Sei sulla pagina 1di 12

cuando se trata de personas, cosas o conceptos gene-

1 La declinación del sustantivo I ralmente conocidos.


1.1 La declinación con el artículo determinado b. El artículo determinado se usa siempre ante superlati-
vos.
1.1.a Singular c. El artículo determinado puede contraerse ante una pre-
Casos Mask. Fem. Neutr. posición:
Nom. der Vater die Mutter des Kind dem+prep.: am, beim, im, vom, zum
Gen. des Vaters der Mutter des Kindes der+prep.: zur
Dat. dem Vater der Mutter dem Kind das+prep.: ans, ins
Akk. den Vater die Mutter des Kind 3.2 El artículo indeterminado
1.1.b Plural a. El artículo indeterminado se usa cuando una persona o
Casos Mask. Fem. Neutr. cosa es desconocida o se nombra an sentido general. En
Nom. die Väter die Mütter die Kinder un discurso, se introducen con el artículo indeterminado
Gen. der Väter der Mütter der Kinder personas o cosas; una vez nombradas, se usa el artículo
Dat. determinado.
den Vätern den Müttern den Kindern
Akk. b. En plural, las personas o cosas indeterminadas apa-
die Väter die Mütter die Kinder
recen sin artículo.
1.2 La declinación con el artículo indeterminado c. El genitivo plural del artículo indeterminado no existe; en
su lugar se usa von+dativo plural.
1.2.a Singular
d. En la negación se usa kein- para designar aquello que
Casos Mask. Fem. Neutr. no existe.
Nom. ein Vater eine Mutter ein Kind Nota: El artículo indeterminado ein, eine no tiene formas de
Gen. eines Vaters einer Mutter eines Kindes plural. Para expresar un número indeterminado en plural se
Dat. einem Vater einer Mutter einem Kind usará el adjetivo -einig.
Akk. einen Vater eine Mutter ein Kind
3.3 El singular sin artículo
1.2.b Plural Sin artículo se usan:
Casos Mask. Fem Neutr. 1. Nombres de persona, nombres de ciudades, de países,
Nom. Väter Mütter Kinder de continentes
Gen. (Väter) (Mütter) (Kinder) 2. a) Los sustantivos colectivos o incontables cuando no
Dat. Vätern Müttern Kindern llegan atributo (p.e. Geld), b) Nombres de líquidos y mate-
Akk. Väter Mütter Kinder riales sin atributo (p.e. Wasser); c) Cualidades y sentimien-
tos sin atributo (p.e. Freundichkeit).
1.3 La formación del plural 3. Nombres de nacionalidad y profesión con los verbos
Existen ocho posibilidades de formación del plural: sein y werden, pero también tras la conjunción als.
1. der Bürger ............................... die Bürger 4. Sustantivos pospuestos a unidades de medida, peso y
2. der Garten ............................... die Gärten cantidad (ein Pfund Butter)
3. der Film ................................... die Filme 5. Muchos proverbios, giros y locuciones (Ende gut, alles
4. die Stadt.................................. die Städte gut).
5. das Bild ................................... die Bilder 6. Sustantivos precedidos por un genitivo atributivo.
6. das Amt .................................. die ?mter
7. der Student ............................. die Studenten
8. das Auto.................................. die Autos 4 La declinación del pronombre per-
sonal
2 La declinación del sustantivo II 4.a Singular
Person 1 2 3
2.1 La declinación con el artículo determinado y
Nom. ich du er / sie / es
el indeterminado Gen. meiner deiner seiner / ihrer / seiner
2.1.a Singular Dat. mir dir ihm / ihr / ihm
Akk. mich dich ihn / sie / es
Nom. der Mensch ein Mensch
Gen. des Menschen eines Menschen 4.b Plural
Dat. dem Menschen einem Menschen Person 1 2 3 Anrede
Akk. den Menschen einen Menschen Nom. wir ihr sie Sie
2.1.b Plural Gen. unser euer ihrer Ihrer
Dat. uns euch ihnen Ihnen
Nom. die Menschen Menschen Akk. uns euch sie Sie
Gen. der Menschen (Menschen)
Dat. den Menschen Menschen
Akk. die Menschen Menschen 5 Los pronombres posesivos
2.2 Lista de los sustantivos en -(e)n 5.1 Los pronombres posesivos de la 1?, 2? y 3?
1. Una lista de palabras (Kamerad, Kollege...) que se pue-
den encontrar en la p. 17.
persona del singular y plural en nominativo
2. Todos los sustantivos masculinos en -and, -ant, -ent, - Singular Plural
ist. (Doktorand, Student...) Mask. Fem. Neutr. m+f+n
3. Sustantivos masculinos de origen griego que en su ma- 1. mein meine mein meine
yoría indican una profesión. 2. dein deine dein deine
3. sein seine sein seine
ihr ihre ihr ihre
3 El uso del artículo sein seine sein seine
1. unser uns(e)re unser uns(e)re
3.1 El artículo determinado 2. euer eu(e)re euer eu(e)re
a. El artículo determinado se usa cuando una persona o 3. ihr ihre ihr ihre
cosa ya es conocida o fue nombrada con anterioridad, o Ihr Ihre Ihr Ihre
5.2 La declinación del pronombre posesivo 6.4 La conjugación de los verbos con -e- auxi-
5.2.a Singular liar
Casos Mask. Fem. Neutr. 6.4.a Verbos regulares
Nom. mein meine mein Präsens Imperfekt Perfekt
Gen. meines meiner meines ich antworte ich antwortete ich habe geantwortet
Dat. meinem meiner meinem du antwortest du antwortetest du hast geantwortet
Akk. meinen meine mein er antwortet er antwortete er hat geantwortet
5.2.b Plural wir antworten wir antworteten wir haben geantwortet
Casos Mask. Fem. Neutr. ihr antwortet ihr antwortetet ihr habt geantwortet
Nom. meine meine meine sie antworten sie antworteten sie haben geantwortet
Gen. meiner meiner meiner 6.4.b Verbos irregulares
Dat. meinen meinen meinen Präsens Imperfekt Perfekt
Akk. meine meine meine
ich biete ich bot ich habe geboten
du bietest du botest du hast geboten
er bietet er bot er hat geboten
6 La conjugación de los verbos wir bieten wir boten wir haben geboten
6.1 Observaciones preliminares ihr bietet ihr botet ihr habt geboten
sie bieten sie boten sie haben geboten
El participio perfecto se forma con el prefijo ge- y la de-
sinencia -t (verbos regulares) o -en (verbos irregulares): 6.5 La conjugación de los verbos mixtos
lagen-gelacht; tragen-getragen. Präsens Imperfekt Perfekt
6.2 La conjugación de los verbos regulares ich denke ich dachte ich habe gedacht
du denkst du dachtest du hast gedacht
6.2.a Con haben
er denkt er dachte er hat gedacht
Imperfekt Perfekt Plusquamperfekt wir denken wir dachten wir haben gedacht
ich lachte ich habe gelacht ich hatte gelacht ihr denkt ihr dachtet ihr habt gedacht
du lachst du hast gelacht du hattest gelacht sie denken sie dachten sie haben gedacht
er... lacht er... hat gelacht er... hatte gelacht
wir lachten wir haben gelacht wir hatten gelacht
ihr lachtet ihr habt gelacht ihr hattest gelacht 7 Verbos separables
sie lachten sie haben gelacht sie hatten gelacht
Präsens Imperfekt Perfekt
Futur I Futur II
ich höre...zu ich hörte...zu ich habe...zugehört
ich werde lachen ich werde gelacht haben
ich laufe...weg ich lief...weg ich bin...weggelaufen
du wirst lachen du wirst gelacht haben
1. Los verbos separables se componen de un verbo y prefi-
er... wird lachen er... wird gelacht haben
jos, generalmente preposiciones, cuyo significado se cono-
wir werden lachen wir werden gelacht haben
ihr werdet lachen ihr werdet gelacht haben ce o es fácilmente comprensible: ab, an, auf, aus, bei, ein,
sie werden lachen sie werden gelacht haben fest, hin, her, los, mit, vor, weg, zu, zurück, zusammen...
2. En las oraciones principales, en el presente y el pretérito
6.2.b Con sein imperfecto, se separa el prefijo del verbo conjugado y se
Imperfekt Perfekt Plusquamperfekt coloca al final de la oración.
ich folgte ich bin gefolgt ich war gefolgt 3. En el pretérito perfecto y el pluscuamperfecto el prefijo
du folgtest du bist gefolgt du warst gefolgt no se separa del participio.
er... folgte er... ist gefolgt er... war gefolgt
wir folgten wir sind gefolgt wir waren gefolgt
ihr seid gefolgt ihr wart gefolgt
8 Verbos inseparables
ihr folgtet
sie folgten sie sind gefolgt sie waren gefolgt Präsens Imperfekt Perfekt
Futur I Futur II ich erzähle ich erzählte ich habe...erzählt
ich werde folgen ich werde gefolgt sein ich verstehe ich verstand ich habe...verstanden
du wirst folgen du wirst gefolgt sein 1. Los verbos inseparables se forman con prefijos mo-
er... wird folgen er... wird gefolgt sein nosílabos que no tienen significado propio: be-, emp-, ent-,
wir werden folgen wir werden gefolgt sein er-, ge-, mi -, ver-, zer-... Al hablar no se acentúan.
ihr werdet folgen ihr werdet gefolgt sein 2. Estos prefijos confieren al verbo un nuevo significado, no
sie werden folgen sie werden gefolgt sein deducible por lo común del radical.
