Sei sulla pagina 1di 81

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS

REVIT

REV ELABORADO APROBADO OBSERVACIONES


POR FECHA POR FECHA
A PPA/VMJ 13/10/2009 Para aprobación
B MRR 23/10/2009 MRR 28/10/2009 Revisado.
C VMJ 13/11/2009 MRR 13/11/2009 Proced. Mover ; Report. Errores
D VMJ/MRR 17/12/2009 MRR 17/12/2009 Worksharing
E MRR 11/01/2010 MRR/RRP 11/01/2010 Warnings Antes de copiar
F VMJ/MRR 09/02/2010 MRR/RRP 09/02/2010 Revisión General / Actualización
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

2 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Índice

ÍNDICE ............................................................................................................................................................. 3
INTRODUCCIÓN ............................................................................................................................................ 5
ALCANCES ...................................................................................................................................................... 5
REQUISITOS PREVIOS ...................................................................................................................................... 5
DESCRIPCIÓN DE ESTE MANUAL ..................................................................................................................... 5
NOMENCLATURA CONTENIDA EN PLANTILLA DE RLA ................................................................................... 6
Tablas (Schedules) .................................................................................................................................... 6
Familias de anotaciones ........................................................................................................................... 6
Tipo de acotado. ...................................................................................................................................... 8
Tipos de líneas .......................................................................................................................................... 8
Tipos de achurados ................................................................................................................................... 9
Tipos de textos .......................................................................................................................................... 9
Patrón de Líneas ....................................................................................................................................... 9
CONFIGURACIÓN INICIAL. ......................................................................................................................10
DEFINICIÓN DEL ESPACIO DE TRABAJO. .........................................................................................................10
Configuración del navegador de proyecto...............................................................................................12
Definición de escala.................................................................................................................................13
Formatos y viñetas. ..................................................................................................................................13
Crear una revisión. ..................................................................................................................................14
Fases de construcción. .............................................................................................................................16
IMPORTACIÓN DE ARQUITECTURA EN INICIO DEL PROYECTO. ........................................................................20
Importación archivo CAD........................................................................................................................20
Importación archivo Revit Arquitectura ..................................................................................................21
TRABAJO EN EQUIPO. ....................................................................................................................................22
Crear un archivo central .........................................................................................................................23
Problema de ubicación al abrir un archivo central.................................................................................26
Verificación de la ruta actual del archivo central ...................................................................................27
Crear una copia local para trabajar en el proyecto ................................................................................28
Cambiar de ubicación un archivo central ...............................................................................................31
Detach from Central ................................................................................................................................31
Configuración de Workset’s. ...................................................................................................................32
Préstamo de Elementos ............................................................................................................................35
DESARROLLO DEL PROYECTO ..............................................................................................................40
DESARROLLO DE PLANTAS. ...........................................................................................................................40
Antes de comenzar. ..................................................................................................................................40
Creación de la primera planta. ................................................................................................................41
Creación del plano...................................................................................................................................60
CREACIÓN DE PLANTAS SIGUIENTES ..............................................................................................................61
Consideraciones antes de copiar. ............................................................................................................61
Procedimiento Nº 1 ..................................................................................................................................64
Procedimiento Nº 2 ..................................................................................................................................65
DESARROLLO DE ELEVACIONES. ...................................................................................................................66
Procedimiento oficial. ..............................................................................................................................66
Ajuste de la elevación. .............................................................................................................................67
Como insertar la elevación a un formato (Sheet) en Revit. .....................................................................68
Exportar la elevación desde Revit a archivo DWG. ................................................................................69
Post-proceso de elevaciones. ...................................................................................................................70

3 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

EDICIÓN DEL MODELO .............................................................................................................................73


CONSIDERACIONES ANTES DE MOVER. .........................................................................................................73
Losas. .......................................................................................................................................................73
Cotas. .......................................................................................................................................................73
Ejes. .........................................................................................................................................................73
Muros. ......................................................................................................................................................74
Pilares. .....................................................................................................................................................74
REVISIÓN DE ERRORES, GENERAR UN REPORTE DE ERRORES. ........................................................................75
ANEXO ............................................................................................................................................................79
LISTA DE VIDEOS ..........................................................................................................................................79
GLOSARIO .....................................................................................................................................................80
PROCEDIMIENTO ANEXO ELEVACIONES. .......................................................................................................81

4 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Introducción

Alcances

Este manual indica los procedimientos básicos que debe seguir un usuario para realizar
un proyecto estructural en Revit Structure 2010 según los criterios de nuestra oficina.

No pretende ser un tutorial del software sino una guía para desarrollo del proyecto en
Revit.

Requisitos previos

Este manual puede ser seguido por usuarios con conocimientos básicos para proyectar
un proyecto de cálculo estructural y además, el usuario debe estar familiarizado en el
ambiente de trabajo en Revit, esto es, haber utilizado el software y comprender de forma
superficial la forma de trabajo en Revit, saber las barras de herramientas que están
disponibles, haber hecho dibujos básicos, abrir y cerrar archivos.

Se requiere tener instalada la versión Revit Structure 2010 Service Pack 1. Además,
haber configurado, que para cada nuevo proyecto, se utilice la plantilla de nuestra oficina.

Descripción de este manual

Este manual se dividirá en lo que necesita saber un dibujante, ingeniero o proyectista


para generar el proyecto en lo que concierne a Revit. En un principio este manual incluirá
lo más relevante para poder desarrollar un proyecto en Revit, gradualmente se irá
expandiendo incorporando información para las distintas etapas de proyecto: Diseño
Preliminar, Desarrollo de Diseño, Documentos de Construcción y Supervisión de
Construcción de Obra Gruesa, además, se pretende incluir soluciones a problemas comunes
que se vayan encontrando a medida que se usa el software.

Este manual comprende un documento en formato PDF más una serie de videos los
cuales son accesibles a través de este documento haciendo clic en el link respectivo (previa
autorización por parte del usuario para que se inicie el reproductor de video).

5 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Nomenclatura contenida en plantilla de RLA

Tablas (Schedules)

Structural Plans (Plantas de Dibujo): Vista en la que se debe estar para dibujar.

Cuadro de Dudas: Esta tabla se rellenará con las dudas del proyecto.

Listado de Planos: Es el listado que contendrá los formatos existentes en el proyecto, este
listado se actualiza automáticamente.

Tabla de Reporte Fundaciones: Incluirá los tipos de fundaciones, sellos, volúmenes y


totales de volúmenes.

Tabla de Reporte Losas: Contendrá los parámetros de losa: piso, espesor, número,
volumen, área, totales de área y totales de volumen por piso.

Tabla de Reporte Muros: Contendrá los parámetros de muros: piso, tipo de muro, volumen
y totales de volúmenes por piso.

Tabla de Reporte Vigas: Incluirá los parámetros de vigas: piso, tipo de viga, volumen y
totales de volúmenes por piso.

Tabla de Reporte Columnas: Incluye los parámetros de columnas: nivel superior de


columna, nombre de la columna, volumen y totales de volúmenes por piso.

Familias de anotaciones

La mayoría de las siguientes familias se encuentran en: “Project Browser”, en la carpeta


“Families”, bajo la clasificación “Annotation Symbols”.

RLA-ETIQUETA-COLUMNA: Utilizada para nombrar columnas.

RLA-ETIQUETA-DUDAS: Utilizada para numerar dudas en la vista que corresponda.

RLA-ETIQUETA-EJES-CIRCULO: Símbolo editable que se debe utilizar para los casos en


que el programa no indique el símbolo de eje.

RLA-ETIQUETA-FUNDACION: Utilizada para nombrar fundaciones.

RLA-ETIQUETA-MUROS: Utilizada para nombrar muros.

6 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

RLA-ETIQUETA-MUROS-DIVIDIDA: Se utiliza en muros en que, por su corta longitud,


sea necesario colocar el texto en dos líneas.

RLA-ETIQUETA-VIGA: Utilizada para nombrar vigas. Esta familia contiene los


siguientes tipos de etiquetas:

Dividida: Etiqueta dividida, lo que se etiqueta (nombre de la viga) quedará


divido en dos líneas o más según la longitud del texto.

Normal: Etiqueta Normal, lo que se etiqueta quedará en sólo una línea, sin
importar la longitud del texto.

Numerada Dividida Abajo: Etiqueta utilizada en vigas numeradas, es decir,


mostrará un semicírculo para poder marcar el número
de viga. “Abajo” indica que el semicírculo aparecerá
bajo el texto del nombre de viga. “Dividida” indica
que el texto del nombre de viga será dividido en dos o
más líneas.

Numerada Dividida Arriba: Utilizada en vigas numeradas, similar al tipo


“Numerada Dividida Abajo” salvo que el semicírculo
aparece por sobre el texto, “Arriba” del texto.

Numerada Normal Abajo: Utilizada en vigas numeradas, similar al tipo


“Numerada Dividida Abajo” salvo que el texto del
nombre de la viga saldrá en sólo una línea sin importar
el largo del texto.

Numerada Normal Arriba: Utilizada en vigas numeradas, similar al tipo


“Numerada Normal Abajo” salvo que el semicírculo
aparece por sobre el texto, “Arriba” del texto.

RLA-FORMATO-A0: Tamaño de papel según norma ISO 217, tipo A0. Incluye viñeta y
límites de impresión que se utilizan para generar un plano (documentación del proyecto).

RLA-NUMERO-LOSA: Etiqueta utilizada para numerar losas, obtiene de forma


automática el nombre de la losa que se está etiquetando.

RLA-NUMERO-LOSA-EDITABLE: Símbolo editable para ser utilizado en casos


especiales. Esta etiqueta no es paramétrica, no obtiene de forma automática el nombre,
siendo posible ingresar cualquier texto.

RLA-REVISION: Símbolo que se usa para identificar las revisiones en los planos.

RLA-SPOT-ELEVATION: Se usa para poner nivel en planta de fundaciones y estructura o


en elevaciones según sea el caso.

7 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

RLA-TITULO: Título de plantas o elevaciones en los planos, se carga automáticamente al


momento de generar el formato (crear el plano).

RLA-BREAK-LINE: Herramienta a utilizar en las zonas en que se deba cortar elementos o


simbolizar líneas de cortes (Ejemplo: cuando plantas o elevaciones quepan en más de un
plano).

Tipo de acotado.

Se accede a los tipos de acotado en el menú “Annotate”, haciendo clic en la palabra


“Dimension” (Cuadro “Dimension”) y luego en “Linear Dimension Types”.

RLA-COTAS-EJES: Tipo de cota que se utilizará para el acotado total (primer a último
eje).

RLA-COTAS-PARCIAL-EJES: Tipo de cota que se utilizará para acotado entre ejes.

RLA-COTAS-VANO-EXTERIOR: Se utiliza para el acotado de los vanos exteriores.

RLA-CORAS-VANO-INTERIOR: Se utiliza para el acotado de los vanos interiores.

RLA-COTAS-ESPESORES: Tipo de cota que se utilizará para el acotado de espesores de


los elementos en planta.

RLA-COTAS-ANGULAR: Utilizada para el acotado de elementos en ángulo.

Tipos de líneas

Se accede a ellos en el menú “Manage”, en “Settings”, quinta opción: “Line Styles”.

RLA-BORDE-LOSA: Línea sólida que se ocupará en caso de tener que crear un borde de
losa.

RLA-EJES-AUXILIAR: Si en la planta llegasen a existir ejes quebrados, una parte del eje
se hará con la herramienta de ejes de Revit, mientras que la otra parte del eje (la parte
donde comienza el quiebre) se realizará con este tipo de línea de detalle (Detail Line 
RLA-EJES-AUXILIAR). Este tipo de línea tiene un Line Pattern “Grid Line” (segmentada
para ejes).

RLA-LINEA-AUXILIAR: Línea que se ocupará para crear una línea temporal, requerida
por algún procedimiento de dibujo.

8 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

RLA-PROYECCION: Tipo de línea segmentado. Se utilizará en caso que sea necesario


cambiar la visualización de algún elemento (corte, elevación) modificando el tipo de línea
anterior (generalmente línea continua).

RLA-VANOS: Tipo de línea empleada para marcar la presencia de un vacío (líneas


cruzadas), utilizada tanto en plantas como en elevaciones.

Tipos de achurados

Se accede a ellos en el menú “Manage”, en “Settings”, primera opción: “Fill Patterns”.

RLA-CORTES: Se emplea en cortes en que se requiera expresar hormigón.

RLA-CORTES-ABATIDOS: Utilizado para cortes abatidos.

RLA-MUROS-INVERTIDOS: Se utiliza para identificar los muros invertidos en planta.

RLA-CORTES-DETALLES: Se utiliza al hacer detalles de vigas, cortes esquemáticos en


general.

Tipos de textos

RLA-TEXTOS: Utilizado para anotaciones en que no sea posible obtener la descripción


(texto) por medio de etiquetas (labels) tanto en plantas como en elevaciones.

Patrón de Líneas

Se accede a éstos a través del menú “Manage”, en “Setting”, en la opción “Line


Patterns”.

RLA-PROYECCIONES: Línea segmentada, los segmentos fueron creados de forma de


imitar a la línea de proyección utilizada en AutoCAD.

9 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Configuración Inicial.

Definición del espacio de trabajo.

El espacio de trabajo de Revit está compuesto por una interfaz gráfica que nos
simplifica el trabajo, los cuales se indicarán a continuación:

1. Quick Access Toolbar: Barra de herramientas de acceso rápido, contiene los íconos
abrir, grabar, atrás o adelante, vista 3D, se encuentra en la zona superior izquierda
de la pantalla.

2. Application Menú: contiene herramientas que proporcionan manejo de los archivos


que comprenden el proyecto, como las herramientas de acceso común, Export y
Publish. Es similar al tradicional menú “Archivo”.

3. Ribbon: muestra todas las herramientas que se necesitan para desarrollar un


proyecto. Podemos encontrar herramientas para desarrollar familias, proyectos en
construcción, para modificar elementos existentes.

4. Options Bar: se encuentra ubicado por debajo de “Ribbon”, este menú se encuentra
activo sólo cuando aplicamos una herramienta, y el contenido de esta opción varía
según cual herramienta estemos ocupando.

