a la Carta de las Naciones Unidas.
Principio 27 Los Estados y los pueblos deberán cooperar de buena fe y con espíritu de
solidaridad en la aplicación de los principios consagrados en esta Declaración y en el
ulterior desarrollo del derecho internacional en la esfera del desarrollo sostenible.
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 96
PREAMBULO
Principios/Elementos
1.
a) "Los Estados, de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y los principios de
derecho internacional, tienen el derecho soberano de explotar sus propios recursos en
aplicación de su propia política ambiental y la obligación de asegurar que las
actividades que se lleven a cabo dentro de su jurisdicción o bajo su control no
perjudiquen al medio de otros Estados o de zonas situadas fuera de toda jurisdicción
nacional"
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 97
3.
a) La política y las estrategias nacionales deberían establecer una marco para intensificar
los esfuerzos en pro de la ordenación, la conservación y el desarrollo sostenible de los
bosques y las tierras forestales, incluido el establecimiento y fortalecimiento de
instituciones y programas en la materia.
b) La cooperación internacional en el ámbito de los bosques debería ser facilitada por
disposiciones internacionales de índole institucional, comenzando, según proceda, con
las organizaciones y mecanismos que ya existan.
c) Todos los aspectos de la protección del medio ambiente y del desarrollo económico y
social en su relación con los bosque y tierras forestales deberían estar integrados y
tenerse en cuenta en su conjunto.
4.
Debería reconocerse la función vital que cumplen los bosques de todo tipo en el
mantenimiento de los procesos y el equilibrio ecológicos en los planos local, nacional,
regional y mundial mediante, entre otras cosas, la función que les cabe en la protección de
los ecosistema frágiles, las cuenca hidrográficas y los recursos de agua dulce y su
carácter de ricos depósitos de diversidad biológica y recursos biológicos y de fuente de
material genético para productos biotecnológicos, así como para la fotosíntesis.
5.
a) La política forestal de cada país debe reconocer y apoyar debidamente la cultura y los
intereses y respetar los derechos de las poblaciones indígenas, de sus comunidades y
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 98
6.
a) Los bosque de todo tipo tienen una importante función en la satisfacción de las
necesidades de energía al suministrar una fuente renovable de bioenergía,
particularmente en los países en desarrollo, y la demanda de leña para fines
domésticos e industriales debería satisfacerse mediante la ordenación, la forestación y
la reforestación sostenibles de los bosques. Para tal fin, es preciso reconocer la
contribución que pueden aportar las plantaciones de especies autóctonas y foráneas al
abastecimiento de madera para combustible y para fines industriales.
b) La política y los programas nacionales deberían tener en cuenta la relación, de haberla,
entre la conservación, la ordenación y el desarrollo sostenible de los bosques, y todos
los aspectos relacionados con la producción, el consumo, el reciclado o el destino final
de los productos forestales.
c) En la adopción de decisiones sobre la ordenación, la conservación y el desarrollo
sostenible de los recursos forestales debería recurrirse, en la medida de lo posible, a
una completa evaluación de los valores económicos y no económicos de los bienes y
servicios forestales y del costo y los beneficios para el medio ambiente. Habría que
promover el desarrollo y el mejoramiento de metodologías para las evaluaciones de esa
índole.
d) Se debería reconocer, realizar y promover la función de las plantaciones forestales y
los cultivos agrícolas permanente como fuentes sostenibles y ecológicamente
racionales de energía renovable y de materia prima para la industria. Se debería
reconocer y aumentar la contribución que aportan a los efectos de mantener los
procesos ecológicos, contrarrestar la presión sobre los bosque primarios o de edad
madura y aportar empleo y desarrollo en la región con la participación adecuada de los
habitantes de ella.
e) Los bosques naturales constituyen también una fuente de bienes y servicios, y se
debería promover su conservación, ordenación sostenible y utilización.