3. En el presente y el pretérito imperfecto, el prefijo va
6.3 La conjugación de los verbos irregulares unido al verbo.
6.3.a Con haben 4. En el participio perfecto se omite el prefijo habitual ge-
Imperfekt Perfekt Plusquamperfekt
ich trug ich habe getragen ich hatte getragen 9 Verbos separables e inseparables
du trugst du hast getragen du hattest getragen trennbar Das Schiff geht in Das Schiff ist in Sturm
er... trug er... hat getragen er... hatte getragen Sturm unter untergegangen
wir trugen wir haben getragen wir hatten getragen
untrennbar Er unterschreibt den Er hat den Brief un-
ihr trut ihr habt getragen ihr hatten getragen
Brief terschrieben
sie trugen sie haben getragen sie hattet getragen
1. Algunos verbos compuestos con durch-, um-, unter-,
6.3.b Con sein voll-, wider-, wieder-, se pueden considerar como sepa-
Imperfekt Perfekt Plusquamperfekt rables o inseparables.
ich ging ich bin gegangen ich war gegangen 2. Cuando el verbo es separable se acentúa el prefijo;
du gingst du bist gegangen du warst gegangen cuando el verbo es inseparable el acento recae sobre la
er... ging er... ist gegangen er... war gegangen vocal radical del verbo.
wir gingen wir sind gegangen ihr waren gegangen 3. En los verbos separables se conserva por lo general el
ihr gint ihr seid gegangen ihr wart gegangen significado de la preposición, mientras que la mayoría de
sie gingen los verbos inseparables adquiere con el prefijo un significa-
sie sind gegangen sie waren gegangen
do nuevo.
14.2 Verbos con dativo
10 Verbos reflexivos Los verbos con dativo expresan a menudo una relación
personal. Su número es limitado.
ich mich, mir wir uns
Los más usuales son: ähneln, antworten, befehlen, begeg-
du dich, dir dir euch
nen, beistehen, danken, einfallen, entegnen, erwidern,
er,sie,es sich sie sich fehlen, folgen, gefallen, gehören, gehorchen, gelingen,
Algunos verbos llevan siempre el pronombre reflexivo en
genügen, glauben, gratulieren, helfen, mi fallen, mi lingen,
acusativo. Los verbos se uso reflexivo con un comple-
sich nähern, nützen, raten, schaden, schmecken, ver-
mento en acusativo llevan el pronombre reflexivo en dativo.
trauen, verzeihen, ausweichen, wiedersprechen, zuhören,
zureden, zusehen.
11 El imperativo 14.3 Verbos con dativo y acusativo
11.a An eine Person Por lo general, el complemento en dativo hace referencia a
Anrede mit du Gib mir das Lexicon una persona y el complemento en acusativo a una cosa.
Anrede mit Sie Geben Sie mir das Lexicon Con frecuencia se omite el dativo.
Los verbos más usuales son: anvertrauen, beantworten,
11.b An mehrere Personen beweisen, borgen, bringen, empfehlen, entwenden,
Anrede mit ihr Macht die Tür zu entziehen, erlauben, erzählen, geben, leihen, liefern, mit-
Anrede mit Sie Machen Sie die Tür zu teilen, rauben, reichen, sagen, schenken, schicken, schrei-
1. Uso de la 2? persona singular: a) El imperativo se deriva ben, senden, stehlen, überlassen, vertrieben, verschwei-
de la 2? persona del singular del presente. Se omite la gen, versprechen, verweigern, wegnehmen, zeigen.
desinencia -st. b) En los verbos irregulares se omite la
14.4 Verbos con dos acusativos
metafonía en la 2? persona del singular. c) Los verbos
auxiliares poseen formas especiales (sein, haben, werden). Sólo unos pocos verbos llevan dos acusativos. Los más
2. Uso de la 2? persona plural: la forma del imperativo y la importantes son: kostet, lehren, nennen, schelten,
2? persona del plural del presente son iguales. schimpfen.
3. Uso de la forma de cortesía Sie: la forma del imperativo 14.5 Verbos con acusativo y genitivo
y la 3? persona del plural del presente son iguales. El pro- Estos verbos suelen emplearse en el lenguaje jurídico y
nombre personal Sie va pospuesto. administrativo (anklagen, bezichtigen...).

12 La formación del pretérito per- 16 Verbos seguidos de oraciones


fecto con haben o sein con da o de construcciones de infi-
12.1 Verbos con haben nitivo
Con haben se usan: Las oraciones subordinadas con da y las construcciones
1. Todos los verbos que pueden llevar un complemento en de infinitivo dependen de determinados verbos. Estos ver-
acusativo (verbos transitivos): bauen, fragen, essen, hören, bos pueden hallarse tanto en oraciones principales como
lieben, machen, öffnen. en subordinadas.
2. Todos los verbos reflexivos: sich rasieren. 1. Las construcciones con da son oraciones subordina-
3. Todos los verbos modales: dürfen, können, mögen, das, es decir, el verbo conjugado se halla al final de la
müssen, sollen, wollen. oración. Exigen la conjunción da y tienen siempre un
4. Todos los verbos que no rigen acusativo (verbos intran-
sujeto propio, e.g. er glaubt, da er sich richtig verhält; ich
sitivos), pero sólo cuando expresan la duración de una
hoffe, da ich dich bald wiedersehe.
acción o estadio: a) verbos que pueden usarse con com-
2. Las construcciones de infinitivo no tienen nunca un suje-
plemento de lugar o de tiempo sin expresar movimiento o
to propio; se refieren a un sujeto mencionado en la oración
cambio de estado (hängen, liegen, sitzen...); b) verbos que
subordinante. e.g. er glaubt, sich richtig zu verhalten; ich
rigen dativo y no expresan movimiento (antworten, danken,
hoffe, dich bald wiederzusehen. Dado que las construccio-
glauben...); c) verbos que designan el inicio o el final de
nes de infinitivo carecen de sujeto, el verbo no puede usar-
una acción (anfangen, beginnen...).
se en la forma conjugada; el infinitivo se coloca al final de
12.2 Verbos con sein la oración, precedido por zu. En los verbos separables zu
Con sein se usan: se introduce entre el prefijo y el verbo. Cuando hay más de
1. Todos los verbos que no rigen acusativo (verbos intran- un infinitivo zu debe repetirse cada vez.
sitivos) y que indican un movimiento de o hacia un lugar:
fahren, fallen, fliegen.
2. Todos los verbos intransitivos que indican un cambio de
17 La oración interrogativa
estado: a) verbos que indican el inicio o la evolución de un 17.1 Oraciones sin pronombre interrogativo
proceso (werden, waschen...); b) verbos que expresan el
final o el resultado de un proceso (sterben, vergehen...). 17.1.a Interrogativas de “tipo simple”
3. Los verbos sein y bleiben. a) Kennst du den Mann? Ja, ich kenne ihn / Nein, ich ken-
ne ihn nicht
b) Habt ihr mich nicht verstanden? Doch, wir haben dich
14 El régimen de los verbos verstanden / Nein, wir haben dich nicht verstanden. Hast
El régimen de los verbos significa que los verbos rigen, es du keine zeit? Doch, ich habe Zeit / Nein, ich habe keine
decir, exigen, un caso determinado. Zeit.
14.1 Verbos con acusativo 17.1.b Interrogativas de “tipo diferenciado”
1. La mayoría de los verbos alemanes rigen acusativo. a) Sind Sie erst heute angekommen? Ja, wir sind erst
2. Algunos verbos impersonales: estos verbos llevan el heute angekommen / Nein, wir sind schon gestern an-
sujeto impersonal es y un complemento directo, gene- gekommen.
ralmente un pronombre personal en acusativo. Suelen b) Hat er den Brief schon beantwortet? Ja, er hat den Brief
exigir una oración con da o una construcción de infinitivo. schon beantwortet / Nein, er hat den Brief noch nicht
3. La mayoría de los verbos inseparables, especialmente beantwortet.
con los prefijos: be-, ver-, zer-.