5. Proyect Browser: navegador de proyecto, es el ordenador lógico del proyecto,


nuestra todas las vistas, planos, familias, etc., relacionados al modelo.

6. Drawing Area: es el área de dibujo, es el sector de trabajo del programa, podemos


visualizar las vistas, los planos, y el proyecto en general.

7. View Control Bar: se encuentra ubicado por debajo del “Drawing Área”, y
proporciona acceso rápido a herramientas, como la escala, el nivel de detalle,
mostrar u ocultar objetos, configuración de renderizado, etc.

8. Status Bar: se encuentra ubicado en la parte inferior izquierda de la pantalla, nos


proporciona ayuda, cuando estamos utilizando alguna herramienta, o bien cuando
este resaltando un elemento, nos indica el nombre y la familia a la cual pertenece.

10 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

2.- Application Menu (Menú de la Aplicación)

1.- Quick Access Toolbar (Barra de Acceso Rápido)

4.- Options Bar (Barra de Opciones)


Se activa al momento de 3.- Ribbon
Seleccionar una herramienta (“Cinta”, Menú con las
opciones del programa)

6.- Drawing Area


(Área de Dibujo)

5.- Project Browser


(Navegador del
Proyecto)

8.- Status Bar 7.- View Control Bar


(Barra de estado) (Barra de Control de Vistas)

11 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Configuración del navegador de proyecto.

El Navegador de proyecto (o también: “Project Browser”, Explorador u Organizador de


proyecto) es cual contiene toda la información ordenada del proyecto, organizado y
clasificado según la configuración de las vistas se haya adoptado en el proyecto. Algunos
aspectos del navegador del proyecto son:

- Nos permite gestionar rápidamente la información, las vistas, planos, familias, tablas,
ya que se encuentra organizado de forma práctica, se extiende o contrae haciendo clic en el
ícono respectivo “+” ó “-“.

- Para abrir una vista (Planta, Elevación, Detalle, Tabla o Plano) se debe hacer doble
clic en el nombre.

- Desde el navegador se pueden arrastrar e insertar las vistas al plano en el área de


dibujo.

- El navegador es acoplable, por lo que se puede colocar donde desee arrastrando su


barra de titulo hasta una ubicación nueva.

- Es posible ordenar las vistas y planos del navegador del proyecto de variadas formas,
incluso de forma personalizable (como por fases, disciplinas, dibujado por, fecha de
revisión, entre otras opciones).

- Debemos hacer la clasificación de las vistas según sea la necesidad, siempre


apuntando a que la información este fácilmente accesible.

La opción para configurar el orden que tendrá el navegador de proyecto se encuentra en


el Ribbon del menú “View”, “User Interface”, “Browser Organization”.

12 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Definición de escala.

La escala es un factor determinante al momento de comenzar el proyecto. Al definir una


escala, los tamaños de los elementos y algunas anotaciones se ajustarán automáticamente a
la escala definida en cada vista. No todas las anotaciones son capaces de adaptarse al
cambio de escala (ejemplo: Cotas). Antes de comenzar a crear anotaciones en el proyecto,
es importante definir la escala del proyecto, de lo contrario será necesario actualizar de
forma manual las anotaciones creadas antes del cambio de escala.

Formas de definir la escala:

En el sector inferior de la pantalla al hacer clic en la escala, se despliega un menú con


todas las que están disponibles. Si la escala que necesitamos no se encuentra en esta lista,
podemos ir a la opción “Custom” ubicada en el mismo menú.

Otra forma de definir la escala es en las propiedades de cada vista. Hacemos clic
derecho en la zona de dibujo, elegimos la opción “View Properties” (o bien escribimos
“VP”) y ahí tendremos la opción “View Scale”.

Formatos y viñetas.

El formato está disponible en la plantilla que usaremos para desarrollar el proyecto, el


tamaño determinado es el ISO A0, y con la viñeta oficial que ocupamos para todos los
proyectos que se desarrollan en CAD.

La forma de insertar el formato, es decir, crear un plano o “Sheet” en el proyecto, es la


siguiente:

1. Ir al Project Browser, y buscar la carpeta llamada “Sheets”.

13 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

2. En la Plantilla vienen generados dos formatos, el plano 20XX-000 que corresponde


a detalles generales y el plano 20XX-1XX que corresponde a la planta del primer
piso.

3. Para insertar un formato adicional, debemos hacer clic derecho sobre el nombre de
la carpeta “Sheets”.

4. Elegimos la opción “New Sheet…”.

5. Seleccionamos el “Titleblock” RLA-FORMATOS-A0: ISO 216 A0, y hacemos clic


en “OK”.

6. Una vez insertado el formato, para modificar su nombre, debemos hacer clic
derecho sobre el nombre en el Project Browser y elegir la opción “Rename”. Una
alternativa es hacer doble clic en el título del plano (“Unnamed”) en la viñeta y
colocar el nombre que corresponda.

Para actualizar/corregir la información en la viñeta haremos lo siguiente:

1. Ir a las propiedades de la viñeta, esto es haciendo clic derecho sobre ésta y luego
seleccionamos “Element Properties”. Una alternativa es hacer doble clic en los
campos que queremos introducir información.

2. En el caso de la escala, el programa ajusta la información según lo que contenga el


plano.

3. El “Estado” y el “Aprobado para:” (la “X” en “Construcción”, “Propuesta”,


Preliminar” o “En Desarrollo”) son sólo modificables viendo las propiedades de la
viñeta, no es posible cambiar el estado haciendo doble clic.

4. El cuadro de revisiones se actualizará automáticamente en la viñeta cuando se cree


una revisión en el plano, esto, insertando una nube de revisión.

Crear una revisión.

Para insertar una nube de revisión en un plano es necesario primero haber creado una
revisión. La plantilla ya trae la Revisión 1 incorporada.

Para editar o agregar una revisión debemos hacer lo siguiente:

14 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

1. Ir al menú “Manage” y en el cuadro “Project Settings” hacer clic en “Settings”.

2. Seleccionamos la cuarta opción: “Sheet Issues / Revisions”.

Nos aparece un cuadro con todas la revisiones creadas, en este cuadro es posible
cambiar la forma de numerar las revisiones (“Numbering”), ya sea con números, letras o no
numerar. Además podemos cambiar la fecha, descripción y la opción “creada por” (“Issued
by”).

El tick “Issued” corresponde a establecer que ésta revisión ya ocurrió y no se utilizará


más, ya sea porque le precede otra revisión o por algún otro motivo.

En la columna “Show” podemos establecer que al crear una nube de revisión se verá o
no la nube, se verá sólo el símbolo de revisión o bien no se verá nada respecto a la revisión
en los planos.

Insertar una nube de revisión:

1. Ir al menú “Annotate”, en el cuadro “Detail” hacer clic en el ícono “Revision


Cloud”.

2. Se crea un nuevo menú de edición “Create Revision Cloud Sketch”, hacemos clic en
“Revision Cloud Properties” para seleccionar la revisión que tendrá nuestra nube
(Identity Data – Revision), apretamos el botón Ok.

3. Luego dibujamos las nubes que necesitemos y cuando terminemos presionamos


“Finish Cloud” (si queremos cancelar, presionamos en “Cancel Cloud”).

15 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Fases de construcción.

Muchos proyectos se realizan por fases, cada una de las cuales representa un período de
tiempo en el cual se construirá o realizara alguna tarea del proyecto (ejemplo: orden en que
se construirán los distintos tipos de edificios del proyecto). Revit permite asignar fases, y
aplicar a las vistas filtros para poder visualizar el proyecto en las diversas etapas.

Una vez dibujados los elementos, podemos incorporar fases.

Propiedades de fase para vistas.

Revit en cada una de sus vistas posee propiedades referentes a las fases, una llamada
“Phase” y la otra “Phase Filter”.

“Phase” permite asignar alguna fase a la vista que estamos viendo.

“Phase Filter” nos permite ver los distintos componentes de cada fase contenida en la
vista (por ejemplo: mostrar todo lo que sea fase 1, mostrar todo lo que es fase anterior,
entre otras opciones).

Propiedades de fase para elementos:

En cada elemento, tiene una propiedad de fase de creación “Phase Created” y una de
fase de demolición “Phase Demolished”

16 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

1. Phase Created, incorporamos la fase del elemento, “Existing” o “New


Construction”.

2. Phase Demolished, identificamos en que fase se demolió el elemento, revit trae la


opción por defecto “None”, pero si un elemento es demolido en alguna vista, la fase
se actualiza en las propiedades de la vista. En e l menú “Modify” existe la
herramienta “Demolish”, la seleccionamos y luego la aplicamos a o los elementos
que necesitamos.

Para realizar procesos por fases:

Si necesitamos agregar mas fases al proyecto, debemos ir al menú “Manage”, y luego


seleccionar la opción “Phases”, aquí encontramos la ventana donde podemos agregar más
fases, el programa trae 2 fases creadas, “Existing” y “New Construction”, debemos
seleccionar una, y podemos agregar las fases arriba de la seleccionada o abajo, con los
botones que se encuentran disponibles, “Before” y “After”, debemos tener cuidado antes de
realizar este procedimiento, ya que el programa no nos permite reorganizar las fases, por
eso debemos tener claro antes de agregarlas.

17 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Una vez que vamos agregando fases, podemos cambiar su nombre, o bien después de
haberlas realizado.

Podemos filtrar las fases según lo que necesitemos, Revit trae filtros por defectos, esto
se encuentran en la segunda lengüeta llamada “Phase Filter”.

1. Show All: Filtra elementos nuevos, elementos existentes, demolidos y temporales.

2. Show Complete: Muestra elementos nuevos y elementos existentes.

3. Show Demo + New: Muestra elementos demolidos y todos los elementos nuevos
añadidos al modelo.

4. Show New: Filtra todos los elementos nuevos añadidos al modelo.

5. Show Previous + Demo: Filtra elementos nuevos y demolidos.

6. Show Previous + New: Muestra todos los elementos originales que no se han
demolido y todos los elementos nuevos añadidos al modelo.

7. Show Previous Phase: muestra todos los elementos de la fase anterios.

También podemos crear un nuevo filtro, seleccionando el botón “New” que se


encuentra lengüeta “Phase Filter”, podemos seleccionar como queremos que se visualicen
los elementos en cada columna.

18 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Visualización de gráficos para filtros de fase.

Las modificaciones se definen para cambiar el aspecto de los elementos en las vistas
que se utilizan filtros de fase, se debe cambiar en la lengüeta “Graphic Overrides”,
podemos definir el tipo de línea, especificar el grosor, color.

Para incorporar fases a los elementos, debemos seguir los siguientes pasos:

1. Debemos seleccionar un tipo de elemento.

2. Se puede seleccionar un elemento o un grupo, siempre debe ser del mismo tipo.
Para seleccionar un elemento, solo con hacer clic izquierdo del Mouse sobre el
elemento, ya esta seleccionado, o bien podemos seleccionar varios elementos de la
planta, y luego aplicamos la herramienta “Filter” y elegimos solo la categoría que
necesitamos seleccionar.

3. Hacemos clic derecho sobre el o los elementos, y se despliega un menú.

4. Elegimos la opción “Element Properties”.

5. Buscamos el parámetro “Phasing”, y hay 2 campos de opciones, “Phase Created” y


“Phase Demolished”.

6. En la opción “Phase Created”, que es la fase de creación, podemos elegir “Existing”


o “New Construction”.

7. En la opción “Phase Demolished”, que es la fase de Demolición, podemos elegir


“Existing”, “New Construction” o “None”.

19 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Importación de arquitectura en inicio del proyecto.

Importación archivo CAD

Este procedimiento será aplicable en el caso de se deba utilizar un archivo de AutoCAD


como referencia y poder proyectar sobre este archivo importado.

El procedimiento es el siguiente:

1. Limpiar el archivo CAD para sacar elementos que no son importantes visualizar en
un plano de estructura como por ejemplo: muebles, textos, simbologías etc., con
esto también logramos alivianar el archivo y evitar algunos errores de importación
en cierto tipo de bloques.

2. Debemos tener un único DWG para cada planta que entregue arquitectura,
buscaremos un punto que se repita en todas las plantas y moveremos toda la planta
para que ese punto sea el punto 0,0,0 de AutoCAD (ejemplo: mover una esquina de
la caja de ascensores para que sea el 0,0,0 en AutoCAD), esto se realiza para que
Revit no trabaje con dimensiones demasiado grandes (es usual que las coordenadas
X,Y en AutoCAD en un archivo de arquitectura sean demasiado grandes). Si se
importan muchos DWG con coordenadas grandes, demorará la visualización e
incluso puede provocar errores de guardado en el archivo.

3. Primero debemos estar en la vista en que queremos importar el archivo, luego, en el


menú “Insert” seleccionamos el ícono “Link CAD”.

4. Se despliega una ventana que nos permite buscar el archivo AutoCAD a importar.

5. En esta ventana, una vez localizado el archivo, debemos asegurarnos de seleccionar


las propiedades adecuadas para importarlo. Debemos activar la alternativa
“Current view only”  Colors: Preserve  Layers: All 
 Positioning: Auto - Center to Center  Import units: Centimeter (será centimeter
si es que 1 unidad de dibujo del DWG de arquitectura es 1 cm).

6. Hacemos clic en Open.

Terminado este procedimiento el archivo AutoCAD se importará como un bloque, sin


embargo Revit reconoce los elementos o líneas en forma independiente.

Este archivo AutoCAD que ahora está linkeado en Revit queda conectado de forma que
si se realiza alguna modificación sólo se deberá releer el archivo sin necesidad de
importarlo nuevamente.

20 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Ver videos explicativos:

Importar Archivo AutoCAD – Video 1 de 4

Importar Archivo AutoCAD – Video 2 de 4

Importar Archivo AutoCAD – Video 3 de 4

Importar Archivo AutoCAD – Video 4 de 4

Importación archivo Revit Arquitectura

Este procedimiento será aplicable en el caso de se deba utilizar un archivo de Revit


arquitectura como referencia para poder proyectar.

El procedimiento es el siguiente:

1. Primero debemos estar en la vista en que queremos importar el archivo, en el menú


“Insert” seleccionamos “Link Revit”.

2. Se despliega una ventana que nos permite buscar el archivo Revit a importar, en
esta ventana debemos seleccionar la opción “Positioning: Auto - Origin to Origin”.