7.
a) . Habría que hacer lo posible por promover un ambiente económico internacional,
propicio para el desarrollo sostenido y ecológicamente racional de los bosques de todos
los países que incluya entre otras cosas, el estímulo de la modalidades sostenibles de
producción y consumo para erradicar la pobreza y promover la seguridad alimentaría.
b) Deberían proporcionarse recursos financieros específicos a los países en desarrollo
con importantes zonas forestales que establecieran programas de conservación
forestal, incluidas zonas de bosque naturales protegidas. Esos recursos deberían estar
dirigidos especialmente a los sectores económicos que estimularían la realización de
actividades económicas y sociales de sustitución.
c) Debería emprenderse una labor de reverdecimiento de la tierra. Todos los países,
especialmente los países desarrollados, deberían adoptar medidas positivas y
transparentes orientadas a la reforestación, la forestación y la conservación forestal,
según procediera.
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 99
10.
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 100
11. Para que en particular los países en desarrollo puedan acrecentar su capacidad
endógena y llevar a cabo una mejor ordenación, conservación y desarrollo de sus
recursos forestales, se deberían promover, facilitar y financiar, según procediera, el
acceso a tecnologías ecológicamente racionales y los correspondientes conocimientos
especializados, así como la transferencia de tales tecnologías y conocimientos, en
condiciones favorables, incluidas condiciones concesionarias y preferenciales,
mutuamente convenidas, de conformidad con las disposiciones pertinentes del
programa 21.
12.
a) El apoyo a las investigaciones científicas y a los inventarios y evaluaciones forestales a
cargo de instituciones nacionales en que, cuando proceda, se consideren variables
biológicas, físicas, sociales y económicas y el desarrollo tecnológico y su aplicación en
la esfera de la ordenación, la conservación y el desarrollo sobre productos no leñosos
explotados con un criterio sostenible.
b) La capacidad institucional nacional y, cuando proceda, regional e internacional en las
esferas de la educación, la capacitación, la ciencia, la tecnología, la economía, la
antropología y los aspectos sociales de la silvicultura y la ordenación forestal es
indispensable para la conservación y el desarrollo sostenible de los bosques, y debería
fortalecerse
c) El intercambio internacional de información sobre los resultados de la actividades de
investigación y desarrollo relativas a los bosques y la ordenación forestal debería
mejorarse y ampliarse, según procediera, aprovechando plenamente los servicios de las
instituciones de educación y capacitación, incluidas las del sector privado.
d) Habría que reconocer, respetar, registrar, desarrollar y, según procediera, introducir en
la ejecución de programas de capacidad autóctona y los conocimientos locales
pertinentes en materia de conservación y desarrollo sostenible de los bosques, con
apoyo institucional y financiero y en colaboración con los miembros de las comunidades
locales interesadas. Por consiguiente, los beneficios que se obtuvieran del
aprovechamiento de los conocimientos autóctonos deberían compartirse
equitativamente con esas personas.
13.
a) El comercio de productos forestales debería basarse en normas y procedimientos no
discriminatorios y multilaterales convenidos de conformidad con el derechos y las
prácticas del comercio internacional. En este contexto, debería facilitarse el comercio
internacional abierto y libre de los productos forestales.
b) Debería estimularse la reducción o eliminación de las barreras arancelarias y los
obstáculos al mejoramiento del acceso al mercado y de los precios, con miras a elevar
el valor añadido de los productos forestales, así como la elaboración local de dichos
productos, para permitir a los países productores mejorar la conservación y ordenación
de sus recursos forestales renovables.
c) Se debería alentar en los planos nacional e internacional la incorporación de los costos
y beneficios para el medio ambiente en las fuerzas y los mecanismos del mercado, a fin
de lograr la conservación forestal y el desarrollo sostenible.
d) Las políticas de conservación forestal y desarrollo sostenible deberían integrarse con
las políticas económicas, comerciales y otras políticas pertinentes.