4. La locución es gibt y haben como verbo “no auxiliar”.
c) Hat er schon 3000 Briefmarken? / Ja, er hat schon Imp. ..., da er uns nicht besuchen konnte
3000 Briefmarken / Nein, er hat erst etwa 2500 Brief- Perf. ..., da er uns nicht hat besuchen können
marken. Plus. ..., da er uns nicht hatte besuchen können
d) Hat er noch nichts erzählt? Doch, er hat schon alles
erzählt / Nein, er hat noch nichts erzählt.
18.3 Verbos que se usan como verbos modales
e) Lebt er noch? Ja, er lebt noch / Nein, er lebt nicht Son: hören, lassen, sehen, helfen, bleiben, gehen, lehren,
mehr. lernen.
f) Bleibst du nur drei Tage hier? Ja, ich bleibe nur drei
Tage hier / Nein, ich bleibe noch länger hier. 19 La voz pasiva
g) Liebt er dich etwa nicht mehr? Doch, er liebt mich noch
/ Nein, er liebt mich nicht mehr. 19.1 La conjugación
17.2 Oraciones con pronombre interrogativo Präsens Imperfekt
ich werde gefrat ich wurde gefrat
17.2.a Pronombres interrogativos simples du wirst gefrat du wurdest gefrat
temporal ..........................................Wann...? er wird gefrat er wurde gefrat
kausal .............................................Warum...? wir werden gefrat wir wurden gefrat
modal ..............................................Wie...? ihr werden gefrat ihr wurden gefrat
lokal ................................................Wo / Wohin...? sie werden gefrat sie wurden gefrat
Subjekt ............................................Wer / Was...? Perfekt Plusquamperfekt
Akk.-Objekt .....................................Wen / Was...? ich bin gefrat worden ich war gefrat worden
Dat.-Objekt ......................................Wem...? du bist gefrat worden du warst gefrat worden
Gen.-Attribut ...................................Wessen...? er ist gefrat worden er war gefrat worden
17.2.b Pronombres interrogativos seguidos de un wir sind gefrat worden wir waren gefrat worden
sustantivo ihr seid gefrat worden ihr wart gefrat worden
sie sind gefrat worden sie waren gefrat worden
a) Wie viele / Wieviel...? 1. La voz pasiva se forma con el verbo auxiliar werden y el
b) Welches...? participio perfecto del verbo principal.
c) Was für...? (e.g. Was für ein Zimmer habt ihr ge- 2. En el pretérito perfecto y en el pluscuamperfecto de la
nommen?) voz pasiva el verbo auxiliar es siempre sein; detrás del
17.2.c “wie” + adverbio verbo principal aparece la forma worden.
a) Wie lange / Wie oft...?
b) Wie lang / Wie hoch...?
21 Futuro I y Futuro II para expresar
17.2.d Pronombres interrogativos con preposición
a) Mit wem / An wem...?
suposiciones
b) Womit / Worüber...? 1. En alemán el futuro se expresa muchas veces con pre-
c) In welche Länder / Bis wann...? sente + complemento circunstancial de tiempo, cuando una
acción, un proceso o un estado existirán con toda seguri-
dad en el futuro; e.g. ich komme morgen früh zu dir und
18 Verbos modales bringe die Fotos mit.
2. Para expresar que se considera concluida alguna acción
18.1 El significado de los verbos modales en el futuro, se puede emplear el pretérito perfecto com-
1. dürfen: a) un permiso o un derecho; b) una prohibición puesto + complemento circunstancial de tiempo; e.g. wenn
(siempre con negación); c) una contraindicación. ihr morgens erst um 10 Uhr kommt, haben wir schon
2. können: a) una posibilidad u oportunidad; b) capacidad o gefrühstückt.
habilidad. 3. Cuando una acción, un proceso o un estado en el futuro
3. mögen: a) simpatía o antipatía; b) un deseo (ich möch- se usa werden + infinitivo.
te); c) una invitación cortés a hacer algo (du möchtest).
4. müssen: a) una obligación externa; b) una necesidad; c)
la verificación posterior de una necesidad. 26 Oraciones subordinadas tem-
5. sollen: a) un mandamiento, una ley; b) un deber, una
exigencia moral; c) una orden, un encargo de otro; d) una
porales
intención, un plan (referido a una cosa). 26.1 wenn, als
6. wollen: a) un deseo, una voluntad; b) una intención, un
a) Se emplea wenn en el presente y el futuro cuando se
plan (referido a personas).
trata de acciones que tienen lugar una sola vez. e.g. wenn
18.2. Formas y uso der Wecker klingelt, stehe ich sofort auf.
18.2.a Presente (formas especiales en singular) b) Se emplea wenn en el presente y en todos los tiempos
del pasado cuando se trata de acciones repetidas. Cuando
dürfen können mögen müssen sollen wollen la oración subordinada se encuentra en posición inicial
darf kann mag mu soll will puede anteponerse jedesmal o immer a fin de enfatizar lo
darfst kannst magst mut sollst willst que se dice. e.g. jedesmal (immer) wenn es an der Tür
darf kann mag mu soll will läutet, erschank er furchtbar. Cuando la acción es repetida
dürfen können mögen müssen sollen wollen puede emplearse también la conjunción subordinante
dürft könnt möt mut sollt wollt sooft.
dürfen können mögen müssen sollen wollen c) als se emplea para referir acciones únicas en el pasado
o para expresar el aspecto durativo de una acción o un
18.2.b Posición de los verbos modales en la oración
estado que se consideran concluidos. e.g. als er das Feuer
principal bemerkte, rannte er sofort zur Tür.
Präs. Der Arbeiter will den Meister sprechen
Imp. Der Arbeiter wollte den Meister sprechen 26.2 während, solange, bevor
Perf. Der Arbeiter hat den Meister sprechen wollen a) während y solange se emplean cuando se trata de dos o
Plus. Der Arbeiter hatte den Meister sprechen wollen más acciones simultáneas. El tiempo verbal de la oración
subordinada es el mismo que el de la oración principal. e.g.
18.2.c Posición de los verbos modales en la oración
während er am Schreibtisch arbeitete, sah sie fern; solan-
subordinada ge er studierte, war sie berufstätig. Während puede indicar
Präs. Es ist schade, da er uns nicht besuchen kann también una contraposición.
b) Se emplea bevor cuando la acción de la oración subor- ción principal. e.g. bekomme ich das Stipendium, kaufe ich
dinada es posterior a la acción de la oración principal. No mir als erstes ein Fahrrad.
obstante, suele emplearse el mismo tiempo verbal en la c) Cuando se quiere enfatizar el carácter condicional de
oración principal y en la oración subordinada. e.g. bevor er una oración se emplea la conjunción falls, e.g. falls ich ihn
studieren konnte, mu te er eine Prüfung machen. noch treffe, was ich aber nicht glaube, will ich ihm das
Päckchen gern geben; falls puede también omitirse; en
26.3 nachdem, sobald
este caso el verbo conjugado se sitúa en la posición inicial
La acción en la oración subordinada con nachdem y sobald de la oración, e.g. treffe ich ihn noch, was ich aber nicht
es anterior a la acción de la oración principal; los verbos de glaube, will ich ihm das Päckchen gern geben.
las oraciones unidas con nachdem no pueden estar en el d) Cuando la oración subordinada va detrás de la oración
mismo tiempo (perfecto / presente y pluscuamperfecto / principal no se omite la conjunción, e.g. du kannst dir eine
imperfecto). e.g. nachdem er gefrühstück hat, beginnt er Decke aus dem Schrank nehmen, wenn du frierst.
zu arbeiten; nachdem er gefrühstück hatte, begann er zu
arbeiten; sobald er eine Flasche ausgetrunken hat, öffnet 28.2 Otras oraciones condicionales
er gleich eine neue; sobald er eine Flasche ausgetrunken Para expresar una condición pueden emplearse las si-
hatte, öffnete er gleich eine neue. guientes expresiones, muchas de ellas construcciones de
participio:
26.4 bis, seit(dem)
angenommen, da... in Fall, da
a) La conjunción bis suele emplearse para acciones que es sei denn, da... unter der Begindung, da...
remiten al futuro. La acción de la oración principal concluye gesetz den Fall, da... vorausgesetzt, da...
en el momento en que se inicia la acción de la oración a) Estas expresiones y construcciones de participio se
subordinada. e.g. bis er aus Amsterdam anruft, bleibe ich emplean para diferenciar enunciados de contenido condi-
im Büro. La oración principal y la subordinada suelen estar cional y se usan para sustituir oraciones con wenn o falls,
en presente o en futuro. En narraciones, pueden emplearse
e.g., ich gehe nicht zu ihm, es sei denn, da er mich um
también tiempos de pasado.
Verziehung bittet.
b) Cuando la acción de la oración principal es claramente
b) En las oraciones principales que van pospuestas a estas
anterior a la acción de la oración subordinada, la oración
expresiones, puede omitirse la conjunción da , e.g. ich
principal puede estar en pretérito perfecto (Futur II) y la
gehe nicht zu ihm, es sei denn, er bittet mich um Verze-
oración subordinada en presente (Futur I). e.g. bis unsere
ihung.