3. Hacemos clic en Open.

Terminado este procedimiento el archivo Revit se importará como un bloque, sin


embargo Revit reconoce los elementos o líneas en forma independiente.

Este archivo Revit importado ahora está linkeado. Queda conectado de forma que si se
realiza alguna modificación en él sólo se deberá releer el archivo sin necesidad de
importarlo nuevamente.

Video explicativo: Importar un Archivo Revit

21 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Trabajo en Equipo.

Revit nos permite el trabajo en equipo mediante dos formas:

1. Trabajo compartido (Worksharing)

Worksharing consiste en permitir el acceso simultáneo de varios usuarios a un único


modelo (.rvt) a través de un archivo central.

2. Modelos linkeados (Linked Models)

Consiste en dividir el proyecto en varios submodelos (.RVT’s) que luego se pueden


reunir en un único modelo. Esta forma de trabajo se utiliza cuando el proyecto consiste en
varios edificios individuales o bien cuando se trabaja en conjunto con otras disciplinas.
Ejemplo de esto último son las especializaciones de climatización/sanitaria/eléctrica, que
generan un modelo sólo con “ductos” el cual debe adosarse al modelo generado por
arquitectura/ingeniería.

Los modelos que se linkearán pueden ser modelos con la opción de Worksharing
habilitada.

Worksharing

Worksharing es un método de trabajo que permite a múltiples miembros de un equipo


trabajar en el mismo proyecto al mismo tiempo. A continuación se entregan términos que
deben ser aprendidos:

Archivo Central

El “archivo maestro” de un proyecto con worksharing. Este archivo almacena la


información de quien tiene tomado cada elemento del modelo (ownership, o bien “el
propietario”). Actúa como punto de distribución de todos los cambios que vayan siendo
almacenados en el proyecto. Todos los usuarios guardan una copia local (al momento de
abrir el archivo central se genera por default una copia local), trabajan en esta copia y luego
sincronizan con el archivo central de forma que el resto del equipo se entere de los
cambios.

Workset

Conjunto de elementos en un modelo. Generalmente es una discretización funcional de


un área del proyecto. El proyecto se divide en distintos Workset’s o “conjuntos de trabajo”
los cuales son asignados a distintos integrantes del grupo. En general, dependiendo del tipo
de proyecto, se recomienda tener la mínima cantidad de worksets (2 por default).

22 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Workset activo

Es el workset donde quedarán asignados los elementos que se agreguen o creen


mientras se trabaje en el modelo.

Préstamo de elementos (Borrowing)

Permite modificar un elemento de un workset del cual uno no es propietario (un


elemento que uno no posea el ownership). Si algún miembro del equipo está actualmente
trabajando en un elemento, ese usuario tiene el control de tal elemento, para poder editarlo
es necesario hacer un requerimiento de préstamo a tal usuario.

No sólo los workset’s son posibles de “tomar” (tener propiedad sobre ellos), sino que
también es posible tener “Ownership” sobre Familias, los estándares del proyecto y sobre
las vistas creadas en el modelo.

Crear un archivo central

Activar el trabajo compartido

Es importante que al escoger el modelo a compartir, sea realmente necesario activar


worksharing, ya que una vez activado no es posible de desactivar (esto significa que
cualquier modelo que salga del proyecto quedará “linkeado” a un archivo central). Un
proyecto compartido es aquel en que existe más de una persona que debe trabajar al mismo
tiempo sobre el modelo. El proyecto debe calificar para poder ser divido en workset’s.

NO se debe trabajar en el archivo central, se debe utilizar una copia local que se
sincronice con el archivo central.

Procedimiento:

1. Abra el archivo que desea utilizar como archivo Central.


2. Vamos al menú “Collaborate”.
3. Vamos al panel “Worksets” y elegimos la herramienta “Worksets”.

23 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

4. Se despliega un cuadro de diálogo llamado “Worksharing”, contiene un mensaje


que explica que activaremos el trabajo compartido, que es irreversible y que
además, requiere planificación.

5. Se requieren al menos dos Workset’s para activar la opción, por default se generan
“Shared Levels and Grids” y “Workset1”.

Cambiaremos los nombres a “Niveles y Ejes” y “Restantes”. Luego presionamos


OK.

El proceso de creación del archivo puede demorar un par de minutos.

6. Ahora se despliega un recuadro llamado “Worksets”, este cuadro nos muestra los
workset que existen actualmente, y a quien pertenece y/o está prestado cada
workset. Debemos hacer clic en el botón “OK”.

Nota: Se recomienda no crear workset’s adicionales en este momento.

7. Ahora debemos guardar el modelo, para esto vamos al menú de la aplicación.

8. Hacemos clic en “Save As”, luego en “Project”. Aquí debemos especificar la


ubicación y el nombre del archivo.

24 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

El nombre del archivo debe ser de la forma: “CODIGOPROYECTO_Central.rvt”.

La ubicación será en A-Proyec, dentro de la carpeta del proyecto. El modelo


quedará en la carpeta “ING\REVIT”.

Ejemplo:

\\192.168.100.90\A-Proyec\2010\2010-59\ING\REVIT\2010-59_Central.rvt

NO PRESIONAR SAVE.

9. Luego presionamos en “Options…” y


especificamos un máximo de 3 copias de
seguridad (Maximum backups) y que sean
visibles todos los workset’s al momento de
abrir el archivo central, según muestra la
figura.

25 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Notar que cuando se guarda por primera vez un archivo central por default está
marcada la opción “Make this a Central File after safe”. En caso que no sea la
primera vez que guardamos el archivo central, debemos asegurarnos que esté
tickeada esta opción.

Presionamos “OK”.

10. Luego, antes de presionar “SAVE” leer la siguiente nota importante.

IMPORTANTE:

Por el momento, no todas las unidades de red linkeadas a A-Project (los “discos P”) de
la oficina están seteados con ruta de IP, por lo que es bastante probable que sucedan errores
de ubicación del archivo central. Revit no resuelve nombres al momento de obtener la
ubicación de un archivo, la ubicación queda almacenada como texto, lo que significa que
“\\Servidor2” NO es igual a “\\192.168.100.90” por lo que, por el momento, ES
NECESARIO escribir la ruta mediante dirección IP para evitar problemas (como fue
mostrado en el ejemplo del punto)

En un futuro, la forma de guardar será mediante acceso al disco P:

P:\2010\2010-59\ING\REVIT\2010-59_Central.rvt

Problema de ubicación al abrir un archivo central

Si el archivo central fue guardado mediante la ruta “\\192.168.100.90\” y se abre el


archivo central mediante el disco P (habiendo sido éste creado mediante “Servidor2”),
Revit mostrará el siguiente mensaje:

26 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Este mensaje indica que el archivo central ha sido movido de su ubicación original.

En este caso, el problema no es el cambio de ubicación, sino que la forma en que se está
abriendo el archivo es incorrecta (Revit almacena la ruta de ubicación del archivo central
como un texto que luego compara).

Presionamos “Cerrar”

Al presionar Cerrar, Revit abrirá el archivo central como copia local. Mientras no se
guarde, esta copia local no afectará al modelo central.

No hacemos nada en el modelo, intentaremos cerrarlo inmediatamente, con lo que


saldrá un mensaje de renunciar nuestros cambios al archivo local que hemos abierto
(Relinquish) y o bien guardar los cambios. Seleccionamos “Relinquish ….”.

Se cerrará el modelo abierto (que era una copia local no guardada del archivo central).

Luego nos comunicamos con el departamento de computación quien creará nuevamente


el acceso al disco P de forma en que Revit reconozca la ruta cada vez que se abra el archivo
central.

Verificación de la ruta actual del archivo central

Para saber que ruta tiene el archivo central o bien, para modificarla una vez que ha sido
movido de su ubicación original, haremos lo siguiente:

1. Ir al menú “Collaborate”.
2. Ir al panel “Synchronize”.
3. En el botón “Synchronize with Central”, presionar el botón “Synchronize and
Modify Settings”.

27 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

4. Aparece un cuadro de diálogo, en el cual especificaremos la ruta del proyecto


mediante la dirección IP de A-Proyec utilizando el botón “Browse…”. Por
ejemplo, si nuestro proyecto es 2010-59 escribiremos:

\\192.168.100.90\2010\2010-59\ING\Revit\2010-59_Central.rvt

Crear una copia local para trabajar en el proyecto

Para que sea posible el trabajo compartido, y que cada integrante del equipo pueda
trabajar en el proyecto, es necesario que cada uno de ellos genere en su propio computador
un archivo local. Se debe crear sólo 1 archivo local por participante para evitar futuros
conflictos.

El archivo local contendrá el trabajo individual de cada participante, el trabajo que


todos realicen en el proyecto se verá reflejado en todos los archivos locales y central sólo
cuando cada integrante realice una sincronización con el archivo central.

Para crear un archivo local:

1. Abrir Revit en el computador del integrante que no posee su propia copia local del
proyecto.

En caso que el usuario ya posea una copia local aparecerá un mensaje informando
que el archivo ya existe, dando la alternativa de sobrescribir el archivo o bien
agregar un “sello” de tiempo en el archivo existente (es decir se creará un nuevo
archivo con el mismo nombre y se le agregará al final del nombre la fecha actual).
Los archivos locales son creados en la ruta que se ha especificado en las opciones
del programa, en el tag “File Locations” en la ruta “Default path for user files”.

28 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Verificamos que el nombre del usuario esté correcto. Para esto vamos a las opciones

del programa (menú de aplicación ).

2. Vamos al tag “General” y verificamos que esté correcto el nombre del usuario
(Username).

3. Luego abrimos el archivo central, vamos al menú de aplicación, presionamos en


“Open” y luego en “Project”, aparecerá el cuadro de diálogo de abrir.

Ingresamos en el campo “Filename” del cuadro de diálogo sólo la ruta siguiente:


“\\192.168.100.90\A-Proyec” (no utilizar accesos directos a A-Proyec) y
presionamos “Open” esto hará que nos situemos en A-Proyec. Luego, navegamos
hasta encontrar el archivo central del proyecto.

Antes de abrir el archivo central es necesario que esté seleccionada la opción


“Create New Local” (NO seleccionar “Detach from Central”).

29 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

En caso que la opción “Create New Local” no esté disponible, significa el modelo
que se está intentando abrir ya es un archivo local.

Presionamos “Open” y Revit creará una copia local del archivo central.

4. Hasta el momento la copia local ya está realizada pero no está guardada. Debemos
guardarla en la carpeta del proyecto que posee el usuario en su computador.

Por default Revit creó la copia local con el siguiente nombre:

“<nombre archivo central>_<nombre usuario>.rvt”.

Utilizando como ejemplo el usuario “Rafael Juh F.” y el proyecto 2010-59


tendríamos que el modelo hasta el momento se llama: “2010-59_Central_Rafael
Juh.rvt”, sin embargo, guardaremos la copia local con el siguiente nombre:

“2010-59_Local_Rafael Juh.rvt” o bien “2010-59_Local_RJF.rvt”

Una vez especificada la ruta y el nombre del archivo, guardamos presionando


“Save”.

30 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Cambiar de ubicación un archivo central

No se debe cambiar de ubicación el archivo central, éste debe permanecer en la carpeta


del proyecto en A-Proyec (ING\REVIT).

En caso que por indicación expresa sea necesario un cambio de ubicación, se debe
realizar lo siguiente:

1. No realizar “copiar y pegar” el archivo central de una carpeta a otra.


2. Abrir Revit
3. Abrir el archivo central SIN crear una nueva copia local
4. Vamos a “Save As.” Y luego “Project”.
5. Nos dirigimos a la nueva ruta que tendrá el archivo central.
6. Nombramos el archivo central con el mismo nombre anterior (20XX-
XX_Central.rvt).
7. Vamos a “Options” del cuadro de diálogo “Save”.
8. Marcamos la opción “Make this a Central File”.
9. Finalmente, presionamos el botón “Save”.

El archivo central ha sido cambiado de ubicación.

Abriremos nuevamente el archivo central desde su nueva ubicación para verificar que
funcione correctamente y luego procederemos a borrar o respaldar el archivo central que
quedó en la ubicación anterior.

Luego deberemos notificar a todos usuarios que tengan copia local del proyecto que el
archivo central ha sido cambiado de ubicación, así cada integrante deberá actualizar la
ubicación del archivo central en sus respectivas copias locales. Esto se debe verificar, de lo
contario existe la posibilidad que algunos integrantes trabajen y sincronicen su trabajo en
un archivo central que puede que no haya sido borrado y que ya no representa al proyecto.

Detach from Central

Al activar la opción “Detach from Central” que aparece al momento de abrir un archivo
central se generará una copia local no linkeada al archivo central, es decir, contendrá todo
lo que tiene el archivo central (incluyendo los workset’s) pero no será posible sincronizar.

Esta forma de abrir un archivo central es utilizada para poder ver, explorar, mover y
editar elementos de un modelo SIN alterar el archivo central original.

Al terminar de utilizar el modelo debemos cerrarlo y no guardar para no generar


duplicados (en caso que Revit lo solicite, deberemos hacer “Relinquish” a lo que hemos
realizado en el modelo).

31 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Configuración de Workset’s.

Todos los integrantes de un equipo pueden ver los workset’s que son propiedad de otros
integrantes, pero no pueden realizar cambios en workset’s que no les pertenezcan o que no
les hayan sido prestados, de esta forma se evitan posibles conflictos en el proyecto.

Se deben crear worksets cuando se desee reservar una parte del proyecto para que
usuarios específicos trabajen en él. En una primera instancia se recomienda no crear
worksets adicionales de forma de sólo ir tomando elementos que se vayan editando en el
archivo local, sincronizando frecuentemente.

Por defecto se crean al menos 2 workset’s, los cuales hemos nombrado “Niveles y Ejes”
y “Restantes”.

Al ir al menú “Collaborate”, luego al panel “Workset” y luego presionar el botón


“Worksets” aparecerá el cuadro de diálogo “Worksets”. En el cual podremos crear,
renombrar, modificar y eliminar worksets.

1 2 4 5 6 7

32 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

1. Active workset: Es el workset en el cual se está trabajando actualmente, de añadirse


un elemento nuevo en el modelo éste quedará en el Active workset.