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 101
14.
Deberían eliminarse o evitarse las medidas unilaterales, incompatibles con las obligaciones
o acuerdos internacionales, destinadas a restringir y/o prohibir el comercio internacional de
la madera u otros productos forestales con el objeto de lograr la ordenación sostenible a
largo plazo de los bosque.
15. Deberían controlarse los contaminantes, sobre todo los transportados por el aire,
incluidos los que causan la deposición ácida, perjudiciales para el bienestar de los
ecosistema forestales en los planos local, nacional, regional y mundial.
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 102
INTRODUCCION
En 1987 el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) exhortó
por primera vez a los gobiernos a estudiar un instrumento jurídico internacional para la
conservación y el empleo racional de la diversidad biológica. Al año siguiente, el PNUMA
creó un Grupo de Trabajo ad hoc de expertos en la diversidad biológica que entre
noviembre de 1988 y julio de 1990 celebró tres reuniones. Sobre la base del informe final
del Grupo, el PNUMA estableció un Grupo de Trabajo especial de expertos jurídicos y
técnicos para que negociase un convenio. El Grupo celebró dos reuniones y su nombre
pasó a ser el de Comité Intergubernamental de Negociación de un convenio sobre la
diversidad biológica. Ese Comité Intergubernamental terminó las negociaciones para el
Convenio en cinco reuniones, celebradas entre junio de 1991 y mayo de 1992. De la
anterior manera se llegó a un acuerdo de países para la firma de convenio sobre la
diversidad biológica quienes manifiestan ser:
Estados tienen derechos soberanos sobre sus propios recursos biológicos, que los
Estados son responsables de la conservación de su diversidad biológica y de la utilización
sostenible de sus recursos biológicos, observando que es vital prever, prevenir y atacar en
su fuente las causas de reducción o pérdida de la diversidad biológica, que cuando exista
una amenaza de reducción o pérdida sustancial de la diversidad biológica no debe
alegarse la falta de pruebas científicas inequívocas como razón para aplazar las medidas
encaminadas a evitar o reducir al mínimo esa amenaza, que la exigencia fundamental
para la conservación de la diversidad biológica es la conservación in situ de los
ecosistemas y hábitats naturales y el mantenimiento y la recuperación de poblaciones
viables de especies en sus entornos naturales, que la adopción de medidas ex situ,
preferentemente en el país de origen, también desempeña una función importante.
OBJETIVOS
Los objetivos del Convenio sobre la Diversidad Biológica, que se han de perseguir de
conformidad con sus disposiciones pertinentes, son la conservación de la diversidad
biológica, la utilización sostenible de sus componentes y la participación justa y equitativa
en los beneficios que se deriven de la utilización de los recursos genéticos, mediante el
acceso adecuado a esos recursos y una transferencia apropiada de las tecnologías
pertinentes, teniendo en cuenta todos los derechos sobre esos recursos y a esas
tecnologías, así como mediante una financiación apropiada que permita asegurar una
acción internacional eficaz para ponerle freno a la destrucción de especies biológicas,
hábitat y ecosistemas.
PRINCIPIO
De conformidad con la Carta de las Naciones Unidad y con los principios del derecho
internacional los Estados tienen el derecho soberano de explotar sus propios recursos en
aplicación de su propia política ambiental y la obligación de asegurar que las actividades
que se lleven a cabo dentro de su jurisdicción o bajo su control no perjudiquen al medio de
otros Estados o de zonas situadas fuera de toda jurisdicción nacional.
COOPERACION
Cada país Contratante, en la medida de lo posible y según proceda, cooperará con otras
Partes Contratantes, directamente o, cuando proceda, a través de las organizaciones
internacionales competentes, en lo que respecta a las zonas no sujetas a jurisdicción
nacional, y en otras cuestiones de interés común para la conservación y la utilización
sostenible de la diversidad biológica.