Tochter heiratet, haben wir etwa 10.000 Mark gespert.
c) Las conjunciones seit o seitdem se emplean cuando se
trata de acciones simultáneas iniciadas en el pasado y que 29 Oraciones subordinadas con-
todavía perduran. En este caso los tiempos de la oración
principal y de la subordinada son los mismos. e.g. seitdem secutivas
ich in Hamburg bin, habe ich eine Erklärung.
d) seit introduce una oración que se refiere a una acción
29.1 so da, so..., da
única en el pasado cuyo efecto alcanza hasta la actualidad. a) Las oraciones subordinadas con so da indican la con-
e.g. seit man das Verkehrsschild hier aufgestellt hat, pas- secuencia que se deduce de la acción precedente. La ora-
sieren weniger Unfälle. ción subordinada con so da se halla, pues, siempre tras la
oración principal, e.g. der Gast stie die Kellnerin an, so
da sie die Suppe verschüttete.
27 Oraciones subordinadas causales b) Cuando en la oración principal hay un adverbio, so suele
a) Las conjunciones causales weil y da se utilizan casi situarse delante de dicho adverbio, e.g. er fuhr so rü-
siempre indistintamente. La correlación de los tiempos en cksichtslos durch die Pfütze, da er alle Umstehenden
las oraciones con weil y da se rige totalmente por el signifi- bespritzte. Pero cuando se desea enfatizar la consecuencia
cado del enunciado. Son posibles tanto acciones simultá- puede también decirse: er fuhr rücksichtslos durch die
neas como acciones que transcurren en tiempos diferentes Pfütze, so da er alle Umstehenden despritzte.
(cambio de tiempos). e.g. weil man starke Schneefälle c) Cuando la oración prinicpal lleva un adjetivo atributivo,
vorausgesat hatte, mu ten wir unseren Ausflug versch- so suele precederle. De este modo se refuerza el adjetivo,
rieben; da eine Bergwanderung im Schnee gefährlich ist, e.g. er war ein so erfolgreicher Geschäftsmann, da er in
hat man uns geraten, darauf zu verzichten. kurzer Zeit ein internationales Unternehmen aufbaute.
b) La conjunción zumal indica que se añade una segunda d) El adverbio de la oración principal puede omitirse cuan-
causa a otra causa implícita o explícita en el contexto. La do su significado se deduce fácilmente del contexto, e.g.
oración subordinada con zumal se pospone generalmente sein Bart wächst so, da er sich zweimal am Tag rasieren
a la oración principal. e.g. bei solchem Wetter bleiben wir mu .
lieber im Hotel, zumal unsere Ausrüstung nicht gut ist.
c) Las diferencias entre da y weil son: (i) en la oración 29.2 solch-..., da; dermaen..., da
subordinada con weil se indica una causa en un principio a) Cuando se quiere enfatizar un determinado sustantivo
desconocida de una declaración o una acción; (ii) la ora- en la oración principal, se utiliza a menudo solch con la
ción subordinada con da fundamenta y subraya una decla- desinencia correspondiente, e.g. es herrschte eine solche
ración o una acción ya generalmente conocida. Kälte, da die Tiere im Wald erfrorer.
b) solch puede emplearse también sin desinencia: precede
en este caso al artículo indeterminado, e.g. es herrschte
28 Oraciones subordinadas con- solch eine Kälte, da die Tiere im Wald erfroren.
dicionales c) En lugar de so puede hallarse también derma en, aun-
que sólo ante un adverbio o un adjetivo atributivo. Se trata
28.1 wenn, falls entonces de la forma máxima de enfatización, e.g. es war
a) Las oraciones condicionales con wenn indican que para derma en kalt, da die Tiere im Wald erfroren.
que se realice la acción de la oración principal debe cum-
plirse previamente la condición de la oración subordinada.
Las oraciones condicionales van en presente o en futuro. 30 Oraciones subordinadas con-
e.g. wenn ich das Stipendium bekomme, kaufe ich mir als cesivas
erstes ein Fahrrad.
b) La conjunción wenn no es imprescindible en las ora- 30.1 obwohl, obgleich, obschon
ciones condicionales. Cuando se omite la conjunción, el obwohl, obgleich, obschon se emplean como sinónimos,
verbo conjugado se encuentra al principio de la oración. En e.g. obwohl / obgleich / obschon wir uns ständig streiten,
este caso la subordinada precede generalmente a la ora-
sind wir doch gute Freunde. Estas tres conjunciones indi- dinada difieren. e.g. damit der Artz nichts merkte,
can una oposición entre la oración principal y la subordina- versteckte der Kranke die Zigaretten.
da, o bien, implican una restricción de la acción de la ora- b) Cuando el sujeto de la oración principal es el mismo que
ción principal. el de la oración subordinada, es mejor usar la construcción
Debe distinguirse entre obwohl y trotzdem: obwohl introdu- de infinitivo con um...zu. e.g. er nahm eine Schaftablette,
ce una oración subordinada que puede preceder a la ora- um leichter einschlafen zu können.
ción principal, mientras que trotzdem introduce una oración
coordinada que siempre debe aparecer en segundo lugar.
33 Oraciones de infinitivo con
30.2 wenn... auch noch so
a) Con esta estructura compleja, la contraposición resulta
“um...zu, ohne...zu, anstatt...zu”
más enfatizada que con obwohl. Si bien la oración subordi- Las oraciones de infinitivo con um...zu, ohne...zu, anstatt
nada empieza con wenn, al sujeto le sigue auch noch so, (statt)...zu son oraciones subordinadas con significado
con lo cual la oración adquiere un significado concesivo. La propio, a diferencia de las construcciones de infinitivo de-
oración principal suele iniciarse con so, que remite a la pendientes de determinados verbos. Carecen de sujeto
oración subordinada antecedente. e.g. wenn er auch noch propio; se refieren al sujeto de la oración principal. Pueden
so schlect schlief, so weigerte er sich, eine Tablette zu colocarse delante o detrás de la oración principal.
nehmen. a) Mediante um...zu se expresa un deseo o una intención,
b) Tras la oración subordinada puede hallarse la oración e.g. ich gehe zum Meldeamt, um meinem Pa abzuholen.
principal sin inversión; este orden sintáctico no es posible b) Mediante ohne...zu se indica que algo esperado no ha
tras otras oraciones subordinadas. e.g. wenn er auch tenido lugar, e.g. er ging einfach weg, ohne meine Frage
noch so schlecht schlief, er weigerte sich, eine Tablette zu beantworten.
zu nehmen. c) Mediante anstatt...zu se indica que alguien se comporta
c) También en estas oraciones concesivas puede omitirse de un modo distinto al (habitualmente) esperado, e.g. die
wenn. El verbo conjugado se sitúa entonces en su lugar. Gasteberin unterhielt sich weiter mit ihrer Freundin, anstatt
e.g. schlief er auch noch so schlecht, er weigerte sich, die Gäste zu begrü en.
eine Tablette zu nehmen.
34 Oraciones interrogativas su-
31 Oraciones subordinadas modales bordinadas
31.1 wie, als (oraciones comparativas) a) Niemand wei , ob wir sie jemals wiedersehen.
En las oraciones comparativas con wie y als se produce a b) (temporal) ..., wann sie weggegangen ist.
menudo un cambio de tiempo, puesto que generalmente se (kausal) ..., warum sie sich verstecken mu .
compara un hecho con una expectativa o suposición ante- ..., weswegen sie uns verlassen hat.
rior. (modal) ..., wie es ihr geht.
a) Cuando hecho y opinión coinciden, se emplea una ora- ..., wie einsam sie jetzt ist.
ción subordinada con wie. En la oración principal, so (ge- (lokal) ..., wo sie jetzt ist.
nauso, ebenso, geradeso) precede al adverbio o al adjetivo ..., wohin sie geflohen ist.
atributivo en grado positivo. e.g. er ist so reich, wie ich c) ..., wer ihr bei der Flucht geholfen hat.
vermutet habe; er machte einen so hohen Gewinn bei ..., was sie denkt und macht.
seinen Gechäften, wie er gehofft hatte. ..., wessen Befehle sie ausführt.
b) A veces so al igual que genauso, ebenso, geradeso ..., wem sie gehorcht.
pueden emplearse en la oración principal sin verbo. e.g. er ..., wen sie kennt.
verhielt sich (genau)so, wie wir gedacht hatten. d) ..., an wen sie sich gewendet hat.
c) Cuando un hecho y la opinión sobre el mismo no coinci- ..., vor wem sie sich fürchtet.
den se emplea una oración subordinada con als. En la e) ..., worauf sie wartet.
oración principal se encuentra el comparativo, e.g. er ist ..., womit sie sich beschäftit.
noch reicher, als ich erwartet habe; er machte einen ..., worunter sie leidet.
höheren Gewinn, als er angenommen hatte.
d) Tras anders, ander- se emplea una oración comparativa
con als, e.g. er verhielt sich ganz anders, als wir uns vor- 35 Oraciones de relativo
gestellt hatten.