2. Gray Inactive Worksets Graphics: Muestra de color gris en el área de dibujo todos
los elementos que NO pertenezcan al workset activo (Active workset). Esta opción
afecta sólo a la visualización en Revit, no afecta la impresión.

3. Name: Nombre del workset.

4. Editable: Indica si el workset es editable o no. Para que sea editable es necesario que
el integrante del equipo que tenga propiedad sobre el workset, abra su archivo local,
cambie el valor de esta variable y luego sincronice con el archivo central.

5. Owner: indica quien es el actual propietario del workset, si no existe owner de un


workset, éste está disponible para ser tomado. Si en el parámetro editable indicamos
“Yes” el usuario actual se convierte en el nuevo propietario.

6. Borrowers: muestra los usuarios a los cuales les ha sido prestado el workset. Si hay
más de un usuario con préstamo de un workset, se creará una lista desplegable en la
celda mostrando todos a los cuales ha sido prestado tal workset.

7. Opened: indica si el conjunto de trabajo (workset) está abierto (Yes) o cerrado (No),
si un workset se encuentra cerrado no se verá en el modelo ningún elemento que
pertenezca a ese workset.

En ocasiones, si el usuario ya conoce el proyecto, puede ser útil abrir el modelo del
proyecto sólo con algunos worsets, de manera ahorraremos memoria y el trabajo en
el modelo sea más rápido.

También podremos “apagar” worksets (es decir, setear la opción “Opened” en


“Yes” o “No”) una vez abierto el modelo, cuando tengamos asignado un workset
para trabajar.

33 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

En el cuadro de diálogo que aparece al momento de abrir el archivo, haremos clic en


la flecha que aparece en el botón “Open” y seleccionaremos “Specify…” y luego
haremos clic en “Open”. Revit comenzará a abrir el modelo, pero antes de terminar
mostrará una ventana donde nos pedirá seleccionar los workset que queremos que
queden cerrados/encendidos.

Haremos clic en un workset, luego presionaremos el botón “Close” o bien “Open”


para cerrar o abrir el workset.

8. Show: Esta opción actúa como filtro, permitiendo ocultar o mostrar en el cuadro de
diálogo “Worksets” los distintos tipos de elementos que son posible de tener
propiedad sobre ellos (ya sean Worksets, estándares del proyecto y/o vistas).

34 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Préstamo de Elementos

En general, se recomienda que se trabaje en la copia local sin hacer los workset
editables “intencionalmente” mediante el cuadro de diálogo “Worksets”.
La idea es que el usuario debería ponerse a trabajar en algún elemento, el cual quedará
tomado por el usuario automáticamente. El usuario será un “Borrower” de tal elemento
automáticamente (será un “prestatario” del elemento).

Es recomendable hacer sincronización frecuentemente mediante la opción de


“relinquish borrowed” cuando vayamos teniendo trabajo ya realizado, de forma de poder
liberar los elementos que ya no estamos utilizando y tengamos tomados, así permitiremos
que otros puedan trabajar en ellos.

Para editar un elemento que se encuentre en un workset que no nos pertenezca,


debemos realizar el proceso de préstamo, el cual es automático siempre y cuando otro
usuario no esté editando el elemento o el workset al cual pertenece. Si otro usuario ha
editado dicho elemento, REVIT indicará que cargue los cambios desde el archivo central
antes de proceder a editar el elemento (osea, la copia local no está actualizada con el
archivo central).

Si tomamos prestado un elemento, en la columna de “prestatarios” (Borrowers) del


cuadro “Worksets” el nombre del usuario quien tomó prestado el elemento aparecerá en
dicha columna.

Para tomar prestado un elemento ya tomado por otro usuario:

1. Seleccionar un elemento que no se pueda editar (debemos comprobar que la opción


“Editable Only” en la barra de opciones no esté seleccionada).

2. Al seleccionar el elemento aparecerá el ícono de “Make element editable” (hacer el


elemento editable).

Hacemos clic en tal ícono, si no hay alguien que ya lo esté editando, el elemento se
desbloqueará automáticamente. Sin embargo, si alguien es prestatario del elemento
o bien es propietario del workset al cual pertenece elemento, aparecerá un cuadro de
diálogo informando de que no se podrá editar hasta que el otro usuario (borrower u
owner) renuncie o conceda permiso para editar el elemento (relinquish o grant).

35 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

3. Si tratamos de editar un elemento que no sea editable, Revit nos mostrará un


mensaje, aquí encontraremos un botón llamado “Place Request” con el cual
podremos enviar una solicitud de préstamo al usuario que es “Borrower” del
elemento o bien al usuario al cual le pertenece el “Workset” donde está el
elemento.

La siguiente imagen muestra el cuadro de diálogo:

“No puede editar el elemento hasta que ‘ppoblete’ vuelva a guardar el elemento al
archivo central y renuncie a él y usted actualice su modelo según el archivo central
(Reload Latest)”

Al presionar “Place Request” se generará un requerimiento que será visible sólo


mediante el botón “Editing requests” ubicado en el panel “Synchronize” del menú
“Collaborate”.

36 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

En este ejemplo, el usuario ‘Mauricio Reyes’ ha hecho un requerimiento al usuario


‘ppoblete’. Al usuario ‘ppoblete’ no le aparecerá ningún mensaje informándole de
que alguien le ha hecho un request. Es obligación de la persona que crea el request
comunicarse con el usuario e informarle.

Cuando el usuario ‘ppoblete’ presione en el botón “Editing Requests” aparecerá el


siguiente cuadro de diálogo:

En esta ventana muestra los requerimientos en dos clasificaciones:

“Other’s pending Requests”: Muestra los requerimientos que otros usuarios le han
hecho a ‘ppoblete’.

“My pending Requests”: Muestra las peticiones de préstamo (requests) que


‘ppoblete’ ha hecho a otros usuarios).

Al posicionarse sobre un request, de cualquiera de las dos clasificaciones, se


activarán los botones “Grant” y “Deny/Retract”.

Al presionar “Grant” se le dará permiso de edición al usuario que está pidiendo el


elemento. En este ejemplo, si ‘ppoblete’ presiona “Grant”, el usuario ‘Mauricio
Reyes’ será el nuevo Borrower.

37 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

El botón “Deny/Retract” niega una petición o bien cancela un requerimiento que


nosotros hayamos realizado (según en qué clasificación esté el request).

Si el usuario ‘ppoblete’ autoriza el requerimiento (request) el usuario ‘Mauricio


Reyes’ verá lo siguiente:

Este mensaje sólo le aparecerá al usuario ‘Mauricio Reyes’ si es que aún tiene
activa la siguiente ventana:

De lo contrario, el usuario ‘Mauricio Reyes’ no sabrá que le ha sido otorgado el


requerimiento hasta que presione el botón “Editing Requests”, donde verá que su
request ya no aparece.

38 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

4. Al guardar en el archivo central, los elementos prestados se ceden (relinquish) por


defecto. Los podemos conservar como elementos prestados si se desmarca
elementos prestados (Borrowed Elements), en el cuadro de dialogo de configuración
de sincronización.

Para configurar esto, vamos al menú “Collaborate”, panel “Synchronize”, botón


“Synchronize an Modify Settings”.

IMPORTANTE

Es necesario realizar sincronizaciones con el archivo central regularmente. Para ir


guardando el avance en el archivo central y para ir cediendo los elementos que ya no
estamos utilizando.

Al presionar el botón “Relinquish All Mine” lo que hacemos es renunciar a los elementos
que tenemos tomados y no estamos utilizando (tras apretar el botón no nos aparecerá
ningún mensaje, sin embargo el archivo central será actualizado sólo respecto a que
elemento ha sido liberado o no). Si hemos modificado elementos, al presionar “Relinquish
All Mine” nos aparecerá un mensaje sugiriéndonos actualizar estos cambios con el archivo
central.

39 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Desarrollo del Proyecto

Desarrollo de plantas.

Antes de comenzar.

Para crear un nuevo proyecto, debemos hacer clic en el menú de aplicación y luego en
“New”. Se abrirá una ventana preguntando si se desea utilizar un Template. Se debe
seleccionar la plantilla de nuestra oficina: “RLA_RST2010_Template.rte”. La ruta ya debe
estar ingresada por defecto en el programa, en caso contrario, la ruta es la siguiente:

\\Proyectos\Dibujo\DEPTO DIBUJO\REVIT\Template\RST2010\RLA_RST2010_Template.rte

Una vez generado el nuevo archivo lo debemos guardar en la carpeta correspondiente al


proyecto en el servidor A-Proyect. El nombre del archivo será con la siguiente convención:

“<Año>-<Numero proyecto>.rvt”

Ejemplo: 2009-45.rvt

La plantilla de nuestra oficina contiene familias, elementos, tablas, etiquetas, formatos,


plano 000, tipos de líneas, etc. Elementos que nos facilitan la creación de plantas y del
proyecto en general.

40 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Creación de la primera planta.

Selección de Nivel.

Una vez realizado el punto “Antes de comenzar” explicado anteriormente, podemos


comenzar a dibujar el proyecto, para esto debemos seguir los siguientes pasos:

Importante: Por simplicidad y como sugiere el Template de la oficina, es recomendable


comenzar por la planta de un nivel que no sea la planta de fundaciones, dada la forma en
funciona el programa.

Creación de ejes.

Uno de los elementos más importantes de cada proyecto son los ejes, pero antes de
comenzar a dibujar, debemos estar en la planta correcta y saber la escala en la cual
trabajaremos, una vez definido esto, debemos realizar los siguientes pasos.

1. Ir al menú desplegable “Home” e ir al icono “Grid”.

2. Se crea un nuevo menú “Place Grid” y además al pasar el Mouse por la planta
vemos que hace snap a puntos por donde pasemos sugiriendo una distancia y
mostrando cota de donde posicionar el nuevo eje.

3. Con un solo clic del Mouse en la planta, creamos el primer punto (extremo) del eje.

4. Con un segundo clic indicamos donde queremos que el eje termine (por ejemplo,
clic en el otro extremo de la planta), realizado este clic podemos indicar el ángulo
que necesitemos.

5. Los puntos 3 y 4 los debemos realizar en ambos sentidos de la planta (o las veces
que sea necesario), ya que cuando comenzamos a generar ejes en otro sentido, el
programa reconocerá el siguiente nombre de eje tomando en cuenta el nombre del
eje creado anteriormente, por lo tanto, cuando se comience a generar los ejes en otro
sentido , al trazar el primer eje, debemos cambiar el nombre según corresponda, y
luego crear el resto de los ejes en ese sentido para que pueda numerar
automáticamente de forma correcta.

6. Cada vez que estemos creando un eje podemos teclear la distancia que necesitamos
entre ellos.

7. Aún tenemos la herramienta activada, y podemos dibujar todos los ejes de una vez o
bien, con la tecla ESC podemos salir de la herramienta, y volver a realizar el
proceso anterior para dibujar el total de los ejes cuando lo necesitemos.

41 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Una vez creados los ejes necesarios, podemos dibujar los elementos estructurales en
nuestro modelo.
Ver video explicativo: Creación de ejes

Muros.

Para dibujar muros en el proyecto, debemos seguir los siguientes pasos:

1. Debemos ir al menú desplegable “Home” e ir al ícono llamado “Wall”.

2. Se despliega un menú, elegimos la opción “Structural Wall”

3. Se genera un nuevo menú llamado “Place Structural Wall”, en este menú daremos
clic en “Element Properties”.

4. Usamos el muro que está generado en el Template (“MHA 20 H30” o bien “MHA
20 H40”). Donde “H30” y “H40” se refieren a la calidad del hormigón indicada por
el ingeniero. En caso de que el ingeniero no haya especificado el hormigón al
proyectista, se utilizará un hormigón calidad H30.

5. Si uno de los tipos de muros indicados anteriormente es el que necesitamos, lo


seleccionaremos, de lo contrario tendremos que duplicar algún tipo ya creado y le
cambiaremos el nombre, material y el “Type Comments” del tipo.

6. Antes de dibujar el muro debemos definir entre que pisos se encontrará ubicado. En
la propiedad “Base Constraint” colocaremos el nivel al cual quedará ligada la base
del muro mientras que en “Top Constraint” colocaremos el nivel al cual quedará
ligada la parte superior del muro. Ambos valores de offset (Base y Top Offset) se
fijaran en valor cero.

7. En caso que tengamos un muro semi-invertido setearemos como “Base Constraint”


el nivel de piso cercano a la base del muro y luego ingresaremos el valor
correspondiente en “Base Offset”. En “Top Constraint” setearemos el nivel de piso
superior. Si el muro tiene altura fija se dejará como “Top Constraint” el valor
“Unconnected”, y luego ingresaremos la altura total del muro en la opción
“Unconnected Height” (esto significa que si cambia la altura del piso el muro no
cambiará su altura automáticamente ya que no está conectado (está unconnected) al
piso superior).

8. En caso que la parte superior del muro tenga una longitud específica respecto del
nivel superior (como un antepecho), se fijará el nivel respectivo en “Top
Constraint” y luego se le dará un valor a “Top Offset” (esto significa que si cambia
la altura de piso el muro cambiará automáticamente de altura entre pisos, mantiendo
el offset).

Ver video explicativo: Creación de muros


42 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Pilares.

Para dibujar pilares en el proyecto, debemos seguir los siguientes pasos:

1. Debemos ir al menú desplegable “Home” e ir al ícono llamado “Column”.

2. Se despliega un menú, elegimos la opción “Structural Column”.

3. Llegamos a un cuadro de opciones “Place Structural Column”.

4. Usamos el pilar que ya viene en el Template (M_Concrete-Rectangular-Column,


P60x60).

5. Si el pilar indicado anteriormente es el que necesitamos, lo seleccionaremos. Si


necesitamos un pilar con dimensiones o material distinto debemos duplicar el
elemento.

6. Para etiquetar el pilar utilizaremos el botón “Tag” - > “By Category” del menú
“Annotate”.

7. Al igual que un muro, cuando generamos los pilares debemos definir su altura
además de especificar entre que pisos se encontrará ubicado. Es importante fijarnos
con que material será creada la columna, ya que elementos estructurales que son de
distinto material y se hayan unido a este pilar, mostrarán líneas de división entre
ellos que no son deseadas.

