I– Conforme regra inviolável de Direito Natural, ninguém pode ser
condenado sem que primeiro se ouça de sua justiça(1). De tal eminência é este preceito, que insignes autores costumam remontar sua origem aos primórdios da Criação: Deus, “antes de condenar Caim, vocavit eum, isto é, chamou-o”(2). Ainda: “a citação é tão essencial que nem o Príncipe a pode dispensar”(3). Segundo a letra do art. 351 do Código de Processo Penal, “a citação inicial far-se-á por mandado”. No caso porém que o réu não seja encontrado — reza o art. 361 do referido diploma legal —, “será citado por edital, com o prazo de quinze dias”(4). Mas, à citação por éditos(5), é entendimento jurisprudencial uniforme dos Tribunais de Justiça do País que não se deve recorrer, exceto depois de o encarregado das diligências haver dado todas as providências que lhe estavam nas mãos para citar o réu em sua própria pessoa. O que bem se explica por duas razões forçosas: a) como “a citação é o princípio e o fundamento do juízo”(6), dela se não pode prescindir sem que a um tempo se mortifique a mesma relação processual; b) a não ser o réu citado “in faciem”, ter-se-á por ineficaz outra forma do chamamento a juízo, pois que, ainda quando afixado o edital no átrio do fórum, ou publicado pela imprensa, dificilmente seu teor literal lhe chega à notícia(7).
Donde haverem os Tribunais encarecido sempre ao oficial de
justiça a máxima exação no cumprimento do mandado citatório. Sua primeira cautela será, portanto, procurar o réu em todos os endereços constantes nos autos, antes que certifique não o haver encontrado, porque algum defeito ou balda que haja aqui poderá fulminar de nulidade irremediável toda a ação penal(8). 2
II – O conhecido rigor com que a Superior Instância tem versado o
ponto da citação do réu claramente se mostra das ementas seguintes: a) “É nula a citação por edital, quando desprezadas as cautelas habituais para apurar o paradeiro do acusado” (Rev. Forense, vol. 161, p. 349); b) “A certidão de achar-se o acusado em lugar incerto e não sabido deve ser lançada pelo oficial depois de esgotadas todas as tentativas na pesquisa do paradeiro do citando” (Ibidem, vol. 147, p. 444); c) “Representando a citação-edital uma exceção, é imperativo da Justiça esgotar todos os meios ao seu alcance, com os elementos constantes dos autos, para positivar o paradeiro do réu” (Ibidem, vol. 186, p. 331).
Cumpre-nos referir, porém (e gratamente o fazemos), que, dos
atos processuais, é a citação, sobre todos, o em cuja realização mais se têm distinguido e acreditado, pelo zelo funcional e pela consciência do dever, abnegados servidores da Justiça. Raros, mui raros são os casos em que o Tribunal se vê na contingência de decretar, por defeito de citação, nulidade de processo-crime! O que é matéria de não pequeno consolo, pois que, fundamento da ordem judicial, a citação válida constitui igualmente o primeiro estádio da busca da verdade, escopo e alma de todo processo. 3
2. Édito ou Edito?
Alguma dúvida costuma haver quanto à exata acepção e
pronúncia destes vocábulos, de uso corrente no meio forense; não será, portanto, fora de propósito aduzir ligeiras observações a tal respeito. Édito (palavra proparoxítona) significa edital, proclama; edito (palavra paroxítona) é o mesmo que decreto, sentença. Esta é a lição de graves autores. Napoleão Mendes de Almeida, laureado mestre da língua portuguesa, ensinou em uma de suas conhecidas e bem reputadas obras: “Edito, édito. Não devem ser confundidas estas palavras. Edito, que também se grafa edicto, é a lei, o decreto, ou parte da lei, em que alguma coisa se preceitua: o edito de Nantes. O edito pode ser revogado. Édito é o edital, a simples publicação de um aviso, de uma ordem dimanada de câmara municipal, é o traslado de ordem oficial destinado ao conhecimento de todos e afixado em lugares públicos ou anunciados na imprensa periódica” (Dicionário de Questões Vernáculas, 1a. ed., p. 91). Tal distinção também consta do Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (1a. ed.): edito — “qualquer preceito legal”; édito — “ordem de autoridade superior ou judicial que se divulga através de anúncios ditos editais, afixados em locais públicos ou publicados nos meios de comunicação de massa; edital” (cf. verbete édito). Isto mesmo traz o Dicionário Contemporâneo da Língua Portuguesa (Caldas Aulete e Santos Valente, 2a. ed.): Edito — “decreto, ordem, mandado”; édito — “ordem, mandado da autoridade ou citação do juiz, que se afixa nos lugares públicos para que chegue à notícia de todos”. De igual parecer é De Plácido e Silva: “Edito. Exprimindo o preceito que é contido na lei ou no decreto, é aplicado no mesmo sentido de lei e decreto. 4
Édito. É mais propriamente indicado para significar a ordem, o mandado,
a citação, que se contém num edital” (Vocabulário Jurídico, 1973, vol. II, p. 575). Numa palavra, edito é sinônimo de decreto, sentença, decisão; ao passo que a voz édito inculca a ideia de edital, proclama (outrora: bando ou banho).