35.1 Oraciones de relativo con el pronombre en
31.2 je...desto (oraciones comparativas)
nominativo, acusativo y dativo
Las oraciones con je..., desto o je..., umso expresan una
ralación de proporción entre dos adjetivos o adverbios en El pronombre relativo concuerda en género y número con
el sustantivo del que depende. El caso del pronombre rela-
grado comparativo entrelazados entre sí, e.g. je schlech-
tivo es el que le corresponde según la función que cumpla
ter die Wirtschaftslage ist, desto schneller steigen die
dentro de la oración.
Preise.
35.1.a Nominativo
31.3 wie (oraciones modales)
Sg m Der Mann, der dort steht, kennt der Weg nicht.
Las oraciones subordinadas modales pueden entenderse f Die Frau, die dort steht, kennt der Weg nicht.
como respuestas a la pregunta wie? e.g. wie es mir geht, n Das Kind, das dort steht, kennt der Weg nicht.
wei t du ja. Pl Die Leute, die dort stehen, kennen...
31.4 indem (oraciones modales) 35.1.b Acusativo
La oración subordinada modal con indem indica el modo o Sg m Der Mann, den ich gefrat habe, ist von hier.
el medio que alguien emplea para hacer una cosa, e.g. sie f Die Frau, die ich gefrat habe, ist von hier.
gewöhnte ihm das Rauchen ab, indem sie seine Zigaretten n Das Kind, das ich gefrat habe, ist von hier.
verstecke. Pl Die Leute, die ich gefraft habe, sind von hier.
35.1.c Dativo
32 Oraciones finales Sg m Der Mann, dem ich geantwortet habe, ...
f Die Frau, der ich geantwortet habe, ...
a) La oración subordinada con damit indica finalidad o la n Das Kind, dem ich geantwortet habe, ...
intención de lo enunciado. Se usa una oración con damit Pl Die Leute, denen ich geantwortet habe, ...
cuando los sujetos de la oración principal y de la subor-
35.2 Oraciones de relativo con el pronombre en a) Los pronombres demostrativos tienen las mismas de-
genitivo sinencias que el artículo determinado.
b) dieser, -e, -es hacen referencia a determinadas per-
El pronombre en genitivo sustituye a un genitivo atributivo. sonas o cosas ya conocidas; jener, -e, -es se usan para
El sustantivo que sigue al pronombre relativo en genitivo no distinguir entre dos sustantivos o enunciados antecedentes
lleva artículo. El pronombre relativo en genitivo concuerda y marcan una contraposición.
en género y número con el sustantivo al que se refiere; el c) solcher, -e, -es tienen función atributiva haciendo refe-
caso del sustantivo es el que le corresponde según la fun- rencia al sustantivo siguiente.
ción que desempeñe dentro de su oración.
Sg m Der Turm, dessen Fundamente morsch sind, ... 36.2 La declinación de derselbe, derjenige
f Die Bibliothek, deren Räume renoviert werden, Singular Plural
n Das Gebäude, dessen Dach schadhaft ist, ... mask. fem. neutr. m+f+n
Pl Die Busse, deren Motoren zu alt sind, ... Nom. derselbe dieselbe dasselbe dieselben
35.3 Oraciones de relativo con preposiciones Gen. desselben derselben desselben derselben
Dat. demselben derselben demselben denselben
Cuando un pronombre relativo va acompañado de una
Akk. denselben dieselbe dasselbe dieselben
preposición, ésta se encuentra delante del pronombre rela-
tivo. e.g. einige Häuser, für die die Nachbarn gekämpft 36.3 La declinación de der, die, das (como pro-
haben, sollen erhalten bleiben. nombres demostrativos)
35.4 Oraciones de relativo con wo(-) Singular Plural
a) Puede sustituirse la preposición in + pronombre relativo mask. fem. neutr. m+f+n
por wo (= in + dativo) o wohin (= in + acusativo) para indi- Nom. der die das die
caciones de lugar. e.g. man hat das Haus, wo wir zwanzig Gen. dessen deren dessen deren(r)
Jahre gewohnt haben, jetzt abgerissen; die Kleinstadt, Dat. dem der dem denen
wohin ich umgezogen bin, gefällt mir sehr gut. Akk. den die das die
b) Tras topónimos se emplea el pronombre relativo wo o
wohin. e.g. in den Innenstadt von Hamburg, wo der Lärm
unerträglich ist möchte ich nicht wohnen. 37 Los pronombres indefinidos
c) Cuando el verbo de la oración de relativo rige una de-
terminada preposición, se coloca al principio de ésta el 37.1 Pronombres indefinidos en función de su-
pronombre relativo compuesto (wo[r]- + preposición) que jeto o complemento
se refiere a toda la oración principal. e.g. man hat en alten a) man: denota una pluralidad de personas desconocidas;
Marktplatz umgebaut, worüber sich die Bürger sehr aufge- es siempre el sujeto impersonal de oraciones activas cuyo
ret haben. sujeto va en tercera persona de singular.
35.5 Oraciones de relativo con wer, wessen, b) jemand, niemand: pueden usarse en función de sujeto
o complemento en oraciones afirmativas y negativas res-
wem, wen pectivamente; ambos pronombres sólo se emplean en
Las oraciones de relativo con wer, wessen, wem tienen un singular y se refieren a personas.
antecedente personal indeterminado. Al principio de la c) einer, eine, eines: hacen referencia a una persona de
oración principal puede encontrarse un pronombre demos- un grupo o a una cosa entre muchas (pl. welche); negativo:
trativo: der, den, die, etc. Este pronombre es obligatorio keiner, keine, keine (pl. keine). einander es el pronombre
cuando los casos del pronombre de la oración de relativo y recíproco en dativo y acusativo.
el de la oración principal difieren. e.g. wer die Ehrlichkeit d) irgwender, irgend jemand: hacen referencia a una
des Kaufmanns kennt, (der) wird ihm auch glauben; wen persona cualquiera.
die Götter verabreden wollen, (den) schlagen sie mit Blind- e) etwas, nichts: se emplean para cosas, conceptos y
heit; wessen Herz für die Freiheit schlät, den nenne ich contextos generales.
einen edlen Mann; wem die Bergwanderung zu anstren-
gend wird, der soll jetzt zurückbleiben. 37.2 Pronombres indefinidos con función atribu-
tiva o pronominal
35.6 Oraciones de relativo con was
a) Tras el pronombre demostrativo das, tras alles, nichts, 37.2.a La declinación de jeder, -e, -es (pl. alle);
etwas einiges, weniges, etc., sigue una oración de relativo sämtliche - mancher, -e, -es (pl. manche)
explicativa con was. e.g. alles, was du mir erzählt hast, Singular Plural
habe ich schon gehört. mask. fem. neutr. m+f+n
b) Si una oración de relativo se refiere al enunciado total de Nom. jeder jede jedes alle
la oración de la oración principal, se introduce con was. Gen. jedes jeder jedes aller
e.g. er rief gestern plötzlich an, was wir nicht erwartet hat- Dat. jedem jeder jedem allen
ten. Akk. jeden jede jedes alle
c) Cuando el verbo de la oración principal rige una de-
a) jeder, -e, -es: sólo se emplea en singular; el plural co-
terminada preposición, se requiere el uso del pronombre
rrespondiente el alle o, para dar mayor énfasis, sämtliche.
compuesto da(r)- + preposición. e.g. er hat niemals davon
b) mancher, -e, -es (pl. manche): designa una o más per-
gesprochen, was bei dem Unfall geschehen ist.
sonas o cosas sin especificar.
d) Cuando la oración con was se antepone a la principal,
c) alle: la forma singular neutra alles (nom., ac.), allem
ésta puede sustituir al sujeto o a un complemento, sea éste
(dat.) se emplea para referirse a la totalidad de enunciados
preposicional o en un caso determinado. e.g. was sich
anteriores y el significado debe desprenderse del contexto.
damals ereignet hat, (das) bleibt unerklärlich.