Ver video explicativo: Creación de pilares

Vigas.

Para dibujar vigas en el proyecto, debemos seguir los siguientes pasos:

1. Debemos ir al menú desplegable “Home” e ir al ícono llamado “Beam”

2. Aparece un cuadro de opciones llamado “Place Beam”

3. Buscamos el tipo de viga que necesitamos usar, en el Template están generadas


vigas metálicas y vigas de hormigón.

4. Duplicamos las vigas según las dimensiones de sección y material que se


requieran. Si la viga llegase a tener material distinto al de los muros o losa, se
pueden producir líneas no deseadas en las vistas (plantas, elevaciones, detalles).

43 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

5. Si necesitamos dibujar una V.I., la debemos duplicar al igual que una viga normal,
pero en las propiedades “Star Level Offset” (que significa: Offset del nivel del
punto inicial de la viga) y “End Level Offset” (que significa: Offset del nivel del
punto final de la viga) debemos indicar la altura que necesitamos por sobre el nivel
superior de losa (osea, no se debe contar el espesor de losa para la distancia de la
porción invertida de viga).

Ver video explicativo: Creación de vigas

Vigas numeradas.

Para dibujar vigas numeradas que no están detalladas en las elevaciones de ejes,
debemos seguir los siguientes pasos:

1. Debemos dibujar una línea de detalle por donde pasará el centro de la viga, el tipo
de línea debe ser RLA-EJES-AUXILIAR. Para dibujar la línea de detalle vamos al
menú “Annotate” y presionamos el botón “Detail Line”, se creará un nuevo menú
llamado “Place Detail Lines” donde en “Line Style” seleccionaremos “RLA-EJES-
AUXILIAR”.

2. Una vez dibujada la línea, podremos acotar y luego cambiar la etiqueta de la viga.

3. Buscamos en el navegador de proyectos, la carpeta “Families” “Annotation


Symbols”.

4. Buscamos la familia RLA-ETIQUETA-VIGA y seleccionamos el tipo que


corresponda, ya sea Numerada Dividida o Numerada Normal (Arriba o Abajo).

5. Las etiquetas antes mencionadas contienen un parámetro para ingresar la


numeración que corresponda dentro del semicírculo.

Ver video explicativo: Creación de vigas numeradas

Losas.

Para dibujar losas en el proyecto, debemos seguir los siguientes pasos:

1. Debemos ir al menú “Home” e ir al ícono llamado “Floor”.

2. Elegimos la opción “Structural Floor”.

3. En el ícono “Floor Properties”, en “Type” buscaremos la losa que necesitemos. En


caso de no existir duplicaremos alguna existente y su nombre deberá ser descriptivo
(espesor y material), tendremos cuidado de rellenar el valor en “Type Comments”
ya que este valor aparecerá en la etiqueta de la losa.

44 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

4. Luego dibujamos la losa. Si la losa no posee cambio de espesor en toda la planta


generaremos una única losa para toda la planta, sin preocuparnos de los vacíos en
la losa (shafts, ascensores, escalas, etc.) ya que los vacíos se generarán mediante
otra herramienta destinada para eso una vez creada la losa completa (sin
perforaciones).

Se dibujará la losa por los bordes exteriores de muros y vigas.

5. Cuando terminemos de dibujar una losa, el programa nos enviará un cuadro de


diálogo preguntándonos si queremos atachar la parte superior de los muros (o sea
muros que están bajo la losa) al nivel inferior de la losa recién creada.

La respuesta a esta pregunta debe ser “NO”. Es posible contestar “SI” si sabemos
que no será necesario hacer offsets a los muros, ya que, los muros que son
atachados no pueden tener offset a menos que se des-atachen de la losa.

6. Si la losa es de un material distinto a cualquier otro elemento que toque la losa


(ejemplo losa H40 con muros H30) se generarán líneas de división producto de la
diferencia de materiales. Si se generan líneas de división entre la losa y otros
elementos de idénticos materiales es porque la losa y tales elementos no han sido
unidos (herramienta “join”). El problema se corrige uniendo tales elementos a la
losa.

Se deben unir los elementos en la medida que se vayan creando para evitar
futuros problemas con líneas no deseadas.

7. Los muros deben quedar unidos a la losa, de forma que no se produzcan errores de
cubicación.

Ver video explicativo: Creación de losas

IMPORTANTE:

Si es necesario mover, cambiar de espesor o alinear un muro donde existe borde de


losa, se debe observar los cambios en la losa, ya que el caso en que la losa que una vez
creada no ha sido nunca editada, sucederá que el borde de losa se moverá junto con el muro
si el muro cambia de posición o si se edita su espesor. Esto afectará el borde de losa en toda
esa “fachada” para ese nivel. Si la losa una vez que ha sido creada y posteriormente ha sido
editada, los bordes de losa NO seguirán a algún muro si es que éstos llegan a cambiar.

Por este motivo NO se recomienda alinear muros en elevación, ya que no se perciben


cambios en la losa.

45 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Pasadas de losas.

Para dibujar pasadas en losas, debemos seguir los siguientes pasos:

1. Vamos al menú “Modify” y seleccionamos la herramienta “Shaft”.

2. Se creará un menú de opciones llamado “Create Shaft Opening Sketch”.

3. Buscamos el ícono llamado “Shaft Opening Properties”. Dejamos la opción “Base


Offset” igual a cero. “Unconnected Height” igual a cero. “Base Constraint” será el
cielo del piso más bajo donde aparezca el shaft (ejemplo cielo piso 3). “Top
Constraint” será el cielo del último piso donde aparezca el mismo shaft (Ejemplo
cielo piso 24).

4. Ahora seleccionamos el botón “Boundary Lines”, seleccionamos la forma de dibujo


que más nos acomode y procedemos a dibujar la pasada (shaft, vacío de escalera o
bien el vacío de la caja de ascensores) y su posición correcta.

5. Una vez dibujado los bordes de la pasada procederemos a hacer clic en “Symbolic
Lines” y seleccionaremos el tipo de línea “RLA-VANOS” y luego dibujaremos las
líneas del vano (“X”), una vez hecho eso damos clic en “Finish Openning”.

6. Para editar la pasada, seleccionaremos el elemento shaft y haremos clic en “Edit


Sketch”, una vez modificada la geometría, ésta se actualizará automáticamente en
todas las plantas que el shaft corte en la definición de su recorrido.

Ver video explicativo: Crear pasadas en losas

46 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Desarrollo de losas con pendiente.

Todos los puntos de la creación de losas horizontales son aplicables para la creación
de losas con pendiente. Los pasos a seguir son:

1. Ir al menú “Home”, luego al botón “Floor” y seleccionamos “Structural Floor”.

2. En el ícono “Floor Properties” seleccionaremos el tipo de losa que necesitemos


(Type), en caso que no exista seleccionaremos “Edit Type” y duplicaremos el tipo
de losa que más se asemeje a la que necesitemos crear (el nombre deberá ser
descriptivo, ejemplo “20 H30”). Además, al momento de asignar el espesor de la
losa verificaremos que la losa haya quedado del material requerido (Ejemplo
“Hormigón H30”).

3. Luego dibujamos la losa, como si fuera el proceso normal para losas. Al igual que
en losas horizontales, el perímetro de la losa se dibujará por el exterior de los
muros y/o vigas perimetrales.

IMPORTANTE: Debemos dibujar sólo el sector de losa que necesitamos


inclinar; de existir zonas con nivel uniforme las dibujaremos independiente de la
zona inclinada ya que no es posible crear un único elemento de losa que sea capaz
de “quebrarse” para generar pendiente.

Las losas creadas deben ser unidas a las losas adyacentes (si es que se
intersectan) y a los elementos en que éstas se apoyen de forma que no existan
errores al momento de cubicar.

4. Si la losa que debemos dibujar, tiene sectores horizontales, debemos dibujar la losa
completa con inclinación y finalizar el proceso. Luego editaremos la losa para
sustraer los sectores que sean horizontales.

5. Siempre que se finaliza una nueva losa Revit, se mostrará un cuadro de diálogo con
la siguiente pregunta:

Este cuadro diálogo dice: “¿Desea que los MUROS que suben hasta este
nivel de piso (losa) sean atachados a su parte inferior?”

47 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

La respuesta será “No”, con esto lograremos que los muros NO cambien
automáticamente su altura, sin seguir a la losa, generándose un vacío en elevación,
bajo la losa y sobre el muro, como muestra la zona achurada de la siguiente imagen.

Este “problema” se solucionará cuando se cree el muro del piso superior, como
muestra la siguiente imagen.

El muro que se muestra seleccionado en la imagen DEBE ser unido


(herramienta “Join”) a la losa inclinada, de lo contrario, se producirán errores en la
cubicación (se contarán dos veces el hormigón en la intersección losa-muro).

48 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

6. Continuando con la creación de la losa, esta se debe editar para subtraer los sectores
que sean horizontales, es decir, dentro de la losa que tendrá pendiente se dibujarán
las zonas horizontales, de manera que se generen los vacíos de las losas horizontales
en la losa con pendiente.

7. Ahora que tenemos dibujada la losa con los “vacíos” correspondientes (que serán
las zonas horizontales, si es que existiesen), seleccionamos la losa y vamos al botón
“Edit Boundary”, luego al botón “Slope Arrow”. Al activar esta opción podremos
dibujar una flecha, la cual haremos de un extremo al otro, sobre la losa, esta
dirección debe ser la que corresponda según el requerimiento por el proyecto. La
punta de la flecha indicará el punto más alto de la losa (siempre y cuando la
pendiente que vayamos a ingresar sea positiva).

8. Luego que tenemos la losa con la flecha (que denota la pendiente) en el sentido
correcto, se debe hacer clic derecho del mouse sobre ésta y elegimos la opción
“Element Properties”.

9. Aparece un cuadro de diálogo, llamado “Instance Properties”, donde buscamos el


parámetro “Specify”, el cual cambiaremos a “Slope”, con esto se activará el
parámetro “Slope” que se encuentra más abajo en el cuadro de diálogo.

49 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

10. En la opción “Slope”, se debe ingresar la pendiente que se necesita. Como indica la
siguiente imagen.

11. Luego salimos del cuadro de opciones con el botón “OK”

12. Volvemos al menú “Modify Floors> Edit Boundary”, donde debemos finalizar el
proceso de losa con la herramienta “Finish Floor”.

13. Si colocamos la vista 3D veremos que la losa se encuentra inclinada y los muros
NO llegan al nivel de inclinación de la losa.

14. Ahora debemos crear las losas horizontales que puedan existir en la planta según el
procedimiento habitual (zonas de vacío que se crearon en el punto 6).

15. Una vez realizada la losa inclinada y la o las losas horizontales, debemos ajustar el
nivel de offset de la losa horizontal para que coincida con su nivel correcto (o bien
podremos alinear en corte con algún elemento).

50 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Procedimiento para visualizar los elementos invertidos en losas inclinadas.

Es muy probable que cuando desarrollemos proyectos con losas inclinadas, no


visualicemos a simple vista los elementos invertidos, que se encuentran en la planta
superior, esto se producirá dependiendo de la inclinación que tenga la losa, la cual será la
base de los elementos invertidos.
Para visualizar los elementos, debemos modificar la herramienta “View Range”,
solo en las vistas que tenga losas inclinadas.

Para modificar esto, debemos seguir los siguientes pasos.

1. Debemos estar posicionamos en la planta que necesitamos modificar su “View


Range”.

2. Hacer click derecho en cualquier sector del “Área de Dibujo”, sin seleccionar
ningún elemento.

3. Se desplegará un menú, y elegimos la opción “View Properties”.

4. Se creará un cuadro de opciones, llamado “Instance Properties”.

5. Buscamos el parámetro llamado “Extents”.

6. Buscamos la opción “View Range” y seleccionamos con el mouse el botón “Edit…”

7. Ahora estaremos en un cuadro de opciones, llamado “View Range”, aquí podemos


modificar los rangos de corte, para las plantas.

51 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

8. La opción “Top” nos indica hasta donde miraremos, es decir, tomando como
referencia “Associated Level” hasta donde llegará la visión mirando hacia arriba. Lo
usual es que este valor sea la mitad de la altura de piso.

9. En caso que no se vean elementos invertidos, se debe modificar este valor, ya que es
posible que al nivel que esté seteado el valor de “Top” no estemos cortando algún
muro de la losa inclinada.

10. La opción “View Depth” está destinada más para el uso de Arquitectura. En el caso
Estructural el valor de “View Depth” debe ser el mismo que ingresemos en “Top”,
los “Associated Level” deben ser los mismos (Cielo planta en cuestión).

11. La opción “Cut plane” indica donde cortaremos el piso para poder mirar hacia
arriba (o sea, de donde partimos mirando hacia arriba). Este valor idealmente debe
ser la mitad de la altura del piso; Como el “Associated Level” es el cielo del piso
que nos interesa, el valor a ingresar aquí debe ser un valor negativo.

12. Luego botón “OK” para salir del cuadro “View Range”.

13. Luego botón “OK” para salir del cuadro “Instance Properties”.

14. Ahora, según los valores del “View Range” podremos visualizar los elementos
invertidos. En caso en que no sea posible setear un valor adecuado en “View
Range” se debe consultar al encargado de la posible utilización de “Plan Regions”
para tener una visualización más precisa.

Para setear “Plan Regions” (Regiones en planta) ver el punto siguiente “Plantas con
desniveles”.

52 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Plantas con desniveles.

En casos en que el “View Range” no sea suficiente para lograr una correcta
visualización de los elementos (como puede ser el caso de plantas con desniveles),
podemos utilizar la herramienta “Plan Regions” (Región en planta).

Esta herramienta nos permite modificar tener un “View Range” distinto para cada
zona de la planta que creemos, es decir una “View Range” para cada “Plan Region”. Esto
nos permite ir adaptando las vistas, los niveles de cortes en el modelo, es decir, podemos
visualizar completamente la planta con todos sus desniveles.

Debemos seguir los diferentes pasos:

1. Se debe estar posicionado en la planta del cielo del piso que posee los desniveles.

2. Se deben tener claros los niveles de cada sector de la planta.

3. Debemos ir al menú “View”, buscamos la herramienta “Plan Views” y aquí se


desplegara un submenú, donde elegimos la opción “Plan Regions”.