IDENTIFICACION Y SEGUIMIENTO
a) Identificará los componentes de la diversidad biológica que sean importantes para su
conservación y utilización sostenible.
c) Identificará los procesos y categorías de actividades que tengan, o sea probable que
tengan, efectos perjudiciales importantes en la conservación y utilización sostenible de
la diversidad biológica y procederá mediante muestreo y otras técnicas, al seguimiento
de esos efectos; y
CONSERVACION IN SITU
a) Establecerá un sistema de áreas protegidas o área donde haya que tomar medidas
especiales para conservar la diversidad biológica;
CONSERVACION EX SITU
a) Adoptará medidas para la conservación ex situ de componentes de la diversidad
biológica preferiblemente en el país de origen de esos componentes;
b) Adoptará medidas relativas a la utilización de los recursos biológicos para evitar reducir
al mínimo los efectos adversos para la diversidad biológica;
d) Prestará ayuda a las poblaciones locales para preparar y aplicar medidas correctivas en
las zonas degradadas donde la diversidad biológica se ha reducido; y
INVESTIGACION Y CAPACITACION
a) Establecerá procedimientos apropiados por los que se exija la evaluación del impacto
ambiental de sus proyectos propuestos que puedan tener efectos adversos importantes
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 107
para la diversidad biológica con miras a evitar o reducir al mínimo esos efectos y,
cuando proceda, permitirá la participación del público en esos procedimientos.
2. Cada Parte Contratante procurará crear condiciones para facilitar a otras Partes
Contratantes el acceso a los recursos genéticos parra utilizaciones ambientalmente
adecuadas, y no imponer restricciones contrarias a los objetivos del presente convenio.
3. A los efectos del presente Convenio, los recursos genéticos suministrados por una
Parte Contratante a los que se refieren este artículo y los artículos 16 y 19 son
únicamente los suministrados por Partes Contratantes que son países de origen de
esos recursos o por las Partes que hayan adquirido los recursos genéticos de
conformidad con el presente Convenio.
INTERCAMBIO DE INFORMACION
2. Cada Parte Contratante adoptará todas las medidas practicables para promover e
impulsar en condiciones justas y equitativas el acceso prioritario de las Partes
Contratantes, en particular los países en desarrollo, a los resultados y beneficios
derivados de la biotecnología basadas en recursos genéticos aportados por esas Partes
Contratantes. Dicho acceso se concederá conforme a condiciones determinadas por
mutuo acuerdo.
TERMINOS UTILIZADOS
Por "área protegida" se entiende un área definida geográficamente que haya sido
designada o regulada y administrada a fin de alcanzar objetivos específicos de
conservación.
Por "condiciones in situ " se entienden las condiciones en que existen recursos genéticos
dentro de ecosistemas y hábitats naturales y, en el caso de las especies domesticadas o
cultivadas, en los entornos en que hayan desarrollado sus propiedades específicas.
Por "especie domesticada o cultivada " se entiende una especie en cuyo proceso de
evolución han influido los seres humanos para satisfacer sus propias necesidades.
Por "material genético " se entiende todo material de origen vegetal, animal, microbiano o
de otro tipo que contenga --- funcionales de la herencia.
Por "país de origen de recursos genéticos " se entiende el país que posee esos recursos
genéticos en condiciones in situ.
Por "país que aporta recursos genéticos " se entiende el país que suministra recursos
genéticos obtenidos de fuentes in situ, incluidas las poblaciones de especies silvestres y
domesticadas, o de fuentes ex situ, que pueden tener o no su origen en ese país.
Por "recursos biológicos " se entienden los recursos genéticos, los organismos o partes
de ellos, las poblaciones, o cualquier otro tipo del componente biótico de los ecosistemas
de valor o utilidad real o potencial para la humanidad.