El singular all- se encuentra ante adjetivos sustantivados y
sustantivos sin artículo; se declina como artículo determi-
36 Los pronombres demostrativos nado. La forma abreviada all se antepone bien a un artículo
determinado, bien a un pronombre demostrativo o bien a
36.1 La declinación de dieser, jener, solcher un pronombre posesivo.
Singular Plural 37.1.b La declinación de andere, einige, einzelne,
mask. fem. neutr. m+f+n mehrere, viele, wenige
Nom. dieser diese dieses diese Nom. viele
Gen. dieses dieser dieses dieser Gen. vieler
Dat. diesem dieser diesem diesen Dat. vielen
Akk. diesen diese dieses diese
Akk. viele Komparativ kältere kälter
Superlativ kälteste kältesten

38 Los numerales
38.1 Los numerales ordinales
45 La voz pasiva de estado (das Zus-
La forma básica de los numerales ordinales desde 2 hasta tandpassiv)
19 se forma con -t (también 102 hasta 119 y 1002 hasta a) Tanto la voz activa como la pasiva expresan que alguien
1019, etc.); todos los restantes con -st. Son excepciones: realiza algo. Aun cuando en la voz pasiva no se nombre al
erste, dritte, achte. agente, la forma de participio worden indica este posible
agente. e.g. kurz von 8 Uhr ist der Laden geöffnet wor-
38.2 Otros numerales
den.
a) Numerales ordinales para designar el orden de una b) En la pasiva de estado el participio perfecto tiene una
sucesión: se forman con los ordinales + -ens; no se decli- función adverbial o atributiva. Expresa un estado que resul-
nan. e.g. erstens, zweitens, drittens. ta de un proceso. Ya no aparece un agente.
b) Numerales multiplicativos para designar una repe- Uso adverbial: Uso atributivo:
tición: responden a las preguntas wie oft? y wievielmal? La Der Teller ist zerbrochen der zerbrochene Teller
forma adverbial lleva la terminación -mal y no se declina. Das Tor war verschlossen das verschlossene Tor
La forma adjetiva lleva la terminación -malig y la corres-
pondiente desinencia del adjetivo.
c) Numerales multiplicativos para designar una cantidad: 46 La construcción del participio
se forman con los cardinales + -fach. Pueden emplearse a) El participio presente (Partizip I) y el participio perfecto
como adverbios (sin declinar) o como adjetivos (declina- (Partizip II) pueden emplearse como adjetivos atributivos.
dos). b) El participio presente se forma con el infinitivo + -d, e.g.
liebend, rei end, etc.; como adjetivo atributivo se declina,
39 La declinación del adjetivo e.g. die liebende Mutter.
c) El participio perfecto como adjetivo atributivo también se
39.1 La declinación con el artículo determinado declina, e.g. die gekauften Sachen.
mask. fem. neutr. d) Los verbos reflexivos forman el participio presente atri-
Sg der junge Mann die junge Frau das kleine Kind butivo con el pronombre reflexivo correspondiente (e.g.
des jungen ... der jungen ... des kleinen ... sich nähern – das sich nähernde Schiff) y el participio
dem jungen ... der jungen ... dem kleinen ... perfecto atributivo sin el pronombre reflexivo; generalmente
den jungen ... die junge ... das kleine ... pueden usarse solamente en la tercera persona del singu-
lar y plural.
Pl die jungen ... die jungen ... die kleinen ...
der jungen ... der jungen ... der kleinen ...
den jungen ... den jungen ... den kleinen ... 47 Oraciones de participio
die jungen ... die jungen ... die kleinen ...
La oración de participio es casi siempre un complemento
39.2 La declinación con el artículo indeter- del sujeto de la oración. Se forma con un participio no de-
minado clinado al que se añade un complemento. El participio
presente hace referencia a una acción activa y el participio
mask. fem. neutr.
perfecto a una acción activa, e.g. der Politiker, der sich auf
Sg ein junger Mann eine junge Frau ein kleines Kind seire Verantwortung besann, übernahm das schwere Amt;
eines jungen ... einer jungen ... eines kleinen ... Napoleon, der auf die Insel St. Helena verbannt worden
einem jungen ... einer jungen ... einem kleinen ... war, schrieb seine Memorien.
einen jungen ... eine junge ... ein kleines ...
Pl junge Männer junge Frauen kleine Kinder
junger Männer junger Frauen kleiner Kinder 48 El uso de haben y sein con zu
jungen Männern jungen Frauen kleinen Kindern a) Las oraciones activas que expresan una obligación o
junge Männer junge Frauen kleine Kinder una necesidad (con los verbos modales müssen, sollen,
39.3 La declinación del adjetivo tras un pro- nicht dürfen) pueden formarse con haben + zu. Las oracio-
nes pasivas correspondientes pueden formarse con sein +
nombre posesivo
zu. En los verbos separables se introduce zu entre el prefijo
mask. fem. neutr. y el verbo. e.g. die Reiseden haben an der Grenze ihre
Sg mein alter ... meine alte ... mein altes ... Pässe vorzuzeigen; an der Grenze sind die Pässe vorzu-
meines alten ... meiner alten ... meines alten ... zeigen.
meinem alten ... meiner alten ... meinem alten ... b) Las oraciones que expresan una posibilidad o una impo-
meinen alten ... meine alte ... mein altes ... sibilidad (con los verbos modales müssen o können) sue-
Pl meine alten ... meine alten ... meine alten ... len construirse con la forma pasiva sein + zu. e.g. die alte
meiner alten ... meiner alten ... meiner alten ... Maschine ist nicht mehr zu reparieren.
meinen alten ... meinen alten ... meinen alten ...
meine alten ... meine alten ... meine alten ...
49 El gerundivo
39.4 La declinación sin artículo en el singular
a) El gerundivo es una construcción de participio con zu
mask. fem. neutr. derivada de una oración de relativo con sein + zu. El ge-
Nom. guter Wein klare Luft reines Wasser rundivo se emplea para expresar una necesidad, una posi-
Gen. guten Wein klarer Luft reinen Wassers bilidad o imposibilidad. e.g. eine nicht zu lösende Aufga-
Dat. gutem Wein klarer Luft reinem Wasser be.
Akk. guten Wein klare Luft reines Wasser b) El gerundivo tiene, en principio, una función de pasiva;
no obstante, se construye siempre con el participio presen-
te.
40 La gradación del adjetivo c) zu se antepone al participio presente; en el caso de
verbos separables se introduce entre el prefijo y el verbo.
40.1 Reglas generales
Adjektivattribut Adverb
kalte kalt 53 El Konjunktiv II
El Konjunktiv II tiene dos formas temporales: una forma de 53.4.c La perífrasis del Konjunktiv II con wurde +
presente y una forma de pasado. La formación del Kon- infinitivo
junktiv II se realiza como sigue: La perífrasis se emplea en las oraciones con dos verbos
Indikativ Konjunktiv II regulares para evitar ambigüedades en el significado. e.g.
er fährt er führe wenn ich Karin fragte, berichtete sie mir von ihrer Tätigkeit
er fuhr se sustituiría por: wenn ich Karin fragen würde, berichtete
er ist (war) gefahren er wäre gefahren sie mir von ihrer Tätigkeit.
er las Muchas formasde los verbos irregulares en el Konjunktiv II
er hat (hatte) gelesen er hätte gelesen se consideran anticuadas y se reemplazan por würde +
53.1 Formas del presente infinitivo.
53.4.d Oraciones comparativas irreales
53.1.a Verbos irregulares
a) La oración subordinada con als ob (menos fracuente als
Al radical del pretérito imperfecto se le añaden las si- wenn o wie wenn) indica una comparación irreal. Si se
guientes desinencias: introduce la subordinada con als ob el verbo conjugado se
Singular Plural encuentra al final de la oración. e.g. schaut mich an, als ob
1. Person -e -en sie mich nicht verstünde.
2. Person -est -et b) Si se introduce la oración subordinada con als, el verbo
3. Person -e -en se halla inmediatamente pospuesto. e.g. er hat solchen
Las vocales a, o, u de la raíz pasan a ä, ö, ü. Hunger, als hätte er seit Tagen nichts gegessen.
53.1.b Verbos irregulares Como en la oración principal se expresa un hecho real, el
verbo se halla en indicativo.
Las formas del presente del Konjunktiv II corresponden a
las formas del pretérito imperfecto de indicativo. En este 53.4.e Oraciones consecutivas irreales
caso las vocales de la raíz no se alteran. Se dan las si- a) La oración consecutiva se refiere casi siempre a un
guientes excepciones: adverbio reforzado con zu o allzu; zu indica que algo so-
a) Los verbos modales dürfen, können, mögen, müssen, brepasa el límite de lo posible o lo soportable, de manera
los verbos mixtos denken, bringen, wissen y los verbos que la consecuencia enunciada en la oración con als no
auxiliares haben y werden experimentan un cambio vocáli- puede ocurrir. Por eso, la oración subordinada introducida
co en el Konjunktiv II. e.g. bringen (Infinitiv) - brachte (In- por als da lleva el verbo en Konjunktiv II. e.g. es ist zu
dikativ Imperfekt) - brächt-. spät, als da wir noch bei ihm anrufen könnten.
b) En algunos verbos irregulares y mixtos se da un cambio b) En la oración con ohne da la consecuencia esperada
vocálico entre en pretérito perfecto y el Konjunktiv II; pero no se ha producido. La oración subordinada suele estar por
estas formas prácticamente ya no se usan; se prefiere la lo tanto en Konjunktiv II. e.g. er ging weg, ohne da er sich
perífrasis con wurde + infinitivo. verabschiedet hätte.