4. La opción “Plan Regions”, nos proporciona una barra de herramientas, llamada


“Create Plan Region Boundary”, en estas opciones podemos generar los sectores
con diferentes niveles.

Importante: cada vez que necesitemos generar un nuevo sector, debemos realizar
los pasos, ya que si generamos todos los “Plan Regions” de una sola vez, estos se
comportarán como un único “Plan Region”, quedando unidos, los cuales tendrán el
mismo “View Range”. En cambio, si dibujamos de forma individual, podremos
tener un “View Range” para cada “Plan Regions” además de diferentes Propiedades
y niveles de vista y corte.

5. En el panel “Draw” de la barra de herramientas, podemos encontrar los íconos que


nos permiten dibujar de la forma que necesitemos el “Plan Region”.

53 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

6. Una vez dibujada la forma que necesitemos, podemos ir a la herramienta “Plan


Region Properties”, donde le daremos las propiedades de vista a nuestra nueva
región en planta.

7. Se desplegará un cuadro de opciones llamado “Instance Properties”, vamos al


parámetro llamado “Extents” y buscamos la opción “View Range”, hacemos clic en
el botón “Edit” que se encuentra en el lado derecho del cuadro.

8. Se desplegará un cuadro de opciones llamado “View Range”

Margen Primario

Superior

Plano de Corte
Inferior
Profundidad de
Vista
Nivel

Este cuadro nos permite modificar los niveles, según el requerimiento de las
plantas, se debe tener claro de que nos sirve cada propiedad, y modifiquemos de la
manera correcta cada rango de vista.

9. La opción “Top” nos indica hasta donde miraremos, es decir, tomando como
referencia el nivel de “PLANTA CIELO 2° PISO” (según el ejemplo de la imagen)
hasta donde llegará la visión mirando hacia arriba. Lo usual es que este valor sea la
mitad de la altura de piso.

10. La opción “View Depth” está destinada más para el uso de Arquitectura. En el caso
Estructural el valor de “View Depth” debe ser el mismo que ingresemos en “Top”,
los “Associated Level” deben ser los mismos (Cielo planta en cuestión).

54 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

11. La opción “Cut plane” indica donde cortaremos el piso para poder mirar hacia
arriba (o sea, de donde partimos mirando hacia arriba). Este valor idealmente debe
ser la mitad de la altura del piso; Como el “Associated Level” es el cielo del piso
que nos interesa, el valor a ingresar aquí debe ser un valor negativo.

12. La opción “Bottom” en el caso Estructural debe ser el mismo que ingresemos en
“Cut plane”.

13. Luego que editamos los rangos de vista, seleccionamos el botón “OK”

14. Llegamos al cuadro “Instance Properties”, y nuevamente “OK”.

Para crear otra región en planta se deben realizar nuevamente los pasos anteriores.

Anotaciones.

Una vez realizada la planta, con todos los elementos estructurales, debemos identificar
cada elemento con su nombre. A este texto se le llama etiqueta.

Revit es capaz de identificar el nombre de los elementos creados el cual es un


parámetro del elemento. Las etiquetas leen este parámetro y generan el texto que aparecerá
en la planta, así se minimizan los errores al etiquetar la planta.

Etiquetado de muros.

Para incorporar las etiquetas de muros, debemos seguir los siguientes pasos:

1. Debemos ir al menú navegador que se encuentra en el lado izquierdo de la pantalla.

2. Vamos a la carpeta “Annotation Symbols” y buscamos las etiquetas llamadas RLA-


ETIQUETA-MUROS o RLA-ETIQUETAS MUROS-DIVIDIDA, dependiendo de
la extensión del muro. La diferencia entre ambas etiquetas es sólo por el texto que
estará conformado en 1 o 2 líneas. Seleccionamos la etiqueta que corresponda.

3. Luego hacemos clic derecho en el nombre de la etiqueta y seleccionamos “Create


Instance”.

4. En la planta vamos a cada muro que necesitamos etiquetar, y al hacer clic para
seleccionar el muro éste quedará etiquetado.

5. Cuando vamos generando etiquetas, se activa una herramienta llamada “Leader” la


cual es una línea de referencia que podemos eliminar con deseleccionar el tiquet que
se encuentra en la barra de opciones.

55 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

6. Teniendo la familia de la etiqueta cargada, si olvidamos etiquetar algún muro, basta


con ir al menú desplegable “Annotate” e ir al ícono “Tag” y podremos volver a
etiquetar muros, sin realizar los pasos anteriores.

Ver video explicativo: Etiquetar muros

Etiquetado de pilares.

Para incorporar las etiquetas de pilares, debemos seguir los siguientes pasos:

1. Debemos ir al menú navegador que se encuentra en el lado izquierdo de la pantalla.

2. Vamos a la carpeta “Annotation Symbols” y buscamos la etiqueta llamada RLA-


COLUMNA.

3. Luego hacemos clic derecho en el nombre de la etiqueta y seleccionamos “Create


Instance”

4. Ahora vamos a cada pilar que necesitemos etiquetar, y con sólo seleccionarlo en la
planta quedará etiquetado.

5. Cuando vamos generando etiquetas, se activa una herramienta llamada “Leader” la


cual es una línea de referencia que podemos eliminar con deseleccionar el tiquet que
se encuentra en la barra de opciones.

6. Tiendo la familia de etiquetas cargada, si olvidamos etiquetar algún pilar, basta con
ir al menú desplegable “Annotate” e ir al ícono “Tag” y podremos volver etiquetar
pilares, sin necesidad de realizar los pasos anteriores.

56 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Etiquetado de vigas.

Para incorporar las etiquetas de vigas, debemos seguir los siguientes pasos:

1. Debemos ir al menú navegador que se encuentra en el lado izquierdo de la pantalla.

2. Vamos a la carpeta “Annotation Symbols” y buscamos las etiquetas llamadas RLA-


ETIQUETA-VIGA y dependiendo de la extensión de la viga seleccionaremos el
tipo “Normal” o “Dividida”. La diferencia es que el texto estará formado por una o
dos líneas.

3. Luego hacemos clic derecho en el nombre de la etiqueta y seleccionamos “Create


Instance”.

4. En la planta vamos a cada viga que necesitemos etiquetar, y con sólo seleccionar la
viga ésta quedará etiquetada.

5. Cuando vamos generando etiquetas, se activa una herramienta llamada “Leader” la


cual es una línea de referencia que podemos eliminar con deseleccionar el tiquet que
se encuentra activado en la barra de opciones.

6. Si olvidamos etiquetar alguna viga, basta con ir al menú desplegable “Annotate” e ir


al ícono “Tag” y podremos etiquetar vigas nuevamente, sin necesidad de realizar los
pasos anteriores.

Ver video explicativo: Etiquetar vigas

Símbolos.

Para incorporar símbolos, debemos seguir los siguientes pasos:

1. Debemos ir al menú navegador que se encuentra en el lado izquierdo de la pantalla.

2. Vamos a la carpeta “Annotation Symbols” y buscamos las etiquetas llamadas:

a. RLA-ETIQUETAS-EJES-CIRCULO.
b. RLA-ETIQUETA-FUNDACION.
c. RLA-NUMERO-LOSA.
d. RLA-NUMERO-LOSA-EDITABLE.
e. RLA-TITULO.

3. Elegimos la opción que se necesite.

4. Luego hacemos clic derecho en el nombre de la etiqueta y seleccionamos “Create


Instance”.

57 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

5. Vamos a la zona de la planta donde necesitemos indicar el símbolo y con un clic en


la planta aparecerá la etiqueta.

6. La herramienta aún se encuentra activa y la podemos utilizar las veces que sea
necesario, sin realizar nuevamente los pasos los pasos anteriores. Para salir de la
herramienta presionamos la tecla ESC.

Consideraciones importantes

Atachar (Attach):

Es posible atachar columnas y muros a losas. Al realizar esta operación el nivel superior
o inferior (según se especifique) del muro o columna se extenderá o se acortará de manera
de llegar a la cara más cercana de la losa (nivel inferior o superior de losa), si la losa es
inclinada, la parte superior o inferior del muro o columna tomará la misma inclinación que
la losa, además, si la losa cambiara su inclinación o su nivel, los elementos atachados
cambiarán de igual manera, siguiendo a la losa.

Unión (Join):

Se recomienda utilizar siempre esta herramienta, en la mayoría de los casos posibles, ya


que elimina líneas no deseadas. De esta forma se minimiza el uso de la herramienta “Line
Work” para ocultar líneas.

Es posible unir cualquier elemento a otro, siempre y cuando los elementos a unir se
toquen en algún punto. Si los elementos no se “intersectan” Revit enviará un mensaje
indicando que los elementos no se tocan, dando la posibilidad de NO unir.

Al unir elementos de un mismo material, por ejemplo hormigón, se eliminan las líneas
que denotan la intersección de elementos, esto genera una visualización gráfica que da la
impresión de que los elementos son una única masa de hormigón.

En caso de realizar cambios en elementos en que se genere una desalineación o


movimiento excesivo de algún elemento unido, Revit enviará un mensaje de que no puede
seguir manteniendo tales elementos unidos. Esto puede ser un problema en el caso que el
elemento a desunir esté unido a otros elementos, se pueden generar efectos geométricos no
deseados.

En general se recomienda no desunir elementos a menos que sea necesario, si se


desunen se debe ver como a cambiado la representación geométrica (se recomienda utilizar
vista 3D) para corregir problemas.

Al presionar el botón “Join” Revit preguntará primero por el elemento que se desea unir
(elemento 1), luego de hacer clic en algún elemento, Revit preguntará a qué elemento unir
(elemento 2) el elemento recién seleccionado (elemento 1).

58 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Si al momento de querer hacer el segundo clic no se resaltara algún elemento, significa


que el elemento al que se desea unir el elemento 1 ya se encuentra unido al elemento 2.

Desunir (Unjoin):

No es recomendable utilizar esta herramienta ya que al hacer clic en el botón


“Unjoin” Revit preguntará por algún elemento que desee DESUNIR DE TODO. Por
ejemplo, si un muro está unido a 2 vigas, 2 losas y a otros 2 muros, al realizar el comando
unjoin sobre tal muro el muro quedará desunido de las 2 vigas, desunido de las 2 losas y
desunido de los 2 muros, lo que podría provocar condiciones geométricas no deseadas.

En caso de apretar unjoin y no dejase seleccionar algún elemento, significa que la


herramienta unjoin no es aplicable a tal elemento o bien que tal elemento ya se encuentra
desunido de todo.

En vez utilizar la herramienta Unjoin es recomendable realizar los cambios


necesarios y si Revit encuentra que se deben desunir elementos mostrará un cuadro de
diálogo preguntándolo y en ese momento responderemos con “Unjoin Elements”, de esta
forma Revit desunirá el elemento sólo de los elementos necesarios a desunir (no desunirá
de todo).

59 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Creación del plano.

Una vez creada la planta, podemos generar el plano, para revisiones o entregas.

1. Debemos ir al navegador de proyecto (al lado izquierdo de la pantalla).

2. Buscamos la carpeta “Sheets”

3. Encontraremos 2 formatos creados. El primero es el plano 000, que contiene los


detalles típicos. El segundo formato contiene la siguiente planta después de las
fundaciones, la cual debemos reubicar en el formato si es necesario (mover para que
no se salga del formato, en caso necesario).

4. Para crear un nuevo plano, debemos hacer clic derecho sobre la carpeta “Sheets”.

5. Seleccionamos la opción “New Sheets”.

6. Elegimos el titleblock (viñeta): RLA-Formatos –A0: ISO 216 A0. Al apretar el


botón “OK” aparecerá el plano recién creado, el cual no contendrá ninguna vista.

7. Para insertar una vista en el formato debemos ir al navegador de proyecto, y ubicar


la planta que necesitamos ingresar en el formato.

8. Seleccionamos la vista (la planta, elevación, etc.) en el navegador de proyecto y la


arrastramos al formato recién creado. Podremos mover la vista a la ubicación dentro
del formato que se estime conveniente.

9. Para modificar el nombre del formato, debemos hacer clic derecho sobre el nombre
del plano y elegir la opción “Rename”, o bien en la viñeta del formato, podemos
editar los datos, incluyendo el nombre del plano haciendo doble clic en el texto que
necesitamos cambiar.

60 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

10. En los planos (Sheets) es posible insertar sólo una vez cada vista, no es posible
insertar dos veces la misma vista. Para insertar dos veces la misma vista en el
mismo plano debemos primero realizar una duplicado dependiente de la vista. Para
duplicar un vista hacemos clic derecho en el nombre de la vista, luego vamos a
“Duplicate View” y luego “Duplicate as a dependent”, como muestra la figura:

Ver video explicativo: Creación del plano

Creación de plantas siguientes

Para la creación de la segunda planta del proyecto (y las que vendrán) tenemos dos
procedimientos. Antes de realizar estos procedimientos es necesario tener presente algunas
consideraciones importantes.

Consideraciones antes de copiar.

- Nunca debemos copiar los ejes de una planta a otra, porque cuando los ejes fueron
generados, éstos se crearon en todo el proyecto y automáticamente en todas las vistas.

- Cuando copiamos debemos deseleccionar el elemento RLA-NUMERO-LOSA (Span


Direction Symbol), porque este elemento nos produce un error, y no nos permitirá copiar.
Este elemento lo debemos volver a insertar en cada planta, nunca copiar.

- Para copiar los elementos de una planta a otra, debemos tener en cuenta si existen
elementos en la planta de destino para evitar duplicaciones.

61 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

IMPORTANTE

No deben existir Warnings en el modelo antes de realizar la copia de plantas, de lo


contrario, los posibles errores se propagarán en todas las plantas, lo que tomará más tiempo
en corregir.

El siguiente Warning puede generar problemas de alineación en muros:

Advertencia: “Dos elementos no fueron automáticamente unidos porque uno o ambos


son no editables”.

Este warning aparece en caso que tengamos la opción de Worksharing activada, el


mismo modelo antes de ser configurado con Worksharing mostraba el siguiente warning:

62 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Advertencia: “Los muros destacados se sobreponen. Uno de ellos puede ser ignorado
cuando Revit encuentre los contornos de la habitación. Utilice Cut Geometry para embeber
un muro dentro del otro.”