DISCUSIONES EL CONVENIO
Durante las negociaciones entre las cuestiones polémicas figuraron las siguientes:
1) Ayuda financiera para que los países en desarrollo pudieran aplicar los términos del
Convenio;
CDMB. Proyecto Pedagógico de Educación Ambiental CDMB. 112
Los Estados Unidos no firmaron el Convenio --- basándose en que el Convenio contenía
disposiciones que restringirían excesivamente la industria biotecnológica de ese país.
La obligación de que los países aprueben normas para conservar sus recursos
biológicos;
La responsabilidad jurídica de los gobiernos por las consecuencias ambientales que
tengan en otros países las actividades realizadas por sus empresas privadas;
OBJETIVO
Leer la carta del indio Noalh Sealth y encontrar la relación con nuestros indígenas
nacionales o regionales. Comparar y relacionar esta manera de ver la naturaleza con
otras concepciones ideologicas fundamentalmente las que sustentan el mercantilismo.
Cada parcela de esta tierra es sagrada para mi pueblo. Cada brillante mata de pino, cada
grano de arena en las playas, cada gota de rocío en los oscuros bosques, cada altozano y
hasta el sonido de cada insecto es sagrado a la memoria y al pasado de mi pueblo. La
savia que circula por las venas de loas árboles lleva consigo las memoria de los pieles
rojas.
Los muertos del hombre blanco olvidan sus país de origen cuando emprenden sus paseos
entre las estrellas; en cambio, nuestros muertos nunca pueden olvidar esta bondadosa
tierra puesto que es la madre de los pieles rojas. Somos parte de la tierra y asimismo ella
es parte de nosotros. Las flores perfumadas son nuestras hermanas; el venado, el
caballo, la gran águila; éstos son nuestros hermanos. Las escarpadas peñas, los húmedos
prados, el calor del cuerpo del caballo y el hombre, todos pertenecemos a la misma
familia. Por todo ello, cuando el Gran Jefe de Washington no envía el mensaje de querer
comprar nuestras tierras, no está pidiendo demasiado. También el Gran Jefe no dice que
nos reservará un lugar en el que podamos vivir confortablemente entre nosotros. El se
convertirá en nuestro padre y nosotros en sus hijos. Por ello, consideraremos su oferta de
comprar nuestras tierras ello no es fácil, ya que esta tierra es sagrada para nosotros.
El agua cristalina que corre por ríos y arroyuelos no es solamente agua, sino también
representa la sangre de nuestros antepasados. Si les vendemos tierras, deben recordar
que es sagrada y a la vez deben enseñar a sus hijos que es sagrada y que cada reflejo
fantasmagórico en las claras aguas de los lagos cuenta los sucesos y memorias de las
vidas de nuestras gentes. El murmullo del agua en la voz del padre de mi padre.
Los ríos son nuestros hermanos y sacian nuestra sed; son portadores de nuestras canoas
y alimentan a nuestros hijos. Si les vendemos nuestras tierras, ustedes deben recordar y
enseñarles a sus hijos que los ríos son nuestros hermanos y también los son suyos y por
lo tanto, deben tratarlos con la misma dulzura con que se trata a un hermano.
conquistada sigue su camino, dejando atrás la tumba de sus padres sin importarle. Le
secuestra la tierra de sus hijos. Tampoco le importa.
Tanto la tumba de sus padre, como el patrimonio de sus hijos son olvidados. Trata a la
madre, la Tierra, y a su hermano, el firmamento, como objetos que se compran, se
explotan y se venden como ovejas o cuentas de colores. Su apetito devorará la tierra
dejando atrás sólo un desierto. No sé, pero nuestro modo de vida es diferente al de
ustedes. La sola vista de sus ciudades apena los ojos del piel roja. Pero quizá sea
porque el piel roja es un salvaje y no comprende nada.