Escreve-se edito nestes casos:
I– “E aconteceu naqueles dias que saiu um edito — isto é, um decreto — emanado de César Augusto para que fosse alistado todo o mundo” (Lc 2,1; trad. Antônio Pereira de Figueiredo). II – O edito absolutório do réu — isto é, a sentença — vale por brasão de glória do ilustre magistrado que o subscreveu. III – O edito de pronúncia — isto é, a sentença, decisão ou despacho — remeteu o réu a julgamento pelo Tribunal do Júri.
Empregar-se-á todavia édito na seguinte hipótese:
I– Como o réu estava em lugar não sabido, mandou-o citar o juiz por édito (isto é, por edital). II – A lista geral dos jurados foi divulgada por éditos (isto é, por editais), afixados no átrio do edifício do fórum.
À derradeira, faz ao intento a advertência de Eliasar Rosa,
advogado e exímio cultor do vernáculo: “Até agora, nossa profissão é essencialmente verbal e tem por instrumento básico a linguagem. Advogado, se não fala, escreve. Isto significa que estará sempre em risco seu bom êxito na profissão, se ele não falar e escrever bem” (Glossário Forense,1a. ed., p. 8).
Notas
(1) É o clássico aforismo jurídico: “Nemo inauditus damnari potest”.
5
(2) Cf. Repertório Enciclopédico do Direito Brasileiro; v. citação. Pelo
mesmo teor, a lição de Alexandre Caetano Gomes: “E já Deus, Senhor nosso, no primeiro processo que julgou no mundo, quando quis punir a primeira culpa, usou da citação em Adão delinquente: Ubi es, Adam? Gên., cap. 3º” (Manual Prático Judicial Civil e Criminal, 1820, p. 4). (3) Cons. Ramalho, Postilas de Prática, 1872, p. 71. (4) Quando não o encontra para citar, costuma o meirinho certificar que o réu está em lugar incerto e não sabido. Faz ao caso, por isso, a lição do mui douto Geraldo Amaral Arruda: “Há contrassenso em dizer lugar incerto e não sabido. Nenhum lugar pode ser incerto e, ao mesmo tempo, não sabido” (A Linguagem do Juiz, 1996, p. 10). (5) São vocábulos que se empregam distintamente: édito e edito. Édito significa “ordem judicial publicada por anúncios ou editais” (Pequeno Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa, 11a. ed.); edito (sem acento) é o mesmo que decreto, lei e, por extensão, sentença, decisão, etc. Ex. edito condenatório, edito de absolvição, etc. (Ver, adiante, o artigo “Édito ou Edito?”). (6) Cons. Ramalho, op. cit., p. 71. (7) A respeito da publicação do édito no órgão da imprensa oficial, vêm a talho de foice estas palavras do Conde de Afonso Celso: “Verdade é que, segundo Ferreira Viana, quem quisesse guardar um segredo devia dá-lo à estampa nesse diário” (Oito Anos de Parlamento, 1981, p. 80). (8) A certidão do oficial de justiça, conforme a tradição doutrinária, passa por artigo de fé: seu teor vale como ato autêntico; suas afirmações têm por si a presunção de veracidade. Trata-se, porém, de presunção “juris tantum”: prevalece até prova em contrário.
Carlos Biasotti Desembargador aposentado do TJSP e ex-presidente da Acrimesp