SOLUCIÓN

Este warning aparece cuando los elementos al ser dibujados no quedaron


apropiadamente unidos, es decir, los elementos se intersectan y Revit los dibuja como si
estuviesen unidos pero en realidad no lo están, causando problemas en el comportamiento
de Revit respecto a tales elementos, como por ejemplo, que al mover un muro se mueva
otro muro que no debe moverse.

La solución es seleccionar los elementos involucrados, desplazar los puntos que definen
el elemento y luego volver los puntos a su ubicación original, con esto, Revit volverá a
calcular si los elementos se deben o no unir automáticamente, solucionando el problema.

63 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

El procedimiento para corregir esto es, exportar el reporte de Warnings. Abrir el reporte
exportado. Pasar a la vista 3D del modelo. Seleccionar un elemento en Revit mediante la id
mostrada en el reporte. Luego, aislar el elemento y ver a que piso corresponde. Ir a la planta
y mover los puntos que definen el elemento para luego volverlos a la posición correcta.
Repetir esto hasta terminar con los elementos mostrados en el reporte; El siguiente video
muestra el procedimiento para corregir estos errores.

Corrección warning elementos mal unidos

Procedimiento Nº 1

Este procedimiento se aplicará cuando necesitemos copiar de un piso a otro, siempre


que en los pisos superiores no existan elementos creados, ya que si estos existen se
producen errores de duplicidad de elementos. Para evitar esto, debemos seguir los
siguientes pasos:

1. Debemos tener activa la vista que contiene los elementos a copiar.

2. Podemos seleccionar todos los elementos de la planta y luego utilizamos la


herramienta Filtro, que se activa cuando seleccionamos los elementos.

3. El filtro nos entrega una lista de todos los elementos seleccionados, si necesitamos
deseleccionar algunos elementos, solo debemos destiquear el elemento, siempre
debemos destiquear los ejes.

4. En la barra de diseño, tenemos activo un menú llamado “Multi-Select”, vamos a la


opción “Clipboard”.

5. Hacemos clic en “Copy” y luego en “Paste Aligned”.

6. Se despliega un menú que permite elegir la propiedad con que copiaremos los
elementos.

7. Seleccionamos “Select Views”, y se despliega una ventana que nos muestra todos
los niveles, que ya hemos generado en el modelo.

8. Podemos seleccionar sólo un nivel o varios a la vez, luego “OK”.

9. Comienza el proceso de copiado en los niveles seccionados.

Ver video explicativo: Copia de plantas – Procedimiento Nº 1

64 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Procedimiento Nº 2

Este procedimiento se aplicará cuando necesitemos copiar de una planta a otra, pero en
caso que ya existan elementos creados en los niveles que necesitamos copiar los elementos,
si seleccionamos todos los elementos, también se seleccionarán los elementos del nivel
superior, para que esto no ocurra, primero debemos aislar los elementos del piso que
queremos copiar. Debemos seguir los siguientes pasos:

1. Debemos aplicar el “View Template” llamado “Copia de Plantas”, el cual se


encuentra disponible en la plantilla de trabajo, debe aplicarse sólo en la vista actual
(que es donde se encuentran los elementos que deseen copiar a otro nivel).

2. Seleccionamos los elementos que se necesitan copiar.

3. Podemos seleccionar todos los elementos de la planta y luego utilizamos la


herramienta Filtro, que se activa cuando seleccionamos los elementos.

4. El filtro nos entrega una lista de todos los elementos seleccionados, si necesitamos
deseleccionar algunos elementos, sólo debemos destiquear el elemento, además,
siempre debemos destiquear los ejes.

5. En la barra de diseño, tenemos activo un menú llamado “Multi-Select”, vamos a la


opción “Clipboard”.

6. Hacemos clic en “Copy” y luego en “Paste Aligned”.

7. Se despliega un menú que permite elegir con que propiedad copiaremos los
elementos.

8. Seleccionamos “Select Views”, y se despliega una ventana que nos muestra todos
los niveles que ya hemos generado en el modelo.

9. Podemos seleccionar sólo un nivel o varios a la vez, luego presionamos “OK”.

10. Comienza el proceso de copiado en los niveles seccionados.

11. Después de terminado el proceso de copiado debemos aplicar en la planta donde se


seleccionaron los elementos, el “View Template” llamado “Planta de Estructura”,
así la vista volverá a su estado normal.

Ver video explicativo: Copia de plantas – Procedimiento Nº 2

65 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Desarrollo de Elevaciones.
Procedimiento oficial.

Una vez ya creado el modelo de estructuras, con todos los elementos que lo
conforman, podemos generar las elevaciones.

Pasos a seguir para generar una vista en elevación básica:

1. Se debe estar posicionado en cualquier planta de nuestro modelo.

2. Ir al Menú desplegable “View” elegimos la herramienta “Section” (Sección o corte).

3. Marcamos un punto con el Mouse, desde donde necesitamos la sección, hasta el


otro extremo de este mismo eje, y volvemos hacer clic con el Mouse.

Nota: la dirección de vista del corte deberá estar orientada según se acostumbra a
mirar las elevaciones, si no se creó de esta manera, podemos hacer clic en el
símbolo que se encuentra activo, lo que hará que la sección “mire” en el
sentido contrario.

4. Una vez que marcamos los dos puntos que definen la sección debemos modificar el
rango de vista que esta posee.

Al de crear la sección REVIT generó en el menú del navegador (Project Browser)


una carpeta llamada “Sections (Building Section)”, donde estarán todas las
secciones que generaremos.

Nota: se recomienda renombrar las secciones en la carpeta a medida que se generan


para hacer más fácil identificación en ésta, y además para saber que elevaciones ya
están generadas y cuales faltan.

5. Luego, hacemos clic con el botón derecho del mouse sobre la línea de la sección
recién creada. Esto despliega un menú, donde seleccionaremos la opción “Element
Properties”.

6. Ahora aparece un cuadro de diálogo llamado “Instance Properties”.

7. Vamos a la clasificación de parámetros “Extents” y hacemos clic el botón que


aparecer a la derecha del valor “Far Clipping”. Aparecerá un cuadro de diálogo
donde seleccionaremos la opción “Clip with line” y luego presionamos Ok.

8. Luego editamos el valor del parámetro “Far Clip Offset” a un valor igual a 100
(este valor configura la “profundidad” de visión de la elevación, es decir hasta
donde se “observa” en la elevación partiendo desde la línea de la sección). Un valor

66 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

de 100 generalmente refleja todos los elementos que llegan perpendicular al eje.

También es posible dimensionar el rango de visión (profundidad y cantidad de


visión a lo largo del eje) moviendo las flechas azules que aparecen cuando hacemos
clic en la sección cuando estamos en planta.

Si el valor de “Far Clip Offset” es insuficiente para cortar los elementos que
queremos que aparezcan en la elevación, se puede modificar al valor que se
requiera.

9. Luego vamos al conjunto de parámetros “Identity Data” en el cuadro de diálogo


“Instance Properties”.

10. Corregiremos el nombre que aparece en “View Name” con el nombre de la


elevación que estemos creando (puede ser nombre de elevación, corte o detalle).

“View Name” es para saber cómo llamar a la sección dentro de Revit, mientras que
“Title on Sheet” define el título de la elevación una vez que se coloque en el
formato, es decir, “Title on sheet” es el nombre que aparecerá en el plano.

11. Presionamos el botón OK para finalizar. En este momento hemos creado una
elevación. El paso siguiente es editar esta elevación para que su visualización
cumpla nuestros requerimientos.

El video explicativo: Generar elevaciones – 1

Ajuste de la elevación.

Debemos corregir parte de la apariencia gráfica de la elevación creada anteriormente.

1. Si nos encontramos en planta, haremos doble clic en el círculo de la sección para


que Revit nos muestre la elevación.

2. Una vez en la elevación, seleccionamos un nivel y moveremos con la herramienta


en 2D, a uno de los extremos que necesitemos.

3. Se debe aplicar una plantilla de vista, en “Default View Template” utilizaremos el


template “Elevaciones” sólo cuando la elevación está conformada por muros y no
existen vanos.

4. En el caso en que no sea aplicable el template “Elevaciones”, debemos realizar los


siguientes pasos:

5. Elegimos la escala que trabajaremos la elevación.

67 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

6. En la opción “Detail Level” se debe aplicar “Fine” (nivel de detalle “máximo”).

7. En la opción “Model Graphics Style” seleccionamos “Hidden Line” (esto es, tener
visión de las proyecciones).

8. Luego seleccionamos un muro de la elevación que estamos creando.

9. Se despliega un menú y seleccionamos la opción “Select All Instances”.

10. Luego vamos al ícono llamado “Temporary Hide/Isolate” y seleccionamos “Isolate


Element”.

11. Ir al Menú desplegable “Modify” y luego al icono “Line Work”


ElementInvisible Lines.

Ver videos explicativos:

Generar elevaciones - 2 Generar elevaciones - 3

Como insertar la elevación a un formato (Sheet) en Revit.

En el proyecto tenemos disponibles formatos que vienen del template.

1. Debemos ir al menú navegador de proyecto, que se encuentra ubicado al lado


izquierdo de la pantalla.

2. Buscamos la carpeta “Sheets”.

3. Con un clic en el símbolo “+” podemos ver los planos que vienen ya generados.

4. Debemos hacer clic con el botón derecho del mouse sobré el nombre “Sheets”

5. Se despliega un menú, y seleccionamos la opción “New Sheet…”

6. Llegamos a un cuadro llamado “Select a Titleblock” (“Seleccione un formato”).

7. Seleccionamos el formato RLA-Formatos – A0 : ISO 216 A0, para generar un plano


A0.

8. Luego botón OK

Ver video explicativo: Crear un plano de una elevación

68 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Exportar la elevación desde Revit a archivo DWG.

Este paso puede ser realizado en cualquier momento que necesitemos exportar nuestro
trabajo, pero lo más común es exportar los planos que ya se encuentran totalmente listos o
para una entrega parcial, siempre si necesitamos hacer las entregas en CAD, ya que si los
exportamos antes que los planos estén listos, estos ya exportados, no son actualizados
automáticamente en formato CAD, entonces debemos exportar nuevamente los planos y
hacer el mismo proceso, el cual nos perjudica la producción.

1. Debemos ir al menú de aplicación que se encuentra en la parte superior izquierda


(reconocido por la letra R).

2. Al hacer clic se despliega el menú de la aplicación.

3. Buscamos la opción “Export”, nos posicionamos sobre la opción.

4. Se despliega un menú, el cual contiene los formatos a los cuales podemos exportar
la elevación.

5. Elegimos CAD y nos posicionamos sobre de él.

6. Se despliega un menú, el cual nos muestra las diferentes opciones de exportación


CAD (DWG, DWF, etc). Seleccionamos DWG.

7. Luego aparece una ventana llamada “Export CAD Formats”.

8. Esta ventana tiene dos lengüetas (Tags) de opciones: “View/Sheet Set” y “DWG
Properties”

9. En “View/Sheet Set” elegimos los planos (Sheets) que queremos exportar.

10. En la opción “Export” podemos elegir sólo el formato que estamos mirando o bien
varias vistas a la vez.

a. En la opción “Export” si elegimos <Current View/Sheet Only> nos permite


sólo seleccionar la vista que estamos mirando.

b. Si en la opción “Export” elegimos <In Session View/Sheet Set>, se activa


otro cuadro de opciones llamado “Show in List” aquí elegimos la opción
“Sheets in the Model” y podremos seleccionar los planos que necesitemos
con sólo tiquearlos (que están en la opción “Include”).

69 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

11. Luego vamos a la lengüeta “DWG Properties”.

12. Aquí es donde cargamos los archivos TXT de elevaciones, llamado “RLA-
Exportación Elevaciones”, que contiene los layers en los cuales, llegarán los planos
de elevaciones que estamos exportando.

13. Seleccionamos el archivo y luego hacemos clic en “Open”.

14. Ahora Revit leerá la información contenida en el TXT y lo traspasará a la ventana,


donde se muestran todos los objetos en Revit y su respectiva layer asociada en
CAD.

15. Luego botón OK

Ver video explicativo: Exportar una elevación a CAD (DWG)

Post-proceso de elevaciones.

Con las elevaciones ya exportadas a Autocad desde la plataforma REVIT, debemos


generar un post-proceso de edición necesario, para afinar la elevación, respecto a su
visualización acostumbrada a los proyectos en Autocad.

Para desarrollar un mejor Post-Proceso, se creó una paleta de herramientas llamada


“Rutinas Post-Proceso”, la cual contiene 3 tipos de íconos que nos facilitan este trabajo.
Éstos son:

Los Post-Procesos en la imagen mostrada son, de izquierda a derecha: Cambio de layers


y tipo de línea, Cambio de configuración de cotas, y Dividir línea.

Proceso de Dividir Líneas:

1. Abrimos la elevación ya exportada en AutoCAD.

2. A simple vista vemos las líneas de losa en color verde, pasando de un extremo al
otro.

3. Al seleccionar estas líneas, nos damos cuenta, que es sólo una línea, la cual no está
cortada en los lugares que corresponden.

70 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

4. Debemos cortar las líneas donde corresponda antes de realizar el proceso de


modificación de layers (según proyectista a cargo de la elevación), ya que de lo
contrario cambiaremos de layer partes de la línea que no corresponde.

5. Para corregir esto se generó una herramienta llamada “Divide Línea”.


Seleccionamos el ícono , al activarse esta herramienta el programa pregunta
“Seleccionar línea a romper”.

6. Elegimos la línea que queremos modificar y luego indicamos donde queremos


cortar esta línea, sólo con marcar un punto o una intersección, la cual corresponda.

7. Una vez realizado este proceso, podemos realizar el “Proceso de Modificación de


layers y tipo de línea”.

Ver video explicativo: Postproceso elevaciones: dividir líneas

Proceso de Modificación de Layer y Tipo de Línea:

1. Para realizar este proceso, primero debemos haber realizado el “Proceso de Dividir
Líneas”, de forma de modificar sólo las líneas que corresponden (y no la línea
completa).