No existe un lugar tranquilo en las ciudades del hombre blanco, ni hay sitio donde
escuchar cómo se abren las hojas de los árboles en primavera o cómo aletean los
insectos. Pero quizá también esto debe ser porque soy un salvaje que no comprende
nada. El ruido sólo parece insultar nuestros oídos. Y, después de todo, ¿para qué sirve la
vida si el hombre no puede escuchar el grito solitario del chotacabras ni las discusiones
nocturnas de las ranas al borde de un estanque?. Soy un piel roja y nada entiendo.
Nosotros preferimos el suave susurro del viento doble superficie de un estanque, así como
el olor de ese mismo viento purificado por la lluvia del mediodía o perfumado con aromas
de pinos.
El aire tiene un valor inestimable para el piel roja, ya que todos los seres comparten un
mismo aliento -la bestia, el árbol, el hombre, todos respiramos el mismo aire-. El hombre
blanco no parece consciente del aire que respira; como un moribundo que agoniza durante
muchos días es insensible al hedor. Pero si les vendemos nuestras tierras deben recordar
que el aire nos es inestimable, que el aire comparte su espíritu con la vida que sostiene.
El viento que dio a nuestros abuelos el primer soplo de vida, también recibe sus últimos
suspiros. Y si les vendemos nuestras tierras, ustedes deben conservarlas como cosa
aparte y sagrada, como un lugar donde hasta el hombre blanco pueda saborear el viento
perfumado por las flores de las praderas. Por ello, consideraremos su oferta de comprar
nuestras tierras. Si decidimos aceptarla, yo pondré una condición: El hombre blanco debe
tratar a los animales de esta tierra como a sus hermanos.
¿Qué sería del hombre sin los animales?. Si todos fueran exterminados, el hombre
también moriría de una gran soledad espiritual. Porque lo que les suceda a los animales
también le sucederá al hombre. Todo va enlazado.
Deben enseñarles a sus hijos que el suelo que pisan son las cenizas de nuestros abuelos.
Inculquen a sus hijos que la tierra está enriquecida con las vidas de nuestros semejantes a
fin de que sepan respetarla.
Enseñen a sus hijos que nosotros hemos enseñado a los nuestros que la tierra es nuestra
madre. Todo lo que le ocurra a la tierra les ocurrirá a los hijos de la tierra. Si los hombres
escupen en el suelo, se escupen a sí mismo.
Todo lo que le ocurra a la tierra les ocurrirá a los hijos de la tierra. El hombre no tejió la
trama de la vida; él es sólo un hilo. Lo que hace con la trama se lo hace a sí mismo.
Ni siquiera el hombre blanco, cuyo Dios pasea y habla con él de amigo a amigo, queda
exento del destino común.
Después de todo, quizá seamos hermanos. Ya veremos. Sabemos una cosa que quizás
el hombre blanco descubra un día: nuestro Dios es el mismo Dios. Ustedes pueden
pensar ahora que El les pertenece los mismo que desean que nuestras tierras les
pertenezcan; pero no es así. El es el Dios de los hombres y Su compasión se comparte
por igual entre el piel roja y el hombre blanco.
Esta tierra tiene un valor inestimable para El y si se daña se provocaría la ira del Creador.
También los blancos se extinguirán, quizás antes que las demás tribus. Contaminan sus
lechos y una noche perecerán ahogados en sus propios residuos.
Pero ustedes caminarán hacia su destrucción rodeados de gloria inspirados por la fuerza
del Dios que los trajo a esta tierra y que por algún designio especial les dio dominio sobre
ella y sobre la piel roja. Ese destino es un misterio para nosotros pues no entendemos por
qué se exterminaron los búfalos, se doman los caballos salvajes, se saturan los rincones
secretos de los bosques con el aliento de tantos hombres y se atiborrar el paisaje de las
exuberantes colinas con cables parlantes. ¿Dónde está el matorral? Desapareció Termina
la vida y empieza la superviviencia.
___________
BIBLIOGRAFIA.
Tratado Universal del Medio Ambiente. Madrid, Rezza Editores. Vol. I-VI.