Infinitiv Ind. Imperfekt Konjunktiv II
helfen half hülfe
werfen warf würfe 55 El Konjunktiv II
verderben verdarb verdürbe
stehen stand
55.1 Formas de presente
stünde
Al radical del infinitivo se le añaden las mismas desinen-
53.2 Formas de pasado cias en el Konjunktiv II, resultando las siguientes formas
Las formas de pasado se construyen con los verbos auxi- (como algunas de ellas no se distinguen de las formas de
liares haben o sein en el Konjunktiv II. indicativo, se reemplazan por las formas de presente del
Konjunktiv II)
53.3 La pasiva en el Konjunktiv II
Starkes Verb Schwaches Verb Verb mit Hilfs-e
Tiene la siguiente forma: ihm würde geholfen; ihm wäre ich käme ich plane ich schnitte
geholfen worden. du kommest du planest du schnittest
53.4 El uso del Konjunktiv II er komme er plane er schneide
wir kämen wir planen wir schnitten
53.4.a Oraciones optativas irreales ihr kommet ihr planet ihr schnittet
Expresan deseo y pueden ser introducidas por wenn; el sie kämen sie planten sie schnitten
verbo se halla entonces al final de la oración; si se cons- Modalverb Hilfsverb
truye la oración sin wenn, el verbo se coloca al principio de ich dürfe ich hätte ich würde
la oración. du dürfest du habest du werdest
La oración optativa irreal debe llevar obligatoriamente las er dürfe er habe er werde
partículas doch, blo , nur o doch nur. Al final de la oración wir dürften wir hätten wir würden
se encuentra un signo de exclamación. e.g. wenn ich doch ihr dürfet ihr habet ihr würdet
gesund wäre!; wäre ich doch gesund. sie dürften sie hätten sie würden
53.4.b Oraciones condicionales irreales Las formas de sein son una excepción:
Se trata de una condición irreal. El Konjunktiv II se halla en ich sei wir seien
la oración principal y en la subordinada. du sei(e)st ihr seiet
a) La subordinada con wenn puede ir antepuesta o pos- er sei sie seien
puesta a la oración principal. e.g. wenn ich Zeit hätte, 55.2 Formas de futuro y expresión de una hipó-
käme ich zu dir.
tesis
b) La oración condicional puede construirse también sin
wenn. La oración principal puede ir introducida por so o 55.2.a Futuro I
dann; en este caso se halla siempre pospuesta a la oración ich würde kommen wir würden kommen
condicional. e.g. hätte ich Zeit, (so) käme ich zu dir. du werdest kommen ihr würdet kommen
c) Cuando la oración condicional contiene una pregunta, la er werde kommen sie würden kommen
oración con wenn va detrás. e.g. was machtet ihr, wenn
55.2.b Futuro II
jetzt ein Feuer ausbräche?
d) Las oraciones condicionales irreales negativas se intro- ich würde gekommen sein ich würde geplant haben
ducen con sonst o andernfalls. e.g. er mu te ein Taxi neh- du werdest gekommen sein du werdest geplant haben
men, sonst wäre er zu spät gekommen.
58 Las preposiciones con acusativo
58.1 bis Es igual a gegen con sustantivos abstractos y en algunas
expresiones fijas, e.g. er hat wider Willen zugestimmt.
a) Sin artículo se usa: (i) para indicar el lugar (hasta donde)
o el tiempo (hasta cuando); (ii) delante de cifras, a menudo
con zu, e.g. ich zahle bis zu 100 Mark, nicht mehr; (iii) 59 Las preposiciones con dativo
delante de adverbios, e.g. bis dahin ist nich ein weiter
Weg. 59.1 ab
b) Junto a otra preposición: (i) bis + preposición con acusa- a) Introduce complementos circunstanciales de tiempo y de
tivo, e.g. wir gingen bis an den Rand des Abgrunds; (ii) bis lugar, e.g. ich habe die Reise ab Frankfurt gebucht.
+ preposición con dativo, e.g. kannst du nicht bis nach b) ab + acusativo introduce complementos circunstanciales
dem Essen warten? de tiempo, e.g. ab ersten Januar werden die Renten er-
58.2 durch hölt.
Se usa para indicar: 59.2 aus
a) Que algo o alguien atraviesa un lugar, e.g. wir gingen a) Introduce complementos circunstanciales de lugar, e.g.
durch den Wald. er trat aus dem Haus.
b) La causa, el medio, el agente, e.g. er hatte durch einen b) Indica origen de lugar o de tiempo (también en sentido
Unfall seinen rechten Arm verloren. figurado), e.g. die Familie stammt aus Dänemark.
c) El modo, la manera como se lleva a cabo una acción; c) Indicaciones de material o sustancia (sin artículo), e.g.
equivale a una oración subordinada con indem. e.g. durch die Eheringe sind meistens aus Gold.
Jahrelanges Training stärkte der Behinderte seine Bein- d) Indicaciones de motivos, causas o razones de una ac-
mulkeln. ción (sin artículo), e.g. er hat seinen Bruder aus Eifersucht
d) El intervalo de tiempo transcurrido; generalmente se erschlagen.
emplea la preposición hindurch, e.g. den September hin-
durch hat es nur gerechnet. 58.3 auer
58.3 entlang Indica excepción o restricción, e.g. au er einem Hund war
nichts Lebendiges zu sehen.
Se usa para indicar:
a) El movimiento a lo largo de un trayecto o camino deter- 58.4 bei
minado; generalmente va pospuesta, e.g. er fuhr die a) Indica el lugar (cerca de, en los alrededores de), e.g.
Stra e entlang. Hanau liegt bei Frankfurt.
b) El movimiento a lo largo de un objeto limitante (an + b) Indica el lugar de estancia (en casa de alguien), el lugar
dativo...entlang) de trabajo, etc., e.g. ich war beim Arzt.
c) entlang puede emplearse también con genitivo y va c) Indica simultaneidad de acciones o acontecimientos; se
entonces antepuesta, e.g. entlang des Weges standen usa frecuentemente con verbos sustantivados, e.g. er hatte
Tausende von Menschen. sich beim Rasieren geschnitten.
(entlang se usa como prefijo separable cuando acompaña d) Indica el comportamiento (el enunciado tiene función
a verbos de movimiento.) concesiva, causal, etc.), e.g. bei aller Vorsicht gerieten sie
doch in eine Falle.
58.4 für
Se usa para: 58.5 dank
a) Indicar el destino de algo, e.g. ich tue alles für dich. Indica una causa con un resultado positivo, e.g. dank
b) Indicar una sustitución, e.g. er hat schon für alle bezahlt. seinem Lebenswillen überlebte der Gefangene.
c) Introducir complementos circunstanciales de tiempo, e.g. 58.6 entgegen
ich komme nur für zwei Tage.
d) Expresar una comparación, e.g. für sein Alter ist es Expresa una contraposición adversativa, algo contrario a lo
noch sehr rüstig. esperado, e.g. entgegen den allgemeinen Erwartungen
e) Indicar un intercambio, e.g. wieviel hast du für das Haus siegte die Oppositionspartei.
bezahlt? 58.7 entsprechend
f) Redundancias, e.g. Er schrieb das Protokoll Wort für Indica una correspondencia o concordancia (antepuesta o
Wort. pospuesta), e.g. er hat seiner Ansicht entsprechend
58.5 gegen gehandelt.
Se usa para indicar: 58.8 gegenüber
a) Un movimiento en contra de algo, una limitación, e.g. er a) Indica el lugar en contraposición a otro; antepuesta o
schlug mit der Faust gegen die Tür. pospuesta, e.g. gegenüber der Post finden Sie verschie-
b) Un tiempo o una cantidad aproximados, e.g. man er- dene Reisebüros.
wartet gegen 400 Besucher. b) Indica la relación entre personas o la posición en sentido
c) Oposición, rechazo u hostilidad, e.g. ?rtzte sind gegen figurado, e.g. dir gegenüber habe ich immer die Wahrheit
das Rauchen. gesagt.
d) Comparación o intercambio, e.g. gegen ihn bin ich ein
Anfänger. 58.9 gemä
Se usa en el lenguaje jurídico y administrativo (equivalente
58.6 ohne
a entsprechend; antepuesta o pospuesta).
Normalmente se usa sin artículo a no ser que el com-
plemento que introduce vaya acompañado por un de- 58.10 mit
terminante, e.g. ohne Auto können Sie diesen Ort nicht a) Introduce una relación o un nexo, e.g. wir möchten ein
erreichen. Zimmer mit Bad.
58.7 um b) Introduce un medio o instrumento, e.g. wir heizen mit
Gas.