2. Visualizamos la elevación.

3. A simple vista reconocemos que existen algunas líneas que no se encuentran en el


color, ni en el tipo de línea que corresponde, según la configuración de los
proyectos en CAD, al seleccionarlas, también visualizamos que el layers no
corresponde.

4. Las líneas que no corresponden a la configuración, son las líneas de losas y


proyecciones, ya que se visualizan de color verde, y con línea continua.

5. Para corregir esto, se generó una herramienta llamada” Línea de Proyección”.


Seleccionamos el ícono y en el cursor se activa esta herramienta. Ahora
podemos seleccionar las líneas que corresponden para ser cambiadas a la layer
“RLA-PROYECCIONES” con el color y tipo de línea adecuado.

Ver video explicativo: Postproceso elevaciones: corregir líneas de proyección

71 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Proceso de Modificación Cotas.

1. Este proceso se puede realizar en cualquier momento del Post-Proceso, ya que no


tiene trascendencia con los otros procesos, que debemos realizar.

2. Al exportar las elevaciones, REVIT nos entrega las cotas, distintas a la


configuración de CAD.

3. Para corregir esto se generó una herramienta llamada “Acotar Revit” seleccionamos

el icono y en el cursor se activa esta herramienta, ahora podemos seleccionar


toda la elevación.

4. Automáticamente el programa nos cambia la configuración de cotas, a la usaba en


Autocad.

Ver video explicativo: Postproceso elevaciones: corregir cotas en exportación CAD

Realizados los procesos anteriores, la elevación se encuentra con una visualización,


configuración de layers y colores que se acostumbra en los proyectos en AutoCAD
realizados en nuestra oficina.

72 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Edición del modelo

Consideraciones Antes de Mover.

En algún momento del proyecto será necesario mover elementos del modelo (para
coordinación con la nueva arquitectura, por ejemplo). En ocasiones esto puede resultar no
tan sencillo debido a las restricciones que existen entre los elementos. Para minimizar
errores, realizaremos los siguientes procedimientos para mover/modificar elementos en el
orden en que aquí aparecen:

Losas.

Antes de modificar cualquier elemento estructural o ejes, debemos mover o adaptar los
bordes de losa a la nueva arquitectura que ya tenemos linkeada y alineada como plantilla.

TENER CUIDADO DE ALINEAR LA ARQUITECTURA (DWG) A LA PLANTA


DE ESTRUCTURA HECHA EN REVIT. YA QUE ES FÁCIL COMETER EL ERROR
DE ALINEAR LA LOSA HECHA EN REVIT A LA ARQUITECTURA QUE NO SE
ENCUENTRA CORRECTAMENTE ALINEADA.

Debido a la restricción de unión que genera Revit entre losas y muros, necesitamos
primero modificar la losa y luego mover algún otro elemento (por ejemplo muros). Mover
primero los muros, producirá un error.

En este manual de procedimientos, en el punto de creación de losas, se explica que al


crear losas el software nos pregunta si queremos unir los muros con las losas. Para hacer
más cómoda la edición posterior del modelo siempre responderemos “No” a ésta pregunta.

Cotas.

Debemos eliminar las restricciones que puedan tener las cotas para poder moverlas.
Debemos seleccionar la línea de cotas y veremos los candados de las cotas. Al hacer click
sobre ellos los abriremos o cerraremos. Deben quedar abiertos para poder mover/modificar
los elementos a los cuales éstas cotas referencian.

Ejes.

Si necesitamos mover los ejes, es recomendable utilizar la herramienta “Align” que se


encuentra en el menú “Modify”, ésta nos permite alinear los ejes a destinos reconocidos

73 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

(como el nuevo eje en la arquitectura linkeada como plantilla). Es posible que cuando
realizemos este procedimiento, se nos muestre un mensaje de advertencia, el cual nos dice
que se borrarán ciertas cotas que están asociadas al eje que estamos moviendo que ya no
son posible de mantener debido al tipo de movimiento que estamos realizando.

Debemos aceptar y eliminar tales cotas. Una vez que el eje ha sido movido debemos
volver a acotar lo que ha sido eliminado.

Más adelante en este manual se explica cómo hacer un reporte de los elementos que
provocan el error de forma de tener un mejor control sobre el error antes de eliminar, para
ver si existe solución alternativa. Ver “Revisión de errores, generar reporte de errores” en
capítulo Edición del modelo.

Cuando se mueva el eje, con él se moverán todos los pilares que se encuentren
asociados al eje.

Muros.

Luego de realizar los pasos para Losas, Cotas y Ejes, podemos mover los muros. Estos
elementos deben estar sin candado, seleccionamos el muro y en damos clic en el candado
para activarlo o desactivarlo. Una vez desactivado podemos utilizar la herramienta “Move”
que se activa en la barra (Ribbon) cuando seleccionamos el elemento. Para mayor precisión
utilizaremos la herramienta “Align” que se encuentra en el menú “Modify”.

Es Recomendable: pasar un corte por el muro que necesitamos mover, luego ir al corte y
alinear el muro en toda su altura. Es posible que debamos expandir el cuadro de vista para
poder alinear todos los elementos. De esta forma nos ahorramos el proceso de alinear el
muro en cada planta.

Pilares.

Si existen pilares que no se hayan movido automáticamente al mover el eje, podremos


ocupar la herramienta “Move” que se enciende en la barra cuando seleccionamos el
elemento. Se recomienda utilizar la herramienta “Align” que se encuentra en el menú
“Modify”.

Es Recomendable: al igual como se recomendó en los muros, pasar un corte por el pilar y
alinear en elevación.

74 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Revisión de errores, generar un reporte de errores.

Si por algún motivo, el software nos enviase un mensaje de error, siempre es posible
generar un reporte de éstos para analizar la situación. Siempre se entregan las ID’s (ID es
un acrónimo utilizado en inglés para referirse a la palabra Identificación).

La ID es un código único dentro modelo que es asignado a cada instancia de cualquier


tipo de cualquier familia dentro del modelo. Todo dentro del modelo posee una ID. Al ser
única, nunca será posible tener dos instancias con la misma ID.

El software nos proporciona una forma de localizar un elemento si le entregamos su ID.


El siguiente es un ejemplo de cómo proceder ante un error. El error mostrado
corresponde a que no es posible seguir manteniendo unidos los elementos. El ejemplo
mostrado es aplicable a cualquier otro error.

En este ejemplo, debido a la acción que realizó el usuario, no es posible seguir


manteniendo unidos los elementos involucrados (Can’t keep elements joined).

Como aparece en la imagen es un error que no puede ser ignorado (Error- cannot be
ignored). Esto significa que hay dos opciones: Solucionar el error para que la acción que
realizó el usuario se complete o bien, cancelar la acción que quiere realizar el usuario.

En este caso, para este error, la solución es desunir los elementos (Unjoin Elements).

Si tenemos claro que es lo que se “desunirá” procedemos y presionamos el botón


“Unjoin elements”.

Si no está claro, tenemos dos opciones: que nos muestre en el modelo los elementos
(presionando el botón “Show”) o bien generar un reporte de los elementos (presionando el
botón “Expand>>”).

Al presionar el botón “Show” aparecerá la siguiente información:

75 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Esta figura dice lo siguiente:

“Manejo de errores – Viendo Elementos

Cuando usted ve elementos, considere la siguiente información:


Puede usar los comandos estándares de vista (menú View) para ver los elementos
destacados aún cuando el diálogo de mensaje esté visible.
El comando “Show” encuentra las vistas donde los elementos relevantes son visibles. Al
presionar el botón “Show” se abrirán todas estas vistas.
Al cambiar la vista a “Wireframe” se pueden revelar elementos que no son posibles de ver
en otras vistas.”

Al presionar “Cerrar”, según las vistas que estén abiertas en ese momento en el modelo,
puede que aparezca el siguiente cuadro de diálogo:

Este diálogo dice lo siguiente: “No hay ninguna vista abierta que muestre alguno de los
elementos destacados. Buscar entre las vistas cerradas para encontrar una vista adecuada
puede tardar un largo tiempo. ¿Continuar?”

En este punto el usuario decide si continuar o no. Si se acepta, se abrirán vistas


mostrando los elementos seleccionados.

76 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Ahora, en caso que queramos generar un reporte, presionamos el botón “Expand>>”,


nos aparecerá lo siguiente:

Nos muestra los elementos involucrados en el error. Además, si nos posicionamos sobre
el elemento y apretamos el botón “Show”, nos mostrará el elemento en alguna vista.

Para generar el reporte presionamos en el botón “Export…”. Nos aparecerá un cuadro


de diálogo preguntándonos donde guardar el reporte y con qué nombre. Sólo es posible
guardar el reporte como un archivo tipo HTML.

El reporte se verá parecido a lo mostrado en la siguiente imagen:

Donde queda registrado la familia: tipo: instancia (id) de los elementos con problemas.

77 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Para seleccionar un elemento por su ID, vamos al menú “Modify”, al panel “Inquiry”.

En el botón “Element ID” podemos elegir entre dos opciones: “IDs of seleccion”, que
nos mostrará las id’s de todo lo que tengamos seleccionado en el momento, y “Select by
ID” que es donde ingresamos la ID del elemento que queremos seleccionar (imagen de la
derecha).

El diálogo “Select elements by ID” nos muestra la opción “Show”, lo cual nos mostrará
el elemento en alguna vista (abierta o cerrada) del modelo. Nos aparecerá nuevamente el
diálogo que dice que es posible que tome un largo tiempo encontrar la vista.

78 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

ANEXO

Lista de Videos

# Nombre Video Descripción Nombre Archivo

RLA-IMPORTACION-CAD-1
Importar Archivo Muestra como importar un archivo CAD (DWG,DWF) a RLA-IMPORTACION-CAD-2
01
AutoCAD Revit para ser utilizado como referencia para proyectar
RLA-IMPORTACION-CAD-3
RLA-IMPORTACION-CAD-4

Importar un Archivo Muestra cómo se debe importar un archivo Revit para


02 RLA-IMPORTACION-REVIT
Revit ser utilizado como referencia para proyectar

03 Creación de Ejes Muestra como se dibujan los ejes en planta RLA-EJES

04 Creación de muros Muestra como se dibujan los muros en planta RLA-MUROS

05 Creación de pilares Video que explica la creación de pilares en planta RLA-PILAR

06 Creación de vigas Muestra como se crean vigas en planta RLA-VIGAS

Creración de vigas Video que muestra como crear vigas numeradas en


07 RLA-VIGAS-NUMERADAS
numeradas planta
08 Creación de losas Muestra la creación de losas RLA-LOSAS
Crear pasadas en
09 Video que explica la creación de pasadas en losas RLA-PASADAS-EN-LOSAS
losas
10 Etiquetar muros Explica como etiquetar muros RLA-ANOTACIONES-MUROS

11 Etiquetar vigas Explica como etiquetar vigas RLA-ANOTACIONES-VIGAS


Muestra como se debe crear un plano a partir de una
12 Creación del plano RLA-CREACION DEL PLANO
vista
RLA-COPIA DE PLANTAS
Muestra como se deben copiar los elementos de una PROCEDIMIENTO - 1
13 Copia de plantas
planta a otra RLA-COPIA DE PLANTAS
PROCEDIMIENTO - 2
RLA-ELEVACION-1
14 Generar elevaciones Video que explica como se crea una elevación RLA-ELEVACION-2
RLA-ELEVACION-3
Crear un plano de
15 Procedimiento para crear un plano RLA-ELEVACION-4
una elevación
Exportar una
16 elevación a CAD Muestra como crear un DWG. RLA-ELEVACION-5
(DWG)

RLA-DIVIDE-LINEA
Postproceso Muestra el uso de las tres rutinas de postproceso de
17 RLA-LINEA DE
elevaciones elevaciones: Dividir líneas, proyecciones y cotas.
PROYECCIONES
RLA-ACOTAR-REVIT

79 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Glosario

Template:

Plantilla, los templates son utilizados para almacenar configuraciones, definiciones,


familias, formatos, tipos de líneas, etc. Que se quieran tener por defecto para algún
proyecto. Nuestra oficina dispone de esta plantilla, que es la que se carga cada vez que se
genera un proyecto nuevo (RLA-Template.rvt).

Texto:

Descripción o anotación no parametrizada.

Label:

Referidas en el manual como etiquetas, son textos parametrizados, es decir, se


actualizarán automáticamente si los elementos a los cuales describen tienen algún cambio.

Titleblock:

Corresponde al formato, es decir al plano con su viñeta.

Analytical Model:

Un modelo de Revit Structure está compuesto por un modelo geométrico (utilizado en


la generación de planos) y un modelo analítico (Analytical Model). El modelo analítico es
un “modelo de barras” utilizado por el ingeniero para modelar y calcular la estructura real
representada por el modelo geométrico. Es posible generar plantas analíticas que muestren
éste modelo, o bien, setear las propiedades gráficas de cada vista para incluir el modelo
analítico. Su principal función es para ser exportado a softwares de cálculo.

80 / 81
René Lagos y Asociados
Manual de Procedimientos

Procedimiento Anexo Elevaciones.

Desarrollo de Elevaciones.

Una vez ya creado el modelo de estructuras, con todos los elementos que lo conforman,
podemos generar las elevaciones.

Pasos a seguir:

1. Se debe estar posicionado en cualquier planta de nuestro modelo.

2. Ir al Menú desplegable “View” elegimos la opción “Framing Elevation”.

3. Hacer clic en el eje del cual queremos la elevación.

4. Al mismo tiempo REVIT generó en el navegador de proyecto una carpeta donde


estarán todas las elevaciones que se generen llamada “Elevations (Framing
Elevation)”.

5. Presionamos la tecla “ESC” para salir de la opción “Framing Elevation”.

6. Hacemos clic derecho sobre el símbolo de la elevación que aparece en planta.

7. Se despliega un menú y seleccionamos la opción “Element Properties”.

8. Ahora estamos en una ventana de opciones llamada “Instance Properties”.

9. Vamos al parámetro “Identity Data”.

10. Buscamos la opción “View Name”. Donde nombraremos la elevación.

11. Buscamos la opción “Far Clipping” y tiquear la opción “Clip With Line”.

12. Buscamos la opción “Associated Datum” y seleccionamos la opción “None”.

13. Luego Botón OK.

El video explicativo:

Generación Elevaciones

81 / 81

Potrebbero piacerti anche