Se usa para: c) (i) Indica sentimiento, comportamiento (sin artículo), e.g.
a) Complementos circunstanciales de lugar (um...herum) (i) er hat ds sicher nicht mit Absicht getan. (ii) Indica la ma-
sin movimiento, en torno a un punto central (en acusativo), nera como ocurre algo (sin artículo), e.g. er hat das Exa-
e.g. um den Turm (herum) standen viele alte Bäume; (ii) men mit Erfolg abgeschlossen.
movimiento alrededor de un objeto (en acusativo), e.g. die d) Indica edad o transcurso del tiempo, e.g. mit der Zeit
Insekten fliegen dauernd um die Lampe herum. wurde sie ungedulig.
58.7 wider 58.11 nach
a) Se usa en indicaciones de lugar, de direcciones (sin d) Con dativo en oraciones con an...vorbei, e.g. er ging an
artículo): (i) con topónimos, países, continentes y puntos mir vorbei, ohne mich zu erkennen.
cardinales; (ii) con adverbios de lugar.
60.2 auf
b) Se usa en indicaciones de tiempo: fiestas religiosas,
días de la semana, meses, horas, después de Anfang, a) Introduce complementos circunstanciales de lugar: (i)
Ende, etc. con acusativo indica dirección, e.g. auf die Stra e; (ii) con
c) Se usa para expresar conformidad, antepuesta o pos- dativo indica la localización (sobre, encima de), e.g. auf der
puesta; la subordinada correspondiente se construye con Autobahn.
so...wie. b) Introduce complementos circunstanciales de tiempo,
d) Se usa en indicaciones de orden y secuencia. e.g. von Freitag auf Sonnabend haben wir Gästen.
c) (i) auf...zu con acusativo indica la dirección de un movi-
58.12 nebst miento; zu se emplea como prefijo separable en verbos de
Se usa para indicar lo que complementa o acompaña movimiento; (ii) auf...hin con acusativo indica una conclu-
(equivalente a samt, zusammen mit; se emplea gene- sión o consecuencia; (iii) auf...hinaus con acusativo indica
ralmente sin artículo), e.g. er verkaufe ihm das Haus nebst un espacio de tiempo indeterminado.
Garage.
60.3 hinter
58.13 samt a) Introduce complementos circunstanciales de lugar: (i)
Ejerce la misma función que nebst, zusammen mit, auch con acusativo para indicar la dirección, e.g. hinter das
noch zusätzlich. Haus; (ii) con dativo para indicar la localización, e.g. hinter
58.14 seit der Garage.
b) En sentido figurado, expresa apoyo, e.g. die Anges-
Se emplea en complementos circunstanciales de tiempo:
tellten stehen hinter ihrem entassenen Kollegen.
(i) (sin artículo) con fiestas religiosas, días de la semana,
c) hinter...zurück (con dativo) indica distancia, retraso, etc.,
meses; también tras Anfang, Mitte, Ende...; (ii) (con artícu-
e.g. sie blieb hinter der Gruppe der Wanderer zurück.
lo) fechas, datos, espacios de tiempo.
58.15 von 60.4 in
a) Introduce complementos circunstanciales de lugar: (i)
a) Para indicaciones de lugar (de procedencia), e.g. ich bin
con acusativo indica la dirección, e.g. in die Stadt; (ii) con
gerade von Schottland zurückgekommen.
dativo indica la localización, e.g. in einem alten Park.
b) Para fechas, espacios, plazos de tiempo (von...bis).
b) Con dativo introduce complementos circunstanciales de
c) (i) von...ab indica un lugar, punto de salida, e.g. von der
tiempo: (i) indica un espacio de tiempo limitado (segundos,
Brücke ab sind es noch zwei Kilometer bis zum nächsten minutos, horas, días, semanas, meses, estaciones del año,
Dorf; (ii) von...aus indica un lugar, punto de salida, también etc.); (ii) para indicar un espacio de tiempo “después del
en sentido figurado, e.g. von Fernsehturm aus kann man cual” va a ser necesario que ocurra algo, e.g. in fünf Minu-
die Berge sehen; (iii) von...an indica una fecha, hora como ten ist Pause.
punto inicial, e.g. von 15 Uhr an ist der Büro geschlossen. c) Con dativo se utiliza para referirse a un discurso (oral) o
d) von introduce el agente en oraciones pasivas. texto, también en sentido figurado, e.g. in seiner Rede.
e) (i) se usa en lugar del genitivo atributivo, cuando falta el d) Con dativo se emplea en expresiones de estados psí-
artículo; (ii) se usa para sustituir el adjetivo atributivo. quicos o circunstancias externas (a menudo con pronom-
58.16 zu bre posesivo), e.g. in ihren Angst.
a) Indica la dirección (hacia un lugar), con nombres de 60.5 neben
lugar y profesiones usados con artículos, e.g. er schwimmt a) Introduce complementos circunstanciales de lugar: (i)
zu der Insel hinüber. con acusativo indica la dirección o un espacio atravesado;
b) Se usa en indicaciones temporales (i) con nombres de (ii) con dativo indica la localización (sobre, por encima de).
fiestas religiosas (sin artículo); (ii) con fechas, horas de- b) Con acusativo significa “cruzar, atravesar un lugar”, e.g.
terminadas (con artículo). die Sportler schwamm über den Kanal nach England.
c) Se usa en expresiones de finalidad (las subordinadas c) Con topónimos sin artículo indica puntos de un itinerario,
correspondientes se construyen con damit, um...zu), e.g. e.g. von Frankfurt über München nach Wien.
zum besseren Verständnis mu man folgendes wissen... d) Con acustivo, en complementos circunstanciales de
d) Se usa en expresiones (fijas) de sentimientos o sen- tiempo: (i) indica un espacio de tiempo “después del cual”
saciones, e.g. zu meinem Bedauern, zu meinem Ver- va a suceder algo; se antepone, e.g. über Jahr sehen wir
gnügen. uns wieder; (ii) pospuesta, indica un espacio de tiempo
e) Indica un resultado, un cambio de estado o de cualidad, “dentro del cual” sucede algo, e.g. den ganzen Tag über
e.g. unter Druck wurden die organischen Stoffe zu Kohle. hat er wenig geschafft.
f) Indica una relación numérica o proporción, e.g. eins zu e) Con acusativo significa “por encima de” un límite (canti-
drei) dad, cualidad, etc.; equivale a länger als, mehr als)., e.g.
58.17 zufolge sie ist über 90 Jahre alt.
a) Indica una conclusión (pospuesta), e.g. der Diagnose f) Con acusativo indica un tema, una manteria, etc., e.g.
des Arztes zufolge kann der Beinbruch in zwei Monaten über die Frazösische Revolution gibt es verschiedene
geheilt werden. Meinungen.
b) Indica una consecuencia (antepuesta rige genitivo), e.g. 60.7 unter
zufolge des Berichts wurden einige Keller überflutet. a) Introduce complementos circunstanciales de lugar: (i)
con acusativo indica dirección; (ii) con dativo indica la loca-
60 Las preposiciones con acusativo lización.
b) Con dativo significa “por debajo de” un límite (número,
o dativo cantidad, etc.), e.g. Kinder unter zehn Jahren.
c) Con dativo indica una inclusión.
60.1 an d) Con dativo indica el modo, la condición, la circunstancia.
a) Introduce complementos circunstanciales de lugar: (i)
con acusativo indica la dirección, e.g. an den Apfelbaum;
60.8 vor
(ii) con dativo indica la localización, e.g. am Main. a) Introduce complementos circunstanciales de lugar: (i)
b) Con dativo en indicaciones de fechas, días, horas, etc. con acusativo indica la dirección; (ii) con dativo indica la
c) Con acusativo para indicar cantidades o números apro- localización.
ximados. b) Con dativo, complementos circunstanciales de tiempo,
e.g. vor drei minuten.
c) Con dativo, indicaciones de causas, motivos de com-
portamiento, e.g. vor Angst und Schreckenn fiel er in
Ohnmacht.
60.9 zwischen
a) Introduce complementos circunstanciales de lugar: (i)
con acusativo indica la dirección; (ii) con dativo indica la
localización.
b) Con dativo, en indicaciones de espacios de tiempo,
números, e.g. zwischen 2. und 4. Mai.
c) Con dativo expresa relación, e.g. das Kind stand hilflos
zwischen den streitenden Eltern.

61 Las preposiciones con genitivo


a) temporal (subordinadas con wenn, als, solange, wäh-
rend): anlä lich, au erhalb, binnen, während, zeit.
b) local: abseits, au erhalb, beiderseits, diesseits, inmitten,
innerhalb, jenseits, längs, längsseits, oberhalb, seitens, von
seitens, unterhalb, unweit.
c) causal: angesichts, aufgrund, halber, infolge, kraft, laut,
mangels, zufolge, zungusten, wegen.
d) concesiva: trotz, ungeachtet.
e) alternativa: statt, anstelle.
f) instrumental: anhand, mit Hilfe, mittels, vermittels,
vermöge.
g) final: um...willen, zwecks.

Potrebbero piacerti anche